All language subtitles for RuPauls Drag Race Untucked S17E01 720p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-RAWR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,413 --> 00:00:02,068 - ♪ MTV 2 00:00:03,137 --> 00:00:04,344 [dramatic music] 3 00:00:04,413 --> 00:00:07,517 - We are pausing our regular activities. 4 00:00:07,586 --> 00:00:09,413 - Girl, is it recording? 5 00:00:09,482 --> 00:00:11,344 - OK. I'm taking over. 6 00:00:11,413 --> 00:00:13,793 - Hoo, hoo, hoo, yeah! - OK. 7 00:00:13,862 --> 00:00:15,551 - Welcome to "Untucked." 8 00:00:15,620 --> 00:00:17,793 [upbeat music] 9 00:00:17,862 --> 00:00:20,137 - This is "Untucked." 10 00:00:20,206 --> 00:00:22,034 - Tell me something shady. 11 00:00:22,103 --> 00:00:23,517 - Oh, hey, girl. 12 00:00:23,586 --> 00:00:24,793 - Time to go behind the scenes 13 00:00:24,862 --> 00:00:27,758 with the queens of season 17. 14 00:00:27,827 --> 00:00:29,310 - Edit that out. 15 00:00:29,379 --> 00:00:31,620 - 'Cause, honey, if you're not watching "Untucked"... 16 00:00:31,689 --> 00:00:32,862 - [laughs] 17 00:00:32,931 --> 00:00:34,655 - You're only getting half the story. 18 00:00:34,724 --> 00:00:36,517 - We'll talk to you later. [smooching] 19 00:00:38,103 --> 00:00:41,034 [tense music] 20 00:00:41,103 --> 00:00:47,000 ♪ ♪ 21 00:00:47,068 --> 00:00:50,000 [upbeat music] 22 00:00:50,068 --> 00:00:51,862 ♪ ♪ 23 00:00:51,931 --> 00:00:54,241 - The first maxi challenge is the talent show, 24 00:00:54,310 --> 00:00:57,068 so I'm feeling very happy and excited, 25 00:00:57,137 --> 00:01:01,448 because performing is exactly what I do. 26 00:01:01,517 --> 00:01:03,103 So let's get right into it. 27 00:01:03,172 --> 00:01:05,724 Let's show the judges what I have to bring. 28 00:01:05,793 --> 00:01:07,517 - Queens are 100 and ready to move. 29 00:01:07,586 --> 00:01:11,103 ♪ ♪ 30 00:01:11,172 --> 00:01:12,103 - I can, like, talk to you, right? 31 00:01:12,172 --> 00:01:13,517 You're the "Untucked" camera. 32 00:01:13,586 --> 00:01:15,275 Slay. See? 33 00:01:15,344 --> 00:01:16,827 I'm just to treat it like a vlog. 34 00:01:19,448 --> 00:01:20,896 - It's on, bitch. 35 00:01:24,655 --> 00:01:25,896 - Welcome, queens. 36 00:01:25,965 --> 00:01:29,172 Tonight, there will be no judges' critiques. 37 00:01:29,241 --> 00:01:31,413 The queens that watched you will 38 00:01:31,482 --> 00:01:36,551 rank you from top-to-bottom and side-to-side. 39 00:01:36,620 --> 00:01:37,827 You may leave the stage. 40 00:01:37,896 --> 00:01:44,241 ♪ ♪ 41 00:01:44,310 --> 00:01:46,827 - Gag. 42 00:01:46,896 --> 00:01:47,827 - Come on, sisters. 43 00:01:47,896 --> 00:01:48,827 - Thank you, Granny. 44 00:01:48,896 --> 00:01:50,034 - Oh! 45 00:01:50,103 --> 00:01:53,206 - I am so ready for this cocktail, baby. 46 00:01:53,275 --> 00:01:55,068 You ain't got nothing in there! 47 00:01:55,137 --> 00:01:58,172 - Honestly, I feel like I nailed the talent show. 48 00:01:58,241 --> 00:02:00,793 If the judges were rating it, I would 49 00:02:00,862 --> 00:02:02,206 be a little more confident. 50 00:02:02,275 --> 00:02:04,068 But the fact that the girls are rating it, 51 00:02:04,137 --> 00:02:06,517 I don't know how this is going to go. 52 00:02:11,448 --> 00:02:12,482 - Werk. 53 00:02:12,551 --> 00:02:14,551 [gasping] 54 00:02:14,620 --> 00:02:16,344 - Oh my God. - Sexy. 55 00:02:16,413 --> 00:02:18,034 - It's so cute. 56 00:02:18,103 --> 00:02:19,862 - What is this? - Oh, wow! 57 00:02:19,931 --> 00:02:20,862 [laughter] 58 00:02:20,931 --> 00:02:22,655 - Oh my gosh. 59 00:02:22,724 --> 00:02:25,448 - I'm so excited to walk into the "Untucked" lounge. 60 00:02:25,517 --> 00:02:27,034 I've always wanted to be here. 61 00:02:27,103 --> 00:02:31,379 And I swear to give the full tea and only the full tea. 62 00:02:31,448 --> 00:02:33,517 So help me God. 63 00:02:33,586 --> 00:02:35,586 - I'm home! 64 00:02:35,655 --> 00:02:37,482 - We found you, Eureka. 65 00:02:37,551 --> 00:02:39,068 - Are these all for me? 66 00:02:39,137 --> 00:02:40,068 - Oh. 67 00:02:40,137 --> 00:02:41,551 [gasping] 68 00:02:43,620 --> 00:02:45,793 - Oh, hey, girl. 69 00:02:45,862 --> 00:02:47,724 - The new "Untucked" lounge is sickening. 70 00:02:47,793 --> 00:02:49,793 - I'll take this. 71 00:02:49,862 --> 00:02:52,241 - We've got us a 'frigerator. 72 00:02:52,310 --> 00:02:55,689 - Cocktail time! 73 00:02:55,758 --> 00:02:57,689 - We got us a snack area. 74 00:02:57,758 --> 00:02:59,275 - I'm getting me a muffin. 75 00:02:59,344 --> 00:03:02,034 Mama's hungry. 76 00:03:02,103 --> 00:03:04,034 - OK. Ready? 77 00:03:04,103 --> 00:03:05,724 Cheers, sisters. 78 00:03:05,793 --> 00:03:08,655 To season motherfucking 17! 79 00:03:08,724 --> 00:03:11,275 [cheering] 80 00:03:11,344 --> 00:03:12,379 Cheers! 81 00:03:12,448 --> 00:03:13,724 Whew! 82 00:03:13,793 --> 00:03:16,068 - We've got some Prosechi. 83 00:03:16,137 --> 00:03:17,379 - Jokes on you, America. 84 00:03:17,448 --> 00:03:19,724 I was never tucked to begin with. 85 00:03:19,793 --> 00:03:21,241 - Based off of the past "Untuckeds," 86 00:03:21,310 --> 00:03:24,172 I'm anticipating a lot of drama, a lot of gossip, 87 00:03:24,241 --> 00:03:25,482 a lot of fun. 88 00:03:25,551 --> 00:03:27,344 We'll see what this season has to give, honey. 89 00:03:27,413 --> 00:03:29,137 - Bitch, that was the first challenge. 90 00:03:29,206 --> 00:03:30,896 - I know! It's done! 91 00:03:30,965 --> 00:03:34,068 - How do you feel to get the talent show out of the way? 92 00:03:34,137 --> 00:03:36,482 - I'm so happy that I performed. 93 00:03:36,551 --> 00:03:37,724 Everything went well. 94 00:03:37,793 --> 00:03:41,310 - I will say, the fact that Ru used 95 00:03:41,379 --> 00:03:43,586 my joke, the Morse code joke... 96 00:03:43,655 --> 00:03:46,551 - The judges and I will be reciting 97 00:03:46,620 --> 00:03:49,413 Martin Luther King Jr.'s "I Have a Dream" 98 00:03:49,482 --> 00:03:51,862 speech in Morse code. 99 00:03:51,931 --> 00:03:53,965 [laughter] 100 00:03:54,034 --> 00:03:56,931 - That gagged me so fucking hard. 101 00:03:57,000 --> 00:03:59,206 - One of my, like, biggest goals coming here 102 00:03:59,275 --> 00:04:00,620 was to make RuPaul laugh. 103 00:04:00,689 --> 00:04:02,172 - And, bitch, she laughed. 104 00:04:02,241 --> 00:04:03,413 - And she... and I feel like she laughed. 105 00:04:03,482 --> 00:04:05,655 I mean, my memory might be a little foggy, 106 00:04:05,724 --> 00:04:07,413 but I think she laughed. 107 00:04:07,482 --> 00:04:11,000 - And, Jewels, I will say I was so surprised by you. 108 00:04:11,068 --> 00:04:13,931 Every move you made, I was like, oh, shit. 109 00:04:14,000 --> 00:04:15,689 I didn't know you were a dancer like that. 110 00:04:15,758 --> 00:04:16,758 - Yeah. - Thank you so much. 111 00:04:16,827 --> 00:04:18,034 - You were whipping, bitch. 112 00:04:18,103 --> 00:04:19,310 - Thank you guys. 113 00:04:19,379 --> 00:04:20,620 That means a lot, because every single one of us 114 00:04:20,689 --> 00:04:22,344 did so well. 115 00:04:22,413 --> 00:04:24,758 And also, everyone's performance was so diverse. 116 00:04:24,827 --> 00:04:26,724 Like, everyone did something totally different. 117 00:04:26,793 --> 00:04:27,896 - Yeah. 118 00:04:27,965 --> 00:04:29,448 - I mean, like, I was shook. 119 00:04:29,517 --> 00:04:31,793 - That's what I love about this cast is that everybody 120 00:04:31,862 --> 00:04:33,344 is so unique and diverse. 121 00:04:33,413 --> 00:04:36,310 And we all shine in our own different way. 122 00:04:36,379 --> 00:04:39,172 - Girl, everybody just is so happy to be here. 123 00:04:39,241 --> 00:04:40,517 Nobody is going to really tell you 124 00:04:40,586 --> 00:04:42,068 about their honest opinions. 125 00:04:42,137 --> 00:04:43,586 Honey, I already know all of you 126 00:04:43,655 --> 00:04:45,551 would be reading the dog shit out of each other 127 00:04:45,620 --> 00:04:48,551 if you were at a show watching each other do these numbers. 128 00:04:48,620 --> 00:04:50,137 Like, girl, she's exhausting. Let's go. 129 00:04:50,206 --> 00:04:51,241 Smoke break. 130 00:04:51,310 --> 00:04:53,689 - All of you are motherfucking sickening. 131 00:04:53,758 --> 00:04:55,137 - Yeah. 132 00:04:55,206 --> 00:04:57,413 - But that makes it hard to judge. 133 00:04:57,482 --> 00:05:00,655 - How do the week two girls feel after watching? 134 00:05:00,724 --> 00:05:02,758 What are... what are the thoughts? 135 00:05:02,827 --> 00:05:03,931 - Uh. 136 00:05:04,000 --> 00:05:06,931 [dramatic music] 137 00:05:07,000 --> 00:05:08,931 ♪ ♪ 138 00:05:09,000 --> 00:05:11,827 - There are many things in this universe that I trust. 139 00:05:11,896 --> 00:05:16,724 One thing I certainly do not is other drag queens' opinions. 140 00:05:16,793 --> 00:05:18,689 Rate-A-Queen is not my favorite, 141 00:05:18,758 --> 00:05:22,275 but I think nobody wants to make an enemy off the bat, 142 00:05:22,344 --> 00:05:24,758 except maybe Crystal. 143 00:05:24,827 --> 00:05:26,793 - Corey, let's go talk shit. 144 00:05:26,862 --> 00:05:29,517 - Baby, I need another drink, honey. 145 00:05:29,586 --> 00:05:30,896 - Let's go talk shit. Let's go talk shit. 146 00:05:30,965 --> 00:05:32,137 - I'm not no cook. 147 00:05:32,206 --> 00:05:33,241 I'm not no chef. 148 00:05:33,310 --> 00:05:36,068 However, I do love to stir the pot. 149 00:05:36,137 --> 00:05:39,344 And I want to know what the other week two girls 150 00:05:39,413 --> 00:05:40,517 are thinking. 151 00:05:40,586 --> 00:05:41,827 - Oh, this is a private conversation. 152 00:05:41,896 --> 00:05:43,310 But I guess all the girls wanted to join. 153 00:05:43,379 --> 00:05:44,379 - I can go. 154 00:05:44,448 --> 00:05:45,448 - No, you stay. 155 00:05:45,517 --> 00:05:47,965 - So I'm ready to investigate. 156 00:05:48,034 --> 00:05:49,586 - So how do you think you did? 157 00:05:49,655 --> 00:05:51,655 - I think I did really good, honestly, yeah. 158 00:05:51,724 --> 00:05:54,448 - Who do think did the worst? 159 00:05:54,517 --> 00:05:56,413 - I wish that people were worse, you know? 160 00:05:56,482 --> 00:05:58,034 Like, I wish there was... - Yeah. 161 00:05:58,103 --> 00:05:59,551 - This is... - I wish someone fell. 162 00:05:59,620 --> 00:06:01,206 I wish someone's wig fell off. - This is a one-word answer. 163 00:06:01,275 --> 00:06:02,206 I hope you know that. 164 00:06:02,275 --> 00:06:03,586 Who... 165 00:06:03,655 --> 00:06:06,448 - Who did you not like the most? 166 00:06:06,517 --> 00:06:07,758 - Diva, I... 167 00:06:07,827 --> 00:06:09,068 - I don't know her. 168 00:06:09,137 --> 00:06:11,206 - Say her name. - I really don't know. 169 00:06:11,275 --> 00:06:12,413 - Peer pressure. 170 00:06:12,482 --> 00:06:14,206 - Oh, diva, I'm not being the first one. 171 00:06:14,275 --> 00:06:15,275 - It's OK. 172 00:06:15,413 --> 00:06:18,379 - It is like week one, and it's a little 173 00:06:18,448 --> 00:06:20,206 too early to do strategic. 174 00:06:20,275 --> 00:06:22,379 I'm not great with confrontation. 175 00:06:22,448 --> 00:06:26,551 So truthfully, at this moment, I don't know what to say. 176 00:06:26,620 --> 00:06:28,344 I am just hoping someone will say my name 177 00:06:28,413 --> 00:06:30,724 three times so I will disappear. 178 00:06:30,793 --> 00:06:32,206 ♪ ♪ 179 00:06:33,482 --> 00:06:35,241 - OK. Who did the least best? 180 00:06:35,310 --> 00:06:36,517 - Oh, diva. 181 00:06:36,586 --> 00:06:38,793 [dramatic music] 182 00:06:38,862 --> 00:06:40,344 - The thing that wasn't the newest 183 00:06:40,413 --> 00:06:42,448 and wasn't the most exhilarating to me, 184 00:06:42,517 --> 00:06:44,000 I guess, was... 185 00:06:45,275 --> 00:06:46,724 - OK. - OK. 186 00:06:46,793 --> 00:06:47,724 - But, like, that's the thing. 187 00:06:47,793 --> 00:06:51,206 I still live for it, you know? 188 00:06:51,275 --> 00:06:52,965 - Thank you for your deliberation, my love. 189 00:06:53,034 --> 00:06:55,344 Let's send on the next girl. 190 00:06:55,413 --> 00:06:57,413 - Rate-A-Queen is making me a little nervous. 191 00:06:57,482 --> 00:06:59,206 I want to be rated fair. 192 00:06:59,275 --> 00:07:01,655 And I believe in cosmic justice. 193 00:07:01,724 --> 00:07:03,172 And I don't want anything to come 194 00:07:03,241 --> 00:07:05,172 back and bite me in the ass. 195 00:07:05,241 --> 00:07:07,413 - Coming here and seeing that you guys have all 196 00:07:07,482 --> 00:07:09,482 been so sweet and supportive, 197 00:07:09,551 --> 00:07:11,310 I really appreciate you guys all out. 198 00:07:11,379 --> 00:07:12,448 - No, I live for you. 199 00:07:12,517 --> 00:07:14,517 You're your own lane. It's amazing. 200 00:07:14,586 --> 00:07:17,620 - I appreciate that, because, like, coming here, 201 00:07:17,689 --> 00:07:21,379 I had to really struggle to put all of this together. 202 00:07:21,448 --> 00:07:23,000 - It's so weird getting ready in a new space. 203 00:07:23,068 --> 00:07:24,448 - Yeah. 204 00:07:24,517 --> 00:07:25,758 Yesterday was, like, the first time for me 205 00:07:25,827 --> 00:07:29,310 doing makeup since last year. 206 00:07:29,379 --> 00:07:31,344 Me and my family, we lost our house 207 00:07:31,413 --> 00:07:32,896 because of my life situation. 208 00:07:32,965 --> 00:07:34,241 - Yeah. 209 00:07:34,310 --> 00:07:36,551 - I feel like I have a lot to show. 210 00:07:36,620 --> 00:07:37,724 And I have a lot to prove. 211 00:07:37,793 --> 00:07:40,586 And I have a lot to, you know, do here 212 00:07:40,655 --> 00:07:42,862 to help my family back home. 213 00:07:42,931 --> 00:07:44,655 - Chattanooga, Tennessee, is not far 214 00:07:44,724 --> 00:07:45,896 from where you're at, OK? 215 00:07:45,965 --> 00:07:48,620 And I have an extra bed if... I'm serious. 216 00:07:48,689 --> 00:07:50,448 - Y'all, don't make me emotional. 217 00:07:50,517 --> 00:07:51,551 - If you need somewhere to stay, you don't... 218 00:07:51,620 --> 00:07:52,793 I'm serious. I'm not just saying that. 219 00:07:52,862 --> 00:07:54,344 - Sister, I appreciate it. 220 00:07:54,413 --> 00:07:55,448 Thank you so much. 221 00:07:55,517 --> 00:07:56,620 - You're going to make me fucking cry. 222 00:07:56,689 --> 00:07:58,413 - You never go without anything. 223 00:07:58,482 --> 00:07:59,413 - Sister, thank you so much. 224 00:07:59,482 --> 00:08:00,793 - You're welcome. 225 00:08:00,862 --> 00:08:03,689 I have an issue with wanting to, like, nurture people. 226 00:08:03,758 --> 00:08:08,379 And I can tell that Lucky, above a lot of these girls, 227 00:08:08,448 --> 00:08:11,827 really needs that, and has so much 228 00:08:11,896 --> 00:08:16,310 to offer with her drag and her attitude. 229 00:08:16,379 --> 00:08:19,137 And she just has a really sweet soul. 230 00:08:19,206 --> 00:08:20,827 - So what is the tea, sisters? 231 00:08:20,896 --> 00:08:22,034 Let's keep it real. OK. 232 00:08:22,103 --> 00:08:23,034 - Let's be... let's be honest. 233 00:08:23,103 --> 00:08:24,137 - I love you as sisters. 234 00:08:24,206 --> 00:08:25,482 Who do you think was in the bottom? 235 00:08:25,551 --> 00:08:27,137 If you were... if you were to vote. 236 00:08:27,206 --> 00:08:28,379 - What do you talk about? - If you were to vote. 237 00:08:28,448 --> 00:08:29,586 - The ratings, right? 238 00:08:29,655 --> 00:08:30,931 - I think this is, like, a really strong 239 00:08:31,000 --> 00:08:31,931 group that we're sitting in. 240 00:08:32,000 --> 00:08:33,551 So... 241 00:08:33,620 --> 00:08:34,827 - Don't lie. 242 00:08:34,896 --> 00:08:37,862 - I just wanted Lydia's to go somewhere. 243 00:08:37,931 --> 00:08:39,482 - It started off high. 244 00:08:39,551 --> 00:08:41,689 It's hard when you start off at a high, 245 00:08:41,758 --> 00:08:44,275 and there's not a high at the end. 246 00:08:44,344 --> 00:08:45,931 - Oh my God! It's Katy Perry! 247 00:08:46,000 --> 00:08:48,206 [screaming] 248 00:08:48,275 --> 00:08:49,206 - Oh! 249 00:08:49,275 --> 00:08:50,620 Fuck! 250 00:08:50,689 --> 00:08:52,310 - You just hit Katy Perry with your tail! 251 00:08:52,379 --> 00:08:53,482 - I'm sorry. 252 00:08:53,551 --> 00:08:55,655 - I'm renaming you Kitty Purry. 253 00:08:55,724 --> 00:08:56,655 - I love it. 254 00:08:56,724 --> 00:08:57,931 My new name! 255 00:08:58,000 --> 00:08:58,931 - Hi, gorgeous! 256 00:08:59,000 --> 00:09:00,344 - Oh my God! 257 00:09:00,413 --> 00:09:02,758 Katy Perry is in "Untucked" right now. 258 00:09:02,827 --> 00:09:04,172 That is so exciting! 259 00:09:04,241 --> 00:09:06,482 I've never been this close to her, besides when I was 260 00:09:06,551 --> 00:09:07,689 close to her in the Werk Room. 261 00:09:07,758 --> 00:09:09,103 So now is the second time that I 262 00:09:09,172 --> 00:09:10,931 get to be close to Katy Perry. 263 00:09:11,000 --> 00:09:11,965 And I'm so happy. 264 00:09:12,034 --> 00:09:14,758 And her skin looks so good. 265 00:09:14,827 --> 00:09:15,793 - Oh. - Oh. 266 00:09:15,862 --> 00:09:16,965 - Yeah, these couches... 267 00:09:17,034 --> 00:09:18,000 - This is low. 268 00:09:18,068 --> 00:09:19,551 - Get untucked, Katy Perry. 269 00:09:19,620 --> 00:09:20,862 Get untucked. 270 00:09:20,931 --> 00:09:21,862 - Did you have fun? 271 00:09:21,931 --> 00:09:23,034 - That was awesome. 272 00:09:23,103 --> 00:09:24,793 I had a lot of fun. 273 00:09:24,862 --> 00:09:26,275 I have a lot of notes. 274 00:09:26,344 --> 00:09:27,310 - What? 275 00:09:27,379 --> 00:09:28,413 - Give us the tea, sister. 276 00:09:28,482 --> 00:09:29,586 - That's her job. 277 00:09:29,655 --> 00:09:30,724 - That was my job. 278 00:09:30,793 --> 00:09:31,724 - That was... oh, that was your job. 279 00:09:31,793 --> 00:09:33,275 - I have notes. 280 00:09:33,344 --> 00:09:36,206 Joella, I thought you were great. 281 00:09:36,275 --> 00:09:38,310 And you're getting better and better. 282 00:09:38,379 --> 00:09:39,620 - Thank you. 283 00:09:39,689 --> 00:09:42,724 - I think for you, you know, surprise them. 284 00:09:42,793 --> 00:09:43,931 Keep it cunty. 285 00:09:44,000 --> 00:09:45,379 - OK. 286 00:09:45,448 --> 00:09:47,103 - You know, real, real cunty, real slice slice. 287 00:09:47,172 --> 00:09:48,241 - Yes. 288 00:09:48,310 --> 00:09:49,482 - Hi, country girl! 289 00:09:49,551 --> 00:09:50,620 - Hello. 290 00:09:50,689 --> 00:09:52,000 - You know what I wanted? 291 00:09:52,068 --> 00:09:53,310 I needed a little bit more space 292 00:09:53,379 --> 00:09:55,862 in between the punches that you were serving 293 00:09:55,931 --> 00:09:57,379 and the lines that you were giving, just because it 294 00:09:57,448 --> 00:09:59,000 had a lot more going on. 295 00:09:59,068 --> 00:10:00,965 - ♪ I gave up ♪ 296 00:10:01,034 --> 00:10:03,551 ♪ Nothing to say, baby ♪ 297 00:10:03,620 --> 00:10:07,448 ♪ Break, or take me away ♪ 298 00:10:07,517 --> 00:10:08,862 - But I love the bowl cut. 299 00:10:08,931 --> 00:10:11,413 - Thank you. 300 00:10:11,482 --> 00:10:12,793 - Ms. Katy is a professional judge. 301 00:10:12,862 --> 00:10:13,931 She doesn't play. 302 00:10:14,000 --> 00:10:15,793 And she's judging these girls right now. 303 00:10:15,862 --> 00:10:17,034 I'm living. 304 00:10:17,103 --> 00:10:18,034 - Who's next? 305 00:10:18,103 --> 00:10:19,965 - Hi! 306 00:10:20,034 --> 00:10:21,655 - Everybody is scared of her. 307 00:10:21,724 --> 00:10:23,413 [laughter] - Oh! 308 00:10:23,482 --> 00:10:25,034 - She ate it up. - Are we now? 309 00:10:25,103 --> 00:10:26,931 - Because she ate it up. - Only because she's mean. 310 00:10:27,000 --> 00:10:28,103 - I'm not a bitch. 311 00:10:28,172 --> 00:10:29,586 I'm that bitch. 312 00:10:29,655 --> 00:10:31,655 [laughter] 313 00:10:31,724 --> 00:10:34,793 - Miss Gettysburg Address in Morse code. 314 00:10:34,862 --> 00:10:36,241 [laughter] 315 00:10:37,896 --> 00:10:39,827 You're an example of, 316 00:10:39,896 --> 00:10:42,758 you don't need much besides a good idea. 317 00:10:42,827 --> 00:10:44,827 You can have all of the bells and whistles, 318 00:10:44,896 --> 00:10:47,310 but if it's not interesting, if it's not fun, 319 00:10:47,379 --> 00:10:48,931 if it's not that weird little part 320 00:10:49,000 --> 00:10:50,689 in our brains of the left... 321 00:10:50,758 --> 00:10:52,034 you got high once, and you're like, 322 00:10:52,103 --> 00:10:55,620 I'm going to do it and tap. 323 00:10:55,689 --> 00:10:56,896 I love weird. 324 00:10:56,965 --> 00:11:00,241 I mean, I love, like, on the verge of deranged. 325 00:11:00,310 --> 00:11:01,862 - Of her... - Insanity. 326 00:11:01,931 --> 00:11:03,413 - Right, yeah. 327 00:11:03,482 --> 00:11:05,413 "Is she well?" 328 00:11:05,482 --> 00:11:06,517 But... so I really appreciated that. 329 00:11:06,586 --> 00:11:07,620 - Thank you. 330 00:11:07,689 --> 00:11:10,379 - Speaking of well... 331 00:11:10,448 --> 00:11:11,482 [whispering] Are you well? 332 00:11:11,551 --> 00:11:13,000 - No. - Are you... 333 00:11:13,068 --> 00:11:15,379 - I am deeply disturbed. I lied to everyone. 334 00:11:15,448 --> 00:11:17,758 - I wish your drag name was Deeply Disturbed. 335 00:11:17,827 --> 00:11:18,862 - Right. 336 00:11:18,931 --> 00:11:20,068 Mama, for you, I'll change it. 337 00:11:20,137 --> 00:11:21,379 - OK. 338 00:11:21,448 --> 00:11:22,724 - ♪ In vain ♪ 339 00:11:22,793 --> 00:11:24,551 - Again, speaking of left of center, 340 00:11:24,620 --> 00:11:28,379 I love your approach, because you own that dementedness. 341 00:11:28,448 --> 00:11:29,448 - Thank you. 342 00:11:29,517 --> 00:11:31,344 - Miss Lemonade, um... 343 00:11:31,413 --> 00:11:32,448 wow! 344 00:11:32,517 --> 00:11:34,206 Milk, milk, lemonade around the back. 345 00:11:34,275 --> 00:11:36,241 - I know, right? It's a lot to drink. 346 00:11:36,310 --> 00:11:37,344 - I liked it. It was interesting. 347 00:11:37,413 --> 00:11:38,827 It was weird. 348 00:11:38,896 --> 00:11:41,241 And also, like, it was kitschy, but it was dark. 349 00:11:41,310 --> 00:11:43,862 You turned into that rap beat, and it was like, yes! 350 00:11:43,931 --> 00:11:45,689 You're giving a little Nicki. I like it. 351 00:11:45,758 --> 00:11:48,172 - Personally, every time my friends would ask, who is, 352 00:11:48,241 --> 00:11:50,758 like, your dream guest judge if you ever got on "Drag Race," 353 00:11:50,827 --> 00:11:54,172 I would always say Katy Perry, because I feel like I connect 354 00:11:54,241 --> 00:11:57,241 to your art style as like that campiness, 355 00:11:57,310 --> 00:11:59,931 that turning objects into cartoon 356 00:12:00,000 --> 00:12:01,689 characters brought to life. 357 00:12:01,758 --> 00:12:02,793 And that's me. So I was like, "Oh my God! 358 00:12:02,862 --> 00:12:04,310 Katy Perry! Katy Perry!" 359 00:12:04,379 --> 00:12:06,448 So for you to be here, it's like, bitch, 360 00:12:06,517 --> 00:12:07,620 did I manifest this whole season? 361 00:12:07,689 --> 00:12:09,068 - You did. 362 00:12:09,137 --> 00:12:10,724 - I know damn well you're not going to forget about me. 363 00:12:10,793 --> 00:12:13,724 [laughter] 364 00:12:13,793 --> 00:12:15,793 - Mi hermosa! 365 00:12:15,862 --> 00:12:17,172 - [trills] 366 00:12:17,241 --> 00:12:20,448 - [speaking Spanish] 367 00:12:20,517 --> 00:12:21,448 - Telenovela. 368 00:12:21,517 --> 00:12:22,965 - Telenovela! 369 00:12:23,034 --> 00:12:24,241 I love it. 370 00:12:24,310 --> 00:12:26,379 And you were giving us shape, sacred geometry 371 00:12:26,448 --> 00:12:27,724 with your dress. 372 00:12:27,793 --> 00:12:30,482 I appreciate that you were giving us culture. 373 00:12:30,551 --> 00:12:33,000 But I was like, I want a little, little more. 374 00:12:33,068 --> 00:12:34,827 - Katy said, be a slut, bitch. 375 00:12:34,896 --> 00:12:36,241 - I said, be a slut. 376 00:12:36,310 --> 00:12:37,344 - So be a slut. 377 00:12:37,413 --> 00:12:38,517 - Show us your titties. 378 00:12:38,586 --> 00:12:39,862 - Show us your tits. 379 00:12:39,931 --> 00:12:41,517 [screaming] 380 00:12:41,586 --> 00:12:44,517 - Give the people what they want! 381 00:12:44,586 --> 00:12:46,551 But everything was great. 382 00:12:46,620 --> 00:12:48,551 And you're winning. And this is winning. 383 00:12:48,620 --> 00:12:50,379 Who cares if you win? This is winning. 384 00:12:50,448 --> 00:12:52,137 - We're here. - Final picture together? 385 00:12:52,206 --> 00:12:53,758 Let's do it! 386 00:12:53,827 --> 00:12:55,586 OK, wait. My love... 387 00:12:55,655 --> 00:12:57,172 3, 2. 388 00:12:57,241 --> 00:12:59,241 - Whoo! 389 00:13:00,103 --> 00:13:02,413 - You covered the flash! 390 00:13:02,482 --> 00:13:04,448 - Ain't nobody going to be in that photo. 391 00:13:04,517 --> 00:13:05,931 - All right, queens. 392 00:13:06,000 --> 00:13:09,034 I need the week two queens to follow me to Rate-A-Queen. 393 00:13:09,103 --> 00:13:10,482 Week two, please follow me. 394 00:13:10,551 --> 00:13:12,310 - Vote fairly, bitch! - Let me put my shoes on. 395 00:13:12,379 --> 00:13:13,827 - Where'd my dress go? 396 00:13:13,896 --> 00:13:14,827 I'm not going to lie. 397 00:13:14,896 --> 00:13:16,931 I'm going to play a fair game. 398 00:13:17,000 --> 00:13:20,724 However, I really don't want to. 399 00:13:20,793 --> 00:13:23,344 I really want to knock a girl off that's really good. 400 00:13:23,413 --> 00:13:26,793 However, I have to play it smart. 401 00:13:26,862 --> 00:13:28,344 - Good luck. 402 00:13:28,413 --> 00:13:29,724 [laughter] 403 00:13:29,793 --> 00:13:31,620 - Right that way, Hormona. Thank you. 404 00:13:31,689 --> 00:13:33,344 - [in singsong] I'm going to go vote. 405 00:13:33,413 --> 00:13:34,482 - It's starting to feel real. 406 00:13:34,551 --> 00:13:35,655 - Yeah. 407 00:13:35,724 --> 00:13:38,310 - It's starting to get really real. 408 00:13:38,827 --> 00:13:41,344 [upbeat music] 409 00:13:41,413 --> 00:13:46,689 ♪ ♪ 410 00:13:46,758 --> 00:13:48,206 - Hey, girl. 411 00:13:48,275 --> 00:13:50,448 [giggles] Ooh! 412 00:13:50,517 --> 00:13:52,137 Voila! 413 00:13:54,482 --> 00:13:55,655 - Sit down, baby. 414 00:13:55,724 --> 00:13:56,965 - [speaking Spanish] Chismosas. 415 00:13:57,034 --> 00:13:58,793 - We can be shady ladies now. - Listen, girls. 416 00:13:58,862 --> 00:14:00,172 Let me tell you something. - OK. 417 00:14:00,241 --> 00:14:02,689 - In my culture, in Latin culture, 418 00:14:02,758 --> 00:14:07,724 it's very cultural to be chismosa 419 00:14:07,793 --> 00:14:10,620 and to talk about things that, you know, 420 00:14:10,689 --> 00:14:12,448 other people would be scared to talk about. 421 00:14:12,517 --> 00:14:16,068 In Latin culture, it's not a bad thing to be chismoso. 422 00:14:16,137 --> 00:14:18,448 Every morning you wake up, you have your cafecito, 423 00:14:18,517 --> 00:14:19,551 and you sit with your mom. 424 00:14:19,620 --> 00:14:20,689 And you're like, girl, did you see what 425 00:14:20,758 --> 00:14:23,344 Lucinda did down the street? 426 00:14:23,413 --> 00:14:26,000 - OK, y'all, so they're all voting. 427 00:14:26,068 --> 00:14:27,517 How do we feel? 428 00:14:27,586 --> 00:14:29,689 How do we think we are individually going to place? 429 00:14:29,758 --> 00:14:31,896 [tense music] 430 00:14:31,965 --> 00:14:33,689 - I mean, based off of my runway 431 00:14:33,758 --> 00:14:36,586 and my talent performance, I'm manifesting I get top two. 432 00:14:36,655 --> 00:14:38,103 But anything could happen. 433 00:14:38,172 --> 00:14:40,413 I would not... because it was such a strong talent show... 434 00:14:40,482 --> 00:14:42,413 - Yeah. - It could go either way. 435 00:14:42,482 --> 00:14:45,034 But in my heart, in my spirit, in my mind, in my soul, 436 00:14:45,103 --> 00:14:47,379 in my vagina, I am praying that I 437 00:14:47,448 --> 00:14:48,896 can get top two this week, because that 438 00:14:48,965 --> 00:14:50,275 would mean so much to me. 439 00:14:50,344 --> 00:14:52,689 - To get top two first week is a big fucking deal. 440 00:14:52,758 --> 00:14:53,758 - It's a big deal. 441 00:14:53,827 --> 00:14:54,758 - Because that's staking your claim. 442 00:14:54,827 --> 00:14:55,793 - Yeah. 443 00:14:55,862 --> 00:14:57,000 - And I'm in the same boat, sister. 444 00:14:57,068 --> 00:14:59,517 - Yeah. - And not to toot my own horn... 445 00:14:59,586 --> 00:15:01,344 - But toot it, baby. - But toot it. 446 00:15:01,413 --> 00:15:02,724 I'm proud of everything that I did. 447 00:15:02,793 --> 00:15:03,724 - And you should be so proud, 448 00:15:03,793 --> 00:15:04,827 because it was excellent, bitch. 449 00:15:04,896 --> 00:15:05,965 - Thank you. 450 00:15:06,034 --> 00:15:06,965 - You did an excellent job this week. 451 00:15:07,034 --> 00:15:08,379 - So, Lydia... - Yes. 452 00:15:08,448 --> 00:15:09,758 - How do you feel? - How do you feel, Ms. Lydia? 453 00:15:09,827 --> 00:15:11,206 - I feel really good. - Butthole. 454 00:15:11,275 --> 00:15:12,758 - Yeah. - Ms. Butthole. 455 00:15:12,827 --> 00:15:14,862 - Me and my butthole are very tight now, feeling very good. 456 00:15:14,931 --> 00:15:16,413 - Yeah. - Yeah. 457 00:15:16,482 --> 00:15:17,482 Or loose, I guess. 458 00:15:17,551 --> 00:15:18,689 I don't know. 459 00:15:18,758 --> 00:15:19,862 But if not the top two, I hope that I 460 00:15:19,931 --> 00:15:21,586 place somewhere in the middle. 461 00:15:21,655 --> 00:15:24,413 That would be great, just not in the bottom. 462 00:15:24,482 --> 00:15:27,000 Please, RuPaul, God, higher powers, please. 463 00:15:27,068 --> 00:15:29,172 - Who do we think is in the bottom out of this group? 464 00:15:29,241 --> 00:15:31,448 ♪ ♪ 465 00:15:31,517 --> 00:15:33,448 - Oh, girl. - No, no, no, come on. 466 00:15:33,517 --> 00:15:34,586 - Say it, say it. - Say it. 467 00:15:34,655 --> 00:15:35,862 - You go ahead and answer first. 468 00:15:35,931 --> 00:15:36,896 - Oh, shit. 469 00:15:36,965 --> 00:15:38,068 That's interesting. 470 00:15:38,137 --> 00:15:39,103 - She said, wait a minute. 471 00:15:39,172 --> 00:15:40,275 - She said, next question. 472 00:15:40,344 --> 00:15:41,655 - Say their names. 473 00:15:41,724 --> 00:15:43,379 - Say their names. - Hold up. 474 00:15:43,448 --> 00:15:44,689 - Say their names. - Backfire. 475 00:15:44,758 --> 00:15:45,758 - OK. 476 00:15:45,827 --> 00:15:46,793 Oh my God. 477 00:15:46,862 --> 00:15:48,448 Oh my God. - Bitch, you asked. 478 00:15:48,517 --> 00:15:50,034 - Those two. - Us? 479 00:15:50,103 --> 00:15:51,206 - Yeah. - Oh, OK. 480 00:15:51,275 --> 00:15:52,586 - Sorry. - Who? 481 00:15:52,655 --> 00:15:54,724 - It's fine. - Joella and the last one. 482 00:15:54,793 --> 00:15:56,172 - The last one. - The last one. 483 00:15:56,241 --> 00:15:57,758 - The last one. - Oh my God. 484 00:15:57,827 --> 00:15:59,000 - Acacia... - I know, I know. 485 00:15:59,068 --> 00:16:00,172 - Acacia Forgot it. 486 00:16:00,241 --> 00:16:02,172 - Please, bitch. Please! 487 00:16:02,241 --> 00:16:03,931 Like, what are you talking about? 488 00:16:04,000 --> 00:16:05,724 I know I'm going to place well. 489 00:16:05,793 --> 00:16:07,724 I know I'm going to place at least safe. 490 00:16:07,793 --> 00:16:10,344 I feel like I'm very good at judging drag competitions, 491 00:16:10,413 --> 00:16:15,137 but some drag queens don't know how to judge drag. 492 00:16:15,206 --> 00:16:16,137 - Just because... 493 00:16:16,206 --> 00:16:17,241 - They're whispering. 494 00:16:17,310 --> 00:16:18,448 I don't trust them. 495 00:16:18,517 --> 00:16:20,068 - I'm worried for my sister. 496 00:16:20,137 --> 00:16:21,137 - Who? 497 00:16:21,206 --> 00:16:22,379 - Which one? 498 00:16:22,448 --> 00:16:23,482 - OK. 499 00:16:23,551 --> 00:16:24,724 - Which one's that? 500 00:16:24,793 --> 00:16:26,620 - Exactly. [laughter] 501 00:16:26,689 --> 00:16:28,206 - Let me stop. Let me shut up. 502 00:16:28,275 --> 00:16:30,724 OK. - No, I'm worried about her. 503 00:16:30,793 --> 00:16:32,103 I... I'm worried about her. - I was. 504 00:16:32,172 --> 00:16:35,655 When I first saw it, like, I was like, ooh. 505 00:16:35,724 --> 00:16:37,965 - But, granted that, if I were to see that in a nightclub, 506 00:16:38,034 --> 00:16:39,448 I would go up. 507 00:16:39,517 --> 00:16:41,172 I would give that bitch a whole $5 bill. 508 00:16:41,241 --> 00:16:42,551 - Oh, that's the thing. - I would buy her... 509 00:16:42,620 --> 00:16:43,827 - You low balling, bitch! 510 00:16:43,896 --> 00:16:44,931 You broke. 511 00:16:45,000 --> 00:16:46,896 - You said what? $1 to $5. 512 00:16:46,965 --> 00:16:48,689 - Bitch, am I the broke one? 513 00:16:48,758 --> 00:16:49,827 - Listen, I would give that bitch a whole... 514 00:16:49,896 --> 00:16:51,517 I would give that bitch a whole $5 bill. 515 00:16:51,586 --> 00:16:52,758 I say, baby, she hit the notes. 516 00:16:52,827 --> 00:16:54,551 Baby, here you go. You deserve it. 517 00:16:54,620 --> 00:16:55,586 You ate. - OK. 518 00:16:55,655 --> 00:16:57,517 - You ate. You eat, eat, eat. 519 00:16:57,586 --> 00:16:58,758 You don't stop eating because you're 520 00:16:58,827 --> 00:16:59,827 so full, because you ate. 521 00:16:59,896 --> 00:17:01,655 So she ate. - Keep eating, baby. 522 00:17:01,724 --> 00:17:02,758 Keep eating. 523 00:17:02,827 --> 00:17:04,275 - She's saying she ate. 524 00:17:04,344 --> 00:17:06,689 - Oh God. - Over. 525 00:17:06,758 --> 00:17:08,000 - Do you think they're going to take 526 00:17:08,068 --> 00:17:10,827 into account any of the critiques that Katy gave? 527 00:17:10,896 --> 00:17:12,551 - I think so, 100%. I think because... 528 00:17:12,620 --> 00:17:13,724 - That's what's rough, because we didn't 529 00:17:13,793 --> 00:17:15,655 get critiques except for Katy. 530 00:17:15,724 --> 00:17:17,965 - I think that her critiques mattered a lot, 531 00:17:18,034 --> 00:17:20,413 because everybody was so equal in people's minds, 532 00:17:20,482 --> 00:17:21,689 from what I heard. 533 00:17:21,758 --> 00:17:23,689 And that's really going to separate things. 534 00:17:23,758 --> 00:17:24,896 I think I'm going to place good. 535 00:17:24,965 --> 00:17:26,068 - I think I did a good job. 536 00:17:26,137 --> 00:17:28,206 - I am... - I'm proud of what I did. 537 00:17:28,275 --> 00:17:29,206 - You did amazing. 538 00:17:29,275 --> 00:17:30,482 - You did a lot. 539 00:17:30,551 --> 00:17:31,586 - I want to sing live because that's what I do, 540 00:17:31,655 --> 00:17:32,896 and I know I can do it. 541 00:17:32,965 --> 00:17:34,137 - And that, I have so much respect for that. 542 00:17:34,206 --> 00:17:35,896 - Thank you. - So no matter... 543 00:17:35,965 --> 00:17:37,000 - I hope they have respect for that. 544 00:17:37,068 --> 00:17:38,206 - Let's hope that they have... 545 00:17:38,275 --> 00:17:39,586 - I appreciate what you're saying, but I 546 00:17:39,655 --> 00:17:40,689 hope that's what they're saying. 547 00:17:40,758 --> 00:17:41,724 [laughter] 548 00:17:41,793 --> 00:17:43,655 I'm a little nervous. 549 00:17:43,724 --> 00:17:46,448 I feel like a lot of times, queens just aren't into what 550 00:17:46,517 --> 00:17:49,586 I do, because they expect, like, cackity, cackity, cack. 551 00:17:49,655 --> 00:17:51,724 And they expect a drag show. 552 00:17:51,793 --> 00:17:53,896 And it's something that's a very different type show. 553 00:17:53,965 --> 00:17:58,206 And I feel like they might not see it as equal. 554 00:17:58,275 --> 00:17:59,551 - All right, queens, follow me. 555 00:17:59,620 --> 00:18:02,103 We're going to head back to the main stage. 556 00:18:02,172 --> 00:18:09,172 ♪ ♪ 557 00:18:19,793 --> 00:18:22,206 - Shh! 558 00:18:23,068 --> 00:18:24,344 [dramatic music] 559 00:18:24,413 --> 00:18:28,137 - Acacia Forgot, 560 00:18:28,206 --> 00:18:29,655 I'm sorry, my dear, 561 00:18:29,724 --> 00:18:34,344 but your fellow queens have rated you as the bottom queen. 562 00:18:34,413 --> 00:18:36,448 Jewels Sparkles, 563 00:18:36,517 --> 00:18:38,172 Suzie Toot, 564 00:18:38,241 --> 00:18:40,551 based on the Rate-A-Queen results, 565 00:18:40,620 --> 00:18:44,655 you are the top two queens of the week. 566 00:18:44,724 --> 00:18:46,103 - Yes, sister! 567 00:18:46,172 --> 00:18:47,758 [applause] 568 00:18:47,827 --> 00:18:49,931 ♪ ♪ 569 00:18:50,000 --> 00:18:55,344 - The time has come for you to lip-sync 570 00:18:55,413 --> 00:18:57,965 for the win! 571 00:18:58,034 --> 00:19:05,103 ♪ ♪ 572 00:19:06,931 --> 00:19:09,137 Suzie Toot, condragulations! 573 00:19:09,206 --> 00:19:10,758 You're a winner, baby! 574 00:19:10,827 --> 00:19:12,689 [applause] 575 00:19:12,758 --> 00:19:16,034 - That's what I'm talking about. 576 00:19:16,103 --> 00:19:17,310 [screaming] 577 00:19:17,379 --> 00:19:19,379 - Girl! 578 00:19:20,827 --> 00:19:22,275 - That's what I'm talking about. 579 00:19:22,344 --> 00:19:24,034 [screaming] 580 00:19:24,103 --> 00:19:25,034 - Congratulations. 581 00:19:25,103 --> 00:19:26,344 - Come on, whore! 582 00:19:26,413 --> 00:19:28,241 You little tap-dancing slut! 583 00:19:28,310 --> 00:19:30,413 - Ate that so bad, baby. 584 00:19:30,482 --> 00:19:31,689 - No, bitch. We're salt and pepper. 585 00:19:31,758 --> 00:19:33,862 - We're salt... [laughter] 586 00:19:33,931 --> 00:19:35,413 - Salt... sugar and spice, no. 587 00:19:35,482 --> 00:19:36,862 Salt and pepper. 588 00:19:36,931 --> 00:19:39,172 ♪ ♪ 589 00:19:39,241 --> 00:19:40,896 - You like what you see? - Gag. 590 00:19:40,965 --> 00:19:42,965 - I know. - Oh my God. 591 00:19:43,034 --> 00:19:44,827 - I feel on top of the world. - No, bitch, really. 592 00:19:44,896 --> 00:19:46,241 - I feel on top of the world. 593 00:19:46,310 --> 00:19:48,689 ♪ ♪ 594 00:19:48,758 --> 00:19:51,931 - It really hurts that I was rated last place. 595 00:19:52,000 --> 00:19:55,965 And I feel so terrified, knowing that next week 596 00:19:56,034 --> 00:19:57,655 I'm going to have to lip-sync for my life. 597 00:19:57,724 --> 00:19:59,000 ♪ ♪ 598 00:19:59,068 --> 00:20:00,241 - It hasn't hit yet. 599 00:20:00,310 --> 00:20:01,689 I cried a little bit. I didn't cry a lot. 600 00:20:01,758 --> 00:20:03,793 I'm going to cry a lot tonight. [laughs] 601 00:20:03,862 --> 00:20:06,413 - When I say, Suzie, you say, Toot. 602 00:20:06,482 --> 00:20:07,931 Suzie. - Toot. 603 00:20:08,000 --> 00:20:10,206 - Suzie. - Toot. 604 00:20:10,275 --> 00:20:13,275 [cheering] 605 00:20:17,034 --> 00:20:19,275 - Way to Morse code on those hoes. 606 00:20:19,344 --> 00:20:21,034 - OK! 607 00:20:23,034 --> 00:20:24,068 - Straight through. 608 00:20:24,137 --> 00:20:25,862 Straight through to holding, people. 609 00:20:30,758 --> 00:20:32,379 - ♪ Work, they want to see you let it out ♪ 610 00:20:32,448 --> 00:20:34,068 ♪ I know you want to work, they want to see you go off ♪ 611 00:20:34,137 --> 00:20:35,482 ♪ I know you want to work, you know I am in business ♪ 612 00:20:35,551 --> 00:20:36,586 ♪ Come, let's give them just what they want ♪ 613 00:20:36,655 --> 00:20:37,896 ♪ They want to see you, work ♪ 614 00:20:37,965 --> 00:20:39,586 ♪ They want to see you let it out ♪ 615 00:20:39,655 --> 00:20:41,241 ♪ I know you want to work, they want to see you go off ♪ 616 00:20:41,310 --> 00:20:42,689 ♪ I know you want to work, you know I am in business ♪ 617 00:20:42,758 --> 00:20:44,379 ♪ Come, let's give them just what they want ♪ 618 00:20:44,448 --> 00:20:46,310 ♪ They want to see you ♪ 619 00:20:46,379 --> 00:20:48,344 ♪ I know you want to work, work, work, work ♪ 620 00:20:48,413 --> 00:20:50,310 ♪ Work, work, work, work, work, work ♪ 621 00:20:50,379 --> 00:20:51,896 ♪ Work, work, work ♪ 622 00:20:51,965 --> 00:20:53,931 ♪ Work, work, work, I know you want to work ♪ 623 00:20:54,000 --> 00:20:56,172 ♪ Work, work, work, work, work, work ♪ 624 00:20:56,252 --> 00:20:58,252 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 43017

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.