Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,653 --> 00:00:04,091
[music playing]
2
00:00:09,792 --> 00:00:13,230
NARRATOR: Gunsmoke, starring
James Arness as Matt Dillon.
3
00:00:19,889 --> 00:00:23,284
[snoring]
4
00:01:39,708 --> 00:01:42,624
[snoring]
5
00:03:13,628 --> 00:03:15,020
No, need for concern, Deputy.
6
00:03:15,064 --> 00:03:15,934
They belong to me.
7
00:03:18,720 --> 00:03:21,462
Who are you?
8
00:03:21,505 --> 00:03:22,550
Murdoch, US Marshal.
9
00:03:22,593 --> 00:03:25,988
Those are my deputies.
10
00:03:26,031 --> 00:03:28,860
They ain't got no badges on.
11
00:03:28,904 --> 00:03:30,645
Well, if they did, everybody
would know, wouldn't they?
12
00:03:33,430 --> 00:03:38,522
Say, you Lucas Murdoch,
one all them stories about?
13
00:03:38,566 --> 00:03:40,524
Is Matt Dillon in here?
14
00:03:40,568 --> 00:03:43,875
Yeah, he's right here at home.
15
00:03:43,919 --> 00:03:44,833
Matthew, this here is Luca--
16
00:03:44,876 --> 00:03:47,314
Hello, Matt.
17
00:03:47,357 --> 00:03:49,751
Bye golly!
18
00:03:49,794 --> 00:03:51,448
Lucas Murdoch.
19
00:03:51,492 --> 00:03:52,623
Been a long time Lucas.
20
00:03:52,667 --> 00:03:53,624
How are you?
21
00:03:53,668 --> 00:03:54,799
Older.
22
00:03:54,843 --> 00:03:55,713
What brings you to Dodge?
23
00:04:00,501 --> 00:04:03,591
That's what I want to
discuss with you Matt.
24
00:04:03,634 --> 00:04:04,374
Festus.
25
00:04:08,073 --> 00:04:08,944
Be outside, Matthew.
26
00:04:12,991 --> 00:04:15,429
The Carver gang.
27
00:04:15,472 --> 00:04:16,081
Carver gang?
28
00:04:16,560 --> 00:04:17,082
Are they operating
in these parts?
29
00:04:17,866 --> 00:04:19,302
They are going to be
here in town tonight.
30
00:04:19,346 --> 00:04:20,390
You sure about that?
31
00:04:20,434 --> 00:04:22,479
Yeah, I'm sure about that.
32
00:04:22,523 --> 00:04:24,133
They're going to rob
the freight office.
33
00:04:24,176 --> 00:04:25,700
Matt, I set Dodge up.
34
00:04:25,743 --> 00:04:27,832
I let word out there's
going to be a gold shipment
35
00:04:27,876 --> 00:04:28,877
held here in town tonight.
36
00:04:29,530 --> 00:04:32,707
And there will be, $42,000 right
out of the federal treasury.
37
00:04:32,750 --> 00:04:34,796
Why wasn't I told about this?
38
00:04:34,839 --> 00:04:35,753
There wasn't time.
39
00:04:42,891 --> 00:04:43,631
Why does it have to be Dodge?
40
00:04:44,109 --> 00:04:45,937
Why couldn't it be
some weigh station?
41
00:04:45,981 --> 00:04:47,069
Well, if they're
in town, they'll
42
00:04:47,112 --> 00:04:48,679
be pinned in like cattle.
43
00:04:48,723 --> 00:04:49,767
Yeah.
44
00:04:49,811 --> 00:04:51,595
Well, so will the
people at Dodge.
45
00:04:51,639 --> 00:04:53,771
We got a 4th of July celebration
going on here tonight.
46
00:04:53,815 --> 00:04:55,947
We're got a barn
dance, fireworks.
47
00:04:55,991 --> 00:04:57,993
Well, that's all
down on River Street.
48
00:04:58,036 --> 00:04:59,603
The whole shipment will
be here in the freight
49
00:04:59,647 --> 00:05:01,083
office on Front Street.
50
00:05:01,126 --> 00:05:02,911
Carver is going to be expecting
a pretty well-deserted
51
00:05:02,954 --> 00:05:05,696
street when he moves in.
52
00:05:05,740 --> 00:05:08,395
You got things all
figured out, haven't you?
53
00:05:08,438 --> 00:05:11,006
I've been chasing
Carver for 17 months.
54
00:05:11,049 --> 00:05:13,661
I lost three good
men in the process.
55
00:05:13,704 --> 00:05:14,749
I got him now.
56
00:05:14,792 --> 00:05:17,360
Traps set, and he's baited.
57
00:05:17,404 --> 00:05:19,536
All I need is your cooperation.
58
00:05:19,580 --> 00:05:20,407
Do I get it?
59
00:05:22,931 --> 00:05:24,411
Doesn't look like I got
much choice, does it?
60
00:05:35,465 --> 00:05:38,729
[music playing]
61
00:06:28,518 --> 00:06:30,433
You can be sure he's
got a spotter in town
62
00:06:30,477 --> 00:06:32,783
somewhere right now watching.
63
00:06:32,827 --> 00:06:34,829
Those your boys
guarding the strongbox?
64
00:06:34,872 --> 00:06:36,178
Yeah.
65
00:06:36,221 --> 00:06:38,963
They are going to ride
out with the stage.
66
00:06:39,007 --> 00:06:41,052
Word will get back to Carver
it's just a routine gold
67
00:06:41,096 --> 00:06:42,837
shipment held in the
safe near freight
68
00:06:42,880 --> 00:06:45,187
office, a couple of guards.
69
00:06:45,230 --> 00:06:46,797
Dynamite?
70
00:06:46,841 --> 00:06:48,103
The way Carver operates.
71
00:07:17,959 --> 00:07:19,221
Much obliged, boys.
72
00:07:29,274 --> 00:07:31,973
Well, with your four boys,
Newly and Festus, you and I,
73
00:07:32,016 --> 00:07:33,017
that makes eight.
74
00:07:33,670 --> 00:07:35,193
That ought to be enough to give
him a pretty good reception.
75
00:07:38,196 --> 00:07:45,073
Uh, more like 7 and 1/2.
76
00:07:45,116 --> 00:07:45,987
What do you mean?
77
00:07:49,251 --> 00:07:51,993
My left eye is gone.
78
00:07:52,036 --> 00:07:55,126
Right eye ain't much
good after sundown.
79
00:07:55,170 --> 00:07:55,910
Jimmy Pierce?
80
00:07:58,782 --> 00:08:01,002
Jimmy Pierce.
81
00:08:01,045 --> 00:08:02,960
Yeah, I heard about that Lucas.
82
00:08:03,004 --> 00:08:04,701
They say you hanged him.
83
00:08:04,745 --> 00:08:06,007
I hung him.
84
00:08:09,619 --> 00:08:11,578
He bushwacked me.
85
00:08:11,621 --> 00:08:13,710
Put a piece of
lead in my temple.
86
00:08:13,754 --> 00:08:15,843
But he made one mistake.
87
00:08:15,886 --> 00:08:16,800
He didn't kill me.
88
00:08:20,282 --> 00:08:22,937
Took me 40 minutes, with the
blood running in my eyes,
89
00:08:22,980 --> 00:08:24,155
but I got him.
90
00:08:24,199 --> 00:08:25,853
And i hung him to
the first tree I
91
00:08:25,896 --> 00:08:27,245
could find while
he was blubbering
92
00:08:27,289 --> 00:08:30,248
and screaming for mercy.
93
00:08:30,292 --> 00:08:32,294
Couldn't you have
brought him in, Lucas?
94
00:08:32,337 --> 00:08:34,731
Had an execution warrant, Matt.
95
00:08:34,775 --> 00:08:36,733
I had every legal right in
the world to do what I did.
96
00:08:36,777 --> 00:08:37,778
And I'll tell you
something else.
97
00:08:37,821 --> 00:08:40,258
I'll do it again.
98
00:08:40,302 --> 00:08:45,002
A lot of people said I
should have brought him in,
99
00:08:45,046 --> 00:08:49,050
maybe give him some kind
of a hearing, formal like.
100
00:08:49,093 --> 00:08:52,314
And a lot of people said I hung
him because he put out my eye.
101
00:08:52,357 --> 00:08:54,838
And I never answered
none of them.
102
00:08:54,882 --> 00:08:57,928
I'm going to answer you.
103
00:08:57,972 --> 00:09:00,931
I hung him because he
was a dirty, rotten scum
104
00:09:00,975 --> 00:09:04,239
that killed seven men and
attacked a 14-year-old girl.
105
00:09:04,282 --> 00:09:07,547
And I enjoyed seeing him
kicking at the end of a rope.
106
00:09:18,383 --> 00:09:23,084
Lucas, how many men is
Carver going to have with him?
107
00:09:23,127 --> 00:09:27,001
It was 10 in Brownsville,
and that was 17 months ago.
108
00:09:27,044 --> 00:09:28,785
And you weren't in Brownsville?
109
00:09:28,829 --> 00:09:29,830
No.
110
00:09:30,526 --> 00:09:34,965
But they were tried legally and
convicted, sentenced to hang.
111
00:09:35,009 --> 00:09:36,924
Had the scaffolds
built. Lemonade
112
00:09:36,967 --> 00:09:38,969
stands up and all that.
113
00:09:39,013 --> 00:09:40,971
They killed two
guards and busted out.
114
00:09:41,015 --> 00:09:43,974
And that's where you came in?
115
00:09:44,018 --> 00:09:45,106
Uh-huh.
116
00:09:45,149 --> 00:09:46,194
Government got a
little tired of seeing
117
00:09:46,237 --> 00:09:48,283
them shoot up the countryside.
118
00:09:48,326 --> 00:09:51,155
Attorney General called
me in and gave me an order
119
00:09:51,199 --> 00:09:53,767
to search out and execute.
120
00:09:53,810 --> 00:09:54,985
And that's what I'm doing.
121
00:09:55,029 --> 00:09:56,987
I'm searching out,
and I'm executing.
122
00:09:57,031 --> 00:09:57,858
There's the order.
123
00:10:05,692 --> 00:10:08,216
What are all these
John Does on here?
124
00:10:08,259 --> 00:10:10,305
Posters on Carver
and four of his men.
125
00:10:10,348 --> 00:10:12,916
Nobody knew who the
other five were.
126
00:10:12,960 --> 00:10:14,875
They wouldn't tell the judge
nothing, not even their names.
127
00:10:14,918 --> 00:10:18,269
So he said, they might as
well hang as John Does or John
128
00:10:18,313 --> 00:10:19,836
Smith's or anything else.
129
00:10:23,318 --> 00:10:25,712
Matt, I'm going to break one
of the most steadfast rules.
130
00:10:32,414 --> 00:10:34,634
You tell me the best stake
in town is, and I'll buy.
131
00:10:48,735 --> 00:10:52,173
Now, the main thing is I
don't want Carver scared off.
132
00:10:52,216 --> 00:10:54,175
There's to be no gunfire
until he's in town.
133
00:10:54,218 --> 00:10:55,480
Well, there's more
to it than that.
134
00:10:55,524 --> 00:10:56,743
We're not going
to do any shooting
135
00:10:56,786 --> 00:10:58,745
unless we're fired at first.
136
00:10:58,788 --> 00:10:59,920
Stay out of sight
until sundown.
137
00:10:59,963 --> 00:11:00,921
Then, take up your positions.
138
00:11:00,964 --> 00:11:03,663
Catrall, you're here.
139
00:11:07,362 --> 00:11:08,102
Reese, here.
140
00:11:12,802 --> 00:11:15,196
Krager, you're right here.
141
00:11:15,239 --> 00:11:16,763
You're a farmer with a
little too much to drink.
142
00:11:21,115 --> 00:11:23,378
Lenox, you're a delivery
stable working on that wagon,
143
00:11:23,421 --> 00:11:24,248
and you'll make it look good.
144
00:11:29,558 --> 00:11:33,127
O'Brien, you block
off this end of town.
145
00:11:40,961 --> 00:11:42,310
Haggen will patrol the streets.
146
00:11:47,271 --> 00:11:48,490
Matt, you'll be in
the freight office.
147
00:11:48,533 --> 00:11:52,363
[fireworks exploding]
148
00:12:12,166 --> 00:12:14,255
Newly?
149
00:12:14,298 --> 00:12:16,083
As close as I can figure
the whole town is down there
150
00:12:16,126 --> 00:12:16,866
watching the fireworks.
151
00:12:21,001 --> 00:12:21,828
What do you think?
152
00:12:24,961 --> 00:12:27,442
It makes Farr feel a
little squeamy, don't it?
153
00:12:33,361 --> 00:12:34,144
Festus.
154
00:15:15,566 --> 00:15:16,480
I hope they wait for Carver.
155
00:16:08,445 --> 00:16:09,359
BOY: [SHOUTING] Ya!
156
00:16:09,403 --> 00:16:10,404
Ya!
Get up there.
157
00:16:10,447 --> 00:16:11,753
Ya!
Ya!
158
00:16:11,796 --> 00:16:12,841
Move it.
Ya!
159
00:16:12,884 --> 00:16:14,364
Ya!
Get on there.
160
00:16:14,408 --> 00:16:15,365
Come on Come on.
161
00:16:15,409 --> 00:16:16,236
Move it.
162
00:16:16,279 --> 00:16:17,324
Ya, ya, ya!
163
00:16:17,367 --> 00:16:18,368
Get up there.
Yeah!
164
00:16:18,412 --> 00:16:19,717
Yeah!
Come on.
165
00:16:19,761 --> 00:16:20,849
[interposing voices]
166
00:16:20,892 --> 00:16:21,676
Wait a minute!
167
00:16:22,242 --> 00:16:23,417
Now, you can't be driving
no herds of cattle
168
00:16:23,460 --> 00:16:24,461
down Front Street.
169
00:16:24,505 --> 00:16:26,202
That, there, is against the law.
170
00:16:26,246 --> 00:16:27,769
You stay away from
my Mustang, Festus.
171
00:16:27,812 --> 00:16:28,770
He's mean.
172
00:16:29,379 --> 00:16:31,381
He'll kick, bite, strike,
and stab you with his tail.
173
00:16:31,425 --> 00:16:32,121
No.
174
00:16:32,643 --> 00:16:34,080
Now, what I want to
talk to you about,
175
00:16:34,123 --> 00:16:36,212
you been riding him
awful hard today.
176
00:16:36,256 --> 00:16:37,735
We better get him down
to the livery stable
177
00:16:37,779 --> 00:16:38,736
and get him smokes and water.
178
00:16:38,780 --> 00:16:39,650
You want to?
179
00:16:39,694 --> 00:16:41,652
I can't Deputy Festus.
180
00:16:41,696 --> 00:16:42,653
I can't.
181
00:16:42,697 --> 00:16:44,220
My mom said I can't.
182
00:16:44,264 --> 00:16:45,221
FESTUS: [inaudible].
183
00:16:45,265 --> 00:16:46,527
BOY: If I don't stay here--
184
00:17:44,454 --> 00:17:45,194
Fairchild.
185
00:17:55,335 --> 00:17:56,075
Got him.
186
00:17:59,948 --> 00:18:01,471
MAN: Catrall.
187
00:18:01,515 --> 00:18:02,472
Hold it right there.
188
00:18:02,516 --> 00:18:03,734
What's your name?
189
00:18:03,778 --> 00:18:05,475
-It ain't Carver.
-Lock him up.
190
00:18:05,519 --> 00:18:06,520
All right.
Get him away boys.
191
00:18:06,563 --> 00:18:07,956
The rest of you get mounted.
192
00:18:07,999 --> 00:18:08,870
You heard Matt.
193
00:18:08,913 --> 00:18:09,697
Get your horses.
194
00:18:12,221 --> 00:18:13,788
Now, we're not going to
get very far at night,
195
00:18:13,831 --> 00:18:15,616
but neither are they.
You coming?
196
00:18:15,659 --> 00:18:18,532
No, I'll get some
answers out of this one.
197
00:18:18,575 --> 00:18:19,576
Get him, Matt.
198
00:18:19,620 --> 00:18:21,100
Get me Carver.
199
00:18:25,669 --> 00:18:26,801
Ow!
200
00:18:26,844 --> 00:18:28,846
Ow, Doc, will you
get him out of here.
201
00:18:28,890 --> 00:18:31,675
Get out of here, Murdoch.
202
00:18:31,719 --> 00:18:32,676
Don't do nothing fancy, Doc.
203
00:18:32,720 --> 00:18:34,504
Just patch him up.
204
00:18:34,548 --> 00:18:36,376
John Doe, there, is going
to hang tomorrow anyway.
205
00:19:20,550 --> 00:19:21,290
Mr. Carver.
206
00:19:30,299 --> 00:19:31,126
Well, he's hurt bad.
207
00:19:31,648 --> 00:19:33,824
I don't think he's going
to make it much farther.
208
00:19:33,868 --> 00:19:36,436
By leaving a trail a
blind hawk can follow.
209
00:19:36,479 --> 00:19:38,046
I think we ought
to split up, Amos.
210
00:19:38,089 --> 00:19:39,569
Leave him, Scott.
211
00:19:39,613 --> 00:19:40,788
Leave him?
212
00:19:40,831 --> 00:19:42,746
You want to stay with him?
213
00:19:42,790 --> 00:19:46,272
Well, I want to leave him.
214
00:19:46,315 --> 00:19:48,056
We'll meet at Cole
Station in three days.
215
00:19:48,099 --> 00:19:49,884
I'll haul up at Elm Mill.
216
00:19:49,927 --> 00:19:52,843
See ya day after tomorrow.
217
00:19:52,887 --> 00:19:55,368
Scott, I'll wait
just three days.
218
00:20:04,464 --> 00:20:07,249
We're going to
make it, ain't we?
219
00:20:07,293 --> 00:20:07,989
Come on.
220
00:20:08,032 --> 00:20:09,556
You ain't dead yet.
221
00:20:09,599 --> 00:20:10,296
Come on.
222
00:20:46,723 --> 00:20:48,769
[WEAKLY] I got to get a doctor.
223
00:20:48,812 --> 00:20:52,425
You got to get me
to a doctor, Scott.
224
00:20:52,468 --> 00:20:53,339
Help me.
225
00:20:53,382 --> 00:20:54,557
I'm not going to make it.
226
00:20:58,648 --> 00:21:00,998
Over there in the barn.
227
00:21:01,042 --> 00:21:02,522
This is Matt Dillon,
United States Marshal.
228
00:21:02,565 --> 00:21:03,566
Give yourselves up.
229
00:21:03,610 --> 00:21:05,046
You haven't got a chance.
230
00:21:05,089 --> 00:21:06,656
Give up, Scottie.
231
00:21:06,700 --> 00:21:07,527
Give up.
232
00:21:16,927 --> 00:21:19,060
I'm coming out Marshal.
233
00:21:19,103 --> 00:21:20,279
Throw your guns down.
234
00:21:28,069 --> 00:21:29,070
Let's get them.
235
00:21:51,048 --> 00:21:54,138
SCOTT: I got a friend in here,
Marshal, hurt pretty bad.
236
00:21:54,182 --> 00:21:57,533
It's the only reason
I give myself up.
237
00:21:57,577 --> 00:22:00,188
What's your name?
238
00:22:00,231 --> 00:22:03,887
How long you been
riding with Carver?
239
00:22:03,931 --> 00:22:06,150
You're going to be better
off talking to me, son.
240
00:22:06,194 --> 00:22:08,544
Now why is that, Marshal?
241
00:22:08,588 --> 00:22:11,068
Maybe you look too young to
have your name on an execution
242
00:22:11,112 --> 00:22:13,854
warrant that's two years old.
243
00:22:13,897 --> 00:22:17,858
Yeah, we heard about them
John Does of Murdoch's.
244
00:22:17,901 --> 00:22:18,772
Oh well.
245
00:22:18,815 --> 00:22:21,949
That name is as good as any.
246
00:22:21,992 --> 00:22:24,560
Your boy up here is
hurt pretty bad, Matthew.
247
00:22:24,604 --> 00:22:25,953
Well, let's get him
down out of there then.
248
00:22:25,996 --> 00:22:27,737
Boys, give them a hand.
249
00:22:27,781 --> 00:22:28,564
[interposing voices]
250
00:22:29,086 --> 00:22:30,131
Now, hold this rope
down there and tie it.
251
00:22:54,808 --> 00:22:56,462
William, take hold of
that horse there, will you?
252
00:22:59,029 --> 00:23:03,469
Merve, you get this here
out of the [inaudible].
253
00:23:03,512 --> 00:23:04,339
Festus, where's the Marshal?
254
00:23:04,905 --> 00:23:07,211
Well, he's still out
tracking them other birds
255
00:23:07,255 --> 00:23:09,605
The onliest reason I
came back was to bring
256
00:23:09,649 --> 00:23:10,780
that bleetin' youngin'.
257
00:23:14,654 --> 00:23:15,568
All right.
258
00:23:15,611 --> 00:23:18,266
Get down off your horse.
259
00:23:18,309 --> 00:23:19,789
And you folks go on
about your business.
260
00:23:19,833 --> 00:23:20,703
Go on.
261
00:23:20,747 --> 00:23:21,617
Go on.
262
00:23:21,661 --> 00:23:24,620
Get on out.
263
00:23:24,664 --> 00:23:26,492
Well, we got two of them.
264
00:23:26,535 --> 00:23:28,189
Matthew and them others
still out looking
265
00:23:28,232 --> 00:23:29,408
for Carver and that other.
266
00:23:38,852 --> 00:23:39,592
Lock him up.
267
00:23:43,857 --> 00:23:47,817
Now, what's that
there supposed to me?
268
00:23:47,861 --> 00:23:51,995
I mean what is it betwixt
both of you folks?
269
00:23:52,039 --> 00:23:53,562
Don't you see the
resemblance, Deputy?
270
00:23:56,652 --> 00:23:58,437
Lucas Murdoch is my daddy.
271
00:24:37,301 --> 00:24:39,216
Willie, take him in and
lock him up, will you?
272
00:24:39,260 --> 00:24:40,130
Yes, sir.
273
00:24:40,174 --> 00:24:41,001
Come on in here.
274
00:24:58,714 --> 00:24:59,759
Come back?
275
00:24:59,802 --> 00:25:00,716
Lucas?
276
00:25:00,760 --> 00:25:01,543
Getting some hot water.
277
00:25:07,984 --> 00:25:12,162
Well, we got Townsend.
278
00:25:12,206 --> 00:25:13,076
Good.
279
00:25:13,120 --> 00:25:14,251
Not Carver?
280
00:25:14,295 --> 00:25:15,775
No, he got away from us.
281
00:25:15,818 --> 00:25:16,602
We lost his trail.
282
00:25:19,648 --> 00:25:23,739
That man has got nine lives.
283
00:25:23,783 --> 00:25:27,047
One of these days, I'm
going to catch him.
284
00:25:27,090 --> 00:25:29,397
When I do, I'm going to hang
him from the highest scaffold
285
00:25:29,440 --> 00:25:30,920
this country has ever seen.
286
00:25:36,883 --> 00:25:42,758
Lucas, you know, a long
time ago, when I was a kid,
287
00:25:42,802 --> 00:25:44,934
I used to read about you.
288
00:25:44,978 --> 00:25:47,633
Greatest law man the
West had ever seen.
289
00:25:47,676 --> 00:25:50,070
I always figured if I
ever put on a badge,
290
00:25:50,113 --> 00:25:52,028
I'd like to wear it
like Lucas Murdoch did.
291
00:25:57,120 --> 00:25:59,427
Meaning?
292
00:25:59,470 --> 00:26:01,734
Something's gone wrong.
293
00:26:01,777 --> 00:26:04,345
Somewhere down the line, you--
you've lost the difference
294
00:26:04,388 --> 00:26:08,697
between justice and vengeance.
295
00:26:08,741 --> 00:26:10,394
Vengeance.
296
00:26:10,438 --> 00:26:12,701
Well, use any words you like.
297
00:26:12,745 --> 00:26:14,311
All I know is that,
since you came to town,
298
00:26:14,355 --> 00:26:15,225
there has been an
awful lot of talk
299
00:26:15,791 --> 00:26:19,621
about hangout and very
little about justice or due
300
00:26:19,665 --> 00:26:22,755
process of law.
301
00:26:22,798 --> 00:26:25,366
Tell it all.
302
00:26:25,409 --> 00:26:26,976
All right.
303
00:26:27,020 --> 00:26:29,718
You got an execution
order there for 10 men.
304
00:26:29,762 --> 00:26:33,766
Signed by the Attorney
General of the United States.
305
00:26:33,809 --> 00:26:36,812
Search out and execute.
306
00:26:36,856 --> 00:26:38,074
Yeah.
307
00:26:38,118 --> 00:26:40,816
And that's fine, all
except for one thing.
308
00:26:40,860 --> 00:26:44,254
You don't know which
10 men to execute.
309
00:26:44,298 --> 00:26:47,997
Still harping on those
John Does, aren't you?
310
00:26:48,041 --> 00:26:50,260
Ah, a John Doe warrant's
nothing until you've
311
00:26:50,304 --> 00:26:51,958
seen a dozen of them.
312
00:26:52,001 --> 00:26:53,829
You know outlaws don't
give their names.
313
00:26:53,873 --> 00:26:55,744
They protect their families.
314
00:26:55,788 --> 00:26:57,703
What's the difference the
name you put on a certificate
315
00:26:57,746 --> 00:27:00,401
if you hang a man?
316
00:27:00,444 --> 00:27:02,098
Well, if you don't
know the difference,
317
00:27:02,142 --> 00:27:05,449
you shouldn't be
wearing that badge?
318
00:27:05,493 --> 00:27:08,148
And those five John Does that
are on that execution order
319
00:27:08,191 --> 00:27:09,410
could be in Mexico by now.
320
00:27:09,453 --> 00:27:11,194
They could be dead.
321
00:27:11,238 --> 00:27:12,979
There's no way in the world
that you could tell me
322
00:27:13,022 --> 00:27:15,155
that the men we've got
locked up down there
323
00:27:15,198 --> 00:27:16,852
are the same John
Does that were going
324
00:27:16,896 --> 00:27:18,854
to be executed in Brownsville.
325
00:27:18,898 --> 00:27:21,509
And I say it doesn't
make any difference.
326
00:27:21,552 --> 00:27:23,859
They are all scum.
327
00:27:23,903 --> 00:27:25,165
They road in here to steal gold.
328
00:27:25,208 --> 00:27:26,906
They found out it was
a trap, and they tried
329
00:27:26,949 --> 00:27:28,864
to kill to save their own skin.
330
00:27:28,908 --> 00:27:32,172
Yeah, but they didn't
kill, and they didn't steal.
331
00:27:32,215 --> 00:27:34,391
And you can't execute
a man for intent.
332
00:27:34,435 --> 00:27:36,263
Now, there's no way
that you can hang
333
00:27:36,306 --> 00:27:38,787
those five men down there
before the unknown ones have
334
00:27:38,831 --> 00:27:40,876
had a fair trial.
335
00:27:40,920 --> 00:27:42,486
You're wrong.
336
00:27:42,530 --> 00:27:43,705
Am I?
337
00:27:43,749 --> 00:27:44,532
All right.
338
00:27:44,575 --> 00:27:46,882
Let me ask you something.
339
00:27:46,926 --> 00:27:49,798
Suppose Carver had
ridden with 15 men.
340
00:27:49,842 --> 00:27:52,235
Now, you got execution
orders for 10.
341
00:27:52,279 --> 00:27:54,194
How are you going
to decide which five
342
00:27:54,237 --> 00:27:58,067
men you're not going to hang.
343
00:27:58,111 --> 00:28:01,810
I'm not going to argue with you
about what might have happened.
344
00:28:01,854 --> 00:28:04,944
Seven men road into this town.
345
00:28:04,987 --> 00:28:06,772
Two of them are dead.
346
00:28:06,815 --> 00:28:09,035
Four of them are in custody.
347
00:28:09,078 --> 00:28:12,212
And we can't hang one
without hanging all of them.
348
00:28:12,255 --> 00:28:12,995
Why not?
349
00:28:24,572 --> 00:28:25,704
One of them is my son.
350
00:28:35,801 --> 00:28:38,020
Now, how is it going
to look to the world,
351
00:28:38,064 --> 00:28:40,806
with you're impartial
justice and your due process,
352
00:28:40,849 --> 00:28:43,983
if I suddenly say, I can't hang
any of you because one of them
353
00:28:44,026 --> 00:28:46,942
is my son.
354
00:28:46,986 --> 00:28:48,204
Sorry about this.
355
00:28:48,248 --> 00:28:51,512
I didn't know you had a son.
356
00:28:51,555 --> 00:28:52,339
Hm.
357
00:28:56,386 --> 00:28:57,823
Mother died.
I raised him myself.
358
00:29:01,130 --> 00:29:02,131
Didn't do very good.
359
00:29:02,175 --> 00:29:03,437
He turned out bad.
360
00:29:06,919 --> 00:29:10,052
I was always off
chasing bad billies.
361
00:29:10,096 --> 00:29:13,490
And I guess I should have
been spending time with him.
362
00:29:13,534 --> 00:29:14,970
I tried to make
him tow the line.
363
00:29:18,321 --> 00:29:19,845
Wait a minute.
364
00:29:19,888 --> 00:29:22,499
You just forget for a
second that he's your son.
365
00:29:22,543 --> 00:29:24,284
Now, that boy Is only about 18.
366
00:29:27,504 --> 00:29:28,592
19 in September.
367
00:29:28,636 --> 00:29:30,420
All right, 19.
368
00:29:30,464 --> 00:29:32,640
Now, those two boys
that we picked up today,
369
00:29:32,683 --> 00:29:35,556
they couldn't have ridden
with Carver at Brownsville.
370
00:29:35,599 --> 00:29:36,600
Well, that was two years ago.
371
00:29:37,253 --> 00:29:38,515
You don't think he'd of let
boys that young ride with him,
372
00:29:38,559 --> 00:29:39,603
do you?
373
00:29:39,647 --> 00:29:40,648
You can't hang those boys.
374
00:29:40,691 --> 00:29:41,780
The chances are
they're innocent.
375
00:29:48,874 --> 00:29:51,572
What am I going to do, Matt.
376
00:29:51,615 --> 00:29:55,358
God's sake, what
am I going to do?
377
00:29:55,402 --> 00:29:56,838
Nothing.
378
00:29:56,882 --> 00:30:00,363
You're going to do
nothing until I get back.
379
00:30:00,407 --> 00:30:02,844
I'm going out after Carver,
and when I bring him back,
380
00:30:02,888 --> 00:30:05,368
we're going to figure
a way out of this.
381
00:30:05,412 --> 00:30:06,805
All right, Lucas?
382
00:30:43,015 --> 00:30:43,885
Come on out.
383
00:30:43,929 --> 00:30:44,973
I want to talk to you.
384
00:30:45,017 --> 00:30:46,061
We ain't got nothing
to talk about--
385
00:30:46,105 --> 00:30:47,106
Get out or I'll drag you out.
386
00:30:50,544 --> 00:30:52,372
Don't you tell him
nothing, you hear?
387
00:30:52,415 --> 00:30:54,243
You open your mouth,
boy, I'll kill you myself.
388
00:30:57,029 --> 00:30:58,073
Big man, Murdoch.
389
00:30:58,117 --> 00:31:00,293
You're a big man, ain't you?
390
00:31:00,336 --> 00:31:02,643
My, what fine friends you got.
391
00:31:02,686 --> 00:31:03,644
That's right.
392
00:31:03,687 --> 00:31:04,471
Friends.
393
00:31:10,085 --> 00:31:14,307
How do you happen to
get mixed up with Carver?
394
00:31:14,350 --> 00:31:15,612
I got you to thank for that.
395
00:31:19,181 --> 00:31:22,184
Now, your eyes still
bother you, huh?
396
00:31:22,228 --> 00:31:24,970
Carver.
397
00:31:25,013 --> 00:31:27,233
Don't tell me you
forgot already?
398
00:31:27,276 --> 00:31:28,930
Meant so little to you, huh?
399
00:31:28,974 --> 00:31:30,627
Forgot what?
400
00:31:30,671 --> 00:31:31,498
My 13th birthday.
401
00:31:34,501 --> 00:31:35,458
No, you didn't forget.
402
00:31:35,502 --> 00:31:37,069
Come on.
403
00:31:37,112 --> 00:31:38,374
I was over at Clem Rogers.
404
00:31:38,418 --> 00:31:40,376
They had me a cake.
405
00:31:40,420 --> 00:31:41,943
You don't remember
because you weren't there.
406
00:31:41,987 --> 00:31:43,249
You never showed up.
407
00:31:43,292 --> 00:31:46,774
You were always too busy.
408
00:31:46,817 --> 00:31:49,298
I'll tell you the
part you do remember.
409
00:31:49,342 --> 00:31:50,604
On the way home, I
stole a watermelon
410
00:31:50,647 --> 00:31:53,346
from Old Man Prather's patch.
411
00:31:53,389 --> 00:31:55,304
Like a fool, I took
it home and I at it.
412
00:31:55,348 --> 00:31:57,306
And then you caught me
just like you always did
413
00:31:57,350 --> 00:31:59,569
whatever I did anything wrong.
414
00:31:59,613 --> 00:32:01,310
Maybe not often enough.
415
00:32:01,354 --> 00:32:03,530
Now, what are you talking about?
416
00:32:03,573 --> 00:32:06,141
3 days in the
stinking jail cell
417
00:32:06,185 --> 00:32:08,491
to learn a lesson about
stealing a watermelon.
418
00:32:08,535 --> 00:32:10,406
Well, I learned a
lesson all right.
419
00:32:10,450 --> 00:32:11,190
I sure did.
420
00:32:14,193 --> 00:32:16,282
Boy, I'm asking
you about Carver.
421
00:32:19,546 --> 00:32:21,374
I want to know how come you
joined up with him and when.
422
00:32:21,417 --> 00:32:23,593
And the when, that's important.
423
00:32:23,637 --> 00:32:25,726
You ride with Carver, you
give no answers to the law.
424
00:32:25,769 --> 00:32:29,208
Why would you ride with Carver?
425
00:32:29,251 --> 00:32:31,514
Maybe because when
I talk, he listens.
426
00:32:31,558 --> 00:32:35,823
Now, you give me a
plain, simple answer.
427
00:32:35,866 --> 00:32:39,174
How come you joined
up with Carver?
428
00:32:39,218 --> 00:32:40,088
Because he's a man.
429
00:32:40,132 --> 00:32:40,959
That's why.
430
00:32:45,789 --> 00:32:48,183
I'd really like to see
you and him face-to-face.
431
00:32:48,227 --> 00:32:49,750
That would really be something.
432
00:32:49,793 --> 00:32:53,667
Tell me where he is, boy.
433
00:32:53,710 --> 00:32:55,364
I'm trying not to hang you.
434
00:32:55,408 --> 00:32:58,019
Well, don't do me any favors.
435
00:32:58,063 --> 00:32:59,542
Now, boy, let me help you.
436
00:32:59,586 --> 00:33:01,327
I'd like that.
437
00:33:01,370 --> 00:33:03,459
By selling out the closest
thing to a father I ever had?
438
00:33:06,419 --> 00:33:07,637
I'm your father.
439
00:33:10,597 --> 00:33:12,294
Sure.
440
00:33:12,338 --> 00:33:13,078
Sure.
441
00:33:13,600 --> 00:33:15,384
From the day I was
born, I don't think I
442
00:33:15,428 --> 00:33:17,865
saw you more than three months.
443
00:33:17,908 --> 00:33:19,258
Maybe you'd show up
every now and then
444
00:33:19,301 --> 00:33:21,216
and take a strap to me.
445
00:33:21,260 --> 00:33:23,392
Seems like not often enough.
446
00:33:23,436 --> 00:33:28,354
I used to be scared to death
every time you came home.
447
00:33:28,397 --> 00:33:30,747
And I'd think to myself,
the great Lucas Murdoch,
448
00:33:30,791 --> 00:33:33,402
name in the papers,
picture in the papers,
449
00:33:33,446 --> 00:33:37,406
somehow I was never him facing
the outlaw he was sent to get.
450
00:33:37,450 --> 00:33:40,801
A dozen deputies doing
his work for him.
451
00:33:40,844 --> 00:33:42,237
You were never been
a father to me.
452
00:33:42,281 --> 00:33:44,544
But that's all right.
453
00:33:44,587 --> 00:33:47,851
You were never a man either.
454
00:33:47,895 --> 00:33:50,680
Where's Carver?
455
00:33:50,724 --> 00:33:51,507
What a one-track mind.
456
00:33:56,599 --> 00:33:59,124
Feel like proving yourself.
457
00:33:59,167 --> 00:34:02,344
All right.
458
00:34:02,388 --> 00:34:05,608
I might be persuaded
to lead you to him.
459
00:34:05,652 --> 00:34:08,394
But just you, none
of your deputies,
460
00:34:08,437 --> 00:34:09,743
no posses trailing behind you.
461
00:34:14,791 --> 00:34:15,575
I didn't think you would.
462
00:34:19,318 --> 00:34:21,276
Ain't in the book.
463
00:34:21,320 --> 00:34:22,582
Come on out of there
and close the door.
464
00:34:33,593 --> 00:34:34,507
Get your hat.
465
00:35:28,213 --> 00:35:29,997
No luck, huh, Matthew?
466
00:35:30,040 --> 00:35:30,824
Huh?
467
00:35:31,390 --> 00:35:33,870
Well, maybe Murdoch will
come up with something.
468
00:35:33,914 --> 00:35:34,784
Murdoch?
469
00:35:34,828 --> 00:35:35,785
What do you mean?
470
00:35:36,395 --> 00:35:38,614
Burke told tell me him and
his boy rolled out of town.
471
00:35:38,658 --> 00:35:39,267
MATT DILLON: They did?
472
00:35:39,746 --> 00:35:40,964
Got any idea where
they are headed?
473
00:35:41,008 --> 00:35:44,794
Said he's going after Carver.
474
00:35:44,838 --> 00:35:45,926
Saddle me another
horse, will ya?
475
00:35:45,969 --> 00:35:46,753
You betcha.
476
00:36:06,860 --> 00:36:09,602
Townsend, want to talk to you.
477
00:36:22,876 --> 00:36:23,659
Sit down.
478
00:36:37,760 --> 00:36:38,544
Coffee?
479
00:36:48,510 --> 00:36:50,773
Got a little something
to sweeten this up with?
480
00:36:56,431 --> 00:37:00,783
You know that whiskey sure
smooths out that chicory.
481
00:37:00,827 --> 00:37:04,439
I learned that from a
refined lady down in Memphis.
482
00:37:04,483 --> 00:37:08,443
Did know you know
any refined ladies.
483
00:37:08,487 --> 00:37:11,751
I knew one or two
in my time Dillon,
484
00:37:11,794 --> 00:37:13,231
in between jails that is.
485
00:37:17,017 --> 00:37:17,800
You must work fast, huh?
486
00:37:23,980 --> 00:37:25,895
Back there, it seems like
your jail is going to be
487
00:37:25,939 --> 00:37:27,332
able to hold me out my time.
488
00:37:30,813 --> 00:37:32,641
Townsend, I want to
know where Carver is.
489
00:37:35,775 --> 00:37:37,124
Dogonnit, Dillon.
490
00:37:37,167 --> 00:37:39,822
You went ahead and spoiled
the whole doggone thing.
491
00:37:39,866 --> 00:37:42,042
Here, I thought you brought
me in here for a little social
492
00:37:42,085 --> 00:37:43,739
get together.
493
00:37:43,783 --> 00:37:46,829
I'll make a deal with you.
494
00:37:46,873 --> 00:37:48,483
Might a known
anytime a lawman would
495
00:37:48,527 --> 00:37:50,485
poor some whiskey into
a cup of some coffee
496
00:37:50,529 --> 00:37:51,443
got something in mind.
497
00:37:51,486 --> 00:37:52,270
Stay where you are.
498
00:37:59,059 --> 00:38:01,801
I don't usually let any
man talk to me that way,
499
00:38:01,844 --> 00:38:03,019
gun on his hip or no.
500
00:38:03,063 --> 00:38:03,846
Sit down.
501
00:38:12,159 --> 00:38:16,511
I'm just going to let you
get away with this, just
502
00:38:16,555 --> 00:38:17,425
cause we're such good friends.
503
00:38:23,431 --> 00:38:25,868
I want to know two
things, where Carver is
504
00:38:25,912 --> 00:38:29,524
and the names of
those John Does.
505
00:38:29,568 --> 00:38:30,743
What's in it for me?
506
00:38:30,786 --> 00:38:31,700
Nothing.
507
00:38:31,744 --> 00:38:32,614
You're going to hang anyway.
508
00:38:36,096 --> 00:38:38,707
That's sure grabbing the
[inaudible] short, isn't it?
509
00:38:38,751 --> 00:38:40,709
You've got nothing
more to lose Townsend.
510
00:38:40,753 --> 00:38:42,450
Exceptin' my neck.
511
00:38:42,494 --> 00:38:43,973
Here's the deal.
512
00:38:44,017 --> 00:38:46,411
Carver for those two boys
that weren't in Brownsville.
513
00:38:49,979 --> 00:38:52,068
You going to let
them go and keep me?
514
00:38:52,112 --> 00:38:53,113
No, I'm not going
to let them go.
515
00:38:53,722 --> 00:38:55,420
They're going to have to stand
trial right here in Dodge
516
00:38:55,463 --> 00:38:57,552
for trying to rob
the freight office.
517
00:38:57,596 --> 00:38:58,423
But they won't hang.
518
00:39:01,817 --> 00:39:04,559
And I will.
519
00:39:04,603 --> 00:39:05,343
That's the deal.
520
00:39:13,220 --> 00:39:14,352
Sure ain't much
of a deal, is it?
521
00:39:19,226 --> 00:39:21,881
Townsend, have you ever done
one decent thing in your life?
522
00:40:12,540 --> 00:40:13,628
Tell me something.
523
00:40:13,672 --> 00:40:16,065
You a little bit scared?
524
00:40:16,109 --> 00:40:16,892
Of what?
525
00:40:19,852 --> 00:40:22,507
Well, Amos Carver's
younger than you.
526
00:40:22,550 --> 00:40:25,640
He's got both his eyes.
527
00:40:25,684 --> 00:40:27,773
He ain't been softened
up by city living.
528
00:40:33,039 --> 00:40:34,432
What did you do
with the Carver gang?
529
00:40:37,652 --> 00:40:44,529
You rub down their horses,
polish their boots,
530
00:40:44,572 --> 00:40:45,573
run their errands?
531
00:40:45,617 --> 00:40:47,532
Why does he keep you around?
532
00:40:47,575 --> 00:40:49,229
I ride with him.
533
00:40:49,272 --> 00:40:51,492
I just wondered why
he kept you around.
534
00:40:51,536 --> 00:40:52,450
I don't serve nobody.
535
00:40:59,979 --> 00:41:00,849
Did you ever kill a man?
536
00:41:05,027 --> 00:41:06,638
You ever even hold
a gun on a man?
537
00:41:10,816 --> 00:41:13,209
No, that's right.
538
00:41:13,253 --> 00:41:15,777
You just hold the horses.
539
00:41:15,821 --> 00:41:18,040
Hey, he's going to kill you.
540
00:41:18,084 --> 00:41:18,867
Yeah.
541
00:42:24,977 --> 00:42:26,544
Cole Station is right ahead.
542
00:42:41,167 --> 00:42:41,950
What are you doing?
543
00:42:49,697 --> 00:42:50,350
Let's go back.
544
00:43:02,275 --> 00:43:03,189
Going to be busy for a while.
545
00:43:06,845 --> 00:43:08,237
You be here when I get back.
546
00:43:19,945 --> 00:43:21,816
Hey, you don't have to
prove nothing to me, Old Man,
547
00:43:21,860 --> 00:43:22,600
not anymore.
548
00:43:25,994 --> 00:43:26,734
Hey!
549
00:43:32,740 --> 00:43:34,046
Pa!
550
00:43:34,089 --> 00:43:34,873
I'm heading out.
551
00:43:40,052 --> 00:43:40,835
Pa!
552
00:44:36,064 --> 00:44:39,285
Charging you a
dollar for the shirt.
553
00:44:39,328 --> 00:44:41,113
They're might pretty, Ruth.
Much obliged.
554
00:44:44,246 --> 00:44:48,990
A dollar maybe for the wine and
a dollar and half for the grub.
555
00:44:49,034 --> 00:44:55,214
I reckon that makes
it about $3.50.
556
00:44:55,257 --> 00:44:57,259
There's $10.
557
00:44:57,303 --> 00:45:00,045
$10?
558
00:45:00,088 --> 00:45:01,437
Just in case you
forgot something.
559
00:45:46,395 --> 00:45:48,963
You're under arrest Carver.
560
00:45:49,007 --> 00:45:51,139
I'd just be careful
with that gun Murdoch.
561
00:45:51,183 --> 00:45:55,404
With the eyes you got, you
might hit this young lady here.
562
00:45:55,448 --> 00:45:57,319
In that case, you ought
to move of the shadow
563
00:45:57,363 --> 00:45:58,756
there so I can see you.
564
00:46:20,342 --> 00:46:23,868
Well now, if we're
going to take a ride,
565
00:46:23,911 --> 00:46:26,000
I got to saddle up.
566
00:46:26,044 --> 00:46:29,003
That's right.
567
00:46:29,047 --> 00:46:31,049
Miss, saddle up his horse.
568
00:46:33,616 --> 00:46:34,400
Move.
569
00:46:40,493 --> 00:46:43,888
[gun shots]
570
00:47:05,257 --> 00:47:08,086
[neighing]
571
00:47:13,265 --> 00:47:14,962
I told you to stay
where you were.
572
00:47:15,006 --> 00:47:15,789
Let him go, Pa.
573
00:47:16,311 --> 00:47:18,487
I told you you don't
have to prove anything.
574
00:47:18,531 --> 00:47:20,011
I'm not proving anything.
575
00:47:20,054 --> 00:47:22,665
Then, why are you doing it?
576
00:47:22,709 --> 00:47:23,536
It's my job.
577
00:47:26,931 --> 00:47:27,496
Scott!
578
00:47:47,560 --> 00:47:48,996
You all right, Lucas?
579
00:47:49,040 --> 00:47:50,868
I walked away with worse.
580
00:47:54,001 --> 00:47:54,741
Scott?
581
00:47:54,784 --> 00:47:56,177
I'm all right.
582
00:48:01,356 --> 00:48:02,140
Pa!
583
00:48:29,036 --> 00:48:30,516
Take a tight hold on that, boy.
584
00:48:30,559 --> 00:48:32,300
It will slow down the bleeding.
585
00:48:40,613 --> 00:48:43,659
Scott, I'm going to have to
take you back to stand trial.
586
00:48:43,703 --> 00:48:46,488
I know, Pa.
587
00:48:46,532 --> 00:48:47,576
That's the way it should be.
588
00:49:20,392 --> 00:49:21,828
NARRATOR: Stay tuned
for exciting scenes
589
00:49:21,871 --> 00:49:25,266
from out next "Gunsmoke."
590
00:49:25,310 --> 00:49:28,574
[music playing]
40931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.