Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,784 --> 00:00:03,612
[theme music]
2
00:00:09,792 --> 00:00:11,315
NARRATOR: "Gunsmoke."
3
00:00:11,359 --> 00:00:13,622
Starring James Arness
as Matt Dillon.
4
00:00:18,583 --> 00:00:20,411
[train whistle]
5
00:00:24,850 --> 00:00:27,679
All I said for you to take
your feet off that seat
6
00:00:27,723 --> 00:00:29,768
and sit up like a man
so I can take a look
7
00:00:29,812 --> 00:00:32,249
at that baby face of yours.
8
00:00:32,293 --> 00:00:33,207
What's that?
9
00:00:33,250 --> 00:00:34,643
Is your name Pickett?
10
00:00:34,686 --> 00:00:35,470
Ira Pickett.
11
00:00:42,825 --> 00:00:45,393
Just about giving up
hopes of ever runnin'
12
00:00:45,436 --> 00:00:48,874
into you again Pickett.
13
00:00:48,918 --> 00:00:52,095
Sure is one small
world, ain't it?
14
00:00:52,139 --> 00:00:54,576
We're going to
have trouble here.
15
00:00:54,619 --> 00:00:55,533
Yeah.
16
00:00:56,143 --> 00:00:58,797
You got something to say
to me, mister, spit it out.
17
00:00:58,841 --> 00:01:01,670
Don't keep dancing around it.
18
00:01:01,713 --> 00:01:03,802
I had a brother in the
Lincoln County wars,
19
00:01:03,846 --> 00:01:05,891
and they said it was
you that killed him.
20
00:01:05,935 --> 00:01:08,459
[chuckle]
21
00:01:08,503 --> 00:01:10,809
I never heard of no war
where some blame fool didn't
22
00:01:10,853 --> 00:01:12,072
swallow what he couldn't chew.
23
00:01:17,512 --> 00:01:23,387
[scream]
24
00:01:23,431 --> 00:01:27,870
Now, you all witnessed that.
25
00:01:27,913 --> 00:01:29,611
He pulled iron on me.
26
00:01:33,223 --> 00:01:36,618
Nothing more than a case
of abject self defense.
27
00:01:36,661 --> 00:01:37,749
You murdered that man.
28
00:01:40,709 --> 00:01:41,623
[slap]
29
00:01:41,666 --> 00:01:44,321
[scream]
30
00:01:44,365 --> 00:01:47,585
Got something more
to say, old man?
31
00:01:47,629 --> 00:01:48,369
No.
32
00:01:52,329 --> 00:01:53,287
Anybody else got
anything to say?
33
00:01:56,942 --> 00:01:58,161
All right.
34
00:01:58,205 --> 00:01:59,380
I'm holding you for
the Marshal of Dodge.
35
00:02:07,518 --> 00:02:08,824
All right, mister.
36
00:02:08,867 --> 00:02:10,521
Get over to that
seat and sit tight.
37
00:02:36,243 --> 00:02:37,940
[theme music]
38
00:03:22,898 --> 00:03:24,987
Train must have pulled
out, pa, and Ira ain't here.
39
00:03:31,515 --> 00:03:32,603
Had some trouble here?
40
00:03:32,647 --> 00:03:33,909
Well, we had it on the train.
41
00:03:33,952 --> 00:03:35,302
Oh.
42
00:03:35,345 --> 00:03:36,346
Just a shootin'.
43
00:03:36,390 --> 00:03:37,217
Kid named Ira Pickett.
44
00:03:41,003 --> 00:03:41,873
Oh, not him.
45
00:03:41,917 --> 00:03:43,745
He's the one that got shot.
46
00:03:43,788 --> 00:03:45,964
Pickett killed him.
-Ah.
47
00:03:46,008 --> 00:03:47,618
Marshal's got him in jail.
48
00:03:47,662 --> 00:03:48,619
Violence and bloodshed.
49
00:03:49,185 --> 00:03:51,361
Don't know what this great
land of ours is coming to.
50
00:03:51,405 --> 00:03:53,102
I dare say they got
enough witnesses
51
00:03:53,145 --> 00:03:54,799
to hang him 10 times over.
52
00:03:54,843 --> 00:03:55,670
Well, they got two.
53
00:03:56,192 --> 00:03:57,672
Don't take but one sober
witness to hang a man.
54
00:04:05,070 --> 00:04:06,898
[keys rattling]
55
00:04:11,033 --> 00:04:11,990
Now, Judge Brooker
will probably
56
00:04:12,513 --> 00:04:14,297
be here about 3:00 if that's
all right with you boys.
57
00:04:14,341 --> 00:04:15,037
-You bet, Marshal.
-You can count on me, Marshal.
58
00:04:20,564 --> 00:04:22,479
[door closing]
59
00:04:22,523 --> 00:04:23,828
EDDA SPRAGUE: Hurry
now, can't you?
60
00:04:23,872 --> 00:04:24,829
Come on.
61
00:04:24,873 --> 00:04:26,788
Tell me right now what happened.
62
00:04:26,831 --> 00:04:30,618
All about it, Jared Sprague,
before I just die of curiosity.
63
00:04:30,661 --> 00:04:32,924
Don't just sit there and
play like a big hero, you.
64
00:04:32,968 --> 00:04:34,752
Come on, what happened?
65
00:04:34,796 --> 00:04:36,145
Did you shoot him?
66
00:04:36,188 --> 00:04:37,059
Well?
67
00:04:37,102 --> 00:04:38,016
What did the Marshal say?
68
00:04:38,060 --> 00:04:39,670
Just hush up about it.
69
00:04:39,714 --> 00:04:41,498
It wasn't no great
big business at all.
70
00:04:41,542 --> 00:04:42,412
EDDA SPRAGUE: Well, it was.
71
00:04:42,456 --> 00:04:44,066
Most certainly was.
72
00:04:44,109 --> 00:04:46,547
I heard the whole
town talking about how
73
00:04:46,590 --> 00:04:49,811
you, Mr. Jared Sprague,
captured a wild gunman,
74
00:04:49,854 --> 00:04:50,812
held him prisoner.
75
00:04:50,855 --> 00:04:51,639
Now, now.
76
00:04:52,204 --> 00:04:53,858
Don't be raggin' him to
death about what he did.
77
00:04:53,902 --> 00:04:54,903
Well, what did he do?
78
00:04:54,946 --> 00:04:55,773
It's all I'm asking.
79
00:04:56,296 --> 00:04:58,950
He did what any brave
man would do, his duty.
80
00:05:11,136 --> 00:05:14,052
Somebody meet with some
embarrassment on that train?
81
00:05:14,096 --> 00:05:16,446
You might call it that.
82
00:05:16,490 --> 00:05:18,927
I'd call it cold-blooded
murder myself.
83
00:05:18,970 --> 00:05:20,929
And you've seen the
bloody deed committed right
84
00:05:20,972 --> 00:05:22,626
in front of your own eyes.
85
00:05:22,670 --> 00:05:24,106
Plenty of 'em seen it.
86
00:05:24,149 --> 00:05:26,064
Didn't have the
gumption to talk up.
87
00:05:26,108 --> 00:05:28,545
Just me and honest Sprague.
88
00:05:28,589 --> 00:05:31,113
Must've been a
fright to behold.
89
00:05:31,156 --> 00:05:32,419
Not half the fright
that boy's going
90
00:05:32,462 --> 00:05:34,725
to feel when they put
a rope under his chin
91
00:05:34,769 --> 00:05:36,727
and give it the
sharp [inaudible].
92
00:05:36,771 --> 00:05:38,773
That's for sure.
93
00:05:38,816 --> 00:05:39,730
Pleasure to meet you.
94
00:05:39,774 --> 00:05:40,862
All right, Rocky, come on.
95
00:05:50,785 --> 00:05:53,440
Looks like your brother's
been a little negligent.
96
00:05:53,483 --> 00:05:55,398
You gonna bust him out?
97
00:05:55,442 --> 00:05:57,139
Well, what if they're
going to hang him?
98
00:05:57,182 --> 00:06:00,011
It'd be a salutary
lesson to the boy,
99
00:06:00,055 --> 00:06:02,666
but you can't hang a
man without no trial,
100
00:06:02,710 --> 00:06:04,799
and you can't have no
trial without witnesses.
101
00:06:12,720 --> 00:06:14,591
How come you had to
arrest him, all I'm asking.
102
00:06:14,635 --> 00:06:16,027
No, I didn't have to.
103
00:06:16,071 --> 00:06:18,813
I just happened to
be situated right.
104
00:06:18,856 --> 00:06:20,467
You should have
seen him, Martha.
105
00:06:20,510 --> 00:06:22,860
Wasn't nobody else in that
railroad car with spunk enough
106
00:06:22,904 --> 00:06:24,732
to say boo if Jared
hadn't nailed him.
107
00:06:24,775 --> 00:06:26,429
The others except
for old Beecher and pa
108
00:06:26,473 --> 00:06:29,040
wouldn't even admit they seen
it, isn't that right, Jared?
109
00:06:29,084 --> 00:06:31,086
I guess so.
110
00:06:31,129 --> 00:06:32,609
Pa sure let 'em
know where he stood.
111
00:06:35,482 --> 00:06:37,440
Well, you did a fine
thing, both of you,
112
00:06:37,484 --> 00:06:40,922
but I'd just as soon you'd left
the heroics to other folks.
113
00:06:40,965 --> 00:06:42,619
You might have been hurt.
-Well, maybe.
114
00:06:42,663 --> 00:06:43,620
Maybe.
115
00:06:44,229 --> 00:06:45,666
Like to [inaudible] yourself
think about those things,
116
00:06:45,709 --> 00:06:46,797
otherwise we
wouldn't have no law.
117
00:06:46,841 --> 00:06:48,059
That's right.
118
00:06:48,103 --> 00:06:49,887
[horse trotting]
119
00:06:57,286 --> 00:06:58,069
I'm over here.
120
00:07:14,085 --> 00:07:16,087
Who is it?
121
00:07:16,131 --> 00:07:16,914
Who are you?
122
00:07:25,575 --> 00:07:26,968
I asked you what you want.
123
00:07:27,011 --> 00:07:28,317
Mr. Beecher, sir?
124
00:07:28,360 --> 00:07:29,840
I'm Beecher.
125
00:07:29,884 --> 00:07:30,798
What you want?
126
00:07:31,494 --> 00:07:34,758
You're holding up the wheels
of justice, brother Beecher.
127
00:07:34,802 --> 00:07:38,588
Eh, got plenty of time.
128
00:07:38,632 --> 00:07:40,982
Get your foot off that block.
129
00:07:41,025 --> 00:07:43,985
Get it off!
130
00:07:44,028 --> 00:07:44,986
Don't move that block!
131
00:07:45,029 --> 00:07:46,944
The wagon will come down!
132
00:07:46,988 --> 00:07:49,251
[crash]
133
00:07:50,948 --> 00:07:52,863
[giggle]
134
00:07:52,907 --> 00:07:54,212
Jared, it's past 4:00.
135
00:07:54,256 --> 00:07:55,257
If you're coming
to town with me,
136
00:07:55,300 --> 00:07:56,345
you better get a clean shirt on.
137
00:07:56,388 --> 00:07:58,521
Got it, pa.
138
00:07:58,565 --> 00:07:59,261
All right, two.
139
00:07:59,783 --> 00:08:01,045
Judges don't like
to be kept waiting.
140
00:08:01,089 --> 00:08:01,872
Mmm.
141
00:08:21,283 --> 00:08:23,111
[galloping horses]
142
00:08:34,165 --> 00:08:38,169
Nice day for a hangin', as
my old daddy used to say.
143
00:08:38,213 --> 00:08:40,215
Uh, would you mind pointing
that some other way?
144
00:08:46,090 --> 00:08:47,135
Who are you?
145
00:08:47,788 --> 00:08:50,138
You were by way of being in the
cattle business, Mr. Sprague?
146
00:08:50,181 --> 00:08:51,922
Got no stock for sale now.
147
00:08:51,966 --> 00:08:53,576
Saw more than 100
head just over the hill
148
00:08:53,620 --> 00:08:55,665
there, if my vision
ain't failin' me.
149
00:08:55,709 --> 00:08:58,625
Well, they ain't for sale,
not with prices down the way
150
00:08:58,668 --> 00:08:59,364
they are.
151
00:08:59,408 --> 00:09:00,061
Excuse me.
152
00:09:00,540 --> 00:09:02,803
I ain't even started
talkin' price.
153
00:09:02,846 --> 00:09:04,718
Well, some other time.
154
00:09:04,761 --> 00:09:05,675
I'm busy now.
155
00:09:06,328 --> 00:09:09,157
No time like the present,
my daddy always used to say.
156
00:09:13,814 --> 00:09:14,684
Who are you?
157
00:09:17,818 --> 00:09:19,254
You're right,
it's getting late.
158
00:09:19,297 --> 00:09:21,125
Judge'll be mighty impatient.
159
00:09:21,169 --> 00:09:22,736
What's that got to do with you?
160
00:09:22,779 --> 00:09:26,304
I'm what you might
call a interested party.
161
00:09:26,348 --> 00:09:27,044
Who's side?
162
00:09:27,567 --> 00:09:28,132
There ain't but one
side being put up
163
00:09:29,003 --> 00:09:31,658
for trial, the other party
being stone cold dead.
164
00:09:31,701 --> 00:09:32,963
Pickett.
165
00:09:33,007 --> 00:09:34,312
You related to him?
166
00:09:34,356 --> 00:09:36,880
By ties of rich red
blood, you might say,
167
00:09:36,924 --> 00:09:39,622
me being his daddy and all.
168
00:09:39,666 --> 00:09:40,667
That's my eldest, Joseph.
169
00:09:43,321 --> 00:09:46,716
Well, mister, your boy is
the cold-bloodedest murderer
170
00:09:46,760 --> 00:09:47,543
I ever seen.
171
00:09:48,109 --> 00:09:50,198
He is a powerful frisky
high-spirited rascal.
172
00:09:50,241 --> 00:09:53,157
Ain't no doubt in the world
whatsoever about that.
173
00:09:53,201 --> 00:09:54,811
Frisky.
174
00:09:54,855 --> 00:09:56,117
That boy looks to
me like he'd as soon
175
00:09:56,160 --> 00:09:57,988
kill a man as walk around him.
176
00:09:58,032 --> 00:10:00,687
That's the way he's always
been-- straight to the point.
177
00:10:00,730 --> 00:10:02,950
You know how things
been down Texas way.
178
00:10:02,993 --> 00:10:04,995
These range wars and all.
179
00:10:05,039 --> 00:10:06,997
Things got so disorderly,
about the only way
180
00:10:07,041 --> 00:10:10,261
to keep from shootin' somebody
was to have two broken arms
181
00:10:10,305 --> 00:10:13,003
and the wrong size cartridge.
182
00:10:13,047 --> 00:10:16,267
My boy ain't never had no
quarreling with the law
183
00:10:16,311 --> 00:10:18,705
until you poked
your beak into it.
184
00:10:18,748 --> 00:10:20,707
Oh, that's what
you're here for.
185
00:10:20,750 --> 00:10:23,318
Plead with me not to
witness against your boy.
186
00:10:23,361 --> 00:10:24,885
Now, Arnie, I wouldn't
dream of tryin'
187
00:10:24,928 --> 00:10:28,453
to advise a foursquare
upright citizen like yourself.
188
00:10:28,497 --> 00:10:31,848
It's just that if my precious
boy is indicted to stand trial
189
00:10:31,892 --> 00:10:35,373
for murder in front of a
cruel judge that'd hang a man
190
00:10:35,417 --> 00:10:37,506
as soon as look at
him, if I was you,
191
00:10:37,549 --> 00:10:39,247
I just wouldn't bother
coming home at all.
192
00:10:42,990 --> 00:10:46,733
Ain't you gonna ask me why not?
193
00:10:46,776 --> 00:10:47,647
Why not?
194
00:10:48,256 --> 00:10:50,040
On account of there'd be
nobody left to come home to.
195
00:10:58,919 --> 00:11:02,313
Me and old Beecher already
told the Marshal what we seen.
196
00:11:07,014 --> 00:11:12,193
I mean, he had us both
there in his office right
197
00:11:12,236 --> 00:11:14,412
after the killing.
198
00:11:14,456 --> 00:11:16,763
That word does have an
unfriendly ring to it,
199
00:11:16,806 --> 00:11:18,155
don't it Joseph?
200
00:11:18,199 --> 00:11:19,853
That's how old
Beecher said it too.
201
00:11:19,896 --> 00:11:21,768
Seems like we
persuaded old brother
202
00:11:21,811 --> 00:11:24,074
Beecher it was all a mistake.
203
00:11:24,118 --> 00:11:26,860
If I was you, I'd stop by and
see how he feels on your way
204
00:11:26,903 --> 00:11:27,861
into town.
205
00:11:28,513 --> 00:11:31,125
I could be wrong, but it'd
be worth your while to check.
206
00:11:43,485 --> 00:11:44,225
Pa?
207
00:11:53,538 --> 00:11:55,845
Now, Arnie, I'd just tell
your ladies a little white fib.
208
00:11:55,889 --> 00:12:00,067
No use gettin' them all
excited and hard to control.
209
00:12:00,110 --> 00:12:04,506
Uh, Martha, these uh gentleman
are here to look at some stock.
210
00:12:04,549 --> 00:12:05,550
Mr. Osgood, ma'am.
211
00:12:05,594 --> 00:12:06,464
I'm from Oklahoma.
212
00:12:06,508 --> 00:12:08,205
This is my son, Joseph.
213
00:12:08,249 --> 00:12:09,859
All the way from Oklahoma?
214
00:12:09,903 --> 00:12:11,600
A good name's better'n
precious jewels,
215
00:12:11,643 --> 00:12:13,515
my old daddy used to
say, and your husband
216
00:12:13,558 --> 00:12:15,952
has that in abundance, ma'am.
217
00:12:15,996 --> 00:12:18,607
Why, thank you
kindly for that, sir.
218
00:12:18,650 --> 00:12:20,130
Now, let me get you
something to eat.
219
00:12:20,174 --> 00:12:21,392
You must be starved.
220
00:12:21,436 --> 00:12:22,306
Ravenous, ma'am.
221
00:12:22,350 --> 00:12:23,133
Ravenous.
222
00:12:23,699 --> 00:12:27,355
I'll just go right in
and fix up two plates.
223
00:12:27,398 --> 00:12:30,793
Uh, Jared, I think
you better stay home.
224
00:12:30,837 --> 00:12:33,404
But you don't know what the
judge might want to ask me,
225
00:12:33,448 --> 00:12:35,972
being I'm the one who took him.
-Excuse me, son.
226
00:12:36,016 --> 00:12:37,800
You say you were the
one that took him?
227
00:12:37,844 --> 00:12:40,237
Well, yeah, yeah, I guess I
was the one who put him down.
228
00:12:40,281 --> 00:12:41,151
Well, now.
229
00:12:41,195 --> 00:12:41,978
Ain't that a caution?
230
00:12:42,500 --> 00:12:44,154
Young fella like you
showin' all that spunk.
231
00:12:44,198 --> 00:12:45,982
You must be real proud
of him, Mr. Sprague.
232
00:12:46,026 --> 00:12:46,983
Can I go?
233
00:12:47,027 --> 00:12:49,986
Yeah, let's go.
234
00:12:50,030 --> 00:12:51,945
You better handle
that boy, mister.
235
00:12:51,988 --> 00:12:54,295
He might say a word too
much to the Marshal.
236
00:12:54,338 --> 00:12:55,862
You hurry right on back here.
237
00:12:55,905 --> 00:12:58,168
I mean don't leave a loving
father hanging on the tender
238
00:12:58,212 --> 00:12:59,300
hooks of unbearable suspense.
239
00:13:02,216 --> 00:13:04,392
[horse snort]
240
00:13:09,353 --> 00:13:12,052
And Sprague, you look
to Beecher on your way.
241
00:13:34,291 --> 00:13:36,206
Whoa.
242
00:13:36,250 --> 00:13:37,686
Wendell?
243
00:13:37,729 --> 00:13:39,340
Wendell Beecher?
244
00:13:39,383 --> 00:13:40,384
It's Arnie Sprague.
245
00:13:40,428 --> 00:13:41,559
He should be around.
246
00:13:41,603 --> 00:13:42,517
It isn't time to head in.
247
00:13:48,262 --> 00:13:49,045
Pa?
248
00:14:11,938 --> 00:14:14,288
Well, my best guess
would be that he'd
249
00:14:14,331 --> 00:14:16,072
been dead two or three hours.
250
00:14:16,116 --> 00:14:19,032
Thanks, Doc.
251
00:14:19,075 --> 00:14:20,033
How'd you happen
to find him, Arnie?
252
00:14:20,685 --> 00:14:24,298
Well, we just passed by his
place and went in, you know?
253
00:14:24,341 --> 00:14:26,387
Thought we'd stop
by and pick him up.
254
00:14:26,430 --> 00:14:28,606
He was just under
the wagon, dead.
255
00:14:28,650 --> 00:14:31,566
Well, did you see
anybody else out there?
256
00:14:31,609 --> 00:14:34,482
No, no, I-- he must have
been fixin' an axle tree
257
00:14:34,525 --> 00:14:38,225
and the block slipped
out from under the wagon.
258
00:14:38,268 --> 00:14:40,749
Sure sorry Arnie had to
leave for town so soon,
259
00:14:40,792 --> 00:14:42,098
but you know how it is?
260
00:14:42,142 --> 00:14:44,100
The law don't like
to be kept waitin'.
261
00:14:44,144 --> 00:14:46,059
That is a true statement.
262
00:14:46,102 --> 00:14:48,104
Especially with my pa
being right there as close
263
00:14:48,148 --> 00:14:49,976
to the killing as I am to you.
264
00:14:50,019 --> 00:14:52,108
And my brother being one
that caught the murderer.
265
00:14:52,152 --> 00:14:53,675
You got a high-spirited
boy, Mrs. Sprague,
266
00:14:53,718 --> 00:14:56,547
just like my young one.
267
00:14:56,591 --> 00:14:58,071
Oh, I got a younger
son than Joseph
268
00:14:58,114 --> 00:15:01,552
here, handsome as a Greek
god, if I do say so myself.
269
00:15:01,596 --> 00:15:04,207
I know it ain't good manners for
a man to boast about the fruit
270
00:15:04,251 --> 00:15:06,296
of his loins, but--
271
00:15:06,340 --> 00:15:08,690
Well, tell about
him, Mr. Osgood.
272
00:15:08,733 --> 00:15:10,126
Did I say handsome?
273
00:15:10,170 --> 00:15:13,434
Well, he ain't no milk
sop, and yet would you
274
00:15:13,477 --> 00:15:16,567
credit that a boy in the full
flower of vigorous manhood
275
00:15:16,611 --> 00:15:19,527
in this licentious and
no account day and age
276
00:15:19,570 --> 00:15:21,964
is determined to keep hisself
pure for the right woman?
277
00:15:30,799 --> 00:15:32,453
Joseph, seems to
me we need a way
278
00:15:32,496 --> 00:15:35,325
to pay back for this
bountiful meal we've had.
279
00:15:35,369 --> 00:15:37,327
Them couple a rifles
there, the hand
280
00:15:37,371 --> 00:15:39,068
you've got with
firearms might just
281
00:15:39,112 --> 00:15:42,506
be you give them a cleanin'.
282
00:15:42,550 --> 00:15:43,768
Oh, no, Mr. Osgood.
283
00:15:43,812 --> 00:15:45,509
That's not at all necessary.
284
00:15:45,553 --> 00:15:50,601
My boy's never happier than
when his hands are busy, ma'am.
285
00:15:50,645 --> 00:15:52,038
They're kinda dirty, all right.
286
00:15:55,650 --> 00:15:57,565
Where's he at now?
287
00:15:57,608 --> 00:15:59,480
Who?
288
00:15:59,523 --> 00:16:03,527
Well, I mean, that-- that other
son you were talking about.
289
00:16:03,571 --> 00:16:06,052
Edda, just keep your mooning
questions to yourself.
290
00:16:06,095 --> 00:16:08,663
Oh, like a bad penny, you
can't just seem to lose him.
291
00:16:08,706 --> 00:16:10,491
I wouldn't put it
past that boy to show
292
00:16:10,534 --> 00:16:12,058
up right here this very day.
293
00:16:16,801 --> 00:16:17,715
All right.
294
00:16:17,759 --> 00:16:18,760
Let's get on with this.
295
00:16:18,803 --> 00:16:21,502
You identify the accused?
296
00:16:21,545 --> 00:16:22,416
I do.
297
00:16:22,459 --> 00:16:23,330
Yes, I do.
298
00:16:23,895 --> 00:16:26,246
And you are prepared to
testify under solemn oath
299
00:16:26,289 --> 00:16:30,641
that you did witness such
an act of willful homicide?
300
00:16:30,685 --> 00:16:32,730
Well, I guess the
easiest thing in the world
301
00:16:32,774 --> 00:16:34,558
for me to do would be to
say yes and not give it
302
00:16:34,602 --> 00:16:40,695
another thought, but-- well,
and the way I see it is a man's
303
00:16:40,738 --> 00:16:43,350
life hanging in the balance.
304
00:16:43,393 --> 00:16:47,223
I mean, I thought, and
I thought about it,
305
00:16:47,267 --> 00:16:50,531
and being as I just
woke up, you know,
306
00:16:50,574 --> 00:16:53,577
I'm barely opening
my eyes, and then
307
00:16:53,621 --> 00:16:56,624
the car full of smoke,
and the whole thing
308
00:16:56,667 --> 00:16:58,408
happening in a split
second like that.
309
00:16:58,452 --> 00:17:00,802
And suddenly there was that
Texan lying there on the floor
310
00:17:00,845 --> 00:17:02,412
with his gun next to him.
311
00:17:02,456 --> 00:17:05,676
I-- well, I mean, you know.
312
00:17:09,811 --> 00:17:11,247
Pa.
313
00:17:11,291 --> 00:17:12,118
You said you saw it.
314
00:17:12,161 --> 00:17:13,162
Dang it all, son.
315
00:17:13,815 --> 00:17:17,471
What I'm saying is that out
of a whole car full of people,
316
00:17:17,514 --> 00:17:20,387
who am I to swear that--
to be the only one to swear
317
00:17:20,430 --> 00:17:21,301
that it wasn't self defense?
318
00:17:23,738 --> 00:17:24,913
We're not asking
you to say anything
319
00:17:24,956 --> 00:17:25,957
about self defense, Arnie.
320
00:17:26,654 --> 00:17:28,743
All we're doing is asking you to
tell us what you saw, what you
321
00:17:28,786 --> 00:17:30,875
told me you saw this morning.
322
00:17:30,919 --> 00:17:34,444
Well, I already told
you that, Marshal.
323
00:17:34,488 --> 00:17:37,099
Did you see any of this, Jared?
324
00:17:37,143 --> 00:17:40,146
The shot woke me up.
325
00:17:40,189 --> 00:17:42,278
Wouldn't hardly
call that evidence
326
00:17:42,322 --> 00:17:44,628
to warrant an indictment
for murder, would you?
327
00:17:44,672 --> 00:17:46,848
The other witness being dead?
328
00:17:46,891 --> 00:17:48,284
Well, I guess not, Judge.
329
00:17:53,507 --> 00:17:55,639
Well then, there are no
witnesses prepared to testify
330
00:17:55,683 --> 00:17:58,164
to an act of homicide.
331
00:17:58,207 --> 00:18:00,818
We can hardly
proceed any further.
332
00:18:00,862 --> 00:18:03,778
The Court releases the
accused for lack of evidence
333
00:18:03,821 --> 00:18:07,260
and stands adjourned.
334
00:18:07,303 --> 00:18:08,522
Arnie.
335
00:18:08,565 --> 00:18:10,306
You mean we're going
to let him go, Matthew?
336
00:18:10,350 --> 00:18:13,483
That's what the Judge said.
337
00:18:13,527 --> 00:18:14,484
Why'd you change your story?
338
00:18:14,528 --> 00:18:15,442
I didn't change it.
339
00:18:16,051 --> 00:18:17,835
Just recollecting things a
little better, that's all.
340
00:18:21,361 --> 00:18:23,537
I believe you're holding
some of my property, Marshal.
341
00:18:23,580 --> 00:18:26,322
Give him his gun back, Festus.
342
00:18:26,366 --> 00:18:28,498
And I can't really say as
it's been a pleasure here.
343
00:18:28,542 --> 00:18:29,630
Saying it, you can
just get outta town.
344
00:18:38,378 --> 00:18:41,337
And you might do a heap
better keepin' that hog
345
00:18:41,381 --> 00:18:42,860
lag empty, if you ask me.
346
00:18:42,904 --> 00:18:43,948
Yeah?
347
00:18:43,992 --> 00:18:45,602
How's that?
348
00:18:45,646 --> 00:18:50,694
'Cause you just don't
appreciate how lucky you are.
349
00:18:50,738 --> 00:18:53,871
Lucky is what I
always am, old man.
350
00:18:53,915 --> 00:18:56,874
I'm going where there's
short hours and long pay.
351
00:18:56,918 --> 00:19:00,791
Well, where are you fixin'
to find a place like that?
352
00:19:00,835 --> 00:19:03,533
I got me a job down
in Clark County.
353
00:19:03,577 --> 00:19:05,666
Oh, you mean down
yonder where that fence
354
00:19:05,709 --> 00:19:09,757
war ruckus is going on, huh?
355
00:19:09,800 --> 00:19:11,411
I think you ask too
many questions, old man.
356
00:19:16,546 --> 00:19:18,809
[door opens]
357
00:19:58,806 --> 00:19:59,720
Ma!
358
00:19:59,763 --> 00:20:01,287
They're coming!
359
00:20:01,330 --> 00:20:03,245
Ma!
360
00:20:03,289 --> 00:20:04,203
Ma, they're coming.
361
00:20:14,082 --> 00:20:15,866
-Whoa.
-Back so soon?
362
00:20:15,910 --> 00:20:16,780
What happened, pa?
363
00:20:16,824 --> 00:20:17,955
Well, what happened?
364
00:20:17,999 --> 00:20:18,869
Nothing.
365
00:20:18,913 --> 00:20:20,306
What do you mean nothing?
366
00:20:20,349 --> 00:20:21,742
The judge turned him loose.
367
00:20:21,785 --> 00:20:22,612
Lack of evidence.
368
00:20:22,656 --> 00:20:25,093
Lack of evidence?
369
00:20:25,136 --> 00:20:27,443
But you and Mr. Beecher--
370
00:20:27,487 --> 00:20:29,489
Well, old man Beecher
had an incident.
371
00:20:29,532 --> 00:20:30,881
Dead.
372
00:20:30,925 --> 00:20:34,755
And the judge figured that
one man half asleep when
373
00:20:34,798 --> 00:20:37,497
it happened just wasn't enough.
374
00:20:37,540 --> 00:20:38,367
Now, let me be.
375
00:20:38,889 --> 00:20:39,934
My head feels like I've
been kicked by a horse.
376
00:20:48,986 --> 00:20:50,466
Jared, you come back!
377
00:20:50,510 --> 00:20:51,293
Jared!
378
00:20:53,426 --> 00:20:54,688
Edda, go fetch the water.
379
00:20:58,474 --> 00:20:59,258
What is the matter with you?
380
00:20:59,823 --> 00:21:00,911
Now, you tell me what
went on in that hearing.
381
00:21:00,955 --> 00:21:01,912
What your father--
382
00:21:02,522 --> 00:21:05,351
Pa, he got scared of that
gunfighter grinnin' at him.
383
00:21:05,394 --> 00:21:07,004
That's what's the matter.
384
00:21:07,048 --> 00:21:08,441
Pa back away from the truth.
385
00:21:19,147 --> 00:21:20,017
All right.
386
00:21:20,061 --> 00:21:21,367
Your boy's a free man.
387
00:21:21,410 --> 00:21:23,020
The Lord and all
his works be praised.
388
00:21:23,064 --> 00:21:25,501
I knew in my heart all
the time he was innocent.
389
00:21:25,545 --> 00:21:27,416
Told 'em he were.
390
00:21:27,460 --> 00:21:28,504
He just going to
take long enough
391
00:21:28,548 --> 00:21:29,940
to buy himself a clean shirt.
392
00:21:29,984 --> 00:21:30,941
Now, isn't that just like him?
393
00:21:31,507 --> 00:21:33,553
He always did hold cleanliness
right next to godliness.
394
00:21:33,596 --> 00:21:35,816
All right, Pickett.
395
00:21:35,859 --> 00:21:37,034
Our slate's clean.
396
00:21:37,078 --> 00:21:38,514
Clean, brother Sprague?
397
00:21:38,558 --> 00:21:41,343
Not quite.
398
00:21:41,387 --> 00:21:42,388
What are talking about?
399
00:21:42,431 --> 00:21:44,085
Arnie, you don't
expect gratitude
400
00:21:44,128 --> 00:21:47,131
like you done it purely out
of the goodness of your heart,
401
00:21:47,175 --> 00:21:48,742
after making us and
the boy miss out
402
00:21:48,785 --> 00:21:52,528
on a profitable venture down
in Clark County, $500 a week?
403
00:21:52,572 --> 00:21:53,442
$500?
404
00:21:54,051 --> 00:21:56,097
Helping preserve the
sacredness of private property.
405
00:21:56,140 --> 00:21:58,012
But now the man needs
us and we ain't there,
406
00:21:58,055 --> 00:22:00,536
he liable to have
hired somebody else.
407
00:22:00,580 --> 00:22:01,755
As a man of business,
wouldn't you
408
00:22:01,798 --> 00:22:03,322
think that called
for some restitution?
409
00:22:06,455 --> 00:22:08,718
Like-- like what?
410
00:22:08,762 --> 00:22:09,502
Well, now.
411
00:22:10,067 --> 00:22:11,939
We have the whole day
to talk about that.
412
00:22:46,930 --> 00:22:49,759
It's too much of a coincidence.
413
00:22:49,803 --> 00:22:51,761
I know Beecher pretty
well, and he just wasn't
414
00:22:51,805 --> 00:22:53,154
a careless man about anything.
415
00:22:53,197 --> 00:22:54,198
You're right about that.
416
00:22:54,808 --> 00:22:56,157
No question but what he was
killed with a wagon falling
417
00:22:56,200 --> 00:22:58,638
on him, but was it an accident?
418
00:22:58,681 --> 00:23:00,727
Yeah, and I keep remembering
the look on Arnie's son
419
00:23:00,770 --> 00:23:02,163
when Arnie changed his story.
420
00:23:02,206 --> 00:23:04,034
He was more
surprised than I was.
421
00:23:04,078 --> 00:23:06,820
Matt, you out yonder at
the old Beecher place,
422
00:23:06,863 --> 00:23:10,911
all them tracks, wagon tracks,
and cow tracks all mixed up.
423
00:23:10,954 --> 00:23:13,696
I couldn't follow it no
further than the creek.
424
00:23:13,740 --> 00:23:17,657
Then I just wound up
where I started at.
425
00:23:17,700 --> 00:23:19,789
Well, we're just going to
have to call it an accident,
426
00:23:19,833 --> 00:23:22,618
unless somebody comes up
with some more evidence.
427
00:23:22,662 --> 00:23:25,969
You sure Ira Pickett said this
job of his was in Clark County?
428
00:23:26,013 --> 00:23:28,015
Long pay and short hours.
429
00:23:28,058 --> 00:23:28,972
That's the way he put it.
430
00:23:29,016 --> 00:23:29,756
Clark County.
431
00:23:30,321 --> 00:23:32,106
Is that the Franks and
the Crabtrees again?
432
00:23:32,149 --> 00:23:33,194
Looks like it, Kitty.
433
00:23:33,847 --> 00:23:36,502
Every time we get em' settled
down, they start into it again.
434
00:23:36,545 --> 00:23:38,242
I think everybody down
that way is a little
435
00:23:38,286 --> 00:23:40,506
edgy because of the drought.
436
00:23:40,549 --> 00:23:43,639
Well, I seen old Ira ridin'
out and looked like he
437
00:23:43,683 --> 00:23:46,773
was headed right that way.
438
00:23:46,816 --> 00:23:48,949
Well, I'm going to send off
a telegram to Sheriff Rogers,
439
00:23:48,992 --> 00:23:50,559
see if there's been
any gunfighters
440
00:23:50,603 --> 00:23:51,908
brought in down there.
441
00:23:51,952 --> 00:23:53,170
See ya, Matthew.
442
00:23:57,218 --> 00:24:00,874
Well, Doc, how's
the beer today?
443
00:24:00,917 --> 00:24:02,005
Oh, it's fine.
444
00:24:02,049 --> 00:24:03,920
It's just awful good.
445
00:24:03,964 --> 00:24:04,704
Very good.
446
00:24:09,578 --> 00:24:11,624
Sam.
447
00:24:11,667 --> 00:24:14,104
Poor Festus a beer on the house.
448
00:24:14,148 --> 00:24:15,932
Oh, much obliged
to you, Miss Kitty.
449
00:24:15,976 --> 00:24:18,544
How in thunder is it that you
never have the price of a beer
450
00:24:18,587 --> 00:24:21,111
and then you can afford
to turn down work too?
451
00:24:21,155 --> 00:24:23,984
Well, I ain't turned
down nary a job, Doc.
452
00:24:24,027 --> 00:24:25,159
You did too.
453
00:24:25,202 --> 00:24:26,726
I happen to know
that old man Fletcher
454
00:24:26,769 --> 00:24:29,642
offered you $0.15 a yard for
building a split-rail fence.
455
00:24:29,685 --> 00:24:30,947
He turned it down.
456
00:24:30,991 --> 00:24:32,993
FESTUS: I ain't
turned it down yet.
457
00:24:33,036 --> 00:24:36,692
Doc, I had to go out yonder and
look at old Fletcher's fence,
458
00:24:36,736 --> 00:24:38,999
and I been and done
me some arithmetic,
459
00:24:39,042 --> 00:24:42,698
and I got her all
set down right here.
460
00:24:42,742 --> 00:24:45,222
Is that what it is, or did
a turkey walk across there?
461
00:24:45,266 --> 00:24:46,528
All right, smart aleck.
462
00:24:46,572 --> 00:24:49,575
Just listen here.
463
00:24:49,618 --> 00:24:55,276
I figuring they'd be about 2
yards of me layin' belly down
464
00:24:55,319 --> 00:25:00,716
flatwise, and five of
me makin' 10 yards,
465
00:25:00,760 --> 00:25:07,244
and them 10, meanin' five
of me, a comin' to $1.50.
466
00:25:07,288 --> 00:25:11,814
But allowing that I'm just a
might littler than 2 yards,
467
00:25:11,858 --> 00:25:17,211
so I'm a takin' off $0.02 for
every time I'm belly down,
468
00:25:17,254 --> 00:25:20,606
comin' to a $1.40.
469
00:25:20,649 --> 00:25:23,043
And that-- that ain't--
that don't even count
470
00:25:23,086 --> 00:25:25,175
of puttin' in the fence posts.
471
00:25:25,219 --> 00:25:26,133
No posts, huh?
472
00:25:26,176 --> 00:25:27,177
No.
473
00:25:27,830 --> 00:25:30,311
Well-- when-- I figurin' to
settin' them poles straight up,
474
00:25:30,354 --> 00:25:34,881
side by each and other,
figure they'd come to about 10
475
00:25:34,924 --> 00:25:40,190
for half a me a layin'
belly down flatwise.
476
00:25:40,234 --> 00:25:43,411
Well, now, if you was to get
all yer figurin' done here
477
00:25:43,454 --> 00:25:47,328
and all yer minusin'
and a takin' away,
478
00:25:47,371 --> 00:25:50,679
well, a feller winds up
gettin' hisself shortchanged.
479
00:26:05,781 --> 00:26:09,132
He's gettin' where he
don't understand nothin'.
480
00:26:09,176 --> 00:26:11,657
How long did it take
you to figure that out?
481
00:26:11,700 --> 00:26:14,311
Well, ain't so
hard, Miss-- See,
482
00:26:14,355 --> 00:26:16,966
when a feller ain't
got no measurin' stick,
483
00:26:17,010 --> 00:26:18,228
you just kinda got to make do.
484
00:26:21,710 --> 00:26:24,931
Sam, pour Festus another beer.
485
00:26:24,974 --> 00:26:27,237
Much obliged again, Miss Kitty.
486
00:26:27,281 --> 00:26:28,587
I think I'll have a drink.
487
00:26:40,337 --> 00:26:41,991
My, my, little lady.
488
00:26:42,035 --> 00:26:44,690
Where you off to with
such great dispatch?
489
00:26:44,733 --> 00:26:45,734
Oh, that milk cow.
490
00:26:46,430 --> 00:26:48,737
She's got loose again and gone
down in the gully over yonder.
491
00:26:48,781 --> 00:26:50,478
Well, run on, little miss.
Run on.
492
00:26:50,521 --> 00:26:53,046
Leave the old folks like
me here to sit and rest.
493
00:26:53,089 --> 00:26:53,873
Bye-bye.
494
00:26:59,182 --> 00:27:01,402
[sawing]
495
00:27:09,323 --> 00:27:11,499
-Those two men.
-What about them?
496
00:27:11,542 --> 00:27:13,414
Have they got anything to do
with the way you backtracked
497
00:27:13,457 --> 00:27:14,850
in front of the judge?
498
00:27:14,894 --> 00:27:16,417
Now, listen boy.
499
00:27:16,460 --> 00:27:18,332
You're going to get me riled.
500
00:27:18,375 --> 00:27:19,333
They're cattle buyers.
501
00:27:19,986 --> 00:27:21,683
Yeah, well, I thought you
wasn't going to sell no stock.
502
00:27:21,727 --> 00:27:23,380
[clang]
503
00:27:23,424 --> 00:27:24,207
-I'm not.
-All right.
504
00:27:24,730 --> 00:27:25,861
Then what are they still
hanging around for?
505
00:27:25,905 --> 00:27:26,993
They're just
waitin' on someone.
506
00:27:27,036 --> 00:27:28,037
-Who?
-Keep your nose out of it.
507
00:27:31,475 --> 00:27:33,303
[horse galloping]
508
00:27:48,841 --> 00:27:49,711
That's Ira Pickett.
509
00:27:49,755 --> 00:27:50,451
Son!
510
00:27:50,494 --> 00:27:51,887
Come here.
511
00:27:51,931 --> 00:27:52,671
Inside.
512
00:27:55,108 --> 00:27:57,893
I thought them two weren't like
no cattle buyers I ever seen.
513
00:27:57,937 --> 00:27:58,546
Well, now you know.
514
00:27:59,068 --> 00:27:59,460
That's his father
and his brother.
515
00:28:00,287 --> 00:28:01,462
Oh, so that's why
all of a sudden you
516
00:28:01,505 --> 00:28:02,768
forgot what you seen
with your own eyes.
517
00:28:02,811 --> 00:28:03,725
I couldn't say
anything, could I?
518
00:28:04,334 --> 00:28:05,858
Not with your mother here
and your sister here and--
519
00:28:05,901 --> 00:28:07,120
You could have at least
told the Marshal why you
520
00:28:07,163 --> 00:28:07,903
were scared to open your mouth.
521
00:28:08,425 --> 00:28:09,165
Now, don't tell me
what I coulda done, boy.
522
00:28:09,992 --> 00:28:11,428
Supposing the Marshal comes
out here looking for them.
523
00:28:11,472 --> 00:28:12,342
Who do you think would be
the first one to get shot?
524
00:28:12,386 --> 00:28:13,039
Yeah, well I'd have told him.
525
00:28:13,735 --> 00:28:14,083
That's because you never
think of consequences.
526
00:28:15,302 --> 00:28:17,304
Well, maybe, and maybe you
think of them too much, pa.
527
00:28:17,347 --> 00:28:18,566
[smack]
528
00:28:18,609 --> 00:28:20,568
I'm your pa, and I'm
still handling things.
529
00:28:20,611 --> 00:28:21,351
You remember that.
530
00:28:25,355 --> 00:28:27,096
Pa!
531
00:28:27,140 --> 00:28:28,054
Put that squirrel gun away.
532
00:28:28,097 --> 00:28:28,750
We can try to taken 'em.
533
00:28:29,272 --> 00:28:30,273
Shoot 'em in the
back if we have to.
534
00:28:30,317 --> 00:28:31,057
They're professionals.
535
00:28:31,622 --> 00:28:35,757
They've probably killed
more men than you--
536
00:28:35,801 --> 00:28:37,150
You just hand that
over gentle like.
537
00:28:50,163 --> 00:28:52,382
What other kinds of guns
you got around here?
538
00:28:52,426 --> 00:28:53,340
No kind.
539
00:28:53,906 --> 00:28:55,821
Just got a couple of rifles
up at the house is all.
540
00:28:55,864 --> 00:28:58,867
Joseph already
took care of them.
541
00:28:58,911 --> 00:29:00,303
Well, well, well.
542
00:29:00,347 --> 00:29:02,436
It's the fellas I
kinda owe a favor to.
543
00:29:02,479 --> 00:29:03,959
You know, it'd be
better all around if you
544
00:29:04,003 --> 00:29:06,396
cleared out of this area.
545
00:29:06,440 --> 00:29:07,484
Better for who?
546
00:29:08,094 --> 00:29:10,139
Anyway, none of you got no call
to be stayin' around here now.
547
00:29:10,183 --> 00:29:11,837
And now you're sure being
impolite, butcher boy.
548
00:29:11,880 --> 00:29:13,099
Jared's right.
549
00:29:13,142 --> 00:29:14,927
You-- you got no call
to hang around here.
550
00:29:14,970 --> 00:29:15,928
Can't leave just yet.
551
00:29:15,971 --> 00:29:16,755
Why not?
552
00:29:21,890 --> 00:29:23,936
Unless I miss my guess,
the Marshal is coming in
553
00:29:23,979 --> 00:29:25,154
from yonder to pay you a visit.
554
00:29:29,376 --> 00:29:31,334
Ira, there's a gully
over that ridge.
555
00:29:31,378 --> 00:29:33,989
Cutest little gal down there
roundin' up a stray cow.
556
00:29:34,033 --> 00:29:35,338
Brother Sprague's
maiden daughter.
557
00:29:35,382 --> 00:29:38,515
Keep an eye on her 'til
that Marshal leaves.
558
00:29:38,559 --> 00:29:39,429
Hold it.
559
00:29:39,473 --> 00:29:41,518
Now, now, brother Sprague.
560
00:29:41,562 --> 00:29:42,955
You just got to get
out of the habit
561
00:29:42,998 --> 00:29:44,347
of doing impulsive things.
562
00:29:44,391 --> 00:29:47,002
So far, you've been
runnin' in powerful luck,
563
00:29:47,046 --> 00:29:49,265
more than a man
usually has coming.
564
00:29:49,309 --> 00:29:52,181
So you and your boy take good
stock of your present fortunes,
565
00:29:52,225 --> 00:29:53,400
and you be saying
the right things
566
00:29:53,443 --> 00:29:54,227
in front of that Marshal.
567
00:30:00,407 --> 00:30:02,191
He may know who you are.
568
00:30:02,235 --> 00:30:04,019
No, we never had the
pleasure of meetin' the Dodge
569
00:30:04,063 --> 00:30:05,847
Marshal, Joseph and me.
570
00:30:05,891 --> 00:30:07,893
But you better say a
little prayer we do
571
00:30:07,936 --> 00:30:09,895
look like cattle buyers to him.
572
00:30:16,031 --> 00:30:18,294
[horse galloping]
573
00:30:35,964 --> 00:30:36,922
Hello, Marshal.
574
00:30:36,965 --> 00:30:38,010
Martha.
575
00:30:38,053 --> 00:30:39,054
Marshal, I'd like
to have you meet
576
00:30:39,098 --> 00:30:40,882
Mr. Osgood and his son, Joseph.
577
00:30:40,926 --> 00:30:41,622
Marshal.
578
00:30:42,057 --> 00:30:43,450
They're cattle
buyers from Oklahoma.
579
00:30:43,493 --> 00:30:46,322
Just closed a deal here
with Mr. Sprague, 100 head.
580
00:30:46,366 --> 00:30:47,628
Well, he sells fine cattle.
581
00:30:47,671 --> 00:30:50,152
He drives a hard
bargain too, but I reckon
582
00:30:50,196 --> 00:30:51,719
I still got the best of him.
583
00:30:51,762 --> 00:30:53,199
We'll drive 'em off
in the mornings,
584
00:30:53,242 --> 00:30:55,244
soon as my partner turns up.
585
00:30:55,288 --> 00:30:58,073
Arnie, I wonder if I could
talk to you along for a minute,
586
00:30:58,117 --> 00:30:59,640
if you'll excuse us?
-Sure thing, Marshal.
587
00:30:59,683 --> 00:31:00,467
Pleasure to meet you.
588
00:31:08,431 --> 00:31:11,608
Arnie, I'm wondering if
anybody's been threatening you.
589
00:31:11,652 --> 00:31:13,088
Threatening me?
590
00:31:13,132 --> 00:31:13,915
Yeah, trying to
make you back off
591
00:31:14,481 --> 00:31:15,656
from telling the judge
what you know about that
592
00:31:15,699 --> 00:31:16,657
killing on the train.
593
00:31:16,700 --> 00:31:17,571
I told him.
594
00:31:17,614 --> 00:31:18,572
Not what you told me.
595
00:31:19,225 --> 00:31:22,054
Well, I've had a little time
to think about what I really
596
00:31:22,097 --> 00:31:25,274
did see, being as I was half
asleep when it did happen,
597
00:31:25,318 --> 00:31:26,362
you know.
598
00:31:26,406 --> 00:31:28,495
Beecher being
killed this morning.
599
00:31:28,538 --> 00:31:31,150
Anybody try to make you feel
the same might happen to you?
600
00:31:31,193 --> 00:31:34,370
Dang it all, Marshal,
I've told you what I could.
601
00:31:34,414 --> 00:31:35,545
I done my duty.
602
00:31:35,589 --> 00:31:36,764
Now, you know any
other man ain't got
603
00:31:36,807 --> 00:31:37,896
a right to push me for more.
604
00:31:41,987 --> 00:31:44,728
All right.
605
00:31:44,772 --> 00:31:46,252
How about a cup of
coffee, Marshal?
606
00:31:46,295 --> 00:31:47,557
Oh, no thanks.
607
00:31:47,601 --> 00:31:49,211
I'll be headin' back to town.
608
00:32:07,142 --> 00:32:09,188
Well, Arnie, we wouldn't
want to make a liar outta you,
609
00:32:09,231 --> 00:32:12,060
would we?
610
00:32:12,104 --> 00:32:12,974
What do you mean?
611
00:32:13,018 --> 00:32:14,149
Those 100 head of cattle.
612
00:32:14,193 --> 00:32:15,672
The Marshal'd be
mighty suspicious if we
613
00:32:15,716 --> 00:32:16,630
didn't take 'em now.
614
00:32:16,673 --> 00:32:18,153
You can see that.
615
00:32:18,197 --> 00:32:20,503
Tough part is, Arnie, right
now my credit ain't so
616
00:32:20,547 --> 00:32:23,158
good as a snowball in Sonora.
617
00:32:23,202 --> 00:32:25,595
But seeing as how Ira's
incarceration has already
618
00:32:25,639 --> 00:32:28,120
left us out of
pocket, I reckon we'll
619
00:32:28,163 --> 00:32:30,035
come to a settlement
agreeable to everybody's
620
00:32:30,078 --> 00:32:33,299
mutual satisfaction.
621
00:32:33,342 --> 00:32:35,127
Get your sister
back here right away.
622
00:32:43,048 --> 00:32:43,744
Joseph, get your horse.
623
00:32:44,223 --> 00:32:45,354
Tell your brother
he can come back.
624
00:33:29,442 --> 00:33:30,834
Let me give you a hand there.
625
00:33:30,878 --> 00:33:31,661
Thank you.
626
00:33:37,624 --> 00:33:40,888
Uh, you Mr. Osgood's
boy, ain't you?
627
00:33:40,931 --> 00:33:42,237
Mr. Osgood?
628
00:33:42,281 --> 00:33:44,544
Uh-huh.
629
00:33:44,587 --> 00:33:46,241
Yeah, yes ma'am.
630
00:33:46,285 --> 00:33:48,287
I reckon now that
you're around,
631
00:33:48,330 --> 00:33:49,810
you'll all be
leavin' shortly, huh?
632
00:33:49,853 --> 00:33:51,768
I thought we would be.
633
00:33:51,812 --> 00:33:54,467
Now that I met all the
family, I'm plannin'
634
00:33:54,510 --> 00:33:57,383
to have second thoughts.
635
00:33:57,426 --> 00:33:59,733
Whatever do you do, Mr. Osgood?
636
00:33:59,776 --> 00:34:01,256
Do, ma'am?
637
00:34:01,300 --> 00:34:03,737
You don't look like
no ordinary cowboy.
638
00:34:03,780 --> 00:34:04,651
No.
639
00:34:04,694 --> 00:34:05,434
No, ma'am.
640
00:34:05,913 --> 00:34:08,481
Well, I mean, my way
of thinkin', to be
641
00:34:08,524 --> 00:34:12,311
ordinary is to be buried alive.
642
00:34:12,354 --> 00:34:16,358
I mean, I believe that a man
is given one cup of life.
643
00:34:16,402 --> 00:34:18,317
And if he don't drain
it to the very dregs,
644
00:34:18,360 --> 00:34:20,797
why he just ain't properly
grateful to the good Lord.
645
00:34:20,841 --> 00:34:22,756
Well, then you'll be
staying for a little while.
646
00:34:22,799 --> 00:34:25,454
You reckon your
business can wait?
647
00:34:25,498 --> 00:34:27,456
Ma'am, there's things
in this world for which
648
00:34:27,500 --> 00:34:30,633
a man has gotta be prepared
to make a small sacrifice now
649
00:34:30,677 --> 00:34:31,460
and again.
650
00:34:37,423 --> 00:34:41,296
Pa's been wonderin'
what's holding you up.
651
00:34:41,340 --> 00:34:42,123
Good reason, brother.
652
00:35:11,196 --> 00:35:14,112
[chatter]
653
00:35:31,216 --> 00:35:32,086
[mooing]
654
00:35:32,652 --> 00:35:34,262
All right, now you see
what they're trying to do?
655
00:35:34,306 --> 00:35:36,917
How they got him buffaloed?
656
00:35:36,960 --> 00:35:40,355
And now they're going to start
in on her with that killer.
657
00:35:40,399 --> 00:35:43,358
Now, ma, we can't sit still.
658
00:35:43,402 --> 00:35:45,752
There ain't nothin'
you can do right now.
659
00:35:45,795 --> 00:35:48,798
And your father, I don't
know how he came to this.
660
00:35:48,842 --> 00:35:50,409
Those men are killers.
661
00:35:50,452 --> 00:35:52,628
All the whole bunch of 'em.
662
00:35:52,672 --> 00:35:54,935
And pa is afraid.
663
00:35:54,978 --> 00:35:58,852
And so am I, Jared, and so
had you better be until we find
664
00:35:58,895 --> 00:35:59,809
some way to help ourselves.
665
00:36:09,602 --> 00:36:13,214
Marshal finds out
your boy is here,
666
00:36:13,258 --> 00:36:15,521
he's goin' to have you
all roped and branded.
667
00:36:15,564 --> 00:36:17,784
Well, they ain't more
natural in the world
668
00:36:17,827 --> 00:36:19,481
than for the boy to
come and thank the man
669
00:36:19,525 --> 00:36:21,222
who saved him from the noose.
670
00:36:21,266 --> 00:36:23,964
Resistin' the shabby temptation
to be a hero for a day.
671
00:36:43,462 --> 00:36:45,072
Look, you want that
100 head a cattle
672
00:36:45,115 --> 00:36:47,727
up there, so go on, take 'em.
673
00:36:47,770 --> 00:36:49,032
Right now.
674
00:36:49,076 --> 00:36:52,819
I reckon they're too old
to start from scratch.
675
00:36:52,862 --> 00:36:55,474
Thank you kindly for
extending credit in the spirit
676
00:36:55,517 --> 00:36:56,649
of such brotherly compassion.
677
00:37:02,916 --> 00:37:06,702
[chatter]
678
00:37:06,746 --> 00:37:08,313
Kinda late in the day
to start drivin' cattle,
679
00:37:08,356 --> 00:37:09,488
don't you think?
680
00:37:09,531 --> 00:37:11,316
My young one all
tuckered out from them
681
00:37:11,359 --> 00:37:14,797
sleepless hours in
that fearful jail.
682
00:37:14,841 --> 00:37:17,757
Well, we still got
time to round 'em up.
683
00:37:17,800 --> 00:37:19,628
I think first thing in
the morning will do fine.
684
00:37:32,337 --> 00:37:35,035
[chatter]
685
00:38:05,500 --> 00:38:11,376
[SINGING] Cindy get along
home, get along home, Cindy.
686
00:38:11,419 --> 00:38:13,595
I'll marry you sometime.
687
00:38:13,639 --> 00:38:18,034
She took me to her parlor,
she cooled me with her fan.
688
00:38:18,078 --> 00:38:20,385
She swore I was
the prettiest thing
689
00:38:20,428 --> 00:38:22,691
in the shape of mortal man.
690
00:38:22,735 --> 00:38:26,956
Cindy in the springtime,
Cindy in the fall.
691
00:38:27,000 --> 00:38:32,048
If I can't have my own Cindy,
I'll have no girl at all.
692
00:38:32,092 --> 00:38:36,488
I'll never marry Cindy, I'll
tell you the reason why.
693
00:38:36,531 --> 00:38:40,100
Her neck's so long and stringy,
I'm afraid she'll never die.
694
00:38:40,143 --> 00:38:42,537
Get along home Cindy, Cindy.
695
00:38:42,581 --> 00:38:44,496
Get along home.
696
00:38:44,539 --> 00:38:47,194
Get A long home Cindy, Cindy.
697
00:38:47,237 --> 00:38:48,804
I'll marry you sometime.
698
00:38:57,117 --> 00:38:59,641
Take me, I couldn't carry a
note in a basket with three
699
00:38:59,685 --> 00:39:02,862
handles, but that boy's got a
voice like his angel mother,
700
00:39:02,905 --> 00:39:04,429
God rest her soul.
701
00:39:04,472 --> 00:39:08,563
She was good folks, not
skittish and shiftless.
702
00:39:08,607 --> 00:39:12,175
Look at him, sittin' there
like a toad frog on a hot stove.
703
00:39:12,219 --> 00:39:13,525
Edda, don't tease your brother.
704
00:39:13,568 --> 00:39:15,744
EDDA: Oh, I can't
stand him today.
705
00:39:15,788 --> 00:39:17,398
If his face was any
longer, his jaw'd
706
00:39:17,442 --> 00:39:20,836
be down in the root cellar.
707
00:39:20,880 --> 00:39:23,752
Caught one cowboy the judge
didn't even think was guilty.
708
00:39:23,796 --> 00:39:26,451
Now he's trying to act
like big, tough man.
709
00:39:29,062 --> 00:39:30,716
That's enough outta you.
710
00:39:30,759 --> 00:39:34,807
He even started
practicing with a gun.
711
00:39:34,850 --> 00:39:35,764
Is that so?
712
00:39:35,808 --> 00:39:38,593
Well, say now, imagine that.
713
00:39:38,637 --> 00:39:41,466
Where was this bit of devious
business performed, Miss Edda?
714
00:39:41,509 --> 00:39:43,250
Right in his own room.
715
00:39:43,293 --> 00:39:45,687
Practicin' like a
fool boy, he was.
716
00:39:45,731 --> 00:39:48,473
Now, I always say a boy don't
need to measure his manhood
717
00:39:48,516 --> 00:39:50,039
by the amount of iron on him.
718
00:39:50,083 --> 00:39:52,172
It's the iron in his
soul that counts.
719
00:39:52,215 --> 00:39:54,043
We goin' into some rough
country tomorrow, boy.
720
00:39:54,087 --> 00:39:56,611
We could use all
the guns we can get.
721
00:39:59,571 --> 00:40:01,964
We'll be borrowin' that gun,
I think is what my pa means.
722
00:40:09,842 --> 00:40:11,017
I ain't got a gun.
723
00:40:11,060 --> 00:40:12,148
What are you lying for, Jared?
724
00:40:20,679 --> 00:40:21,375
He owes me a favor.
725
00:40:21,941 --> 00:40:23,203
It's just an arm,
don't worry about it.
726
00:40:23,246 --> 00:40:25,640
That was a great pity
and unnecessary too.
727
00:40:25,684 --> 00:40:26,859
How is it, boy?
728
00:40:26,902 --> 00:40:28,164
Oh, he'll live,
brother Sprague.
729
00:40:28,208 --> 00:40:28,904
He'll live.
730
00:40:29,427 --> 00:40:31,080
My son dispenses
thoughtful compassion
731
00:40:31,124 --> 00:40:32,734
when the need arises.
732
00:40:32,778 --> 00:40:33,735
You get outta my house.
733
00:40:33,779 --> 00:40:34,649
Yes, ma'am.
734
00:40:34,693 --> 00:40:35,563
Yes indeed.
735
00:40:36,129 --> 00:40:37,478
Sorry that such a pleasant
evening should end so.
736
00:40:37,522 --> 00:40:38,827
We'll bed down in the barn.
737
00:40:38,871 --> 00:40:40,089
You.
738
00:40:40,133 --> 00:40:42,657
Uh, uh, uh, uh, missy.
739
00:40:42,701 --> 00:40:45,530
Should anybody be needin' our
services, at least one of us
740
00:40:45,573 --> 00:40:47,662
will be taking advantage
of that porch settee
741
00:40:47,706 --> 00:40:48,837
throughout the night.
742
00:40:48,881 --> 00:40:51,057
Let's hope we face
a new day tomorrow,
743
00:40:51,100 --> 00:40:52,450
clearer heads on each side.
744
00:41:03,896 --> 00:41:05,245
I'll take the first watch, boys.
745
00:41:05,288 --> 00:41:06,855
You have pleasant
dreams, ya hear?
746
00:41:34,927 --> 00:41:35,754
He's asleep now.
747
00:41:38,583 --> 00:41:41,716
I sure acted like a
plumb little fool today.
748
00:41:41,760 --> 00:41:42,978
You didn't know.
749
00:41:47,809 --> 00:41:51,726
And you can't blame
yourself either.
750
00:41:51,770 --> 00:41:54,033
Eh.
751
00:41:54,076 --> 00:41:55,251
Who would you suggest I blame?
752
00:41:55,295 --> 00:41:56,035
Him?
753
00:41:58,777 --> 00:42:01,736
They'll be gone tomorrow, and
the cattle ain't important.
754
00:42:01,780 --> 00:42:03,608
I'm not thinkin' about
the cattle, Martha.
755
00:42:06,785 --> 00:42:07,612
I'm thinkin' about me.
756
00:42:10,223 --> 00:42:17,186
I've been so scared I haven't
been able to think straight.
757
00:42:17,230 --> 00:42:19,145
I don't know, Martha.
758
00:42:19,188 --> 00:42:22,757
A man gets old, he gets scared.
759
00:42:22,801 --> 00:42:25,064
Sometimes I ask myself,
what you scared for?
760
00:42:29,155 --> 00:42:30,069
Or yourself maybe.
761
00:42:30,112 --> 00:42:31,766
No, it's not true, Arnie.
762
00:42:31,810 --> 00:42:32,767
Eh.
763
00:42:32,811 --> 00:42:35,727
He did right today.
764
00:42:35,770 --> 00:42:36,945
He tried.
765
00:42:36,989 --> 00:42:42,690
He-- he didn't turn back.
766
00:42:42,734 --> 00:42:45,954
There was an age I
was like him too.
767
00:42:45,998 --> 00:42:48,435
You know what's right and
you know what's wrong,
768
00:42:48,478 --> 00:42:50,959
and you do what's right.
769
00:42:51,003 --> 00:42:56,312
We don't back away and let the
other man fill up your steps.
770
00:42:56,356 --> 00:42:59,359
Then you'll back away
again, and he keeps comin'.
771
00:42:59,402 --> 00:43:00,186
Always comin'.
772
00:43:04,712 --> 00:43:09,369
We just don't back away is
all, and he keeps comin'.
773
00:43:09,412 --> 00:43:14,983
He keeps on comin' as
long as you back away.
774
00:43:22,730 --> 00:43:24,776
Marshal, just come in
from Sheriff Rogers.
775
00:43:32,174 --> 00:43:36,178
Confirm Ira Pickett hired
along with father Osgood Pickett
776
00:43:36,222 --> 00:43:39,834
and brother Joseph Pickett.
777
00:43:39,878 --> 00:43:40,748
Osgood Pickett.
778
00:43:41,357 --> 00:43:44,709
Mr. Osgood Arnie introduced
us and his son, Joseph.
779
00:43:44,752 --> 00:43:48,016
Cattle people up
at Arnie's place?
780
00:43:48,060 --> 00:43:49,801
Could be just a
coincidence, maybe not.
781
00:43:49,844 --> 00:43:50,802
Holds things down here for me.
782
00:43:50,845 --> 00:43:51,716
Yes, sir, Matt.
783
00:44:09,734 --> 00:44:10,430
You cookin'.
784
00:44:10,473 --> 00:44:11,474
Where's the women?
785
00:44:11,518 --> 00:44:14,042
They're still asleep.
Sit down.
786
00:44:14,086 --> 00:44:15,217
You want to eat?
787
00:44:15,261 --> 00:44:20,745
No, I can wait
for my pa and Ira.
788
00:44:20,788 --> 00:44:23,312
Saw them ridin' out earlier.
789
00:44:23,356 --> 00:44:24,749
Where they going?
790
00:44:24,792 --> 00:44:26,402
They checking over the stock.
791
00:44:26,446 --> 00:44:29,231
Ain't easy drivin' 100 head.
792
00:44:29,275 --> 00:44:32,757
Might be leaving
you the yearlings.
793
00:44:32,800 --> 00:44:35,324
Guess you figured we're gonna
have to take one of you along
794
00:44:35,368 --> 00:44:38,240
to keep things peaceful back
here 'til we get to the border.
795
00:44:38,284 --> 00:44:39,372
I figured.
796
00:44:39,415 --> 00:44:41,243
That little gal of yours.
797
00:44:41,287 --> 00:44:44,420
She be giving us the less
trouble on the trail.
798
00:44:44,464 --> 00:44:47,075
Figured that too.
799
00:44:47,119 --> 00:44:50,209
Ain't nothin'
gonna happen to her.
800
00:44:50,252 --> 00:44:50,862
Got some eggs here.
801
00:44:51,340 --> 00:44:52,907
You want to start
workin' on 'em?
802
00:44:52,951 --> 00:44:53,908
I am kinda gettin' an appetite.
803
00:45:01,133 --> 00:45:03,439
Yeah, ain't nothin'
gonna happen to her.
804
00:45:03,483 --> 00:45:05,964
Cattle squares us.
805
00:45:06,007 --> 00:45:08,096
Don't even breathe.
806
00:45:08,140 --> 00:45:08,967
You hear me?
807
00:45:17,279 --> 00:45:18,890
Mister, you just
done the wrong thing.
808
00:45:26,419 --> 00:45:28,334
Ah, got my gun!
809
00:45:28,377 --> 00:45:32,294
Ira, back of the house!
810
00:45:32,338 --> 00:45:34,209
[gunfire]
811
00:45:39,867 --> 00:45:41,173
[horse whinny]
812
00:45:45,873 --> 00:45:46,569
No, Jared.
813
00:45:47,048 --> 00:45:48,136
Get back in the
parlor and stay there.
814
00:45:48,180 --> 00:45:48,920
Come on.
815
00:46:01,106 --> 00:46:02,934
[HOLLERING] Better come
out, brother Sprague.
816
00:46:02,977 --> 00:46:05,153
Think of them women
folks of yours.
817
00:46:05,197 --> 00:46:08,113
[HOLLERING] I'm sure thinkin'
of a special one, Mr. Sprague.
818
00:46:08,156 --> 00:46:09,984
[HOLLERING] Ira, get
around the back of the house
819
00:46:10,028 --> 00:46:10,811
where the women folk are.
820
00:46:21,039 --> 00:46:23,432
[glass shattering]
821
00:46:23,476 --> 00:46:24,303
What's that?
822
00:46:29,438 --> 00:46:31,876
[gunfire]
823
00:46:36,402 --> 00:46:39,057
[laughter]
824
00:46:45,628 --> 00:46:47,543
[glass shattering]
825
00:46:47,587 --> 00:46:50,024
[HOLLERING] How many
bullets you got left?
826
00:46:50,068 --> 00:46:53,941
Brother Sprague, that old house
makes some fine kindling you
827
00:46:53,985 --> 00:46:57,075
don't listen to sense.
828
00:46:57,118 --> 00:46:59,425
Joseph, get under that
porch and set a match to it.
829
00:47:06,084 --> 00:47:08,477
[HOLLERING] They're
callin' them women folk, pa.
830
00:47:08,521 --> 00:47:11,045
[HOLLERING] Be gentle, son.
831
00:47:11,089 --> 00:47:12,960
We don't want brother Sprague
to think we don't mean well.
832
00:47:26,582 --> 00:47:30,412
[glass shattering]
833
00:47:30,456 --> 00:47:31,587
We're takin' a little
trip, Miss Edda.
834
00:47:46,472 --> 00:47:47,255
Drop the gun!
835
00:48:10,626 --> 00:48:11,497
I've got it, Joe.
836
00:48:11,540 --> 00:48:12,628
Throw your guns out!
837
00:48:12,672 --> 00:48:13,455
Come outta there!
838
00:48:34,650 --> 00:48:36,174
You shoulda told me, Arnie.
839
00:48:36,217 --> 00:48:37,436
You could have saved all this.
840
00:48:42,180 --> 00:48:43,007
I'm sorry.
841
00:49:13,733 --> 00:49:20,044
[theme music]
842
00:49:20,087 --> 00:49:22,220
NARRATOR: Stay tuned for scenes
from next week's Gunsmoke.
843
00:49:25,397 --> 00:49:27,616
[theme music]
61025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.