Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,641 --> 00:00:17,204
My mother
used to say that going to sleep
2
00:00:17,228 --> 00:00:19,312
was a leap of faith.
3
00:00:22,149 --> 00:00:26,111
Our souls wander when we dream,
or so she told me.
4
00:00:30,866 --> 00:00:32,993
And if we say our devotions,
5
00:00:34,077 --> 00:00:37,247
our souls will find their way back
before we wake.
6
00:00:41,668 --> 00:00:44,379
Climbing from our
cradle is another leap.
7
00:00:46,214 --> 00:00:48,133
So is leaving the comfort of home.
8
00:00:51,762 --> 00:00:56,683
For some, it's setting sail,
hurtling ourselves into the void.
9
00:00:58,769 --> 00:01:04,190
We send messages into space
hoping someone will answer,
10
00:01:05,317 --> 00:01:09,488
praying we find safe harbor
over the horizon.
11
00:01:35,847 --> 00:01:38,141
Anacreon and Thespis,
12
00:01:38,225 --> 00:01:41,186
you've been at each other's throats
so long,
13
00:01:41,853 --> 00:01:45,565
the origin of your enmity is
almost irrelevant.
14
00:01:46,149 --> 00:01:48,110
We have legitimate
grounds for our hatred.
15
00:01:48,193 --> 00:01:51,363
The First Betrayal
and a thousand atrocities since.
16
00:01:51,446 --> 00:01:53,448
No one knows
what really happened that night.
17
00:01:55,158 --> 00:01:56,701
The First Betrayal.
18
00:01:57,285 --> 00:02:01,665
A Thespin king newly wed
to an Anacreon huntress.
19
00:02:02,624 --> 00:02:06,503
The two emerging powers
of the Outer Reach united in marriage.
20
00:02:06,586 --> 00:02:09,088
Are you gonna teach us
our own history now, dead man? Huh?
21
00:02:09,171 --> 00:02:11,633
The Thespin dog slit her throat
on their wedding bed.
22
00:02:12,426 --> 00:02:13,802
So the legend goes.
23
00:02:13,885 --> 00:02:16,096
Are you suggesting our history's wrong?
24
00:02:16,179 --> 00:02:18,627
History is written by the victor,
25
00:02:18,651 --> 00:02:21,768
and neither of you seem to be winning.
26
00:02:21,852 --> 00:02:23,311
There was a witness.
27
00:02:23,395 --> 00:02:26,606
The only witness,
an Anacreon handmaid who testified
28
00:02:26,690 --> 00:02:30,110
that King Throy un Thark got drunk
the night of the wedding
29
00:02:30,902 --> 00:02:34,614
and, in a fit of rage,
murdered your huntress.
30
00:02:34,698 --> 00:02:36,408
The handmaid lied.
31
00:02:36,491 --> 00:02:39,077
The nature of the lie is relevant here.
32
00:02:39,953 --> 00:02:43,415
On her deathbed,
the handmaid made a confession.
33
00:02:44,124 --> 00:02:47,961
The real murderer was Cleon II.
34
00:02:48,545 --> 00:02:51,506
The first clone
in the Genetic Dynasty realized
35
00:02:51,590 --> 00:02:54,676
that a plan could unfold
over several lifetimes.
36
00:02:54,760 --> 00:02:57,095
He saw where this
new alliance could lead,
37
00:02:57,179 --> 00:03:03,226
so he had his shadowmaster seduce
the handmaiden, drug the newlyweds,
38
00:03:03,310 --> 00:03:06,897
murder your huntress
and implicate your king.
39
00:03:07,564 --> 00:03:10,025
Why fight two upstart kingdoms
40
00:03:10,108 --> 00:03:12,931
when you can exploit their racial animus
41
00:03:12,955 --> 00:03:14,863
and have them fight each other?
42
00:03:16,615 --> 00:03:18,450
The clones played you.
43
00:03:19,326 --> 00:03:22,662
But today, thanks to the Foundation,
44
00:03:23,163 --> 00:03:27,334
we could put back together
what Empire has broken.
45
00:03:27,417 --> 00:03:32,005
No. We are not uniting with them now,
no matter how this started.
46
00:03:32,089 --> 00:03:35,092
And even if we did,
Empire is too strong.
47
00:03:35,175 --> 00:03:36,843
Now you have the Invictus.
48
00:03:36,927 --> 00:03:39,054
The Invictus is only one ship.
49
00:03:39,137 --> 00:03:41,640
One ship can be the first of many.
50
00:03:41,723 --> 00:03:46,561
If both your peoples will set
aside hatred in favor of strength,
51
00:03:47,187 --> 00:03:48,897
as those poor newlyweds did,
52
00:03:48,980 --> 00:03:53,944
then you'll find here the skills
necessary to build more ships.
53
00:03:54,569 --> 00:03:58,115
For the Plan to succeed,
the Foundation needs three pillars,
54
00:03:58,198 --> 00:04:00,951
just as a stool needs three legs.
55
00:04:01,034 --> 00:04:03,537
It needs all the children
of the Outer Reach.
56
00:04:03,620 --> 00:04:05,122
That is the way I designed it.
57
00:04:05,205 --> 00:04:09,084
So, Hari, you knew
the Invictus would be discovered?
58
00:04:09,584 --> 00:04:13,338
Hello, Mari. Good to see you again.
59
00:04:15,298 --> 00:04:16,382
Where's Gaal?
60
00:04:16,466 --> 00:04:18,300
She never made it to Terminus.
61
00:04:19,469 --> 00:04:20,804
And you are?
62
00:04:22,764 --> 00:04:23,849
Salvor Hardin.
63
00:04:25,058 --> 00:04:26,143
Mari's daughter.
64
00:04:27,394 --> 00:04:29,271
I'm the one who opened the Vault
65
00:04:29,354 --> 00:04:31,857
and who wrestled that damn ship
onto our doorstep.
66
00:04:32,357 --> 00:04:36,695
Well, Salvor Hardin,
it appears thanks are in order.
67
00:04:37,362 --> 00:04:39,543
As to the mystery of the Invictus,
68
00:04:39,626 --> 00:04:41,574
its appearances were one of the first
tests
69
00:04:41,598 --> 00:04:43,410
I gave my predictive models.
70
00:04:43,910 --> 00:04:48,331
Where others saw chaos,
I found a pattern.
71
00:04:48,957 --> 00:04:52,627
I don't understand.
We're not revolutionaries.
72
00:04:52,711 --> 00:04:54,296
You said so yourself at the trial.
73
00:04:54,880 --> 00:04:57,257
Well, I might have lied about that.
74
00:05:16,067 --> 00:05:18,153
I am grateful, Brother Dusk.
75
00:05:18,236 --> 00:05:21,907
That I saved our dynasty
from infiltration?
76
00:05:21,990 --> 00:05:23,436
I wonder, Day,
77
00:05:23,460 --> 00:05:26,453
if you'd stayed on Trantor
and not traveled to the Maiden,
78
00:05:27,245 --> 00:05:29,372
would you have apprehended
his differences?
79
00:05:30,707 --> 00:05:35,504
You and I are the same.
I have to believe I would have.
80
00:05:37,839 --> 00:05:40,842
The more important question is
what do we do now?
81
00:05:42,344 --> 00:05:44,054
You know what we have to do.
82
00:05:59,653 --> 00:06:00,654
Out.
83
00:06:05,742 --> 00:06:07,869
We're still unraveling
the exact methodology,
84
00:06:07,953 --> 00:06:12,082
but apparently they corrupted
your nanoparticle regimen some time ago.
85
00:06:13,250 --> 00:06:14,459
You're not one of us.
86
00:06:16,044 --> 00:06:18,672
Your DNA has been
altered in a dozen ways.
87
00:06:19,172 --> 00:06:20,590
You look like us.
88
00:06:23,093 --> 00:06:24,803
You sound like us, but…
89
00:06:31,476 --> 00:06:33,228
How long have you known?
90
00:06:33,311 --> 00:06:34,688
That I'm different?
91
00:06:37,190 --> 00:06:39,359
I used to steal away
and watch holos of you…
92
00:06:41,736 --> 00:06:42,904
Eating breakfast,
93
00:06:44,322 --> 00:06:45,782
sitting in the throne room.
94
00:06:46,283 --> 00:06:49,286
I counted how often you smiled
at your subjects,
95
00:06:49,953 --> 00:06:53,206
whether you sat
with your hands together or apart,
96
00:06:53,290 --> 00:06:55,375
how often you drank from your cup
at meals.
97
00:06:55,876 --> 00:06:58,128
I knew even then that I wasn't like you.
98
00:07:00,088 --> 00:07:01,339
But I wanted to be.
99
00:07:12,267 --> 00:07:13,518
What are you going to do?
100
00:07:13,602 --> 00:07:15,645
You conspired with insurgents.
101
00:07:15,729 --> 00:07:17,147
I wasn't conspiring.
102
00:07:17,230 --> 00:07:19,775
You trusted your secrets to our enemies
and fled the palace.
103
00:07:19,858 --> 00:07:21,512
- She tricked me!
- Because she had a foothold
104
00:07:21,536 --> 00:07:23,945
- in your heart!
- And who created that foothold?
105
00:07:24,571 --> 00:07:25,572
Look at us!
106
00:07:26,156 --> 00:07:28,825
We have no mothers, no aunts, no uncles.
107
00:07:28,909 --> 00:07:30,410
We have sex with concubines
108
00:07:30,494 --> 00:07:32,704
whose memories are erased
the moment we leave them!
109
00:07:33,789 --> 00:07:35,916
Have you never longed
to leave this place?
110
00:07:37,584 --> 00:07:41,421
Have you never felt stifled
by the weight of our ascendants?
111
00:07:43,215 --> 00:07:46,635
Can you truly say that
all you've ever wanted
112
00:07:46,718 --> 00:07:51,765
was to be an installment
in a long, long line of us,
113
00:07:53,225 --> 00:07:55,727
living out a script
written centuries ago?
114
00:08:00,190 --> 00:08:03,485
All my life,
I've wanted to call you "Father."
115
00:08:04,611 --> 00:08:06,113
But you're not my father.
116
00:08:07,656 --> 00:08:09,491
We're not even people, Day.
117
00:08:11,034 --> 00:08:16,123
We're just… echoes of the first Cleon.
118
00:08:18,917 --> 00:08:22,129
So is a corrupted echo
more original than a perfect one?
119
00:08:24,297 --> 00:08:26,383
Or does it fade away to nothing?
120
00:08:34,975 --> 00:08:38,019
So the curation,
everything we've been doing here,
121
00:08:38,102 --> 00:08:39,270
has all been for nothing?
122
00:08:39,354 --> 00:08:41,148
Not for nothing, Mari.
123
00:08:41,731 --> 00:08:44,192
Your time here on Terminus
hasn't been wasted.
124
00:08:44,901 --> 00:08:46,862
It got you out
from under the Empire's grasp.
125
00:08:46,945 --> 00:08:47,946
It hardened you.
126
00:08:48,029 --> 00:08:52,075
But the Foundation was never
about curating knowledge.
127
00:08:53,952 --> 00:08:55,787
It was about curating people.
128
00:08:58,957 --> 00:09:01,501
You, the original settlers,
129
00:09:02,043 --> 00:09:07,132
you possess qualities vital in forming
the seeds of a new civilization.
130
00:09:07,883 --> 00:09:12,554
And you, Anacreons and Thespins,
you are the consummate survivors.
131
00:09:13,221 --> 00:09:16,266
Consigned to history
by the Empire and yet,
132
00:09:17,309 --> 00:09:20,520
together, you represent the future.
133
00:09:21,646 --> 00:09:24,900
The human race is an ever-evolving story
134
00:09:24,983 --> 00:09:29,446
told over thousands of years
by a countless number of voices.
135
00:09:30,739 --> 00:09:31,948
But for a long time now,
136
00:09:32,032 --> 00:09:36,161
that chorus has been
suffocated and quietly erased.
137
00:09:36,745 --> 00:09:41,082
Because under the Genetic Dynasty,
there is only room for one story.
138
00:09:41,166 --> 00:09:42,501
One voice.
139
00:09:42,584 --> 00:09:44,579
We cannot become who we must become
140
00:09:44,603 --> 00:09:46,505
if the Empire is allowed to persist.
141
00:09:48,090 --> 00:09:51,468
That path leads to
the annihilation of the human race.
142
00:09:51,903 --> 00:09:54,791
Even if we embrace
this destiny of yours,
143
00:09:54,815 --> 00:09:57,140
the Empire will be here within weeks.
144
00:09:57,224 --> 00:10:00,685
He's right. They were already
investigating the comms buoy.
145
00:10:00,769 --> 00:10:03,396
It's only a matter of time
before they send reinforcements.
146
00:10:03,480 --> 00:10:08,735
The Empire won't come. Not yet.
Not if they think you're already dead.
147
00:10:09,236 --> 00:10:12,531
Take the Invictus
to the far side of your star,
148
00:10:12,614 --> 00:10:14,685
activate the quantum drive,
149
00:10:14,709 --> 00:10:17,285
but maintain your
position in subspace...
150
00:10:17,369 --> 00:10:19,746
The energy signature would read
as a mega-flare.
151
00:10:21,248 --> 00:10:23,208
A mega-flare would wipe out
all life in the system.
152
00:10:23,291 --> 00:10:26,461
The Empire comprises
tens of thousands of worlds.
153
00:10:26,545 --> 00:10:29,798
A dangerous star with dead planets
in a distant arm of the galaxy
154
00:10:29,881 --> 00:10:31,549
won't merit further investigation
155
00:10:31,573 --> 00:10:34,052
even if it did once host the Foundation.
156
00:10:34,641 --> 00:10:37,102
It could work. It could.
157
00:10:37,815 --> 00:10:40,026
As long as don't we stray
beyond the Outer Reach,
158
00:10:40,934 --> 00:10:42,310
we'd be invisible to them.
159
00:10:42,394 --> 00:10:43,562
We'd be free.
160
00:10:43,645 --> 00:10:44,938
You'd be free,
161
00:10:45,772 --> 00:10:50,026
to bide your time, to build,
to become who you need to become.
162
00:10:51,945 --> 00:10:53,655
So, are you the ghost then?
163
00:10:54,906 --> 00:10:56,116
I suppose I am.
164
00:10:56,199 --> 00:10:57,868
- What's it like to die?
- Keir.
165
00:10:57,951 --> 00:10:59,202
What? I want to know.
166
00:11:02,664 --> 00:11:03,957
Did you see anything?
167
00:11:05,667 --> 00:11:07,794
Those are complex questions.
168
00:11:07,878 --> 00:11:11,673
Then answer a simple one.
How'd you get here?
169
00:11:12,632 --> 00:11:14,092
What's your name, son?
170
00:11:14,176 --> 00:11:16,595
Poly. Poly Verisof.
171
00:11:16,678 --> 00:11:20,849
Well, Poly Verisof,
shortly before I died,
172
00:11:21,516 --> 00:11:22,978
I swallowed a pill
173
00:11:23,002 --> 00:11:26,855
containing millions
of self-replicating molecular machines.
174
00:11:27,564 --> 00:11:31,568
As per my mortality directive,
my casket was jettisoned out into space.
175
00:11:32,360 --> 00:11:35,197
Those machines began breaking down
my body tissue
176
00:11:35,280 --> 00:11:37,824
into all its constituent elements.
177
00:11:37,908 --> 00:11:40,494
Then those machines recycled
those elements,
178
00:11:40,577 --> 00:11:44,247
scooping up more material, ice,
micrometeoroids, et cetera,
179
00:11:44,331 --> 00:11:47,083
assembling
the Vault's internal scaffolding.
180
00:11:47,751 --> 00:11:49,753
You're saying
the Vault isn't just your tomb?
181
00:11:50,921 --> 00:11:52,422
The Vault is you?
182
00:11:52,923 --> 00:11:55,926
You've been on Terminus this whole time,
watching us?
183
00:11:56,009 --> 00:11:57,237
No.
184
00:11:57,261 --> 00:12:00,639
It wouldn't have been wise for me
to have been sentient all this time.
185
00:12:00,722 --> 00:12:03,850
That kind of isolation can undo
even the strongest minds.
186
00:12:04,351 --> 00:12:08,480
No, the process of my awakening
was triggered by the Anacreons.
187
00:12:08,980 --> 00:12:10,440
When the null field expanded.
188
00:12:10,982 --> 00:12:13,735
It takes time
to rebuild consciousness, Salvor.
189
00:12:13,819 --> 00:12:16,947
The null field is just part of
the Vault's automatic defense system.
190
00:12:17,531 --> 00:12:19,116
Will we see you again?
191
00:12:19,199 --> 00:12:20,867
Oh, I expect so, Poly.
192
00:12:22,035 --> 00:12:26,331
This isn't the Foundation's first
crisis, and it won't be the last.
193
00:12:26,915 --> 00:12:30,919
You've bought a reprieve,
but war with Empire is inevitable.
194
00:12:31,711 --> 00:12:33,282
In the meantime,
195
00:12:33,306 --> 00:12:37,509
remember this day.
Remember what we're striving towards.
196
00:12:37,592 --> 00:12:40,846
I know a thousand years can seem
like an eternity,
197
00:12:41,346 --> 00:12:42,628
but it's the blink of an eye
198
00:12:42,652 --> 00:12:44,975
when measured
against the whole of human history,
199
00:12:45,058 --> 00:12:49,729
and it could so easily slip through
our fingers if we're not vigilant.
200
00:12:53,483 --> 00:12:56,945
No, wait! So, that's it?
That's all we get?
201
00:12:57,028 --> 00:12:58,697
I've given you what you need.
202
00:12:58,780 --> 00:13:01,450
What about the visions
you've been sending me?
203
00:13:01,533 --> 00:13:02,701
Visions?
204
00:13:02,784 --> 00:13:03,785
Yes.
205
00:13:04,286 --> 00:13:07,330
The ghost. You've been talking to me
since I was a kid.
206
00:13:07,414 --> 00:13:08,832
And... And I had these visions.
207
00:13:08,915 --> 00:13:11,168
I've seen you on Trantor,
on the slow ship.
208
00:13:12,127 --> 00:13:14,838
They guided me.
Y... You helped me solve the crisis.
209
00:13:16,173 --> 00:13:17,174
Curious.
210
00:13:19,217 --> 00:13:21,136
Well, Salvor Hardin,
211
00:13:22,512 --> 00:13:24,514
whatever messages you've been receiving,
212
00:13:24,598 --> 00:13:28,018
I assure you they haven't come from me.
213
00:14:51,643 --> 00:14:52,644
Walk with me.
214
00:14:57,649 --> 00:15:00,444
I know people hate me, consider me evil.
215
00:15:01,236 --> 00:15:02,904
But it is my detachment,
216
00:15:04,614 --> 00:15:06,324
my indifference to suffering,
217
00:15:06,908 --> 00:15:08,910
that allows me to rule effectively.
218
00:15:10,203 --> 00:15:12,497
The galaxy is so vast,
219
00:15:13,957 --> 00:15:15,876
the problems so large,
220
00:15:15,959 --> 00:15:18,962
that I must turn a blind eye
to the individual.
221
00:15:21,256 --> 00:15:22,257
Hmm.
222
00:15:22,799 --> 00:15:23,800
Look there.
223
00:15:26,052 --> 00:15:29,931
It's a strange burden
not being allowed to carry a burden.
224
00:15:31,933 --> 00:15:35,270
My brothers and I shift it amongst
ourselves because we're a family.
225
00:15:38,398 --> 00:15:41,359
And we love one another in our own way.
226
00:15:43,028 --> 00:15:45,030
I'm sure you find that hard to believe.
227
00:15:46,948 --> 00:15:49,868
Do you ever think
about your legacy, Azura?
228
00:15:51,661 --> 00:15:54,247
The mark you leave behind
after you're gone?
229
00:15:58,126 --> 00:16:02,214
As a child, I wanted to be better
than the Cleons who came before.
230
00:16:03,048 --> 00:16:08,720
Smarter, braver, more dazzling
in the justice I handed out.
231
00:16:12,432 --> 00:16:15,227
But as I matured,
my aspirations evolved.
232
00:16:16,061 --> 00:16:18,313
I no longer wanted to be the best.
233
00:16:18,814 --> 00:16:24,277
I wanted to be the same. Predictable
courage, predictable justice.
234
00:16:24,361 --> 00:16:29,991
I wanted my son to be the same too.
Another Cleon. Perfectly Cleon.
235
00:16:30,075 --> 00:16:31,159
He's not your son.
236
00:16:34,621 --> 00:16:35,831
Of course he is.
237
00:16:40,127 --> 00:16:43,630
He is my brother. He is also my son.
238
00:16:45,590 --> 00:16:47,092
I rocked him as a baby.
239
00:16:48,093 --> 00:16:52,514
I cultivated him just as you've nurtured
the plants in this garden.
240
00:16:54,182 --> 00:16:56,726
It's a powerful thing,
caring for a life.
241
00:16:58,728 --> 00:17:00,647
Why are you telling me all of this?
242
00:17:02,899 --> 00:17:05,235
Because of all the galaxy's citizens…
243
00:17:07,487 --> 00:17:09,099
You have the singular distinction
244
00:17:09,123 --> 00:17:11,824
of having robbed me
of my personal legacy.
245
00:17:12,825 --> 00:17:14,578
Which leads me to your legacy.
246
00:17:16,580 --> 00:17:18,395
I know you're not the architect
of this plot,
247
00:17:18,419 --> 00:17:19,875
but you are the face of it.
248
00:17:19,958 --> 00:17:22,419
The face that broke my son's heart.
249
00:17:24,129 --> 00:17:27,382
We traced your family tree
back to your great-great-grandparents,
250
00:17:27,466 --> 00:17:29,521
and then identified
all living descendants
251
00:17:29,545 --> 00:17:31,762
branching out from those 16 individuals.
252
00:17:32,387 --> 00:17:35,265
Not just direct descendants,
but all the aunts and uncles,
253
00:17:36,349 --> 00:17:39,269
first and second cousins,
removed or otherwise.
254
00:17:39,352 --> 00:17:41,271
Do you know how many
people we uncovered?
255
00:17:42,230 --> 00:17:44,024
712.
256
00:17:45,942 --> 00:17:48,987
Then we located all your friends
and lovers, past and present.
257
00:17:49,070 --> 00:17:53,074
First boy you kissed, the young woman
you gave your virginity to.
258
00:17:54,493 --> 00:17:58,371
Your teachers and coworkers,
even those here on the palace grounds.
259
00:17:59,080 --> 00:18:01,485
We located their parents and siblings.
260
00:18:01,509 --> 00:18:04,377
Basically,
anyone in your extended orbit.
261
00:18:05,545 --> 00:18:09,299
That amounted to
another 839 individuals.
262
00:18:09,800 --> 00:18:12,677
1,551 people.
263
00:18:14,554 --> 00:18:17,432
The sum total of lives you've made
a meaningful mark on.
264
00:18:18,391 --> 00:18:23,230
In short, the people who would
remember you after you're gone.
265
00:18:24,856 --> 00:18:25,941
Even as we speak,
266
00:18:26,024 --> 00:18:30,028
every member of your personal
constellation is under our surveillance,
267
00:18:30,112 --> 00:18:33,198
a particle beam targeting
each of their brain stems.
268
00:18:33,281 --> 00:18:37,452
At my signal,
they will all cease to exist.
269
00:18:42,833 --> 00:18:43,834
There.
270
00:18:44,918 --> 00:18:46,002
All gone.
271
00:18:48,213 --> 00:18:50,507
Your legacy has been erased, Azura.
272
00:18:51,550 --> 00:18:53,625
Whatever minute waves your being managed
273
00:18:53,649 --> 00:18:55,262
to propagate throughout the universe
274
00:18:55,345 --> 00:18:56,888
have been canceled out.
275
00:19:00,725 --> 00:19:05,313
You will be placed in an automated cell
and fed intravenously,
276
00:19:05,939 --> 00:19:08,275
restrained so as to prevent self-harm.
277
00:19:09,151 --> 00:19:12,112
You will be sensory shrouded
for the rest of your life.
278
00:19:12,195 --> 00:19:17,284
You will never see, nor hear,
nor smell, nor taste, nor touch again.
279
00:19:18,952 --> 00:19:20,287
But you will be aware.
280
00:19:21,830 --> 00:19:25,375
And you will remember
what you have taken from me.
281
00:19:53,111 --> 00:19:54,237
Hari Seldon,
282
00:19:55,947 --> 00:20:01,077
seeing all this coming
and telling us nothing.
283
00:20:01,161 --> 00:20:03,121
I thought we'd be sitting out the fall.
284
00:20:03,997 --> 00:20:04,998
I thought our work
285
00:20:05,081 --> 00:20:08,460
was building a time capsule
some future survivors would open.
286
00:20:08,543 --> 00:20:10,879
I never imagined we'd be
the ones putting the Plan in action.
287
00:20:12,839 --> 00:20:14,966
Do you still believe
the Empire's gonna collapse?
288
00:20:16,551 --> 00:20:17,552
Yes.
289
00:20:18,345 --> 00:20:20,347
Do you still believe
humanity can do better?
290
00:20:20,931 --> 00:20:23,892
Of course I do. No one sane
wants the Empire to continue.
291
00:20:24,559 --> 00:20:25,936
So, what's the difference now?
292
00:20:27,604 --> 00:20:30,732
The difference is,
he didn't just not tell us,
293
00:20:32,025 --> 00:20:33,318
he lied to us.
294
00:20:33,819 --> 00:20:36,113
It's like when I brought you along
to lectures when you were a kid
295
00:20:36,196 --> 00:20:37,989
and gave you a crayon
and told you to take notes.
296
00:20:39,866 --> 00:20:41,201
He gave us busywork.
297
00:20:42,285 --> 00:20:43,578
I believed in him.
298
00:20:47,207 --> 00:20:48,208
Every word.
299
00:20:51,878 --> 00:20:53,797
And he just pulled the rug
out from under us.
300
00:20:56,633 --> 00:20:58,969
How do you think I feel?
301
00:21:05,434 --> 00:21:06,935
I'm sorry he didn't know you.
302
00:21:09,229 --> 00:21:10,272
Know me.
303
00:21:11,648 --> 00:21:12,858
It's more than that.
304
00:21:14,693 --> 00:21:18,864
All these years
thinking the ghost was talking to me.
305
00:21:20,866 --> 00:21:22,617
I convinced myself it was Hari,
306
00:21:23,618 --> 00:21:30,417
and I started to believe that
I actually was special.
307
00:21:32,043 --> 00:21:33,754
But if the visions
weren't coming from him,
308
00:21:33,837 --> 00:21:35,672
then who were they coming from?
309
00:21:36,465 --> 00:21:39,134
No one? My imagination?
310
00:21:39,801 --> 00:21:41,803
You are special, Salvor.
311
00:21:43,972 --> 00:21:45,056
The null field.
312
00:21:45,932 --> 00:21:49,519
What you did, bringing the Invictus,
it meant everything.
313
00:21:52,856 --> 00:21:54,065
We survived…
314
00:21:56,276 --> 00:21:57,360
Against all odds.
315
00:21:58,028 --> 00:21:59,404
You were right.
316
00:22:01,656 --> 00:22:03,617
We have to make our own plan now.
317
00:22:26,223 --> 00:22:29,184
I respected her, in a way.
318
00:22:31,394 --> 00:22:32,854
I'm sorry it came down to this.
319
00:22:33,980 --> 00:22:34,981
I'm not.
320
00:22:36,316 --> 00:22:39,528
No next move, just a last one.
Isn't that what you said about her?
321
00:22:41,822 --> 00:22:43,990
I was just trying to rattle you.
322
00:22:44,074 --> 00:22:45,534
Obviously it worked, Warden.
323
00:22:48,662 --> 00:22:52,249
I wanted the next move for my child.
324
00:22:54,084 --> 00:22:57,462
Over a century ago, this was
offered to the emperor in peace.
325
00:23:00,590 --> 00:23:01,925
I'm offering it again…
326
00:23:05,429 --> 00:23:06,430
To you.
327
00:23:09,808 --> 00:23:13,478
She respected you as well, in a way.
328
00:23:25,407 --> 00:23:27,617
Will you take her back to Anacreon?
329
00:23:28,493 --> 00:23:31,580
No. We've brought Anacreon to her.
330
00:23:32,330 --> 00:23:34,192
The cutting is from a Tallyn oak,
331
00:23:34,216 --> 00:23:36,126
the same wood your bow was carved from.
332
00:23:36,668 --> 00:23:40,213
Our foresters tell me it might be
stubborn enough to take root here.
333
00:23:42,591 --> 00:23:43,884
Would you help me, Warden?
334
00:23:45,635 --> 00:23:46,636
Yeah.
335
00:24:15,791 --> 00:24:17,167
In the months that followed,
336
00:24:17,250 --> 00:24:20,295
the children of the Outer Reach
took Hari's words to heart,
337
00:24:20,879 --> 00:24:23,924
setting aside hatred
in favor of strength.
338
00:24:26,218 --> 00:24:29,039
It takes more power
to build than to burn,
339
00:24:29,063 --> 00:24:31,681
and Hari wanted them to build.
340
00:24:35,227 --> 00:24:36,603
As for the Invictus,
341
00:24:36,686 --> 00:24:40,190
Hugo Crast, of all people,
became its captain.
342
00:25:30,866 --> 00:25:33,410
He took it to the far side of their star
343
00:25:33,493 --> 00:25:38,498
and generated a mega-flare,
allowing the Foundation to be free.
344
00:26:06,109 --> 00:26:07,319
Captain Crast.
345
00:26:07,903 --> 00:26:08,987
- Poly.
- Warden.
346
00:26:09,780 --> 00:26:11,072
How goes the Invictus?
347
00:26:11,156 --> 00:26:12,991
Oh, we managed to stabilize the drives,
348
00:26:13,074 --> 00:26:15,619
so we won't be jumping
into the heart of a star anytime soon.
349
00:26:15,702 --> 00:26:17,579
And how long before
we can build another?
350
00:26:17,662 --> 00:26:19,206
Eighteen months, ma'am.
351
00:26:21,958 --> 00:26:24,336
- You like it up in space, Poly?
- I do.
352
00:26:26,379 --> 00:26:28,673
And, uh,
how long are you dirt-side, Captain?
353
00:26:29,257 --> 00:26:30,759
Fourteen long hours, Warden.
354
00:26:30,842 --> 00:26:31,885
Mmm.
355
00:26:31,968 --> 00:26:34,679
Mirror on my telescope's
a little out of alignment.
356
00:26:35,180 --> 00:26:37,557
Think you could help me recollimate it?
357
00:26:38,683 --> 00:26:40,477
Guys, I know what you're talking about.
358
00:26:42,062 --> 00:26:44,606
Well, then why don't you
politely piss off, Poly?
359
00:29:04,246 --> 00:29:05,247
Stop!
360
00:29:12,337 --> 00:29:13,547
Wait!
361
00:30:00,510 --> 00:30:02,429
If it's not you, then who is it, Hari?
362
00:30:27,662 --> 00:30:28,914
I remember this one.
363
00:30:28,997 --> 00:30:31,249
That was your favorite.
364
00:30:32,501 --> 00:30:34,294
You used to sleep with it in your crib.
365
00:30:35,504 --> 00:30:38,340
If you had a nightmare,
he used to say you could blow it,
366
00:30:39,591 --> 00:30:41,927
and the ghosts would fly away.
367
00:30:43,970 --> 00:30:46,515
Most of the time, just holding
it was enough to soothe you.
368
00:30:47,140 --> 00:30:49,976
Thank goodness. A child with
a whistle is a trial for the soul.
369
00:30:52,562 --> 00:30:55,190
He used to drive me crazy
how often I'd find him out here
370
00:30:55,273 --> 00:30:58,527
having fallen asleep
while he was working.
371
00:30:59,820 --> 00:31:02,280
Oh, he was terrible
when he first started making them.
372
00:31:02,781 --> 00:31:06,618
But after a few hundred nights,
Abbas developed a knack for it.
373
00:31:09,454 --> 00:31:13,041
He'd have been proud, you know?
You becoming mayor, filling his shoes.
374
00:31:13,792 --> 00:31:15,187
The election's just a formality.
375
00:31:15,211 --> 00:31:17,379
Everyone knows
you'll win by a landslide.
376
00:31:17,462 --> 00:31:20,799
Mom,
who's the girl from the water planet?
377
00:31:28,932 --> 00:31:31,560
On the slow ship,
we had a seed bank program.
378
00:31:31,643 --> 00:31:34,312
It wasn't safe bringing the baby to term
in space,
379
00:31:34,396 --> 00:31:39,609
so we banked our eggs and embryos
as insurance against the future.
380
00:31:40,735 --> 00:31:43,071
I chose one from a controversial donor.
381
00:31:46,158 --> 00:31:47,200
Gaal Dornick.
382
00:31:48,577 --> 00:31:50,328
Any change in your birth directive?
383
00:31:52,122 --> 00:31:54,207
I got to know her a little
before we lost her.
384
00:31:54,291 --> 00:31:56,168
She had a remarkable mind.
385
00:31:56,877 --> 00:31:58,086
And the father?
386
00:31:58,795 --> 00:32:00,255
Raych Foss.
387
00:32:00,338 --> 00:32:02,048
I've seen them both as children.
388
00:32:04,509 --> 00:32:05,552
Gaal tonight.
389
00:32:07,053 --> 00:32:08,805
And, uh, Raych…
390
00:32:11,141 --> 00:32:12,976
At the start of the crisis.
391
00:32:13,643 --> 00:32:14,644
Hey!
392
00:32:15,353 --> 00:32:19,024
All this time I thought
I was living Hari's memories.
393
00:32:19,775 --> 00:32:21,276
But I was actually living theirs.
394
00:32:22,110 --> 00:32:24,780
It makes so much sense now,
why I am so different.
395
00:32:24,863 --> 00:32:28,825
I carried you in my womb, Salvor.
You're still my daughter.
396
00:32:28,909 --> 00:32:31,745
I know. But I am their daughter too.
397
00:32:34,289 --> 00:32:36,666
Gaal escaped in a cryo-pod. Where?
398
00:32:37,292 --> 00:32:38,960
I was still early on in our journey.
399
00:32:39,044 --> 00:32:42,047
It would've been
somewhere along the Orion Spur.
400
00:32:42,964 --> 00:32:44,591
I think she's still out there, Mom.
401
00:32:46,551 --> 00:32:50,013
I think she's
the one who's been reaching out to me.
402
00:32:50,097 --> 00:32:53,558
I think that she is
behind all my instincts.
403
00:32:53,642 --> 00:32:55,560
Hon, that was 40 light-years
from Terminus.
404
00:32:55,644 --> 00:32:56,978
How could that possibly work?
405
00:32:57,062 --> 00:32:58,396
I don't know, but it is her.
406
00:32:58,480 --> 00:33:01,384
And if Gaal was special in some way,
any way,
407
00:33:01,408 --> 00:33:03,819
it might explain why I am too.
408
00:33:03,902 --> 00:33:06,113
You've always been drawn to the stars.
409
00:33:06,196 --> 00:33:08,573
Yeah, and now we know why.
410
00:33:10,033 --> 00:33:11,701
'Cause something is tugging at me.
411
00:33:13,120 --> 00:33:14,996
Mom, I have to try and find her.
412
00:33:16,039 --> 00:33:18,542
I know, love.
413
00:33:20,127 --> 00:33:21,211
And I want you to.
414
00:33:23,004 --> 00:33:25,006
Here's the thing though, Mom.
I need to go right now.
415
00:33:25,966 --> 00:33:28,718
I'm worried if I don't go now,
I'll never find the courage again.
416
00:33:34,808 --> 00:33:37,769
Take the ghost whistle.
And something else.
417
00:33:46,611 --> 00:33:49,281
When you find her, give her this.
418
00:33:51,825 --> 00:33:53,618
It was always meant to be hers.
419
00:33:56,163 --> 00:33:59,541
I'm sorry. For everything.
420
00:34:01,084 --> 00:34:03,128
There's nothing to forgive, Mom.
421
00:34:05,005 --> 00:34:07,257
I was exactly where I needed to be.
422
00:34:44,044 --> 00:34:45,128
Beggar, wake up.
423
00:34:56,472 --> 00:34:57,933
Figured I'd find you here.
424
00:35:00,727 --> 00:35:01,728
Damn.
425
00:35:02,312 --> 00:35:04,064
You wanted a clean getaway.
426
00:35:04,648 --> 00:35:06,149
I know you too well, Sal.
427
00:35:07,692 --> 00:35:09,778
Think it was
the kiss on the cheek that did it.
428
00:35:09,861 --> 00:35:13,865
I just didn't want it to hurt
any more than it had to.
429
00:35:14,783 --> 00:35:16,243
It's not love if it doesn't hurt.
430
00:35:17,536 --> 00:35:20,956
I learned that when I had to leave
Thespis so the others could eat.
431
00:35:22,165 --> 00:35:23,917
And no one came chasing after me.
432
00:35:25,794 --> 00:35:27,379
Are you chasing after me, then?
433
00:35:29,673 --> 00:35:31,508
You know, you can come if you want to.
434
00:35:32,175 --> 00:35:34,177
I would if you really wanted me to.
435
00:35:35,429 --> 00:35:38,473
But I get the feeling this is
something you need to do alone.
436
00:35:42,561 --> 00:35:45,272
I always knew you'd let this planet
shrug you off one day.
437
00:35:47,774 --> 00:35:50,068
Just figured I'd be by your side
when it happened.
438
00:35:51,611 --> 00:35:52,779
Will you be mad later?
439
00:35:54,406 --> 00:35:55,740
Never.
440
00:36:17,095 --> 00:36:18,680
Take care of my planet, won't you?
441
00:36:19,431 --> 00:36:20,807
Take care of my ship.
442
00:36:20,891 --> 00:36:23,518
She's not your ship anymore.
443
00:36:24,561 --> 00:36:26,855
It's not my planet.
444
00:36:30,066 --> 00:36:31,526
Galaxy's a big place, Sal.
445
00:36:33,403 --> 00:36:35,071
Any idea where you'll start?
446
00:36:35,739 --> 00:36:36,740
Got a hunch.
447
00:36:38,658 --> 00:36:39,659
Go on. Beat it.
448
00:36:45,373 --> 00:36:46,374
Go.
449
00:36:47,501 --> 00:36:48,502
Go on.
450
00:37:30,585 --> 00:37:31,962
Goodbye, Salvor Hardin.
451
00:39:02,719 --> 00:39:03,720
Empire.
452
00:39:08,058 --> 00:39:09,059
It's time.
453
00:39:12,270 --> 00:39:13,271
You must hate me.
454
00:39:15,023 --> 00:39:16,858
I could never hate you, Empire.
455
00:39:17,859 --> 00:39:18,860
I love you.
456
00:39:20,195 --> 00:39:21,613
Because you're programmed to.
457
00:39:22,697 --> 00:39:26,284
All love is programming,
biological or otherwise.
458
00:39:27,369 --> 00:39:29,996
When a human mother looks
into her newborn's eyes,
459
00:39:30,539 --> 00:39:32,332
their brain waves synchronize.
460
00:40:08,201 --> 00:40:09,202
Empire.
461
00:40:09,286 --> 00:40:11,538
Damn your courtly deportment, boy.
462
00:40:12,497 --> 00:40:14,291
You almost brought us down.
463
00:40:14,374 --> 00:40:15,709
I'm sorry, Brother, I...
464
00:40:15,792 --> 00:40:18,712
You are no brother to me,
nor to Cleon I,
465
00:40:18,795 --> 00:40:21,423
nor to any other Cleon
who walked these polished floors.
466
00:40:21,506 --> 00:40:23,800
You are a deformity.
467
00:40:23,884 --> 00:40:27,387
And if I had my way,
you would already be ash.
468
00:40:29,014 --> 00:40:30,390
But as you pointed out,
469
00:40:30,474 --> 00:40:33,935
that is a judgment
for the middle throne to decide.
470
00:40:36,396 --> 00:40:37,731
During my time away,
471
00:40:37,814 --> 00:40:41,193
I had much opportunity
to reflect upon our dynasty.
472
00:40:43,820 --> 00:40:46,740
I went to sleep
in one sector of the galaxy,
473
00:40:46,823 --> 00:40:48,492
then awoke in another.
474
00:40:50,202 --> 00:40:53,121
It's a miracle, by all accounts,
475
00:40:54,456 --> 00:40:56,750
folding space and time.
476
00:40:57,250 --> 00:40:59,336
And then, on the Maiden,
477
00:41:00,128 --> 00:41:03,298
I met pilgrims who had worked
their whole lives
478
00:41:03,381 --> 00:41:05,300
just to walk a spiral of salt,
479
00:41:05,383 --> 00:41:09,012
in the hopes that they might be granted
a vision before they die.
480
00:41:10,430 --> 00:41:11,431
I...
481
00:41:14,476 --> 00:41:17,854
We were challenged
by a woman who claimed
482
00:41:17,938 --> 00:41:23,318
that a soul incapable of change is
a soul doomed to stagnation.
483
00:41:24,820 --> 00:41:28,115
I believe Seldon himself implied
something similar.
484
00:41:29,199 --> 00:41:32,119
Seldon was a vainglorious fraud.
485
00:41:32,202 --> 00:41:33,328
And yet, Brother...
486
00:41:33,829 --> 00:41:34,830
And yet…
487
00:41:36,706 --> 00:41:41,002
A bough incapable of bending
will eventually break.
488
00:41:43,213 --> 00:41:45,966
It is time the dynasty bent.
489
00:41:46,508 --> 00:41:47,801
Just a little.
490
00:41:51,054 --> 00:41:52,139
Are you insane?
491
00:41:53,890 --> 00:41:55,559
Did that jump addle your brain?
492
00:41:56,810 --> 00:41:59,980
This is why you should never have left.
493
00:42:00,564 --> 00:42:04,609
Our entire empire is built on
imperishable permanence.
494
00:42:04,693 --> 00:42:06,987
If the Galactic Council discovers
495
00:42:07,070 --> 00:42:09,865
- our dynastic thread is broken…
- Galactic Council? They'd never know.
496
00:42:09,948 --> 00:42:11,950
- …we are through!
- We could learn from this.
497
00:42:12,033 --> 00:42:14,986
Perhaps even benefit from a slight...
498
00:42:15,010 --> 00:42:16,522
- Benefit?
- Demerzel.
499
00:42:16,546 --> 00:42:18,263
- How dare you lay your hands on me?
- You've grown weak.
500
00:42:18,287 --> 00:42:19,499
Please don't let them kill me.
501
00:42:19,583 --> 00:42:20,917
- I won't.
- This is nonsense.
502
00:42:25,881 --> 00:42:27,803
I would rather decant
another one of you,
503
00:42:27,827 --> 00:42:30,177
than have that
aberration live amongst us.
504
00:42:30,260 --> 00:42:32,012
The decision is mine to make!
505
00:42:32,095 --> 00:42:33,764
Not if it brings about our ruin!
506
00:42:33,847 --> 00:42:35,557
Psychohistory predicted...
507
00:42:35,640 --> 00:42:37,100
Psychohistory?
508
00:42:37,184 --> 00:42:42,189
We are Empire. History bends to us!
509
00:42:43,440 --> 00:42:44,649
No!
510
00:42:52,866 --> 00:42:54,451
I am loyal, Empire,
511
00:42:55,619 --> 00:42:58,580
to the Cleonic Dynasty above all else.
512
00:42:59,581 --> 00:43:00,582
No.
513
00:43:12,886 --> 00:43:15,430
You can dispose of the body yourself.
514
00:43:19,142 --> 00:43:23,772
I expect another one incarnated
and up to speed by breakfast tomorrow.
515
00:45:49,626 --> 00:45:51,294
What? Speak.
516
00:45:53,088 --> 00:45:55,715
The rebels' plans to
undermine the dynasty
517
00:45:56,675 --> 00:45:58,885
appear to be more extensive
than we first believed.
518
00:46:03,807 --> 00:46:06,768
We thought the gene editing was
limited solely to Dawn's person,
519
00:46:07,394 --> 00:46:09,438
that it was done after
he was incarnated.
520
00:46:10,188 --> 00:46:11,857
But after more extensive testing,
521
00:46:12,607 --> 00:46:14,734
it seems they've adulterated
the source itself.
522
00:46:15,986 --> 00:46:18,196
Then all replacement clones…
523
00:46:19,030 --> 00:46:20,615
…are no longer pure copies.
524
00:46:22,367 --> 00:46:24,119
When did this happen?
525
00:46:24,202 --> 00:46:25,829
We don't know precisely.
526
00:46:27,247 --> 00:46:33,336
Are you saying that
I, myself, am adulterated?
527
00:46:35,797 --> 00:46:36,798
Possibly.
528
00:46:39,551 --> 00:46:40,552
Yes.
529
00:46:42,596 --> 00:46:43,722
And Dusk?
530
00:46:44,598 --> 00:46:46,516
Empire's being examined as we speak.
531
00:46:50,395 --> 00:46:51,688
Thank you, Shadowmaster.
532
00:46:53,231 --> 00:46:54,232
You may leave.
533
00:49:55,664 --> 00:49:58,083
Entering Synnaxian aerospace.
534
00:50:09,886 --> 00:50:11,388
Initiate reentry.
535
00:50:11,471 --> 00:50:13,223
Secure for reentry.
536
00:50:32,951 --> 00:50:34,369
Climbing from the cradle.
537
00:50:36,329 --> 00:50:38,206
Leaving the comfort of home.
538
00:50:40,750 --> 00:50:42,169
No safe harbor.
539
00:50:44,254 --> 00:50:48,508
86,982,283.
540
00:50:48,592 --> 00:50:52,763
86,982,331…
541
00:50:56,308 --> 00:51:00,562
86,982,341.
542
00:51:05,150 --> 00:51:07,569
Just a cry in the dark.
543
00:51:10,864 --> 00:51:11,865
Are we alone?
544
00:51:22,709 --> 00:51:26,963
And even if we aren't,
will anyone bother to answer?
545
00:52:04,334 --> 00:52:05,544
Okay.
546
00:54:07,707 --> 00:54:09,334
Go away.
547
00:56:52,706 --> 00:56:55,500
Hey. Hey, can you hear me?
548
00:56:56,752 --> 00:56:57,753
Shh.
549
00:56:58,795 --> 00:56:59,921
It's okay.
550
00:57:00,005 --> 00:57:02,132
It's okay. You're okay. Shh. It's okay.
551
00:57:02,966 --> 00:57:05,260
What were you doing down there?
552
00:57:05,343 --> 00:57:08,054
The readout said
you'd been in cryo over a century.
553
00:57:09,389 --> 00:57:10,932
I crash-landed.
554
00:57:11,641 --> 00:57:13,268
I came looking for someone.
555
00:57:14,603 --> 00:57:15,687
Who?
556
00:57:23,904 --> 00:57:24,905
You.
557
00:57:27,157 --> 00:57:28,158
What?
558
00:57:32,329 --> 00:57:36,082
My name is Salvor Hardin.
559
00:57:42,339 --> 00:57:43,465
I'm your daughter.
560
00:57:47,385 --> 00:57:49,137
I'm pretty sure this belongs to you.
561
00:58:07,030 --> 00:58:08,615
Sometimes you leap.
562
00:58:10,450 --> 00:58:13,578
And sometimes, someone catches you.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
43097
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.