Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,993 --> 00:01:19,993
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
2
00:02:26,291 --> 00:02:27,709
Ilex!
3
00:02:34,925 --> 00:02:37,302
After they were gone,
there were no children left.
4
00:02:38,178 --> 00:02:39,680
Only warriors.
5
00:02:40,556 --> 00:02:42,487
I pushed this scarred body of mine
6
00:02:42,511 --> 00:02:45,524
till
I was named the Grand Huntress of War.
7
00:02:47,646 --> 00:02:51,567
I outlived my life's expectancy
three times over.
8
00:02:51,650 --> 00:02:55,904
The Weald Gods wouldn't let me die
till I got my revenge.
9
00:02:58,073 --> 00:02:59,366
And when I was ready…
10
00:03:01,201 --> 00:03:02,953
They sent me a second gift.
11
00:03:03,036 --> 00:03:04,455
The Invictus?
12
00:03:04,538 --> 00:03:06,790
It blinked into orbit like a prayer.
13
00:03:07,875 --> 00:03:09,334
And I knew then…
14
00:03:09,418 --> 00:03:13,046
…the gods did not just approve of
my mission to destroy the Empire,
15
00:03:13,756 --> 00:03:14,798
they engineered it.
16
00:03:14,882 --> 00:03:16,800
You saw what happened to your people.
17
00:03:18,635 --> 00:03:23,807
For the sins of a few,
the Empire wiped out half your world.
18
00:03:24,391 --> 00:03:28,395
If you strike at Trantor,
the entire Outer Reach will suffer.
19
00:03:28,479 --> 00:03:30,856
You simply have no concept of revenge,
do you?
20
00:03:32,399 --> 00:03:34,448
I don't care about mankind.
21
00:03:36,862 --> 00:03:40,115
This ship is going to be my voice.
22
00:03:41,338 --> 00:03:44,383
You will help me navigate its next jump.
23
00:03:46,872 --> 00:03:48,165
And if you don't,
24
00:03:49,625 --> 00:03:51,627
my hunters will kill every man,
25
00:03:52,711 --> 00:03:57,466
woman and child left on Terminus,
26
00:03:57,549 --> 00:03:59,051
starting with your mother.
27
00:04:04,431 --> 00:04:06,396
You already sacrificed your father.
28
00:04:07,601 --> 00:04:09,566
You wouldn't sacrifice her as well.
29
00:04:11,271 --> 00:04:13,695
The trade-off is simple, Warden.
30
00:04:16,652 --> 00:04:17,986
Destroy Trantor…
31
00:04:19,196 --> 00:04:23,242
And maybe, just maybe,
32
00:04:24,243 --> 00:04:27,704
your precious Foundation survives
what comes after.
33
00:04:30,541 --> 00:04:33,757
Isn't it remarkable
what a person will do for a little time?
34
00:05:02,030 --> 00:05:04,037
How long have you been able to do this?
35
00:05:05,325 --> 00:05:06,952
As long as I can remember.
36
00:05:09,743 --> 00:05:11,912
Most of the time it's just a feeling.
37
00:05:12,750 --> 00:05:14,381
Like with this, but…
38
00:05:16,253 --> 00:05:18,172
Other times it comes in dreams.
39
00:05:20,646 --> 00:05:22,522
I used to dream about a wave.
40
00:05:23,761 --> 00:05:25,012
A wave so big…
41
00:05:25,637 --> 00:05:31,189
All I could do was hold my breath
and let it take me.
42
00:05:32,227 --> 00:05:37,775
I knew it would crush my home,
my family, my whole world.
43
00:05:39,860 --> 00:05:42,905
I could never get rid of that dream,
Hari.
44
00:05:44,782 --> 00:05:46,116
It haunted me.
45
00:05:46,413 --> 00:05:49,203
I needed to know that
it wasn't going to happen in real life,
46
00:05:49,286 --> 00:05:52,206
so I taught myself math.
47
00:05:52,289 --> 00:05:56,210
I calculated every probability
and physical force I could think of,
48
00:05:56,293 --> 00:05:58,175
desperate to see a way around it.
49
00:06:02,172 --> 00:06:03,673
But I couldn't find one.
50
00:06:04,927 --> 00:06:07,638
That dream drove you to mathematics,
51
00:06:07,721 --> 00:06:10,933
which only proved it wasn't
a dream at all, but a premonition.
52
00:06:12,017 --> 00:06:13,310
I wouldn't be surprised to learn
53
00:06:13,393 --> 00:06:16,271
that you have some sort of
intuitive processing ability
54
00:06:16,355 --> 00:06:17,815
that puts you ahead of the math.
55
00:06:18,565 --> 00:06:20,025
It would explain Abraxas.
56
00:06:21,652 --> 00:06:24,988
I solved Abraxas
because I worked my ass off.
57
00:06:25,072 --> 00:06:27,866
Yes, I'm saying you're extraordinary.
58
00:06:33,330 --> 00:06:35,707
It's getting hotter.
59
00:06:35,791 --> 00:06:37,960
Friction as we enter the debris field.
60
00:06:38,043 --> 00:06:40,587
The ship's radiators
will bleed off the heat.
61
00:06:40,671 --> 00:06:43,674
Initiating
heat transfer system. Stabilizing.
62
00:06:45,050 --> 00:06:46,802
Why are you going to Helicon, Hari?
63
00:06:47,302 --> 00:06:48,804
What were you and Raych planning?
64
00:06:49,304 --> 00:06:50,848
I've already told you.
65
00:06:50,931 --> 00:06:52,724
No, I made a supposition
which you didn't deny.
66
00:06:52,808 --> 00:06:53,851
Because you were right.
67
00:06:54,643 --> 00:06:56,812
Are you really going to continue
keeping me in the dark?
68
00:06:56,895 --> 00:06:59,398
One could argue
I should've done so from the beginning.
69
00:06:59,481 --> 00:07:01,108
What's that supposed to mean?
70
00:07:01,666 --> 00:07:02,793
If we're not careful,
71
00:07:02,818 --> 00:07:05,077
this prescience of
yours has the potential
72
00:07:05,101 --> 00:07:07,448
to skew psychohistory completely.
73
00:07:07,531 --> 00:07:09,450
Look what happened to you and Raych.
74
00:07:09,533 --> 00:07:11,452
You're here, he's not.
75
00:07:12,745 --> 00:07:14,997
That didn't come out right.
Let me take that back.
76
00:07:15,080 --> 00:07:17,040
What I'm trying to say
77
00:07:17,124 --> 00:07:21,336
is that mankind's survival
is predicated on us reaching Helicon.
78
00:07:21,420 --> 00:07:24,423
I thought our survival
depended on the Foundation.
79
00:07:24,506 --> 00:07:26,471
It is, to an extent.
80
00:07:29,845 --> 00:07:33,682
But only if its sister organization is
established as well.
81
00:07:33,766 --> 00:07:35,809
So it is a second Foundation.
82
00:07:35,893 --> 00:07:40,402
Here, at Star's End. On Helicon.
83
00:08:48,632 --> 00:08:51,802
This is Hugo Crast...
84
00:08:51,885 --> 00:08:52,970
This is Cian un Edan,
85
00:08:54,341 --> 00:08:56,468
former citizen of Thespis,
86
00:08:58,004 --> 00:09:01,399
sending an SOS to the Thespin Republic.
87
00:09:02,502 --> 00:09:07,238
Anacreon activity to
report at outpost 59.
88
00:09:09,486 --> 00:09:10,988
Does anyone read me?
89
00:09:13,027 --> 00:09:14,487
Does anyone read me?
90
00:09:18,036 --> 00:09:19,163
Does anyone read me?
91
00:09:59,536 --> 00:10:01,705
The Spiral is designed to push the body
92
00:10:01,729 --> 00:10:03,540
to the limits of its endurance.
93
00:10:03,624 --> 00:10:09,129
A trek of over 170 kilometers
with no food, no water and no rest.
94
00:10:09,452 --> 00:10:11,162
Vital signs are optimal.
95
00:10:13,467 --> 00:10:17,054
And, of course, you must
leave any inorganic devices behind.
96
00:10:17,721 --> 00:10:18,931
Your protective aura…
97
00:10:31,026 --> 00:10:32,991
And your imperial nanobots.
98
00:10:36,740 --> 00:10:40,415
For the first time in your life,
you will be subject to injury,
99
00:10:40,994 --> 00:10:42,955
- exhaustion...
- I understand.
100
00:10:43,038 --> 00:10:44,832
In the event that a pilgrim falters,
101
00:10:44,915 --> 00:10:47,459
he may receive help
from another person on the path.
102
00:10:47,543 --> 00:10:50,129
That is,
if he has only fallen to one knee.
103
00:10:51,296 --> 00:10:54,716
If both knees should drop,
this is a signal of submission.
104
00:10:55,884 --> 00:10:59,346
The pilgrim must either find the
strength to crawl away from the path,
105
00:10:59,430 --> 00:11:01,603
or he must yield to death.
106
00:11:03,392 --> 00:11:07,146
Less than half of those who start
will reach the center of the Spiral.
107
00:11:07,229 --> 00:11:10,779
There, they will enter a sacred cave,
the Mother's Womb.
108
00:11:11,525 --> 00:11:13,198
There is water inside the Womb.
109
00:11:13,652 --> 00:11:16,572
The salt around the pool has
a particular ionic charge
110
00:11:16,655 --> 00:11:20,367
which elicits a singular reaction
in anyone who touches it.
111
00:11:20,451 --> 00:11:26,039
After you immerse yourself in the pool,
if the Mother is willing,
112
00:11:26,665 --> 00:11:28,333
you will be graced with a vision.
113
00:11:29,334 --> 00:11:31,170
If you're successful and you return,
114
00:11:31,837 --> 00:11:34,757
a panel of Zephyrs will interpret
what you have seen.
115
00:11:34,840 --> 00:11:36,341
What have other pilgrims seen?
116
00:11:36,842 --> 00:11:39,595
Every vision is unique
and deeply personal.
117
00:11:40,179 --> 00:11:42,890
I'm surprised they're not
all just hallucinating about food.
118
00:11:44,266 --> 00:11:45,855
Nanobot removal complete.
119
00:11:47,936 --> 00:11:51,231
This gambit will put you
at serious risk, Empire.
120
00:11:51,815 --> 00:11:54,443
In addition
to unprecedented physical danger,
121
00:11:54,526 --> 00:11:55,903
if...
122
00:11:55,986 --> 00:11:57,988
If you're unable to make it to the end,
123
00:11:58,072 --> 00:12:00,240
that will only embolden your critics.
124
00:12:00,783 --> 00:12:02,201
I will make it to the end.
125
00:12:06,663 --> 00:12:08,165
Give me your salt bracelet.
126
00:12:26,683 --> 00:12:27,893
I'm taking this.
127
00:12:30,104 --> 00:12:32,189
It'll be as though
you're right there with me.
128
00:12:33,273 --> 00:12:35,192
As you always have been.
129
00:13:33,834 --> 00:13:36,336
In faith. Take it slow.
130
00:13:38,213 --> 00:13:40,048
These middle rings can be deceptive.
131
00:13:40,924 --> 00:13:42,926
Make us think
we're further along than we are.
132
00:13:44,136 --> 00:13:46,346
Just be sure you've got
some fuel left in the tank.
133
00:13:46,889 --> 00:13:48,098
Done this before?
134
00:13:48,807 --> 00:13:52,352
No, no. But I've talked
to a number of people who have.
135
00:13:57,107 --> 00:13:58,901
Any other useful tips to impart?
136
00:13:59,651 --> 00:14:02,071
There's no way to make it easy.
137
00:14:02,738 --> 00:14:04,114
That's kind of the point.
138
00:14:04,990 --> 00:14:06,408
Just pace yourself.
139
00:14:07,534 --> 00:14:09,119
One foot in front of the other.
140
00:14:09,828 --> 00:14:11,622
The Triple Goddess will guide you.
141
00:14:13,832 --> 00:14:16,752
Did these people talk
about their visions?
142
00:14:21,340 --> 00:14:24,009
One pilgrim did tell me
143
00:14:24,093 --> 00:14:26,720
how the salt around the pool started
to swirl
144
00:14:26,744 --> 00:14:29,727
and shift right before her eyes.
145
00:14:30,724 --> 00:14:32,184
She didn't say what happened next,
146
00:14:32,267 --> 00:14:35,187
but she said it was the most
beautiful thing she'd ever seen.
147
00:14:40,818 --> 00:14:43,987
- Where are you from?
- Baltaros. You?
148
00:14:44,071 --> 00:14:47,408
- Nishaya.
- The manufacturing planet.
149
00:14:47,491 --> 00:14:51,745
Hmm. Whatever's too toxic to make
right on Trantor, that's what we do.
150
00:14:52,830 --> 00:14:54,331
Speciality textiles.
151
00:14:54,979 --> 00:14:58,358
Certain kinds of ceramic glazes
the Empire favors.
152
00:14:59,878 --> 00:15:01,088
Nishaya's the perfect place,
153
00:15:01,171 --> 00:15:03,924
because our atmosphere is
all this thick white fog,
154
00:15:04,007 --> 00:15:08,095
and, well,
the pollution just sort of blends.
155
00:15:09,763 --> 00:15:11,140
That fog.
156
00:15:11,765 --> 00:15:12,766
My mother used to say
157
00:15:12,850 --> 00:15:15,686
that by the time she finally got
her first good look at my dad's face…
158
00:15:16,353 --> 00:15:18,647
They'd already had three kids together.
159
00:15:20,023 --> 00:15:22,526
Did you work in one of these factories?
160
00:15:22,609 --> 00:15:24,695
No. I was a loader.
161
00:15:25,487 --> 00:15:27,114
Loading boxes onto jumpships.
162
00:15:27,197 --> 00:15:28,198
Mmm.
163
00:15:29,867 --> 00:15:31,994
Magnificent machines, aren't they?
164
00:15:32,077 --> 00:15:33,078
Oh, sure.
165
00:15:33,704 --> 00:15:36,248
Of course, I'd never actually been
on one till I came here.
166
00:15:36,999 --> 00:15:39,126
Used all my savings to book my passage.
167
00:15:40,919 --> 00:15:44,089
From Baltaros?
You must have taken one as well.
168
00:15:44,173 --> 00:15:45,174
Yes.
169
00:15:47,468 --> 00:15:48,927
Also my first time.
170
00:15:50,971 --> 00:15:52,164
I used to be jealous of people
171
00:15:52,188 --> 00:15:53,724
who got to travel all the time,
172
00:15:53,807 --> 00:15:55,934
jumping from
one end of the galaxy to the next.
173
00:15:56,518 --> 00:16:01,356
But this… this is the only journey
I ever really needed to make.
174
00:16:03,400 --> 00:16:04,735
I hope you feel the same.
175
00:16:07,279 --> 00:16:08,530
A second Foundation?
176
00:16:08,614 --> 00:16:11,533
Terminus was established
via Imperial charter
177
00:16:11,617 --> 00:16:14,661
and was, in part, designed to draw fire.
178
00:16:15,245 --> 00:16:19,249
But the Second Foundation
and its location must be kept secret,
179
00:16:20,793 --> 00:16:22,461
even from the first Foundation.
180
00:16:23,212 --> 00:16:25,051
Why? What's its purpose?
181
00:16:28,008 --> 00:16:31,220
If you're not willing to trust me,
then I am not going to Helicon.
182
00:16:32,179 --> 00:16:33,643
Don't be ridiculous, Gaal.
183
00:16:34,223 --> 00:16:36,892
I have resources on Helicon. Allies.
184
00:16:36,975 --> 00:16:39,853
Now that we know the nature
of your abilities, we could study them.
185
00:16:39,937 --> 00:16:41,313
Use them to our advantage.
186
00:16:41,397 --> 00:16:44,024
I am done being used.
187
00:16:44,775 --> 00:16:47,736
I want off. Now.
188
00:16:47,820 --> 00:16:51,824
Either you tell me,
or I will leave the same way I came.
189
00:16:56,954 --> 00:16:58,080
Where will you go?
190
00:16:58,163 --> 00:17:00,249
Terminus will take decades.
191
00:17:00,332 --> 00:17:02,584
Trantor?
You'll be banished by the Empire.
192
00:17:02,668 --> 00:17:05,337
There are more worlds than that.
My mother taught me their names.
193
00:17:09,465 --> 00:17:11,844
You told me my instincts are important.
194
00:17:12,386 --> 00:17:14,096
Well, they're telling me.
195
00:17:14,179 --> 00:17:16,223
Open the goddamn door.
196
00:17:16,306 --> 00:17:20,269
- You're not thinking clearly.
- Don't tell me what I think.
197
00:17:20,712 --> 00:17:22,214
Open it.
198
00:17:26,650 --> 00:17:28,448
Open it!
199
00:17:29,528 --> 00:17:33,282
Open!
200
00:17:33,365 --> 00:17:35,329
Open the door!
201
00:18:41,975 --> 00:18:45,274
Don't give up yet, son.
We're getting close.
202
00:18:56,216 --> 00:18:57,417
Yes.
203
00:19:05,712 --> 00:19:10,091
Thirty...
No, 29 minutes till the next jump.
204
00:19:15,300 --> 00:19:16,552
Her plan...
205
00:19:17,970 --> 00:19:19,430
Even if you succeed,
206
00:19:21,306 --> 00:19:23,642
the Empire will slaughter
the rest of your people.
207
00:19:24,435 --> 00:19:26,395
And it won't be a
half measure this time.
208
00:19:28,439 --> 00:19:29,606
They'll kill everyone.
209
00:19:31,233 --> 00:19:33,152
And in the chaos that follows…
210
00:19:35,320 --> 00:19:36,613
They'll all be forgotten.
211
00:19:38,782 --> 00:19:42,453
I know Phara sees herself as a hand
reaching out of Anacreon's grave…
212
00:19:44,788 --> 00:19:47,374
But Anacreon children are
still being born today.
213
00:19:52,296 --> 00:19:53,881
You have a child of your own, don't you?
214
00:19:56,049 --> 00:19:57,176
A little girl.
215
00:19:59,595 --> 00:20:01,847
- It feels like a little girl.
- How are you doing this?
216
00:20:01,930 --> 00:20:04,604
Phara didn't tell you?
People are open books to me.
217
00:20:06,560 --> 00:20:09,146
All I read in her was darkness.
218
00:20:09,368 --> 00:20:11,579
But I read doubt inside you.
219
00:20:13,400 --> 00:20:15,569
There's still a path
forward for Anacreon.
220
00:20:16,445 --> 00:20:18,363
Isn't that a better way
to pay back all the dead?
221
00:20:19,573 --> 00:20:21,950
- Take cover!
- Jacenta?
222
00:20:22,034 --> 00:20:23,660
Oh!
223
00:20:26,497 --> 00:20:27,498
Damn this ship.
224
00:20:28,624 --> 00:20:29,833
Rowan.
225
00:20:44,807 --> 00:20:45,978
This was a mutiny.
226
00:20:47,355 --> 00:20:50,191
The officers must have positioned
the gun to guard the bridge.
227
00:20:57,528 --> 00:20:59,029
You.
228
00:20:59,113 --> 00:21:00,864
You're gonna draw its fire
while I disable it.
229
00:21:00,948 --> 00:21:01,949
What if you miss?
230
00:21:02,574 --> 00:21:03,617
Then you'll die.
231
00:21:24,638 --> 00:21:25,806
Time's running out, Warden.
232
00:22:07,598 --> 00:22:11,226
- Lucky shot.
- You do luck, I do skill.
233
00:22:11,935 --> 00:22:13,061
Another barrier.
234
00:22:15,481 --> 00:22:16,648
You know the drill.
235
00:22:43,717 --> 00:22:45,385
- Get down!
- Lewis!
236
00:22:55,854 --> 00:22:57,314
Come on.
237
00:22:57,398 --> 00:22:59,316
Won't take them long
to get through those doors.
238
00:23:08,283 --> 00:23:09,535
Override the door.
239
00:23:15,791 --> 00:23:17,209
We're running out of time!
240
00:23:47,197 --> 00:23:48,494
Captain killed herself.
241
00:23:50,367 --> 00:23:51,577
"Exo."
242
00:23:52,703 --> 00:23:55,622
Like, executive officer?
243
00:23:55,706 --> 00:23:58,417
Was she betrayed by someone
in her command?
244
00:23:58,500 --> 00:24:00,919
Exo also means "from outside."
245
00:24:01,795 --> 00:24:03,175
Outside the galaxy?
246
00:24:05,174 --> 00:24:07,176
You think they encountered something
out there?
247
00:24:16,018 --> 00:24:17,478
Individual work pods.
248
00:24:20,064 --> 00:24:21,610
One of these controls navigation.
249
00:24:23,025 --> 00:24:26,945
If we can find it, we have a shot
at redirecting the next jump.
250
00:24:27,029 --> 00:24:28,030
Weapons?
251
00:24:28,864 --> 00:24:30,074
Not a weapon.
252
00:24:30,991 --> 00:24:32,284
Propulsion.
253
00:24:33,077 --> 00:24:35,204
They must have jumped
too far away to resupply.
254
00:24:36,747 --> 00:24:39,666
Just started jumping farther out
and farther out.
255
00:24:39,750 --> 00:24:43,212
Warning.
Trans-spatial event in 20 minutes.
256
00:24:44,421 --> 00:24:46,799
Initiate transit protocols.
257
00:24:46,882 --> 00:24:47,883
Now I get it.
258
00:24:47,966 --> 00:24:49,885
What, the lights are what?
Transit protocols?
259
00:24:49,968 --> 00:24:51,720
This ship doesn't have any Spacers.
260
00:24:51,804 --> 00:24:54,523
Without them, the crew members must have
had to sedate themselves
261
00:24:54,547 --> 00:24:55,808
before the jump.
262
00:24:56,308 --> 00:24:59,269
The lights told them how long
they had to reach a jump cradle.
263
00:24:59,353 --> 00:25:00,566
We're running out of time.
264
00:25:01,438 --> 00:25:02,439
Over there.
265
00:25:10,864 --> 00:25:13,704
This is it. The navigation cradle.
266
00:25:14,576 --> 00:25:15,994
Before the Empire had Spacers,
267
00:25:16,078 --> 00:25:19,081
these older ships needed something
with massive processing power
268
00:25:19,164 --> 00:25:20,457
to navigate their jumps.
269
00:25:20,541 --> 00:25:24,086
See, folding space is
as much intuition as it is science.
270
00:25:25,546 --> 00:25:26,964
It's like making a wish.
271
00:25:27,047 --> 00:25:30,968
A cognitive leap that only
a... a living brain can perform.
272
00:25:31,760 --> 00:25:33,011
The difference is,
273
00:25:33,095 --> 00:25:35,681
Spacers were genetically engineered
to withstand the strain,
274
00:25:35,764 --> 00:25:39,685
but these unaugmented humans,
they didn't have that advantage.
275
00:25:42,104 --> 00:25:43,448
In order to survive…
276
00:25:46,282 --> 00:25:51,325
They had to be hardwired
directly into the ships.
277
00:25:53,991 --> 00:25:56,830
He was shot.
The ship was searching for him.
278
00:25:58,829 --> 00:26:00,501
Unable to navigate on its own.
279
00:26:08,255 --> 00:26:10,469
Could someone jack
in without the surgery?
280
00:26:13,427 --> 00:26:14,720
If the AI's intuitive,
281
00:26:16,263 --> 00:26:18,348
wouldn't the interface seek out
the right neurons?
282
00:26:18,432 --> 00:26:22,269
Oh, yes. Maybe.
But they wouldn't survive for long.
283
00:26:24,521 --> 00:26:25,939
Long enough to control the jump?
284
00:26:29,818 --> 00:26:31,487
To make sure the Foundation survives?
285
00:26:31,570 --> 00:26:33,489
A single jump into empty space?
286
00:26:36,533 --> 00:26:38,205
Maybe, but…
287
00:26:38,952 --> 00:26:40,541
It would be a death sentence.
288
00:26:42,706 --> 00:26:44,792
Well, if one of us
is gonna sacrifice ourselves,
289
00:26:44,875 --> 00:26:46,293
it might as well be the outlier.
290
00:26:46,835 --> 00:26:48,045
Help me figure out how.
291
00:26:51,507 --> 00:26:53,008
But not to empty space.
292
00:26:55,761 --> 00:26:57,679
I'm gonna take this
ship home to Terminus.
293
00:27:40,190 --> 00:27:42,734
This one wants
to speak to you, Lieutenant.
294
00:27:45,477 --> 00:27:47,206
Lieutenant Freestone, we have a problem.
295
00:27:47,230 --> 00:27:48,225
That thing out there?
296
00:27:48,272 --> 00:27:50,232
We call it the Vault.
We don't know what it is,
297
00:27:50,315 --> 00:27:52,860
just that it's surrounded by a
signal field that makes people sick.
298
00:27:52,943 --> 00:27:55,199
You start seeing double
and eventually go unconscious.
299
00:27:55,696 --> 00:27:58,907
Your Huntress experienced its effects.
300
00:27:58,991 --> 00:28:00,909
That's how my daughter
was able to capture her.
301
00:28:00,993 --> 00:28:02,327
We don't know the long-term effect,
302
00:28:02,411 --> 00:28:05,539
but the field surrounding it
is getting larger.
303
00:28:05,622 --> 00:28:07,002
We have to evacuate.
304
00:28:08,525 --> 00:28:09,734
This isn't a trick.
305
00:28:10,919 --> 00:28:13,505
The null field doesn't give a damn
what planet you're from.
306
00:28:13,589 --> 00:28:16,300
If we don't act,
it's going to overtake us all.
307
00:28:16,884 --> 00:28:18,635
You have to let the fence down.
308
00:28:49,416 --> 00:28:51,001
The Mother calls to me.
309
00:28:51,085 --> 00:28:54,546
- No. You still have strength.
- No.
310
00:29:07,768 --> 00:29:11,355
Let me at least help you off the path,
and they can tend to you.
311
00:29:21,865 --> 00:29:23,117
You can't just die here.
312
00:29:24,034 --> 00:29:26,161
How could I choose to die anywhere else?
313
00:29:27,579 --> 00:29:28,997
A peaceful transition.
314
00:29:30,207 --> 00:29:32,292
That is the Mother's greatest gift…
315
00:29:34,169 --> 00:29:35,462
Into a holier life.
316
00:29:36,422 --> 00:29:38,465
What if there is no other life?
317
00:29:39,466 --> 00:29:43,345
What if this is just the end?
318
00:29:53,564 --> 00:29:55,277
Maybe we'll meet again.
319
00:29:57,192 --> 00:29:59,281
You can tell me what you saw.
320
00:33:17,768 --> 00:33:22,061
You stand before
representatives of the Mother,
321
00:33:22,085 --> 00:33:24,986
the Maiden and the Crone.
322
00:33:25,818 --> 00:33:29,363
All who walk the
Spiral are beloved to us.
323
00:33:30,030 --> 00:33:34,996
Tell us,
what did you experience inside the Womb?
324
00:33:36,774 --> 00:33:38,442
As I stood there…
325
00:33:41,041 --> 00:33:42,709
The salt began to move.
326
00:33:44,420 --> 00:33:46,713
And it began to swirl.
327
00:33:46,797 --> 00:33:50,759
Slowly at first, then faster.
328
00:33:52,928 --> 00:33:55,139
It lifted from the floor of the cave.
329
00:33:59,393 --> 00:34:02,062
It took the form of a stem…
330
00:34:05,107 --> 00:34:07,025
With three large petals.
331
00:34:11,071 --> 00:34:13,364
I worried that I was imagining it.
332
00:34:15,074 --> 00:34:16,784
But it was real.
333
00:34:28,255 --> 00:34:31,303
Are you familiar with mythology
of the birthroot flower?
334
00:34:34,803 --> 00:34:36,138
No.
335
00:34:38,681 --> 00:34:42,603
After Dol collided into Surah
and created the triple moons,
336
00:34:42,686 --> 00:34:45,147
the maiden was covered
in a blanket of birthroots.
337
00:34:45,230 --> 00:34:47,457
This was a sign from the Triple Goddess
338
00:34:47,481 --> 00:34:50,152
that our world could sustain life.
339
00:34:50,235 --> 00:34:53,697
Over the centuries,
the flowers gradually died off.
340
00:34:53,781 --> 00:34:57,701
We have not seen them here
for thousands of years.
341
00:34:57,785 --> 00:34:59,286
What does it mean?
342
00:34:59,369 --> 00:35:00,837
By their nature,
343
00:35:00,861 --> 00:35:04,208
three-petaled flowers
germinate from monocot seedlings.
344
00:35:04,291 --> 00:35:09,213
In other words,
three elements created out of one.
345
00:35:09,296 --> 00:35:11,215
Just like my brothers and I.
346
00:35:11,715 --> 00:35:13,801
And the Triple Goddess as well.
347
00:35:13,884 --> 00:35:16,637
This is a holy vision, Empire.
348
00:35:17,888 --> 00:35:20,891
In fact,
your very presence here is holy,
349
00:35:21,433 --> 00:35:24,937
a journey none
of your predecessors ever dared to make.
350
00:35:25,479 --> 00:35:29,900
Yours is clearly not
a soul mired in stagnation.
351
00:35:32,319 --> 00:35:37,032
Anyone who says that it is
would be guilty of sin themselves,
352
00:35:37,116 --> 00:35:43,414
of attempting to bar a seeking soul
from the path of enlightenment.
353
00:35:43,497 --> 00:35:48,210
From this day forth,
no other zephyr will stand in your way.
354
00:36:22,161 --> 00:36:24,371
You're wasting your strength.
355
00:36:25,289 --> 00:36:27,434
Better you rest until we're through the
debris field
356
00:36:27,458 --> 00:36:28,751
than risk heat exhaustion.
357
00:36:32,254 --> 00:36:33,883
What's the current temperature?
358
00:36:34,339 --> 00:36:37,470
38 degrees. Should peak around 41.
359
00:36:39,136 --> 00:36:40,554
And if it isn't the peak?
360
00:36:46,018 --> 00:36:47,230
What are you up to?
361
00:36:48,562 --> 00:36:51,776
Shut up. Just shut up.
362
00:36:52,566 --> 00:36:53,567
Gaal.
363
00:36:53,650 --> 00:36:55,402
Reaching critical temperature.
364
00:36:55,486 --> 00:36:57,905
Initializing heat transfer system.
365
00:36:58,405 --> 00:37:00,616
- Gaal.
- Stabilizing.
366
00:37:00,699 --> 00:37:02,409
No more half-truths.
367
00:37:02,910 --> 00:37:05,871
Tell me everything,
or I'm ending the journey now.
368
00:37:05,954 --> 00:37:07,122
I mean it, Hari.
369
00:37:07,206 --> 00:37:09,750
If I do,
I risk destroying the Second Foundation
370
00:37:09,833 --> 00:37:11,251
before it's even been created.
371
00:37:11,335 --> 00:37:13,921
- Tell me!
- You have no idea what you're...
372
00:37:14,004 --> 00:37:17,841
- Stop! Stop! Stop!
- I don't care anymore!
373
00:37:32,314 --> 00:37:33,524
What have you done?
374
00:37:36,026 --> 00:37:37,528
Without the heat transfer system,
375
00:37:37,611 --> 00:37:41,284
I'll be boiled alive
long before you reach Helicon.
376
00:37:41,907 --> 00:37:44,410
They say information can't be destroyed.
377
00:37:45,035 --> 00:37:46,161
So maybe you'll survive.
378
00:37:48,163 --> 00:37:49,623
But I certainly won't.
379
00:37:59,800 --> 00:38:01,468
What's it gonna be, Hari?
380
00:38:02,886 --> 00:38:07,391
Either watch me burn to death
or let me go free.
381
00:38:15,149 --> 00:38:16,741
You realize I could just program
382
00:38:16,765 --> 00:38:19,194
the cryopod to go where I want it to go?
383
00:38:19,278 --> 00:38:22,823
You don't need me, Hari. You never did.
384
00:38:22,906 --> 00:38:23,907
Not true.
385
00:38:23,991 --> 00:38:25,159
It is.
386
00:38:26,201 --> 00:38:28,556
My story was supposed
to end on Terminus.
387
00:38:28,580 --> 00:38:29,788
You said it yourself.
388
00:38:30,289 --> 00:38:33,959
You and Raych always intended
on leaving me behind so…
389
00:38:36,044 --> 00:38:37,171
Just let me go.
390
00:38:39,298 --> 00:38:40,299
Please.
391
00:39:07,326 --> 00:39:08,577
Bye, Hari.
392
00:39:09,828 --> 00:39:11,038
Goodbye, Gaal.
393
00:39:51,954 --> 00:39:53,622
Awaiting destination.
394
00:39:54,581 --> 00:39:55,582
Uh…
395
00:39:56,583 --> 00:39:59,211
Calculate journey to the Blue Drift.
396
00:39:59,294 --> 00:40:00,546
To Synnax.
397
00:40:01,930 --> 00:40:06,012
Duration, 138 imperial standard years.
398
00:40:12,516 --> 00:40:14,435
Confirm destination.
399
00:40:21,024 --> 00:40:25,154
86,982,041.
400
00:40:26,989 --> 00:40:31,618
86,982,043.
401
00:40:33,245 --> 00:40:38,083
86,982,061…
402
00:41:26,799 --> 00:41:27,966
Zephyr Halima.
403
00:41:31,720 --> 00:41:35,849
Thank you for inspiring me to take
this journey of transformation.
404
00:41:38,268 --> 00:41:40,270
If I hadn't attended your eulogy,
405
00:41:41,522 --> 00:41:46,485
I never would have summoned
the courage to attempt the Spiral.
406
00:41:57,830 --> 00:42:00,999
Triple blessings to you, Empire.
407
00:42:03,419 --> 00:42:04,586
And to you.
408
00:42:39,246 --> 00:42:41,874
Please, come in.
409
00:42:43,751 --> 00:42:45,043
All are welcome.
410
00:42:47,296 --> 00:42:49,300
I wanted to express my condolences.
411
00:42:50,132 --> 00:42:52,426
You would have made
a compelling proxima.
412
00:42:52,509 --> 00:42:53,677
Yes.
413
00:42:55,137 --> 00:42:57,845
I think that's what Cleon was afraid of.
414
00:42:59,558 --> 00:43:02,186
In any case, he got what he wanted.
415
00:43:04,646 --> 00:43:07,775
Zephyr Gilat will be named, and,
416
00:43:09,362 --> 00:43:11,447
well, I'll return to my home planet.
417
00:43:17,034 --> 00:43:18,997
Are you not happy with the outcome?
418
00:43:20,329 --> 00:43:23,916
I just assumed you coached
the Emperor's performance.
419
00:43:23,999 --> 00:43:26,585
No, I did not.
420
00:43:27,169 --> 00:43:31,548
And I assure you,
my happiness is of no importance.
421
00:43:32,382 --> 00:43:33,594
I disagree.
422
00:43:36,095 --> 00:43:39,313
Look, I know people use reincarnation as
423
00:43:39,337 --> 00:43:42,935
an excuse to ignore their instincts,
424
00:43:43,435 --> 00:43:46,397
to throw every opportunity
for happiness away.
425
00:43:46,480 --> 00:43:51,777
But if you do that,
how can you ever really grow?
426
00:43:51,860 --> 00:43:53,320
This is not about my growth.
427
00:43:53,404 --> 00:43:58,117
If you don't support him anymore,
you can find another path.
428
00:43:58,200 --> 00:43:59,326
That's not possible.
429
00:43:59,410 --> 00:44:01,078
Of course it is. You're not a prisoner.
430
00:44:01,161 --> 00:44:02,871
You don't understand.
I do not have a choice.
431
00:44:02,955 --> 00:44:05,791
Everyone has a choice.
Even when it feels like they do not.
432
00:44:05,874 --> 00:44:09,336
I know how it sounds,
but I swear it on the Maiden. I do not.
433
00:44:09,420 --> 00:44:10,587
How can that be?
434
00:44:17,970 --> 00:44:21,140
You once said you
walked the Great Spiral.
435
00:44:22,516 --> 00:44:23,517
When was that?
436
00:44:28,647 --> 00:44:30,399
11,000 years ago.
437
00:44:36,947 --> 00:44:39,032
So it's true?
438
00:44:40,659 --> 00:44:43,033
I heard the rumors that Cleon had
439
00:44:43,057 --> 00:44:45,956
the last intelligent
robot in the galaxy.
440
00:44:47,958 --> 00:44:50,335
The things you must have seen…
441
00:44:50,419 --> 00:44:54,175
And now you have to stand by that man
and do whatever he...
442
00:45:02,723 --> 00:45:04,099
He sent you here.
443
00:45:06,935 --> 00:45:08,061
Oh.
444
00:45:10,064 --> 00:45:14,195
I'm not gonna leave this room alive,
am I?
445
00:45:15,736 --> 00:45:18,072
That's the only reason
you told me the truth.
446
00:45:26,080 --> 00:45:27,265
Like Empire,
447
00:45:28,710 --> 00:45:31,629
I do not have individuated sentience.
448
00:45:33,337 --> 00:45:36,509
So I too must not be
in the possession of a soul.
449
00:45:37,716 --> 00:45:39,095
If I were, then
450
00:45:39,747 --> 00:45:41,929
perhaps I could disobey his commands.
451
00:45:46,183 --> 00:45:48,352
Are you sure you do not have one?
452
00:45:50,104 --> 00:45:54,900
If I allow you to run from me now,
I couldn't stop myself.
453
00:45:55,943 --> 00:45:59,571
I would still hunt you down.
I would rip you to pieces.
454
00:46:08,747 --> 00:46:09,957
I'm sorry.
455
00:46:13,669 --> 00:46:18,465
I see genuine compassion in your heart.
456
00:46:19,049 --> 00:46:23,996
True remorse.
And I c... I can't explain it,
457
00:46:24,021 --> 00:46:28,392
but I know that you have a soul.
458
00:46:29,935 --> 00:46:32,688
But the one who forces you to do this,
459
00:46:33,522 --> 00:46:37,109
who so cruelly tests your faith
and your loyalty,
460
00:46:37,192 --> 00:46:40,237
he... he is a soulless man.
461
00:46:44,992 --> 00:46:46,368
I forgive you, Demerzel.
462
00:46:48,620 --> 00:46:51,540
Hey, remember your text.
463
00:46:54,376 --> 00:46:57,423
My end does not come now.
464
00:46:58,213 --> 00:47:00,009
I will be reborn.
465
00:47:00,466 --> 00:47:04,470
You were sent to me
not from Cleon but from the Mother.
466
00:47:04,553 --> 00:47:05,554
Mmm.
467
00:47:06,263 --> 00:47:07,723
Do what you must.
468
00:47:10,434 --> 00:47:11,518
As Her will.
469
00:47:12,144 --> 00:47:13,479
As Her will.
470
00:47:22,446 --> 00:47:26,200
Now, how will it happen?
471
00:47:26,283 --> 00:47:28,077
It has already been done.
472
00:47:30,621 --> 00:47:33,540
A poison was secreted
when our skin touched.
473
00:47:34,249 --> 00:47:35,501
You will feel no pain.
474
00:47:58,649 --> 00:48:02,194
Warning.
Trans-spatial event in five minutes.
475
00:48:02,277 --> 00:48:03,570
Prepare for transition.
476
00:48:03,654 --> 00:48:05,155
The ship is preparing to jump!
477
00:48:05,239 --> 00:48:08,784
I can't overwrite the locking mechanism.
478
00:48:08,867 --> 00:48:10,621
Then get me through some other way.
479
00:48:28,804 --> 00:48:30,097
All right, let's plug me in.
480
00:48:30,180 --> 00:48:32,307
Look, Salvor,
I'm not even sure this is possible.
481
00:48:32,391 --> 00:48:35,436
Jumping into a planet's orbit requires
absolute precision.
482
00:48:35,519 --> 00:48:36,687
Or luck.
483
00:48:37,730 --> 00:48:39,483
Remember who you're dealing with.
484
00:48:41,191 --> 00:48:44,486
It's probably like flipping a coin
over and over, right?
485
00:48:46,196 --> 00:48:48,365
Maybe like flipping it a thousand times.
486
00:48:53,412 --> 00:48:54,455
Let's start flipping.
487
00:48:54,538 --> 00:48:57,626
- You're telling me to kill you.
- Lewis, don't you see?
488
00:48:58,584 --> 00:49:00,127
This is what I was meant to do.
489
00:49:01,545 --> 00:49:04,757
Everything that happened,
it brought me here.
490
00:49:07,217 --> 00:49:08,969
Now this is our only chance.
491
00:49:09,221 --> 00:49:10,971
So I have to try.
492
00:49:11,722 --> 00:49:13,557
We have to try.
493
00:49:13,640 --> 00:49:15,893
And that is all there is in a crisis.
494
00:49:17,705 --> 00:49:18,706
Trying.
495
00:49:36,038 --> 00:49:38,290
If I die, give this to my mother,
would you?
496
00:49:43,128 --> 00:49:44,379
You're something, Salvor.
497
00:49:46,340 --> 00:49:47,883
I wish I'd seen it earlier.
498
00:49:48,675 --> 00:49:49,843
Do it.
499
00:49:51,678 --> 00:49:52,721
Do it.
500
00:49:56,683 --> 00:49:57,768
Lewis?
501
00:50:03,982 --> 00:50:04,900
Kill her!
502
00:50:04,983 --> 00:50:07,444
You're gonna be okay, you hear me?
Just stay with me, Lewis.
503
00:50:08,028 --> 00:50:09,613
Kill the bitch!
504
00:50:09,638 --> 00:50:10,589
Come on.
505
00:50:10,614 --> 00:50:11,532
Flank her!
506
00:50:16,870 --> 00:50:18,831
Hostile craft detected.
507
00:50:18,914 --> 00:50:20,707
Automated defenses engaged.
508
00:50:23,544 --> 00:50:24,545
Thespin Lancers.
509
00:50:24,628 --> 00:50:25,921
You did it, Hugo.
510
00:50:26,004 --> 00:50:28,215
Thirty seconds
before trans-spatial event.
511
00:50:28,298 --> 00:50:30,761
Proceed to cryopods immediately.
512
00:50:31,051 --> 00:50:33,387
Stand down, Anacreons.
513
00:50:33,470 --> 00:50:36,723
Surrender the ship
to us immediately or die.
514
00:50:37,641 --> 00:50:39,726
Get as many guns on them as you can!
515
00:50:47,443 --> 00:50:48,944
Fifteen…
516
00:50:49,027 --> 00:50:52,030
…fourteen, thirteen…
517
00:50:56,452 --> 00:50:57,828
Eleven…
518
00:50:58,996 --> 00:51:02,082
…ten, nine…
519
00:51:02,166 --> 00:51:04,334
…Eight…
520
00:51:07,379 --> 00:51:09,590
…six, five…
521
00:51:11,717 --> 00:51:13,343
…four…
522
00:51:14,052 --> 00:51:16,597
…three, two…
523
00:51:17,890 --> 00:51:19,308
One…
524
00:51:23,687 --> 00:51:24,773
We're jumping.
525
00:51:52,091 --> 00:51:53,092
Well?
526
00:51:53,884 --> 00:51:54,885
It is done.
527
00:51:55,803 --> 00:51:58,222
It will appear
as if she died of natural causes.
528
00:51:58,305 --> 00:52:01,433
Good. Last thing
we want to do is start a holy war.
529
00:52:06,105 --> 00:52:08,232
Do you have something you wish to say?
530
00:52:08,315 --> 00:52:11,318
You'd defeated her. You'd won.
531
00:52:11,402 --> 00:52:15,739
Your lack of understanding
does not obligate me to explain.
532
00:52:15,823 --> 00:52:17,199
No, of course not.
533
00:52:17,282 --> 00:52:18,909
You are Empire.
534
00:52:20,119 --> 00:52:21,578
And you had a holy vision.
535
00:52:21,662 --> 00:52:23,288
That I did.
536
00:52:28,502 --> 00:52:32,172
I have an ancient birthroot flower
pressed and framed on my vanity.
537
00:52:32,756 --> 00:52:35,717
I acquired it
when I myself walked the Spiral.
538
00:52:35,801 --> 00:52:37,511
I brought it with me on this journey.
539
00:52:38,178 --> 00:52:39,388
Is that so?
540
00:52:40,222 --> 00:52:41,287
I just thought
541
00:52:41,311 --> 00:52:44,268
you might have seen it when
you came into my room the other night.
542
00:52:44,351 --> 00:52:46,854
No, not that I recall.
543
00:52:46,937 --> 00:52:48,856
Just a happy coincidence, I suppose.
544
00:52:48,939 --> 00:52:50,816
You seeing the same flower.
545
00:52:50,899 --> 00:52:51,942
Hmm.
546
00:52:52,025 --> 00:52:53,533
In any event, I didn't mean to pry.
547
00:52:53,557 --> 00:52:56,196
I know how personal
these visions can be.
548
00:52:56,280 --> 00:52:59,533
Though it's many eons ago, what I saw…
549
00:53:01,118 --> 00:53:02,995
Changed the way I look at everything.
550
00:53:04,121 --> 00:53:06,999
You had a vision? A robot?
551
00:53:07,082 --> 00:53:11,336
I did. And I am pleased
that you were graced with one as well.
552
00:53:13,172 --> 00:53:14,506
Seeing nothing…
553
00:53:17,342 --> 00:53:19,845
I would not wish that
emptiness on anyone.
554
00:53:23,515 --> 00:53:25,017
May your vision give you strength
555
00:53:25,100 --> 00:53:27,770
as we make our journey
back to Trantor, Empire.
556
00:53:28,353 --> 00:53:31,857
I will notify the Spacers
to prepare you for the jump.
557
00:54:44,012 --> 00:54:46,100
Seeing nothing…
558
00:54:48,058 --> 00:54:51,520
I would not wish that
emptiness on anyone.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
41501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.