All language subtitles for Catch Teenieping s02e25 Heartsping In Danger.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,417 --> 00:00:02,168 [theme music] 2 00:00:56,222 --> 00:00:57,557 [giggling] 3 00:00:57,640 --> 00:00:58,975 [grunts, gasps] 4 00:00:59,851 --> 00:01:00,935 [giggles] Chu! 5 00:01:02,896 --> 00:01:04,564 [Romi] "Heartsping In Danger!" 6 00:01:06,274 --> 00:01:07,442 [Romi panting] 7 00:01:08,026 --> 00:01:09,235 Heartsping! 8 00:01:10,111 --> 00:01:11,529 [panicked gasp] 9 00:01:11,613 --> 00:01:13,281 [Maskping laughs] 10 00:01:15,575 --> 00:01:18,661 -[all panting] -She really zoomed out of here, Lala! 11 00:01:18,745 --> 00:01:20,538 Hurry! Let's go after her! 12 00:01:20,622 --> 00:01:22,791 -[panting] -Romi, wait! 13 00:01:22,874 --> 00:01:25,794 The magical taxi's too slow to chase her, Chacha. 14 00:01:25,877 --> 00:01:27,045 Oh, no! 15 00:01:27,545 --> 00:01:29,464 [sobbing] This is awful! 16 00:01:29,547 --> 00:01:30,840 Heartsping! 17 00:01:30,924 --> 00:01:33,176 -[Teeniepings] Romi! -[Romi whimpers] 18 00:01:33,259 --> 00:01:35,261 [Romi] What do I do? 19 00:01:35,345 --> 00:01:37,555 [Jenny] Pull yourself together, Romi. 20 00:01:37,639 --> 00:01:38,598 Huh? 21 00:01:38,681 --> 00:01:40,975 You're the princess of Emotion Kingdom. 22 00:01:41,059 --> 00:01:43,478 Are you going to give up on your friend like this? 23 00:01:43,561 --> 00:01:46,523 Of course not, but what do I do? 24 00:01:47,106 --> 00:01:50,193 I will help you. Let's join forces. 25 00:01:51,069 --> 00:01:52,028 [Romi] Jenny� 26 00:01:52,112 --> 00:01:53,196 [Jenny grunts] 27 00:01:54,030 --> 00:01:56,199 Right. My grandmother said, 28 00:01:56,282 --> 00:02:00,245 if two princesses work together, they can achieve anything! 29 00:02:00,328 --> 00:02:01,955 All right, let's do this! 30 00:02:02,038 --> 00:02:03,248 Yes, let's go. 31 00:02:03,748 --> 00:02:06,084 Romi! Please be careful. 32 00:02:06,167 --> 00:02:08,336 And bring back Heartsping, Joah! 33 00:02:08,419 --> 00:02:12,257 Be safe and don't do anything rash. All right? 34 00:02:12,340 --> 00:02:14,092 Don't worry, we'll be fine. 35 00:02:15,426 --> 00:02:16,719 Jenny, ready? 36 00:02:18,096 --> 00:02:20,807 [magic sparkling] 37 00:02:20,890 --> 00:02:22,642 -[power building] -[Teeniepings] Oh! 38 00:02:24,185 --> 00:02:25,562 [all gasping] 39 00:02:25,645 --> 00:02:27,188 [Teeniepings exclaim] 40 00:02:27,272 --> 00:02:28,940 -Huh? -Huh? 41 00:02:29,023 --> 00:02:30,358 [gentle music] 42 00:02:30,441 --> 00:02:31,985 [panting] 43 00:02:32,068 --> 00:02:33,444 The imperial stone! 44 00:02:33,528 --> 00:02:37,031 Oh no! She must have dropped it while lifting off, Teehee! 45 00:02:37,115 --> 00:02:39,701 Romi might need this to save Heartsping. 46 00:02:39,784 --> 00:02:41,911 -I'm worried. -[Happying panting] 47 00:02:41,995 --> 00:02:43,913 I have bad news, Happy! 48 00:02:43,997 --> 00:02:44,914 [panting] 49 00:02:44,998 --> 00:02:46,416 Hey, Happying! You're safe. 50 00:02:46,499 --> 00:02:48,877 Where have you been all this time, Chacha? 51 00:02:48,960 --> 00:02:52,130 Huh? Where is Romi, Happy? 52 00:02:52,213 --> 00:02:54,340 I'm afraid you just missed her. 53 00:02:54,424 --> 00:02:56,926 She and Jenny went after Maskping, Lala! 54 00:02:57,010 --> 00:02:59,053 She� she what? 55 00:03:00,013 --> 00:03:00,930 [whimpers] 56 00:03:03,224 --> 00:03:05,226 [magic sparkling] 57 00:03:08,104 --> 00:03:10,189 Oh! There they are! 58 00:03:11,399 --> 00:03:12,984 Let's give it all we've got, Romi. 59 00:03:13,067 --> 00:03:13,985 Yeah. 60 00:03:14,611 --> 00:03:15,737 [grunting] 61 00:03:17,196 --> 00:03:19,574 [Heartsping groaning] 62 00:03:20,366 --> 00:03:21,910 [gasping] 63 00:03:21,993 --> 00:03:23,036 [yelps] 64 00:03:23,119 --> 00:03:24,662 [whimpers] 65 00:03:25,830 --> 00:03:27,999 Wait! This is� 66 00:03:28,708 --> 00:03:30,043 [splashing] 67 00:03:30,126 --> 00:03:32,128 [Heartsping grunting] 68 00:03:32,211 --> 00:03:34,422 [suspenseful music] 69 00:03:34,505 --> 00:03:36,799 [Heartsping screaming] 70 00:03:36,883 --> 00:03:39,427 [grunting, groaning] 71 00:03:41,262 --> 00:03:42,180 Oh? 72 00:03:42,722 --> 00:03:43,932 Uh� 73 00:03:44,974 --> 00:03:48,186 I didn't know the Lake of Light had a cave in it, Chu! 74 00:03:48,811 --> 00:03:50,271 Whoa! 75 00:03:51,397 --> 00:03:55,985 Huh? Is this a shortcut to the Jewel Forest? 76 00:03:56,653 --> 00:03:58,071 Ah� 77 00:03:59,572 --> 00:04:01,741 [gasps] Tha-That's� 78 00:04:02,325 --> 00:04:04,327 [low rumbling] 79 00:04:08,790 --> 00:04:10,541 [Heartsping] That looks like a Jewel Dragon. 80 00:04:10,625 --> 00:04:12,752 It's trapped so it can't fly! 81 00:04:12,835 --> 00:04:13,836 [yelps] 82 00:04:14,754 --> 00:04:15,797 [crashing] 83 00:04:15,880 --> 00:04:16,839 [holds breath] 84 00:04:17,715 --> 00:04:19,133 [Maskping] You can come out. 85 00:04:19,217 --> 00:04:20,843 -Huh? -I know you're there. 86 00:04:23,096 --> 00:04:25,848 So, why did you bring me here, Chu? 87 00:04:25,932 --> 00:04:27,600 [evil laugh] 88 00:04:28,184 --> 00:04:31,396 You'll find out soon enough. No need to rush. 89 00:04:31,479 --> 00:04:34,732 Huh? Tell me what you're really up to right now! 90 00:04:34,816 --> 00:04:36,818 -[evil laugh] -[grumbling] 91 00:04:36,901 --> 00:04:39,237 I wonder who would suffer the most 92 00:04:39,320 --> 00:04:41,281 -if you vanished from this world. -[Heartsping whimpers] 93 00:04:41,364 --> 00:04:42,657 [evil laugh] 94 00:04:43,283 --> 00:04:45,201 I can't wait to find out! 95 00:04:45,285 --> 00:04:46,327 Ha! 96 00:04:46,411 --> 00:04:47,328 [screams] 97 00:04:47,870 --> 00:04:49,539 You're not gonna have it your way, Chu! 98 00:04:49,622 --> 00:04:50,623 Hup! 99 00:04:50,707 --> 00:04:52,166 Melody of love! 100 00:04:53,209 --> 00:04:54,335 -[magic twinkling] -Hm? 101 00:04:55,044 --> 00:04:56,796 [scoffs, chuckles] 102 00:04:57,630 --> 00:05:00,300 [gasps] A magic shield protector? 103 00:05:00,383 --> 00:05:02,260 [evil laugh] 104 00:05:02,802 --> 00:05:05,388 Here, I'm way more powerful. 105 00:05:05,471 --> 00:05:07,890 You have fallen into my trap! 106 00:05:07,974 --> 00:05:09,726 This is a trap? 107 00:05:09,809 --> 00:05:14,272 [Maskping laughs] 108 00:05:15,189 --> 00:05:16,149 [twinkles] 109 00:05:18,443 --> 00:05:19,861 [zaps] 110 00:05:20,903 --> 00:05:21,821 Huh? 111 00:05:21,904 --> 00:05:24,240 I had no idea there was a cave here. 112 00:05:24,324 --> 00:05:26,993 Heartsping must be nearby for sure. 113 00:05:27,076 --> 00:05:27,952 -[Jenny screams] -Huh? 114 00:05:28,036 --> 00:05:29,412 [Romi gasps] 115 00:05:29,495 --> 00:05:31,706 [grunting] 116 00:05:32,248 --> 00:05:34,500 -[Jenny groans] -You okay, Jenny? 117 00:05:34,584 --> 00:05:37,253 The path is narrow, so I'll lead the way. 118 00:05:37,336 --> 00:05:39,714 -[Romi] Follow me carefully. -Okay. 119 00:05:40,465 --> 00:05:41,841 -[Jenny] Wait, Romi. -Yeah? 120 00:05:42,675 --> 00:05:45,803 We don't know what sort of dangers lurk here. 121 00:05:45,887 --> 00:05:49,182 We have to go down, I'm getting Heartsping's signal! 122 00:05:49,265 --> 00:05:51,559 I know she's counting on me for help. 123 00:05:52,393 --> 00:05:54,270 Okay, then lead the way. 124 00:05:59,567 --> 00:06:00,568 [screaming] 125 00:06:00,651 --> 00:06:01,819 [groaning] 126 00:06:02,528 --> 00:06:03,780 [Maskping] What's wrong? 127 00:06:03,863 --> 00:06:07,950 Ah! You don't even have the energy to get up, is that it? 128 00:06:08,034 --> 00:06:11,788 Do you really� want to get rid of me? 129 00:06:11,871 --> 00:06:13,831 [Maskping laughs] 130 00:06:14,415 --> 00:06:15,917 [Maskping] Let's end this now! 131 00:06:16,000 --> 00:06:17,418 -[Romi] Stop, Maskping! -Huh? 132 00:06:17,502 --> 00:06:19,253 -Oh! -[grunting] 133 00:06:19,337 --> 00:06:20,463 [zapping] 134 00:06:20,546 --> 00:06:22,340 [groaning] 135 00:06:22,423 --> 00:06:24,133 [girls panting] 136 00:06:24,217 --> 00:06:25,301 [Romi] Heartsping! 137 00:06:26,844 --> 00:06:27,804 Hm. 138 00:06:28,971 --> 00:06:29,889 Hm. 139 00:06:31,933 --> 00:06:34,435 [Happying] Why did you send her off alone? 140 00:06:34,519 --> 00:06:35,561 What's wrong? 141 00:06:35,645 --> 00:06:38,397 Happying, do you know Maskping's secret, Gogo? 142 00:06:38,481 --> 00:06:39,774 Yeah� 143 00:06:39,857 --> 00:06:44,070 A few days ago, I discovered her secret lair in the Jewel Forest. 144 00:06:44,153 --> 00:06:46,155 [mysterious music] 145 00:06:47,949 --> 00:06:49,700 Stay right there! 146 00:06:50,993 --> 00:06:52,120 [Happying gasps] 147 00:06:52,203 --> 00:06:53,204 [grunts] 148 00:06:53,704 --> 00:06:54,872 Oh! 149 00:06:54,956 --> 00:06:57,083 [gasps] 150 00:06:57,625 --> 00:06:59,127 These are� 151 00:06:59,210 --> 00:07:00,378 Huh? [screams] 152 00:07:01,963 --> 00:07:03,464 [Happying groans] 153 00:07:04,006 --> 00:07:05,800 [Maskping] You managed to find me. 154 00:07:05,883 --> 00:07:08,177 [Happying] Huh? [groans weakly] 155 00:07:08,261 --> 00:07:09,428 [sighs] 156 00:07:09,512 --> 00:07:11,013 -It was a trap. -[Teeniepings] Huh? 157 00:07:11,097 --> 00:07:12,640 What happened afterwards? 158 00:07:12,723 --> 00:07:13,891 Who is Maskping? 159 00:07:13,975 --> 00:07:18,104 I managed to escape, but only after she was gone. 160 00:07:18,187 --> 00:07:20,523 Before I left, though, I took this. 161 00:07:20,606 --> 00:07:21,774 I don't know why, 162 00:07:21,858 --> 00:07:25,111 but I definitely saw her burying white pearls like this one. 163 00:07:25,653 --> 00:07:29,699 Ah! Actually, that's a common ritual for us. 164 00:07:29,782 --> 00:07:31,451 When our Jewels lose power, 165 00:07:31,534 --> 00:07:34,704 Jewel Teeniepings tend to bury them in the ground. 166 00:07:34,787 --> 00:07:37,832 Hmm� White pearls� 167 00:07:38,374 --> 00:07:39,625 [gasps] 168 00:07:39,709 --> 00:07:41,878 -Could it be� No way! -[Gogoping] Huh? 169 00:07:42,462 --> 00:07:44,422 [Heartsping whimpering] 170 00:07:46,591 --> 00:07:47,550 Romi� 171 00:07:47,633 --> 00:07:51,304 Heartsping, it's okay now. I'm here for you. 172 00:07:51,387 --> 00:07:53,431 -[low rumbling] -Huh? 173 00:07:54,765 --> 00:07:57,143 [Romi] What's this sound? 174 00:07:57,226 --> 00:07:58,561 [girls gasp] 175 00:07:59,270 --> 00:08:01,230 [growling] 176 00:08:01,314 --> 00:08:03,524 What's a dragon doing here? 177 00:08:03,608 --> 00:08:05,318 That's so strange. 178 00:08:05,985 --> 00:08:08,613 [Romi] That looks like a dragon from the Jewel Forest. 179 00:08:08,696 --> 00:08:09,614 [gasps] 180 00:08:09,697 --> 00:08:11,032 I'm scared, Romi. 181 00:08:11,115 --> 00:08:13,326 We must have woken that thing up. 182 00:08:13,409 --> 00:08:14,952 Don't worry, Jenny. 183 00:08:15,036 --> 00:08:17,330 I heard Jewel Forest dragons are gentle. 184 00:08:17,413 --> 00:08:19,415 -[gasping] -[growling] 185 00:08:19,499 --> 00:08:20,750 [screaming] 186 00:08:21,876 --> 00:08:24,504 -[gasping] -[low growling] 187 00:08:26,339 --> 00:08:28,591 We must have made it upset somehow. 188 00:08:28,674 --> 00:08:30,134 Come on, we'd better get out of here. 189 00:08:30,218 --> 00:08:31,344 Romi, hold on! 190 00:08:31,928 --> 00:08:36,057 Look. That dragon seems to be protecting something. 191 00:08:36,140 --> 00:08:37,767 Oh. Huh? 192 00:08:37,850 --> 00:08:38,935 [Romi] You're right. 193 00:08:39,018 --> 00:08:40,061 [sparkling] 194 00:08:40,144 --> 00:08:41,270 [Romi] What is that? 195 00:08:41,771 --> 00:08:45,608 I'm sure with our magic, we can find out what it is. 196 00:08:45,691 --> 00:08:49,028 They say only the royal family is able to tame Jewel Dragons. 197 00:08:49,737 --> 00:08:51,822 But do we wanna risk it? 198 00:08:51,906 --> 00:08:53,157 Isn't catching Maskping 199 00:08:53,241 --> 00:08:55,576 and rescuing Heartsping more important? 200 00:08:55,660 --> 00:08:57,995 I have a feeling that this has something to do 201 00:08:58,079 --> 00:09:00,581 with the Jewel Forest deteriorating. 202 00:09:00,665 --> 00:09:04,168 Romi, this is a chance to restore the forest once and for all. 203 00:09:04,252 --> 00:09:05,711 We have to take it! 204 00:09:05,795 --> 00:09:07,171 We do? 205 00:09:07,255 --> 00:09:11,968 And I think, as the true successor to the Emotion Kingdom throne, 206 00:09:12,051 --> 00:09:14,262 it'll be easier for you to do it. 207 00:09:14,845 --> 00:09:16,389 -[Heartsping whimpers] -Hmm� 208 00:09:17,807 --> 00:09:20,017 All right. I'll give it a try. 209 00:09:21,185 --> 00:09:22,478 [low growling] 210 00:09:22,562 --> 00:09:23,813 [girls grunting] 211 00:09:24,814 --> 00:09:26,357 [growling] 212 00:09:26,440 --> 00:09:27,608 [gasps] 213 00:09:27,692 --> 00:09:29,902 I� I'll be waiting over here. 214 00:09:29,986 --> 00:09:31,737 Yeah! Just leave it to me! 215 00:09:32,238 --> 00:09:34,407 [suspenseful music] 216 00:09:34,490 --> 00:09:36,534 [Romi] Now� stay calm� 217 00:09:37,910 --> 00:09:41,330 I'm going to restore the Jewel Forest for you. 218 00:09:41,414 --> 00:09:45,960 For me to do that, I need to see what's inside that thing you're guarding. 219 00:09:46,586 --> 00:09:51,507 I don't know why you're so upset but please stay calm. Okay? 220 00:09:51,591 --> 00:09:53,342 -[suspenseful music] -[Heartsping whimpers] 221 00:09:53,926 --> 00:09:56,387 Good. I won't hurt you. 222 00:09:58,306 --> 00:10:01,267 I just need to see what this is. 223 00:10:01,350 --> 00:10:02,727 [dragon hissing] 224 00:10:03,352 --> 00:10:04,395 [Romi gasping] 225 00:10:04,478 --> 00:10:05,730 [whimpers] 226 00:10:05,813 --> 00:10:08,024 [panicked breaths] 227 00:10:08,107 --> 00:10:09,108 Hm? 228 00:10:09,692 --> 00:10:11,068 In that case! 229 00:10:11,736 --> 00:10:13,529 [grunting] 230 00:10:14,196 --> 00:10:17,325 [suspenseful music] 231 00:10:17,408 --> 00:10:18,534 [grunting] 232 00:10:19,035 --> 00:10:20,578 [gasps] It's a book! 233 00:10:20,661 --> 00:10:22,038 It's a magic spell book! 234 00:10:22,121 --> 00:10:24,999 -[growling] -[whimpers] 235 00:10:25,082 --> 00:10:26,876 [snarling] 236 00:10:26,959 --> 00:10:29,003 -[gasps] -Romi! Pass me the book! 237 00:10:29,086 --> 00:10:30,296 Hurry, quick! 238 00:10:30,379 --> 00:10:32,048 [growling] 239 00:10:32,965 --> 00:10:33,966 [screaming] 240 00:10:34,050 --> 00:10:35,635 [thudding] 241 00:10:44,769 --> 00:10:46,854 [groans] We did it, Jenny! 242 00:10:47,438 --> 00:10:49,398 Yes, finally. 243 00:10:49,982 --> 00:10:51,233 [Romi sighs in relief] 244 00:10:51,734 --> 00:10:53,903 -[growls] -Oh? 245 00:10:53,986 --> 00:10:54,904 Watch out! 246 00:10:54,987 --> 00:10:56,530 [roaring] 247 00:10:57,907 --> 00:10:59,533 Huh? [screaming] 248 00:10:59,617 --> 00:11:01,410 No! Jenny! 249 00:11:01,494 --> 00:11:02,787 [screaming] 250 00:11:02,870 --> 00:11:05,831 [Maskping groans] 251 00:11:05,915 --> 00:11:07,083 [gasping] 252 00:11:07,166 --> 00:11:09,460 [Maskping grunts] 253 00:11:10,544 --> 00:11:12,713 [strained grunting] 254 00:11:13,297 --> 00:11:14,256 [Maskping groans] 255 00:11:15,049 --> 00:11:16,842 [thudding, groans] 256 00:11:17,510 --> 00:11:19,303 [magical chiming] 257 00:11:19,387 --> 00:11:20,846 [both] Huh? 258 00:11:21,472 --> 00:11:23,265 [Onlyping groans] 259 00:11:23,349 --> 00:11:24,517 [Jenny] Onlyping� 260 00:11:26,560 --> 00:11:28,187 [magic sparkling] 261 00:11:30,314 --> 00:11:31,232 Huh? 262 00:11:31,315 --> 00:11:32,691 [Romi gasping] 263 00:11:33,943 --> 00:11:34,860 [grunts] 264 00:11:34,944 --> 00:11:36,904 [growling] 265 00:11:38,489 --> 00:11:41,158 Oh! What's going on, Jenny? 266 00:11:42,284 --> 00:11:43,869 [Romi] Why is Onlyping here? 267 00:11:43,953 --> 00:11:45,204 You two are� 268 00:11:45,287 --> 00:11:46,122 [Heartsping sobs] 269 00:11:46,705 --> 00:11:48,874 Romi, I'm sorry. 270 00:11:48,958 --> 00:11:52,169 I've been suspecting it, but I didn't say anything. 271 00:11:52,253 --> 00:11:55,714 I really hoped Maskping wouldn't turn out to be Onlyping. 272 00:11:55,798 --> 00:11:56,757 [camera clicking] 273 00:11:58,217 --> 00:11:59,385 Huh? 274 00:11:59,468 --> 00:12:00,386 [sobs] 275 00:12:00,469 --> 00:12:04,140 I should've confronted her early on before it was too late. 276 00:12:04,223 --> 00:12:06,142 Everything's my fault! [sobs] 277 00:12:06,225 --> 00:12:09,019 I'm sure it's a misunderstanding. 278 00:12:09,103 --> 00:12:13,399 [groans] Je-Jenny� 279 00:12:13,983 --> 00:12:15,985 You did well, Onlyping. 280 00:12:16,569 --> 00:12:20,823 Jenny� No way. This can't be. 281 00:12:20,906 --> 00:12:22,950 Tell me what I'm thinking is wrong. 282 00:12:23,534 --> 00:12:28,122 [chuckles evilly] 283 00:12:28,706 --> 00:12:33,002 Romi, it's time to finally face the truth. 284 00:12:33,085 --> 00:12:35,963 -Je� Jenny� -[whimpers] 285 00:12:37,923 --> 00:12:40,134 [closing theme music] 286 00:12:40,184 --> 00:12:44,734 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 18189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.