All language subtitles for Catch Teenieping s02e02 Welcome to Teenieping School.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,417 --> 00:00:02,168
[theme music]
2
00:00:56,222 --> 00:00:57,599
[giggling]
3
00:00:57,682 --> 00:00:58,975
[grunts]
4
00:00:59,851 --> 00:01:00,935
[giggles]
Chu!
5
00:01:02,479 --> 00:01:04,522
[Romi] Welcome to Teenieping School!
6
00:01:06,649 --> 00:01:08,651
[playful music]
7
00:01:19,537 --> 00:01:21,247
-[Ian] Hmm.
-[Kyle] Hmm.
8
00:01:22,290 --> 00:01:23,291
-Hmm.
-Whew.
9
00:01:24,250 --> 00:01:26,711
Reno's done,
Heartrose is new and improved.
10
00:01:26,795 --> 00:01:29,547
Finally. I feel like
I can bake way better now.
11
00:01:30,423 --> 00:01:33,468
From tomorrow,
the brand-new Heartrose begins!
12
00:01:33,551 --> 00:01:35,136
Good luck! Do your best!
13
00:01:35,220 --> 00:01:37,096
-[chuckling]
-This isn't just all on us.
14
00:01:37,180 --> 00:01:38,348
You have a part in it, too.
15
00:01:38,932 --> 00:01:41,476
You know me, guys, I always give my best.
16
00:01:41,559 --> 00:01:43,520
-All right, enough with the chitchat.
-[Kyle] Huh?
17
00:01:43,603 --> 00:01:45,355
It's time for the pre-launch powwow.
18
00:01:45,438 --> 00:01:46,523
[boys in unison] Okay!
19
00:01:52,195 --> 00:01:53,363
[Sarah chuckles]
20
00:01:54,739 --> 00:01:55,949
[all chuckling]
21
00:01:59,828 --> 00:02:02,038
[twinkling music]
22
00:02:02,122 --> 00:02:03,957
Huh? Is that Romi?
23
00:02:04,040 --> 00:02:05,083
Romi?
24
00:02:05,166 --> 00:02:06,709
-[Romi] Sarah?
-[all] Huh?
25
00:02:06,793 --> 00:02:08,628
-[Romi] Can you come here?
-Sure.
26
00:02:09,587 --> 00:02:11,714
Romi, why don't you just come�
27
00:02:11,798 --> 00:02:12,799
Huh?
28
00:02:14,425 --> 00:02:16,928
-[chimes]
-[all whimpering]
29
00:02:17,011 --> 00:02:17,929
Sarah.
30
00:02:18,012 --> 00:02:19,806
What's going on?
31
00:02:19,889 --> 00:02:21,141
And what's with that getup?
32
00:02:21,224 --> 00:02:23,935
Well, I have so much to tell you.
33
00:02:24,018 --> 00:02:25,520
-[Ian] Welcome back, Romi.
-[all gasp]
34
00:02:25,603 --> 00:02:26,855
[Kyle] You want some tea?
35
00:02:26,938 --> 00:02:29,357
-[Jun] We got your favorite madeleines.
-[Sarah] Mm.
36
00:02:29,440 --> 00:02:31,609
-Let's talk upstairs.
-[Teeniepings gasp]
37
00:02:31,693 --> 00:02:32,986
[Romi whimpers]
38
00:02:34,737 --> 00:02:35,947
-What?
-[Romi sighs]
39
00:02:36,030 --> 00:02:38,158
You can't undo the transformation?
40
00:02:38,241 --> 00:02:39,200
Yeah.
41
00:02:39,284 --> 00:02:42,370
I have no idea how to use
the Jewel Heart Wing Phone.
42
00:02:42,954 --> 00:02:43,788
Huh?
43
00:02:43,872 --> 00:02:46,499
[Sarah] Mm. Uh�
[sighs]
44
00:02:47,041 --> 00:02:49,586
This is new. Where did you get it?
45
00:02:49,669 --> 00:02:50,879
[nervous chuckle]
46
00:02:50,962 --> 00:02:52,547
These guys brought it.
47
00:02:52,630 --> 00:02:54,090
[all whine]
48
00:02:54,591 --> 00:02:56,885
These guys? Hmm.
49
00:02:56,968 --> 00:02:58,261
Who are you?
50
00:02:58,344 --> 00:02:59,345
[all shuddering]
51
00:02:59,429 --> 00:03:01,472
She's scary, Joah.
52
00:03:01,556 --> 00:03:03,892
What's with this old lady, Trust?
53
00:03:03,975 --> 00:03:04,976
What?
54
00:03:05,059 --> 00:03:06,811
-Who are you calling an old lady?
-[Teeniepings shriek]
55
00:03:06,895 --> 00:03:07,937
-Huh?
-[Teeniepings shudder]
56
00:03:08,521 --> 00:03:10,523
Fine. Whatever.
57
00:03:10,607 --> 00:03:13,568
Anyway, I have to get back to the meeting.
58
00:03:13,651 --> 00:03:16,237
Work together and find a solution, Romi.
59
00:03:16,821 --> 00:03:17,780
-[door closes]
-Oh.
60
00:03:18,698 --> 00:03:21,659
Ah! By the way, what are your names?
61
00:03:21,743 --> 00:03:23,661
I'm Teeheeping!
62
00:03:23,745 --> 00:03:25,288
Nice to meet you, Teehee.
63
00:03:25,371 --> 00:03:28,207
I'm Joahping, Joah.
64
00:03:28,291 --> 00:03:30,335
And I'm Trustping, Trust.
65
00:03:30,418 --> 00:03:31,878
Nice to meet you.
66
00:03:31,961 --> 00:03:33,671
You can call me "Romi."
67
00:03:33,755 --> 00:03:34,714
-[device beeping]
-[all gasp]
68
00:03:34,797 --> 00:03:35,965
-[all exclaim]
-Oh!
69
00:03:36,049 --> 00:03:37,926
Huh? Hello?
70
00:03:38,009 --> 00:03:39,719
Why, you troublemakers!
71
00:03:39,802 --> 00:03:41,888
Huh? Oh, Princess!
72
00:03:41,971 --> 00:03:43,473
Dr. Monziu.
73
00:03:43,556 --> 00:03:46,726
I didn't expect to see you, Princess.
74
00:03:46,809 --> 00:03:48,770
I guess this means
you have caught the students
75
00:03:48,853 --> 00:03:50,813
who stole the Jewel Heart Wing Phone.
76
00:03:51,439 --> 00:03:54,025
-We didn't get caught, Teehee! Hmp!
-Oh?
77
00:03:54,108 --> 00:03:57,570
FYI, we chose to stay with Romi, Trust.
78
00:03:58,071 --> 00:04:00,949
We're sorry for taking
the Jewel Heart Wing Phone
79
00:04:01,032 --> 00:04:02,533
without permission.
80
00:04:02,617 --> 00:04:06,037
But we just really wanted
to save our friends, Joah.
81
00:04:06,120 --> 00:04:09,207
But you guys are not official
Royal Teeniepings.
82
00:04:09,290 --> 00:04:10,833
You're just trainees, Lala!
83
00:04:10,917 --> 00:04:11,876
[all groan]
84
00:04:11,960 --> 00:04:14,545
[Lalaping] For you to save the Teeniepings
of the Jewel Forest,
85
00:04:14,629 --> 00:04:16,464
it'll take millions of years.
86
00:04:16,547 --> 00:04:17,382
[Heartsping chuckles]
87
00:04:17,465 --> 00:04:19,384
Calm down, Lalaping, Chu.
88
00:04:19,467 --> 00:04:20,301
[chuckles]
89
00:04:20,385 --> 00:04:23,346
Doctor, tell me more
about the Jewel Forest.
90
00:04:24,013 --> 00:04:29,477
Jewel Forest is a mysterious forest
covered with all sorts of jewels.
91
00:04:30,228 --> 00:04:34,023
The forest is in the far north
of the Emotion Kingdom,
92
00:04:34,107 --> 00:04:36,192
totally out of reach.
93
00:04:36,276 --> 00:04:41,823
And Jewel Teeniepings that have
jewel magic used to live in that forest.
94
00:04:43,825 --> 00:04:46,411
We used to live there as well, Teehee.
95
00:04:46,911 --> 00:04:50,957
So, someone dropped the Jewel Teeniepings
down to Earth last night?
96
00:04:51,541 --> 00:04:53,126
That's right, Princess.
97
00:04:53,209 --> 00:04:58,047
Please catch the 15 Jewel Teeniepings
that fell to Earth as soon as possible.
98
00:04:58,548 --> 00:05:02,260
They know nothing outside the forest,
anything could happen to them.
99
00:05:02,343 --> 00:05:03,344
[all] Okay.
100
00:05:03,428 --> 00:05:06,848
Hey! The doctor wasn't talking to you
three newbies, Lala.
101
00:05:06,931 --> 00:05:08,558
[laughs]
102
00:05:08,641 --> 00:05:11,477
But can they stay with me here?
103
00:05:12,061 --> 00:05:15,023
[sighs]
They are troublemakers, but�
104
00:05:15,648 --> 00:05:18,443
they'll be helpful in catching
the Jewel Teeniepings.
105
00:05:18,526 --> 00:05:22,447
I'll send you a little gift later.
I hope it helps you.
106
00:05:22,530 --> 00:05:23,865
Must go, bye.
107
00:05:24,782 --> 00:05:26,034
Wait, hold on!
108
00:05:26,117 --> 00:05:29,329
[groans]
I still have so many questions.
109
00:05:29,412 --> 00:05:31,998
-[Maya and Marylou] Romi!
-Huh? Huh? Oh, no!
110
00:05:32,081 --> 00:05:33,750
-The girls are here.
-[knocking on door]
111
00:05:33,833 --> 00:05:36,002
[Maya] Romi, it's us. Open the door.
112
00:05:36,085 --> 00:05:39,255
Uh, s-sorry. Now is not a good time.
113
00:05:39,338 --> 00:05:41,215
-Huh?
-Huh? What's wrong?
114
00:05:41,299 --> 00:05:42,759
Open up, or else I'll break it down.
115
00:05:42,842 --> 00:05:44,427
Gu-guys, wait a sec!
116
00:05:44,510 --> 00:05:45,887
[Romi screams]
117
00:05:45,970 --> 00:05:46,929
Huh.
[groans]
118
00:05:47,013 --> 00:05:48,014
Romi.
119
00:05:48,097 --> 00:05:50,725
So, that light we saw earlier
was from you.
120
00:05:51,309 --> 00:05:54,979
Yeah. I had to use magic again.
121
00:05:55,605 --> 00:05:58,024
I wanted to tell you guys first but--
122
00:05:58,107 --> 00:05:59,067
-[Maya] It's okay.
-Huh?
123
00:05:59,734 --> 00:06:02,653
-What you look like, doesn't matter to us.
-[Marylou] Mm-hmm.
124
00:06:02,737 --> 00:06:04,655
Just don't get caught by anyone.
125
00:06:04,739 --> 00:06:06,115
We'll help you with that.
126
00:06:06,199 --> 00:06:07,241
-Totally.
-[Romi] Huh?
127
00:06:07,325 --> 00:06:10,078
When you need us,
we'll always be here for you.
128
00:06:10,661 --> 00:06:13,331
Thanks, girls. So much!
129
00:06:13,915 --> 00:06:15,666
[all giggling]
130
00:06:15,750 --> 00:06:17,210
[chimes]
131
00:06:19,253 --> 00:06:20,213
[all gasp]
132
00:06:20,296 --> 00:06:21,464
I'm back to myself.
133
00:06:21,547 --> 00:06:24,008
[all laughing]
134
00:06:24,092 --> 00:06:27,303
Hmm. This is so touching, Joah.
135
00:06:27,887 --> 00:06:31,224
That is all thanks to us, Teehee.
136
00:06:31,307 --> 00:06:32,934
That's right, Trust.
137
00:06:33,017 --> 00:06:34,769
-[all laughing]
-[Heartsping sighs]
138
00:06:35,353 --> 00:06:39,357
I don't think these guys
are ready for this mission, Chu.
139
00:06:41,025 --> 00:06:42,652
[calm music]
140
00:06:43,736 --> 00:06:45,696
[Romi] Whoa! I got a package.
141
00:06:45,780 --> 00:06:46,697
[grunts]
142
00:06:46,781 --> 00:06:48,574
-Huh?
-[all gasp]
143
00:06:48,658 --> 00:06:50,701
[all exclaiming]
144
00:06:50,785 --> 00:06:52,036
Is this�
145
00:06:52,120 --> 00:06:53,121
Uh�
146
00:06:53,204 --> 00:06:55,081
[whimsical music]
147
00:06:55,706 --> 00:06:57,083
[Romi] A school?
148
00:06:57,166 --> 00:06:59,919
-[Heartsping] Wow, it's so pretty, Chu.
-Huh?
149
00:07:00,002 --> 00:07:01,129
[Teeniepings giggle]
150
00:07:01,921 --> 00:07:04,674
Princess, I'm sending you new items
151
00:07:04,757 --> 00:07:08,845
and a Teenieping School for students
who will now live on Earth.
152
00:07:08,928 --> 00:07:11,264
Make sure they get the proper education.
153
00:07:11,347 --> 00:07:13,599
Teenieping School, Chu?
154
00:07:13,683 --> 00:07:15,435
It's our school, Joah.
155
00:07:15,518 --> 00:07:16,936
Ah. Me, me, me, me!
156
00:07:17,520 --> 00:07:20,106
[Teeheeping]
I want to be the first one in, Teehee.
157
00:07:20,189 --> 00:07:21,190
[chuckles]
158
00:07:21,274 --> 00:07:22,900
She seems so happy.
159
00:07:22,984 --> 00:07:23,818
-Oh?
-Hmm?
160
00:07:23,901 --> 00:07:25,153
-[chiming]
-[Heartsping] Huh?
161
00:07:26,404 --> 00:07:27,864
-Now what is that?
-Hmm?
162
00:07:28,448 --> 00:07:29,782
Oh?
163
00:07:29,866 --> 00:07:31,659
-Huh?
-[both scream]
164
00:07:34,162 --> 00:07:35,705
[both] Huh?
165
00:07:35,788 --> 00:07:37,540
-Huh? Huh?
-Hmm? Oh?
166
00:07:37,623 --> 00:07:39,625
[whimsical music]
167
00:07:43,838 --> 00:07:46,424
Whoa! This is for me?
168
00:07:46,507 --> 00:07:50,344
So, where are you going to put
the Teenieping School, Chu?
169
00:07:50,428 --> 00:07:52,096
Let's see. Hmm�
170
00:07:54,432 --> 00:07:56,017
[Romi] Hmm.
171
00:07:56,684 --> 00:07:57,560
Ah!
172
00:07:58,060 --> 00:07:58,936
[both chuckle]
173
00:07:59,020 --> 00:08:00,605
It'd be perfect there.
174
00:08:01,564 --> 00:08:03,900
[Teeheeping exclaiming]
175
00:08:06,611 --> 00:08:10,072
Yay! A big classroom, Teehee.
176
00:08:10,156 --> 00:08:13,201
This will help me
with my studies for sure, Joah.
177
00:08:13,284 --> 00:08:14,785
[Trustping] Ehem.
178
00:08:14,869 --> 00:08:17,872
Listen up, students. Attention, please.
179
00:08:17,955 --> 00:08:21,918
I'm your trustworthy teacher,
Trustping. Trust!
180
00:08:22,001 --> 00:08:24,295
-Trustping, you're a student too, Chu.
-Huh?
181
00:08:24,378 --> 00:08:25,713
-[Joahping] Whoa�
-[both gasp]
182
00:08:25,796 --> 00:08:28,007
That clock is enormous, Joah.
183
00:08:29,091 --> 00:08:30,009
[Joahping] Wow.
184
00:08:30,092 --> 00:08:31,844
-[Teeheeping chuckles]
-Huh?
185
00:08:31,928 --> 00:08:33,763
I'm coming up to ring the bell!
186
00:08:33,846 --> 00:08:36,182
School bells are ringing, ring-a-dingding!
187
00:08:36,265 --> 00:08:37,767
[chuckles]
188
00:08:38,392 --> 00:08:39,685
[both grunt]
189
00:08:39,769 --> 00:08:42,313
Teeheeping! You can't do that, Chu.
190
00:08:42,396 --> 00:08:44,607
-[Teeheeping exclaims]
-[bell dings]
191
00:08:45,233 --> 00:08:47,610
[dinging continues]
192
00:08:48,528 --> 00:08:51,531
[groaning]
Oh, boy!
193
00:08:51,614 --> 00:08:52,865
My head�
194
00:08:53,366 --> 00:08:55,910
My turn, Trust.
195
00:08:55,993 --> 00:08:57,620
Don't do that, Joah.
196
00:08:57,703 --> 00:08:58,871
[both grunting]
197
00:08:58,955 --> 00:09:01,207
[all groaning]
198
00:09:04,502 --> 00:09:05,586
[grunts]
199
00:09:06,504 --> 00:09:10,258
You troublemakers!
I told you to behave, Chu.
200
00:09:10,341 --> 00:09:12,093
The love harmony.
201
00:09:12,176 --> 00:09:13,344
[giggles]
202
00:09:13,928 --> 00:09:15,555
[chiming]
203
00:09:15,638 --> 00:09:18,724
[all scream]
204
00:09:19,642 --> 00:09:21,978
[screaming continues]
205
00:09:23,521 --> 00:09:26,899
Ooh, that's some powerful magic, Teehee.
206
00:09:26,983 --> 00:09:31,571
Our senior Royal Teeniepings
are awesome, Joah.
207
00:09:31,654 --> 00:09:36,576
The world is spinning, Trust.
208
00:09:37,159 --> 00:09:39,787
Now, guys, no more troublemaking, Chu.
209
00:09:41,122 --> 00:09:43,791
[grand music]
210
00:09:48,004 --> 00:09:50,131
[all] We ask for your guidance.
[all chuckle]
211
00:09:51,424 --> 00:09:54,427
From today, you're students
at this Teenieping School,
212
00:09:54,510 --> 00:09:56,095
and I'm your teacher, Chu.
213
00:09:56,178 --> 00:09:57,805
-[stomach grumbles]
-Huh?
214
00:09:58,389 --> 00:10:01,350
[awkward chuckle]
I'm hungry, Teehee.
215
00:10:03,311 --> 00:10:05,313
[magical music]
216
00:10:06,814 --> 00:10:08,566
[all] Wow.
217
00:10:08,649 --> 00:10:10,401
[all grunt]
218
00:10:10,484 --> 00:10:12,653
A yummy food truck, Trust.
219
00:10:12,737 --> 00:10:17,116
It's a surprise gift from Dr. Monziu
for your first day here.
220
00:10:17,199 --> 00:10:19,201
It all looks good, Joah.
221
00:10:19,744 --> 00:10:21,912
[all in unison] Thank you for the food!
222
00:10:21,996 --> 00:10:23,164
-Mm.
-[all chuckling]
223
00:10:23,956 --> 00:10:25,791
[all exclaiming]
224
00:10:26,375 --> 00:10:31,130
Hey. Here, Joahping.
Broccoli is good for you, Teehee.
225
00:10:31,213 --> 00:10:33,799
Uh, I'll eat it for you
just this once, Joah.
226
00:10:33,883 --> 00:10:35,593
-[Heartsping] Hmm!
-[all gasp]
227
00:10:35,676 --> 00:10:38,471
No, no, no, no.
Don't be a picky eater, Chu.
228
00:10:39,096 --> 00:10:40,139
[chuckles]
229
00:10:40,222 --> 00:10:41,724
Okay, Teehee.
230
00:10:44,185 --> 00:10:46,771
-[all] Wow!
-Look. Bunk beds.
231
00:10:46,854 --> 00:10:48,689
Ah! It even has dorms?
232
00:10:48,773 --> 00:10:50,316
[Teeniepings] Yippee!
233
00:10:50,399 --> 00:10:52,276
[all laughing]
234
00:10:52,360 --> 00:10:54,195
-[Trustping] Ow.
-[all laugh]
235
00:10:55,112 --> 00:10:56,656
[relaxing music]
236
00:10:56,739 --> 00:10:58,366
[snoring]
237
00:10:59,033 --> 00:11:01,035
[snoring]
238
00:11:01,535 --> 00:11:04,121
They fell asleep so fast, Chu.
239
00:11:04,205 --> 00:11:06,457
-They must have been exhausted.
-[giggles]
240
00:11:06,540 --> 00:11:07,958
[whispers]
Good night, everyone.
241
00:11:11,879 --> 00:11:13,089
[light switch clicks]
242
00:11:14,173 --> 00:11:15,591
Uh�
243
00:11:16,425 --> 00:11:20,971
"Press and hold the button
on the Jewel Heart Wing Phone and speak,
244
00:11:21,055 --> 00:11:25,768
then you can use whatever magic you want,"
is what it says.
245
00:11:26,394 --> 00:11:27,269
Uh�
246
00:11:27,853 --> 00:11:29,814
I can't believe it was that easy, Chu.
247
00:11:29,897 --> 00:11:31,148
[both gasp]
248
00:11:33,692 --> 00:11:36,195
[Romi] Fifteen Jewel Teeniepings.
249
00:11:36,779 --> 00:11:37,947
-[Romi sighs]
-Huh?
250
00:11:38,656 --> 00:11:41,367
[yawns]
I'll think about it tomorrow.
251
00:11:41,951 --> 00:11:43,411
Good night, Heartsping.
252
00:11:43,494 --> 00:11:44,829
Good night, Romi.
253
00:11:44,912 --> 00:11:46,914
[calm music]
254
00:11:47,790 --> 00:11:51,502
-[owl hooting]
-[siren blaring]
255
00:11:52,920 --> 00:11:53,754
[cop] Hmm.
256
00:11:53,838 --> 00:11:55,756
-[driver] Oh.
-Hmm?
257
00:11:55,840 --> 00:11:57,800
Please, I'm begging you.
258
00:11:57,883 --> 00:12:01,011
These goods here need to be moved
by tomorrow morning.
259
00:12:01,095 --> 00:12:04,181
But still, sir,
you can't break the speed limit.
260
00:12:04,265 --> 00:12:05,891
Yes, I know that, but�
261
00:12:05,975 --> 00:12:07,268
-[chimes]
-[gasps]
262
00:12:07,351 --> 00:12:09,812
[laughing]
263
00:12:09,895 --> 00:12:11,313
What's so funny, sir?
264
00:12:11,981 --> 00:12:14,483
No. It's just that my back
suddenly tickles.
265
00:12:14,567 --> 00:12:16,902
-[laughing]
-[gasps]
266
00:12:16,986 --> 00:12:19,572
You think this is funny-- Oh.
267
00:12:19,655 --> 00:12:21,991
[laughing]
268
00:12:22,074 --> 00:12:24,577
[both laughing]
269
00:12:27,788 --> 00:12:28,914
[Tickleping giggles]
270
00:12:28,998 --> 00:12:32,918
Tickle, tickle.
I will tickle you all! Tickle!
271
00:12:36,714 --> 00:12:38,716
[closing theme music]
272
00:12:38,766 --> 00:12:43,316
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
18292