Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,417 --> 00:00:02,836
[opening theme music playing]
2
00:00:12,721 --> 00:00:13,805
? Come with me ?
3
00:00:13,888 --> 00:00:15,974
? Let's fly together, the time is right ?
4
00:00:16,057 --> 00:00:18,268
? You know, we're waiting for you ?
5
00:00:18,351 --> 00:00:20,228
? Gotta catch ya, Teenieping ?
6
00:00:20,311 --> 00:00:22,897
? Friendship and kindness
Is all that we need ?
7
00:00:22,981 --> 00:00:26,067
? Time to set our magic and power free ?
8
00:00:26,151 --> 00:00:27,193
? Come with me ?
9
00:00:27,277 --> 00:00:29,446
? On an adventure to save the world ?
10
00:00:29,529 --> 00:00:31,239
? You know, we're waiting for you ?
11
00:00:31,322 --> 00:00:33,158
? Gotta catch ya, Teenieping ?
12
00:00:33,241 --> 00:00:36,244
? We got the magic, the power of love ?
13
00:00:36,327 --> 00:00:39,831
? Now, we gotta catch 'em, Teeniepings! ?
14
00:00:39,914 --> 00:00:41,624
? Teenie, Teenieping! ?
15
00:00:41,708 --> 00:00:43,209
? Gotta catch 'em, Teeniepings ?
16
00:00:43,293 --> 00:00:46,546
? Just take my hand, you can trust in me ?
17
00:00:46,629 --> 00:00:49,424
? You and me and our friends
By your side ?
18
00:00:49,507 --> 00:00:51,718
? Share the power of love with the world ?
19
00:00:51,801 --> 00:00:53,511
? We just gotta catch ya ?
20
00:00:53,595 --> 00:00:55,388
[Romi] Teenieping, I got ya!
21
00:00:56,097 --> 00:00:57,223
[giggles]
22
00:00:58,308 --> 00:00:59,267
[zaps]
23
00:00:59,350 --> 00:01:00,810
Heart-chu!
24
00:01:01,603 --> 00:01:03,605
[Romi] "Trouble In The Library."
25
00:01:06,316 --> 00:01:07,650
[school bell ringing]
26
00:01:09,027 --> 00:01:11,613
We gotta go
to the basketball court first, hurry!
27
00:01:12,197 --> 00:01:14,365
-Hey! Come on, wait for me.
-[groans]
28
00:01:18,953 --> 00:01:20,330
[muffled grumbling]
29
00:01:22,290 --> 00:01:23,416
[panting]
30
00:01:23,500 --> 00:01:25,752
It's suffocating in there, Chu.
31
00:01:25,835 --> 00:01:27,504
I agree, Go-go.
32
00:01:27,587 --> 00:01:28,546
[all gasp]
33
00:01:29,339 --> 00:01:32,383
[chuckles]
I know, right? Huh?
34
00:01:32,467 --> 00:01:34,093
-Romi.
-[chuckles]
35
00:01:35,178 --> 00:01:36,429
What are you doing here?
36
00:01:36,513 --> 00:01:37,972
You're gonna have to wait.
37
00:01:38,056 --> 00:01:40,683
And stay quiet until classes are over.
38
00:01:40,767 --> 00:01:42,060
-[nervous chuckle]
-[zips]
39
00:01:43,895 --> 00:01:46,189
Romi's so mean, Cha-cha.
40
00:01:46,272 --> 00:01:49,734
But guys, we are free now, La-la!
41
00:01:50,318 --> 00:01:52,237
Are we, Happy?
42
00:01:52,320 --> 00:01:53,822
That's right.
43
00:01:53,905 --> 00:01:57,408
The classes are officially over, Da-da.
44
00:02:01,329 --> 00:02:04,290
-[cheering]
-[all] Let's play!
45
00:02:05,583 --> 00:02:07,418
[giggling]
46
00:02:10,797 --> 00:02:12,590
-[thud]
-[groaning]
47
00:02:17,554 --> 00:02:19,222
[giggling]
48
00:02:19,931 --> 00:02:23,184
-[piano tones playing]
-Yes! So fun, La, la, la, la!
49
00:02:23,268 --> 00:02:25,478
Everyone, be quiet!
[Teenieping shushes]
50
00:02:26,646 --> 00:02:27,897
[all] Huh?
51
00:02:27,981 --> 00:02:30,066
Someone else is here, Chu.
52
00:02:30,150 --> 00:02:32,110
Let's find out, Da-da.
53
00:02:32,193 --> 00:02:33,736
[all pant]
54
00:02:35,947 --> 00:02:38,533
[panting]
55
00:02:42,120 --> 00:02:44,372
[gasps]
I found it, Happy.
56
00:02:44,873 --> 00:02:47,125
[all gasp, pant]
57
00:02:47,208 --> 00:02:50,211
Aren't you Shushping, Da-da?
58
00:02:50,837 --> 00:02:53,673
-Shushping, Happy?
-Mm-hm.
59
00:02:54,966 --> 00:02:59,012
[Dadaping] This Teenieping goes around
with a notebook and a big pencil.
60
00:03:00,680 --> 00:03:04,684
[Dadaping] He's very smart
and likes to study a lot.
61
00:03:04,767 --> 00:03:06,477
[birds cooing]
62
00:03:06,561 --> 00:03:08,104
[grumbles]
63
00:03:08,187 --> 00:03:12,025
He likes very quiet places
where there's no one around.
64
00:03:12,108 --> 00:03:14,944
And he really hates it
when someone disturbs him.
65
00:03:15,028 --> 00:03:18,072
He reads all kinds of books out there.
66
00:03:18,156 --> 00:03:21,659
And sometimes he gets so into these books�
67
00:03:21,743 --> 00:03:24,537
[groans, yells]
68
00:03:24,621 --> 00:03:26,748
-[splashing]
-�that he falls unconsciously.
69
00:03:28,041 --> 00:03:31,252
And that is the only weakness he has.
70
00:03:31,836 --> 00:03:34,505
He is smart and has great magic skills.
71
00:03:34,589 --> 00:03:38,051
He summons his desk
and studies everywhere he goes.
72
00:03:38,134 --> 00:03:40,053
He's one of the smartest Teeniepings.
73
00:03:40,136 --> 00:03:41,763
-[all] Wow!
-[gasps]
74
00:03:41,846 --> 00:03:45,892
But of course, I am top of the top, Da-da.
[laughs]
75
00:03:45,975 --> 00:03:47,560
-[Shushping] Be quiet!
-[gasp]
76
00:03:47,644 --> 00:03:50,772
I am trying to study here, Shush!
77
00:03:52,065 --> 00:03:54,901
I'm so tired.
That was a lot of cleaning to do.
78
00:03:54,984 --> 00:03:56,402
Huh? Hm?
79
00:03:57,445 --> 00:04:00,114
[grumbles]
Come on!
80
00:04:00,198 --> 00:04:03,534
I told them to stay in the backpack!
[grunts]
81
00:04:03,618 --> 00:04:05,536
Now, where can they be?
82
00:04:05,620 --> 00:04:07,956
[Dadaping] Sh� Shushping, ca� calm down.
83
00:04:08,039 --> 00:04:11,084
Everyone, please be quiet, Shush!
84
00:04:11,167 --> 00:04:12,335
[screaming]
85
00:04:12,418 --> 00:04:14,963
I knew you were here.
[muffled sounds]
86
00:04:15,046 --> 00:04:16,422
[sparkling]
87
00:04:17,173 --> 00:04:19,259
[all panting]
Romi!
88
00:04:21,010 --> 00:04:22,679
[strained]
Two times one is two.
89
00:04:22,762 --> 00:04:25,807
Two times two is four.
Two times three is six.
90
00:04:25,890 --> 00:04:28,643
-Two times four is eight.
-[laughing]
91
00:04:31,104 --> 00:04:33,940
This is so funny, Chu!
[laughs]
92
00:04:35,692 --> 00:04:39,821
Is, is Shushping's magic
supposed to make that face, Go-go?
93
00:04:41,197 --> 00:04:42,240
Oh, no!
94
00:04:42,323 --> 00:04:44,659
Once Tinkle puffed, you get paused,
95
00:04:44,742 --> 00:04:47,787
then you start to recite
the multiplication table.
96
00:04:47,870 --> 00:04:51,624
-Three times one is three.
-[Dadaping] She just got paused like that!
97
00:04:51,708 --> 00:04:52,875
[sighs]
98
00:04:52,959 --> 00:04:55,628
You guys are so loud, Shush!
99
00:04:55,712 --> 00:04:57,380
[laughter]
100
00:05:00,341 --> 00:05:02,719
Shushping is leaving, Cha-cha.
101
00:05:03,845 --> 00:05:07,432
We can't chase him
without the Princess, Da-da.
102
00:05:07,515 --> 00:05:09,058
[loud laughter]
103
00:05:10,768 --> 00:05:14,230
Because we can't catch Teeniepings, La-la.
104
00:05:14,314 --> 00:05:17,692
-Don't follow me, Shush!
-[Heartsping] Chu!
105
00:05:17,775 --> 00:05:19,652
-Four times one is four.
-[laughter]
106
00:05:19,736 --> 00:05:22,447
Four times two is eight.
Four times three is twelve.
107
00:05:22,530 --> 00:05:25,575
Wait, Da-da.
[sighs]
108
00:05:25,658 --> 00:05:30,872
It says, Shushping's spell
will disappear with much laughter, Da-da.
109
00:05:31,581 --> 00:05:35,084
Perhaps, we should just
make Romi laugh, Go-go.
110
00:05:35,918 --> 00:05:40,048
Five times three, 15. Five times four, 20.
111
00:05:40,131 --> 00:05:41,549
I'll go first, Go-go.
112
00:05:42,133 --> 00:05:43,968
-[farting]
-[chuckles]
113
00:05:45,553 --> 00:05:49,432
Six times three is 18. Six times four, 24.
114
00:05:50,266 --> 00:05:51,434
[groaning]
115
00:05:51,517 --> 00:05:54,896
Come on, Gogoping!
This is so not funny at all!
116
00:05:54,979 --> 00:05:58,232
[Romi] Seven times one is seven.
Seven times two is 14.
117
00:05:58,316 --> 00:05:59,776
What are you gonna do, Go-go?
118
00:06:00,777 --> 00:06:02,570
[giggling]
119
00:06:03,279 --> 00:06:05,740
-Funny dance!
-[Romi counting in background]
120
00:06:06,991 --> 00:06:08,743
[Lalaping] Dance, dance.
121
00:06:08,826 --> 00:06:12,622
Seven times three, 21.
Seven times four, 28.
122
00:06:12,705 --> 00:06:14,999
Seven times five, 35.
123
00:06:15,083 --> 00:06:16,876
[Dadaping] That's it, next.
124
00:06:17,919 --> 00:06:19,670
Well then, circus time, Go-go!
125
00:06:19,754 --> 00:06:21,214
What� wait!
126
00:06:21,297 --> 00:06:24,717
This is not a talent show, Da-da.
127
00:06:24,801 --> 00:06:27,428
This is all I can do, Go-go!
128
00:06:28,846 --> 00:06:30,765
[cheering]
129
00:06:33,434 --> 00:06:35,311
[splattering]
130
00:06:37,063 --> 00:06:40,483
Eight times two, 16.
Eight times three, 24.
131
00:06:41,859 --> 00:06:45,154
-Eight times five, 40.
-Nothing works, Chu.
132
00:06:45,238 --> 00:06:48,241
I don't think
we can just leave Romi like this.
133
00:06:48,324 --> 00:06:50,493
-What should we do?
-[gasping]
134
00:06:50,576 --> 00:06:53,037
I can't believe you left that
in the classroom.
135
00:06:53,121 --> 00:06:54,789
[gasps]
Someone's coming!
136
00:06:55,790 --> 00:06:59,127
-This has gotta be our last chance.
-[all gasp]
137
00:06:59,210 --> 00:07:00,378
[grunts]
138
00:07:01,504 --> 00:07:03,673
-Ready, Dadaping.
-[all gasp]
139
00:07:06,467 --> 00:07:07,885
I'm sorry, Da-da.
140
00:07:09,428 --> 00:07:12,640
-[Romi counting]
-You girls are seriously no good for me.
141
00:07:13,808 --> 00:07:17,228
-[screams in slow motion]
-Nine�
142
00:07:19,605 --> 00:07:22,024
[Dadaping] She finally stopped!
143
00:07:22,108 --> 00:07:23,276
-[screaming]
-[thuds]
144
00:07:25,736 --> 00:07:30,450
�36. Nine times five is 45.
145
00:07:30,533 --> 00:07:31,367
[groaning]
146
00:07:31,451 --> 00:07:33,369
That didn't work, Da-da.
147
00:07:33,953 --> 00:07:35,204
[groaning]
148
00:07:35,288 --> 00:07:37,915
Nine times eight, 72.
149
00:07:38,541 --> 00:07:40,710
[slow giggle]
150
00:07:42,295 --> 00:07:45,214
[laughter]
151
00:07:46,966 --> 00:07:49,302
Did you see that? Did you see that face?
152
00:07:49,844 --> 00:07:51,721
That was so hilarious!
153
00:07:52,805 --> 00:07:54,223
Romi!
154
00:07:55,475 --> 00:07:58,227
-[laughter]
-You are back, Chu!
155
00:07:58,936 --> 00:08:01,272
Now is not the time to laugh.
156
00:08:01,355 --> 00:08:02,231
Yes, sir.
157
00:08:02,315 --> 00:08:04,484
[groaning]
158
00:08:05,318 --> 00:08:07,653
Ouch, I think I heard someone laughing.
159
00:08:08,154 --> 00:08:09,655
[panting]
160
00:08:10,656 --> 00:08:11,532
Wait.
161
00:08:11,616 --> 00:08:13,910
Shushping likes really quiet places.
162
00:08:13,993 --> 00:08:15,661
So then�
163
00:08:15,745 --> 00:08:17,997
of course! I know where he is.
164
00:08:18,080 --> 00:08:19,540
[panting]
165
00:08:21,125 --> 00:08:23,586
The library
is the quietest place in school.
166
00:08:24,378 --> 00:08:25,922
[student clears throat]
167
00:08:26,005 --> 00:08:27,548
[all groan]
168
00:08:30,343 --> 00:08:32,094
[nervous chuckle]
169
00:08:35,223 --> 00:08:37,433
Spread out and find Shushping.
170
00:08:37,517 --> 00:08:38,559
[all] Yeah.
171
00:08:39,393 --> 00:08:41,354
[action music playing]
172
00:08:42,939 --> 00:08:44,315
[panting]
173
00:08:46,734 --> 00:08:49,487
[Gogoping grunting]
174
00:08:53,366 --> 00:08:56,702
[groaning, yells]
175
00:08:58,913 --> 00:09:02,333
[grunting]
176
00:09:02,416 --> 00:09:05,503
-[gasps]
-[panting, gasps]
177
00:09:05,586 --> 00:09:08,339
[gasps, grunts]
178
00:09:10,383 --> 00:09:13,427
This is quite an interesting book, Da-da.
[gasps]
179
00:09:13,511 --> 00:09:15,096
-[scribbling]
-[Dadaping] Huh?
180
00:09:18,057 --> 00:09:19,642
He's right there, Da-da.
181
00:09:20,560 --> 00:09:21,644
Really? Where is he?
182
00:09:21,727 --> 00:09:23,521
Huh? Hm.
183
00:09:24,689 --> 00:09:26,274
Come on, it's time to transform.
184
00:09:26,357 --> 00:09:27,984
-[principal clears throat]
-[gasps]
185
00:09:28,943 --> 00:09:32,572
Okay, Romi, you must be quiet here.
186
00:09:33,281 --> 00:09:34,991
I'm sorry.
187
00:09:38,202 --> 00:09:39,120
[sparkles]
188
00:09:39,203 --> 00:09:41,789
-[Romi] Princess Cloudia, transforma--
-[shushing]
189
00:09:41,872 --> 00:09:43,749
Lower your voice!
190
00:09:43,833 --> 00:09:45,251
[Romi chuckles nervously]
191
00:09:46,085 --> 00:09:49,714
Princ� Princess Cloudia
transformation time!
192
00:09:49,797 --> 00:09:51,924
[softly]
Da-da!
193
00:09:52,008 --> 00:09:53,092
-[exclaims]
-[smooches]
194
00:09:53,884 --> 00:09:56,262
[whispering]
Princess Cloudia of Honesty,
195
00:09:56,345 --> 00:09:58,556
show your true self!
196
00:10:00,850 --> 00:10:01,934
-[scribbling]
-Hm.
197
00:10:02,018 --> 00:10:04,770
Shushping, you will pay for this.
198
00:10:04,854 --> 00:10:06,439
[scribbling]
199
00:10:07,481 --> 00:10:09,942
-Romi, I don't think he heard you.
-[grunts]
200
00:10:12,111 --> 00:10:14,196
[whispers]
You'll pay for this.
201
00:10:14,280 --> 00:10:17,533
[yells]
I already heard you, Shush!
202
00:10:17,617 --> 00:10:20,661
How was I supposed to know?
[gasps]
203
00:10:20,745 --> 00:10:22,371
[principal grumbling]
204
00:10:26,584 --> 00:10:28,919
You, you are not one of my students.
205
00:10:29,837 --> 00:10:32,548
Uh, wha� well how can I explain this.
206
00:10:32,632 --> 00:10:34,342
[nervous chuckle]
207
00:10:34,425 --> 00:10:36,594
We need to help the princess, Chu.
208
00:10:37,219 --> 00:10:39,555
Light of love!
209
00:10:40,056 --> 00:10:43,267
-[screams]
-[grunts]
210
00:10:43,351 --> 00:10:44,977
Huh?
[sighs]
211
00:10:47,938 --> 00:10:50,566
I can't get caught by the principal again.
212
00:10:50,650 --> 00:10:52,318
I will catch you right aw--
213
00:10:52,401 --> 00:10:53,653
Hm�
214
00:10:54,654 --> 00:10:56,989
He, ugh, he's ignoring me.
215
00:10:57,073 --> 00:10:58,282
Again.
216
00:10:58,366 --> 00:10:59,825
Princess Cloudia�
217
00:11:00,534 --> 00:11:02,370
-[gasps]
-[principal grumbles]
218
00:11:03,287 --> 00:11:07,124
Seriously, do you know
that according to the school policy,
219
00:11:07,208 --> 00:11:10,836
the library's only for current students
who are attending this school?
220
00:11:10,920 --> 00:11:13,881
Come on! I'm trying to study here, Shush!
221
00:11:13,964 --> 00:11:15,591
-[sparkling]
-[grunts]
222
00:11:17,385 --> 00:11:22,014
Two times one is two.
Two times two is four.
223
00:11:22,098 --> 00:11:23,641
-Two times three is six.
-Huh?
224
00:11:23,724 --> 00:11:25,476
Now, this is your chance!
225
00:11:26,936 --> 00:11:30,272
Princess Cloudia, Magic Catcher!
226
00:11:32,358 --> 00:11:34,902
[grunt]
227
00:11:36,654 --> 00:11:38,739
[chiming]
228
00:11:38,823 --> 00:11:41,283
Teenieping, I got ya!
229
00:11:42,743 --> 00:11:45,079
-Huh? What's going on?
-Be quiet, please.
230
00:11:45,162 --> 00:11:47,873
[nervous chuckle]
Uh, uh, sorry.
231
00:11:47,957 --> 00:11:49,750
[panting]
232
00:11:49,834 --> 00:11:51,919
Two times nine is 18. Huh?
233
00:11:53,087 --> 00:11:54,797
What just happened to me?
234
00:11:56,799 --> 00:11:58,050
Wait a second.
235
00:12:01,137 --> 00:12:02,680
[whimpers]
236
00:12:06,016 --> 00:12:08,602
I'm so glad we were able to catch him.
237
00:12:08,686 --> 00:12:11,063
-But where's Dadaping?
-[all gasp]
238
00:12:11,605 --> 00:12:13,899
It's so quiet here!
239
00:12:13,983 --> 00:12:17,403
I should've been caught earlier, Shush!
240
00:12:17,486 --> 00:12:19,363
-[scribbling]
-Huh?
241
00:12:19,447 --> 00:12:22,700
I come here often
because it's so quiet, Da-da.
242
00:12:23,701 --> 00:12:25,828
I'll beat you this time, Shush.
243
00:12:25,911 --> 00:12:28,080
-We'll see about that, Da-da.
-[grunting]
244
00:12:28,998 --> 00:12:32,042
[both chuckling]
245
00:12:34,378 --> 00:12:36,380
[closing theme music playing]
246
00:12:36,430 --> 00:12:40,980
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
16800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.