Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,417 --> 00:00:02,836
[opening theme music playing]
2
00:00:12,721 --> 00:00:13,805
? Come with me ?
3
00:00:13,888 --> 00:00:15,974
? Let's fly together, the time is right ?
4
00:00:16,057 --> 00:00:18,268
? You know, we're waiting for you ?
5
00:00:18,351 --> 00:00:20,228
? Gotta catch ya, Teenieping ?
6
00:00:20,311 --> 00:00:22,897
? Friendship and kindness
Is all that we need ?
7
00:00:22,981 --> 00:00:25,942
? Time to set our magic and power free ?
8
00:00:26,025 --> 00:00:27,193
? Come with me ?
9
00:00:27,277 --> 00:00:29,446
? On an adventure to save the world ?
10
00:00:29,529 --> 00:00:31,197
? You know, we're waiting for you ?
11
00:00:31,281 --> 00:00:33,033
? Gotta catch ya, Teenieping ?
12
00:00:33,116 --> 00:00:36,244
? We got the magic, the power of love ?
13
00:00:36,327 --> 00:00:39,080
? Now, we gotta catch 'em, Teeniepings! ?
14
00:00:39,914 --> 00:00:41,624
? Teenie, Teenieping! ?
15
00:00:41,708 --> 00:00:43,209
? Gotta catch 'em, Teeniepings ?
16
00:00:43,293 --> 00:00:46,546
? Just take my hand, you can trust in me ?
17
00:00:46,629 --> 00:00:49,382
? You and me and our friends
By your side ?
18
00:00:49,466 --> 00:00:51,760
? Share the power of love with the world ?
19
00:00:51,843 --> 00:00:53,470
? We just gotta catch ya ?
20
00:00:53,553 --> 00:00:55,388
[Romi] Teenieping, I got ya!
21
00:00:56,473 --> 00:00:57,474
[giggles]
22
00:00:58,308 --> 00:00:59,225
[zaps]
23
00:00:59,309 --> 00:01:00,894
Heart-chu!
24
00:01:01,811 --> 00:01:03,730
[Romi] "Princess Sunshine."
25
00:01:05,899 --> 00:01:07,901
[light music playing]
26
00:01:08,985 --> 00:01:11,362
-Breakfast is served.
-Yay!
27
00:01:11,446 --> 00:01:13,740
[all] Thanks for the food.
28
00:01:13,823 --> 00:01:15,617
[gasps]
Wait a minute?
29
00:01:16,201 --> 00:01:17,035
[all] Huh?
30
00:01:17,118 --> 00:01:18,703
We're missing someone.
31
00:01:19,329 --> 00:01:20,413
[all] Uh�
32
00:01:21,539 --> 00:01:23,708
The Teenieping of Happiness.
33
00:01:23,792 --> 00:01:25,210
[all] Happying!
34
00:01:26,836 --> 00:01:28,046
[all giggling]
35
00:01:28,129 --> 00:01:29,631
Happying, are you awake?
36
00:01:29,714 --> 00:01:31,424
[all gasp]
37
00:01:32,509 --> 00:01:36,262
[laughing]
Good morning, everyone,
38
00:01:36,346 --> 00:01:39,140
You're taking a bath this early, Cha-cha?
39
00:01:39,224 --> 00:01:41,518
Now that I think about it, Happying�
40
00:01:41,601 --> 00:01:44,562
Really likes taking long baths
in the tub, Chu.
41
00:01:44,646 --> 00:01:45,855
[laughs]
42
00:01:45,939 --> 00:01:49,609
I'm the happiest when I play
with tons of soap bubbles in the bath.
43
00:01:49,692 --> 00:01:51,820
-Happy!
-[bubbling]
44
00:01:52,403 --> 00:01:53,738
[gasps]
45
00:01:53,822 --> 00:01:56,199
So pretty, La-la.
46
00:01:57,033 --> 00:01:58,827
[gasping]
47
00:01:58,910 --> 00:02:00,745
Don't touch it, Da-da.
48
00:02:01,830 --> 00:02:04,040
-[gasping]
-[bubbling]
49
00:02:04,124 --> 00:02:05,500
Help me!
50
00:02:05,583 --> 00:02:07,001
Lalaping!
51
00:02:07,085 --> 00:02:09,045
-[bubbling]
-[gasping]
52
00:02:09,129 --> 00:02:11,631
-[bubbling]
-[giggles]
53
00:02:13,007 --> 00:02:15,051
-[bubbling]
-[gasping]
54
00:02:15,135 --> 00:02:17,846
[all screaming]
55
00:02:19,556 --> 00:02:23,309
Happying's bubbles
can keep anything trapped in, Chu.
56
00:02:23,393 --> 00:02:24,227
Ah!
57
00:02:24,310 --> 00:02:27,105
I really need to get out of here, Go-go.
[grunting]
58
00:02:27,689 --> 00:02:29,732
-Bubble for me too.
-[all gasping]
59
00:02:29,816 --> 00:02:30,900
[Happying laughing]
60
00:02:30,984 --> 00:02:32,777
I wanna play too. Happy!
61
00:02:32,861 --> 00:02:34,070
Uh�
62
00:02:34,154 --> 00:02:36,239
But we are not playing, Cha-cha.
63
00:02:36,322 --> 00:02:38,116
You know what,
64
00:02:38,199 --> 00:02:40,451
it's time you guys go down.
65
00:02:40,535 --> 00:02:43,538
Huh? What do you mean, Da-da?
66
00:02:43,621 --> 00:02:45,456
The bubbles�
67
00:02:45,540 --> 00:02:47,000
are now gonna pop.
68
00:02:47,083 --> 00:02:50,086
-[bubbles popping]
-[all gasp, scream]
69
00:02:50,169 --> 00:02:52,213
[thudding, groaning]
70
00:02:52,297 --> 00:02:53,715
That really hurt.
71
00:02:53,798 --> 00:02:55,675
Guys, what's going on?
72
00:02:55,758 --> 00:02:57,802
[all groaning]
73
00:02:57,886 --> 00:02:59,888
[Happying laughing]
74
00:02:59,971 --> 00:03:03,474
That was so fun! Happy-happy!
75
00:03:03,558 --> 00:03:05,685
Now that I think about it, Happying�
76
00:03:05,768 --> 00:03:08,146
Has always been like this, Da-da.
77
00:03:09,230 --> 00:03:12,233
[all laughing]
78
00:03:12,317 --> 00:03:13,318
[Heartsping] Chu!
79
00:03:14,694 --> 00:03:17,530
[horn blaring]
80
00:03:19,908 --> 00:03:22,201
[blaring continues]
81
00:03:23,036 --> 00:03:25,997
[sighs]
This does not sound right.
82
00:03:26,080 --> 00:03:27,749
-Sigh.
-[door clatters]
83
00:03:28,917 --> 00:03:32,670
[yawning]
I'm so tired.
84
00:03:33,630 --> 00:03:37,300
Um, sir, would you listen
to my horn, please?
85
00:03:37,383 --> 00:03:39,802
-[horn blaring]
-[yawning]
86
00:03:39,886 --> 00:03:40,970
-[chimes]
-Uh?
87
00:03:42,180 --> 00:03:45,391
I feel like something bad
is going to happen.
88
00:03:46,517 --> 00:03:48,061
-[yelps]
-[thuds]
89
00:03:48,937 --> 00:03:51,189
-[groaning]
-[Sighping sighs]
90
00:03:51,272 --> 00:03:52,857
I'm sorry, sir.
91
00:03:52,941 --> 00:03:56,444
But I just cannot make
any other sound, Sigh.
92
00:03:58,988 --> 00:04:01,491
[horn blaring]
93
00:04:01,574 --> 00:04:04,535
[sighs]
This is really not working today.
94
00:04:05,036 --> 00:04:07,121
-[gasps]
-[hums]
95
00:04:07,205 --> 00:04:10,750
Um, hello, do you wanna hear me
play some music?
96
00:04:10,833 --> 00:04:12,502
-[horn blaring]
-[Raymond humming]
97
00:04:13,795 --> 00:04:15,129
-[chimes]
-[gasps]
98
00:04:15,838 --> 00:04:19,717
Somehow, I feel like
I'm out of luck today.
99
00:04:19,801 --> 00:04:21,803
-[wings flutter]
-[whooshes]
100
00:04:21,886 --> 00:04:22,887
-Huh? Ah!
-[splatters]
101
00:04:22,971 --> 00:04:26,057
[sighs]
That's pretty much all I can do.
102
00:04:27,767 --> 00:04:31,437
Huh? Blueberry muffins
are sold out already?
103
00:04:31,521 --> 00:04:33,606
Oh, not today.
104
00:04:33,690 --> 00:04:35,358
-I'm so sorry, ma'am.
-[both] Uh?
105
00:04:35,441 --> 00:04:37,360
I will make sure to have some next time.
106
00:04:37,443 --> 00:04:38,987
[sighs]
Thanks.
107
00:04:39,070 --> 00:04:40,405
[sighs]
108
00:04:40,488 --> 00:04:42,657
Romi, can you make a delivery?
109
00:04:42,740 --> 00:04:43,950
Sure.
110
00:04:44,033 --> 00:04:46,119
[quirky music playing]
111
00:04:46,202 --> 00:04:49,414
Hey, I wanna go. Can I come, Happy?
112
00:04:49,497 --> 00:04:51,249
[chuckles]
Of course, let's go.
113
00:04:55,003 --> 00:04:56,462
[bell rings]
114
00:04:58,756 --> 00:05:00,508
[horn blaring]
115
00:05:00,591 --> 00:05:02,593
[children laughing]
116
00:05:06,014 --> 00:05:09,183
Wow! That looks like fun.
117
00:05:09,267 --> 00:05:11,311
I wanna play too. Happy.
118
00:05:11,394 --> 00:05:13,938
-[brakes screech]
-[children laughing]
119
00:05:14,022 --> 00:05:15,440
Wow!
120
00:05:15,523 --> 00:05:17,859
-Go ahead.
-Huh? Really?
121
00:05:17,942 --> 00:05:20,611
Yeah, we finished the delivery.
So why not?
122
00:05:20,695 --> 00:05:22,405
[gasps]
Yay!
123
00:05:22,488 --> 00:05:24,657
I'm so excited, Happy!
[grunts]
124
00:05:24,741 --> 00:05:27,160
Happying, please be careful, Chu.
125
00:05:27,243 --> 00:05:29,203
Of course. Don't you worry!
126
00:05:30,246 --> 00:05:33,249
Do you think she's going
to be okay, Da-da?
127
00:05:33,333 --> 00:05:38,004
I guess Happying didn't get to play much
when she was Giggleping, Go-go.
128
00:05:38,087 --> 00:05:40,882
We should let her have some fun, Cha-cha.
129
00:05:40,965 --> 00:05:42,550
I agree, La-la.
130
00:05:42,633 --> 00:05:45,928
Yeah, I think she should have more fun.
131
00:05:48,014 --> 00:05:49,474
-[brakes screech]
-[Romi grunts]
132
00:05:49,557 --> 00:05:50,892
-[bell rings]
-Guys, I'm back.
133
00:05:50,975 --> 00:05:51,893
[gasps]
134
00:05:54,729 --> 00:05:55,980
[all groan]
135
00:05:56,689 --> 00:05:58,566
-What just happened?
-[both] Hm?
136
00:05:58,649 --> 00:06:02,195
I guess we could say that
many things happened at once.
137
00:06:02,278 --> 00:06:04,155
It happened so fast.
138
00:06:05,239 --> 00:06:08,201
-[Kyle] A customer dropped a cake.
-[clatters]
139
00:06:08,284 --> 00:06:10,745
[Kyle] Then another customer
spilled coffee.
140
00:06:11,412 --> 00:06:13,331
Jun was about to clean it up
141
00:06:13,414 --> 00:06:14,832
-when he dropped a whole stack of napkins.
-[screams]
142
00:06:14,916 --> 00:06:16,417
-[thuds]
-[groans]
143
00:06:17,376 --> 00:06:18,878
[Kyle] I came to mop the floor,
144
00:06:18,961 --> 00:06:21,506
-but the mop handle broke just like that.
-[cracks]
145
00:06:23,382 --> 00:06:26,385
If you think about it,
each incident is nothing, really,
146
00:06:26,469 --> 00:06:30,056
but everything happened at once,
and things got messy.
147
00:06:30,139 --> 00:06:33,059
Hm? At the same time, Cha-cha?
148
00:06:33,142 --> 00:06:35,228
This is too much
to be a coincidence, Da-da.
149
00:06:35,311 --> 00:06:36,729
-[bell ringing]
-[both gasp]
150
00:06:36,813 --> 00:06:38,397
It's a Teenieping, Chu.
151
00:06:38,481 --> 00:06:40,149
[beeping]
152
00:06:42,944 --> 00:06:44,195
[Romi] Hmm�
153
00:06:44,278 --> 00:06:46,364
-It's not there.
-Over there, Go-go.
154
00:06:46,447 --> 00:06:48,032
[gasping]
155
00:06:48,950 --> 00:06:50,493
[beeps]
156
00:06:50,576 --> 00:06:52,453
[chiming]
157
00:06:53,788 --> 00:06:56,624
-[Romi] Uh, is that�
-That must be Sighping, Chu.
158
00:06:56,707 --> 00:07:01,087
If you hear Sighping's horn,
you'll have bad luck, Chu.
159
00:07:01,170 --> 00:07:03,297
-Let's catch him, Cha-cha.
-Let's go.
160
00:07:04,423 --> 00:07:07,343
No, wait. How about I play one more song?
161
00:07:07,426 --> 00:07:09,011
-[inhales deeply]
-[horn blaring]
162
00:07:10,930 --> 00:07:12,140
-[chimes]
-[gasps]
163
00:07:12,223 --> 00:07:15,685
[sighs]
I can't help but sigh.
164
00:07:15,768 --> 00:07:17,645
Mm, that's right.
165
00:07:17,728 --> 00:07:20,398
Then, I can't get caught yet. Sigh.
166
00:07:20,481 --> 00:07:21,566
-[panting]
-Uh, wait.
167
00:07:21,649 --> 00:07:23,109
-After her!
-Wait up!
168
00:07:24,986 --> 00:07:26,654
-[door thuds]
-[gasping, thuds]
169
00:07:26,737 --> 00:07:30,199
[Romi groans]
Just my luck.
170
00:07:30,283 --> 00:07:32,368
[all panting]
171
00:07:33,619 --> 00:07:36,706
-She's right there.
-Let's transform and catch her.
172
00:07:37,790 --> 00:07:39,667
-[gasps]
-[horn blaring]
173
00:07:39,750 --> 00:07:41,752
-[grunts]
-[chimes]
174
00:07:41,836 --> 00:07:45,173
[sighs]
I don't know if I'll be able to catch her.
175
00:07:45,256 --> 00:07:47,425
[gasps]
Oh, no!
176
00:07:47,508 --> 00:07:48,342
[sighs]
177
00:07:50,094 --> 00:07:52,180
Everyone, go after Sighping.
178
00:07:52,263 --> 00:07:54,223
I'm going to get the Magic Catcher.
179
00:07:54,307 --> 00:07:56,267
-[Romi panting]
-[Heartsping] Okay, Chu.
180
00:07:58,644 --> 00:08:00,062
[water sloshing]
181
00:08:00,146 --> 00:08:02,190
[Romi panting]
182
00:08:02,815 --> 00:08:05,943
Why? Why is this happening to me?
183
00:08:06,027 --> 00:08:07,445
[gasps]
184
00:08:07,528 --> 00:08:10,072
Oh, no. What should I do?
185
00:08:13,159 --> 00:08:15,703
[grunting]
186
00:08:16,454 --> 00:08:18,998
Oh, please, come back.
[grunts]
187
00:08:20,708 --> 00:08:21,751
[bubbling]
188
00:08:23,211 --> 00:08:25,922
[gasping]
189
00:08:29,842 --> 00:08:31,427
-[pops]
-[gasps]
190
00:08:31,511 --> 00:08:35,097
[laughing]
I did it, Happy!
191
00:08:35,181 --> 00:08:37,767
Ah, Happying, thank you so much.
192
00:08:38,726 --> 00:08:42,063
What were you doing here?
Were you playing, Happy?
193
00:08:42,146 --> 00:08:45,149
[gasps]
I need to catch a Teenieping.
194
00:08:45,233 --> 00:08:46,609
Can you help me, Happying?
195
00:08:46,692 --> 00:08:48,444
[gasps]
Yay!
196
00:08:48,528 --> 00:08:51,113
It's now finally my turn, Happy!
197
00:08:51,697 --> 00:08:53,908
-Will you do it?
-Mm.
198
00:08:54,492 --> 00:08:55,326
[chimes]
199
00:08:55,409 --> 00:08:58,162
[Romi] Princess Sunshine
transformation time.
200
00:08:59,956 --> 00:09:02,917
[giggles]
Happy!
201
00:09:03,960 --> 00:09:05,253
-[exclaims]
-[smooches]
202
00:09:05,336 --> 00:09:06,504
[chuckles]
203
00:09:09,340 --> 00:09:10,466
[chimes]
204
00:09:10,550 --> 00:09:14,136
Princess Sunshine of Happiness,
shine your light.
205
00:09:16,764 --> 00:09:19,767
[horn blaring]
206
00:09:23,271 --> 00:09:24,689
[all gasp]
207
00:09:24,772 --> 00:09:26,691
What's going on? Where's Sighping?
208
00:09:26,774 --> 00:09:29,026
We can't get closer to her, Chu.
209
00:09:29,819 --> 00:09:32,530
If we get closer,
we'll hear the horn, Da-da.
210
00:09:32,613 --> 00:09:33,447
Mm-hmm.
211
00:09:33,531 --> 00:09:36,951
I've been through so much already, Go-go.
212
00:09:37,034 --> 00:09:38,953
-Huh? I wonder�
-[horn blaring]
213
00:09:39,036 --> 00:09:41,539
I wonder what that sound is, Happy!
214
00:09:41,622 --> 00:09:42,832
Wait, Happying!
215
00:09:44,000 --> 00:09:45,209
[both gasp]
216
00:09:45,293 --> 00:09:47,753
I love your music. Could you play for me?
217
00:09:48,588 --> 00:09:51,257
Don't regret it later, Sigh.
218
00:09:51,340 --> 00:09:53,551
-[horn blaring]
-[chimes]
219
00:09:53,634 --> 00:09:55,553
Ah!
[sighs deeply]
220
00:09:55,636 --> 00:09:57,305
This is so fun!
221
00:09:57,388 --> 00:09:59,932
I love this music so much!
222
00:10:00,016 --> 00:10:02,351
Huh? You liked it?
223
00:10:02,435 --> 00:10:05,396
Please, please, keep going, Happy.
224
00:10:06,105 --> 00:10:08,566
Uh, okay, if you insist, then.
225
00:10:08,649 --> 00:10:10,359
[horn blaring]
226
00:10:10,443 --> 00:10:13,321
More, more, more!
227
00:10:13,404 --> 00:10:18,075
Uh, they say my powers
make everyone's happiness go away.
228
00:10:18,159 --> 00:10:19,577
[laughs]
229
00:10:19,660 --> 00:10:22,955
Really? I didn't know, Happy.
230
00:10:23,039 --> 00:10:24,790
-Uh�
-It's okay.
231
00:10:24,874 --> 00:10:26,917
-I want to hear some more, Happy.
-Uh, uh�
232
00:10:27,001 --> 00:10:28,628
I can't anymore.
233
00:10:28,711 --> 00:10:31,547
Then, can I blow it? Happy.
234
00:10:31,631 --> 00:10:33,007
-[grunts]
-[gasps]
235
00:10:34,008 --> 00:10:36,344
-[horn high-pitched blare]
-Ah!
236
00:10:36,427 --> 00:10:37,637
Huh?
237
00:10:37,720 --> 00:10:39,847
It didn't sound so great, Happy.
238
00:10:40,681 --> 00:10:43,142
[chuckling]
239
00:10:43,225 --> 00:10:44,560
That was so great.
240
00:10:44,644 --> 00:10:47,271
I've been wanting to make that sound.
241
00:10:47,355 --> 00:10:48,981
What do you mean, Sighping?
242
00:10:49,065 --> 00:10:51,567
You know, I tried to make
a different sound
243
00:10:51,651 --> 00:10:53,486
so that people wouldn't sigh at my music,
244
00:10:53,569 --> 00:10:56,322
but I never felt good enough, you know,
245
00:10:56,405 --> 00:10:58,157
to make a beautiful sound.
246
00:10:58,240 --> 00:11:01,035
Oh, that's why?
247
00:11:01,118 --> 00:11:04,372
-You don't need to try to change, Happy.
-[gasps]
248
00:11:04,455 --> 00:11:05,289
Ah?
249
00:11:05,373 --> 00:11:08,209
'Cause I felt relieved
when I heard the music earlier,
250
00:11:08,292 --> 00:11:11,462
as if all the stress
just went away, Happy.
251
00:11:11,545 --> 00:11:13,923
-That's the power of you magic, Sighping.
-[sighs]
252
00:11:14,006 --> 00:11:14,882
Uh?
253
00:11:14,965 --> 00:11:18,969
Sometimes we just need to let things out
in order to feel better, Da-da.
254
00:11:19,804 --> 00:11:23,265
That's right, and we can do it
playing music, Chu.
255
00:11:23,933 --> 00:11:24,975
Okay, I see.
256
00:11:25,059 --> 00:11:27,978
So, it's not my fault then?
257
00:11:28,062 --> 00:11:30,856
That means I didn't bring
bad luck to others?
258
00:11:30,940 --> 00:11:33,818
Mm. You know,
it's not your fault, Sighping.
259
00:11:34,402 --> 00:11:36,654
Sighing is not a bad thing.
260
00:11:36,737 --> 00:11:39,115
So now, why won't you come with us?
261
00:11:39,198 --> 00:11:41,700
Ah. Yes!
262
00:11:41,784 --> 00:11:44,954
Princess Sunshine, Magic Catcher.
263
00:11:46,705 --> 00:11:50,167
Ah�
[groaning]
264
00:11:51,961 --> 00:11:53,671
[chimes]
265
00:11:54,880 --> 00:11:57,049
Teenieping, I got ya!
266
00:11:57,133 --> 00:11:59,009
[horn blaring]
267
00:11:59,093 --> 00:12:03,013
Wow, I seriously love playing music here.
268
00:12:04,473 --> 00:12:05,766
[bell rings]
269
00:12:05,850 --> 00:12:06,725
Uh?
270
00:12:06,809 --> 00:12:09,645
[all grunting]
271
00:12:09,728 --> 00:12:12,022
[humming]
272
00:12:12,106 --> 00:12:13,774
Are you feeling better now?
273
00:12:13,858 --> 00:12:16,068
I feel much better now, thanks for asking.
274
00:12:16,152 --> 00:12:17,695
I feel even more energetic.
275
00:12:17,778 --> 00:12:19,530
[chuckles]
Great, I'll help too.
276
00:12:19,613 --> 00:12:21,824
-[bucket clatters]
-[gasps, thuds]
277
00:12:22,324 --> 00:12:24,243
[all groaning]
278
00:12:25,035 --> 00:12:26,996
[all sigh deeply]
279
00:12:27,079 --> 00:12:28,914
[chuckling nervously]
280
00:12:28,998 --> 00:12:30,040
[sighs]
281
00:12:30,124 --> 00:12:33,878
Sighping really has nothing to do
with you bad luck, Chu.
282
00:12:35,337 --> 00:12:37,339
[closing theme music playing]
283
00:12:37,389 --> 00:12:41,939
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
18925
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.