All language subtitles for Catch Teenieping s01e39 The Funny Monster.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,417 --> 00:00:02,836 [opening theme music playing] 2 00:00:12,721 --> 00:00:13,763 ? Come with me ? 3 00:00:13,847 --> 00:00:15,974 ? Let's fly together, the time is right ? 4 00:00:16,057 --> 00:00:18,268 ? You know, we're waiting for you ? 5 00:00:18,351 --> 00:00:20,228 ? Gotta catch ya, Teenieping ? 6 00:00:20,311 --> 00:00:22,897 ? Friendship and kindness Is all that we need ? 7 00:00:22,981 --> 00:00:25,942 ? Time to set our magic and power free ? 8 00:00:26,025 --> 00:00:27,318 ? Come with me ? 9 00:00:27,402 --> 00:00:29,446 ? On an adventure to save the world ? 10 00:00:29,529 --> 00:00:31,197 ? You know, we're waiting for you ? 11 00:00:31,281 --> 00:00:33,033 ? Gotta catch ya, Teenieping ? 12 00:00:33,116 --> 00:00:36,244 ? We got the magic, the power of love ? 13 00:00:36,327 --> 00:00:39,080 ? Now, we gotta catch 'em, Teeniepings! ? 14 00:00:39,914 --> 00:00:41,624 ? Teenie, Teenieping! ? 15 00:00:41,708 --> 00:00:43,209 ? Gotta catch 'em, Teeniepings ? 16 00:00:43,293 --> 00:00:46,546 ? Just take my hand, you can trust in me ? 17 00:00:46,629 --> 00:00:49,382 ? You and me and our friends By your side ? 18 00:00:49,466 --> 00:00:51,760 ? Share the power of love with the world ? 19 00:00:51,843 --> 00:00:53,470 ? We just gotta catch ya ? 20 00:00:53,553 --> 00:00:55,388 [Romi] Teenieping, I got ya! 21 00:00:56,139 --> 00:00:57,474 [giggles] 22 00:00:58,308 --> 00:00:59,392 [zaps] 23 00:00:59,476 --> 00:01:00,894 Heart-chu! 24 00:01:01,770 --> 00:01:04,022 [Romi] "The Bunny Monster." 25 00:01:06,608 --> 00:01:09,110 [light music playing] 26 00:01:11,821 --> 00:01:13,907 [chuckles] 27 00:01:16,034 --> 00:01:18,411 [giggling] 28 00:01:20,497 --> 00:01:22,791 [gasps] 29 00:01:24,209 --> 00:01:26,336 [gasps, laughs] 30 00:01:26,920 --> 00:01:29,714 So, so curious, get bigger. Curie. 31 00:01:31,549 --> 00:01:33,134 -[chimes] -[poofs] 32 00:01:34,636 --> 00:01:36,054 Ah. [giggles] 33 00:01:36,137 --> 00:01:38,973 You look much more beautiful. Curie. 34 00:01:39,057 --> 00:01:41,100 -[Giggleping] Whoa! That was great. -Huh? 35 00:01:41,184 --> 00:01:42,519 What? 36 00:01:42,602 --> 00:01:44,813 [humming] 37 00:01:44,896 --> 00:01:49,150 Can you imagine everything bigger if you look through that magnifier? 38 00:01:49,234 --> 00:01:51,861 Yeah, of course. Curie. 39 00:01:51,945 --> 00:01:53,613 -[Dylan] Come on, run faster. -Huh? 40 00:01:53,696 --> 00:01:55,281 -[Dylan laughing] -[rabbit panting] 41 00:01:56,616 --> 00:01:58,451 [laughs, grunts] 42 00:02:00,328 --> 00:02:02,372 Hey, little bunny, I got ya. 43 00:02:02,455 --> 00:02:05,250 -[laughs] -[rabbit pants, whimpers] 44 00:02:07,669 --> 00:02:10,088 Come on, little bunny, don't be so scared. 45 00:02:10,171 --> 00:02:14,050 [panting] Dylan, don't you feel bad for the rabbit? 46 00:02:15,009 --> 00:02:17,387 -Hey, Raymond, hurry up and go get him! -Huh? Ah! 47 00:02:17,470 --> 00:02:19,806 -[Raymond screaming] -[rabbit whimpers] 48 00:02:20,807 --> 00:02:23,893 I feel awful for that poor rabbit. Curie. 49 00:02:23,977 --> 00:02:27,105 I think they should be punished. Why don't you punish them? 50 00:02:27,188 --> 00:02:29,357 Hey, it's easy, use your magic. 51 00:02:29,440 --> 00:02:32,694 Uh, me? And how? Curie. 52 00:02:32,777 --> 00:02:35,738 It's simple. Let's use your magic and trick 'em. 53 00:02:36,489 --> 00:02:38,491 -[rabbit whimpering] -Ah, come on. 54 00:02:38,575 --> 00:02:40,577 It's not fun anymore. Let's go. 55 00:02:42,245 --> 00:02:43,371 [both gasp] 56 00:02:43,454 --> 00:02:45,123 [whimpering] 57 00:02:46,708 --> 00:02:49,836 Hey, rabbit, why don't you show them what you can do? 58 00:02:49,919 --> 00:02:51,462 -[Curieping] Curie, curie. -Hm? 59 00:02:51,546 --> 00:02:54,841 So, so curious, get bigger. Curie. 60 00:02:56,217 --> 00:02:58,094 -[chimes, zaps] -[poofs] 61 00:02:59,470 --> 00:03:01,347 Huh, huh? 62 00:03:01,431 --> 00:03:05,393 Ha? Wow! Amazing! [Giggleping chuckles] 63 00:03:05,476 --> 00:03:10,690 [Giggleping] With this magnifier, I will get the Teenie Catcher in no time. 64 00:03:10,773 --> 00:03:12,400 [laughs] 65 00:03:12,483 --> 00:03:15,820 -Hey, you, can you make me big too? -Huh? 66 00:03:15,904 --> 00:03:17,906 Curie-curie. Of course! 67 00:03:17,989 --> 00:03:19,866 Huh? Then do it! 68 00:03:19,949 --> 00:03:23,244 So, so curious, get bigger. Curie. 69 00:03:23,328 --> 00:03:24,954 -[zaps, poofs] -Uh. 70 00:03:26,664 --> 00:03:28,958 Whoa! [laughs] 71 00:03:29,042 --> 00:03:32,629 This is awesome. You should get big too. 72 00:03:32,712 --> 00:03:34,881 Huh? [laughs] 73 00:03:34,964 --> 00:03:37,217 That sounds so much fun. Curie. 74 00:03:38,051 --> 00:03:40,178 [both cheer, laugh] 75 00:03:44,849 --> 00:03:46,267 Woo! 76 00:03:46,351 --> 00:03:47,477 [Heartsping] Chu! 77 00:03:48,394 --> 00:03:49,938 [engine revving] 78 00:03:52,523 --> 00:03:53,733 [rabbit squeaks] 79 00:03:53,816 --> 00:03:56,194 -[sniffing] -Huh. Ah? 80 00:03:56,277 --> 00:03:58,363 [quirky music playing] 81 00:03:59,906 --> 00:04:02,575 Look, it must be a vegetable truck. 82 00:04:03,534 --> 00:04:05,161 -[grunting] -[Giggleping laughing] 83 00:04:07,330 --> 00:04:08,623 [grunts, gasps] 84 00:04:08,706 --> 00:04:11,084 -[brakes screeching] -[driver] What was that? 85 00:04:14,045 --> 00:04:16,422 [gasps] Oh, no! 86 00:04:16,506 --> 00:04:18,591 The carrots are all gone. 87 00:04:18,675 --> 00:04:20,802 [sobbing] 88 00:04:21,803 --> 00:04:23,763 [both laughing] 89 00:04:25,431 --> 00:04:26,933 [whooshes] 90 00:04:27,016 --> 00:04:29,102 [fast paced music playing] 91 00:04:29,894 --> 00:04:33,147 Yeah, whoo! This feels great! 92 00:04:33,231 --> 00:04:35,024 [whooshing] 93 00:04:36,442 --> 00:04:38,528 -It's the best weather ever. -[thudding] 94 00:04:39,779 --> 00:04:42,198 -Huh? What's that sound? -[thudding] 95 00:04:42,282 --> 00:04:44,242 -[thudding] -[Giggleping laughing] 96 00:04:44,325 --> 00:04:45,451 Huh? 97 00:04:45,535 --> 00:04:47,161 [engine revs] 98 00:04:48,329 --> 00:04:50,498 -[thudding] -[Giggleping laughing] 99 00:04:50,581 --> 00:04:53,167 -Geez, it's catching up to me. -[engine revving] 100 00:04:53,251 --> 00:04:54,919 -[thudding] -[Giggleping laughing] 101 00:04:55,962 --> 00:04:59,215 -Oh. Huh? -[both laughing] 102 00:05:00,216 --> 00:05:02,176 [Sarah gasping] 103 00:05:04,846 --> 00:05:05,972 Oh� 104 00:05:07,849 --> 00:05:10,351 What? A monster rabbit? 105 00:05:10,435 --> 00:05:11,561 [all gasp] 106 00:05:11,644 --> 00:05:15,315 A monster rabbit, and giant Teeniepings on its back too. 107 00:05:15,398 --> 00:05:17,608 They are probably heading to Heartrose. 108 00:05:17,692 --> 00:05:21,738 It's the worst timing ever. I'll see what I can do, Sarah. 109 00:05:21,821 --> 00:05:22,989 [costumers laughing] 110 00:05:23,072 --> 00:05:25,074 Talk to you soon, okay? [grunts] 111 00:05:25,158 --> 00:05:26,826 [pants] 112 00:05:26,909 --> 00:05:28,786 Guys, let's get out of here. 113 00:05:28,870 --> 00:05:30,330 [Teeniepings grunt, panting] 114 00:05:31,873 --> 00:05:33,666 Here's the cake. 115 00:05:33,750 --> 00:05:35,460 Huh? Romi? Hm? 116 00:05:36,252 --> 00:05:37,962 -[humming] -[woman screams] 117 00:05:38,046 --> 00:05:39,630 [both gasp] 118 00:05:39,714 --> 00:05:40,798 [Giggleping laughs] 119 00:05:40,882 --> 00:05:42,341 Good. 120 00:05:42,425 --> 00:05:46,637 Keep going to Heartrose, where Romi lives. [laughs] 121 00:05:46,721 --> 00:05:48,264 -[sniffing] -Uh? 122 00:05:49,932 --> 00:05:52,393 Turn right here. No, no. 123 00:05:52,477 --> 00:05:54,771 Not there. Where are you going? 124 00:05:54,854 --> 00:05:55,855 [Giggleping screams] 125 00:05:55,938 --> 00:05:58,066 [birds chirping] 126 00:05:58,149 --> 00:05:59,776 [sighs deeply] 127 00:05:59,859 --> 00:06:02,361 -I want something fun to do. -[thudding in distance] 128 00:06:03,071 --> 00:06:04,864 Uh? [gasps] 129 00:06:05,907 --> 00:06:07,784 [stuttering] Dylan. 130 00:06:07,867 --> 00:06:10,703 [sighs] What's up, Raymond? What's the matter? 131 00:06:10,787 --> 00:06:12,330 [gasps] 132 00:06:12,413 --> 00:06:13,790 [Giggleping laughing] 133 00:06:14,749 --> 00:06:16,667 A rabbit! Watch out! 134 00:06:16,751 --> 00:06:18,503 [whimpers] 135 00:06:21,255 --> 00:06:22,715 [Giggleping] Woohoo! 136 00:06:24,425 --> 00:06:27,136 [both panting, whimper] 137 00:06:27,220 --> 00:06:28,888 -[thuds] -[both yelp] 138 00:06:28,971 --> 00:06:31,015 That's the rabbit from before. 139 00:06:31,891 --> 00:06:35,812 Uh, I'll never be mean or cruel to rabbits again. Please! 140 00:06:35,895 --> 00:06:37,647 [both sobbing] 141 00:06:37,730 --> 00:06:39,690 [Raymond] Me neither. I swear! 142 00:06:39,774 --> 00:06:42,360 [both whimpering, sobbing] 143 00:06:43,736 --> 00:06:44,821 [bell rings] 144 00:06:44,904 --> 00:06:46,155 [whooshes] 145 00:06:47,281 --> 00:06:48,658 [both gasp] 146 00:06:48,741 --> 00:06:49,742 [thudding] 147 00:06:49,826 --> 00:06:52,620 -It's a monster rabbit, Chu. -[gasps] 148 00:06:53,454 --> 00:06:55,081 -[tires screech] -[Romi grunts] 149 00:06:55,164 --> 00:06:57,917 [all gasping] 150 00:06:58,000 --> 00:07:00,628 I'm so getting the Teenie Catcher today! 151 00:07:00,711 --> 00:07:02,296 Giggle-giggle. [laughs] 152 00:07:02,380 --> 00:07:04,173 It's Giggleping! 153 00:07:04,257 --> 00:07:07,426 [gasps] And who's that behind Giggleping? 154 00:07:07,510 --> 00:07:09,345 [Giggleping chuckles] 155 00:07:09,428 --> 00:07:10,805 [chimes] 156 00:07:10,888 --> 00:07:12,974 [beeping] 157 00:07:13,057 --> 00:07:14,642 That is Curieping. 158 00:07:15,226 --> 00:07:17,228 [Heartsping] She's always full of curiosity. 159 00:07:17,311 --> 00:07:20,398 She makes everything big with her magnifying glass, Chu. 160 00:07:20,481 --> 00:07:22,275 -[gasps] -We need to transform, Romi. 161 00:07:22,358 --> 00:07:24,402 Yeah. Heartsping, let's do it. 162 00:07:25,153 --> 00:07:26,696 [chimes] 163 00:07:26,779 --> 00:07:29,657 [Romi] Princess Heart transformation time. 164 00:07:30,575 --> 00:07:33,578 [giggles] Heart-chu! 165 00:07:34,454 --> 00:07:35,955 -[exclaims] -[smooches] 166 00:07:36,038 --> 00:07:37,290 [sparkles] 167 00:07:40,168 --> 00:07:41,878 [chimes, beeps] 168 00:07:41,961 --> 00:07:44,839 Princess Heart of Love, open your heart. 169 00:07:45,923 --> 00:07:48,134 [panting, grunts] 170 00:07:50,261 --> 00:07:52,096 [grunting] 171 00:07:52,180 --> 00:07:53,556 [thudding] 172 00:07:53,639 --> 00:07:55,266 [all grunt] 173 00:07:55,933 --> 00:07:58,019 -[thuds] -[Giggleping] Oh. 174 00:07:58,102 --> 00:08:00,980 I was actually looking for you. And here you are. 175 00:08:01,564 --> 00:08:05,568 You think you can stand against me being this size, Giggle? 176 00:08:05,651 --> 00:08:08,154 [grunts] I will give it my best. 177 00:08:08,946 --> 00:08:11,032 Princess Heart, Magic Wand! 178 00:08:12,783 --> 00:08:13,993 -[zaps] -Hmm. 179 00:08:14,952 --> 00:08:16,162 [gasps] 180 00:08:16,245 --> 00:08:18,539 Try again, Princess. Come on! Chu. 181 00:08:19,290 --> 00:08:20,124 [grunts] 182 00:08:20,208 --> 00:08:22,251 -[whirring, bubbling] -[grunts] 183 00:08:23,044 --> 00:08:26,547 Princess Heart, Magic Wand! 184 00:08:26,631 --> 00:08:28,925 -[zaps] -Hmm. 185 00:08:29,008 --> 00:08:30,468 [yawning] 186 00:08:30,551 --> 00:08:32,345 -[gasp] -What is going on? 187 00:08:32,428 --> 00:08:35,473 Princess, it might be the size, Da-da. 188 00:08:36,140 --> 00:08:37,016 [gasps] 189 00:08:37,099 --> 00:08:39,519 Maybe the Teeniepings are too big to catch. 190 00:08:40,186 --> 00:08:41,354 No way. 191 00:08:41,437 --> 00:08:43,314 -[thuds] -[Giggleping grunts] 192 00:08:45,107 --> 00:08:46,692 -[laughs] -[all gasp] 193 00:08:47,360 --> 00:08:50,696 It's impossible to catch a Teenieping this big, Go-go. 194 00:08:50,780 --> 00:08:53,574 It's too early to give up, Cha-cha. 195 00:08:53,658 --> 00:08:58,663 And now, at last, it's my day of triumph. Giggle. 196 00:08:58,746 --> 00:09:02,333 Now, hand over the Teenie Catcher to me. 197 00:09:02,416 --> 00:09:04,460 [gasps] Teenie Catcher? 198 00:09:06,295 --> 00:09:09,715 It's so small, I can't see it. Curie-curie. 199 00:09:09,799 --> 00:09:11,467 Wha� Uh� 200 00:09:11,551 --> 00:09:12,718 This? 201 00:09:13,469 --> 00:09:15,137 Well� 202 00:09:15,221 --> 00:09:18,641 Why don't you take a closer look? 203 00:09:18,724 --> 00:09:21,352 -Mm. Yes, I will. -[Giggleping gasping] 204 00:09:21,978 --> 00:09:24,730 So, so curious, get bigger. Curie. 205 00:09:24,814 --> 00:09:27,567 [yells] No, don't! 206 00:09:27,650 --> 00:09:28,943 [zaps, poofs] 207 00:09:31,362 --> 00:09:33,447 [laughing] 208 00:09:33,531 --> 00:09:36,951 -[all gasping] -Whoa! The Princess is so big now. 209 00:09:37,034 --> 00:09:39,704 Oh, you fool. Now, look at what you've done! 210 00:09:39,787 --> 00:09:42,498 Oh, come on. What did I do wrong, Curie? 211 00:09:42,582 --> 00:09:46,335 I was just curious, so I used my magnifier! 212 00:09:47,003 --> 00:09:48,170 -[grunts] -[thuds] 213 00:09:48,879 --> 00:09:50,214 -[both grunting] -[thudding] 214 00:09:50,298 --> 00:09:54,176 Keep on fighting like that. First of all, the poor rabbit. 215 00:09:55,094 --> 00:09:57,597 Princess Heart, Magic Wand. 216 00:09:57,680 --> 00:09:59,015 [chimes, poofs] 217 00:10:00,975 --> 00:10:02,727 -[both grunting] -[gasps] 218 00:10:02,810 --> 00:10:04,437 Curie! 219 00:10:04,520 --> 00:10:06,188 [gasps] Oh, oh, no! 220 00:10:06,272 --> 00:10:07,231 [gasps] 221 00:10:07,315 --> 00:10:08,941 Let's try this. 222 00:10:09,025 --> 00:10:10,359 Get bigger. Giggle. 223 00:10:10,443 --> 00:10:11,777 [chimes, poofs] 224 00:10:13,237 --> 00:10:15,031 [grumbling] 225 00:10:15,114 --> 00:10:16,532 [all gasp] 226 00:10:16,616 --> 00:10:19,243 -[growls] -[gasps] 227 00:10:20,202 --> 00:10:21,495 [grunts] 228 00:10:21,579 --> 00:10:23,497 [growling] 229 00:10:23,581 --> 00:10:25,207 [yells] 230 00:10:25,291 --> 00:10:27,668 [thudding, panting] 231 00:10:27,752 --> 00:10:29,837 -[thudding] -[Teeniepings scream] 232 00:10:31,964 --> 00:10:34,508 -[whooshing] -[both grunting] 233 00:10:38,387 --> 00:10:39,972 Ha! 234 00:10:40,056 --> 00:10:43,726 [Giggleping yelling] The Teenie Catcher is mine! 235 00:10:43,809 --> 00:10:45,186 [thudding] 236 00:10:45,269 --> 00:10:47,688 [groaning] Just give it to me! 237 00:10:47,772 --> 00:10:51,025 [grunts] Giggleping, when are you gonna give up? 238 00:10:51,108 --> 00:10:52,610 I'm not giving it to you! 239 00:10:52,693 --> 00:10:56,739 Well, that just make me want it even more and more. 240 00:10:57,865 --> 00:10:59,909 -Hiyah! -[electricity crackling] 241 00:10:59,992 --> 00:11:00,826 [yelps] 242 00:11:00,910 --> 00:11:02,787 Well, then you leave me no choice. 243 00:11:02,870 --> 00:11:05,122 Princess Heart, Magic Wand. 244 00:11:05,206 --> 00:11:06,374 [gasps, yells] 245 00:11:06,457 --> 00:11:07,917 -[explosion] -[Giggleping groans] 246 00:11:09,627 --> 00:11:11,003 [whimpering] 247 00:11:12,129 --> 00:11:13,339 [thuds] 248 00:11:15,299 --> 00:11:16,634 -[Heartsping] Princess! -Huh? 249 00:11:16,717 --> 00:11:18,427 [Heartsping] Curieping is on the run. 250 00:11:18,511 --> 00:11:20,346 [panting] 251 00:11:20,429 --> 00:11:21,597 It's time to come back. 252 00:11:22,223 --> 00:11:25,559 Princess Heart, Magic Catcher! 253 00:11:26,977 --> 00:11:30,064 [gasping, groaning] 254 00:11:32,233 --> 00:11:33,818 [chimes] 255 00:11:33,901 --> 00:11:36,987 Teenieping, I got ya! 256 00:11:37,071 --> 00:11:39,532 So, so curious. 257 00:11:39,615 --> 00:11:43,536 Such a lovely place. I can't wait to explore everything here. 258 00:11:43,619 --> 00:11:45,621 [all panting] 259 00:11:45,704 --> 00:11:49,917 Since you're big now, try catching Giggleping too, Cha-cha. 260 00:11:50,000 --> 00:11:51,001 [all gasp] 261 00:11:51,085 --> 00:11:52,837 Where is he? Uh? 262 00:11:55,297 --> 00:11:58,968 He's really the best when it comes to escaping. 263 00:12:00,386 --> 00:12:02,763 -Why am I still-- -[poofs] 264 00:12:04,640 --> 00:12:06,058 [sighs, chuckles] 265 00:12:06,142 --> 00:12:10,020 Curieping is caught, so the magic spell is broken, Da-da. 266 00:12:10,104 --> 00:12:11,564 Ah, thank goodness. 267 00:12:12,314 --> 00:12:14,066 [gasping] 268 00:12:14,150 --> 00:12:15,734 [cooing] 269 00:12:17,778 --> 00:12:19,405 [soft chuckle] 270 00:12:19,488 --> 00:12:21,198 [both groaning] 271 00:12:21,282 --> 00:12:22,283 [gasp] 272 00:12:23,617 --> 00:12:24,785 [humming] 273 00:12:24,869 --> 00:12:27,079 [both gasp, scream] 274 00:12:27,163 --> 00:12:28,664 -[both] The rabbit! -Uh? 275 00:12:29,665 --> 00:12:31,625 Uh, what happened? 276 00:12:34,587 --> 00:12:36,589 [closing theme music playing] 277 00:12:36,639 --> 00:12:41,189 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 18154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.