All language subtitles for Catch Teenieping s01e07 Oops, I Forgot.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,417 --> 00:00:02,836
[opening theme music playing]
2
00:00:12,721 --> 00:00:13,555
? Come with me ?
3
00:00:13,638 --> 00:00:15,974
? Let's fly together, the time is right ?
4
00:00:16,057 --> 00:00:18,268
? You know, we're waiting for you ?
5
00:00:18,351 --> 00:00:20,228
? Gotta catch ya, Teenieping ?
6
00:00:20,311 --> 00:00:22,897
? Friendship and kindness
Is all that we need ?
7
00:00:22,981 --> 00:00:26,109
? Time to set our magic and power free ?
8
00:00:26,192 --> 00:00:27,193
? Come with me ?
9
00:00:27,277 --> 00:00:29,446
? On an adventure to save the world ?
10
00:00:29,529 --> 00:00:31,156
? You know, we're waiting for you ?
11
00:00:31,239 --> 00:00:33,033
? Gotta catch ya, Teenieping ?
12
00:00:33,116 --> 00:00:36,244
? We got the magic, the power of love ?
13
00:00:36,327 --> 00:00:38,621
? Now, we gotta catch 'em, Teeniepings! ?
14
00:00:39,914 --> 00:00:41,624
? Teenie, Teenieping! ?
15
00:00:41,708 --> 00:00:43,209
? Gotta catch 'em, Teeniepings ?
16
00:00:43,293 --> 00:00:46,546
? Just take my hand, you can trust in me ?
17
00:00:46,629 --> 00:00:49,257
? You and me and our friends
By your side ?
18
00:00:49,340 --> 00:00:51,634
? Share the power of love with the world ?
19
00:00:51,718 --> 00:00:53,720
? We just gotta catch ya ?
20
00:00:53,803 --> 00:00:55,388
[Romi] Teenieping, I got ya!
21
00:00:56,056 --> 00:00:57,724
[giggles]
22
00:00:57,807 --> 00:00:59,017
[zaps]
23
00:00:59,100 --> 00:01:00,769
Heart-chu!
24
00:01:01,728 --> 00:01:03,605
[Romi] "Oops, I Forgot."
25
00:01:07,400 --> 00:01:09,402
[light music playing]
26
00:01:09,486 --> 00:01:10,820
[Jun grunting]
27
00:01:14,491 --> 00:01:17,660
[Teeniepings chittering]
28
00:01:19,829 --> 00:01:21,206
[chuckling]
29
00:01:21,289 --> 00:01:22,791
-[yelps]
-[squeals]
30
00:01:22,874 --> 00:01:24,959
Watch out and attack!
31
00:01:25,043 --> 00:01:28,254
-[whimpers]
-My strawberry juice, Chu.
32
00:01:28,963 --> 00:01:31,090
-[both gasp]
-[Sarah] What is this?
33
00:01:33,259 --> 00:01:35,929
I'm pretty sure Romi forgot to take this.
34
00:01:36,554 --> 00:01:39,432
It's not the first time.
She's so forgetful.
35
00:01:42,477 --> 00:01:44,604
-[boy] Yeah, it was�
-[girl] Really?
36
00:01:44,687 --> 00:01:45,772
[Ellie] Huh? What?
37
00:01:45,855 --> 00:01:47,774
[gasps]
You forgot your homework?
38
00:01:47,857 --> 00:01:49,859
I swear I did it,
39
00:01:49,943 --> 00:01:53,363
but I forgot to bring it to school. Sorry.
40
00:01:53,446 --> 00:01:55,657
How can you forget it?
41
00:01:55,740 --> 00:01:58,618
You must remember next time, all right?
42
00:01:58,701 --> 00:02:01,371
[gasps, groans]
Okay.
43
00:02:02,247 --> 00:02:05,500
[exclaims]
Ladies, your homework, please.
44
00:02:06,251 --> 00:02:08,086
-[Cindy] Take it.
-[Hani] Here's mine.
45
00:02:08,920 --> 00:02:11,297
Hmm? Lena, what about you?
46
00:02:11,381 --> 00:02:12,924
[groans]
47
00:02:13,007 --> 00:02:14,759
Oh, I forgot it.
[chuckles]
48
00:02:15,385 --> 00:02:18,304
Again? You forgot about it last week too.
49
00:02:18,388 --> 00:02:20,014
No, I didn't.
50
00:02:20,723 --> 00:02:24,018
[grunts]
Romi, do you remember that?
51
00:02:24,102 --> 00:02:26,020
-It was last Wednesday.
-[gasps]
52
00:02:26,646 --> 00:02:28,189
[both snarl]
53
00:02:29,649 --> 00:02:32,360
Yeah, Lena said the same thing last week.
54
00:02:32,443 --> 00:02:34,779
-[gasps, growls]
-[sighs in annoyance]
55
00:02:35,405 --> 00:02:36,573
Remember now?
56
00:02:37,448 --> 00:02:39,993
[grunts]
But how can you trust Romi?
57
00:02:40,076 --> 00:02:41,578
-I heard it too.
-[gasps]
58
00:02:42,203 --> 00:02:43,872
[sniggers]
59
00:02:43,955 --> 00:02:45,456
[grunts]
60
00:02:45,540 --> 00:02:48,459
Don't forget again from now on.
[scoffs]
61
00:02:49,586 --> 00:02:51,337
[grunts]
She's so annoying.
62
00:02:51,421 --> 00:02:53,882
-Yeah, she's too strict, don't you think?
-[growls]
63
00:02:53,965 --> 00:02:55,800
[scoffs]
64
00:02:55,884 --> 00:02:56,926
[both giggle]
65
00:02:57,010 --> 00:03:00,013
Princess Romi caught Lena. Heart-chu!
66
00:03:00,096 --> 00:03:01,890
That is so right, Heartsping.
67
00:03:01,973 --> 00:03:04,058
Lena definitely got
what she deserved, Da-da.
68
00:03:04,142 --> 00:03:05,852
[gasps, stammers]
69
00:03:05,935 --> 00:03:08,521
Please, guys, be quiet for now, okay?
70
00:03:08,605 --> 00:03:09,814
[Royalpings gasp]
71
00:03:09,898 --> 00:03:10,899
[Heartsping whines]
72
00:03:10,982 --> 00:03:14,736
-I'm telling you, it was really funny.
-[Raymond] Yeah, that look on Lena.
73
00:03:15,403 --> 00:03:17,238
-Ellie! Ellie!
-[Ellie gasps]
74
00:03:17,322 --> 00:03:19,157
[Mr. Dayne panting]
75
00:03:19,240 --> 00:03:21,326
Is there something wrong, Mr. Dayne?
76
00:03:21,409 --> 00:03:23,661
[panting continues]
77
00:03:23,745 --> 00:03:25,914
I totally forgot about a meeting.
78
00:03:25,997 --> 00:03:29,918
Can you prepare the lab equipment
for Science class?
79
00:03:30,001 --> 00:03:31,210
Yes, sir, I will.
80
00:03:31,294 --> 00:03:34,088
[laughs softly]
Thanks. See you, Ellie.
81
00:03:34,172 --> 00:03:37,634
-Mr. Dayne forgot something. That's weird.
-Hm?
82
00:03:37,717 --> 00:03:38,760
You got a point.
83
00:03:38,843 --> 00:03:42,347
I wish he'd forget to check
our homework next time.
84
00:03:42,430 --> 00:03:43,514
-[laughs]
-What?
85
00:03:43,598 --> 00:03:45,225
[laughs]
86
00:03:46,976 --> 00:03:48,228
Wait, what?
87
00:03:48,311 --> 00:03:49,562
[snoring]
88
00:03:51,689 --> 00:03:52,899
Who are you?
89
00:03:55,109 --> 00:03:56,402
[yawns]
90
00:03:57,487 --> 00:03:59,030
I'm Blankping.
91
00:03:59,113 --> 00:04:01,032
It was so grand. I dozed off.
92
00:04:01,115 --> 00:04:03,076
Yeah.
[chuckles]
93
00:04:03,159 --> 00:04:04,535
You're so cute.
94
00:04:04,619 --> 00:04:05,995
Where did you come from?
95
00:04:06,079 --> 00:04:09,582
[giggles]
Stop it. It tickles.
96
00:04:10,458 --> 00:04:11,751
[gasps]
97
00:04:12,543 --> 00:04:15,088
I was going to do something.
98
00:04:15,171 --> 00:04:17,090
[grunting]
99
00:04:17,924 --> 00:04:20,343
-Uh�
-[both laughing]
100
00:04:20,426 --> 00:04:22,220
-[both gasp]
-Uh, Ellie?
101
00:04:22,303 --> 00:04:23,888
Aren't you going to the lab?
102
00:04:26,099 --> 00:04:28,643
Well, well, that was strange.
103
00:04:28,726 --> 00:04:30,395
Yeah, really strange.
104
00:04:31,271 --> 00:04:33,815
[gasps]
I should be at the store.
105
00:04:35,525 --> 00:04:36,901
Something's wrong with Ellie.
106
00:04:36,985 --> 00:04:38,903
Maybe, a Teenieping is involved.
107
00:04:38,987 --> 00:04:41,864
-[bell ringing]
-[Romi gasps]
108
00:04:42,657 --> 00:04:44,409
[Teenie Heart Wing blaring]
109
00:04:48,621 --> 00:04:49,706
[Romi gasps]
110
00:04:50,373 --> 00:04:52,917
Huh? I knew it. A Teenieping did it.
111
00:04:53,876 --> 00:04:55,044
[chimes]
112
00:04:58,506 --> 00:04:59,632
[Heartsping] I know him.
113
00:04:59,716 --> 00:05:02,802
He's Blankping who makes everyone
forget things, Chu.
114
00:05:04,095 --> 00:05:06,639
He spilled Tinkle Puff all over the place.
115
00:05:06,723 --> 00:05:09,142
I swear I've never seen
such a careless Teenieping.
116
00:05:09,225 --> 00:05:10,727
[both sigh]
117
00:05:10,810 --> 00:05:13,646
It's good if humans cannot see
the puff, Da-da.
118
00:05:13,730 --> 00:05:17,567
He will be an easy catch
since he is so careless.
119
00:05:17,650 --> 00:05:20,653
Let's go.
I need you to help me this time, Dadaping.
120
00:05:20,737 --> 00:05:22,905
My pleasure, Da-da.
121
00:05:22,989 --> 00:05:24,073
[chuckles]
122
00:05:24,157 --> 00:05:26,326
[squeals, grunts]
123
00:05:26,409 --> 00:05:29,287
I should follow the Tinkle Puff trails
after I transform.
124
00:05:29,370 --> 00:05:31,122
[panting, grunts]
125
00:05:34,792 --> 00:05:36,377
[sparkles]
126
00:05:36,461 --> 00:05:38,880
[Romi] Princess Cloudia
transformation time.
127
00:05:40,256 --> 00:05:43,217
[laughs]
Da-da!
128
00:05:43,301 --> 00:05:44,927
-[exclaims]
-[smooches]
129
00:05:46,137 --> 00:05:47,555
[chuckles]
130
00:05:49,140 --> 00:05:50,808
[chimes]
131
00:05:51,434 --> 00:05:55,021
Princess Cloudia of Honesty,
show your true self.
132
00:05:58,357 --> 00:06:00,818
Wow, this place is huge.
133
00:06:00,902 --> 00:06:02,653
[gasps]
134
00:06:02,737 --> 00:06:05,823
I remember why I came here, Blank-blank.
135
00:06:05,907 --> 00:06:08,409
[sneaky music playing]
136
00:06:12,663 --> 00:06:14,248
[gasps]
137
00:06:14,332 --> 00:06:15,374
[Blankping gibbers]
138
00:06:15,458 --> 00:06:16,709
There he is.
139
00:06:16,793 --> 00:06:18,503
Let's get him once and for all.
140
00:06:18,586 --> 00:06:20,546
[gasps, groans]
141
00:06:20,630 --> 00:06:23,758
Hold it, Princess. He will notice us.
142
00:06:23,841 --> 00:06:25,426
[inhales rapidly]
143
00:06:25,510 --> 00:06:26,511
[sneezes]
144
00:06:26,594 --> 00:06:27,887
[gasps]
145
00:06:28,596 --> 00:06:30,056
[sighs]
146
00:06:31,599 --> 00:06:33,392
Who are you, Blank-blank?
147
00:06:33,476 --> 00:06:35,978
Oh, hello, Blankping. I am�
148
00:06:36,062 --> 00:06:37,438
-Well--
-Who is she?
149
00:06:37,522 --> 00:06:40,149
She is the princess
that came to catch you, Da-da.
150
00:06:40,233 --> 00:06:43,027
[gasps]
No, she won't, Blank-blank.
151
00:06:43,111 --> 00:06:47,323
Dadaping, why did you tell
that to Blankping?
152
00:06:47,406 --> 00:06:49,826
[sighs]
Blankping, stop there.
153
00:06:49,909 --> 00:06:52,120
[sparkling, whooshing]
154
00:06:53,079 --> 00:06:56,332
Princess Cloudia, Magic Wand!
155
00:06:57,708 --> 00:06:58,876
[chimes]
156
00:07:00,086 --> 00:07:01,754
[Blankping panting]
157
00:07:01,838 --> 00:07:05,716
Ugh, stop. Don't come closer. Blank-blank.
158
00:07:05,800 --> 00:07:07,635
[whimpering]
159
00:07:15,810 --> 00:07:16,644
[panting]
160
00:07:16,727 --> 00:07:18,479
[breathing rapidly]
161
00:07:18,563 --> 00:07:20,022
[gasps]
162
00:07:22,275 --> 00:07:24,110
I got you now.
[panting]
163
00:07:25,945 --> 00:07:27,780
[grunting]
164
00:07:29,532 --> 00:07:30,616
[gasps]
165
00:07:30,700 --> 00:07:32,535
-[Romi] No way.
-[grunts]
166
00:07:33,911 --> 00:07:35,371
Stop right there, Blankping!
167
00:07:35,955 --> 00:07:36,873
[Blankping squeals]
168
00:07:36,956 --> 00:07:38,374
[gasps, screams]
169
00:07:38,458 --> 00:07:40,251
-[muttering]
-[Princess Cloudia groans]
170
00:07:40,334 --> 00:07:42,670
[groans]
Are you okay, Da-da?
171
00:07:43,254 --> 00:07:44,464
[giggles]
172
00:07:45,756 --> 00:07:47,967
[Blankping] You're so careless, Blank.
173
00:07:48,050 --> 00:07:49,093
[grunts]
174
00:07:49,177 --> 00:07:51,179
You're the careless one.
[grunts]
175
00:07:51,262 --> 00:07:54,599
[screams]
So scary, Blank-blank.
176
00:07:55,433 --> 00:07:56,476
[grunting]
177
00:07:58,728 --> 00:07:59,770
[screeches]
178
00:08:00,855 --> 00:08:03,399
[gasps]
Blankping, don't do it.
179
00:08:04,150 --> 00:08:05,026
[grunts]
180
00:08:05,109 --> 00:08:07,403
[shrieks, squeals]
181
00:08:07,487 --> 00:08:08,529
[groans]
182
00:08:09,614 --> 00:08:12,200
Stop chasing me, you both.
183
00:08:12,283 --> 00:08:16,037
I will make you forget
that you wanna catch me, Blank.
184
00:08:16,120 --> 00:08:17,497
[shouts happily]
185
00:08:17,580 --> 00:08:19,165
[both gasp]
186
00:08:19,248 --> 00:08:21,459
-[shrieks]
-No way. Da-da!
187
00:08:21,542 --> 00:08:22,543
[groans]
188
00:08:22,627 --> 00:08:24,212
[grunting]
189
00:08:24,295 --> 00:08:25,963
[Romi] Dadaping!
190
00:08:26,923 --> 00:08:28,174
[groaning]
191
00:08:28,257 --> 00:08:31,886
Wait a minute.
What am I doing here, Da-da?
192
00:08:31,969 --> 00:08:33,012
[panting]
193
00:08:37,350 --> 00:08:38,809
Bad Blankping.
194
00:08:40,061 --> 00:08:42,146
[groans, panting]
195
00:08:42,730 --> 00:08:45,107
I need to stop him right now.
196
00:08:45,191 --> 00:08:47,026
-[magical blast]
-[breathing rapidly]
197
00:08:47,985 --> 00:08:48,819
[grunts]
198
00:08:50,196 --> 00:08:53,741
[shrieks]
It doesn't work like that.
199
00:08:56,160 --> 00:08:58,246
-[Blankping grunts]
-[swooshing]
200
00:09:00,081 --> 00:09:01,290
-[magical blast]
-[squeals]
201
00:09:03,125 --> 00:09:06,587
[Princess Cloudia] I have no choice.
I really didn't wanna do this, but�
202
00:09:06,671 --> 00:09:07,838
I'm hurt.
203
00:09:07,922 --> 00:09:10,424
[squeals, whimpers]
204
00:09:10,508 --> 00:09:13,302
I can't follow you anymore, Blankping.
205
00:09:13,386 --> 00:09:16,138
-[groaning]
-[gasps]
206
00:09:16,222 --> 00:09:17,807
[giggles]
207
00:09:17,890 --> 00:09:20,142
You're a careless princess indeed.
208
00:09:20,226 --> 00:09:23,229
And now, you're gonna forget me.
209
00:09:23,312 --> 00:09:25,022
Blank-blank.
[grunts]
210
00:09:26,524 --> 00:09:27,525
[gasps]
211
00:09:28,025 --> 00:09:30,319
I think that you forgot about me, Chu.
212
00:09:31,028 --> 00:09:32,697
Do it now, Romi.
213
00:09:32,780 --> 00:09:33,906
[shrieks]
214
00:09:33,990 --> 00:09:34,865
Princess Cloudia�
215
00:09:36,826 --> 00:09:39,370
Magic Wand.
[grunts]
216
00:09:40,496 --> 00:09:42,164
[whimpers]
217
00:09:43,124 --> 00:09:45,001
-I'm scared.
-[whirling]
218
00:09:45,876 --> 00:09:48,588
-No.
-[howling]
219
00:09:51,757 --> 00:09:52,967
[squeals]
220
00:09:54,302 --> 00:09:55,428
What?
221
00:09:55,511 --> 00:09:57,847
What was I doing right now?
222
00:09:57,930 --> 00:10:00,141
Blank-blank? Huh?
223
00:10:00,224 --> 00:10:02,977
You underestimated me.
224
00:10:03,060 --> 00:10:04,937
Time to come home, Blankping.
225
00:10:05,021 --> 00:10:08,899
Princess Cloudia, Magic Catcher.
226
00:10:08,983 --> 00:10:11,444
[magical music playing]
227
00:10:11,527 --> 00:10:13,404
[squealing]
228
00:10:15,615 --> 00:10:17,992
[chiming]
229
00:10:18,075 --> 00:10:20,328
Teenieping, I got ya!
230
00:10:20,411 --> 00:10:21,871
[whines]
231
00:10:21,954 --> 00:10:24,248
Tell me what am I doing here?
232
00:10:24,332 --> 00:10:25,708
Blank-blank.
233
00:10:28,502 --> 00:10:29,879
[humming]
234
00:10:30,838 --> 00:10:32,423
-Ellie!
-Um�
235
00:10:32,506 --> 00:10:34,008
-Mr. Dayne?
-[pants]
236
00:10:34,091 --> 00:10:35,801
The lab tools are ready, right?
237
00:10:35,885 --> 00:10:39,013
Uh, the lab tools are ready for�
238
00:10:39,096 --> 00:10:42,350
Can you prepare the lab equipment
for Science class?
239
00:10:43,100 --> 00:10:47,355
[yelps, stammers]
Mr. Dayne, uh�
240
00:10:47,438 --> 00:10:50,441
Mr. Dayne, Ellie and I got it all ready.
241
00:10:50,524 --> 00:10:51,817
What?
242
00:10:51,901 --> 00:10:53,903
[laughs]
243
00:10:53,986 --> 00:10:56,822
All right, thank you both.
Let's go in now. Come on.
244
00:10:56,906 --> 00:10:59,450
Yes!
[humming]
245
00:10:59,533 --> 00:11:01,702
Raymond, can you please tell me
what happened?
246
00:11:01,786 --> 00:11:06,791
It seemed like you had forgotten about it,
so I just prepared it.
247
00:11:07,708 --> 00:11:09,043
Thank you, Raymond.
248
00:11:09,126 --> 00:11:12,838
I can't believe I forgot something
really, really important.
249
00:11:12,922 --> 00:11:15,299
No worries. It happens.
250
00:11:15,383 --> 00:11:18,886
Mr. Dayne forgot
about the meeting earlier too.
251
00:11:18,969 --> 00:11:21,972
[laughs]
252
00:11:22,890 --> 00:11:24,558
Let's go in now.
253
00:11:24,642 --> 00:11:25,851
Okay.
254
00:11:25,935 --> 00:11:28,145
[soft music playing]
255
00:11:29,522 --> 00:11:31,148
[school bell ringing]
256
00:11:31,232 --> 00:11:33,442
Well, that's all for today.
257
00:11:33,526 --> 00:11:34,860
See you all tomorrow.
258
00:11:34,944 --> 00:11:36,570
[all] Goodbye.
259
00:11:36,654 --> 00:11:38,989
[girl chuckles]
260
00:11:39,073 --> 00:11:40,741
-Hey, Romi.
-[gasps]
261
00:11:40,825 --> 00:11:43,285
Did you bring your homework today?
262
00:11:43,369 --> 00:11:45,663
[shrieks]
Uh, yes.
263
00:11:45,746 --> 00:11:48,290
Uh, I left it on the table this morning
264
00:11:48,374 --> 00:11:50,292
and forgot about it.
265
00:11:50,376 --> 00:11:51,752
Sorry Ellie.
266
00:11:52,336 --> 00:11:55,923
Oh, my, Romi. That's very disrespectful.
267
00:11:56,006 --> 00:11:57,967
Get yourself together, okay?
268
00:11:58,050 --> 00:12:00,928
Seriously, how can you forget that?
269
00:12:01,011 --> 00:12:02,638
You're so dumb.
270
00:12:03,389 --> 00:12:06,142
-What did you say?
-It's okay. Relax, everyone.
271
00:12:06,809 --> 00:12:08,102
[all gasp]
272
00:12:08,185 --> 00:12:09,270
What's going on?
273
00:12:09,353 --> 00:12:12,356
I don't, I don't get it.
You hate it when you forget things.
274
00:12:12,982 --> 00:12:16,235
I obviously don't like it,
but it can happen to anyone.
275
00:12:16,318 --> 00:12:17,987
[chuckles]
276
00:12:18,070 --> 00:12:21,490
Ellie, would you like to come
to the Heartrose to get the book?
277
00:12:21,574 --> 00:12:23,617
And you can try our new cookies too.
278
00:12:23,701 --> 00:12:25,286
Okay.
279
00:12:25,369 --> 00:12:27,705
But don't forget things from now on.
280
00:12:27,788 --> 00:12:30,124
Uh�
[chuckles]
281
00:12:30,207 --> 00:12:31,375
Okay.
282
00:12:31,459 --> 00:12:34,545
[giggling]
283
00:12:36,046 --> 00:12:38,048
[closing theme music playing]
284
00:12:38,098 --> 00:12:42,648
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
18549