All language subtitles for Ben.10.ultimate.alien.S02E06.{C_P}.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:34,385 --> 00:00:35,752 Did you think you 2 00:00:35,787 --> 00:00:38,789 could get rid of us that easily? 3 00:00:40,458 --> 00:00:41,425 Valadis! 4 00:00:41,459 --> 00:00:42,459 What do you want? 5 00:00:42,493 --> 00:00:44,194 This isn't about the 6 00:00:44,228 --> 00:00:47,097 microchips or even the queen and 7 00:00:47,131 --> 00:00:48,198 her hive. 8 00:00:48,232 --> 00:00:49,900 We understand why you did that 9 00:00:49,934 --> 00:00:50,534 to us. 10 00:00:50,568 --> 00:00:52,069 Then what...? 11 00:00:52,103 --> 00:00:53,337 We're here because 12 00:00:53,371 --> 00:00:54,538 of what you wanted to do to 13 00:00:54,572 --> 00:00:55,639 Elena. 14 00:00:55,673 --> 00:00:56,707 I-I don't understand. 15 00:00:56,741 --> 00:00:57,741 Don't lie to me, 16 00:00:57,775 --> 00:00:58,742 Ben! 17 00:00:58,776 --> 00:01:02,312 A father can tell. 18 00:01:03,214 --> 00:01:06,350 Humongousaur! 19 00:01:16,227 --> 00:01:17,494 Valadis, please. 20 00:01:17,528 --> 00:01:19,363 I never wanted to hurt Elena. 21 00:01:19,397 --> 00:01:21,198 We didn't say you 22 00:01:21,232 --> 00:01:24,568 wanted to hurt her. 23 00:01:40,368 --> 00:01:44,214 Sync by n17t01 www.MY-SUBS.com 24 00:02:14,318 --> 00:02:16,686 Cannonbolt! 25 00:02:23,861 --> 00:02:25,829 Goop! 26 00:02:48,886 --> 00:02:50,019 I must have seen his 27 00:02:50,054 --> 00:02:51,087 shadow on the curtain, and 28 00:02:51,122 --> 00:02:52,322 that's what made me dream about 29 00:02:52,356 --> 00:02:53,857 him. 30 00:02:53,891 --> 00:02:55,492 You ask me, the whole 31 00:02:55,526 --> 00:02:56,493 thing was a dream. 32 00:02:56,527 --> 00:02:57,961 I like the part where 33 00:02:57,995 --> 00:02:59,496 humongousaur was really small. 34 00:02:59,530 --> 00:03:00,997 I was reading about how dreams 35 00:03:01,031 --> 00:03:02,565 reveal what we're really afraid 36 00:03:02,600 --> 00:03:03,199 of. 37 00:03:03,234 --> 00:03:05,668 It was not a dream! 38 00:03:05,703 --> 00:03:06,803 Well, the...Part about being 39 00:03:06,837 --> 00:03:07,670 little was, but... 40 00:03:07,705 --> 00:03:09,005 Keep telling yourself 41 00:03:09,039 --> 00:03:09,706 that, bud. 42 00:03:09,740 --> 00:03:11,474 Ben, Victor valadis was 43 00:03:11,509 --> 00:03:12,742 cured a long time ago. 44 00:03:12,776 --> 00:03:13,977 And those alien 45 00:03:14,011 --> 00:03:15,512 microchips that were controlling 46 00:03:15,546 --> 00:03:16,880 him all got flushed when you 47 00:03:16,914 --> 00:03:19,115 killed the queen and her hive. 48 00:03:19,150 --> 00:03:20,250 Yeah? 49 00:03:20,284 --> 00:03:22,252 Then what's this? 50 00:03:29,927 --> 00:03:31,628 Ready? 51 00:03:31,662 --> 00:03:33,930 Ready. 52 00:03:33,964 --> 00:03:35,431 Ready. 53 00:03:36,467 --> 00:03:39,469 Terraspin! 54 00:03:43,541 --> 00:03:45,508 Ugh! 55 00:03:51,749 --> 00:03:53,016 Where's valadis? 56 00:03:53,050 --> 00:03:54,217 Who are 57 00:03:54,251 --> 00:03:54,517 you? 58 00:03:54,552 --> 00:03:55,785 We're just looking for 59 00:03:55,819 --> 00:03:56,286 valadis. 60 00:03:56,320 --> 00:03:57,487 We don't want to hurt you. 61 00:03:57,521 --> 00:03:58,821 Speak for yourself, 62 00:03:58,856 --> 00:03:59,989 Gwen. 63 00:04:02,026 --> 00:04:03,560 Now, where is he? 64 00:04:03,594 --> 00:04:06,496 6255 pleasant hills road. 65 00:04:06,530 --> 00:04:08,097 What's that? 66 00:04:08,132 --> 00:04:09,866 A cemetery. 67 00:04:09,900 --> 00:04:11,668 You mean he's...? 68 00:04:11,702 --> 00:04:13,269 Was a big shock. 69 00:04:13,304 --> 00:04:15,605 One minute, fine, next minute... 70 00:04:16,307 --> 00:04:16,739 Gone. 71 00:04:16,774 --> 00:04:18,441 Did you know him very 72 00:04:18,475 --> 00:04:19,209 well? 73 00:04:19,243 --> 00:04:20,643 Few years. 74 00:04:20,678 --> 00:04:23,279 I help him with experiments. 75 00:04:23,314 --> 00:04:24,414 Nice man. 76 00:04:24,448 --> 00:04:26,316 Can't believe I never see him 77 00:04:26,350 --> 00:04:26,916 again. 78 00:04:26,951 --> 00:04:28,251 Hold it, Igor. 79 00:04:28,285 --> 00:04:29,552 Doesn't it seem a little 80 00:04:29,587 --> 00:04:31,321 coincidental that valadis would 81 00:04:31,355 --> 00:04:33,056 suddenly drop dead right after 82 00:04:33,090 --> 00:04:34,557 everything that happened? 83 00:04:34,592 --> 00:04:38,695 Anyone can die... anytime. 84 00:04:38,729 --> 00:04:41,264 Even you, smart guy. 85 00:04:43,601 --> 00:04:45,068 There's something 86 00:04:45,102 --> 00:04:46,803 about that janitor I don't like. 87 00:04:46,837 --> 00:04:48,404 Yeah... he stood up to 88 00:04:48,439 --> 00:04:49,239 you. 89 00:04:50,407 --> 00:04:51,307 Something else. 90 00:04:51,342 --> 00:04:52,909 Either of you know how 91 00:04:52,943 --> 00:04:54,143 to get to the cemetery? 92 00:04:54,178 --> 00:04:55,011 Later. 93 00:04:55,045 --> 00:04:57,146 We've got another stop to make. 94 00:05:10,194 --> 00:05:12,295 Yes, well...A pinch less 95 00:05:12,329 --> 00:05:13,730 neutronium oxide next time. 96 00:05:13,764 --> 00:05:15,031 And don't forget... your 97 00:05:15,065 --> 00:05:16,666 research papers are due tomorrow 98 00:05:16,734 --> 00:05:19,969 morning, bright and early. 99 00:05:21,472 --> 00:05:22,939 Where was I? 100 00:05:22,973 --> 00:05:24,641 Oh, yes... Elena. 101 00:05:24,675 --> 00:05:25,875 One of our best students. 102 00:05:25,909 --> 00:05:27,410 She would have made an excellent 103 00:05:27,444 --> 00:05:28,311 plumber someday. 104 00:05:28,345 --> 00:05:29,779 Did she say why she was 105 00:05:29,813 --> 00:05:31,714 leaving? 106 00:05:31,749 --> 00:05:33,416 Lead with the left, Drax... 107 00:05:33,450 --> 00:05:35,418 the left! 108 00:05:40,157 --> 00:05:41,658 Elena was shattered by her 109 00:05:41,692 --> 00:05:43,159 father's death, as you might 110 00:05:43,193 --> 00:05:43,726 imagine. 111 00:05:43,761 --> 00:05:45,161 She couldn't concentrate on 112 00:05:45,195 --> 00:05:45,728 school. 113 00:05:45,763 --> 00:05:47,263 Maybe she'll be back 114 00:05:47,298 --> 00:05:48,464 when she gets over it. 115 00:05:48,499 --> 00:05:49,599 I don't think so. 116 00:05:49,633 --> 00:05:50,967 When her father passed, she went 117 00:05:51,001 --> 00:05:52,335 back to earth and took over his 118 00:05:52,369 --> 00:05:53,303 research on the alien 119 00:05:53,337 --> 00:05:54,537 microchips. 120 00:05:54,571 --> 00:05:55,872 No one alive knows more about 121 00:05:55,906 --> 00:05:56,839 them than she does. 122 00:05:56,874 --> 00:05:58,308 That's why I'm trying to 123 00:05:58,342 --> 00:06:00,243 find her. 124 00:06:06,684 --> 00:06:08,151 I just sent her new address 125 00:06:08,185 --> 00:06:08,985 to your badges. 126 00:06:09,019 --> 00:06:10,186 Thanks. I appr... 127 00:06:11,522 --> 00:06:12,789 Not the chlorine... the 128 00:06:12,823 --> 00:06:14,657 fluorine! 129 00:06:14,692 --> 00:06:15,725 That's 130 00:06:15,759 --> 00:06:17,727 why I'm trying to find her. 131 00:06:17,761 --> 00:06:18,928 It is why. 132 00:06:18,962 --> 00:06:20,897 Admit it... you just 133 00:06:20,931 --> 00:06:22,131 want to see her again. 134 00:06:22,166 --> 00:06:23,633 Hey, Elena and I were 135 00:06:23,667 --> 00:06:24,467 just friends. 136 00:06:24,501 --> 00:06:26,202 That's all. 137 00:06:26,236 --> 00:06:28,304 Ben Tennyson! 138 00:06:33,844 --> 00:06:35,111 "Just friends." 139 00:06:35,145 --> 00:06:36,646 Come in. 140 00:06:36,680 --> 00:06:38,648 Let me show you around. 141 00:06:44,688 --> 00:06:46,322 Most of this came from my 142 00:06:46,357 --> 00:06:47,357 father's lab. 143 00:06:47,391 --> 00:06:49,025 The rest, I built myself. 144 00:06:49,059 --> 00:06:50,793 Incredible... really 145 00:06:50,828 --> 00:06:51,694 incredible. 146 00:06:51,729 --> 00:06:53,563 My dad set the bar 147 00:06:53,597 --> 00:06:54,530 pretty high. 148 00:06:54,565 --> 00:06:56,499 Elena, a-are you sure 149 00:06:56,533 --> 00:06:58,201 you should be doing this? 150 00:06:58,235 --> 00:06:59,335 What? 151 00:06:59,370 --> 00:07:01,237 Studying the alien microchips? 152 00:07:01,271 --> 00:07:02,171 How could I not? 153 00:07:02,206 --> 00:07:03,740 You know how dangerous 154 00:07:03,774 --> 00:07:04,374 they are. 155 00:07:04,408 --> 00:07:05,908 They can reproduce themselves, 156 00:07:05,943 --> 00:07:07,176 take over living bodies. 157 00:07:07,211 --> 00:07:08,611 And they can also 158 00:07:08,645 --> 00:07:10,146 solve half the problems of the 159 00:07:10,180 --> 00:07:10,947 human race. 160 00:07:10,981 --> 00:07:12,648 They can make Bridges, roads, 161 00:07:12,683 --> 00:07:13,783 even whole cities. 162 00:07:13,817 --> 00:07:15,585 And all anyone would have to do 163 00:07:15,619 --> 00:07:17,053 is think of something they want, 164 00:07:17,087 --> 00:07:19,055 and the chips would make it. 165 00:07:21,225 --> 00:07:23,025 Not worth the risk. 166 00:07:23,060 --> 00:07:24,927 There's no risk. 167 00:07:24,962 --> 00:07:27,263 Watch. 168 00:07:34,171 --> 00:07:35,638 Wait! Don't! 169 00:07:40,511 --> 00:07:41,811 Force field... my 170 00:07:41,845 --> 00:07:42,645 failsafe device. 171 00:07:42,679 --> 00:07:44,180 None of the chips can ever leave 172 00:07:44,214 --> 00:07:45,081 that compartment. 173 00:07:45,115 --> 00:07:45,915 Yeah? 174 00:07:45,949 --> 00:07:48,384 How do you explain this? 175 00:07:52,656 --> 00:07:54,023 It's not one of mine. 176 00:07:54,057 --> 00:07:55,057 It has to be. 177 00:07:55,092 --> 00:07:56,426 Where else could it have come 178 00:07:56,460 --> 00:07:56,793 from? 179 00:07:56,827 --> 00:07:58,494 That's what we have to 180 00:07:58,529 --> 00:08:00,062 find out, and we need you to 181 00:08:00,097 --> 00:08:00,997 help us, Elena. 182 00:08:01,031 --> 00:08:02,465 You know more about these things 183 00:08:02,499 --> 00:08:03,866 than anyone else in the world. 184 00:08:03,901 --> 00:08:05,334 Ben, I'd like to help, 185 00:08:05,369 --> 00:08:07,437 but what I'm doing here... it's 186 00:08:07,471 --> 00:08:08,838 just too important. 187 00:08:08,872 --> 00:08:10,473 Maybe you could help me. 188 00:08:10,507 --> 00:08:12,341 This could change the whole 189 00:08:12,376 --> 00:08:13,342 world, you know. 190 00:08:13,377 --> 00:08:15,077 These could change the 191 00:08:15,112 --> 00:08:16,946 whole world, too... 192 00:08:16,980 --> 00:08:18,481 But not in a good way. 193 00:08:18,515 --> 00:08:20,049 Ben's got to help us 194 00:08:20,083 --> 00:08:21,684 find out where they came from. 195 00:08:21,718 --> 00:08:23,419 He doesn't have time to be a lab 196 00:08:23,454 --> 00:08:23,820 rat. 197 00:08:23,854 --> 00:08:25,855 Right, Ben? 198 00:08:27,424 --> 00:08:28,858 Ben? 199 00:08:28,892 --> 00:08:30,493 Oh, right. 200 00:08:30,527 --> 00:08:32,495 Right. 201 00:08:39,236 --> 00:08:40,503 It's just too 202 00:08:40,537 --> 00:08:41,204 dangerous. 203 00:08:41,238 --> 00:08:42,738 I wouldn't go that 204 00:08:42,773 --> 00:08:43,172 far. 205 00:08:43,207 --> 00:08:44,373 Disappointing, maybe. 206 00:08:44,408 --> 00:08:45,741 Elena and those 207 00:08:45,776 --> 00:08:47,743 microchips she's working on? 208 00:08:47,778 --> 00:08:49,178 Oh, them. 209 00:08:49,213 --> 00:08:50,980 Yeah, they are dangerous... 210 00:08:51,014 --> 00:08:51,948 definitely. 211 00:08:52,983 --> 00:08:54,951 What were you talking 212 00:08:54,985 --> 00:08:55,485 about? 213 00:08:55,519 --> 00:08:56,853 Elena and Ben. 214 00:08:56,887 --> 00:08:58,254 What about them? 215 00:08:58,288 --> 00:09:00,022 They're interested in 216 00:09:00,057 --> 00:09:00,790 each other. 217 00:09:00,824 --> 00:09:02,024 Anybody can see that. 218 00:09:02,059 --> 00:09:03,659 But she's gonna be a problem. 219 00:09:04,495 --> 00:09:06,128 Elena's the type who 220 00:09:06,163 --> 00:09:07,897 makes guys think she cares about 221 00:09:07,931 --> 00:09:08,331 them. 222 00:09:08,365 --> 00:09:09,866 But once they start to care 223 00:09:09,900 --> 00:09:10,900 about her... poof! 224 00:09:10,934 --> 00:09:11,901 She's gone. 225 00:09:11,935 --> 00:09:13,703 I've seen the type before... 226 00:09:13,737 --> 00:09:16,038 lots of times. 227 00:09:18,542 --> 00:09:20,376 I mean, I've heard about them... 228 00:09:20,410 --> 00:09:22,044 from friends. 229 00:09:49,066 --> 00:09:50,333 Hey, Julie. 230 00:09:50,367 --> 00:09:52,368 I was just passing by. 231 00:09:52,402 --> 00:09:53,770 But if you're busy or 232 00:09:53,804 --> 00:09:54,670 something... 233 00:09:54,705 --> 00:09:55,905 Doing homework, if you 234 00:09:55,939 --> 00:09:57,406 can believe it. 235 00:09:57,441 --> 00:09:58,074 Come on in. 236 00:09:58,108 --> 00:09:59,408 You look kind of 237 00:09:59,443 --> 00:09:59,876 upset. 238 00:09:59,910 --> 00:10:01,344 It's this problem I'm 239 00:10:01,378 --> 00:10:02,111 working on. 240 00:10:02,146 --> 00:10:03,246 Calculus? 241 00:10:03,280 --> 00:10:04,180 I wish. 242 00:10:04,214 --> 00:10:05,815 Then I could just con you into 243 00:10:05,849 --> 00:10:06,816 doing it for me. 244 00:10:06,850 --> 00:10:08,518 It's like the answer's right in 245 00:10:08,552 --> 00:10:10,787 front of me, but I can't see it. 246 00:10:10,821 --> 00:10:12,522 What is the problem 247 00:10:12,556 --> 00:10:13,156 exactly? 248 00:10:13,190 --> 00:10:14,223 A case? 249 00:10:14,258 --> 00:10:16,392 Yeah... microchips. 250 00:10:16,426 --> 00:10:18,361 I'll show you. 251 00:10:22,266 --> 00:10:23,332 What's the matter? 252 00:10:23,367 --> 00:10:25,334 Kevin has it. 253 00:10:28,839 --> 00:10:30,540 You know, it feels like I'm 254 00:10:30,574 --> 00:10:32,408 always running off somewhere, 255 00:10:32,442 --> 00:10:33,309 doesn't it? 256 00:10:33,343 --> 00:10:35,411 It's starting to. 257 00:10:35,445 --> 00:10:36,879 Can we get together 258 00:10:36,914 --> 00:10:39,515 tomorrow night... for sure? 259 00:10:39,550 --> 00:10:41,517 I'd like that. 260 00:11:01,605 --> 00:11:04,207 Waterhazard! 261 00:11:13,383 --> 00:11:14,884 He was willing to fight 262 00:11:14,918 --> 00:11:16,652 us but not you, Ben. 263 00:11:16,687 --> 00:11:18,454 It doesn't make sense. 264 00:11:18,488 --> 00:11:20,089 Something else doesn't 265 00:11:20,123 --> 00:11:22,091 make sense, either. 266 00:11:27,598 --> 00:11:29,232 If any of your aliens are good 267 00:11:29,266 --> 00:11:30,833 at digging, now would be the 268 00:11:30,868 --> 00:11:32,134 time. 269 00:11:32,169 --> 00:11:33,803 I'm still not convinced 270 00:11:33,837 --> 00:11:35,171 this is such a great idea. 271 00:11:35,205 --> 00:11:36,806 How else are we gonna 272 00:11:36,840 --> 00:11:38,808 prove valadis isn't dead? 273 00:11:42,212 --> 00:11:43,579 There is someone down 274 00:11:43,614 --> 00:11:44,513 there. 275 00:11:44,548 --> 00:11:46,482 And it's Victor valadis. 276 00:11:46,516 --> 00:11:47,884 I could have told you 277 00:11:47,918 --> 00:11:49,852 that. 278 00:11:52,856 --> 00:11:53,756 Elena? 279 00:11:53,790 --> 00:11:55,391 I thought you didn't want to 280 00:11:55,425 --> 00:11:55,892 help. 281 00:11:55,926 --> 00:11:57,426 Changed my mind. 282 00:11:57,461 --> 00:11:59,161 But your research was 283 00:11:59,196 --> 00:12:00,029 so important. 284 00:12:00,063 --> 00:12:01,898 Friends are important, 285 00:12:01,932 --> 00:12:03,900 too. 286 00:12:07,571 --> 00:12:09,171 What I'm wondering is 287 00:12:09,206 --> 00:12:10,773 why these new chips would take 288 00:12:10,807 --> 00:12:12,108 the form of your father. 289 00:12:12,142 --> 00:12:13,109 Habit? 290 00:12:13,143 --> 00:12:14,577 They know it from when they 291 00:12:14,611 --> 00:12:16,312 attacked us before. 292 00:12:16,346 --> 00:12:17,880 But what do they want? 293 00:12:17,915 --> 00:12:19,415 Last time, they tried to te 294 00:12:19,449 --> 00:12:20,983 over everyone and everything. 295 00:12:21,018 --> 00:12:22,051 But this time... 296 00:12:22,085 --> 00:12:23,986 I know what they want. 297 00:12:24,021 --> 00:12:25,321 They want to kill me. 298 00:12:25,355 --> 00:12:26,389 And me. 299 00:12:26,423 --> 00:12:27,623 But not me. 300 00:12:27,658 --> 00:12:28,724 How so? 301 00:12:28,759 --> 00:12:30,526 It ran from me twice. 302 00:12:30,560 --> 00:12:31,827 Maybe it was afraid of 303 00:12:31,862 --> 00:12:33,062 all those aliens you have on 304 00:12:33,096 --> 00:12:33,629 your wrist. 305 00:12:33,664 --> 00:12:34,897 Then why wouldn't it 306 00:12:34,932 --> 00:12:36,032 have been afraid of me? 307 00:12:36,066 --> 00:12:36,565 Or Kevin? 308 00:12:36,600 --> 00:12:37,967 We're not exactly powerless, you 309 00:12:38,001 --> 00:12:38,634 know. 310 00:12:38,669 --> 00:12:41,037 I'm a scientist, not a 311 00:12:41,071 --> 00:12:41,837 Detective. 312 00:12:41,872 --> 00:12:43,706 Well, I'm gonna go do 313 00:12:43,740 --> 00:12:45,007 some Detective work. 314 00:12:45,042 --> 00:12:45,975 Coming? 315 00:12:46,009 --> 00:12:47,476 Can't. 316 00:12:47,511 --> 00:12:50,379 I'm supposed to see Julie later. 317 00:12:50,414 --> 00:12:51,781 Although we probably need to 318 00:12:51,815 --> 00:12:53,282 find a restaurant that doesn't 319 00:12:53,317 --> 00:12:54,283 have a hole in it. 320 00:12:54,318 --> 00:12:56,285 Suit yourself. 321 00:13:08,231 --> 00:13:09,565 Did you see the face 322 00:13:09,599 --> 00:13:10,967 Elena made when Ben mentioned 323 00:13:11,001 --> 00:13:11,467 Julie? 324 00:13:11,501 --> 00:13:13,035 That's just the way 325 00:13:13,070 --> 00:13:13,669 girls are. 326 00:13:13,704 --> 00:13:15,371 You got to take advantage, play 327 00:13:15,405 --> 00:13:18,374 one against the other. 328 00:13:18,408 --> 00:13:19,976 At least...That's what my 329 00:13:20,010 --> 00:13:21,610 friends say. 330 00:13:21,645 --> 00:13:22,878 Which friends? 331 00:13:22,913 --> 00:13:24,447 The ones I don't see 332 00:13:24,481 --> 00:13:26,449 anymore? 333 00:13:28,518 --> 00:13:29,752 W-what are we doing 334 00:13:29,786 --> 00:13:30,319 back here? 335 00:13:30,354 --> 00:13:31,654 I noticed something 336 00:13:31,688 --> 00:13:32,822 about that janitor. 337 00:13:32,856 --> 00:13:34,023 What do you want? 338 00:13:34,057 --> 00:13:35,858 I want to know who you 339 00:13:35,892 --> 00:13:36,592 really are! 340 00:13:36,626 --> 00:13:37,526 Kevin! 341 00:13:37,561 --> 00:13:39,028 He knows what I'm 342 00:13:39,062 --> 00:13:39,895 talking about. 343 00:13:39,930 --> 00:13:40,830 Don't you? 344 00:13:40,864 --> 00:13:41,864 I do not. 345 00:13:41,898 --> 00:13:42,932 You're crazy! 346 00:13:42,966 --> 00:13:44,200 Oh, yeah? 347 00:13:44,234 --> 00:13:46,035 Then what about this? 348 00:13:46,069 --> 00:13:47,003 >> Aah! 349 00:13:49,406 --> 00:13:51,107 I spotted it last time 350 00:13:51,141 --> 00:13:51,974 we were here. 351 00:13:52,009 --> 00:13:53,609 When he wakes up, everything's 352 00:13:53,643 --> 00:13:55,478 gonna be a whole lot clearer. 353 00:13:55,512 --> 00:13:57,513 You're sure about that? 354 00:13:57,547 --> 00:13:58,948 Absolutely. 355 00:13:58,982 --> 00:14:00,916 I saw something like this on tv 356 00:14:00,951 --> 00:14:01,484 once. 357 00:14:01,518 --> 00:14:02,785 Tell me it didn't 358 00:14:02,819 --> 00:14:04,854 involve a cartoon dog. 359 00:14:11,862 --> 00:14:13,829 Ben? 360 00:14:17,534 --> 00:14:19,435 Ben? 361 00:14:30,507 --> 00:14:31,440 Hey. 362 00:14:31,475 --> 00:14:32,742 Anybody seen Julie? 363 00:14:32,776 --> 00:14:34,510 She just went around back. 364 00:14:34,544 --> 00:14:36,912 Thanks. 365 00:14:36,947 --> 00:14:38,748 Julie? 366 00:14:38,782 --> 00:14:40,750 Julie? 367 00:14:52,763 --> 00:14:54,730 Ben! 368 00:14:59,736 --> 00:15:00,736 What's the matter? 369 00:15:00,771 --> 00:15:02,738 I found another chip. 370 00:15:10,781 --> 00:15:12,281 This isn't one of 371 00:15:12,316 --> 00:15:13,115 mine, either. 372 00:15:13,150 --> 00:15:15,484 Prove it. 373 00:15:15,519 --> 00:15:16,852 I want to compare it to one of 374 00:15:16,887 --> 00:15:17,286 yours. 375 00:15:17,321 --> 00:15:18,654 Mine are all in the... 376 00:15:18,689 --> 00:15:20,122 They're the same, aren't 377 00:15:20,157 --> 00:15:20,489 they? 378 00:15:20,524 --> 00:15:22,825 Aren't they?! 379 00:15:22,859 --> 00:15:23,559 Yes. 380 00:15:23,593 --> 00:15:24,760 You've learned to 381 00:15:24,795 --> 00:15:26,062 control the chips, and you've 382 00:15:26,096 --> 00:15:27,563 been trying to get rid of anyone 383 00:15:27,597 --> 00:15:28,898 who stood between you and me. 384 00:15:28,932 --> 00:15:30,232 That's why they tried to kill 385 00:15:30,267 --> 00:15:31,500 Gwen and Kevin but wouldn't 386 00:15:31,535 --> 00:15:32,234 fight me. 387 00:15:32,302 --> 00:15:33,969 I did maybe lie a 388 00:15:34,004 --> 00:15:35,971 little about the chips, but none 389 00:15:36,006 --> 00:15:37,373 of the other stuff is true. 390 00:15:37,407 --> 00:15:38,941 A few of them got away before I 391 00:15:38,975 --> 00:15:40,176 put in the force field. 392 00:15:40,210 --> 00:15:41,944 I-I didn't think they would do 393 00:15:41,978 --> 00:15:42,678 any harm. 394 00:15:42,713 --> 00:15:44,213 You didn't think! 395 00:15:44,247 --> 00:15:45,481 I'm sorry! 396 00:15:45,515 --> 00:15:47,016 I was selfish. 397 00:15:47,050 --> 00:15:48,718 I didn't want to stop my work to 398 00:15:48,752 --> 00:15:49,719 go look for them. 399 00:15:49,753 --> 00:15:51,387 You know how much this means to 400 00:15:51,421 --> 00:15:53,589 me... and to the world. 401 00:15:53,623 --> 00:15:54,590 We'll go right now. 402 00:15:54,624 --> 00:15:55,958 With what I've learned these 403 00:15:55,992 --> 00:15:57,393 last few months, it shouldn't 404 00:15:57,427 --> 00:15:58,694 take long to find them and 405 00:15:58,729 --> 00:16:00,062 deactivate them. 406 00:16:00,097 --> 00:16:02,064 Okay? 407 00:16:05,969 --> 00:16:07,236 Come on, Igor. 408 00:16:07,270 --> 00:16:09,372 Up and at 'em. 409 00:16:12,709 --> 00:16:14,243 Why you do that to me? 410 00:16:14,277 --> 00:16:15,945 You did it to 411 00:16:15,979 --> 00:16:16,779 yourself. 412 00:16:16,813 --> 00:16:17,780 Who are you? 413 00:16:17,814 --> 00:16:20,082 >> I am janitor, idiot boy! 414 00:16:20,117 --> 00:16:21,283 Then how do you 415 00:16:21,318 --> 00:16:23,652 explain this? 416 00:16:23,687 --> 00:16:26,088 >> For hiding when hair start to 417 00:16:26,123 --> 00:16:26,956 fall out! 418 00:16:26,990 --> 00:16:28,924 That's how I explain! 419 00:16:30,227 --> 00:16:32,194 Maybe you need one someday, too. 420 00:16:32,229 --> 00:16:33,729 Kevin, I think an 421 00:16:33,764 --> 00:16:35,231 apology might be in order. 422 00:16:35,265 --> 00:16:36,332 No way! 423 00:16:36,366 --> 00:16:37,666 This guy's got to know 424 00:16:37,701 --> 00:16:39,435 something. 425 00:16:39,469 --> 00:16:40,269 Why? 426 00:16:40,303 --> 00:16:41,937 Because that's how it works on 427 00:16:41,972 --> 00:16:42,304 tv? 428 00:16:42,339 --> 00:16:43,906 >> I don't know nothing. 429 00:16:43,940 --> 00:16:45,741 All I do is clean up Victor's 430 00:16:45,776 --> 00:16:47,610 lab, then help crazy daughter 431 00:16:47,644 --> 00:16:48,677 move equipment. 432 00:16:48,712 --> 00:16:50,279 W-wait a minute. 433 00:16:50,313 --> 00:16:52,181 Why do you think Elena's crazy? 434 00:16:52,215 --> 00:16:54,717 >> Way she talk, saying "we" or 435 00:16:54,751 --> 00:16:57,086 "us" when it just her. 436 00:16:57,120 --> 00:16:58,587 Who she think she is, queen of 437 00:16:58,622 --> 00:16:59,889 england? 438 00:16:59,923 --> 00:17:01,690 No, not the queen of 439 00:17:01,725 --> 00:17:03,793 england... the Nanite queen. 440 00:17:03,827 --> 00:17:05,161 I thought the queen 441 00:17:05,195 --> 00:17:06,562 was dead. 442 00:17:06,596 --> 00:17:08,564 Long live the queen. 443 00:17:10,367 --> 00:17:11,801 Guess I got a little 444 00:17:11,835 --> 00:17:12,401 paranoid. 445 00:17:12,436 --> 00:17:13,836 For a minute there, I even 446 00:17:13,870 --> 00:17:14,770 thought Julie... 447 00:17:14,805 --> 00:17:16,205 What about Julie? 448 00:17:16,239 --> 00:17:17,006 Nothing. 449 00:17:17,040 --> 00:17:18,374 She must have changed her mind 450 00:17:18,408 --> 00:17:19,742 about wanting to see me again. 451 00:17:19,776 --> 00:17:23,045 That's all. 452 00:17:28,752 --> 00:17:30,186 I'm so glad we're 453 00:17:30,220 --> 00:17:31,554 going to be together now. 454 00:17:31,588 --> 00:17:33,255 Working together, Elena. 455 00:17:33,290 --> 00:17:34,790 It won't always be 456 00:17:34,825 --> 00:17:37,359 work. 457 00:17:38,328 --> 00:17:39,862 You hear that? 458 00:17:39,896 --> 00:17:41,864 Don't! 459 00:17:46,870 --> 00:17:49,538 We said, "don't!" 460 00:17:52,108 --> 00:17:54,977 It was you. 461 00:17:55,011 --> 00:17:56,412 Us, Ben... us! 462 00:17:56,446 --> 00:17:58,280 Me of the chips hid in me so 463 00:17:58,315 --> 00:18:00,115 that the ones inside my father 464 00:18:00,150 --> 00:18:01,450 could be sacrificed. 465 00:18:01,485 --> 00:18:03,252 We built a false queen to 466 00:18:03,286 --> 00:18:04,220 mislead you. 467 00:18:04,254 --> 00:18:05,921 And I bought it. 468 00:18:05,956 --> 00:18:08,023 Elena, they've been controlling 469 00:18:08,058 --> 00:18:08,557 you! 470 00:18:08,592 --> 00:18:09,758 You've got to fight them! 471 00:18:09,793 --> 00:18:10,826 They're not 472 00:18:10,861 --> 00:18:11,594 controlling me. 473 00:18:11,628 --> 00:18:14,830 They are me, and I am them. 474 00:18:14,865 --> 00:18:16,866 They give me what I want. 475 00:18:16,900 --> 00:18:19,335 They fulfill my deepest desires, 476 00:18:19,369 --> 00:18:21,537 even the ones I don't know I 477 00:18:21,571 --> 00:18:23,906 have. 478 00:18:23,940 --> 00:18:25,708 We could fulfill your deepest 479 00:18:25,742 --> 00:18:27,977 desires, too. 480 00:18:28,011 --> 00:18:29,979 You like your car? 481 00:18:30,013 --> 00:18:33,415 Wouldn't you like a few more? 482 00:18:33,450 --> 00:18:35,718 Or something else? 483 00:18:35,752 --> 00:18:37,653 Anything else? 484 00:18:37,687 --> 00:18:40,222 We can give it to you, Ben. 485 00:18:41,525 --> 00:18:43,492 Don't! 486 00:18:48,865 --> 00:18:50,966 Make him go away, Elena. 487 00:18:51,001 --> 00:18:52,268 I can't. 488 00:18:52,302 --> 00:18:54,370 The chips want what I want, and 489 00:18:54,404 --> 00:18:57,840 I can't stop wanting! 490 00:19:02,546 --> 00:19:05,514 Armodrillo! 491 00:19:25,035 --> 00:19:26,569 What did I tell you? 492 00:19:26,603 --> 00:19:28,003 From now on, you can call me 493 00:19:28,038 --> 00:19:30,039 Sherlock Levin. 494 00:19:45,655 --> 00:19:47,256 You have to stop 495 00:19:47,290 --> 00:19:47,723 them! 496 00:19:47,757 --> 00:19:48,824 We can't! 497 00:19:48,858 --> 00:19:50,492 Then I'll have to 498 00:19:50,527 --> 00:19:52,261 stop you! 499 00:19:52,295 --> 00:19:53,729 You know we like you, 500 00:19:53,763 --> 00:19:54,730 Ben... 501 00:19:54,764 --> 00:19:56,699 But not that much. 502 00:20:07,143 --> 00:20:10,579 Can't...Breathe! 503 00:20:10,614 --> 00:20:12,748 Is this what you want? 504 00:20:14,684 --> 00:20:17,252 It...Must be! 505 00:20:17,287 --> 00:20:18,087 No. 506 00:20:18,121 --> 00:20:19,455 Whatever's left of Elena 507 00:20:19,489 --> 00:20:20,923 couldn't want this. 508 00:20:20,957 --> 00:20:23,792 Julie, we can't stop! 509 00:20:23,827 --> 00:20:25,394 Then you never really 510 00:20:25,428 --> 00:20:26,795 cared about Ben. 511 00:20:26,830 --> 00:20:28,263 We did! 512 00:20:28,298 --> 00:20:28,797 I did! 513 00:20:28,832 --> 00:20:30,499 Isn't there some part 514 00:20:30,533 --> 00:20:31,300 of you left? 515 00:20:31,334 --> 00:20:33,102 The real you that still cares 516 00:20:33,136 --> 00:20:34,737 enough to stop this? 517 00:20:52,489 --> 00:20:54,456 Elena, don't! 518 00:21:22,752 --> 00:21:24,219 Oh, no. 519 00:21:26,289 --> 00:21:28,924 That wasn't Elena. 520 00:21:28,958 --> 00:21:31,126 The Nanites got her a long time 521 00:21:31,161 --> 00:21:31,727 ago. 522 00:21:31,761 --> 00:21:33,295 You're wrong. 523 00:21:33,329 --> 00:21:34,863 There was enough of my friend 524 00:21:34,898 --> 00:21:37,466 left to save my life. 525 00:21:37,500 --> 00:21:40,536 Goodbye, Elena. 526 00:21:53,000 --> 00:21:56,000 Sync by n17t01 www.MY-SUBS.com 31510

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.