Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,007 --> 00:00:02,008
- How do you know that you've
gotten the best performance
2
00:00:02,008 --> 00:00:04,002
from your talent?
3
00:00:04,002 --> 00:00:06,001
What makes an actor's performance great
4
00:00:06,001 --> 00:00:08,008
essentially boils down to two things.
5
00:00:08,008 --> 00:00:12,006
The actor must be emotionally
connected to their character.
6
00:00:12,006 --> 00:00:14,001
All of that time you spent
7
00:00:14,001 --> 00:00:16,002
breaking down the character's
personality traits,
8
00:00:16,002 --> 00:00:18,004
background, and how the character fits
9
00:00:18,004 --> 00:00:20,003
into the greater world of your story
10
00:00:20,003 --> 00:00:23,006
will ideally pay off in
your talent's performance.
11
00:00:23,006 --> 00:00:27,000
They need to understand where
their lines are coming from.
12
00:00:27,000 --> 00:00:31,003
And two, great performances
consist of honest reactions.
13
00:00:31,003 --> 00:00:33,006
Their performance needs to feel genuine.
14
00:00:33,006 --> 00:00:34,009
No matter how fantastical
15
00:00:34,009 --> 00:00:38,000
the circumstances of their
character or the scene,
16
00:00:38,000 --> 00:00:40,000
it must be believable.
17
00:00:40,000 --> 00:00:42,004
Acting teacher Sanford Meisner said,
18
00:00:42,004 --> 00:00:44,003
"Acting is behaving truthfully
19
00:00:44,003 --> 00:00:47,000
"under imaginary circumstances."
20
00:00:47,000 --> 00:00:49,004
Here's an example of what I
feel is a great performance
21
00:00:49,004 --> 00:00:52,002
from a film I directed
called Of Dice and Men.
22
00:00:52,002 --> 00:00:54,004
The character Brandon isn't a gamer,
23
00:00:54,004 --> 00:00:56,009
but finally understands why people game,
24
00:00:56,009 --> 00:00:58,005
and realizes that their friend
25
00:00:58,005 --> 00:01:00,002
who is enlisting in the military
26
00:01:00,002 --> 00:01:03,003
will treasure those
moments with his friends.
27
00:01:03,003 --> 00:01:04,009
Initially when the actor Greg and I
28
00:01:04,009 --> 00:01:06,007
discussed the character and scene,
29
00:01:06,007 --> 00:01:09,006
I wasn't convinced it would
be an emotional scene for him.
30
00:01:09,006 --> 00:01:11,007
But with Greg's input, we
came to the understanding
31
00:01:11,007 --> 00:01:14,002
that this was an epiphany
for his character,
32
00:01:14,002 --> 00:01:15,002
and it was critical
33
00:01:15,002 --> 00:01:17,009
that he have a deeper
emotional connection.
34
00:01:17,009 --> 00:01:18,009
- You know that vase
35
00:01:18,009 --> 00:01:21,001
that used to sit on our
mantelpiece in our living room?
36
00:01:21,001 --> 00:01:22,003
- [Man] The pink one?
37
00:01:22,003 --> 00:01:23,004
- Yeah, yeah yeah.
38
00:01:23,004 --> 00:01:26,000
It used to hold my grandmother's ashes.
39
00:01:26,000 --> 00:01:30,000
- Used to?
40
00:01:30,000 --> 00:01:33,008
- Last game of the
season, three years ago.
41
00:01:33,008 --> 00:01:35,003
- [Man] What?
42
00:01:35,003 --> 00:01:37,008
- I picked it up and
chucked it at the wall,
43
00:01:37,008 --> 00:01:39,009
as hard as I could.
44
00:01:39,009 --> 00:01:46,000
Because football matters to me a lot.
45
00:01:46,000 --> 00:01:47,005
But gaming, it's just,
46
00:01:47,005 --> 00:01:50,001
it's wizards and fairies and unicorns
47
00:01:50,001 --> 00:01:53,001
and just all this stuff that just doesn't,
48
00:01:53,001 --> 00:01:56,001
it's just not me, you know?
49
00:01:56,001 --> 00:02:00,000
But football and gaming
have something in common.
50
00:02:00,000 --> 00:02:04,000
They're both utterly and
completely pointless,
51
00:02:04,000 --> 00:02:07,000
and they matter.
52
00:02:07,000 --> 00:02:09,002
So Linda comes downstairs,
53
00:02:09,002 --> 00:02:10,008
she finds me covered in ashes
54
00:02:10,008 --> 00:02:13,000
because this guy in like, funny clothes
55
00:02:13,000 --> 00:02:16,007
falls forward those two extra feet.
56
00:02:16,007 --> 00:02:17,007
And she doesn't get it.
57
00:02:17,007 --> 00:02:18,009
I mean, why should she?
58
00:02:18,009 --> 00:02:22,008
It's just totally irrational behavior.
59
00:02:22,008 --> 00:02:26,006
But she gets me.
60
00:02:26,006 --> 00:02:29,006
I mean, I look at my wife on
the other side of the table
61
00:02:29,006 --> 00:02:32,005
and I see her pretending to be a dwarf,
62
00:02:32,005 --> 00:02:38,001
cleric, whatever, and...
63
00:02:38,001 --> 00:02:39,007
To be honest with you,
64
00:02:39,007 --> 00:02:41,003
when it comes right down to it
65
00:02:41,003 --> 00:02:44,009
I have no idea what that's about.
66
00:02:44,009 --> 00:02:50,009
But I love to watch her play.
67
00:02:50,009 --> 00:02:55,001
And Jason enlisting...
68
00:02:55,001 --> 00:02:56,009
Well, he's going.
69
00:02:56,009 --> 00:03:00,009
And we get to watch him
go and not understand why,
70
00:03:00,009 --> 00:03:04,002
not really.
71
00:03:04,002 --> 00:03:06,004
But I do know this.
72
00:03:06,004 --> 00:03:07,008
I mean, I can guarantee you
73
00:03:07,008 --> 00:03:11,005
there are going to be nights when...
74
00:03:11,005 --> 00:03:12,005
He's there in Iraq
75
00:03:12,005 --> 00:03:14,008
and just thinking about
playing with you guys.
76
00:03:14,008 --> 00:03:16,007
This could be what gets him through.
5604
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.