All language subtitles for oi sss

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: @ This file written with the Avid Caption plugin, version 1 00:01:16:22 00:01:19:21 Ve sayın seyirciler, kıran kırana bir mücadele. 00:01:19:22 00:01:22:24 İstanbul'un kralı bugün burada belli olacak. 00:01:23:03 00:01:27:13 Sağ tarafımda Maşukiyeli Ronaldinho. 00:01:27:14 00:01:32:03 Sol tarafımdaysa iki yıldır İstanbul şampiyonluğunu elinde tutan... 00:01:32:04 00:01:34:15 ...Hazerfan Ahmet Çelebi. 00:01:39:11 00:01:42:14 Tek atışta en çok takla atan maçı kazanır. 00:01:42:15 00:01:45:00 Evet, bahisleri alalım, bahisleri alalım. 00:01:45:16 00:01:46:20 Son bahisler 00:01:48:01 00:01:50:04 -Hazır mıyız? -Hazırız. 00:01:50:12 00:01:52:12 İlk sırada Ronaldinho. 00:01:54:23 00:01:56:17 -Hadi oğlum. -Bir! 00:01:57:02 00:01:58:18 -Hadi be oğlum. -İki. 00:01:59:11 00:02:00:19 -Üç. -Hadi! 00:02:01:09 00:02:03:12 Ronaldinho üç takla. 00:02:03:13 00:02:05:14 Şimdi sırada Hezarfen var. Evet. 00:02:10:24 00:02:11:24 Bir. 00:02:13:18 00:02:15:02 İki. 00:02:15:03 00:02:16:05 Üç. 00:02:16:23 00:02:18:00 Dört. 00:02:18:11 00:02:19:15 Beş. 00:02:19:24 00:02:21:03 Altı. Altı takla. 00:02:21:15 00:02:23:08 Hezarfen kazanıyor. 00:02:26:05 00:02:28:01 İşte bu. Kuşun kralı. 00:02:28:16 00:02:30:04 Aferin aslanım benim. 00:02:31:01 00:02:32:13 Abi, Ziya’yı ne yapalım? 00:02:35:08 00:02:36:09 İçeri getir. 00:02:38:04 00:02:40:14 Helal sana. Canım benim ya. 00:02:45:16 00:02:47:23 -Önden buyur. -Sen misafirsin. 00:03:03:17 00:03:07:04 -Selamünaleyküm Ziya kardeş. -Aleykümselam Saruhan Abi. 00:03:10:18 00:03:12:00 Bak hele sen... 00:03:12:09 00:03:15:05 ...bu hafta bölgesel amatör ligimizde oynanan... 00:03:16:01 00:03:19:21 ...Eşkin Market Bayır Turban Spor'la... 00:03:20:14 00:03:24:11 ...Aksay Elektrik Yeknasanköy Spor maçına... 00:03:27:15 00:03:29:04 Lan bunlar nasıl isimler lan? 00:03:31:17 00:03:34:00 Sen ciddi miktarda bahis oynamışsın kardeş, doğru mu? 00:03:34:15 00:03:36:04 Doğrudur abi. Ne oldu ki? 00:03:36:04 00:03:39:00 Şimdi Ziya kardeş bak. Çok enteresanlığa giden bir durum var. 00:03:39:01 00:03:42:19 Sen maçın skorunu, ilk yarıda ikinci yarının skorlarını... 00:03:43:07 00:03:46:15 golleri kimin atacağını, ilk taç atışını... 00:03:46:16 00:03:49:20 ...ilk korner atışını, amına koyayım, ilk kalp atışını, 00:03:49:20 00:03:50:23 sen bunları lan... 00:03:51:06 00:03:54:13 -Nasıl biliyorsun sen bunların hepsini? -Saruhan Abi şöyle bir durum var ki orada. 00:03:54:14 00:03:56:07 -Benim şöyle bir yeteneğim var. -Lan oğlum... 00:03:56:08 00:03:58:13 ...maçın başındaki yazı tura atışını nasıl biliyorsun lan sen? 00:03:58:13 00:04:00:22 Bak ben o işde de bahis oynattığımızı vallaha bilmiyordum ha. 00:04:00:23 00:04:02:19 -Yeni öğrendim. -Yeni ekledik abi. Çok tutuldu o. 00:04:02:20 00:04:04:00 Tamam devam edin. 00:04:04:00 00:04:07:20 Saruhan Abi ölmüşlerinin ölüsünü öpeyim ki tahmin gücü abi. 00:04:07:24 00:04:10:12 Hani eşim, dostum falan çevrem de hep bilir. 00:04:10:13 00:04:12:21 Yani böyle nasıl bir şey biliyor musun Saruhan Abi? 00:04:14:11 00:04:18:02 -Allah vergisi bir yetenek be abi. -Allah vergisi bir yetenek diyorsun he? 00:04:18:03 00:04:19:22 Mesela bir şey olacak diyelim ki. Ben onu böyle... 00:04:20:00 00:04:21:21 Bir şey oluyor bana orda Nektar. Böyle bir şey geliyor böyle. 00:04:21:24 00:04:22:24 -Şak. -Şak. 00:04:22:24 00:04:26:12 -Şak böyle bir şey geliyor. Tahmin ediyorum. -Şak mı dedi? Şak diyor bak. 00:04:28:11 00:04:31:01 Şimdi senin böyle bir kabiliyetin var madem Ziya kardeş... 00:04:31:16 00:04:34:02 ...o zaman bundan sonra da olacakları bilmen lazım. Öyle değil mi? 00:04:34:03 00:04:36:12 -Ee tabi yani. -Ne yapacağız biz şimdi sana? 00:04:36:13 00:04:39:21 Ben biraz daha ağlayacağım Saruhan Abi. Siz yine bana inanmayacaksınız. 00:04:40:03 00:04:41:14 Ki Nektar zaten hiç inanmadı. 00:04:41:18 00:04:44:10 Sonra biraz bana böyle mühlet vereceksiniz. Ben buradan çıkıp gideceğim. 00:04:44:12 00:04:46:13 Yarın akşamüstü parayı bulup size getireceğim. 00:04:47:11 00:04:49:15 -Ve takdim edeceğim. -Vallahi biliyor ha. 00:04:49:16 00:04:51:05 -Sağ ol. -Çık dışarı. 00:04:51:14 00:04:53:08 Nektar sen çık. Sen kal. 00:05:01:00 00:05:03:15 Şimdi sen her şeyi bildin. 00:05:04:08 00:05:06:17 Lakin bir şeyi bilemedin. Neyi? 00:05:07:08 00:05:08:11 Neyi olabilir? 00:05:08:16 00:05:10:13 Eğer bir kişi borcunu ödemezse... 00:05:12:20 00:05:15:16 -...kimse ödemez. -Çok güzel laf. 00:05:15:17 00:05:17:00 Şimdi az öteye git bakayım. 00:05:18:13 00:05:19:19 Öteye, öteye. 00:05:20:17 00:05:21:20 İyi mi abi? 00:05:26:04 00:05:28:00 -Evet. -Bakma öyle aval aval yürü. 00:05:30:24 00:05:32:10 Şakalaştık içeride. 00:05:35:01 00:05:37:00 Oy oy. 00:05:50:20 00:05:52:10 -Aldın değil mi aşkım? -Aldım aldım. 00:05:57:02 00:05:58:02 Maşallah Nazlım'a. 00:05:58:15 00:06:00:02 -Geç. -Tut tut tut. 00:06:00:07 00:06:01:22 -Hoş geldiniz. -Merhaba, hoş geldiniz. 00:06:01:23 00:06:03:17 -Alo buyurun. <-Bahadır Temizel mi?> 00:06:04:06 00:06:06:06 -Evet. -Bahadır hadi. 00:06:06:16 00:06:08:17 00:06:08:17 00:06:10:02 <Şimdi lütfen beni dikkatle dinleyin.> 00:06:10:03 00:06:15:01 <Şahsınızla alakalı çok ciddi kamusal, devletsel> 00:06:15:02 00:06:18:05 Tehlikeli mi? Benim mi? Nasıl yani? 00:06:18:05 00:06:20:23 Eğer bizimle eşgüdüm çalışırsanız bu durumu çözeriz. 00:06:20:24 00:06:22:22 00:06:22:22 00:06:24:23 Ama benim düğünüm vardı bugün. 00:06:24:24 00:06:28:01 00:06:28:02 00:06:29:04 00:06:29:21 00:06:32:22 00:06:32:22 00:06:33:23 <-...diyorum size.> -Tamam. 00:06:36:03 00:06:37:09 Evet duyuyorum şu anda. 00:06:37:10 00:06:39:16 00:06:39:16 00:06:41:13 Sizi sekreteryaya aktarıyorum beyefendi. 00:06:43:12 00:06:47:15 Bahadır Bey, müsaitseniz eğer sizi Sayın Baş Savcıma aktarıyorum. 00:06:47:15 00:06:49:11 -İyi günler dilerim. <-Ne savcı mı?> 00:06:55:14 00:06:58:00 Bahadır Bey, ben Baş Savcı İlhan Gündoğan. 00:06:58:05 00:07:01:22 <Ülkemiz terör bandındaki yasadışı bir teşkilatın> <çok önemli bir üyesi ele geçirildi. 00:07:01:23 00:07:05:10 <-Üzerinden de kimlik bilgileriniz çıktı.> -Yapmayın Savcım. Nasıl yani? 00:07:05:13 00:07:07:22 Ben, ayrıca şu anda nikah dairesindeyim. 00:07:07:23 00:07:08:15 -Nikahım var benim. <-Bahadır Bey!> 00:07:08:24 00:07:10:17 Siz durumun ciddiyetinin farkında değilsiniz galiba. 00:07:11:02 00:07:12:17 Vereceğim talimatları tek tek uygulayacaksınız. 00:07:12:18 00:07:16:01 <Şimdi bulunduğunuz yerden> 00:07:16:04 00:07:18:12 00:07:18:13 00:07:22:08 Tamam çıkayım da benim nikahı kıysaydık. 00:07:22:08 00:07:24:20 00:07:24:23 00:07:26:22 <...örgüt üyesi olmaktan 36 yıldan...> 00:07:27:01 00:07:28:00 ...müebbet hapse kadar... 00:07:28:03 00:07:30:19 ...hatta ağırlaştırılmış müebbet hapse kadar yolu var bunun ya. 00:07:30:19 00:07:33:01 Tamam, yürüyorum ben o zaman oraya doğru. 00:07:33:02 00:07:34:08 00:07:34:09 00:07:36:21 -Aldım efendim, nakit olarak. <-Güzel. Şimdi sola dönüyorsunuz.> 00:07:36:21 00:07:38:20 00:07:38:21 00:07:39:18 Döndüm efendim. 00:07:42:23 00:07:45:11 Efendim diğer hatta eşim arıyor. Ben ona durumu bir izah etsem de... 00:07:45:12 00:07:46:21 00:07:46:21 00:07:49:20 00:07:49:21 00:07:52:03 00:07:52:04 00:07:54:09 <...söz konusu diyorum size.> -Tamam efendim. Yürüyorum ben. 00:07:54:12 00:07:58:20 Efendim telefonun şarjı bitmek üzere. Operasyonun ehemmiyeti açısından... 00:07:58:21 00:08:00:18 ...ben bir telefonu şarj etsem? Zaafa düşmeyelim. 00:08:00:19 00:08:02:15 00:08:02:15 00:08:06:02 <Örgüt üyeleri tarafından izleniyorsunuz.> <İvedilikle operasyonu sonuçlandırmamız lazım.> 00:08:06:03 00:08:07:14 -Şimdi sola dönün. -Tamam. 00:08:07:16 00:08:10:01 <-Parka doğru seri bir şekilde yürüyün.> -Tamam efendim. 00:08:10:15 00:08:13:05 00:08:13:08 00:08:16:00 Tamam efendim. Oturdum efendim. 00:08:16:12 00:08:18:23 00:08:18:23 00:08:20:09 00:08:21:03 00:08:22:03 Tamam efendim. 00:08:22:14 00:08:25:20 Efendim yalnız benim üzerimde hiç para yok. Bir taksi parası alsam olur mu acaba? 00:08:25:21 00:08:27:22 -Taksi parası istiyor ya. -Ver be, yazık. 00:08:28:10 00:08:29:14 Siktir et, boş ver. 00:08:30:09 00:08:31:05 Olmaz Bahadır Bey. 00:08:31:06 00:08:34:03 00:08:34:20 00:08:36:19 Efendim telefonumun şarjı.... 00:08:37:23 00:08:38:19 ...bitti efendim. 00:08:54:24 00:08:57:00 00:08:59:01 00:09:03:07 Farz-ı muhal 1300’ü 50’ye bölelim. Mesela 13’de 5 var mı? 00:09:03:07 00:09:04:23 Var baba var. Niye olmasın, var. 00:09:04:24 00:09:07:04 İki tane var. İşte hah. Hesap ortada zaten. 00:09:07:16 00:09:09:23 Ya ikisi de aşağı yukarı aynı fiyatı veriyor baba. 00:09:09:23 00:09:12:01 Olsun oğlum. Sonuna kadar pazarlığa devam. 00:09:12:22 00:09:16:09 Alacaksın adamın kolunu. İstedin fiyata getirinceye kadar sallayacaksın. 00:09:16:14 00:09:18:06 Koyun almıyoruz ki baba, demir alıyoruz. 00:09:18:21 00:09:20:12 Misal diyorum sığır. 00:09:21:11 00:09:23:11 -Benimkiler bunlar mı? -Benim yüzlük cebinde mi? 00:09:24:23 00:09:25:24 Hayırlı işler. 00:09:28:20 00:09:30:23 Alo Tutku’cum merhaba. Ne diyor patron? 00:09:33:10 00:09:35:21 Ya ben elimdeki fazla demiri niye tutuyorum ya? 00:09:36:01 00:09:38:07 Depolama masrafı bir dünya. Satalım gitsin. 00:09:38:20 00:09:42:10 Tutku’cum diğer hatta şu anda senden çok daha önemli biri arıyor kapatmam lazım. 00:09:46:09 00:09:50:00 Aslında diğer hattan arayan yok da işte, kapatmak için öyle söyledim. 00:09:50:01 00:09:52:10 -Buyur? -Ee şaka olarak baba. 00:09:52:15 00:09:57:12 Yani karşıdaki kişiyi ekarte edici bir şekilde kinayeli bir amaçla telefonu kapattı beyefendi. 00:09:57:21 00:09:58:22 -Hee. -Vallahi bravo. 00:09:58:23 00:10:00:24 Kendim bu kadar güzel ifade edemezdim ya. 00:10:00:24 00:10:02:12 Ne güzel bir anlatım gücü. 00:10:02:16 00:10:04:17 -Bezirgan Demircilik, Semih Erkan. -İhsan Kulunç. 00:10:05:01 00:10:06:17 -Semih Erkan. -Naim Kulunç. 00:10:07:02 00:10:09:17 Ya vallahi kusura bakmayın. Yani sinirden elim ayağım titriyor ya. 00:10:09:18 00:10:10:22 Allah Allah, ne oldu ya? 00:10:12:01 00:10:15:02 Bütün hazırlığı yaptık. İşe başlayacağız. 00:10:15:05 00:10:16:19 -Tak, genel müdür değişti. -Vayy. 00:10:16:20 00:10:19:22 Seçim geldi, istihkak durdu derken aldık mı biz bir yıl erteleme. 00:10:20:05 00:10:22:18 -Bak şimdi. -Tonlarca mal elimizde kaldı tabi. 00:10:22:19 00:10:25:09 -Tabi. -Karışmak gibi olmasın ama... 00:10:25:09 00:10:28:21 ...bu durumda malı bir sene tutmak hiç akıl kârı değil. 00:10:28:22 00:10:31:10 Satarsanız alıcınız hazır. Onu diyeyim. 00:10:31:23 00:10:32:23 Değil mi baba? 00:10:33:06 00:10:35:14 Ee bir dur oğlum ya. Bir dur Allah Allah. 00:10:35:14 00:10:36:23 Öyle hemen atlama. Alıcı olma. 00:10:37:13 00:10:40:00 Patron satmıyor ki zaten. Ben satalım diyorum. 00:10:40:01 00:10:43:09 Hani misal, şimdi tonu iki binse verelim bin beş yüzden gitsin diyorum. 00:10:44:21 00:10:45:21 Anlatamıyorum. 00:10:45:22 00:10:49:01 Madem öyle gidelim, konuşalım sayın patron beyefendiye. 00:10:49:08 00:10:51:14 Babam çok güzel anlatır. Değil mi baba? 00:10:51:14 00:10:54:03 İyi bir ıskonto aldıktan sonra tabi niçin ilgilenmeyelim? 00:10:54:06 00:10:55:21 Yani misal, 1300 gibi. 00:11:00:00 00:11:01:15 -1400. -Anlaştık. 00:11:02:02 00:11:04:00 Gördün mü bak? Saniyesinde kaptım ıskontoyu. 00:11:04:03 00:11:05:22 Desene oğlum. "Baba ne güzel aldın." desene. 00:11:05:23 00:11:08:09 Hee. Anlaştık değil mi? Gidiyoruz değil mi? 00:11:08:10 00:11:09:17 Yok bugün gidemeyiz. 00:11:09:17 00:11:13:01 Patron Cuma günlerini teknesinde dostlarıyla birlikte geçirmeyi sever... 00:11:13:02 00:11:14:21 ...ve kati suretle rahatsız edilmek istemez. 00:11:15:03 00:11:16:14 Neyse ki bugün Çarşamba. 00:11:17:06 00:11:19:16 Çarşamba. Bravo, Çarşamba. 00:11:19:24 00:11:23:24 Patron Çarşamba günlerini teknesinde dostlarıyla birlikte geçirmeyi sever... 00:11:24:00 00:11:26:18 ...ve kati suretle rahatsız edilmek istemez. Mümkün değil yani. 00:11:27:08 00:11:28:10 Hay Allah ya. 00:11:30:15 00:11:33:12 Bakın patron bana fırça atarsa beni korucaksınız tamam mı? 00:11:33:13 00:11:34:13 Tamam efendim merak etmeyin. 00:11:34:13 00:11:35:16 Dozyak değil mi bu? 00:11:35:17 00:11:41:04 Yok baba zoydak bunun adı. Havanın şişmesiyle çalışan bir mekanizması var. 00:11:50:17 00:11:53:17 Satmam. Satamam. Satmıyorum. 00:11:54:06 00:11:57:06 Burhan Bey, "Malı zamanında paraya çevirmeyen... 00:11:57:06 00:11:59:22 ...ticaretle uğraşmasın." diyen siz değil misiniz? 00:11:59:23 00:12:03:00 Bakın bu çocuklar her zaman beni, benim laflarımla vurmayı 00:12:03:01 00:12:04:15 -...çok güzel beceriyorlar. -Estağfurullah. 00:12:04:19 00:12:07:16 Geçen günkü laf neydi o? Somonla ilgili olan. 00:12:07:17 00:12:10:04 -Somon mu? -Norveç’ten bir dostum... 00:12:10:04 00:12:12:22 ...geçenlerde bana biraz havyar göndermiş. Kırmızı. 00:12:12:23 00:12:14:05 Ya dedim ki: 00:12:14:05 00:12:18:21 "Ulan fakirken vermediniz somunu, neyleyeyim ben şimdi Norveç’in somonunu.? 00:12:20:16 00:12:22:02 Çok güzel bir söz. 00:12:22:06 00:12:25:15 Yeri gelir bir parça kuru ekmek çok daha kıymetlidir. 00:12:25:19 00:12:29:10 Çok da kıymetli gıdalardan manasında diye düşünüyorum. 00:12:30:15 00:12:31:11 Bravo. 00:12:32:00 00:12:35:24 Bir kıssadan bir hisse ancak bu kadar güzel süzülür. 00:12:36:00 00:12:37:24 -Adın nedir genç adam? -Naim efendim. 00:12:38:20 00:12:39:19 Benim oğlan. 00:12:40:01 00:12:42:23 Amcayı bilemiyorum. Belki yılların yorgunluğu. 00:12:43:05 00:12:44:18 Ama bu çocukta iş var. 00:12:44:18 00:12:48:07 Bak böyle genç bir KOBİ'ye ver, taşı ver, ya kayayı ver.... 00:12:48:08 00:12:50:14 ...onu sıkar memba suyu diye satar. 00:12:50:15 00:12:52:03 İmkanı ver, bu çocuk başarır bunu. 00:12:52:07 00:12:53:13 Sen daha önce yedin mi? 00:12:53:16 00:12:54:20 Neyi efendim? 00:12:54:21 00:12:55:21 Somon havyarı. 00:12:55:23 00:12:59:19 Yok efendim. Hiç nasip olmadı ama çok duyuyoruz. 00:12:59:24 00:13:04:17 Ya inanılmaz. Hem zeki, hem şanslı, hem kilolu olmak bu olsa gerek. 00:13:04:18 00:13:05:13 Getirin havyarı. 00:13:05:17 00:13:08:05 Sevdim ben bu çocuğu. Bugün Naim’in günü. 00:13:08:11 00:13:10:08 Havyarını yesin çocuk. Verin de müziği. 00:13:10:08 00:13:11:11 Coşkuyu verin ya. 00:13:23:10 00:13:24:18 Haydi bakalım. 00:13:29:11 00:13:31:12 Gel İhsan abi gel ya. 00:13:39:04 00:13:41:19 Sevdim ulan ben bu insanları. Sattım gitti. 00:13:50:21 00:13:53:18 Hay maşallah. Hay maşallah. Hay maşallah. 00:13:53:24 00:13:54:20 Hay maşallah. 00:13:54:20 00:13:59:09 Naim’cim bizim hesap numarasına parayı havale yaptığın an bütün demirler sizin. 00:13:59:13 00:14:01:14 Tamam internet bankasından ben onu yaparım. 00:14:01:15 00:14:02:22 -Bravo. -Hemen hallederim. 00:14:03:03 00:14:05:10 Bak baba. İnternet bankacılığı. 00:14:12:05 00:14:13:06 Yani düşünüyorum da... 00:14:13:19 00:14:16:00 En iyi yatırım altın diye düşünüyorum. Yanlış mıyım? 00:14:16:01 00:14:19:11 Sizin yanlış bir şey düşünebileceğinizi düşünmüyorum diye düşünüyorum. 00:14:20:00 00:14:23:04 Sadece dış görünüşün değil senin kalbin de güzel biliyor musun? 00:14:23:05 00:14:24:09 Sağ ol, canımsın. 00:14:25:18 00:14:26:24 Şimdi bak giriyorsun burada. 00:14:27:00 00:14:30:17 Şimdi onun verdiği hesap numarası, kopyala, yapıştır. 00:14:30:17 00:14:32:14 -İşte ben onu yapamıyorum. -Gön... basılı tutunca oluyor. 00:14:32:20 00:14:34:02 Bak gitti. Gönderdim. 00:14:34:03 00:14:35:06 -Para gitti. -Hadi hayırlı olsun. 00:14:37:09 00:14:39:21 -Transfer tamam mı? -Tamamdır ablacım. Para hesapta. 00:14:39:22 00:14:40:23 Tamam. Kapat. 00:14:42:14 00:14:46:09 Hazırsanız sayıyorum. Üç, iki, bir. 00:14:49:14 00:14:50:11 Geldi. 00:14:58:14 00:15:00:03 -Hayırlı uğurlu olsun. -Hakkını helal et. 00:15:00:04 00:15:02:02 -Kendinize dikkat edin abi. Görüşmek üzere. -Hakkını helal et. 00:15:02:15 00:15:04:15 Benim ıskontoyu kaptı ya, bak nasıl yüzü gülüyor. 00:15:06:04 00:15:07:06 -Hep öyle hep. -Hadi kalın sağlıcakla. 00:15:07:07 00:15:07:24 Haydi. 00:15:14:01 00:15:15:00 Hadi sağ olun. 00:15:21:02 00:15:22:07 Çok mersi. 00:15:32:02 00:15:33:10 -İyi günler efendim. -İyi günler. 00:15:34:02 00:15:36:12 -Zannedersem bir problem var. -Problem ne tam olarak? 00:15:36:14 00:15:38:11 Henüz parayı yatırmamışsınız beyefendi. 00:15:38:18 00:15:41:02 Olur mu canım? Yatırdık. 00:15:41:03 00:15:43:08 Oğlum desene, "Biraz önce gönderdik, yatırdık." desene. 00:15:43:08 00:15:46:04 Yatırdık efendim, olur mu öyle şey ya? Aha işte. Dekontu da. 00:15:47:01 00:15:49:17 Şurada bakın hesap numaraları. Hepsi burada mevcut. 00:15:50:02 00:15:51:08 Bu bizim hesap numaramız değil. 00:15:52:11 00:15:53:16 -Nasıl değil ya? -Nasıl değil. 00:15:54:07 00:15:56:14 -Bize sipariş veren arkadaş burada değil mi? -Hangi arkadaş? 00:15:57:06 00:15:59:09 -Oğlum desene. "Hangi arkadaş?" desene? -Hangi arkadaş? 00:15:59:10 00:16:01:17 -Genç arkadaş, Talip Bey. -Bir dakika şimdi. 00:16:01:18 00:16:03:01 Beyefendi Semih bey geldi. 00:16:03:11 00:16:05:13 Bize dedi ki "Bizim hesap numaramız budur." dedi. 00:16:05:13 00:16:07:21 -Biz de ne dediyse onu yaptık. Yatırdık parayı. -Semih Bey kim? 00:16:07:22 00:16:09:23 -Genç arkadaş işte. -Genç arkadaş Talip bey. 00:16:09:24 00:16:10:11 Talip de mi genç? 00:16:11:08 00:16:12:08 Allah Allah. 00:16:15:07 00:16:16:23 Alo. Gülşen Hanım, 00:16:17:10 00:16:20:15 Arkadaşlar, herhalde burada bir karışıklık olmuş, "Parayı yatırdık." diyorlar. 00:16:20:15 00:16:22:11 Ama bizim hesapta görünmüyor. Onunla ilgili bir şeyler yapa... 00:16:22:12 00:16:26:22 O sırada "Nikah dairesinin bulunduğu bölgeyi terk et." deyince ben de terk ettim. 00:16:27:15 00:16:30:09 Savcı Beyin verdiği talimatlar doğrultusunda, ben... 00:16:30:09 00:16:31:17 Hâlâ Savcı Bey diyor ya. 00:16:32:21 00:16:37:10 Yani, o sırada Savcı Bey olduğunu iddia eden kişilerin dediği şekilde... 00:16:37:11 00:16:41:12 ...önce ben bankadan parayı çektim. Sonra da işte Sirkeci parkında... 00:16:41:12 00:16:43:02 Ben çıkabilir miyim acaba? 00:16:43:03 00:16:44:08 -Tabi buyurun. -Teşekkürler. 00:16:47:15 00:16:49:23 -Kuyumcu mu? -Evet. Beyefendi görünüşe göre... 00:16:49:23 00:16:54:05 -...siz demir değil altın almışsınız. -Olur mu efendim? Biz demir aldık. 00:16:54:11 00:16:57:20 -Oğlum desene, "Biz demir aldık." desene. -Biz demir aldık efendim. Ne altını? 00:16:57:21 00:17:01:01 -Ama parayı bir kuyumcunun hesabına yatırmışsınız. -Niye ki? 00:17:01:21 00:17:04:22 -Altın almışsınız. -Yok efendim, biz demir alıyoruz. 00:17:05:04 00:17:08:04 Yani kuyumcudan biz niye demir alalım ki Komiserim? 00:17:08:10 00:17:11:05 Oğlum desene, "Biz demirciden altın alıyoruz." desene. 00:17:11:05 00:17:13:18 -Baba bir dakika ya. -Amca bak bu bilinen bir numaradır. 00:17:13:19 00:17:15:00 Sazan Sarmalı derler buna. 00:17:15:01 00:17:18:02 Bankada hesap açmazlar. Bir kuyumcu üstünden götürürler parayı. 00:17:19:07 00:17:20:02 Yaa. 00:17:27:05 00:17:28:20 Naim oğlum para nerede? 00:17:30:00 00:17:32:00 -Adamlar altın almışlar baba. -Ha. 00:17:32:15 00:17:33:19 Mallar nerede? 00:17:34:22 00:17:36:11 Sahibi geri aldı ya işte. 00:17:37:16 00:17:38:19 O zaman altınlar nerede? 00:17:40:02 00:17:41:12 Adamlar alıp kaçmışlar baba. 00:17:42:06 00:17:43:04 Hangi adamlar? 00:17:43:21 00:17:47:09 Ya baba kurbanın olayım bir dur ya. Yemin ediyorum kendimi keseceğim. Bir dur ya. 00:17:48:07 00:17:50:09 Neticede adamlar dolandırdılar bizi işte. 00:17:54:19 00:17:55:18 Ulan. 00:17:57:04 00:18:00:04 Yedin balık bokunu. İçtin alkolü. 00:18:00:08 00:18:01:13 Sıçtın ağzımıza. 00:18:02:17 00:18:04:21 Hayvanın oğlu, hayvanın oğlu. 00:18:07:13 00:18:09:23 Çekil şuradan. Sanayi tüpü. 00:18:10:09 00:18:11:24 Sanayi tüpü bu sanayi tüpü. 00:18:13:05 00:18:14:22 Ya nereye gidiyorsun tek başına ya? 00:18:17:01 00:18:19:04 Avukat çok da şey konuşmadı vallaha ya. 00:18:19:07 00:18:22:04 Yani "Adamları bulabiliriz ama parayı bulmak çok zor." diyor. 00:18:22:04 00:18:24:24 Zaten bunlar "Parayı harcadık." diyorlarmış. Bir iki yıl yatıp çıkıyorlarmış. 00:18:25:00 00:18:28:07 -Gerekirse bizzat düşeceğim peşlerine. -Bahadır bizzat çakacağım bir tane şimdi. 00:18:28:08 00:18:30:08 -Beni döveceksin yani. -Daha önce yapmalıydım. 00:18:30:10 00:18:32:20 Lütfen sus bahadır. Her şeyi berbat ettin, bari sus. 00:18:33:20 00:18:35:04 Ya tamam, haklısın. 00:18:35:11 00:18:38:06 Ama her şeyi nasıl mahvettiysem öyle düzelteceğim, göreceksin. 00:18:38:10 00:18:40:17 O yavşaklardan faiz alacağım, faiz. 00:18:40:17 00:18:43:14 Küfürlü konuşma ve gerçekten sus. Yani hiçbir şey söyleme. 00:18:44:07 00:18:46:01 -Tamam aşkım. -Tamam aşkım da deme. 00:18:46:02 00:18:47:10 Sus işte ya, tümüyle sus. 00:18:47:10 00:18:48:14 Ya tamam dedim ya. 00:18:48:19 00:18:51:07 Sen sus dedikten sonra sussaydın, ben de susacaktım. 00:18:51:08 00:18:53:02 Başta sen sussaydın ben hiç konuşmayacaktım. 00:18:53:03 00:18:54:23 "Ben susuyorum." demek susmadığım anlamına mı geliyor? 00:18:54:23 00:18:55:24 Bahadır yeter. 00:18:56:19 00:18:58:19 Zaten susmuş adama bağırıyor ya. 00:18:58:19 00:18:59:12 Hâlâ konuşuyor ya. 00:19:21:03 00:19:24:00 Hem para yapacağım. Hem Saruhan’a borcu kapatacağım. 00:19:26:03 00:19:26:19 Aynen. 00:19:10:16 00:19:12:21 Oğlum para takacak başka adam bulamadın mı sen ya? 00:19:13:04 00:19:15:24 Oğlum zaten köydekileri aradım, bu sefer bu kadar abartmayacaklar. 00:19:16:04 00:19:18:13 Ayarlanmış maç 2-1 biter. Anlayın artık bunu ya. 00:19:18:18 00:19:20:21 Bu hafta şeker abide oynayacağım. İki katı indireceğim oğlum. 00:19:24:01 00:19:26:03 -Yavrum benim be. -Ya da adamlar seni oyacak ha? 00:19:27:08 00:19:27:21 -Ne oldu? -Pokemon vur oğlum. 00:19:28:06 00:19:31:08 -Ya, bir top gelmedi. -Bravo abime. Bravo abime. 00:19:32:06 00:19:33:21 Yürü, başarılar abim be. 00:19:34:04 00:19:36:06 Asım, gelsene misafirin var. 00:19:36:09 00:19:39:07 -Ne misafiri? Hemen içeri mi aldın sen de? -İçerden zaten. 00:19:39:21 00:19:40:19 Nasıl yani? 00:19:41:14 00:19:42:14 Puyol. 00:19:42:14 00:19:43:12 Tamam Abi. 00:20:00:21 00:20:01:19 Merhaba. 00:20:03:08 00:20:04:09 Merhaba. 00:20:05:20 00:20:08:10 Merhaba, merhaba, merhaba. 00:20:23:06 00:20:25:16 Biraz konuşabilir miyiz baba? 00:20:26:19 00:20:27:18 Hıhı. 00:20:31:13 00:20:34:09 Ya ben bu kadar güzel bir şey nasıl yapabildim? Hayret. 00:20:35:14 00:20:38:19 Tabi yani o aslında annenin şeyi de. 00:20:39:06 00:20:42:03 Ben bu güzelliğe nasıl mani olamadım onu diyorum. 00:20:42:14 00:20:45:03 Üzülme hayatımızın geri kalanına yapacağını yaptın. 00:20:48:12 00:20:50:04 Neyse bunları konuşmak için gelmedim. 00:20:50:24 00:20:52:01 Ne için geldin? 00:20:52:07 00:20:56:05 -Başımız dertte. Bizi dolandırdılar. -Ne? 00:20:57:04 00:20:59:11 Hem de nikah töreni sırasında. 00:20:59:13 00:21:01:09 Nikah mı? Ne nikahı? 00:21:02:04 00:21:04:13 -Benim nikahım işte. -Sen evlendin mi yoksa? 00:21:05:06 00:21:06:18 Hayır, adamlar şey yapınca... 00:21:06:19 00:21:08:21 -Hangi adamlar? -Bizi dolandıranlar işte. 00:21:08:21 00:21:11:08 Ya bir anlat. Kim dolan... Neyi... evlilik kim? 00:21:11:15 00:21:13:24 Ya insanları telefonla arayan adamlar yok mu? 00:21:14:00 00:21:16:16 İşte "Terör örgütü telefonunuzu ele geçirdi." falan diyenler. 00:21:16:19 00:21:19:09 Eee? Bu numarayı mı yedin yani? 00:21:19:16 00:21:22:15 Asım Noyan’ın kızı bu numarayı mı yedi yani? 00:21:23:07 00:21:24:08 Ben yemedim. 00:21:26:00 00:21:27:17 -Bahadır yedi. -Bahadır kim? 00:21:28:07 00:21:30:04 -Müstakbel kocam. -Bak bak. 00:21:30:15 00:21:33:14 Şu ağızlara bak. Şu ağızdan çıkan kelimelere bak. 00:21:33:15 00:21:37:01 Kızım o ağız daha kaç yaşında ki? Müstakbel diyor. Kocam diyor. 00:21:37:14 00:21:39:21 Ya öz babadan habersiz evlenmek ne demek? 00:21:41:20 00:21:44:08 -Hem sen daha çok küçüksün Nazlı. -24 yaşındayım baba. 00:21:44:18 00:21:48:02 -Küçüksün işte. -Gidecek başka kimsem olmadığı için buradayım. 00:21:49:01 00:21:50:06 Bize yardım eder misin? 00:22:02:08 00:22:03:09 Eee? 00:22:03:10 00:22:04:11 Merak ettim. 00:22:04:21 00:22:08:15 Bunu gördükten sonra da öyle buz gibi konuşabilecek misin babana karşı diye. 00:22:09:16 00:22:13:22 Ben seni kalbime yazmışım yavrum. Hem içine, hem üstüne. 00:22:14:18 00:22:17:10 Yardım ne demek? Ölürüm ulan senin için ben. 00:22:20:14 00:22:21:18 Gömleğini giy baba. 00:22:28:13 00:22:29:17 Müstakbel. 00:22:31:22 00:22:34:23 -Bir yemek yeseydin bari. -İşten iki saatliğine izin aldım. 00:22:35:21 00:22:38:19 Neyse para kısmını düşünme. Onu hallederiz bir şekilde. 00:22:39:02 00:22:41:16 Aslında çok yeni, güzel bir iş bitirdik ama parayı dağıttık. 00:22:41:17 00:22:45:18 Bu hayvanların da gırtlağına kadar borcu var. İki hafta müsaade edersen... 00:22:45:18 00:22:49:00 Hayır baba, ben başkasından çalınan parayı değil, biz kendi paramızı istiyoruz. 00:22:50:11 00:22:52:13 Anneme sözüm var. Senden hiçbir şey alamam. 00:22:54:16 00:22:56:16 -Senin doktor olduğunu zannediyor. -Kim? 00:22:56:24 00:22:58:17 -Bahadır. -Öyle mi söyledin? 00:22:58:24 00:23:00:19 Keşke daha serbest bir meslek söyleseydin. 00:23:00:23 00:23:02:19 Ne bileyim işte, tanıştığımızda o geldi aklıma. 00:23:03:13 00:23:04:18 Neyse hallederiz. 00:23:07:06 00:23:10:12 Bak Nazlı, sen bana o zaman çok kızdın. 00:23:10:24 00:23:12:05 Hâlâ da kızgınsın. 00:23:12:17 00:23:15:06 Ama ben oradaydım. Biliyorsun. 00:23:15:09 00:23:18:04 Üç dört gün hastanenin kapısında bekledim. Beni almadılar içeriye. 00:23:18:21 00:23:23:01 Hatta bizim çocuklar bir hastaneden karaciğer araklayacaklardı. 00:23:23:01 00:23:25:18 Onu da annen kafa açar diye şey yapamadık. 00:23:26:24 00:23:28:15 Sen bizi defalarca kandırdın. 00:23:29:09 00:23:31:12 "Bırakacağım bu işleri. Emlakçı olacağım." dedin, bırakmadın. 00:23:33:12 00:23:35:14 Sen annemi kanserden daha çok yordun baba. 00:23:41:23 00:23:43:03 O nasıl laf ya? 00:23:49:20 00:23:52:24 Ah Ludvinka ya? Niye açmıyorsun ya? 00:23:53:22 00:23:55:18 Bulgaristan’ın kodunu mu yanlış girdim ya? 00:24:00:23 00:24:02:04 Naim. 00:24:03:00 00:24:05:06 -Efendim babacım? -Buraya gel, buraya. 00:24:10:09 00:24:11:03 Ben... 00:24:12:02 00:24:12:11 Sen... 00:24:12:12 00:24:13:09 -Bak. -Evet. 00:24:13:15 00:24:15:18 -Senin gibi.... -Benim gibi, evet. 00:24:15:20 00:24:17:14 -Evladı. -Helva... 00:24:17:15 00:24:19:03 -Evladın... -Evladın. 00:24:19:04 00:24:22:02 Sen benim gibi evladın... Evet babacım. 00:24:24:04 00:24:25:10 Cibilliyetini... 00:24:25:12 00:24:26:20 Cibilliyetini... 00:24:27:01 00:24:28:16 Cibilliyetini, evet. 00:24:28:16 00:24:29:23 -Si... -Si... 00:24:30:07 00:24:34:00 Ama baba yorma kendini ya. Niye yoruyorsun ki kendini ya? 00:24:37:20 00:24:41:15 Ah Hurşide ah. İlk seferde olmamış, niye ısrar ediyorsun? 00:24:42:05 00:24:43:14 Tüpüne sıçayım. 00:24:44:02 00:24:45:24 Al işte, netice ortada. 00:24:49:04 00:24:51:10 Öz evladına konuştuğu kelimelere bak ya. 00:24:51:11 00:24:53:13 İkizini yedi bu ikizini. 00:24:53:14 00:24:55:23 Geri zekalı ya, geri zekalı. 00:24:56:14 00:24:57:24 Ocağıma incir ağacı dikti. 00:24:58:12 00:24:59:12 Çıkana bak. 00:24:59:12 00:25:01:18 Aha bu. Yarım akıl. 00:25:02:21 00:25:05:09 -Nereye gidiyorsun? -Sen dinlen baba. Sen ne edeceksin? 00:25:05:10 00:25:06:24 Sanayi tüpü nereye gidiyorsun? 00:25:07:08 00:25:09:05 Sanki bana sordunuz tüp bebek yapalım diye. 00:25:09:10 00:25:11:20 Ayrıca tüp bebekte bir şey yok. Herkes tüp bebek. 00:25:20:22 00:25:23:09 Merhaba Bulutay. Nasılsın devrem ? 00:25:24:08 00:25:28:02 Vay vay vay devrem ne yapıyorsun ya? Sen buralarda. 00:25:28:24 00:25:30:16 Ulan çok özlemişim ya. 00:25:33:13 00:25:36:07 Kuyumcudan da altınları almışlar. Yürümüşler gitmişler ya. 00:25:36:14 00:25:40:12 Hayatta hiç fiske vurmamış adam, ense köküme yapıştırdı tokadı. 00:25:40:12 00:25:42:04 Ne diyorsun devrem sen ya? 00:25:43:07 00:25:46:04 Sorma ya. Şu anda yaşayan bir ölüden farkım yok tertip. 00:25:46:04 00:25:46:20 Ne? 00:25:48:19 00:25:51:10 Yaşayan bir ölüden farkım yok diyorum tertip ya. 00:25:51:15 00:25:53:02 Nasıl bulacağız bu adamları ya? 00:25:53:14 00:25:57:07 Dur, dur sen hiç merak etme. O mevzuda yardımcı olacak birisi var. 00:25:57:10 00:26:00:00 Kendisi müşterimizdir. Çok da güzel bir insandır. 00:26:00:10 00:26:02:22 Bizim kokorece de bayılır. Hoş bayılmayan yoktur. 00:26:02:22 00:26:05:06 Bazan öyle sıra oluyor. Biz burada yetiştiremiyoruz. 00:26:05:07 00:26:07:17 Biz yetiştiremiyoruz. Yine öyle sıra oluyor. 00:26:08:15 00:26:10:21 Hakikat mı diyorsun ya? Çözerler mi diyorsun bizim meseleyi? 00:26:10:21 00:26:15:00 Tabi, tabi işleri budur. Yalnız paranın da bir kısmını da alırlar tabi. 00:26:15:01 00:26:17:16 Tabi canım, herkes kendi pazarında. 00:26:17:17 00:26:19:09 Bulutay, nerde kaldın oğlum? Hadi. 00:26:19:12 00:26:21:05 -Geldim usta. -Ekmekler soğudu. Hadi çabuk, çabuk. 00:26:21:06 00:26:24:08 -Geldim, geldim. -Bir çeyrek ilave alayım ben. Pek güzelmiş ya. 00:26:25:03 00:26:26:22 Havyar halt etmiş bunun yanında ya. 00:26:27:12 00:26:29:23 Evet beyler tarihin en hızlı hamam böcekleri bunlar. 00:26:29:24 00:26:33:21 Dün yemin ediyorum Usain Bolt buradaydı. Bunları gördü mesleği bıraktı. O derece. 00:26:33:23 00:26:35:10 Bahisleri alalım. 00:26:35:11 00:26:36:12 Nasıl yerler buralar ya? 00:26:36:19 00:26:38:20 Korkma devrem, buralar bizden sorulur. 00:26:39:03 00:26:41:13 İşte buralar nereler? Ben onu anlayamadım ki. 00:26:41:20 00:26:42:24 -Gel sen, gel. -Bir numara, 00:26:43:01 00:26:44:23 iki numara, üç numara, dört numara, beş numara. 00:26:44:23 00:26:46:10 Evet hazır mıyız arkadaşlar? 00:26:47:06 00:26:48:17 Ne kadar pis bir kapı bu ya. 00:26:49:05 00:26:51:08 -Selamünaleyküm Ünal. -Aleykümselam. 00:26:51:14 00:26:53:18 Bir, iki, üç başla. 00:26:54:19 00:26:56:23 Beş, atak başladı. Bu kadar mı etkiliyor? 00:26:56:24 00:26:58:09 Üç, atağa devam etti. 00:26:58:21 00:27:00:04 Bir numara atak yaptı. 00:27:00:04 00:27:02:16 Mükemmel bir atak. Üç numara geriden geliyor. 00:27:02:22 00:27:05:12 Beş numara da aynı anda geldi. Üç numara da devam etti. 00:27:05:13 00:27:06:12 Bir boy fark var arada. 00:27:06:24 00:27:11:12 Üç gidiyor, üç gidiyor. Üç numara kazandı! 00:27:11:13 00:27:14:04 -Mükemmel bir atakla kazanıyor. -Bu ne ya kakalaklar mı yarışıyor? 00:27:14:05 00:27:15:17 Tabi, tabi. Haftada bir gün. 00:27:15:17 00:27:17:08 -Böyle bir kakalak görmedim ben. -Tövbe, tövbe. 00:27:19:03 00:27:21:07 Bunlar bizim adetlerimiz değil ki. Bu ne böyle ya? 00:27:21:14 00:27:23:11 Benim içim kalktı. Bir tuhaf oldum ya. 00:27:23:18 00:27:26:09 -Abi bunu cezaevinde geliştirmiş. -Bura kokuyor mu ya? 00:27:26:16 00:27:28:11 Evet ikinci tura geçelim. Devam edelim. 00:27:28:18 00:27:30:15 Üç, iki, bir başla. 00:27:32:09 00:27:33:14 Afiyet olsun abi. 00:27:35:10 00:27:38:07 Efendim bizde malı orada görünce parayı yatırdık. 00:27:38:07 00:27:39:00 Nereden bilelim? 00:27:39:10 00:27:42:19 İşin kötüsü babam parayı tefeciden aldığımızı bilmiyordu. 00:27:42:20 00:27:44:05 Bizim kendi paramız zannediyordu. 00:27:44:16 00:27:46:03 Sizin kendi paranıza ne olmuştu? 00:27:46:19 00:27:49:10 Bir sevda peşinde harcadım efendim. 00:27:52:24 00:27:56:03 Önce beni Bulgaristan’dan aradı. "Zor durumdayım." dedi. 00:27:57:09 00:27:59:22 Sonra konuşa konuşa kaynaştık işte, ama... 00:28:01:24 00:28:04:14 Hele ben de diyorum, "Bulgar karıların numaralarını kim yiyor?" 00:28:05:17 00:28:07:00 Aha bunlar yiyorlar. 00:28:09:16 00:28:10:12 Lan oğlum, lan. 00:28:10:15 00:28:12:13 Bir zalıma gönül verdim. Sevdi zannettim efendim. 00:28:12:18 00:28:14:19 -Bütün parayı harcadım. -Peder Bey ne durumda şimdi? 00:28:14:20 00:28:16:14 Vallaha kötü durumda. Öyle yatıyor. 00:28:17:09 00:28:19:01 Ağzı da bana karşı çok bozuk açıkçası. 00:28:19:12 00:28:21:11 -Şikayet ettiniz mi? -Nasıl edelim efendim? 00:28:21:11 00:28:24:14 Öz babamız neticede. Vallaha bazen şuramıza geliyor. Sabrediyoruz yani. 00:28:25:03 00:28:26:04 Polisi diyor. 00:28:27:07 00:28:30:13 Devrem konuyu anlatınca benim de aklıma sen geldin Saruhan Abi. 00:28:32:07 00:28:34:08 Vallaha ocağına düştük abi yani. 00:28:34:08 00:28:38:12 Her türlü masrafınızı da parayı aldığımız zaman hemen yani, takdim edeceğiz. 00:28:39:12 00:28:41:13 Şimdi zaten bizim böyle pis adamlara... 00:28:42:07 00:28:43:18 ...böyle hırsızlara, soysuzlara... 00:28:43:19 00:28:46:05 karşı bir alerjimizin olduğu doğrudur. 00:28:46:21 00:28:50:21 Lakin hak etmeyen adama da dayak atma gibi bir şiddet anlayışına da... 00:28:51:13 00:28:53:05 ...bak, kesinlikle karşıyım. 00:28:53:09 00:28:55:16 -Kesinlikle. Öyle değil mi? -Öyle abi. 00:28:55:18 00:28:57:23 Hak eden adama da atıyorsunuz ama değil mi abi? 00:28:59:06 00:29:00:10 Tabi, tabi. 00:29:01:13 00:29:02:13 Şimdi biz bu işi halledeceğiz. 00:29:03:21 00:29:05:17 Yalnız senden bir isteğim olacak kokoreç. 00:29:05:22 00:29:07:00 Emret abi. Nedir? 00:29:07:04 00:29:09:12 Şimdi arkadaşına sağlam bir tokat vurmanı istiyorum. 00:29:10:15 00:29:11:20 -Tokat mı? -Hee. 00:29:11:21 00:29:12:14 Niye ki abi? 00:29:12:22 00:29:15:16 Babasının parasını karılarla ezmiş birisi... 00:29:17:13 00:29:20:00 ...sence sağlam bir tokadı hak etmiyor mu? 00:29:20:08 00:29:21:11 Anladım abi. 00:29:22:02 00:29:22:23 Yoo. 00:29:25:07 00:29:28:05 Yok. Benim sağlamım bunun bir tık üstü. 00:29:38:17 00:29:41:23 Bunun da bir tık altıydı ama neyse. 00:29:44:21 00:29:48:11 -Adamın dediğinin bir tık üstünde vurmak ne lan? -Tam olarak ben onu nasıl ayarlayayım abi? 00:29:48:11 00:29:49:24 -Ya bırak ya. -Acıdı mı? 00:29:50:00 00:29:51:19 Geçirdin destekliyi, acımaz mı? 00:29:55:12 00:29:56:20 Hasta yakını yakında mı? 00:29:57:15 00:30:00:11 Hasta yakını, hastanın yakınında mı? Bunda anlamayacak ne var? 00:30:01:05 00:30:02:13 Tamam çıkıyorum dışarı. 00:30:02:17 00:30:04:14 Gizli gizli dolma yediriyorlar adama. 00:30:06:03 00:30:07:07 Evet. 00:30:10:04 00:30:14:01 Merhabalar Nazlı Hanım. Şükür kavuşturana. 00:30:14:02 00:30:15:02 Öpeyim. 00:30:15:18 00:30:17:09 -Merhaba. -Merhaba, buyurun. 00:30:20:21 00:30:23:22 Tanıştırayım. Babam Doktor Asım Bey. 00:30:24:14 00:30:25:11 Bahadır. 00:30:25:16 00:30:29:01 Doçent aslında ama önemli değil. Neyse. 00:30:31:12 00:30:32:15 Sorun değil. 00:30:33:00 00:30:35:06 Sonunda tanıştık. Çok memnun oldum efendim. 00:30:35:10 00:30:38:03 Valla bense daha ziyade şaşkınım. 00:30:38:03 00:30:42:18 Çünkü kızımın bence bu vakitsiz evlilik kararı alması ve... 00:30:44:11 00:30:46:02 ...bundan beni haberdar etmemesi... 00:30:46:03 00:30:49:05 Tamam bir dönem koptuk ama babayız yani. 00:30:49:15 00:30:52:05 O yüzden bu beni adeta bir travmaya soktu yani. 00:30:52:21 00:30:56:05 Bence biz asıl konumuzu konuşsak. Senin de işin vardır. Tutmayalım seni. 00:30:56:09 00:31:00:17 Ben tam asıl konumuzun içindeyiz diye düşünüyorum yavrum. 00:31:00:23 00:31:03:13 Efendim ben de şahsen sizi çok merak ediyordum. 00:31:03:16 00:31:06:15 Bu vesileyle Nazlı’yla aranızdaki tatsızlığın bitmesi... 00:31:06:22 00:31:09:17 ...en azından bitmeye başlaması çok iyi oldu şahsımca. 00:31:10:14 00:31:12:07 -Yaş kaç? -29 efendim. 00:31:12:07 00:31:14:18 29 diye bir yaş yoktur. 30’dur o. 00:31:15:10 00:31:16:14 Yani orta yaşlısın. 00:31:17:05 00:31:21:07 Bu yaşa gelmişsin, çoluğun, çocuğun kimsenin yemediği numarayı yiyorsun yahu. 00:31:21:07 00:31:24:22 Yahu emniyet teşkilatı herkese sürekli mesaj gönderiyor. 00:31:24:23 00:31:27:00 Bu tip kişilere karşı dikkatli olun diye. 00:31:27:01 00:31:29:07 Ben o kurumsal mesajları okumadan siliyorum. 00:31:29:10 00:31:31:12 -İşte okumadan sileni de kuru kuru... -Baba! 00:31:32:13 00:31:35:21 ...silkelerler yavrum. Silkelemişler. 00:31:35:24 00:31:40:13 Hayır biraz daha iyi çalışılmış, daha ince bir organizasyonu yesen neyse yani. 00:31:40:14 00:31:43:16 Baba bunları konuşmanın anlamı yok. Sen bize yardım edeceğini söyle.... 00:31:44:04 00:31:45:11 ...Bahadır da sakin olsun. 00:31:45:24 00:31:48:01 "Kendim peşlerinden gideceğim." deyip duruyor çünkü. 00:31:48:02 00:31:50:03 -Allah Allah. -Tabi ki düşeceğim peşlerine... 00:31:50:04 00:31:51:02 ...ve paramızı geri alacağım. 00:31:51:12 00:31:55:06 Onlar bu sefer sert kayaya çarptıklarını, bu sert kaya onlara geri çarptığında anlayacaklar. 00:31:55:07 00:31:56:14 Bahadır uzatma lütfen. 00:31:56:16 00:31:58:14 Öyle bir şey yok. Kanunsuz bir şey yok. 00:31:59:01 00:32:03:21 Herkes kendi cezasını kendisi kesecekse, hukuk nerede kaldı, nizam nerede kaldı? 00:32:03:22 00:32:04:23 Nerede kaldı? 00:32:05:06 00:32:08:24 Benim çok yüksek mevkilerden oluşan bir çevrem vardır. Bilir. 00:32:09:02 00:32:11:22 Gelmez, gitmez ama babasının çevre... değil mi? Biliyorsun. 00:32:11:23 00:32:14:07 -Doğru haklısın. -Yani bu şehirde... 00:32:14:07 00:32:18:09 ...valisi, emniyet müdürü, efendim bilhassa özel kalem... 00:32:19:05 00:32:20:03 ...insan kaynakları... 00:32:22:19 00:32:25:08 Bir telefonda tık hepsi, Allah’a şükür yani. 00:32:25:08 00:32:28:13 Onlar gerekeni yaparlar. Dosyamızı öne alırlar falan, hallederiz. 00:32:28:14 00:32:30:12 Siz sakince bekleyeceksiniz. 00:32:30:18 00:32:32:21 Anladın değil mi Bahadır? Bu konu kapandı. 00:32:32:21 00:32:33:23 Babam halledecek işte. 00:32:36:14 00:32:38:20 Bir çay da ben mi içseydim ya. Dudağım kurudu. 00:32:48:23 00:32:51:10 Sen onu içtin mi? İçine bir şey mi üfledin? 00:32:51:10 00:32:54:01 -Ben anlayamadım. -Latte, köpüklü. 00:32:55:08 00:32:56:20 Sesli de aynı zamanda. 00:32:58:19 00:32:59:10 Baba? 00:33:03:05 00:33:06:06 Ben o adamları bulurum. Parayı da geri alırım. 00:33:06:07 00:33:09:14 Asım Noyan’ın kızını hiç kimse taklaya getiremez. 00:33:09:16 00:33:11:24 Ronaldo’ya bacak arası yapamazsın. 00:33:12:11 00:33:13:14 Ben bu işi hallederim. 00:33:14:12 00:33:15:18 Ama bir şartım var. 00:33:15:23 00:33:18:24 -Neymiş o? -Bu çocuğu bırak. Evlenme. 00:33:19:07 00:33:21:03 Hele hele bu çocukla sakın evlenme. 00:33:21:21 00:33:24:22 Evlenilecek adam değil ki yavrum bu ya. Dolandırılacak adam bu. 00:33:25:03 00:33:28:21 Senden yardım istemek berbat bir fikirdi. Bütün konuştuklarımızı unut. 00:33:28:23 00:33:30:13 Ben gelmedim ve seni hiç görmedim. 00:33:31:02 00:33:33:24 Yahu latteyi nasıl içtiğini de mi görmedin? İçine tümkürdü. 00:33:34:20 00:33:39:20 Yalnız bu kadar fevri olmak iyi değil bu yaşta. Konuşa konuşa her şey hallolur. 00:33:40:17 00:33:41:10 Yürü Bahadır. 00:33:42:05 00:33:44:14 -Görüşmek üzere efendim. -Güle güle Bahattin. 00:33:45:14 00:33:47:07 -Ne oldu ya? -Yok bir şey, devam et. 00:33:58:09 00:34:00:23 Evlat kadar kazık bir soru var mı ulan hayatta ya? 00:34:02:23 00:34:05:11 Kızlar niye büyüyor arkadaş? Babalar küçülsün ya. 00:34:27:08 00:34:29:06 Vay Hayri abi. İyi, sen ne yapıyorsun ya? 00:34:29:07 00:34:30:24 İyi vallaha bir takım aloculuğa döndü meslek. 00:34:31:00 00:34:34:17 Normalde burada çok çeşit mal oluyor ama böylesini ilk defa duyuyorum yani. 00:34:34:17 00:34:35:15 Anladım Tayfun. 00:34:38:02 00:34:39:04 Hadi eyvallah. 00:34:39:12 00:34:40:23 Hayri Abi parayı niye vermiyorsun ya? 00:34:42:00 00:34:42:23 Alırım bir dal. 00:34:50:06 00:34:52:22 GÜLOMBAYIR DOSTLUK VE KAYNAŞLIK DERNEĞİ 00:34:55:15 00:34:58:24 Buraya bazısı geliyor da, ufakçı tipler. Çekilişçi bunlar. 00:34:58:24 00:35:02:02 "Hediye kazandın. Üç yüz lira gönder iPad'in gelsin." hesabı. 00:35:02:03 00:35:06:13 Telefonda da kolay bir soru soruyorlar. Mesela "36’nın karekökü kaçtır?" gibi. 00:35:06:14 00:35:08:04 36’nın karekökü kolay soru mu? 00:35:08:22 00:35:10:09 Misal diyorum Pokemon abi. 00:35:12:10 00:35:13:14 Bu Gülonbayır nere lan? 00:35:13:15 00:35:16:19 Ne bileyim ben? Direkt kumarhane yazacak hali yok ya patronun. 00:35:16:22 00:35:19:10 -Öyle bir yer yok yani. Yok ama hemşerimiz çok. 00:35:19:16 00:35:21:23 -Her gün doluyor burası. -Eyvallah Sançes. 00:35:21:24 00:35:24:11 -Sen bir şey duyarsan haber edersin. -Tamamdır kanki. 00:35:24:11 00:35:24:23 Hadi. 00:35:28:24 00:35:30:20 Oo, merhaba kızlar. 00:35:31:12 00:35:33:07 -Naber Damla? -Çağla ben. 00:35:34:05 00:35:36:12 -Asım, naber canım? -İyidir. Beni biliyorsun. 00:35:36:18 00:35:38:04 00:35:38:11 00:35:40:13 -Sen neler yapıyorsun balım? -Ne yapayım işte? 00:35:40:13 00:35:42:24 -Çalışıyorum. Gym’e gidiyorum. Jim mi? Jim kim? 00:35:43:01 00:35:44:18 Kimse değil ya. Spora gidiyorum. 00:35:44:19 00:35:46:19 Alemsin. Hadi görüşürüz. 00:35:46:19 00:35:47:22 Görüşürüz. 00:35:56:06 00:35:57:11 -Ne? -Balım. 00:35:57:12 00:35:58:18 00:35:58:18 00:36:01:09 Yani şimdi de yabancı dil konuşmak mı problem oldu? 00:36:01:10 00:36:04:22 Bir daha motorlarla gözümün önünde vıcık vıcık konuşursan keserim yabancı dilini. 00:36:04:23 00:36:06:17 Ne motoru be? O kız işletme mezunu. 00:36:06:17 00:36:09:12 -Hadi ya? Nereden biliyorsun? -Sen nerden biliyorsun motor olduğunu? 00:36:09:16 00:36:11:05 Diplomayı görmedik ama kıçı meydanda. 00:36:11:06 00:36:13:16 Vay, vay, vay. Kimleri görüyorum? 00:36:13:16 00:36:14:17 Naber ihtiyar? 00:36:16:02 00:36:18:07 Baypastan sonra fişek gibi kardeşim. 00:36:18:18 00:36:21:18 Kalbime otoyol döşediler. Gıcır gıcır oldu. 00:36:21:22 00:36:24:08 Artık herkes giremiyordur. Paralı olduğuna göre. 00:36:24:08 00:36:27:08 Lerzan’cım eskiden de bedava değildi. Nasılsın güzel gözlüm? 00:36:27:16 00:36:31:03 Arkadaşın rahat durmuyor Kerami Abi. Motorlara "balım" diyor. 00:36:31:04 00:36:33:19 Aa, Asım Noyan? Hayatta inanmam. 00:36:34:02 00:36:35:18 Arkadaşın da devamlı kafa açıyor. 00:36:35:19 00:36:37:18 Ben makyajımı tazeleyeyim balım. 00:36:45:06 00:36:45:22 Pardon. 00:36:50:23 00:36:54:08 Nazlı’mı incitmişler Kerami. O adamlar bana Lazım. 00:36:54:10 00:36:56:22 Ya Asım ben bunu internette okudum biliyor musun? 00:36:57:00 00:37:00:02 "Şaşkın Damat" diye vermişler. Hatta dedim, kim lan bu geri zekalı? 00:37:00:03 00:37:00:24 Demek o... 00:37:07:05 00:37:10:02 Ulan en çok orası koyuyor zaten. Siktir et hırsızları. 00:37:10:12 00:37:12:10 Beyinsiz bir damadım varmış meğer. 00:37:12:11 00:37:15:10 Ulan dolandırıcılar kralının kızını dolandırıyorlar ya. 00:37:15:11 00:37:19:12 Ve kral onları yakaladığı zaman internet biraz da onlardan bahsedecek. 00:37:20:23 00:37:23:07 Ay dükkan yıkılıyor Kerami Abi. 00:37:23:20 00:37:26:00 -Maşallah de kız. -Ay maşallah tabi ki de. 00:37:26:08 00:37:29:10 Bir de şu giderken yürüttüğün telefonu ver de sahibini sevindirelim. 00:37:29:11 00:37:31:02 İnanamıyorum gördüğüne. 00:37:31:05 00:37:33:22 Bayağı ustalığın karşısında selfie çektirmek istiyorum. 00:37:35:06 00:37:38:07 Biz o işleri zirvede bıraktık yavrum. Size de tavsiye ederim. 00:37:39:20 00:37:42:19 Organize işlere lüzum yok Asım’cım. 00:37:42:20 00:37:46:18 Bir şey bulun 5 liraya mal edin. 50 liraya satın. Bu. 00:37:47:11 00:37:48:14 Şimdi benim kafam karıştı. 00:37:48:15 00:37:50:21 Sen "araklamayı bırak" mı diyorsun "devam" mı diyorsun? 00:37:50:21 00:37:52:13 Azaltın diyor. Azaltın diyor. 00:37:52:16 00:37:56:11 Adana suşi yaptırıyorum yoğurtlu. Şehirde son moda. 00:37:59:13 00:38:00:20 Adana suşi ne ya? 00:38:05:24 00:38:07:06 Demek tanımıyorsun ha? 00:38:09:09 00:38:10:01 Bak. 00:38:13:15 00:38:17:03 Hayatta en gıcık olduğum durumlardan bir tanesi de bu. 00:38:17:22 00:38:18:18 Ne? 00:38:19:00 00:38:20:03 Mesela birisi var. 00:38:20:13 00:38:23:17 O kişide bir bilgi vardır ama bize söylemek istemiyor. 00:38:24:13 00:38:25:20 Böyle durumlarda... 00:38:26:17 00:38:28:00 ...Nektar kardeşim... 00:38:28:22 00:38:29:22 ...şiddete başvurmak ister. 00:38:32:19 00:38:35:14 Yani sıkalım, dövelim, ezelim. 00:38:37:03 00:38:38:09 Halbukiyse... 00:38:39:16 00:38:41:21 ...insanlar konuşa konuşa anlaşırlar benim canım. 00:38:42:06 00:38:43:22 Ben sana güzel bir kelime söylerim. 00:38:47:07 00:38:49:02 Sen bana güzel bir kelime söylersin. 00:38:49:06 00:38:50:19 O da bana güzel bir kelime söyler. 00:38:51:07 00:38:52:03 Ayıkıyon mu? 00:38:53:02 00:38:55:23 Abi sıkınca daha çabuk netice alıyoruz ya, o yüzden. 00:38:57:03 00:39:00:01 Abi ben söyledim size. Tanımam etmem bu adamları. 00:39:00:02 00:39:02:05 Parayı hesaba yatırınca, biz de altınları verdik. 00:39:03:00 00:39:04:24 -Fotoğrafları getirdim usta. -Ver oğlum şunları. 00:39:05:07 00:39:07:14 Buyur abi, güvenlik kamerasındaki adamlar bunlar. 00:39:07:14 00:39:08:00 Gel lan buraya. 00:39:11:00 00:39:12:20 Bak bakayım bu arkadaşlar o arkadaşlar mı? 00:39:15:16 00:39:17:15 Yok efendim, tanımıyorum bunları. 00:39:18:20 00:39:19:21 Tanımıyorsun ha? 00:39:20:13 00:39:21:14 Hayır efendim. 00:39:28:11 00:39:29:01 Ara. 00:39:29:15 00:39:31:21 Ya çok soğuk konuşuyor. Uyuz oluyorum Lerzan. 00:39:31:21 00:39:34:07 Isıt o zaman. Şart şurt yok de. 00:39:34:08 00:39:36:15 Adamların peşindeyiz de. De işte bir şeyler. Ne bileyim. 00:39:36:16 00:39:37:19 Şart şurt var. 00:39:37:19 00:39:39:18 Peki tamam benim daha güzel bir fikrim var. 00:39:40:01 00:39:42:14 İyi ara. Konuşsun buzdolabı. Ara. 00:39:44:21 00:39:45:16 Neye bakıyorsun? 00:39:46:08 00:39:48:11 Haberlere bakıyorum şaşkın damat. 00:39:51:09 00:39:53:18 -Alo. <-Nazlı’cım merhaba.> 00:39:53:18 00:39:55:01 Lerzan Berrak ben. 00:39:55:13 00:39:57:09 Ama tabi doktor Asım Bey’in eşi İnci ben. 00:39:57:14 00:39:58:21 Aa merhaba İnci Hanım. 00:39:59:00 00:40:00:22 -Kim o? -Babamın eşi. 00:40:00:23 00:40:01:23 Selam söyle. 00:40:01:24 00:40:03:11 00:40:03:18 00:40:05:18 İyi sağ olun. Siz nasılsınız? 00:40:05:19 00:40:08:02 İyi vallaha ne olsun. Ne diyeceğim sana? 00:40:08:02 00:40:10:17 Şöyle yarın öbür gün hep birlikte bir yemek falan mı yesek? 00:40:11:04 00:40:11:23 Yemek mi? 00:40:11:24 00:40:13:13 -Yemek mi? -Vallaha bilmiyorum. 00:40:13:16 00:40:15:23 -Ben bir Bahadır’a sorayım ama. <-Bu arada baban...> 00:40:15:24 00:40:18:12 ...seni çok öpüyor. Balamir Bey’e de çok selamlar. 00:40:18:18 00:40:21:02 -Tamam iletirim Bahadır’a <-Aa evet.> 00:40:21:03 00:40:22:01 Bahadir. 00:40:22:19 00:40:25:05 Tamam ben sana yeri ve zamanı yolluyorum hemen. 00:40:25:06 00:40:27:14 Ay çok güzel olacak be. Hadi öptüm. 00:40:28:05 00:40:29:23 -İşte bu kadar. -Aferin Bahadir. 00:40:30:18 00:40:31:11 Al sana. 00:40:31:15 00:40:33:03 Aa, güzel oldu bu. 00:40:39:24 00:40:40:13 Yok. 00:40:50:23 00:40:54:01 Bana bak yakışıklı. Bak bakayım bu arkadaşı tanıyor musun? 00:40:54:11 00:40:56:18 -Merhaba. -Vallaha çıkaramadım abi. 00:40:57:18 00:40:58:22 -Çevir. -Nasıl? 00:40:59:09 00:40:59:22 Abi. 00:41:01:09 00:41:02:12 Çevir, çevir, çevir. 00:41:03:07 00:41:04:15 Başı bana dönsün. Hah şöyle. 00:41:06:07 00:41:08:06 Bir de böyle bak bakayım. Tanıyor musun bu arkadaşı? 00:41:08:07 00:41:10:16 Oluyor mu yani böyle? Düz konuşabiliriz abi. 00:41:10:17 00:41:12:09 Ülkemizde kaç tane kahveci böyle senin gibi... 00:41:12:09 00:41:16:08 ...ters çevirip baş aşağı bırakıldıktan sonra beyin sarsıntısı geçiriyor.... 00:41:16:13 00:41:18:02 -...biliyor musun? -Bilmiyorum abi. 00:41:18:12 00:41:19:02 Peki. 00:41:20:01 00:41:21:01 Ama ilk sen ol ya. 00:41:23:08 00:41:25:16 Bizi burada senin gözünün önünde dolandırdılar. 00:41:25:23 00:41:28:11 Ayrıca o adam buraya ilk geldiğinde seninle konuştuydu. 00:41:28:12 00:41:30:21 Tamam şimdi hatırladım abi tamam. Çevirin anlatayım abi. 00:41:30:24 00:41:32:02 Beyne kan gitti tabi. 00:41:32:02 00:41:33:22 He, he aferin lan. 00:41:35:00 00:41:35:21 Bırakın. 00:41:39:23 00:41:44:05 Lan oğlum önce çevir, çevir, sonra bırak anlamında. 00:41:44:06 00:41:45:23 -Senin geçmişini si… -Pardon abi. 00:41:46:02 00:41:47:01 Ne yapıyorsun ya? 00:41:47:06 00:41:49:03 Tövbe estağfurullah tövbe. 00:41:53:22 00:41:56:21 Abi bizi mezeye boğma ya. Sonra balık yiyemiyoruz. 00:41:57:09 00:41:59:06 Haydari salata kalsın. Gerisini al abi. 00:41:59:24 00:42:01:11 Sıkıntı yok, birazdan toparlar abi. [ 37 ] 00:42:01:18 00:42:03:09 Siz de alsanıza şu mezeleri çocuklar. 00:42:03:23 00:42:05:03 Eyvallah abi. 00:42:05:04 00:42:08:06 -Yalnız, çupralar çiftlik olmasın olur mu? -Tabi, tabi, tabi, gel. 00:42:11:06 00:42:12:16 Küfürü bıraktım Billur. 00:42:13:13 00:42:14:15 En iyisi efendim. 00:42:22:10 00:42:25:24 Tuhaf huylar ediniyorsun ihtiyar. Balık tutmak nedir ya? 00:42:27:06 00:42:29:22 Balık değil, vakit öldürüyorum Asım. 00:42:30:14 00:42:34:02 -Bir şey denk gelirse de martılara atıyorum. -Ha, denizden alıp fakire veriyorsun. 00:42:35:02 00:42:35:15 Gibi. 00:42:37:24 00:42:39:07 Gelişmelere gelince? 00:42:39:13 00:42:42:07 Bizim oranın müdavimlerinden biri, Sıtkı Besnici. 00:42:43:15 00:42:44:23 Dükkana geldi şansına. 00:42:45:05 00:42:48:19 Şehrin bütün deliklerini bilir. Bütün farelerini tanır. 00:42:48:19 00:42:49:18 Ne iş yapar bu adam? 00:42:49:20 00:42:53:03 Emniyete çalışıyor diyorlar ama bence kendine Müslüman. 00:42:53:07 00:42:55:18 O herkesi tanır. Ama kimse onu tanımaz. 00:42:56:07 00:42:59:02 Yalnız yakaladı mı çok pis kafa ütüler. 00:42:59:17 00:43:03:03 Ekonominin itici gücü nedir? İhtiyaçlar. 00:43:03:22 00:43:06:07 İhtiyaçlarımızı belirleyen şey ne? 00:43:07:19 00:43:08:21 Dürtülerimiz. 00:43:09:10 00:43:11:15 Peki bu dürtüleri kim yönlendiriyor? 00:43:13:01 00:43:16:09 Reklam dünyası, medya, marketler zincirleri. 00:43:16:18 00:43:18:08 Market bize ne yapıyor? 00:43:18:09 00:43:21:17 İhtiyacımız olmayan şeyleri ihtiyaç unsuru haline getiriyor. 00:43:22:04 00:43:24:22 Ki insanın doğasında bu var. Hayvan da böyledir. 00:43:25:08 00:43:26:10 Misal babun. 00:43:27:19 00:43:28:20 Babun ne yer? 00:43:29:08 00:43:30:03 Muz. 00:43:31:05 00:43:36:10 Ama gider turistin çantasından da o gofreti alır. Neden? Babun’un mekanındasın. 00:43:37:00 00:43:38:21 Babunla nasıl muhatap olacaksın? 00:43:38:21 00:43:41:14 Dürttün hayvanı. Gösterdin gofreti bir kere. Canı çekti. 00:43:41:15 00:43:43:01 Maymun ve haklı. 00:43:44:15 00:43:45:15 Yanlış mıyım? 00:43:46:04 00:43:48:01 Besnici bu bizim alocularla ilgili olarak... 00:43:48:02 00:43:50:23 Mesela akıllı telefonlar. Ver bir beyinsizin eline. 00:43:51:03 00:43:54:01 Kısa zamanda kül tabağı kadar akıl kalmayacaktır kendisinde. 00:43:54:01 00:43:57:11 Ama kurnaz insanların elinde, bir silaha dönüşüyor. 00:43:57:12 00:44:00:21 Hele burada aldatan ve aldanan arasında bir mutabakat var sanki. 00:44:00:21 00:44:04:02 Arayan kişi arananı otoriter bir baskı altına alıyor. 00:44:04:03 00:44:05:19 Adeta onun içindeki çocuğu çalıyor. 00:44:05:24 00:44:09:20 Mesela Yalancı Çoban hikayesini bilirsin. Oradaki çoban ruh hastası mı? 00:44:09:21 00:44:10:24 Senin için karides nedir? 00:44:11:00 00:44:13:01 Hayat fena halde futbola benzer derler ya. 00:44:13:01 00:44:16:10 Belki de çoban, itfaiyeci ruhlu bir kimse ve köylüye tatbikat yaptırıyor. 00:44:16:11 00:44:20:11 Deniz kestanesi de aynı işi yapıyor. Ama deniz kestanesi masum, kimse bilmiyor. 00:44:21:08 00:44:25:22 Bir ekip var. Kuruyemişçi makyajı içerisinde. Her türlü dümen bunlarda. 00:44:25:23 00:44:30:12 O görünüm içerisinde genital ve dijital her türlü dolandırıcılığı bunlar yapıyor. 00:44:30:13 00:44:33:12 -Genital? -Görüntülü tahrik, akabinde şantaj. 00:44:33:17 00:44:37:07 İşte burada genital ve dijital birbirine geçiyor. 00:44:37:07 00:44:40:21 Aradıkları kişiyi çeşitli taktiklerle ereksiyon haline getiriyorlar. 00:44:40:22 00:44:43:14 Sonra da tespit edip şantaj ediyorlar. 00:44:43:15 00:44:45:01 Burçlara inanır mısın? 00:44:45:07 00:44:46:10 Ben inanmam. 00:44:46:23 00:44:51:13 Çünkü bir insanın büyüdüğü mahalle ve çevresi onun kimliğini oluşturur. 00:44:51:22 00:44:55:10 Misal, boğayla yengeç anlaşır derler. 00:44:55:24 00:44:57:08 Doğada böyle bir şey yok. 00:44:58:07 00:45:02:23 İkili ilişkilerde olmuyor. Dördüncü karımla yeniden boşanıyorum. 00:45:03:15 00:45:05:24 Ben yengecim. Dördüncüsü de boğa. 00:45:06:00 00:45:08:12 Dördü de boğaydı. Senin burcun nedir? 00:45:09:01 00:45:12:04 -Başak. -Başak. Hep başak olmak istedim. 00:45:13:04 00:45:14:14 Bayağı alçıcı yani. 00:45:14:15 00:45:16:19 Bir buçuk saat sonra bir adres aldım anca. 00:45:16:20 00:45:18:16 Eksik olma ihtiyar. Sağ ol. 00:45:20:15 00:45:22:08 Kızla arayı düzelttin mi bari? 00:45:22:09 00:45:23:16 Haa, bayılıyor bana. 00:45:23:22 00:45:25:16 Asım Noyan’a kim bayılmaz canım? 00:45:27:21 00:45:30:09 Ya buz tutulmuş bana be usta. Eritemiyorum. 00:45:30:24 00:45:32:05 Rahmetli annesi gibi. 00:45:32:12 00:45:33:16 Nur içinde yatsın. 00:45:34:09 00:45:36:01 "Bu işleri bırak. Anca öyle." diyor. 00:45:36:07 00:45:38:07 Ee, sen ne diyorsun? 00:45:38:08 00:45:40:22 Ben de "iyilik, güzellik," diyorum Kerami. 00:45:42:03 00:45:43:15 Hadi eyvallah. Sağ ol. 00:45:59:07 00:46:01:06 -Selamünaleyküm. -Aleykümselam. 00:46:02:20 00:46:05:10 -Berbat Hüseyin’in dükkan burası mı? -Berbat değil, Barbut. 00:46:05:15 00:46:06:19 Ee oda berbat. 00:46:08:08 00:46:11:06 -Ne istiyorsunuz kardeşim? -Şöyle bir içeri geçelim. 00:46:11:06 00:46:12:06 Nasıl? 00:46:16:06 00:46:16:24 İçeri. 00:46:26:14 00:46:28:20 Oğlum, Allah aşkına siz ne içiyorsunuz ha? 00:46:29:10 00:46:30:08 Ne bu? 00:46:31:21 00:46:33:00 Bırak Pokemon. 00:46:36:09 00:46:39:08 Hazır kartlar, telefonlar, teşkilata bak. 00:46:39:12 00:46:42:15 Nikah dairesinde damadı kopartmış birileri. Siz mi yaptınız lan? 00:46:42:19 00:46:43:18 Biz bilmiyoruz abi. 00:46:43:22 00:46:45:15 Abi alocu malocu bizim ne işimiz olur? 00:46:45:17 00:46:48:16 Bir dönem sıkıntılı işler oldu ama şu anda kuru gıda, kuru yemiş. 00:46:48:16 00:46:50:18 -O zaman Berbat Hüseyin kim? -Hüsayin bu abi. 00:46:51:13 00:46:53:21 -Siz mi yaptınız lan o işi ha? -Konuşsana lan. 00:46:53:21 00:46:55:06 -Oğlum cümle kursana. -Pokemon. 00:46:55:07 00:46:58:19 La oğlum kime diyoruz ya kime diyoruz? Konuşsanıza lan. 00:46:58:19 00:47:01:09 Kime diyoruz? Konuşmayacak mısınız lan? 00:47:01:15 00:47:02:21 Abi tamam anlatacağım abi. 00:47:04:11 00:47:07:06 Abi onlar şeyde o iş. Gebeşlerin. Taci Gebeş. 00:47:07:12 00:47:10:04 Her yerde hava yapıyorlar zaten. Olay basına da yansıdığı için. 00:47:10:05 00:47:11:06 Nerede buluruz bu Gebeşleri? 00:47:11:07 00:47:14:03 Bir nargileci var Anadolu Hisar’ında. Oraya takılıyorlar bazen. 00:47:14:07 00:47:15:10 Hisargile diye bir yer. 00:47:15:11 00:47:18:14 Bak Barbun Hüseyin, yanlış bilgi veriyorsan Pokemon’u alır tekrar gelirim. 00:47:18:14 00:47:19:24 Yok abi olur mu? Tamamdır. 00:47:45:12 00:47:48:09 Abi adreslerini bilmiyorum ama buraya geldikleri zaman ben size haber veririm. 00:47:48:13 00:47:49:22 -Söz mü? -Söz abi. 00:47:49:23 00:47:51:09 -Bir yüzlük versene. -Niye? 00:47:51:09 00:47:52:02 Versene oğlum. 00:47:54:13 00:47:55:14 Bak aslanım. 00:47:55:16 00:47:56:15 Bu yüzlük senin. 00:47:56:18 00:47:59:11 Eğer sözünü tutarsan dostumuz olur bir yüzlük daha alırsın. 00:47:59:11 00:48:02:02 -Ama eğer tutmazsan... -Abi elim, elim. 00:48:02:03 00:48:02:23 Serbülent. 00:48:04:04 00:48:05:17 -Serbülent. -Haa. 00:48:07:07 00:48:09:13 Al bu çerezleri de, sıcak sıcak ye. 00:48:12:02 00:48:13:03 Ben niye parayı verdim? 00:48:13:03 00:48:15:08 Merak etme oğlum. Üst cebe koydum alttan geri aldım. 00:48:15:23 00:48:18:07 -O zaman geri alayım. -Senin değil ki bu. Çaycının parası. 00:48:18:09 00:48:20:07 Doğru söylüyor ama. Çaycıdan aldı parayı. 00:48:20:09 00:48:23:01 O ne çaycısı ya? Oğlum versene paramı. 00:48:23:10 00:48:25:07 Orospu çocukları versenize paramı. 00:48:25:08 00:48:26:01 Arıza! 00:48:27:08 00:48:28:06 Dedim "Ya sen... 00:48:28:19 00:48:30:12 Sen kiminle konuşuyorsun?" dedim ya. 00:48:31:15 00:48:32:23 Bir kere her şeyden evvel onu bileceksin. 00:48:33:12 00:48:34:17 "Ben," dedim... 00:48:36:07 00:48:38:01 ..."Başka hastanede öldü denen adamı... 00:48:39:11 00:48:41:12 ...iki hafta sonra Uludağ’a kayağa göndermiş insanım." 00:48:42:17 00:48:45:20 İşte yüzü burada. Bana geldiğinde hayatı kaymıştı. 00:48:46:05 00:48:48:13 On beş gün sonra karlar üzerinde kaydı. 00:48:49:13 00:48:51:14 Halan bazen bana kartopu atar. 00:48:52:09 00:48:54:22 Her gittiği yerden kart atar manasında o. 00:48:56:14 00:48:59:00 -Bu dudak böyle diyorsun. -Şimdi böyle başlayınca... 00:49:00:02 00:49:01:13 Şimdi bakın, beni dinleyin. 00:49:02:13 00:49:05:04 Önemli dostlarımın hemen hemen tamamını aradım. 00:49:05:10 00:49:07:21 Onlar devreye girdiler. Harekete geçtiler. 00:49:07:24 00:49:10:22 En kısa zamanda netice alacağız inşallah. Hadi bakalım. 00:49:12:04 00:49:15:08 Bence o adamları bulmanın bir tek yolu var. Ben biraz araştırdım. 00:49:15:12 00:49:17:14 Bazı abiler var. Gidip rica ediyorsun. 00:49:17:18 00:49:20:03 Belli bir ücret karşılığında adamları yakalıyorlar. 00:49:21:00 00:49:22:22 Hatta istersen dövüyorlar da. 00:49:23:00 00:49:24:12 Ki şahsen ben bunu tercih ederim. 00:49:24:17 00:49:25:23 Tövbe estağfurullah. 00:49:26:03 00:49:29:19 Ya sen bunu ikidir söylüyorsun. Olur mu yahu öyle bir şey? 00:49:29:20 00:49:31:17 Nerde kaldı nizam? Nerde kaldı kanun? 00:49:31:18 00:49:34:05 Bakın siz kandırılmış bir insanın ruh halini bilemezsiniz. 00:49:34:05 00:49:37:04 Nerden bileceğiz canım biz? Bu güne kadar kandırmamışız. 00:49:37:05 00:49:39:07 -Kandırılmamışız, yani. -Değil mi? 00:49:39:24 00:49:44:10 Herkesin özellikle de aşık olduğum kadının gözünde küçük düşürdüler beni. 00:49:44:23 00:49:47:23 Hınç doluyum ben Nazlı. Hınca hınç doluyum ben Nazlı. 00:49:47:24 00:49:52:06 Ama hınç hiç iyi bir şey değil Balamir’cim. Yıpratırsın kendini. 00:49:52:17 00:49:55:13 -Bahadır, İnci Hanım. -Ay affedersin bebeğim, pardon. 00:49:55:17 00:49:58:15 Şimdi bakın, siz rahat olup bekleyeceksiniz. 00:49:58:18 00:50:01:06 O adamlar o parayı geri getirecekler. 00:50:01:09 00:50:04:07 Olaylar o şekilde gelişecek. Siz rahat olun. 00:50:04:10 00:50:06:12 Olayların o şekilde gelişmesine yardımcı olunacak. 00:50:06:17 00:50:09:11 Sağ olun. Size şimdiden teşekkür ederiz efendim. 00:50:09:14 00:50:14:23 Ah senin şu mesafeli tavrın. Sizler, efendimler, deli ediyor beni. 00:50:15:03 00:50:16:08 Uyuz oluyorum ya. 00:50:17:23 00:50:21:16 Evet Nazlı sen büyüyünce anladın ki... 00:50:21:16 00:50:26:18 ...ben senin küçükken sevdiğin kadar sevilecek bir insan değilmişim meğer ha? 00:50:30:12 00:50:31:21 Ama şunu unutma ki 00:50:32:05 00:50:36:20 ...sen bu hayatta benim en sevdiğim şeysin ve hep öyle kalacaksın. 00:50:44:11 00:50:47:03 Ha, bunu da böyle bilesin yani. 00:50:47:04 00:50:48:05 Ya Nazlı’cım. 00:50:48:06 00:50:51:14 Kusura bakma da sen bu insanların nesini sevmedin ben hiç anlamadım? 00:50:51:14 00:50:53:03 Baksana ne kadar güzel konuşuyor adam. 00:50:53:06 00:50:58:00 Ya benim rahmetli babam bir günden bir güne yüzüme karşı böyle güzel bir cümle kurmamıştır 00:50:58:08 00:51:01:00 Merak etme Bahadır’cım tanıyınca sen de soğursun. 00:51:01:01 00:51:03:14 -Bak şimdi. -Ya bırak Allah aşkına ya. 00:51:03:19 00:51:06:15 Ölüyü kayağa göndermiş bir adam ya benim kayınpederim. 00:51:07:05 00:51:09:04 -Şerefinize efendim. -Canım, canım. 00:51:09:08 00:51:12:14 Anne, anne, ay yardım edin. Yardım edin. 00:51:12:22 00:51:17:22 -Bakar mısınız, bir doktor çağırın lütfen. -Efendim doktor diyorlar. 00:51:18:19 00:51:21:02 Ya dur bakalım belki başka bir doktor daha vardır. 00:51:22:01 00:51:23:18 Hemen "Vakayı gördü, atladı." olmayalım. 00:51:24:04 00:51:26:24 Ay Allah aşkına doktor yok mu? Anne. 00:51:27:00 00:51:29:15 Var efendim var. Hem de doktorun kralı var burada. 00:51:29:21 00:51:30:18 Estağfururllah. 00:51:31:04 00:51:32:05 Yat anne. 00:51:37:11 00:51:38:10 Hasta kim? 00:51:39:02 00:51:40:06 Ben doktorum ne oldu? 00:51:40:10 00:51:42:01 Bir şey oldu, bir şey oldu bilmiyorum. 00:51:42:01 00:51:43:01 Yoo uzanmış ne var? 00:51:43:02 00:51:44:23 Asım ayakları kaldır. Beyne şey gitsin. 00:51:44:24 00:51:46:10 -Asımcım. -Ayakları kaldıralım. 00:51:46:10 00:51:47:13 Beyne şey gitsin bravo. 00:51:47:14 00:51:49:17 Kaldır ayakları. Öyle değil, öyle değil. 00:51:49:20 00:51:51:19 Öyle hır hır değil de daha nefesli bir şey yapalım. 00:51:51:22 00:51:53:10 -Nefes alalım. -Kalp masajı mı yapsak? 00:51:53:12 00:51:57:11 Bravo, bravo işte hep aradığımız bilinçli hasta yakını, buyurun. 00:51:59:02 00:52:00:00 -Masaj. -Bas. 00:52:01:09 00:52:02:14 Meme. Yok ya. 00:52:02:22 00:52:05:15 Şuradan. Şuradan kalbe ben bir yol bul... Evet. 00:52:06:01 00:52:10:00 1001, 1002, yok kötü oldu. Rakam vermesek mi acaba? 00:52:10:05 00:52:12:02 -Ölüyor. -Hanımefendi, hanımefendi. 00:52:12:06 00:52:13:20 Hanımefendi bir derin bir nefes bir. 00:52:15:01 00:52:15:17 Gel, kalk. 00:52:16:21 00:52:18:19 Bir, iki, üç... 00:52:22:14 00:52:23:16 Erik yutmuş. 00:52:23:17 00:52:24:15 Bravo. 00:52:27:05 00:52:27:22 Sağolun. 00:52:29:06 00:52:31:23 Yutamamaya bağlı bir spazm geçiriyordu kadın. 00:52:31:23 00:52:33:13 -Neyse çözdük Allah’a şükür. -Buyurun. 00:52:33:21 00:52:34:21 Sağ olun. 00:52:35:16 00:52:37:21 Ben şimdi çok güzel bir konuşma yapacağım. 00:52:37:22 00:52:38:21 Hadi bakalım. 00:52:39:08 00:52:40:11 Görüyorsunuz. 00:52:40:18 00:52:44:17 Bakın bir husumetten ne kadar güzel bir nesimet doğuyor. 00:52:45:12 00:52:46:23 Nesimet mi? Nedir o? 00:52:47:06 00:52:53:13 İşte başımıza kötü bir şey geliyor ama o kötü şey iyi bir şeye yol açıyor. 00:52:53:21 00:52:56:23 İşte ben buna nesimet densin istiyorum. 00:52:56:24 00:52:58:03 Hımm, deriz. 00:52:58:07 00:53:00:09 Ve sevgili Bahadır. 00:53:01:01 00:53:05:08 Benim de babam hiçbir zaman yüzüme karşı veya arkama karşı... 00:53:05:16 00:53:08:20 ...bana güzel bir şey söylememiş ve yapmamıştır. 00:53:09:13 00:53:12:17 O yüzden ben bu kadehi... 00:53:12:17 00:53:17:06 ...sevenlere ve sevdiklerini üzmeyenlere kaldırıyorum. 00:53:17:22 00:53:18:13 Balım. 00:53:19:00 00:53:20:16 -Anlıyorum. -Şerefe. 00:53:21:12 00:53:24:03 -Güzel konuşacağım demiştim ama ben. -Demiştin de... 00:53:27:02 00:53:29:00 Bravo. Şahaneydi bence. 00:53:29:04 00:53:32:03 Ve ekliyorum. Sevgili Balamir bitmedi. 00:53:32:08 00:53:35:23 Şimdi de dans zamanı. Başlıyoruz. Nazlı geç hadi. 00:53:35:24 00:53:42:15 Doktor. Doktor'u çalsana vj. Doktor derdime bul bir çare. 00:53:59:13 00:54:00:05 Balamir! 00:54:22:14 00:54:26:05 Alo, Arıza. Kahveye yeni sazan takılmış. Hazırlıklı olun. Benden haber bekleyin oğlum. 00:54:30:10 00:54:31:09 Naber lan Koreli. 00:54:32:11 00:54:34:04 -Benimkiler bunlar mı? -Bunlar. 00:54:35:03 00:54:37:13 -Al 100’lük. -İstemez. Bu sefer benden olsun. 00:54:37:23 00:54:40:01 -Hadi ya. -İyi, ver o zaman. 00:54:44:06 00:54:46:20 Alo Tutku’cum nedir son durum? Satalım gitsin yahu. 00:54:47:01 00:54:49:11 Ya verelim tonunu 1500’den, bakalım keyfimize değil mi? 00:54:50:15 00:54:53:21 Tutku’cum şu an diğer hatta senden çok daha önemli biri arıyor. Kapatmak istiyorum. 00:54:54:19 00:54:57:20 Aslında diğer hattan arayan biri yok da işte kapatmak için öyle söyledim. 00:54:57:21 00:54:59:09 Oturabilir miyim? Semih Erken. 00:55:07:00 00:55:09:16 Merhaba Beyefendi. Beni hatırladınız mı? 00:55:10:02 00:55:12:11 Pardon çıkaramadım. Ne gibi? 00:55:15:24 00:55:19:04 Vay, günün aydın olsun Taklacı Ziya. 00:55:19:05 00:55:20:03 Ziya lan bu. 00:55:22:07 00:55:24:10 -Ne yapıyorsun lan burada? -Saruhan Abi siz... 00:55:25:05 00:55:26:00 Buralar... 00:55:27:15 00:55:29:16 Böyle bir şey olamaz. 00:55:29:17 00:55:32:20 Saruhan Abi ben de sana olan borcumu ödemek için süre isteyecektim. 00:55:32:20 00:55:35:10 Bu kadar olur. Böyle bir şey olabilir mi ya? 00:55:37:09 00:55:39:04 Bu arkadaşı sen mi dolandırdın? 00:55:39:11 00:55:41:24 Efendim bu adam o adam. Bariz bir şekilde. 00:55:42:01 00:55:45:16 -Saruhan Abi, ölmüşlerinin ölüsünü öpeyim ki.... -Lan! 00:55:48:17 00:55:49:18 Lan benim... 00:55:56:21 00:55:59:18 Benim bir daha ölmüşlerimin ölüsünü öpmeye kalkarsan... 00:56:00:19 00:56:05:07 ...senin gelmişini, senin geçmişini, bağlı bulunduğun belediyeyi, 00:56:05:07 00:56:09:09 ...senin yedi ceddini, lan, lan, lan. 00:56:18:22 00:56:19:20 Kulak. 00:56:30:12 00:56:33:15 Bak, ben küfür etmeyi bıraktım. Biliyor musun ha? 00:56:34:08 00:56:36:07 Anlıyor musun? Küfür etmeyi bıraktım. 00:56:36:08 00:56:41:02 Ben kız arkadaşım Ecem’e söz verdim. Artık küfür etmiyorum ama küfürsüzlük çok zor. 00:56:41:10 00:56:44:05 -Çok zor küfür etmemek. Anlıyor musun beni? -Anlıyorum. 00:56:44:06 00:56:47:10 Sen benim yeminimi bozdurma bak. Ama sen tam bir yav... bak lan. 00:56:54:13 00:56:56:08 Abi, polis geliyor. 00:57:01:03 00:57:02:01 Has... 00:57:43:15 00:57:45:09 -Kaçtı değil mi? -Kaçtı abi. 00:57:46:13 00:57:47:13 Az öteye git bakayım. 00:57:53:19 00:57:57:05 Ben size küfür etmemek için susuyorum. 00:57:58:05 00:58:00:13 Siz de size çok küfür etmişim gibi susun. 00:58:00:17 00:58:03:12 -Tamam abi. -Bin lan, bin. Arabaya bin. 00:58:03:15 00:58:06:16 Cıbartacağım sizi bin. Altı metre boyuyla koşuyor bir de. 00:58:07:18 00:58:08:24 Billur, bin sen de. 00:58:27:16 00:58:30:01 Affedersiniz, Doktor Asım Bey’le görüşecektim. 00:58:30:10 00:58:32:08 -Kim? -Doktor Asım Noyan. 00:58:33:09 00:58:34:11 Doçent. 00:58:36:21 00:58:40:01 -Hastanemizde o isimde bir doktor yok. -Nasıl yok? 00:58:40:01 00:58:40:22 Yok. 00:58:40:23 00:58:43:01 Ben daha geçen gün burada buluştum kendisiyle. 00:58:43:15 00:58:45:10 Ben nasıl buluştum olmayan birisiyle? 00:58:45:11 00:58:47:24 Vardır öyle birisi, tabi ki vardır ama hastanemizde yok. 00:58:48:00 00:58:49:09 Kayıtlarda göremiyorum. 00:58:50:05 00:58:52:03 -Anladım. -Sağlıklı günler. 00:58:52:21 00:58:53:18 İyi günler. 00:59:03:21 00:59:05:12 Naber? Nazlı nerede? 00:59:05:17 00:59:06:11 Kasada. 00:59:08:05 00:59:11:02 -Selam. -Naber, şaşkın damat? 00:59:11:16 00:59:12:21 İyidir patavatsız. 00:59:15:16 00:59:17:17 -Naber aşkım. -Ne oldu Bahadır? Niye geldin? 00:59:18:12 00:59:20:12 -Ben bugün hastaneye gittim. -Hangi hastaneye? 00:59:20:12 00:59:21:19 Babanla buluştuğumuz hastaneye. 00:59:23:08 00:59:24:05 Eee? 00:59:24:07 00:59:26:15 Babanı sordum. "Burada öyle bir doktor yok." dediler. 00:59:28:01 00:59:28:23 Nasıl yani? 00:59:29:00 00:59:32:00 Ben de anlamadım. Doçent dedim. Asım Noyan dedim, yok. 00:59:33:07 00:59:34:19 Sen niye gittin ki hastaneye? 00:59:35:20 00:59:37:08 -Para isteyecektim. -Ne parası? 00:59:38:09 00:59:41:21 Bir abilerle falan anlaşırsak onların avansını verebilir mi diye? 00:59:42:01 00:59:43:24 -Borç olarak tabi. -Ne abisi bahadır? 00:59:44:00 00:59:45:19 -Sen beni delirtecek misin? -Ne yapayım Nazlı? 00:59:45:24 00:59:48:15 -Eli kolu bağlı oturayım mı? -Evet Bahadır. Ne yapabilirsin ki başka? 00:59:48:15 00:59:51:14 Ya, biz bir şey yapmayacağız. Abiler yapacak. 00:59:51:15 00:59:53:19 -Biz sadece parasını vereceğiz. -Hay senin abine. 00:59:54:07 00:59:55:20 Hadi Bahadır, bak müşteri birikti. 00:59:55:24 00:59:57:14 Şimdi git. Sonra konuşuruz. Hadi. 01:00:07:06 01:00:10:04 Bilmiyorum baba şaştım kaldım ben de. Ne diyeceğimi bilemedim. 01:00:19:01 01:00:20:23 Durup dururken hastaneye gitmiş bizimki. 01:00:20:23 01:00:23:24 Yok işte, bir abilerle anlaşırsa senden borç isteyecekmiş falan. 01:00:24:00 01:00:25:07 Saçma sapan şeyler. 01:00:25:08 01:00:27:24 Onlar da "Yok böyle bir doktor." demişler tabii ki. 01:00:28:22 01:00:30:01 Ne diyeyim ben şimdi? 01:00:30:04 01:00:31:01 Ya anlarsa? 01:00:32:12 01:00:34:09 Gelip seninle konuşmak istiyor. 01:00:36:05 01:00:37:00 Tamam. 01:00:37:23 01:00:39:08 Konuşuruz. Kapatıyorum. 01:01:04:15 01:01:06:12 Ya hayatım, şöyle düşün. 01:01:06:16 01:01:09:07 Babam beni alkolik bir sığırla evlendirmese... 01:01:09:08 01:01:11:20 ...adam beni daha ilk geceden dövmeye kalkmasa... 01:01:11:21 01:01:15:08 ...ben kaçmasam, sonra gidip bir kumarhanede işe başlamasam... 01:01:15:08 01:01:17:18 -...babanla tanışamayacaktım. -Ee yani? 01:01:17:19 01:01:21:05 Yani, bizim için kötünün iyisi iyidir. 01:01:21:06 01:01:23:13 Ayrıca senin baban kötülerin en iyisidir. 01:01:23:13 01:01:25:19 Ya da en kötüsü bizim elimizdekidir. 01:01:26:16 01:01:28:17 Doktor her zaman risklidir zaten. 01:01:28:17 01:01:31:24 Dedim sana. Daha serbest, iş adamı, tüccar, bunları de ya. 01:01:32:00 01:01:34:07 Affedersin baba ben senin kadar güzel yalan söyleyemiyorum. 01:01:34:13 01:01:37:04 Ay aferin sana söyleme zaten. Bir tanem benim. 01:01:44:14 01:01:46:12 Ayrıca senin bu baban var ya... 01:01:46:17 01:01:49:01 ...ben şişkoyken yüzüme bakmazdı. Hiç sallamazdı. 19… 01:01:49:02 01:01:51:17 -Bu konuya nereden geldik ya? - Dur şimdi ama. 19 kiloyu verdim... 01:01:51:17 01:01:54:23 ...bir anda tavırlar değişti. Yok "Bana abi deme." demeler falan. 01:01:55:06 01:01:57:02 Tamam vaz geçtim. Sen gene abi de. 01:01:57:02 01:01:59:09 Ay olur mu canım öyle şey? Babanı biliyorsun işte. 01:01:59:16 01:02:01:14 Ben de pek demiyordum da, hiç dememeye başladım. 01:02:03:24 01:02:07:08 Ya tamam be kızım takma bu kadar ya. Hallederiz bir şekilde ya. 01:02:07:14 01:02:09:02 Hayır baba hiçbir şeyi halledemeyiz. 01:02:09:15 01:02:12:00 Herkes kandırıyor garibimi. Ben dahil. 01:02:12:14 01:02:14:10 Ama üç gün içinde netice alacağız yani. 01:02:14:11 01:02:17:15 Baba lütfen. Görüyorsun işte, yalanla hiçbir şey halledemiyorsun. 01:02:17:16 01:02:19:12 Ama sende yalan söyleme hastalığı var. 01:02:19:12 01:02:21:20 O benim hastalığım değil canım, mesleğim. 01:02:21:21 01:02:25:12 Bir etrafına da bak bakalım. Mesleği yalan söylemek olan tek kişi ben miyim? 01:02:25:23 01:02:27:19 -Ama en iyisi sensin. -Estağfurullah. 01:02:27:20 01:02:28:17 Yoo öyle. 01:02:29:00 01:02:31:01 Ya bununla övündüğünüze inanamıyorum. 01:02:31:02 01:02:33:10 Niye övünmeyelim canım? Ben savunmuyorum yaptığı şeyi. 01:02:33:11 01:02:35:17 -Ama en iyisini o yapıyor. -Yok ya, neler vardı. 01:02:35:17 01:02:37:13 Benim ustam bir kere ya, İzzet Ayna. 01:02:37:14 01:02:40:10 Adamın pantolonunun içinden donunu alır. Haberin olmaz ya 01:02:40:10 01:02:43:07 Yetişemedim ben ona. Ama senin o dudak neydi doktorda? 01:02:43:08 01:02:47:02 Ha bizimki karekterizasyon gibi. Yani canlandırma gibi. 01:02:47:03 01:02:49:24 Tüylerim diken diken oldu ya. Bravo vallahi. 01:02:49:24 01:02:52:18 Baştan beri kötü fikirdi. Sana hiç gelmemeliydim. 01:02:52:22 01:02:55:21 Ya yok bir şey kızım. Ben o hastanede çalışmıyorum ki. 01:02:55:21 01:02:57:18 Ara sıra orada ameliyata gidiyorum. Bu. 01:02:57:19 01:02:59:21 Bak gene yaptı. Ama çok iyiydi. 01:02:59:22 01:03:01:08 Tamam baba, tamam. 01:03:02:08 01:03:03:08 Bitti artık. 01:03:04:12 01:03:06:01 Sana geldim ve sana benzedim. 01:03:07:23 01:03:11:01 Buraya gelmek benim hatamdı. Şimdi de bu hatadan dönüyorum. 01:03:12:02 01:03:13:17 Gidip gerçeği söyleyeceğim Bahadır’a. 01:03:14:22 01:03:17:05 -Hoşça kalın. -Ya saçmalama Nazlı. 01:03:27:19 01:03:28:17 Nazlı. 01:03:29:15 01:03:30:08 Merhaba. 01:03:32:18 01:03:35:00 Sen ne yapıyorsun burada? Burası neresi? 01:03:36:14 01:03:38:18 -Bahadır. -Ah Baha... Bahadır. 01:03:38:18 01:03:41:05 İnanılmaz. Sen buralar ya. 01:03:41:06 01:03:43:22 Nereden çıktın be? Vallaha sürprize bak İnci. 01:03:44:01 01:03:45:03 Araba merakı. 01:03:46:07 01:03:50:05 İnci Hanım’la biz boş zamanlarımızda buradayız. Deşarj oluyoruz. 01:03:50:17 01:03:52:13 Bu şekilde rahatlıyoruz. Özel bir mekan. 01:03:52:14 01:03:55:08 Baba yapmayın. Ben gerçeği söyleyeceğim. 01:03:55:22 01:03:57:14 Gerçek mi? Hangi gerçek? 01:03:57:15 01:04:00:19 Aslında ben de tam sana her şeyi söylemek üzere geliyordum. 01:04:00:20 01:04:03:11 Babamın doktor olmadığını biliyordum zaten. 01:04:05:18 01:04:07:18 -Biliyor muydun? -Evet, ben uydurdum onu. 01:04:09:11 01:04:11:16 Ne iş yapıyor peki? Doktor olmadığına göre. 01:04:12:22 01:04:16:09 -Benim babam bir do... -Doçent yavrum, doçent. 01:04:16:22 01:04:18:19 -O bir dolandırıcı. -Ne? 01:04:18:19 01:04:19:15 Evet. 01:04:20:07 01:04:21:12 Merhaba kardeş. 01:04:22:06 01:04:25:08 Yani. Nasıl yani? 01:04:27:17 01:04:31:07 Bir dakika, bir dakika. Şimdi anladım. Başından beri sizdiniz. 01:04:31:17 01:04:34:19 -O telefondakiler falan. -Bak, ne güzel çözdü mal. 01:04:35:12 01:04:38:07 -Demek sen de işin içindesin öyle mi? -Hayır Bahadır, saçmalama. 01:04:38:07 01:04:39:09 Evet öylesin. 01:04:39:19 01:04:41:11 Baban dolandırıcı. Sen yalancı. 01:04:42:08 01:04:45:04 -Lokantada kadını tedavi etti ya. -Bahadır lütfen bir dinler misin? 01:04:45:04 01:04:49:01 Ben, ben şu an ölmek istiyorum. Ya sen bana bunu nasıl yapabildin ya? 01:04:49:02 01:04:52:01 Nasıl yapabildin? Para için mi? 01:04:52:02 01:04:53:22 -Bahadır. -Sana yazıklar olsun. 01:04:54:09 01:04:55:06 Yazıklar olsun be. 01:04:55:06 01:04:58:11 Ya dur, dinle bir dakika. Ya sandığın gibi değil Bahadır. 01:04:59:12 01:05:00:15 Bahadır. 01:05:13:04 01:05:15:23 İşte gerçeği söyleyince de böyle oluyor be yavrum. 01:05:16:14 01:05:17:17 Çek elini. 01:05:17:23 01:05:19:23 Senin yüzünü bir daha asla görmek istemiyorum. 01:05:19:23 01:05:22:19 -Asla. -Nazlı, Nazlı’cım lütfen yapma bebeğim. 01:05:23:08 01:05:23:23 Ah ya. 01:05:55:01 01:05:56:01 Ah be Üzeyir Abi. 01:05:57:05 01:06:01:08 Şimdi burada olsaydın ne güzel susardık seninle be. 01:06:03:01 01:06:05:20 Etrafta boş konuşan onca hıyar 01:06:06:17 01:06:10:01 Ama ölüp gidiyor yanında susabildiğimiz adamlar 01:06:11:16 01:06:15:06 Keşke birisi böyle bir şiir yazsaydı. Güzel olmaz mıydı? 01:06:30:06 01:06:34:14 BİR ARA ÇOK KONUŞTUM. HİÇ FAYDASINI GÖRMEDİM, BIRAKTIM. 01:06:35:23 01:06:36:18 Nasıl unuttum? 01:07:59:20 01:08:02:04 Nasıl abi? Tansiyonunu ölçüp öyle aldık. 01:08:02:12 01:08:05:14 Çiçek gibi maşallah abi. Yanıyor araba ya. 01:08:10:16 01:08:12:22 Gezelim mi biraz be, ha? 01:08:23:16 01:08:26:09 Acaba diyorum, hani Kerami Abi de dedi ya... 01:08:26:10 01:08:28:19 ...bıraksak şu işleri, bir dükkan falan mı tutsak? 01:08:29:06 01:08:30:15 -Dükkan mı? -Hııı. 01:08:31:01 01:08:34:09 Bak Allah yüzüne güldü. Yıllar sonra kızına kavuştun. 01:08:34:20 01:08:37:04 Sence de bırakmak için bu bir fırsat değil mi Asım? 01:08:37:21 01:08:40:09 Asla dedi bana. Hem de iki defa. 01:08:40:24 01:08:43:16 Yüzümü görmek istemiyormuş hanımefendi. Asla. 01:08:44:01 01:08:46:23 Ulan kimseden yemediğim fırçaları bu kızdan yiyorum ben ya. 01:08:46:23 01:08:49:21 Bebeğim, o göğsündeki dövme gerçekten çok güzel. 01:08:50:19 01:08:52:16 Ama baba olmak için yetmez. 01:08:53:09 01:08:55:00 Sadece sevmek yetmez. 01:08:56:09 01:08:57:09 Ne lazım ki başka? 01:08:58:18 01:09:02:12 Söylemek lazım mesela. Göstermek lazım. 01:09:02:24 01:09:06:17 Şimdi gitsen Nazlı’ya desen ki "Bırakıyorum." Hakikaten de bıraksak bence işe yarar. 01:09:08:20 01:09:10:04 Hem belki biz de güneye gideriz. 01:09:10:17 01:09:12:14 Ne bileyim, deniz kenarında bir lokanta açarız. 01:09:13:12 01:09:14:17 Aman ne değişik proje. 01:09:14:18 01:09:16:16 Niye ya, 5 liraya balık tutar, 50’ye satarız. 01:09:19:14 01:09:21:00 Tamam peki, Nazlı’larla gideriz. 01:09:21:19 01:09:23:04 İkimiz de hamile kalırız. 01:09:23:10 01:09:25:14 Hem çocuğun olur. Hem torunun olur aynı anda. 01:09:25:16 01:09:27:00 Nasıl, değişik oldu mu proje? 01:09:28:03 01:09:30:03 Evet aşırı farklı oldu. Bu da iğrenç oldu. 01:09:31:03 01:09:33:17 Belki bir gün biz de evleniriz diye düşünüyorsundur. 01:09:33:17 01:09:36:08 Düşünmeyi değil de susmayı daha çok sevdiğim bir konu bu. 01:09:36:09 01:09:37:23 Bayağı kalp kırıyorsun ha. 01:09:37:24 01:09:39:24 Ama gönül çelen bir tarafım da vardır. 01:10:05:03 01:10:06:00 Merhaba. 01:10:08:15 01:10:10:19 Bahçe güzel olmuş ya. Lunapark gibi olmuş. 01:10:12:16 01:10:14:00 Arıyorum, niye açmıyorsun? 01:10:15:03 01:10:16:11 Açmıyorum, niye arıyorsun? 01:10:16:15 01:10:18:15 Ya sen "Yüzünü görmek istemiyorum." dedin. 01:10:18:16 01:10:20:08 Ben de dedim "Demek ki telefonda konuşabiliriz." 01:10:22:00 01:10:24:02 Görüntülü aramayız olur biter. 01:10:26:16 01:10:28:11 Ne yazıyor telefonunda ben arayınca? 01:10:29:05 01:10:30:10 Nasıl kaydettin beni? 01:10:31:00 01:10:33:20 Baba yazıyor. İki tane de ünlem var. 01:10:34:04 01:10:37:20 İki ünlem var. Niye şaşırıyoruz bu kadar acaba? 01:10:40:01 01:10:41:08 Ya Nazlı. 01:10:41:20 01:10:44:18 Senin beni sevmemeni hiç sevmiyorum be kızım ben ya. 01:10:45:19 01:10:49:04 Başka hiç kimse sevsin istemiyorum beni. Yok böyle bir telaşım. 01:10:49:18 01:10:52:11 Ama sen... sen başka. 01:10:57:18 01:10:58:15 Nazlı. 01:11:00:05 01:11:04:07 Senin hep sevdiğin, şimdi de gitsek çok sevineceğin bir yere götüreyim mi? 01:11:05:18 01:11:10:09 01:11:10:17 01:11:12:18 01:11:13:08 01:11:19:05 Mincan değil Nazlı’cım, fincan. Hayır, akşama mincan böreği. 01:11:20:21 01:11:22:16 Lüfen babacım lüfen. 01:11:29:23 01:11:31:21 -Al bakalım. -Eyvallah. 01:11:31:23 01:11:33:03 Eyvallah. 01:11:37:22 01:11:39:20 Aslında çok hoşuma gitti ama belli etmedim. 01:11:40:10 01:11:42:08 -Ne? -Dövmen. 01:11:45:07 01:11:48:06 Biliyorsun bu dövme işlerini de hiç sevmem. Başka yok yani. 01:11:48:11 01:11:49:23 O yüzden hoşuma gitti zaten. 01:11:50:02 01:11:53:21 Ama görseydin o kadar canım yandı ki. Adam buramı üç saat böyle... 01:11:54:04 01:11:55:23 ...böyle böyle deldi ya acımasızca. 01:11:55:24 01:11:57:07 Tamam baba, şımarma. 01:12:04:10 01:12:07:19 Sen hiç kendini üzme. Babiş bu işi halledecek. 01:12:08:00 01:12:11:07 Babiş iki ünlem. Beni böyle kaydet bence. 01:12:18:06 01:12:19:05 Ah be baba. 01:12:21:15 01:12:23:07 Her şey çok daha güzel olabilirdi. 01:12:24:06 01:12:25:12 Sen niye böyle oldun ya? 01:12:26:02 01:12:29:00 Ya tamam yanlışım ama tatlıyım öyle değil mi ya? 01:12:29:00 01:12:30:22 Evet ama yanlış olman tatlı değil. 01:12:31:14 01:12:32:11 Değil doğru. 01:12:33:02 01:12:36:02 Biraz gayret göster baba ya. İnsanlar değişir. 01:12:36:20 01:12:40:02 Evet, değişir. Hıyarsa cacık olur. 01:12:41:02 01:12:42:23 Ama muhallebi çok zor. 01:12:44:01 01:12:46:13 Baktığın zaman her hıyar muhallebi olmak ister. 01:12:47:11 01:12:48:12 Ama çok zor. 01:12:52:11 01:12:53:15 Çok zor. 01:13:59:13 01:14:00:13 Gol! 01:14:16:08 01:14:17:18 Hayatımda bir gün okula gittim. 01:14:17:19 01:14:20:21 O da ,kantinden bir şey çalacaktı arkadaşlar, yardım istediler. 01:14:27:03 01:14:28:13 Siz gidin ben gelirim. 01:14:30:21 01:14:31:19 Ne istiyorsunuz? 01:14:33:06 01:14:37:17 Paramı, aşkımı, her şeyimi aldınız benden. Daha ne istiyorsunuz? 01:14:40:00 01:14:43:12 Şimdi bu yerli dizi ayaklarını bir tarafa bırak ve beni iyi dinle. 01:14:44:19 01:14:47:01 Tamam, biz doktor değiliz. Yani... 01:14:48:01 01:14:49:06 ...tıbbın doktoru değiliz. 01:14:49:07 01:14:51:10 Bizim uzmanlığımız daha ziyade: 01:14:51:15 01:14:54:05 Organize bir konsept içinde bir çalışma yapılır. 01:14:54:05 01:14:57:01 Bize ait olmayan ürün bize ait hale gelir. 01:14:58:03 01:14:59:02 Hırsızsınız yani. 01:14:59:08 01:15:02:16 O kelimeyi sevsek onu kullanırdık. Lafı da bu kadar uzatmazdık. 01:15:03:21 01:15:06:02 -Affedersiniz. -Tamam ulan, biz buyuz. 01:15:06:24 01:15:09:16 Ama kızımın bu işlerle hiçbir alakası yoktur. 01:15:09:16 01:15:12:15 Yok, yok, bence o da çok güzel yalan söylüyor. 01:15:12:19 01:15:15:13 Yo, yo, güzel söyleseydi uyanamazdın. 01:15:16:02 01:15:19:01 Ayrıca herkesin yalanını maşallah afiyetle yiyorsun. 01:15:19:02 01:15:20:20 Onu da ye gitsin. Nedir yani? 01:15:22:04 01:15:23:10 Ne dersin koçum? 01:15:24:20 01:15:28:11 Neydi o laf Arıza'cım. Gerçeğin tipi bozuk olduğunda... 01:15:28:21 01:15:30:13 Yakışıklı bir yalan iyi gider. 01:15:30:14 01:15:31:08 Buyurun. 01:15:32:00 01:15:36:05 Benim Nazlı’m ana sütüdür. Bir damla mürekkep görmemiştir. 01:15:36:18 01:15:38:17 Zaten o yüzen posta koyup duruyor kız bana lan. 01:15:39:03 01:15:41:20 O bulanık işlere biz bakıyoruz. Anladın mı? 01:15:44:09 01:15:45:22 Alocular da siz miydiniz peki? 01:15:45:23 01:15:48:22 Yok oğlum, yok. Ya mal mısın? Hasta mısın sen ya? 01:15:48:22 01:15:50:22 Oğlum kız benden yardım istedi. Öyle girdik işte. 01:15:50:23 01:15:53:08 Yoksa kızın beni aradığı yok. Gidiyorum konuşmaya falan. 01:15:53:10 01:15:56:06 Senin sayende. Ulan senin sayende hakikaten. 01:15:56:15 01:15:59:10 Yani sen o dolmayı yemesen kız bana geri gelmeyecekti. 01:15:59:18 01:16:01:16 Ulan ben buna teşekkür mü etmeliyim acaba ya? 01:16:01:21 01:16:03:03 Yok abi, abartmayalım ya. 01:16:03:11 01:16:04:13 Haa okey. 01:16:05:07 01:16:07:18 Nazlı beni seviyor mu yani? 01:16:08:07 01:16:09:05 Maalesef. 01:16:10:21 01:16:11:18 Maalesef. 01:16:15:13 01:16:17:23 Şşt, özel okul değil mi burası? 01:16:17:24 01:16:18:19 Evet özel. 01:16:19:00 01:16:19:23 Kasası nerede? 01:16:21:01 01:16:22:01 Ama yani şimdi... 01:16:23:10 01:16:25:00 Ulan şaka yapıyor lan. 01:16:30:07 01:16:32:17 Bunlar parayı bankaya yatırıyordur. Yani burada tutmazlar. 01:16:38:19 01:16:39:20 Bak Bahadır. 01:16:40:20 01:16:43:08 Nasıl olmuşsa olmuş, kızım seni sevmiş. 01:16:44:02 01:16:45:21 Çaresiz bunu kabul edeceğiz. 01:16:46:11 01:16:50:05 Ama bugün ya da daha sonra Nazlı’yı bir santim üzersen... 01:16:52:07 01:16:53:19 Sen mesajı aldın bence. 01:16:55:10 01:16:56:20 Aldım babacım, aldım. 01:16:57:21 01:17:01:04 Ve ben sana evlat demeyinceye kadar sen de bana baba demeyeceksin. 01:17:01:11 01:17:02:08 Anladın mı? 01:17:02:22 01:17:03:19 Anladım efendim. 01:17:03:24 01:17:05:10 Aferin. Bekle. 01:17:13:12 01:17:15:02 Çok iyi çocuk bu Nazlı. 01:17:16:22 01:17:20:12 Bir kızımıza çöp çatanlık yapmadığımız kalmıştı. Buyurun. 01:17:22:02 01:17:23:12 Hadi tamam, surat asma. 01:17:34:21 01:17:35:16 Hoş geldin. 01:17:38:19 01:17:39:19 Hoş bulduk. 01:17:42:10 01:17:43:14 Nerelerdeydin bakalım? 01:17:47:08 01:17:48:08 Cehennemin dibinde. 01:17:53:22 01:17:57:02 Senin olmadığın her yer cehennemin dibi. 01:18:19:24 01:18:21:04 Ee, nerede kaldın? 01:18:21:04 01:18:23:03 Hilmi'de. Kanepede yatırdı beni. 01:18:23:04 01:18:24:08 Nerede yatıracaktı? 01:18:24:09 01:18:26:22 Tamam yatır da yani, cips koyma kanepenin arasına. 01:18:26:22 01:18:28:17 Adam kanepenin arasına cips sokmuş. 01:18:28:18 01:18:31:02 -Alıp yeseydin sen de. -He, alıp yeseydin sen de. 01:18:32:23 01:18:36:05 Dur, dur, dur, buldum dur. Aha buldum. 01:18:37:06 01:18:38:06 Buldum. 01:18:40:10 01:18:44:04 A-Ş-O-R-T-M-E-N 01:18:47:01 01:18:47:20 Ne bu? 01:18:48:16 01:18:51:12 Sportif yaparken giyilen kıyafet. Aşortmen. 01:18:53:03 01:18:55:22 Sportif yaparken giyilen kıyafet: eşofman. 01:18:56:04 01:18:59:24 Ya her tabirin bir yöresel söyleniş şekli vardır. Dudaklım benim. 01:19:04:14 01:19:06:05 Saruhan Abi. Ziya ibnesinin yerini bulduk abi. 01:19:06:06 01:19:09:19 Şş, küfür yok. Küfür yok. 01:19:09:20 01:19:11:03 Aferin aşkım. 01:19:12:04 01:19:13:19 -Nektar. -Affedersin yenge. 01:19:13:19 01:19:14:05 Söyle. 01:19:14:12 01:19:17:23 Ziya Bey’in yerini bulduk abi. Gittik kahveciyi tekrar çevirdik. 01:19:18:03 01:19:20:06 Meğer o zaman da yerini biliyormuş bize söylememiş. 01:19:20:10 01:19:22:06 -Hakikat mı diyorsun sen? -Yemin ediyorum abi. 01:19:23:11 01:19:24:03 Çık dışarı. 01:19:27:14 01:19:29:05 Ben bunu kabul ettim. Sıra bende. 01:19:29:06 01:19:30:16 -Neyi? -Harfin üç katı. 01:19:30:16 01:19:32:03 Ya onu ş... bak. 01:19:32:09 01:19:34:07 Benim kafam karışıyor ya. Başka bir şey yapalım. 01:19:34:07 01:19:37:09 -Niye aşkım ya? -Almıyor kafam Ecem, sıkılıyorum. 01:19:37:10 01:19:40:24 Ne güzel yeni kelimeler öğreniyorsun. Neydi en son öğrendiğin kelime? 01:19:41:00 01:19:42:04 -Empati. -Hıh. 01:19:43:01 01:19:44:19 Kendisini başkasının şeklinde düşünmek. 01:19:44:22 01:19:47:21 Aşkım benim ya. Yiyeceğim, bu göbeğini yiyeceğim. 01:19:47:21 01:19:49:20 -Ya bırak şimdi yapma. -Yiyeceğim bu göbeğini. 01:19:49:21 01:19:51:22 Yapma kadın, huyum var yapma. 01:19:51:23 01:19:53:05 Empati diyor ya. 01:19:53:05 01:19:54:10 Ulan, bak. 01:19:55:08 01:19:57:13 Yapma. Tikim var biliyorsun. Bak yapma. 01:19:58:05 01:19:59:05 Yapma. 01:19:59:23 01:20:00:22 Aşağıya in. 01:20:03:05 01:20:06:11 Yok kız, aşağı derken yatak odasına in, burada değil. 01:20:06:12 01:20:07:04 Tamam. 01:20:07:07 01:20:08:23 -Işıkları da kapa. Bana bak. -Ha? 01:20:09:05 01:20:11:09 -Işıkları da kapat, geliyorum. -Tamam. 01:20:13:06 01:20:14:12 Isıracağım. 01:20:21:21 01:20:23:08 Hadi, hadi, hadi. 01:20:23:22 01:20:25:10 Al işte. Al işte, para gitti. 01:20:55:15 01:20:58:08 -Şu sarma el yapımı ondan al. Hazır değil o. -Değil, değil. Hazır. 01:20:58:09 01:21:00:14 -Hazır değil, kuş üzümü koydu kızlar. 01:21:00:14 01:21:01:23 -İddiasına var mısın? -Asım abi. 01:21:02:04 01:21:05:01 Asım abi, nargileciden mesaj ver. Adamımız oradaymış. 01:21:06:08 01:21:07:17 Tamam o zaman hazırlanın. 01:21:07:18 01:21:10:05 Alet edavat toparlayın. Nezip’i de arayın sudan gideceğiz. 01:21:10:11 01:21:11:17 -Tamam Abi. -Trafik kanseri olmayalım. 01:21:11:17 01:21:12:19 Ne olur ben de geleyim. 01:21:13:24 01:21:16:21 İşi batırırken oradaydım. Bırakın toplarken de orada olayım. 01:21:16:22 01:21:20:22 Oğlum sen filmlerde ne seyrettin bilmiyorum. Ama bunlar çok ciddi ve pis işler. 01:21:20:23 01:21:22:11 Ve senin hiç anlamadığın işler. 01:21:22:11 01:21:26:22 Ya ben baştan beri bir abilerden bahsediyordum. Meğer onlar sizmişsiniz de benim haberim yokmuş. 01:21:27:01 01:21:30:14 Ben de katılayım size ha? Ayrıca o kişiyi teşhis edecek tek kişi benim. 01:21:30:23 01:21:33:16 Sesini duyayım yeter. Kulaklarım çok iyidir. Valla. 01:21:33:20 01:21:35:16 Abi maalesef doğru söylüyor. 01:21:36:21 01:21:38:12 İyi gelsin. Ne yapalım. 01:21:39:01 01:21:40:20 -Dikkatli ol aşkım. -Merak etme aşkım. 01:21:40:20 01:21:42:23 Ya bu aşkım maşkım nedir babanın yanında ya? 01:21:43:00 01:21:44:10 Asım dikkat et ne olur. 01:21:44:22 01:21:45:21 Merak etme. 01:21:46:12 01:21:48:13 Hiçbir şeye karışmayacaksın. Soru sormayacaksın. 01:21:48:13 01:21:51:21 Ne diyorsam onu yapacaksın. Hiç kafa açmayacaksın anladın mı? 01:21:51:22 01:21:52:20 Anladım babacım. 01:21:52:20 01:21:54:11 Babacığımına da başlatmayacaksın. 01:22:00:05 01:22:01:12 Bu silahlar gerçek mi ya? 01:22:01:13 01:22:04:07 Tabi ki değil oğlum. Biz hiçbir zaman gerçek silah kullanmayız. 01:22:04:08 01:22:06:06 -Gangster miyiz lan biz? -Estağfurullah. 01:22:16:13 01:22:17:17 İşte onlar abi, gidiyorlar. 01:22:20:13 01:22:23:16 Bir tık geç kaldık sanki ama. Yani şey olarak. 01:22:38:01 01:22:39:22 Kolay gelsin. Tosun Paşa hürmetler. 01:22:39:23 01:22:41:04 Berhudar ol Asım’cım. 01:22:41:15 01:22:43:04 Tekneye gidiyorlar bence namussuzlar. 01:22:43:05 01:22:46:10 Peşlerinden gidersek bir garibanı daha kurtarırız Allah’ın izniyle inşallah. 01:22:46:10 01:22:48:02 Sen niye lafı bu kadar uzatıyorsun? 01:22:48:15 01:22:49:09 Korktum galiba. 01:22:50:05 01:22:53:02 Korkma olayı yükselince bende lafı da uzatma oluyor. 01:22:53:04 01:22:56:08 -O başka şeylere de yol açabiliyor tabi başka... -Şışşş çıkak, çıkak, çıkak. 01:22:56:09 01:22:58:18 -Çıkak da biraz boğaz havası alak. Haydi. Haydi. -Evet. 01:23:12:00 01:23:13:04 Biz neden gitmiyoruz? 01:23:13:21 01:23:16:11 Adamlar seni tanıyordur. Görürlerse kaçarlar değil mi? 01:23:17:09 01:23:17:23 Doğru. 01:23:18:06 01:23:21:15 Sen hiçbir şeye karışmayacaksın. Adamımız budur veya değildir diyeceksin. 01:23:21:16 01:23:22:08 O kadar. 01:23:23:00 01:23:26:07 Biliyorum, bilmez miyim? Çocukken çetemiz vardı dedim ya. 01:23:26:23 01:23:30:10 Adamlar geldiği zaman ben soğukkanlı takılırım. Size işaret ederim o veya bu diye. 01:23:30:11 01:23:31:13 Bir sıkıntı yok. 01:23:31:15 01:23:33:04 Abi damat kafa açıyor ha. 01:23:33:20 01:23:37:10 Vallaha Hayri’cim kuruluşumun 50. yılı, ben kafa açmayan insan görmedim. 01:23:37:11 01:23:39:12 Ya böyle birisi yok ya da bana denk gelmiyor. 01:23:41:14 01:23:44:19 -Ama adamlara... -Şışşt, şışşt. 01:23:52:13 01:23:54:10 -Nerede bizim adam? -Şurada abi. 01:23:56:03 01:23:57:22 -Şu dalmaçyalı mı? -Evet abi. 01:23:58:01 01:23:58:18 Pokemon. 01:24:09:10 01:24:10:15 Ne alalım arkadaşım? 01:24:10:17 01:24:13:00 Ben bir limonata al-- 01:24:13:13 01:24:16:22 Berkay! Kardeşim! 01:24:16:23 01:24:20:18 Berkay kardeşim. Abi bir el at bir içeri alalım. 01:24:20:24 01:24:22:06 Tamam, tamam kardeşim. 01:24:22:07 01:24:24:22 Ah oğlum, çözemedin şu psikolojik sorunlarını. 01:24:24:23 01:24:26:04 Her şey cinsellik mi ya? 01:24:26:06 01:24:28:02 Tamam arkadaşlar hep oluyor. Biz hallederiz. 01:24:28:07 01:24:29:23 Ah be oğlum. Her şey seks mi Berkay? 01:24:30:01 01:24:31:01 Daha üç ay oldu ya. 01:24:31:11 01:24:35:17 Dayan, dayan nur yüzlüm dayan. Abi gel abi şöyle yatıralım. 01:24:35:23 01:24:37:06 -Şöyle yatıralım. -Hadi geçmiş olsun. 01:24:40:03 01:24:42:06 -Nasıl ya? -Sessizce çıkalım Sayın Savcım. 01:24:42:10 01:24:43:16 -Siz kimsiniz lan? -Şşt. 01:24:44:02 01:24:46:08 Sessizce dedi. Çıkalım dedi. 01:24:46:09 01:24:48:13 -Devam et, devam et, devam et. -Yürü! 01:24:48:21 01:24:51:01 Berkay’cım beni başka birine benzettiniz. 01:24:51:13 01:24:53:15 Daha benzetmedik. Benzeteceğiz. 01:24:53:15 01:24:55:19 On numara kelime şakası yaptın abi ya. 01:24:55:21 01:24:58:12 Kelime şakası demezler oğlum ona. Mecazi konuşma derler. 01:24:58:15 01:25:00:18 -Cazi mi? Cazi nedir oğlum? -He cazi. 01:25:02:19 01:25:03:21 Abi merhaba. 01:25:05:00 01:25:10:06 Abi ben az önce arkadaşlara da izah ettim. Bir yanlış anlaşılma olmuş galiba. 01:25:11:03 01:25:11:23 Bu o mu? 01:25:12:14 01:25:15:23 01:25:20:03 01:25:20:17 Lan. 01:25:22:16 01:25:23:06 Evet o. 01:25:29:04 01:25:31:08 Adamı da aldılar teknede bağlayacaklar işi abi. 01:25:32:16 01:25:35:11 Bak hele bak. Nasıl kedi gibi kaçıyor Allah'sız. 01:25:39:24 01:25:42:01 -Billur. -Efendim? 01:25:42:03 01:25:46:08 Bu bendeki eski bir alışkanlık. Yani bindiğim her aracı kendim kullanırım. 01:25:46:09 01:25:47:11 Ya da şöyle söyleyeyim. 01:25:47:24 01:25:50:23 Kendim kullanmayı bilmediğim araca da binmiyorum ha. 01:25:50:24 01:25:54:14 Ben bindiğim taksiyi bile kendim kullanırım. Arkadaşa diyorum: "Yan tarafa geçer misin?" 01:25:54:14 01:25:56:22 -Rica ediyorum. -Evet. 01:26:00:01 01:26:02:14 Nasıl sahte silah bunlar ya? Bayağı gerçek. 01:26:03:21 01:26:07:20 Ne yapıyorsun damat? Ne yapıyorsun? Kurcalama la. Allah Allah, mal. 01:26:14:06 01:26:15:20 Asım abi, takipçimiz var abi. 01:26:19:02 01:26:22:13 Vaay. Teşkilatlı lavuklarmış lan bunlar. 01:26:24:07 01:26:26:12 Kalk lan kalk. Kalk, kalk. 01:26:26:12 01:26:29:00 -Ne oldu ya? -Şu arkadaşlarını hemen arıyorsun. 01:26:29:01 01:26:30:05 Peşimizi bırakıyorlar. 01:26:30:07 01:26:33:08 Yoksa ayağına taş bağlar, denizin dibine gönderirim seni. 01:26:33:14 01:26:35:12 -Hangi arkadaşlar abi? -Şunlar işte. 01:26:36:24 01:26:39:17 Abi ne arkadaşları? Ne oluyor ya? Vallahi benim bir şeyden haberim yok. 01:26:39:18 01:26:40:21 Yalan söyleme lan. 01:26:41:01 01:26:45:05 Abi ekmek çarpsın benim haberim yok. Hani öyle bir şey olsa pazarlığa otururduk. 01:26:45:11 01:26:46:16 Doğru söylüyor lan bu. 01:26:47:11 01:26:49:00 Kim takip ediyor lan bizi o zaman? 01:26:49:01 01:26:50:14 Ziya arkadaş belki biliyordur abi. 01:26:50:17 01:26:51:12 Nasıl yani? 01:26:52:08 01:26:54:23 Asım abi ölmüşlerinin ölüsünü öpeyim. 01:26:54:24 01:26:56:08 Ziya, kim lan bunlar? 01:26:56:09 01:26:57:20 -Söyle oğlum. Söylesene lan. <-Söylüyorum.> 01:26:58:13 01:26:59:22 -Saruhan ya. -Hangi Saruhan? 01:27:00:01 01:27:02:00 Ya var ya hani, kıs kıs kıs. 01:27:05:01 01:27:05:24 Sarı Saruhan? 01:27:06:16 01:27:09:04 Lan bahis mafyasını mı taktın lan götüme benim? 01:27:09:05 01:27:10:18 Asım Abi, ne olur Asım Abi! 01:27:12:07 01:27:13:06 Yıkın anam bunu. 01:27:14:03 01:27:15:01 Ne yapıyorsunuz? 01:27:15:01 01:27:16:04 Ne gaza geliyorsunuz? 01:27:16:05 01:27:17:10 Asım Abi. 01:27:18:15 01:27:20:06 Biraz daha hızlı gidebilir miyiz acaba? 01:27:26:17 01:27:27:18 Lan. 01:27:31:08 01:27:32:23 Lan sağa çek sağa. 01:27:36:06 01:27:37:20 İstanbul’a yakışmıyorsunuz. 01:27:37:21 01:27:39:06 Lan bu bizim demirci Naim. 01:27:39:12 01:27:42:00 -Nasıl birleşti lan bunlar? -Valla orasını ben de anlamadım abi. 01:27:42:04 01:27:43:07 Bak hâlâ yalan söylüyor ya. 01:28:00:24 01:28:03:03 Kapanıyor, kapanıyor, kapandı! 01:28:06:14 01:28:08:02 Lan deldin köprüyü lan. 01:28:08:20 01:28:10:05 Arabalara, arabalara. 01:28:10:20 01:28:11:24 Gel lan gel. 01:28:14:15 01:28:16:13 Fırla! Yürü, fırla. 01:29:11:06 01:29:12:09 Çekil lan! Çekil lan! 01:29:54:13 01:29:55:24 Gaza bassana, adam üstümüze geliyor. 01:29:56:02 01:29:58:14 -Basıyorum, görmüyor musun? -Oğlum yürü, yürü, bas gaza. Bas! 01:29:59:22 01:30:01:14 Haydi, haydi, yürü! 01:30:23:08 01:30:24:12 -Amanın! -Aman! 01:30:26:02 01:30:27:02 Lan önüne geçsene. 01:30:28:19 01:30:29:16 Oğlum çekilin! 01:30:34:02 01:30:35:00 Çekil lan! 01:31:16:10 01:31:17:11 Allah’ım sana şükür. 01:31:35:13 01:31:38:23 Şimdi söyle bakalım. Sen bizim paramızı nasıl geri vereceksin? 01:31:38:23 01:31:39:24 Hangi para abi? 01:31:40:03 01:31:42:19 Benden çaldığınız para tabi ki, Sayın Savcı Bey. 01:31:42:23 01:31:44:23 Abi benim böyle işlerle alakam yok yeminle. 01:31:45:16 01:31:47:04 -Bahadır. -Tamam. 01:31:47:18 01:31:51:04 O zaman benim ofise gidelim. Ben orada size parayı takdim edeyim. 01:31:55:17 01:31:58:13 -Oğlum adam tamam dedi. Niye vurdun? -O gün bir taksi parası istedim. 01:31:58:13 01:31:59:07 Vermediler abi. 01:31:59:16 01:32:01:06 Bu sefer bayılmadı. Numara yapıyor dümbük. 01:32:01:06 01:32:02:11 Kalk lan, kalk! 01:32:03:01 01:32:04:23 İyiyim ben, iyiyim. Merak etmeyin iyiyim. 01:32:19:12 01:32:21:05 Buradan merdivenlerden çıkacağız. 01:32:27:22 01:32:29:12 Oğlum, dikkat çekmeden yürüyün lan. 01:32:29:20 01:32:32:14 Off, abi yemin ediyorum omuz gitti ya. 01:32:32:15 01:32:34:00 Hadi ya? Kıyamam sana ben. 01:32:34:09 01:32:37:06 Abi, benim acayip başım dönüyor. 01:32:37:14 01:32:38:12 Lan yürüsene oğlum. 01:32:45:06 01:32:47:11 -Buradan mı? Nereden oğlum? -Buradan abi. 01:32:47:12 01:32:49:09 Abi biraz nefeslensek mi ya? 01:32:49:10 01:32:49:23 Lan. 01:32:51:06 01:32:52:01 İşte burası. 01:32:52:13 01:32:53:11 Bekle. 01:32:53:21 01:32:55:05 Sen burada bekliyorsun tamam mı? 01:32:55:09 01:32:56:24 Ama asıl olay içeride olacak değil mi? 01:32:57:09 01:32:59:06 -Ne? -En heyecanlı yeri kaçırıyorum. 01:33:00:07 01:33:02:16 Lan keşke seni dövecek kadar vaktim olsaydı şimdi. 01:33:02:17 01:33:03:05 Dur şurada. 01:33:35:05 01:33:37:00 -Aa, merhaba. -Hayırlı günler beyefendi. 01:33:37:02 01:33:39:21 Hayatımda ilk defa canlı bir cü..., küçük insan görüyorum. 01:33:40:02 01:33:42:05 Canlıyı gösterirdim şimdi ama vaktim yok. 01:33:43:19 01:33:44:13 Ne kadar tatlı ya. 01:33:47:08 01:33:49:19 Evet, parayı görelim güzel kardeşim. 01:33:57:03 01:33:58:13 Ne gülüyorsun lan Dalmaçyalı? 01:33:59:14 01:34:00:08 Şahin. 01:34:02:03 01:34:03:13 Şimdi güldüğüm iki konu var. 01:34:04:13 01:34:06:22 Birincisi zulada bir lira para yok. 01:34:07:10 01:34:10:12 Paralar çoktan Pamuk Prenses'e doğru yola çıkmıştır. 01:34:10:16 01:34:12:18 -Kim? -Pamuk Prenses. 01:34:13:05 01:34:14:07 -Cüce. -Ne cücesi lan? 01:34:14:07 01:34:17:19 Abi cüce yanımdan geçti. Çantası vardı. Canlı dedi. 01:34:18:10 01:34:20:22 -Ulan ben seni. -Bahadır sen karışma. 01:34:30:10 01:34:31:23 Güldüğüm ikinci konuya gelince. 01:34:32:01 01:34:36:12 Bu yakışıklı çocuk teknede söylerken duydum. Elinizdeki silahlar sahte. 01:34:49:07 01:34:53:07 Hakikaten de uzman bir lavukla karşı karşıyayız. 01:34:53:22 01:34:55:21 Doğru, bunlar sahte. 01:34:56:04 01:34:57:15 O bir prensip meselesi. 01:34:57:15 01:35:02:14 Yani yeterince kafan çalışıyorsa buna ihtiyacın yoktur gibisine bir prensip. 01:35:03:08 01:35:06:09 Ama bunları sahte görme yani. Bunlarında çok işe yaradığı zamanlar oluyor. 01:35:06:14 01:35:07:11 Mesela. 01:35:07:19 01:35:09:13 Mesela, şimdi. 01:35:28:09 01:35:29:08 Get. 01:35:29:09 01:35:30:21 Gel. Geç şuraya. 01:35:31:21 01:35:33:12 Sen. Geç. 01:35:35:13 01:35:38:07 Sen gel, sen gel. Kalk lan kalk. Kalk. 01:35:38:21 01:35:42:03 Bak Dalmaçyalı. Şunu asla unutmayacaksın. 01:35:42:18 01:35:47:02 Hiç kimse ama hiç kimse, benim kızımı üzemez. 01:35:58:16 01:36:00:00 -Yok mu? -Yok abi. 01:36:17:15 01:36:18:18 Hoş geldiniz abi. 01:36:18:24 01:36:19:14 Eyvallah. 01:36:23:03 01:36:24:09 Bahadır nerede baba? 01:36:25:14 01:36:27:05 Ya, o paranın peşinden gitti. 01:36:27:23 01:36:29:15 -Para nerede? -Cüce kaçırdı. 01:36:30:00 01:36:31:23 -Cüce nerede? -Baba Bahadır nerede? 01:36:32:14 01:36:35:20 Kızım işte cücenin peşine verdi. Paranın şeyinsinde. 01:36:35:20 01:36:38:01 Ya ne cücesi baba? Söylesene Bahadır’a ne oldu? 01:36:38:02 01:36:40:00 Ya şöyle oldu. Şimdi o kapının önündeydi. 01:36:40:08 01:36:42:22 Cüce de oradan gidince o da onun peşinden gitti... 01:36:42:22 01:36:44:05 ...çünkü biz içeride adamlarla boğuşuyorduk. 01:36:44:09 01:36:48:00 Adamları indir kaldır derken, çıktık dışarı, aradık, taradık... 01:36:48:01 01:36:50:12 -...hiçbir yerde bulamadık. -Ve bırakıp geldiniz öyle mi? 01:36:50:15 01:36:51:23 Baba ne yaptın sen ya? 01:36:52:04 01:36:56:04 Asım’cım cüce derken çok kısa boylu bir insandan mı bahsediyorsun yoksa hakikaten... 01:36:56:05 01:36:58:09 -Bu detay çok mu önemli Lerzan? -Hayır. 01:36:59:05 01:37:00:17 Peki bizim çocuklar nerede? 01:37:02:20 01:37:04:00 Bunlar kim ya? 01:37:16:09 01:37:17:09 Çocuklar. 01:37:18:12 01:37:19:23 Oğlum ne oldu lan size? 01:37:20:01 01:37:23:15 Denize uçtuk oğlum, denize. Az daha boğuluyorduk. 01:37:23:16 01:37:25:16 Çıkardılar bizi. Islak ıslak dövdüler. 01:37:25:21 01:37:28:17 -Döverlerken kuruduk. -Yeniden ıslattılar. 01:37:29:11 01:37:30:12 Yeniden dövdüler. 01:37:34:16 01:37:36:01 Ama kemiklerim sızlıyor. 01:38:02:04 01:38:03:02 Selamünaleyküm. 01:38:06:02 01:38:07:04 Merhabalar. 01:38:08:15 01:38:09:08 Merhaba. 01:38:10:18 01:38:12:13 Beni hatırladınız mı beyefendi? 01:38:12:13 01:38:13:23 Çıkaramadım ilk etapta. 01:38:14:17 01:38:16:17 Somon havyarı yemiştik beraber. 01:38:19:00 01:38:23:05 Yahu Naim bu. İnanılmaz bir olay. 01:38:23:06 01:38:27:15 Allah seni inandırsın. Her yerde bu çocuklar seni arıyor ya. 01:38:27:18 01:38:32:10 Bir küçük rakam yüzünden, yanlış anlamadan bakın neler oldu. 01:38:32:13 01:38:35:10 Buyur bir şey ikram edelim. Çok güzel karidesim var, jumbo. 01:38:36:11 01:38:37:15 Sağ olun istemez. 01:38:38:00 01:38:40:21 Sayenizde bütün deniz mahsulleriyle aramız bozuldu efendim. 01:38:40:22 01:38:41:13 Yapmayın. 01:38:42:08 01:38:45:10 Şey biz konuyu bayanların önünde fazla uzatmayalım. 01:38:45:17 01:38:49:09 Bu arkadaştan aldığınız parayı getirin hemen. 01:38:50:20 01:38:53:01 Hemen şöyle halledelim onu. 01:38:53:09 01:38:54:05 Ziya. 01:38:55:01 01:38:56:07 Ziya iptal. 01:38:56:16 01:39:00:23 Arıza kasayı aç yavrum. Ne kadar varsa içerisinde getir. 01:39:01:08 01:39:05:05 Tabi fazla da yok habersiz geldiğiniz için ama önden bir ödeme yapıp... 01:39:05:06 01:39:07:10 ...gerisini peyder peyder yapalım. 01:39:07:11 01:39:10:11 Çünkü bizim sözümüz namusumuz. Sözümüz borçtur bizim. 01:39:10:18 01:39:14:08 Ya aldığınız paranın hepsini çıkartırsınız, ya da Nektar... 01:39:14:10 01:39:15:04 Abi. 01:39:15:07 01:39:16:12 Nektar sıkar. 01:39:17:08 01:39:19:06 Ben sevmem ama Nektar sıkar. 01:39:20:04 01:39:22:03 Şimdi sıkmayalım birbirimizi. 01:39:22:03 01:39:25:04 Hatta şöyle bir şey benim aklıma geldi. Bu daha da güzel olur. 01:39:25:16 01:39:29:10 Ben üçe kadar sayayım Nektar. Sen de sağ diz kapağına sık bir tane. 01:39:31:24 01:39:33:06 -Baba. -Asım. 01:39:33:07 01:39:34:23 Durun çocuklar hemen en kötüsünü düşünmeyin. 01:39:34:24 01:39:36:23 -Daha üçe kadar sayacaklar. -Hazırım abi. 01:39:37:14 01:39:38:24 -Bir. -Beyefendi. 01:39:39:23 01:39:40:21 -Baba. -Asım. 01:39:40:22 01:39:41:20 İki. 01:39:42:04 01:39:43:08 Asım. 01:39:45:15 01:39:47:02 Çekil, delip geçer sana gelmesin. 01:39:47:08 01:39:49:01 -Bakma yavrum. -Herkese merhaba. 01:39:50:21 01:39:52:13 -Bahadır? <-Bahadır in the house.> 01:39:53:09 01:39:57:05 Başardım aşkım. Bak. Dedim ama, yaparım dedim. 01:39:57:19 01:40:01:13 Bunu da getirdim polise teslim ederiz diye. Taksici sordu sarhoş dedim. 01:40:02:08 01:40:03:09 Aa, o adamlar. 01:40:06:20 01:40:10:03 Bahadır evladım benim. Ne güzel bir zamanlama. 01:40:10:09 01:40:11:14 Aferin. Var değil mi içinde para? 01:40:12:00 01:40:16:08 Hah, şimdi oradan ne kadarsa borcumuz çıkarıyorsun, takdim ediyorsun. 01:40:16:10 01:40:20:21 Bir daha da böyle kıymetli insanlara borç takmak diye bir şey söz konusu olamaz. 01:40:20:22 01:40:21:09 Çok ayıp. 01:40:22:05 01:40:23:14 Nektar çantayı getir oğlum. 01:40:24:15 01:40:25:05 Yok. 01:40:26:01 01:40:29:13 İçinden alsaydınız, yani tümünü değil de. 01:40:29:14 01:40:30:12 Aç bakalım ağzını. 01:40:34:10 01:40:37:13 -Abi ganimet var burada. -Allah’ım şükürler olsun rabbim sana. 01:40:38:21 01:40:40:06 -Tamam mı? -Tamam efendim. 01:40:40:06 01:40:41:12 De haydi o zaman hadi, hadi. 01:40:42:05 01:40:44:09 Saruhan Bey, Saruhan Bey, Saruhan Bey. 01:40:44:20 01:40:47:03 Şimdi, burada biz bizeyiz. 01:40:47:04 01:40:52:17 İşin gerçeği bizim Naim Bey'den aldığımız meblağdan çok daha fazlası var çantada. 01:40:52:21 01:40:56:18 Acaba diyorum gelir dağılımında adaleti nasıl sağlayabiliriz? 01:40:59:08 01:41:02:08 Örneğin bütün parayı almasanız nasıl olur? 01:41:02:21 01:41:04:10 Çözüm odaklı düşündüğümüz zaman. 01:41:16:22 01:41:17:19 Daldı. 01:41:25:15 01:41:27:09 Girecek gibi oldu, geri vazgeçti. 01:41:28:22 01:41:33:13 Siyahi ve isyankar şarkıcı Bob Marley’in bak benim çok sevdiğim bir sözü var. 01:41:33:14 01:41:34:02 Ney? 01:41:34:14 01:41:35:18 -Ney? -Ney? 01:41:36:05 01:41:39:23 Giderken geride kalana diyor ki: 01:41:41:11 01:41:43:23 "Bir yıldız gibi kayar giderim hayatından 01:41:45:00 01:41:49:21 Yapacağın tek şey, dilek tutmak olur benim arkamdan" diyor. 01:41:52:21 01:41:55:19 Çok güzel bir sözdeyiş. Çok... 01:41:56:07 01:41:57:07 ...güzel bir sözdeyiş. 01:41:57:21 01:41:58:22 Uzun ama güzel. 01:42:18:24 01:42:20:00 Bob Marley kim ya? 01:42:20:05 01:42:21:06 Sigaracı. 01:42:21:06 01:42:22:14 -Ha, kıvırcık. -Evet. 01:42:23:23 01:42:25:08 -Öne bin Billur. -Tamam efendim. 01:42:29:03 01:42:32:02 Bak hele sen bizimle çalışma fikrine sıcak mısın soğuk musun? 01:42:32:08 01:42:34:13 Şartlar nedir efendim? 01:42:34:21 01:42:36:18 Ya, şart diye bir şey yok Billur. 01:42:36:23 01:42:39:00 Ama maaş mesela ne kadar? 01:42:39:11 01:42:42:03 Efendim altı ayda bir zam var mı? Sigorta var mı? 01:42:42:03 01:42:43:12 Bunlar önemli meseleler. 01:42:44:18 01:42:45:20 Kusura bakma Nazlı. 01:42:48:01 01:42:49:21 Beceremedik işi. Taklaya geldik. 01:42:50:07 01:42:51:06 Alamadık parayı. 01:42:52:02 01:42:53:02 Önemli değil baba. 01:42:54:03 01:42:55:21 Paradan daha değerli bir şey kazandık. 01:42:56:13 01:42:58:09 Baksana yeniden aile gibi olduk. 01:42:59:05 01:43:00:24 Tabi sen de bu işleri bırakırsan. 01:43:01:12 01:43:03:11 Bebeğim doğru söylüyor be Asım. 01:43:04:08 01:43:07:21 Yani sence de bırakmak için iyi bir fırsat değil mi bu artık? 01:43:13:10 01:43:15:20 -Böyle vurulur mu küçücük insana ya? -Önce sen vurdun. 01:43:21:22 01:43:22:23 Elde kalan bu. 01:43:24:00 01:43:26:10 Yamuk Prenses'in hırsız cücesi. 01:43:28:00 01:43:30:16 Oldu o zaman. Hayırlı günler. 01:43:40:14 01:43:42:12 Gel buraya. Kaçıyor. 01:43:46:03 01:43:47:06 Nereye be? 01:43:56:22 01:43:58:13 Bir konu hakkında konuşabilir miyiz acaba? 01:43:59:18 01:44:02:03 Ana, o ne lan? Aşkım paramız. 01:44:02:22 01:44:04:17 Ver bakayım. Başka var mı? 01:44:04:17 01:44:06:09 -Yok, yok başka yok. -Vardır, vardır, bak sen. 01:44:06:10 01:44:07:23 Derinlere bak vardır. 01:44:10:09 01:44:11:04 Derinlere bak. 01:44:15:07 01:44:16:15 En alttaki kefen parasıydı ama. 01:44:17:17 01:44:19:07 Senin kefen bir şey tutmaz merak etme. 01:44:20:06 01:44:21:07 Aşkım paramız burada. 01:44:21:22 01:44:24:00 Ben dokunmayayım da gene de onlara. 01:44:24:13 01:44:27:03 Sen de öpmese miydin acaba? Hala sıcak ulan para. 01:44:28:12 01:44:30:14 Ha böyle heyecanlanınca birden şey oldu. 01:44:32:01 01:44:33:02 Aferin Bahadır. 01:44:35:10 01:44:36:09 Aferin evlat. 01:44:37:04 01:44:39:06 Sağ olun. Sağ olun babacım. 01:44:44:03 01:44:45:11 El öpenlerin çok olsun. 01:44:49:09 01:44:50:12 -Babam. -Ohh be. 01:44:56:10 01:44:58:02 -Adın ne lan senin? -Moko. 01:45:00:06 01:45:01:17 Karnını doyurun şu puştun. 01:45:02:08 01:45:03:15 Moko beyefendinin. 01:45:07:14 01:45:10:03 Söylemiştim çetemiz vardı diye. Çok acımasızdık ya. 01:45:11:22 01:45:15:02 Ah ah, tek evlat kafasız çıktı. Ne yapalım Vakkas? 01:45:15:15 01:45:16:16 Her şeyi verdik. 01:45:17:09 01:45:19:22 Zamanın en pahalı mamalarıyla besledim ben bunu. 01:45:19:23 01:45:21:00 Johson & Johnson. 01:45:21:12 01:45:25:13 Yahu ben buna keçi sütü bulacağım diye her hafta Kayışdağı’na gittim arkadaş. 01:45:26:18 01:45:29:20 Keçi sütü demek ki o kadar da faydalı bir şey değilmiş Vakkas, ne yapalım yani? 01:45:29:23 01:45:31:23 -Denedik. -Selamünaleyküm. 01:45:32:21 01:45:34:12 Hah dur. Hah geldi benim tüp oğlan. 01:45:35:02 01:45:37:18 Kapatıyorum şimdi. Sonra ararım ben seni. Hadi eyvallah. 01:45:38:14 01:45:42:01 Gelen giden yetmedi beni gömmek için bir de milleti telefonla mı arıyorsun baba? 01:45:42:17 01:45:44:06 Neredesin oğlum sen kaç gündür ha? 01:45:44:22 01:45:47:15 -İşim vardı. -Allah Allah, ne işin vardı? 01:45:49:01 01:45:52:09 Ben şimdi sana desem ki: "Baba, ben o adamları yakaladım. 01:45:52:15 01:45:56:13 Paramızı da geri aldım. Üstüne bir de kaymaklı faiz aldım." desem. 01:45:56:14 01:45:57:12 -He he. -Misal. 01:45:58:00 01:46:03:09 Sonra böyle çil çil paraları masanın üstüne koysam. 01:46:04:06 01:46:07:00 -Ne dersin? -"Allah’ıma şükürler olsun." derim. 01:46:07:01 01:46:08:00 Ne diyeceğim. 01:46:08:01 01:46:09:14 Ben bunları alırım. 01:46:09:19 01:46:12:03 Böyle kucağıma koyup sarılırım ben bunlara ya. 01:46:13:06 01:46:15:13 Paraya değil evladına sarılacaksın baba. 01:46:15:14 01:46:18:03 Desene oğlum, nasıl başardın şu işi? Hele bir desene. 01:46:18:21 01:46:21:00 Nasıl başardın? Çok güzel bir soru. 01:46:21:12 01:46:25:22 İsyani ve siyahkar şarkıcı Bob Marley’in benim çok sevdiğim bir lafı var. 01:46:25:22 01:46:26:12 Ney? 01:46:27:06 01:46:28:16 Diyorkine geride... 01:46:28:20 01:46:32:13 Döt, beş, altı, yedi, sekiz, dokuz, on, on bir on iki, on üç, on dört... 01:46:32:13 01:46:33:19 Kime anlatıyorum ben ya? 01:46:33:20 01:46:35:04 -...on beş, on altı, on yedi, on sekiz. -Allah Allah. 01:46:42:16 01:46:44:16 Nazlı’cım hoş geldin. 01:46:44:22 01:46:45:16 Naber Lerzan? 01:46:46:03 01:46:48:07 Ooo, bebiş gelmiş. 01:46:48:08 01:46:49:12 Kolay gelsin. 01:46:50:13 01:46:51:13 Terliyim ama. 01:46:51:17 01:46:53:16 -Olsun. -Hayırdır yavrum? 01:46:54:18 01:46:55:22 Size bunu getirdim. 01:46:58:14 01:47:01:17 Vay, hadi hayırlısı. 01:47:02:12 01:47:03:21 Eğer gelirsen... 01:47:05:08 01:47:07:06 ...bu işleri bıraktığını anlayacağım. 01:47:08:17 01:47:11:16 Eğer bırakmayacaksan hiç gelme lütfen. 01:47:16:05 01:47:17:12 Nikahta görüşürüz. 01:47:19:18 01:47:20:12 İnşallah. 01:47:34:20 01:47:38:04 Ne kadar kısa ve net konuştu kızımız, değil mi Asım? 01:47:38:14 01:47:39:22 Evet de Lerzan’cım... 01:47:41:06 01:47:44:00 ...ben şimdi bu saatten sonra bu Asım’dan kalkıp... 01:47:44:00 01:47:45:12 ...hangisine göçeyim be yavrum ya. 01:47:47:01 01:47:49:16 Daha iyisine. Daha güzeline. 01:48:17:08 01:48:18:06 Ne yapıyoruz? 01:48:19:01 01:48:19:23 Gelmeyecek. 01:48:21:13 01:48:22:09 Başlayalım. 01:48:24:05 01:48:26:07 Değerli konuklar nikah akdine başlıyorum. 01:48:26:22 01:48:28:02 Adınız soyadınız? 01:48:28:23 01:48:29:22 Nazlı Noyan. 01:48:30:01 01:48:31:08 Sizin adınız soyadınız? 01:48:31:12 01:48:32:16 Bahadır Temizel. 01:48:32:24 01:48:36:04 Birbirinizle evlenmek istediğinizi kurumumuza yazılı olarak bildirdiniz. 01:48:36:05 01:48:40:24 01:48:41:05 01:48:44:02 <Şimdi de misafirlerimizin> 01:48:44:03 01:48:46:01 <....evlenmek istediğinizi beyan ederseniz...> 01:48:46:02 01:48:47:18 ...nikah akdinizi gerçekleştireceğim. 01:48:48:03 01:48:51:19 Özgül iradenizle Bahadır Temizel’i eşiniz olarak kabul ediyor musunuz? 01:48:54:04 01:48:54:23 Evet. 01:48:59:04 01:49:01:04 Nazlı Noyan’ı eşiniz olarak kabul ediyor musunuz? 01:49:02:05 01:49:02:23 Evet. 01:49:05:24 01:49:08:04 01:49:38:20 01:49:39:16 Bunlar kim ya? 01:49:46:12 01:49:49:09 Bunlar, aşkım, bizim ailemiz. 01:50:15:02 01:50:16:22 Gel. Gel bir öpeyim. 01:50:19:05 01:50:20:15 Nazlı’m benim. 01:51:05:19 01:51:07:09 Ya, bırakacağım kızım,valla bırakıcam. 01:51:07:09 01:51:10:10 Kafamda bir rakam var. Onu ulaştık mı bırakıyorum. 01:51:10:15 01:51:12:20 Ya hadi tamam, bırak Allah aşkına ya. 01:51:40:22 01:51:45:16 I am coming in Sofia.> 01:51:45:23 01:51:48:19 Next hafta. I want to see you.> 01:51:56:02 01:51:58:02 Ulan ben bu çocuğun cibilliyetini sikicem. 01:51:58:03 01:52:00:13 Lan sanayi tüpü nerdesin, ağzına sıçtığımın oğlu? 121575

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.