Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,160 --> 00:00:08,280
What the...?
2
00:00:10,760 --> 00:00:13,000
[Witold] On March 20th, 1996,
3
00:00:13,080 --> 00:00:16,160
human remains were found
at a construction site.
4
00:00:16,239 --> 00:00:19,720
A medical examination proved
they belonged
5
00:00:19,800 --> 00:00:23,840
to Ferdynand "Fred" Pawlowski,
missing for 6 years.
6
00:00:23,920 --> 00:00:27,160
Please state your name
and relationship with the deceased.
7
00:00:27,240 --> 00:00:28,960
Boguslaw Kalita.
8
00:00:30,480 --> 00:00:32,400
My friends call me Boguś.
9
00:00:32,479 --> 00:00:35,840
- Have you got tobacco?
- No, I'm sorry.
10
00:00:36,800 --> 00:00:38,440
How so?
11
00:00:48,200 --> 00:00:49,360
[groans]
12
00:00:49,440 --> 00:00:54,120
You know...
I still can't believe it happened.
13
00:00:54,200 --> 00:00:57,400
I remember our encounters
as if it was yesterday.
14
00:00:58,760 --> 00:00:59,920
His smile.
15
00:01:00,000 --> 00:01:03,080
Eyes so... full of life.
16
00:01:03,160 --> 00:01:05,800
What was your relationship
with the victim?
17
00:01:08,920 --> 00:01:11,440
[inhaling]
18
00:01:11,520 --> 00:01:15,280
I was always just small fry.
But I'll tell you about the sharks.
19
00:01:16,800 --> 00:01:19,360
["Cheri Cheri Lady" playing]
20
00:01:25,240 --> 00:01:28,960
TRICITY, 1990
21
00:01:30,720 --> 00:01:33,080
Take my heart, don't lose it
22
00:01:33,160 --> 00:01:35,320
Listen to your heart
23
00:01:35,400 --> 00:01:37,560
Cheri, cheri lady
24
00:01:37,640 --> 00:01:40,320
To know you is to love you
25
00:01:40,400 --> 00:01:42,520
If you call me baby
26
00:01:42,600 --> 00:01:45,680
I'll be always yours
27
00:01:47,320 --> 00:01:49,000
[music becomes more lively]
28
00:01:49,080 --> 00:01:51,800
[people cheering]
29
00:01:56,479 --> 00:01:57,680
[Lucyna chuckling]
30
00:01:58,800 --> 00:02:01,040
A 30/70 split?
31
00:02:01,120 --> 00:02:04,720
- That's a good one.
- It is, since it made you laugh.
32
00:02:06,320 --> 00:02:12,120
Your father sold me the license
to distribute your tapes in Poland.
33
00:02:12,200 --> 00:02:15,120
Without the master tapes.
34
00:02:15,200 --> 00:02:19,840
- He was supposed to deliver them.
- Go file a complaint.
35
00:02:19,920 --> 00:02:21,280
[chuckling]
36
00:02:22,760 --> 00:02:26,600
Without me you've got
just a few worthless tapes.
37
00:02:27,840 --> 00:02:31,760
Without my tapes,
your license is worth shit.
38
00:02:31,840 --> 00:02:33,000
[blows kiss]
39
00:02:34,440 --> 00:02:35,680
[chuckling]
40
00:02:37,440 --> 00:02:39,720
What do you suggest?
41
00:02:42,560 --> 00:02:44,480
A 50/50 split.
42
00:02:46,600 --> 00:02:48,040
[chuckling]
43
00:02:48,800 --> 00:02:50,600
-[Boguś groans]
-[Lucyna] Whoo!
44
00:02:51,200 --> 00:02:53,240
Cheri, cheri lady
45
00:02:53,320 --> 00:02:55,640
Like there's no tomorrow
46
00:02:55,720 --> 00:02:57,840
Take my heart, don't lose it
47
00:02:57,920 --> 00:02:59,560
Listen to your heart
48
00:02:59,640 --> 00:03:01,360
[people cheering]
49
00:03:01,440 --> 00:03:03,360
[Lucyna laughs excitedly]
50
00:03:03,440 --> 00:03:06,280
- And I'll need an advance.
- Ahhh!
51
00:03:06,360 --> 00:03:08,840
- And a new Mercedes!
- [both laugh]
52
00:03:08,920 --> 00:03:13,840
- You have no restraints, do you?
- That's why the world loves me!
53
00:03:13,920 --> 00:03:15,800
Whooo!
54
00:03:16,400 --> 00:03:17,920
[Boguś laughs]
55
00:03:20,520 --> 00:03:24,360
And maybe later...
we could go to my place?
56
00:03:24,440 --> 00:03:26,800
But I know you prefer guys. [chuckles]
57
00:03:28,200 --> 00:03:30,720
[Boguś] Don't listen to gossip,
I prefer everything.
58
00:03:30,800 --> 00:03:34,400
You like guys, I like guys.
59
00:03:35,079 --> 00:03:37,920
It's good to share common interests.
60
00:03:38,000 --> 00:03:39,200
Lucyna...
61
00:03:40,320 --> 00:03:41,920
You and me.
62
00:03:43,600 --> 00:03:45,280
A dream team.
63
00:03:45,360 --> 00:03:47,720
Goin' through a motion
64
00:03:47,800 --> 00:03:50,160
Love is where you find it
65
00:03:50,240 --> 00:03:52,480
Listen to your heart
66
00:03:52,560 --> 00:03:55,240
Cheri, cheri lady
67
00:03:55,320 --> 00:03:57,480
Living in devotion
68
00:03:57,560 --> 00:04:00,240
It's always like the first time
69
00:04:00,320 --> 00:04:02,560
Let me take a part
70
00:04:02,640 --> 00:04:05,320
Cheri, cheri lady
71
00:04:05,400 --> 00:04:07,800
Like there's no tomorrow
72
00:04:07,880 --> 00:04:10,160
Take my heart, don't lose it
73
00:04:10,240 --> 00:04:12,680
Listen to your heart
74
00:04:12,760 --> 00:04:15,000
Cheri, cheri lady
75
00:04:15,080 --> 00:04:17,600
To know you is to love you
76
00:04:17,680 --> 00:04:20,160
If you call me baby
77
00:04:20,240 --> 00:04:23,520
I'll be always yours
78
00:04:25,600 --> 00:04:27,480
[song ends]
79
00:04:27,560 --> 00:04:30,360
[people cheering and applauding]
80
00:04:31,480 --> 00:04:33,560
Bravo!
81
00:04:37,280 --> 00:04:39,520
The country was transforming.
82
00:04:40,680 --> 00:04:44,760
Everything was up for grabs.
You just needed to reach for it.
83
00:04:46,560 --> 00:04:49,520
[contemplative music playing]
84
00:04:51,320 --> 00:04:54,159
My buddy opened a sex shop. [chuckles]
85
00:04:54,240 --> 00:04:57,360
A month's worth of goods
sold out in a day.
86
00:04:58,240 --> 00:05:01,560
We just didn't know
how long it would last.
87
00:05:01,640 --> 00:05:04,360
Whether the Russkies
wouldn't claim us back.
88
00:05:04,960 --> 00:05:08,480
Sure, I wanted to make money, fast.
89
00:05:08,560 --> 00:05:12,080
Like everyone else.
Now I know I was naive,
90
00:05:12,160 --> 00:05:14,320
doing business with Lucyna,
91
00:05:14,400 --> 00:05:16,720
but back then, everything was ugly...
92
00:05:16,800 --> 00:05:18,640
grey...
93
00:05:19,960 --> 00:05:22,760
Everything but her.
She was like the Sun.
94
00:05:24,520 --> 00:05:27,480
But then you know
what the Sun does to people...
95
00:05:27,560 --> 00:05:29,560
when they fly too close to it.
96
00:05:30,160 --> 00:05:32,280
[singing in Polish] In light of love
97
00:05:32,360 --> 00:05:34,440
LOWER SILESIA, 1990
98
00:05:34,520 --> 00:05:40,040
In truth of faith
I have found you
99
00:05:40,120 --> 00:05:43,480
Lord, my God
100
00:05:43,560 --> 00:05:49,320
Hidden in silence
Deep in the night...
101
00:05:49,400 --> 00:05:50,920
[Lucyna] Kasia!
102
00:05:53,400 --> 00:05:55,000
Kasia, honey!
103
00:05:59,440 --> 00:06:00,840
Kasia?
104
00:06:02,400 --> 00:06:05,640
[moans and panting]
105
00:06:08,480 --> 00:06:11,120
Kasia, don't make a scene...
106
00:06:11,200 --> 00:06:14,440
- I'm not leaving.
- What did you come here for?!
107
00:06:14,520 --> 00:06:16,920
I came for you. It's been so long.
108
00:06:17,000 --> 00:06:19,880
Last time I saw you,
you had no teeth. [chuckles]
109
00:06:19,960 --> 00:06:24,120
- So you came to do a dental check?
- No, to see you.
110
00:06:24,200 --> 00:06:26,400
You did, now go home.
111
00:06:28,440 --> 00:06:31,160
Kasia! Kasia!
112
00:06:34,480 --> 00:06:35,560
[sighs]
113
00:06:45,840 --> 00:06:46,840
[knocking]
114
00:06:48,800 --> 00:06:50,000
[doorbell rings]
115
00:06:51,040 --> 00:06:53,680
Mom! I know you're there,
open the door!
116
00:06:56,720 --> 00:06:59,320
You've brought us enough shame already.
117
00:06:59,400 --> 00:07:02,720
Mrs. Majakowa, the slut daughter
is back. Pass it on.
118
00:07:03,560 --> 00:07:05,320
Hello, Mrs. Majakowa.
119
00:07:35,760 --> 00:07:38,240
I know I've been gone...
120
00:07:38,320 --> 00:07:40,560
but I'm back now.
121
00:07:41,400 --> 00:07:43,920
When will your father come back?
122
00:07:44,880 --> 00:07:46,520
I don't know.
123
00:07:47,880 --> 00:07:49,680
He doesn't plan to?
124
00:07:49,760 --> 00:07:52,120
[Lucyna breathes deeply]
125
00:07:52,200 --> 00:07:54,720
I talked to Kasia.
126
00:07:54,800 --> 00:07:56,800
She doesn't want to talk to you.
127
00:07:59,760 --> 00:08:03,600
Thought she'd throw her arms
around you after all this time?
128
00:08:06,040 --> 00:08:07,120
No.
129
00:08:08,280 --> 00:08:10,640
What did you come back for, anyway?
130
00:08:11,640 --> 00:08:14,320
Did you slip up?
Remember you had a family?
131
00:08:15,520 --> 00:08:17,080
[sighs]
132
00:08:17,160 --> 00:08:19,480
You don't know anything about me.
133
00:08:19,560 --> 00:08:22,280
It's not like you hid a lot.
134
00:08:22,360 --> 00:08:26,280
Everyone knows. Kasia does, too.
We're a laughingstock.
135
00:08:26,840 --> 00:08:29,240
You corrupted your father,
but the child stays!
136
00:08:29,880 --> 00:08:31,440
Shut up, Mom!
137
00:08:33,039 --> 00:08:37,360
You never wanted to know,
you just cared what people said.
138
00:08:37,440 --> 00:08:39,919
You didn't give a shit about me or Dad.
139
00:08:40,000 --> 00:08:42,559
You never stood up for me or him.
140
00:08:42,640 --> 00:08:44,960
Right, I'm the worst, as always...
141
00:08:45,040 --> 00:08:46,560
No, you were a mom.
142
00:08:47,400 --> 00:08:48,440
Just like me.
143
00:08:48,520 --> 00:08:50,720
I didn't leave my kid.
144
00:08:54,040 --> 00:08:56,200
- I didn't screw around!
- Maybe you should have!
145
00:08:56,280 --> 00:08:57,440
[Marysia gasps]
146
00:08:58,360 --> 00:09:01,680
I ran, because...
I ran away from you, don't you see?
147
00:09:01,760 --> 00:09:03,920
I didn't want to be like you!
148
00:09:04,520 --> 00:09:09,080
I want Grandma to adopt me.
It'll make things easier for everyone.
149
00:09:09,160 --> 00:09:10,360
Kasia...
150
00:09:10,440 --> 00:09:14,120
Do you want what's best for me?
Give up custody to Grandma.
151
00:09:17,120 --> 00:09:18,280
[door slams]
152
00:09:21,560 --> 00:09:24,840
- [Lucyna shudders]
- [distant dog barking]
153
00:09:39,000 --> 00:09:40,600
[sniffles]
154
00:09:42,280 --> 00:09:43,960
[Lucyna] How did he die?
155
00:09:54,560 --> 00:09:56,440
Don't act like you care.
156
00:10:00,280 --> 00:10:01,840
Janusz was my husband.
157
00:10:03,880 --> 00:10:05,600
He died because of you.
158
00:10:06,280 --> 00:10:08,080
He had a heart condition.
159
00:10:08,760 --> 00:10:10,800
Is that what Grandma told you?
160
00:10:14,240 --> 00:10:16,320
He was no angel.
161
00:10:18,440 --> 00:10:21,280
But he was there for me.
You know?
162
00:10:22,800 --> 00:10:28,360
When they mocked me because of you...
he gave them such a beating they cried.
163
00:10:30,360 --> 00:10:33,440
And where were you then? Huh?
164
00:10:34,760 --> 00:10:36,600
[Kasia shudders]
165
00:10:37,560 --> 00:10:39,280
Because...
166
00:10:39,360 --> 00:10:40,560
I mean...
167
00:10:40,640 --> 00:10:42,080
[shudders]
168
00:10:44,280 --> 00:10:45,640
He's my dad.
169
00:10:47,360 --> 00:10:50,040
Don't you dare speak ill of him.
170
00:11:07,960 --> 00:11:11,640
- Go on vacation with me.
- I'm not going anywhere with you.
171
00:11:20,440 --> 00:11:22,960
After one month,
if you still want to be a stranger,
172
00:11:23,040 --> 00:11:25,880
I'll give you enough money
for the rest of your life.
173
00:11:25,960 --> 00:11:27,520
[Kasia shudders]
174
00:11:27,600 --> 00:11:28,960
I don't want your money!
175
00:11:29,040 --> 00:11:30,440
[Kasia sniffles]
176
00:11:34,000 --> 00:11:35,840
I'll give up custody.
177
00:11:37,640 --> 00:11:39,840
And you'll never see me again.
178
00:11:47,080 --> 00:11:49,600
[door opens]
179
00:11:52,920 --> 00:11:55,480
[contemplative music playing]
180
00:12:44,640 --> 00:12:46,880
[music becomes more lively]
181
00:13:01,480 --> 00:13:03,880
[seagulls calling]
182
00:13:17,560 --> 00:13:19,280
[music stops]
183
00:13:23,280 --> 00:13:24,760
Thank you.
184
00:13:26,160 --> 00:13:27,520
[sighs]
185
00:13:29,800 --> 00:13:34,520
The most expensive room in the hotel.
With a sea view.
186
00:13:34,600 --> 00:13:35,760
[chuckles]
187
00:13:36,640 --> 00:13:38,040
[sighs]
188
00:13:38,680 --> 00:13:40,320
Do you like it?
189
00:13:47,280 --> 00:13:49,000
Do you have any education?
190
00:13:49,880 --> 00:13:51,680
[chuckles]
191
00:13:53,640 --> 00:13:57,760
What? You wanted us to get
to know each other, so let's do it.
192
00:13:57,840 --> 00:13:59,760
[Lucyna] I do.
193
00:14:01,360 --> 00:14:05,240
Elementary school.
And three grades of vocational school.
194
00:14:07,280 --> 00:14:09,120
No A-levels?
195
00:14:09,200 --> 00:14:11,080
But you can read?
196
00:14:11,160 --> 00:14:12,880
[Lucyna chuckling]
197
00:14:12,960 --> 00:14:15,120
I can. And I count to 10.
198
00:14:18,080 --> 00:14:22,400
My religion teacher, a nun...
said no one liked you.
199
00:14:30,240 --> 00:14:32,640
What counts is that I liked myself.
200
00:14:39,280 --> 00:14:41,440
Let's go to the beach, it's sunny.
201
00:14:53,160 --> 00:14:55,880
[contemplative music playing]
202
00:15:15,960 --> 00:15:18,160
- [door opens]
- [Boguś] Lucyna!
203
00:15:18,240 --> 00:15:20,440
Let's go party!
204
00:15:28,160 --> 00:15:32,080
- Uh, what's going on here?
- I'm waiting for Mom.
205
00:15:33,680 --> 00:15:35,800
Ah, your mom, huh?
206
00:15:37,520 --> 00:15:38,840
Oh. [chuckles]
207
00:15:38,920 --> 00:15:42,600
Did she just leave you here?
All by yourself?
208
00:15:44,120 --> 00:15:46,880
That's simply outrageous.
209
00:15:47,880 --> 00:15:49,840
I'm Boguś.
210
00:15:49,920 --> 00:15:51,840
Lucyna's friend.
211
00:15:53,520 --> 00:15:56,240
Is that what they call a pimp now?
212
00:15:56,320 --> 00:15:58,480
[chuckles] Oh, you!
213
00:15:58,560 --> 00:16:00,720
[chuckling] Fuck.
214
00:16:02,120 --> 00:16:03,600
Ah.
215
00:16:03,680 --> 00:16:06,880
She never told me
she had such a great daughter.
216
00:16:06,960 --> 00:16:10,320
And such a bright one, too.
But spiteful. [chuckles]
217
00:16:12,600 --> 00:16:15,920
Well, maybe... maybe
there's nothing to brag about.
218
00:16:16,000 --> 00:16:18,280
What do you mean, nothing?
219
00:16:20,080 --> 00:16:22,280
You've got beautiful hair.
220
00:16:22,920 --> 00:16:24,720
And your eyes, so huge.
221
00:16:25,520 --> 00:16:27,160
So nicely shaped.
222
00:16:28,960 --> 00:16:30,840
[giggles]
223
00:16:31,440 --> 00:16:35,080
I don't know... I look like a piggy.
224
00:16:35,160 --> 00:16:37,320
[oinks and squeals]
225
00:16:37,400 --> 00:16:38,520
[both chuckle]
226
00:16:38,600 --> 00:16:41,640
You realize
it's because of these threads? Right.
227
00:16:41,720 --> 00:16:43,480
I know!
228
00:16:43,560 --> 00:16:45,960
Wait. Oh!
229
00:16:51,080 --> 00:16:52,080
Well?
230
00:16:54,880 --> 00:16:56,960
Come on. Let's party!
231
00:16:58,080 --> 00:16:59,880
- [giggles faintly]
- Let's go!
232
00:17:01,080 --> 00:17:03,840
- [Kasia giggles]
- [Boguś] I loved that brat.
233
00:17:04,839 --> 00:17:06,640
And she loved me.
234
00:17:07,040 --> 00:17:10,560
She told me things she'd...
never tell her mother.
235
00:17:12,400 --> 00:17:17,000
How her friends would slip sex mags
with Lucyna into her notebooks.
236
00:17:18,560 --> 00:17:22,800
How after every school lunch
she'd induce vomiting in the john.
237
00:17:24,800 --> 00:17:27,560
It's not true that Lucyna
was absent in her life.
238
00:17:27,640 --> 00:17:29,720
Nonsense. She was there.
239
00:17:31,720 --> 00:17:34,400
Kasia suffered because of her every day.
240
00:17:36,280 --> 00:17:38,240
[pop music playing]
241
00:17:38,320 --> 00:17:40,600
[Boguś humming]
242
00:17:41,720 --> 00:17:43,120
Hmm.
243
00:17:43,200 --> 00:17:44,880
[people chattering]
244
00:17:44,960 --> 00:17:46,200
My club.
245
00:17:50,520 --> 00:17:53,680
[Boguś continues humming]
246
00:17:53,760 --> 00:17:54,840
[Boguś] Gentlemen.
247
00:17:57,720 --> 00:17:59,120
Please.
248
00:18:11,040 --> 00:18:12,040
[whistles]
249
00:18:12,120 --> 00:18:13,320
Is this okay?
250
00:18:13,400 --> 00:18:14,840
[both chuckle]
251
00:18:22,080 --> 00:18:23,960
To our meeting.
252
00:18:28,960 --> 00:18:30,840
There's Fred. Come, meet him.
253
00:18:32,240 --> 00:18:34,240
Fred! Fred.
254
00:18:34,880 --> 00:18:36,120
This is Kasia.
255
00:18:36,200 --> 00:18:38,840
- Hey, I'm Fred.
- [chuckling]
256
00:18:38,920 --> 00:18:40,320
Kissy, kissy!
257
00:18:41,960 --> 00:18:43,040
[all chuckle]
258
00:18:43,120 --> 00:18:46,080
["One More Chance" by Petrina Smith
& Andrew Kingslow playing]
259
00:18:52,800 --> 00:18:55,360
Giving you one more chance
260
00:18:55,440 --> 00:18:57,760
One more chance
261
00:18:57,840 --> 00:19:03,760
Up all night
Worrying about the things you do
262
00:19:05,040 --> 00:19:07,920
Can get no sleep
263
00:19:08,000 --> 00:19:10,680
Now that dawn is breaking free
264
00:19:12,640 --> 00:19:15,680
I know we had a moment
265
00:19:15,760 --> 00:19:20,560
Even though I was ready
To change for you
266
00:19:22,320 --> 00:19:23,600
Oh.
267
00:19:24,440 --> 00:19:27,480
- She looks nice, no?
- Did you dress her like that?
268
00:19:27,560 --> 00:19:28,760
Mm-hm.
269
00:19:28,840 --> 00:19:31,840
- Why did you bring her here?
- She was bored.
270
00:19:31,920 --> 00:19:35,480
Go buy her a fucking doll!
This is not a place for her!
271
00:19:35,560 --> 00:19:39,400
Hey. She might think
you're ashamed of her.
272
00:19:42,760 --> 00:19:45,160
She doesn't give a shit what I think.
273
00:19:45,240 --> 00:19:46,960
One last chance
274
00:19:47,040 --> 00:19:48,920
To treat me right
275
00:19:49,000 --> 00:19:51,080
One more chance
276
00:19:52,000 --> 00:19:55,640
Tell her she looks good, for once.
277
00:19:56,920 --> 00:19:58,080
All right.
278
00:19:59,280 --> 00:20:02,960
Now let me show you what
we're really celebrating today.
279
00:20:10,280 --> 00:20:11,560
Boo!
280
00:20:14,800 --> 00:20:16,400
What is this?
281
00:20:18,200 --> 00:20:19,760
This is...
282
00:20:19,840 --> 00:20:22,440
our new studio!
283
00:20:25,160 --> 00:20:27,120
[Boguś chuckles]
284
00:20:28,280 --> 00:20:32,480
They were shutting down
the local TV station, you see.
285
00:20:32,560 --> 00:20:35,240
I had to act fast.
286
00:20:35,320 --> 00:20:39,600
Distribution alone won't cut it,
we need to produce!
287
00:20:39,680 --> 00:20:42,320
We'll rebuild your empire.
288
00:20:42,400 --> 00:20:44,880
Boguś... I'm not going back to acting.
289
00:20:46,480 --> 00:20:48,680
[Boguś breathes deeply]
290
00:20:49,920 --> 00:20:54,480
This is about Kasia, right?
But she'd see the goddess in you.
291
00:20:54,560 --> 00:20:56,720
Right now I'm a leper to her.
292
00:20:58,040 --> 00:20:59,920
Give her time.
293
00:21:00,000 --> 00:21:03,120
I've got a month to prove to her
that I'm a human being.
294
00:21:03,200 --> 00:21:06,240
And you think quitting acting
will change things?
295
00:21:06,320 --> 00:21:09,800
- This is not about acting!
- It's the least I can do.
296
00:21:09,880 --> 00:21:13,120
- I can't change the past.
- And the future?
297
00:21:13,200 --> 00:21:15,160
We'll get out of here!
298
00:21:15,240 --> 00:21:16,240
[Lucyna chuckles]
299
00:21:16,960 --> 00:21:18,240
We?
300
00:21:18,320 --> 00:21:19,640
- Why not?
- [chuckles]
301
00:21:19,720 --> 00:21:22,520
Poland is just the beginning!
302
00:21:23,520 --> 00:21:25,280
We'll go to the States!
303
00:21:26,840 --> 00:21:29,800
People there are open-minded,
304
00:21:29,880 --> 00:21:32,880
not like in this backwater.
305
00:21:33,920 --> 00:21:36,720
We'll live like royalty there.
306
00:21:36,800 --> 00:21:39,680
We'll buy a mansion with a swimming pool.
307
00:21:39,760 --> 00:21:40,760
[Lucyna chuckles]
308
00:21:40,840 --> 00:21:42,720
We'll send Kasia to school.
309
00:21:46,560 --> 00:21:50,000
- She has to give me a chance first.
- And she will.
310
00:21:51,280 --> 00:21:54,760
Don't you worry about a thing.
Focus on Kasia...
311
00:21:55,520 --> 00:21:57,280
and don't worry.
312
00:21:58,560 --> 00:22:00,440
I'll take care of everything.
313
00:22:07,520 --> 00:22:10,120
[seagulls calling]
314
00:22:10,200 --> 00:22:13,200
- Come, let's go to the hotel.
- [retching]
315
00:22:13,280 --> 00:22:15,120
Get up.
316
00:22:15,200 --> 00:22:18,240
[gasping]
317
00:22:18,320 --> 00:22:19,840
Easy.
318
00:22:19,920 --> 00:22:22,120
Let go! I'm not drunk!
319
00:22:23,200 --> 00:22:24,840
Let's go to the hotel.
320
00:22:26,840 --> 00:22:30,640
Dear Mommy likes to play family!
321
00:22:30,720 --> 00:22:32,240
It's not far, come on.
322
00:22:32,320 --> 00:22:36,600
You got tired of it when I was little,
and you will again.
323
00:22:36,680 --> 00:22:38,360
[groaning]
324
00:22:40,040 --> 00:22:42,360
I wanted to take you with me back then.
325
00:22:45,080 --> 00:22:48,600
You know... when I was five,
326
00:22:48,680 --> 00:22:51,000
I took Grandpa's suitcase.
327
00:22:51,760 --> 00:22:56,560
I wouldn't let anyone unpack it,
because... [shuddering]
328
00:22:56,640 --> 00:23:00,240
I had to be ready for Mommy,
when she comes to get me.
329
00:23:02,840 --> 00:23:04,840
Because... you promised you'd...
330
00:23:04,920 --> 00:23:07,520
you promised you'd come for me.
331
00:23:08,400 --> 00:23:11,400
He wouldn't let me have you. Janusz...
332
00:23:11,480 --> 00:23:12,720
Don't lie!
333
00:23:14,000 --> 00:23:15,760
You didn't want me!
334
00:23:15,840 --> 00:23:18,320
It was easier for you without me...
335
00:23:19,480 --> 00:23:21,240
Yes, it was.
336
00:23:23,200 --> 00:23:26,280
- But I knew who I was doing it for.
- Please!
337
00:23:26,360 --> 00:23:28,680
You did it all for yourself.
338
00:23:30,360 --> 00:23:32,680
Tell me the truth, at least.
339
00:23:35,280 --> 00:23:37,960
The truth is that had I stayed,
340
00:23:38,040 --> 00:23:41,080
you'd always see me in tears
and with a black eye.
341
00:23:45,080 --> 00:23:46,720
Kasia...
342
00:24:54,200 --> 00:24:56,920
[quiet moody music playing]
343
00:25:53,840 --> 00:25:55,800
[music fades]
344
00:25:55,880 --> 00:25:58,520
[Boguś] I felt sorry for Lucyna.
345
00:26:00,360 --> 00:26:02,160
It must be painful...
346
00:26:02,880 --> 00:26:05,200
when your own child despises you.
347
00:26:05,280 --> 00:26:07,400
I wanted to help.
348
00:26:07,480 --> 00:26:10,840
I convinced her
to quit acting for some time
349
00:26:10,920 --> 00:26:12,800
and take care of her daughter.
350
00:26:12,880 --> 00:26:17,200
Especially as business was going great.
The tapes were selling like crazy.
351
00:26:18,200 --> 00:26:20,440
But she was greedy.
352
00:26:20,520 --> 00:26:24,360
Distribution wasn't enough for her,
she wanted to act.
353
00:26:24,440 --> 00:26:25,440
[pop music playing]
354
00:26:26,200 --> 00:26:27,720
Boys!
355
00:26:27,800 --> 00:26:29,280
Meet...
356
00:26:29,360 --> 00:26:30,760
Honey, look.
357
00:26:31,360 --> 00:26:34,680
All of them genuine, hand-picked by me.
358
00:26:34,760 --> 00:26:37,000
[both chuckling]
359
00:26:37,080 --> 00:26:38,360
[Boguś] Ahhh.
360
00:26:38,440 --> 00:26:42,640
- Can they handle women?
- Ahhh. You can handle them.
361
00:26:42,720 --> 00:26:44,920
All of them. [chuckles]
362
00:26:47,160 --> 00:26:49,200
I just thought that...
363
00:26:50,920 --> 00:26:53,280
maybe you'd like to meet them...
364
00:26:54,960 --> 00:26:56,680
see what they've got.
365
00:26:57,600 --> 00:26:59,480
I told you, I'm not going back to acting.
366
00:26:59,560 --> 00:27:00,760
[pop music stops]
367
00:27:00,840 --> 00:27:03,560
You said you needed time for the kid.
368
00:27:04,400 --> 00:27:06,800
- And you got it.
- From you?
369
00:27:08,800 --> 00:27:14,120
We couldn't wait till you
finally returned to the set! [chuckles]
370
00:27:14,200 --> 00:27:17,360
You, our star!
371
00:27:17,440 --> 00:27:20,440
- You'll blow them all in two hours.
- [chuckles]
372
00:27:20,520 --> 00:27:23,120
You're right, I'll play in your film.
373
00:27:23,200 --> 00:27:24,240
[both laughing]
374
00:27:24,320 --> 00:27:25,560
[Boguś gasps]
375
00:27:25,640 --> 00:27:27,520
- But only with you.
- [groans]
376
00:27:27,600 --> 00:27:30,360
Well? What is it, Boguś?
377
00:27:30,440 --> 00:27:31,600
[groans]
378
00:27:31,680 --> 00:27:34,600
- Do you need a doctor?
- Get the fuck out!
379
00:27:35,800 --> 00:27:36,960
Now!
380
00:27:37,040 --> 00:27:38,480
[footsteps]
381
00:27:38,560 --> 00:27:41,480
Don't tell me what to do.
You don't know shit about me.
382
00:27:41,560 --> 00:27:43,880
Drop the mother-of-the-year act.
383
00:27:43,960 --> 00:27:45,920
We'll build an empire,
384
00:27:46,000 --> 00:27:48,320
and then we can play house!
385
00:27:48,400 --> 00:27:49,880
[chuckles]
386
00:27:49,960 --> 00:27:53,840
I'd sooner get rid of you
than act in your porn flick.
387
00:27:55,160 --> 00:27:58,160
We're in business together, that's it.
388
00:27:58,240 --> 00:27:59,680
How so?
389
00:28:01,600 --> 00:28:04,200
And our dream team? Our plans?
390
00:28:04,280 --> 00:28:05,760
[chuckling]
391
00:28:05,840 --> 00:28:07,560
Your plans, Boguś.
392
00:28:08,600 --> 00:28:11,440
I've got mine,
and they don't include you.
393
00:28:11,520 --> 00:28:13,320
I've invested in you.
394
00:28:16,080 --> 00:28:18,280
I've given you all I've got.
395
00:28:23,200 --> 00:28:25,280
I have to get Kasia.
396
00:28:30,160 --> 00:28:33,480
- Do you have kids?
- [inhaling]
397
00:28:33,560 --> 00:28:34,880
No.
398
00:28:36,200 --> 00:28:38,200
I come from a broken family.
399
00:28:39,160 --> 00:28:41,640
That's why I've always wanted
to have my own.
400
00:28:42,280 --> 00:28:44,960
I just wanted to be close to Lucyna.
401
00:28:46,480 --> 00:28:49,040
And I treated Kasia like my daughter.
402
00:28:51,280 --> 00:28:53,160
I loved them both.
403
00:28:54,600 --> 00:28:55,640
[Boguś sighs]
404
00:28:57,120 --> 00:28:59,560
But Lucyna doesn't know how to love.
405
00:29:07,000 --> 00:29:08,280
Hey.
406
00:29:09,040 --> 00:29:10,040
Hey.
407
00:29:10,760 --> 00:29:11,800
[both chuckle]
408
00:29:11,880 --> 00:29:14,000
Can we talk?
409
00:29:14,080 --> 00:29:15,680
Sure.
410
00:29:15,760 --> 00:29:17,480
Let's go for a ride.
411
00:29:17,560 --> 00:29:19,120
Okay.
412
00:29:22,520 --> 00:29:24,000
Damn!
413
00:29:25,640 --> 00:29:27,200
[Boguś chuckles]
414
00:29:29,880 --> 00:29:31,000
Go on.
415
00:29:46,960 --> 00:29:50,920
-Something to drink? Hm?
- Mm. No, thanks.
416
00:30:11,720 --> 00:30:14,400
[both chuckle]
417
00:30:15,120 --> 00:30:18,480
[soulful music playing]
418
00:30:22,840 --> 00:30:24,480
Ay ay ay ay ay.
419
00:30:24,560 --> 00:30:26,920
I've got a problem with your mother.
420
00:30:27,520 --> 00:30:30,400
- Welcome to the club.
- [chuckles]
421
00:30:35,640 --> 00:30:38,120
She owes me a lot of money.
422
00:30:42,080 --> 00:30:44,320
Talk her into working it off.
423
00:30:45,360 --> 00:30:46,920
How?
424
00:30:47,000 --> 00:30:49,920
Convince her to play in my film.
425
00:30:50,680 --> 00:30:52,920
Why would she listen to me?
426
00:30:54,240 --> 00:30:56,720
Because she quit acting...
427
00:30:57,760 --> 00:30:59,320
for you.
428
00:31:00,720 --> 00:31:04,800
I'm worried about you two.
She always supported all of you.
429
00:31:04,880 --> 00:31:08,080
Her mother, Janusz, you.
430
00:31:08,160 --> 00:31:10,760
What are you going to do
if she stops making money?
431
00:31:11,840 --> 00:31:14,720
- I'll go to work.
- What kind of work?
432
00:31:14,800 --> 00:31:16,600
Scrubbing toilets?
433
00:31:23,600 --> 00:31:25,240
Thanks to her money...
434
00:31:27,760 --> 00:31:30,760
you could study in the US, in France...
435
00:31:33,760 --> 00:31:35,600
We'll conquer the world!
436
00:31:36,280 --> 00:31:37,840
Together.
437
00:31:37,920 --> 00:31:40,960
But maybe I...
I don't want any "together"?
438
00:31:41,880 --> 00:31:42,920
[Boguś] Hmm.
439
00:31:43,000 --> 00:31:44,720
[tense music playing]
440
00:31:44,800 --> 00:31:46,920
Only thanks to her money...
441
00:31:48,480 --> 00:31:50,440
can you get away from her.
442
00:31:52,120 --> 00:31:53,400
[gasps]
443
00:31:54,640 --> 00:31:56,480
You're such an asshole.
444
00:32:01,840 --> 00:32:04,040
[grunting]
445
00:32:04,800 --> 00:32:06,240
[rattling door knob]
446
00:32:06,960 --> 00:32:08,120
[gasps]
447
00:32:08,200 --> 00:32:10,320
Let me out, asshole!
448
00:32:10,400 --> 00:32:11,960
[gasping]
449
00:32:12,040 --> 00:32:13,560
You hear me?!
450
00:32:15,240 --> 00:32:17,400
- Drink this.
- No way.
451
00:32:18,360 --> 00:32:20,280
I'll start screaming!
452
00:32:21,120 --> 00:32:23,040
[panting]
453
00:32:25,280 --> 00:32:26,880
Drink it.
454
00:32:31,640 --> 00:32:33,960
[tense music becomes faint]
455
00:32:36,080 --> 00:32:37,440
Darek.
456
00:32:44,400 --> 00:32:45,800
[door opens]
457
00:32:48,800 --> 00:32:50,440
[man] Boguś!
458
00:32:51,720 --> 00:32:53,960
- What are you doing?
- Excuse me.
459
00:32:54,040 --> 00:32:55,400
What's wrong with her?
460
00:32:57,320 --> 00:33:01,480
Fred... you know I love you,
but get the fuck out of here.
461
00:33:01,560 --> 00:33:05,160
- But...
- Fred! We'll talk about it at home.
462
00:33:08,200 --> 00:33:10,560
[door opens and closes]
463
00:33:14,840 --> 00:33:16,840
Let's get on with it.
464
00:33:17,920 --> 00:33:20,040
[music becomes ominous]
465
00:33:44,400 --> 00:33:45,880
You'll kill her!
466
00:33:45,960 --> 00:33:49,200
She'll be fine! She's too high to...
467
00:33:50,760 --> 00:33:52,440
remember anything.
468
00:33:52,520 --> 00:33:53,800
She's a child!
469
00:33:54,640 --> 00:33:57,400
Have you heard about aversion therapy?
470
00:34:01,240 --> 00:34:04,400
- What?
- They hook you up to electrodes
471
00:34:04,480 --> 00:34:06,440
and show you sex mags.
472
00:34:07,000 --> 00:34:10,280
That's how I saw gay porn
for the first time.
473
00:34:10,360 --> 00:34:14,360
Yep. And when you get turned on,
they electrocute you!
474
00:34:15,280 --> 00:34:16,719
To disgust you!
475
00:34:18,639 --> 00:34:23,360
- You're taking revenge on her mother.
- My parents did it to me, get it?
476
00:34:24,360 --> 00:34:26,840
Because they found me disgusting!
477
00:34:28,239 --> 00:34:30,480
Because I was a pervert!
478
00:34:30,560 --> 00:34:33,480
My parents who were supposed to love me!
479
00:34:33,560 --> 00:34:36,760
Boguś... I love you.
480
00:34:37,840 --> 00:34:39,400
That's in the past.
481
00:34:40,560 --> 00:34:42,760
We can... leave it all
482
00:34:42,840 --> 00:34:44,239
and lead a normal life...
483
00:34:44,320 --> 00:34:46,159
We can't do anything, see?
484
00:34:46,239 --> 00:34:50,960
People like us always,
always have to fight!
485
00:34:51,040 --> 00:34:52,760
And I'm fighting.
486
00:34:53,199 --> 00:34:55,400
For my real family.
487
00:34:56,639 --> 00:34:58,720
I can't. I'm sorry.
488
00:35:00,280 --> 00:35:02,400
I'm not as strong as you.
489
00:35:02,480 --> 00:35:04,160
During a war...
490
00:35:04,960 --> 00:35:06,800
you have to pick sides.
491
00:35:11,720 --> 00:35:13,360
Are you with me?
492
00:35:13,440 --> 00:35:15,280
[tense music playing]
493
00:35:15,360 --> 00:35:17,240
Are you with me, Fred?
494
00:35:21,360 --> 00:35:24,320
[panting]
495
00:35:26,880 --> 00:35:28,960
[music stops]
496
00:35:32,040 --> 00:35:33,680
Kasia's not here?
497
00:35:36,240 --> 00:35:40,160
- Shall we watch a movie?
- I'm too tired for this shit.
498
00:35:40,240 --> 00:35:43,120
- She was supposed to wait for me here.
- [chuckles]
499
00:35:43,200 --> 00:35:45,960
Ay ay ay ay.
500
00:35:46,040 --> 00:35:47,680
Come on.
501
00:35:48,760 --> 00:35:52,400
- It'll be fun.
- She went somewhere with Fred, right?
502
00:35:54,240 --> 00:35:56,200
Answer me.
503
00:36:03,880 --> 00:36:05,960
[ominous music playing]
504
00:36:06,480 --> 00:36:08,280
You motherfucker!
505
00:36:08,360 --> 00:36:11,640
[both grunting]
506
00:36:12,320 --> 00:36:14,680
[Lucyna gasping]
507
00:36:14,760 --> 00:36:16,640
[Boguś] Huh? Huh?
508
00:36:17,320 --> 00:36:20,240
She lacks experience,
but she'll catch on.
509
00:36:20,320 --> 00:36:22,840
- I'll fucking kill you!
- [chuckling]
510
00:36:22,920 --> 00:36:27,400
- I'll find a market for this, too.
- You're dead, motherfucker.
511
00:36:28,080 --> 00:36:30,200
[gasps and sobs]
512
00:36:30,280 --> 00:36:32,080
Actually...
513
00:36:32,160 --> 00:36:36,200
I don't care which one of you
makes money for me.
514
00:36:36,280 --> 00:36:38,960
[Lucyna sobbing]
515
00:36:39,040 --> 00:36:42,960
[Boguś] So? Which tape
do we publish? Kasia's?
516
00:36:44,680 --> 00:36:48,160
- Or do we wait for yours?
- [panting]
517
00:36:48,240 --> 00:36:50,600
[moody music playing]
518
00:36:59,680 --> 00:37:01,640
[people clapping]
519
00:37:02,960 --> 00:37:07,200
[chuckling] There she is! Our star!
520
00:37:11,600 --> 00:37:13,160
Bravo!
521
00:37:19,440 --> 00:37:21,480
[sniffing]
522
00:37:21,560 --> 00:37:23,320
[inhaling]
523
00:37:26,440 --> 00:37:27,960
Action!
524
00:38:07,080 --> 00:38:09,640
[moody music fades]
525
00:38:09,720 --> 00:38:11,360
I did what you wanted me to!
526
00:38:11,440 --> 00:38:12,640
- Where is she?
- What?
527
00:38:12,720 --> 00:38:17,000
Relax, it's just the first film.
Kasia will come back when we're done.
528
00:38:17,080 --> 00:38:18,080
When?!
529
00:38:19,440 --> 00:38:25,000
Only when I have enough material...
to secure me a happy retirement.
530
00:38:25,080 --> 00:38:29,800
I'll sign a contract for a million films,
just let her go!
531
00:38:29,880 --> 00:38:31,360
Lucyna...
532
00:38:33,640 --> 00:38:36,720
the problem is
I don't trust you anymore.
533
00:38:36,800 --> 00:38:39,760
We could've conquered the world.
534
00:38:40,840 --> 00:38:42,960
But you decided to leave me.
535
00:38:44,560 --> 00:38:47,240
Like you left Kasia when she was little.
536
00:38:50,200 --> 00:38:52,400
And now I'm very well aware...
537
00:38:53,120 --> 00:38:54,960
that you're simply unable to love.
538
00:38:57,800 --> 00:38:59,000
Anyone!
539
00:39:04,480 --> 00:39:09,760
Damn it, Fred, I need to stop
treating business so personally.
540
00:39:09,840 --> 00:39:11,640
Help me, please...
541
00:39:11,720 --> 00:39:14,720
- [Boguś] Fred, come.
- [moody music playing]
542
00:39:14,800 --> 00:39:17,800
Boguś! Boguś.
543
00:39:17,880 --> 00:39:19,480
[whimpering] I beg you...
544
00:39:19,560 --> 00:39:21,680
[car engine starts]
545
00:39:23,840 --> 00:39:25,160
Boguś!
546
00:39:38,480 --> 00:39:39,680
[moody music stops]
547
00:39:39,760 --> 00:39:43,880
- Fred! Fred! Fred!
- [knocking]
548
00:39:43,960 --> 00:39:46,880
Fred, open up! I know you're there!
549
00:39:46,960 --> 00:39:50,360
I know you're alone, open up!
Let me in! [sobbing]
550
00:39:50,440 --> 00:39:55,720
Kasia adores you, and your singing.
You like her too. Please, help!
551
00:39:55,800 --> 00:39:57,960
- Help, I beg you!
- Lucyna, hold on. Let me...
552
00:39:58,040 --> 00:40:00,080
He'll kill her! I'm begging you!
553
00:40:00,160 --> 00:40:02,480
- Tell me where she is...
- Listen to me...
554
00:40:02,560 --> 00:40:04,320
Where is she?!
555
00:40:04,400 --> 00:40:08,920
Where is she?! Help me, please...
556
00:40:10,200 --> 00:40:13,720
Please, help me, please! [sobbing]
557
00:40:13,800 --> 00:40:15,120
Wait.
558
00:40:15,200 --> 00:40:18,960
[panting]
559
00:40:46,320 --> 00:40:50,160
[intriguing music playing]
560
00:40:50,240 --> 00:40:53,640
[person laughing and chattering]
561
00:40:57,520 --> 00:40:59,600
Kasia... We need to hurry.
562
00:41:00,560 --> 00:41:02,680
Lucyna is waiting in the car.
563
00:41:06,720 --> 00:41:08,200
Don't fall asleep!
564
00:41:08,960 --> 00:41:10,560
Let's go!
565
00:41:11,200 --> 00:41:12,600
We have to hurry.
566
00:41:14,040 --> 00:41:15,880
-[clattering]
-[gasps]
567
00:41:17,120 --> 00:41:19,080
-She was a ruthless woman.
-[intriguing music stops]
568
00:41:19,160 --> 00:41:20,960
I was afraid of her.
569
00:41:21,800 --> 00:41:24,480
She treats people like springboards.
570
00:41:25,360 --> 00:41:27,240
Bouncing on their backs.
571
00:41:29,360 --> 00:41:31,200
To achieve her goals.
572
00:41:31,280 --> 00:41:34,240
Not caring to look if she breaks
someone's neck along the way.
573
00:41:34,320 --> 00:41:37,680
[ominous music playing]
574
00:41:39,640 --> 00:41:41,640
[Lucyna] Wait, stop for a sec.
575
00:41:41,720 --> 00:41:43,960
Don't be afraid.
576
00:41:44,040 --> 00:41:45,880
It's okay, my baby.
577
00:41:45,960 --> 00:41:47,600
[both panting]
578
00:41:47,680 --> 00:41:49,560
[Kasia gasps]
579
00:41:50,200 --> 00:41:52,000
It's okay now. Come.
580
00:41:57,640 --> 00:41:59,840
- Mom...
- We're going to the hospital.
581
00:41:59,920 --> 00:42:01,440
Easy, now.
582
00:42:01,520 --> 00:42:03,120
[ominous music fades]
583
00:42:03,200 --> 00:42:04,520
This...
584
00:42:08,920 --> 00:42:11,200
Easy. Get in, get in.
585
00:42:13,400 --> 00:42:15,080
You'll be safe, you are safe.
586
00:42:18,840 --> 00:42:20,160
Wait here.
587
00:42:22,440 --> 00:42:25,120
[tense music playing]
588
00:42:33,320 --> 00:42:35,320
[tense music continues]
589
00:43:10,600 --> 00:43:12,880
[music becomes dramatic]
590
00:43:36,400 --> 00:43:40,400
[screaming and groaning]
591
00:43:43,920 --> 00:43:46,400
[panting]
592
00:43:46,480 --> 00:43:49,120
[music stops]
593
00:43:49,200 --> 00:43:52,240
You know,
I'm an easy-going man, but...
594
00:43:53,600 --> 00:43:55,880
but when I think of her...
595
00:43:58,000 --> 00:44:00,520
I loved her, I trusted her.
596
00:44:05,840 --> 00:44:09,920
And she robbed me, she torched my club.
She took everything from me.
597
00:44:10,880 --> 00:44:15,280
She probably whacked Fred, too.
And she got Kasia involved...
598
00:44:15,360 --> 00:44:18,840
So... you're suggesting Lucyna Baron
599
00:44:19,800 --> 00:44:22,440
is responsible
for Ferdynand Pawlowski's death?
600
00:44:22,520 --> 00:44:25,040
Worse. It was her daughter.
601
00:44:25,920 --> 00:44:27,480
I have it on tape.
602
00:44:27,560 --> 00:44:29,960
[dramatic music playing]
603
00:44:33,560 --> 00:44:35,440
[music stops]
604
00:44:35,520 --> 00:44:38,120
[tense music playing]
605
00:45:04,720 --> 00:45:07,400
[music intensifies]
606
00:45:59,960 --> 00:46:02,880
[music fades]
40655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.