All language subtitles for Pistol.S01E06.1080p.WEB.H264-CAKES-NHI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,032 --> 00:00:14,205 I'm going to blow up the Pistols. 2 00:00:14,238 --> 00:00:15,709 This is about John, isn't it? 3 00:00:15,742 --> 00:00:17,846 It's about art. 4 00:00:17,879 --> 00:00:20,384 I have to destroy them. 5 00:00:20,417 --> 00:00:23,223 So that out of the chaos 6 00:00:23,256 --> 00:00:27,365 something new and more powerful may emerge. 7 00:00:27,398 --> 00:00:29,570 It's always been my philosophy. 8 00:00:29,603 --> 00:00:31,741 Actually, it's mine. 9 00:00:31,774 --> 00:00:33,778 You appropriated it. 10 00:00:33,811 --> 00:00:36,784 - Don't be ridiculous. - It's all right. 11 00:00:36,817 --> 00:00:39,322 It's a habit of yours. 12 00:00:39,355 --> 00:00:41,225 I'm used to it. 13 00:00:42,562 --> 00:00:44,499 What about Steve? 14 00:00:47,137 --> 00:00:48,439 He may rise... 15 00:00:49,776 --> 00:00:51,613 ...or he may fall. 16 00:00:53,718 --> 00:00:56,524 Chaos shall decide. 17 00:01:06,476 --> 00:01:07,746 'An English rock band 18 00:01:07,779 --> 00:01:09,415 'which has somehow developed a following 19 00:01:09,448 --> 00:01:11,386 'by spitting into the audience 20 00:01:11,419 --> 00:01:12,789 'has come to this country 21 00:01:12,822 --> 00:01:15,695 'saying it is here to rip some dollars off the Yanks.' 22 00:01:15,728 --> 00:01:17,164 'The Sex Pistols 23 00:01:17,197 --> 00:01:19,202 'are Britain's most successful punk rock group, 24 00:01:19,235 --> 00:01:22,576 'and they go out of their way to shock and outrage people. 25 00:01:22,609 --> 00:01:24,379 'At Heathrow Airport in London today...' 26 00:01:24,412 --> 00:01:27,552 They spat at news photographers and cursed them. 27 00:01:27,585 --> 00:01:29,723 'Our government refused to let the four musicians 28 00:01:29,756 --> 00:01:31,527 'into our country at first because...' 29 00:01:31,560 --> 00:01:32,829 They're all criminals. 30 00:01:32,862 --> 00:01:35,167 You can check the records if you don't believe me. 31 00:01:35,200 --> 00:01:36,637 'They refused to talk 32 00:01:36,670 --> 00:01:39,175 'and went directly to their connecting plane to Atlanta 33 00:01:39,208 --> 00:01:42,783 'where they have a concert tomorrow night.' 34 00:01:42,816 --> 00:01:46,356 - Is this where we're staying? - Oh, the glamour! 35 00:01:46,389 --> 00:01:48,494 - OK, OK, OK... Hey! - Hey! 36 00:01:48,527 --> 00:01:50,297 You're on my turf now. 37 00:01:50,330 --> 00:01:52,468 And what boring turf it is! 38 00:01:52,502 --> 00:01:54,272 Why aren't we downtown? 39 00:01:54,305 --> 00:01:55,742 Atlanta's kind of edgy. 40 00:01:55,775 --> 00:01:58,614 In London, we get stabbed daily. 41 00:01:58,647 --> 00:02:01,219 I think we can handle little old Atlanta. 42 00:02:01,252 --> 00:02:04,593 In America, people have guns. There have been death threats. 43 00:02:04,626 --> 00:02:06,196 - Ooh! - What's new? 44 00:02:06,229 --> 00:02:07,699 Hey, this is no joke. 45 00:02:07,732 --> 00:02:09,670 From now on, you don't go anywhere without E.K. 46 00:02:09,703 --> 00:02:11,707 or Allison. 47 00:02:11,740 --> 00:02:13,777 Why has he got a girl's name? 48 00:02:15,414 --> 00:02:17,384 Do you fight like a girl, too, Allison? 49 00:02:19,288 --> 00:02:20,792 Maybe you'll get to find out. 50 00:02:20,825 --> 00:02:23,664 - Oh-ho-ho-ho! - Well, I hope so. 51 00:02:23,697 --> 00:02:24,900 Hey, where is Malcolm? 52 00:02:24,933 --> 00:02:26,771 Still in England for all I know. 53 00:02:26,804 --> 00:02:30,512 - That would be typical. - Right... 54 00:02:30,545 --> 00:02:32,783 Where's the drugstore, cowboy? 55 00:02:32,816 --> 00:02:34,520 - I need a fix. - No! 56 00:02:34,553 --> 00:02:36,255 - No hard drugs on my tour. - Huh! 57 00:02:37,224 --> 00:02:38,393 Right. Fuck that. 58 00:02:38,426 --> 00:02:42,268 Hey, Warner's have put up a $300,000 bond 59 00:02:42,301 --> 00:02:44,940 which they will lose if you commit a felony. 60 00:02:44,973 --> 00:02:46,877 "Lose"? No felonies. 61 00:02:46,910 --> 00:02:48,815 My job to not let that happen. 62 00:02:48,848 --> 00:02:51,352 And it's my job to tell you that I'm Sid Vicious, 63 00:02:51,385 --> 00:02:54,593 and I do whatever the fuck I want. 64 00:02:54,626 --> 00:02:56,497 He's right, that is his actual job. 65 00:02:56,530 --> 00:02:58,333 OK, so we both just do our job. 66 00:02:58,366 --> 00:02:59,803 - Fucking jobs! - Stick with him. 67 00:02:59,836 --> 00:03:01,941 Don't let him score. 68 00:03:01,974 --> 00:03:04,813 I'm warning you, mate, stay out of my face. 69 00:03:07,017 --> 00:03:08,955 What are you looking at? 70 00:03:08,988 --> 00:03:10,558 Oh, well... 71 00:03:11,359 --> 00:03:12,696 I'm looking at you. 72 00:03:12,729 --> 00:03:13,998 - Oh, here we go. - Shit! 73 00:03:14,031 --> 00:03:16,402 Keep going, Sidney. 74 00:03:16,435 --> 00:03:17,772 Oh! 75 00:03:18,574 --> 00:03:20,712 Keep going, Sid! Oh! 76 00:03:20,745 --> 00:03:22,716 - Easy, easy, easy! - Fucking hell! 77 00:03:22,749 --> 00:03:24,753 - How do you think I fight now? - Don't kill him. 78 00:03:24,786 --> 00:03:27,324 - Fucking hell! - Good, good! 79 00:03:27,357 --> 00:03:29,496 You fight good. 80 00:03:31,900 --> 00:03:33,504 You kidding me? 81 00:03:34,639 --> 00:03:35,841 Allison... 82 00:03:38,747 --> 00:03:40,985 OK. 83 00:03:41,018 --> 00:03:43,891 Never let your guard down. 84 00:03:45,795 --> 00:03:47,330 Jesus! 85 00:03:57,317 --> 00:03:59,523 Good! Cheers, man. 86 00:03:59,556 --> 00:04:00,991 You're all right. 87 00:04:02,094 --> 00:04:03,764 Good! This is gonna be great. 88 00:04:05,701 --> 00:04:06,904 Do you mind? 89 00:04:06,937 --> 00:04:08,740 Any ketchup? 90 00:04:10,778 --> 00:04:12,648 ♪ I washed my hands 91 00:04:13,784 --> 00:04:16,557 ♪ In muddy water 92 00:04:16,590 --> 00:04:18,794 ♪ I washed my hands 93 00:04:18,827 --> 00:04:21,967 ♪ In a muddy stream 94 00:04:22,000 --> 00:04:24,973 ♪ I do what my daddy told me 95 00:04:25,006 --> 00:04:27,344 ♪ My daddy told me 96 00:04:27,377 --> 00:04:32,722 ♪ Cos I washed my hands in a bloody stream ♪ 97 00:04:32,755 --> 00:04:36,329 There's a Johnny Rotten inside us all. 98 00:04:36,362 --> 00:04:38,634 And he doesn't need to be saved, 99 00:04:38,667 --> 00:04:41,105 he needs to be crucified. 100 00:04:42,675 --> 00:04:44,513 Hallelujah! 101 00:04:44,546 --> 00:04:50,390 ♪ You're in suspension 102 00:04:50,423 --> 00:04:52,528 ♪ You're a liar... ♪ 103 00:04:55,701 --> 00:04:57,606 I need heroin! 104 00:04:57,639 --> 00:05:00,444 Is that so hard to get through your thick fucking skull? 105 00:05:00,477 --> 00:05:02,749 - Sidney! - Sut up, John! 106 00:05:02,782 --> 00:05:04,384 Please! 107 00:05:05,153 --> 00:05:08,426 Please, Mr American Man. 108 00:05:10,932 --> 00:05:13,036 All right. 109 00:05:13,069 --> 00:05:15,941 Here. Take some of my Valium. It should help. 110 00:05:17,044 --> 00:05:18,714 - No more than two at a time! - OK. 111 00:05:19,783 --> 00:05:22,087 Can you open it? 112 00:05:25,093 --> 00:05:27,064 It's not a bad job, is it? 113 00:05:27,097 --> 00:05:28,968 Come on, man! 114 00:05:29,001 --> 00:05:30,805 - The Sex Pistols... - We got a bus! 115 00:05:30,838 --> 00:05:34,344 - They do like us in America. - ♪ 007 116 00:05:36,650 --> 00:05:40,123 - ♪ 007... ♪ - You sit there. 117 00:05:40,156 --> 00:05:42,896 Right, then, who's gonna fuck her first? 118 00:05:42,929 --> 00:05:44,566 Go on, Jonesy! 119 00:05:44,599 --> 00:05:46,469 One at a time! 120 00:05:46,503 --> 00:05:49,041 - Anyone got any bog roll? - Oh, shut that door! 121 00:05:49,074 --> 00:05:50,745 We ran out in Memphis. 122 00:05:50,778 --> 00:05:52,649 Smells like something died up your arse. 123 00:05:52,682 --> 00:05:54,620 - There's no bog roll left. - Oh, that's worse! 124 00:05:54,653 --> 00:05:55,721 Get away! 125 00:05:57,759 --> 00:06:00,030 ♪ An imitation from New York 126 00:06:00,063 --> 00:06:03,003 ♪ You're made in Japan from cheese and chalk 127 00:06:03,036 --> 00:06:06,409 ♪ You're hippy tarts hero cos you put on a bad show 128 00:06:06,442 --> 00:06:09,616 ♪ You put on a bad show, don't it show 129 00:06:09,649 --> 00:06:11,887 ♪ Still 130 00:06:11,920 --> 00:06:15,728 ♪ Oh, out on those pills ♪ 131 00:06:15,761 --> 00:06:18,199 I was going like this, "Come on, buddy." He kept going like this. 132 00:06:18,232 --> 00:06:21,540 And I would've been glad to take him on or his buddy Johnny, 133 00:06:21,573 --> 00:06:23,611 but he came out and hit us over the head with a bass. 134 00:06:23,644 --> 00:06:25,080 'Faggots!' 135 00:06:25,113 --> 00:06:27,786 It was great. That's what, you know, music's meant to be. 136 00:06:27,819 --> 00:06:30,090 You know, I think that's where rock is going 137 00:06:30,123 --> 00:06:32,428 - and where it's gonna stay. - They were great. 138 00:06:32,461 --> 00:06:34,967 If I could only make out the words, they'd be greater. 139 00:06:35,000 --> 00:06:36,670 It was worth all the money we paid 140 00:06:36,703 --> 00:06:38,507 and all the trouble we went through to get out here. 141 00:06:38,540 --> 00:06:41,580 Fuck, no! They're garbage, man! They're garbage! 142 00:06:41,613 --> 00:06:42,882 I like it for me, 143 00:06:42,915 --> 00:06:44,753 but I don't think I'd recommend it to anybody. 144 00:06:44,786 --> 00:06:46,724 Well, I thought when I saw Johnny Rotten's face, 145 00:06:46,757 --> 00:06:48,460 I thought I'd vomit, he's so beautiful. 146 00:06:48,494 --> 00:06:49,763 It's about time 147 00:06:49,796 --> 00:06:51,700 we got some street-fighting men here in America. 148 00:06:51,733 --> 00:06:53,804 It's about time we got someone to rile people up. 149 00:06:53,837 --> 00:06:56,577 The Pistols are just out of sight! 150 00:06:56,610 --> 00:06:57,946 I think I heard one time 151 00:06:57,979 --> 00:07:00,017 that they urinate on the audience, one time. 152 00:07:00,050 --> 00:07:01,820 Why, I don't know. It just sounds goofy. 153 00:07:01,853 --> 00:07:04,158 Hey, Nancy. I miss you, baby. 154 00:07:04,191 --> 00:07:05,762 - 'I miss you, too.' - Yeah, they won't give me... 155 00:07:05,795 --> 00:07:07,666 - 'What's going on?' - They won't give me heroin. 156 00:07:07,699 --> 00:07:09,001 'But you're the star!' 157 00:07:09,034 --> 00:07:10,805 You need to find me a connection. 158 00:07:10,838 --> 00:07:13,043 - Please! - What did we agree, Sidney? 159 00:07:13,076 --> 00:07:15,514 I didn't agree to nothing! 160 00:07:19,789 --> 00:07:21,559 Right! Fine! 161 00:07:23,262 --> 00:07:25,067 Fuck off, you stupid cunt! 162 00:07:25,100 --> 00:07:27,004 Personally, I'd like to see the music press 163 00:07:27,037 --> 00:07:28,641 blown up in the morning 164 00:07:28,674 --> 00:07:30,912 cos they don't actually comment on me records anymore, 165 00:07:30,945 --> 00:07:33,049 it's more about me clothes. 166 00:07:33,082 --> 00:07:35,722 Right? The colour of me poxy hair. 167 00:07:35,755 --> 00:07:38,527 And that's cos no one really understands rock and roll. 168 00:07:38,560 --> 00:07:42,101 Right? Except I'm big-headed enough to say I do. 169 00:07:42,134 --> 00:07:44,105 And that's why we're the most honest band 170 00:07:44,138 --> 00:07:45,708 to have ever existed. 171 00:07:45,741 --> 00:07:47,579 I mean, I don't know about those idiots, 172 00:07:47,612 --> 00:07:49,682 but I'm gonna make a lot of money. 173 00:07:52,722 --> 00:07:54,158 'It's a house. 174 00:07:54,191 --> 00:07:56,930 'Yeah? I can't see it very well.' 175 00:07:56,963 --> 00:07:58,867 'Oh!' 176 00:08:00,938 --> 00:08:03,076 'Sally, I hear something. Stop! Stop!' 177 00:08:04,712 --> 00:08:05,914 Oh, shit! 178 00:08:21,613 --> 00:08:24,018 Yeah, here we go now! 179 00:08:57,952 --> 00:08:59,889 Longhorn, gentlemen. 180 00:09:06,703 --> 00:09:09,776 ♪ Sensurround sound in a two-inch wall 181 00:09:09,809 --> 00:09:12,916 ♪ Well, I was waiting for the communist call 182 00:09:12,949 --> 00:09:16,322 ♪ I dared to ask for sunshine, and I got World War Three 183 00:09:16,355 --> 00:09:19,361 ♪ I'm looking over the wall, and they're looking at me! 184 00:09:19,394 --> 00:09:22,134 ♪ Now I got a reason, now I got a reason 185 00:09:22,167 --> 00:09:25,875 ♪ Now I got a reason, and I'm still waiting 186 00:09:25,908 --> 00:09:27,344 ♪ Now I got a reason 187 00:09:27,377 --> 00:09:30,283 ♪ Now I got a reason to be waiting 188 00:09:31,151 --> 00:09:32,988 ♪ The Berlin Wall 189 00:09:34,258 --> 00:09:36,261 ♪ I kinda like it 190 00:09:37,163 --> 00:09:39,769 ♪ This is the Berlin Wall 191 00:09:39,802 --> 00:09:42,173 ♪ Do you wanna come over the Berlin Wall? 192 00:09:44,344 --> 00:09:47,351 ♪ They're staring all night, and they're staring all day 193 00:09:47,384 --> 00:09:50,758 ♪ I had no reason to be here at all 194 00:09:50,791 --> 00:09:53,296 ♪ But now I gotta reason it's no real reason 195 00:09:53,329 --> 00:09:56,135 ♪ And I'm waiting 196 00:09:56,168 --> 00:09:58,841 ♪ At the Berlin Wall 197 00:09:58,874 --> 00:10:01,813 ♪ I'm gonna go over the Berlin Wall 198 00:10:01,846 --> 00:10:04,184 ♪ I don't understand this thing at all 199 00:10:08,392 --> 00:10:11,265 ♪ The Berlin Wall 200 00:10:21,218 --> 00:10:24,258 ♪ Claustrophobia, there's too much paranoia 201 00:10:24,291 --> 00:10:27,130 ♪ There's too many closets, oh, when will we fall? 202 00:10:27,163 --> 00:10:28,934 ♪ And now I gotta reason 203 00:10:28,967 --> 00:10:32,842 ♪ It's no real reason to be waiting 204 00:10:32,875 --> 00:10:34,779 ♪ The Berlin Wall 205 00:10:34,812 --> 00:10:36,148 ♪ I gotta go over the Wall 206 00:10:36,181 --> 00:10:38,754 ♪ I don't understand this thing at all 207 00:10:38,787 --> 00:10:40,357 ♪ This third rate B-Movie show 208 00:10:40,390 --> 00:10:43,129 ♪ Cheap dialogue, cheap essential scenery 209 00:10:43,162 --> 00:10:44,933 ♪ I gotta go over the wall 210 00:10:44,966 --> 00:10:46,803 ♪ I wanna go over the Berlin Wall 211 00:10:46,836 --> 00:10:48,908 ♪ Before me, come over the Berlin Wall 212 00:10:48,941 --> 00:10:50,978 ♪ I don't understand this bit at all 213 00:10:51,011 --> 00:10:54,218 ♪ I gotta go over the wall, I gotta go over the Berlin... 214 00:10:54,251 --> 00:10:56,155 ♪ I gotta go over the Berlin wall 215 00:10:56,188 --> 00:10:57,791 ♪ Before me... 216 00:10:59,227 --> 00:11:01,933 ♪ Please don't be waiting for me ♪ 217 00:11:07,277 --> 00:11:09,916 You weren't giving it much up there tonight, Jonesy! 218 00:11:09,949 --> 00:11:12,153 - Are you fucking joking? - This is punk! 219 00:11:13,122 --> 00:11:15,160 You gotta give it! 220 00:11:15,193 --> 00:11:18,132 Every single night! Did you fucking see me up there? 221 00:11:18,165 --> 00:11:19,502 Sorry, I was too busy 222 00:11:19,535 --> 00:11:21,807 trying to play your bass part as well as my leads 223 00:11:21,840 --> 00:11:24,311 to get the chance to cut meself with a broken bottle. 224 00:11:24,344 --> 00:11:27,483 - I'll try harder next time. - Yeah, do! Soft cock! 225 00:11:30,023 --> 00:11:33,396 Out of the fucking toilet, mate! I've been banging on that door. 226 00:11:33,429 --> 00:11:36,102 Warner's 300 grand is looking a bit shaky. 227 00:11:36,135 --> 00:11:38,006 Where'd he get heroin from? 228 00:11:38,039 --> 00:11:41,445 The guy walks around with "Give me a fix" carved into his chest. 229 00:11:41,478 --> 00:11:43,482 Some fan probably slipped it to him. 230 00:11:45,854 --> 00:11:47,859 Genius idea... 231 00:11:47,892 --> 00:11:49,996 - putting him in the band. - I'll take care of it. 232 00:11:50,029 --> 00:11:51,399 Like you took care of Glen? 233 00:11:51,432 --> 00:11:53,837 I don't recall asking the backing band for comment. 234 00:11:55,908 --> 00:11:58,981 Oh... backing band? 235 00:11:59,014 --> 00:12:01,051 I thought you could do better than that. 236 00:12:02,888 --> 00:12:04,324 Nothing? 237 00:12:05,828 --> 00:12:08,066 You can put that away as well. 238 00:12:08,099 --> 00:12:10,469 I ain't impressed by your fake fucking stare. 239 00:12:17,250 --> 00:12:22,060 How can two weeks in Texas feel like two years in hell? 240 00:12:24,031 --> 00:12:26,335 I suppose we're all just having a "Rotten" old time. 241 00:12:28,039 --> 00:12:29,943 Right, I'm not going to San Francisco 242 00:12:29,976 --> 00:12:32,247 on that fucking bus... with John. 243 00:12:32,280 --> 00:12:34,552 'Of course not, my boy! 244 00:12:34,585 --> 00:12:36,923 'I can't comprehend how you can stand him. 245 00:12:36,956 --> 00:12:38,794 'You know he goes round telling journalists 246 00:12:38,827 --> 00:12:41,833 'that you and Cookie are no more than the backing band.' 247 00:12:41,866 --> 00:12:43,369 Well, I guessed as much! 248 00:12:43,402 --> 00:12:48,079 'Well, how about the backing band fly out to San Francisco?' 249 00:12:48,112 --> 00:12:49,281 What about John and Sid? 250 00:12:49,314 --> 00:12:51,418 'Oh, up to them. Whatever they want.' 251 00:12:57,130 --> 00:13:00,269 That's... That's the stuff! 252 00:13:13,329 --> 00:13:17,437 ♪ Jesus loves me, this I know 253 00:13:19,040 --> 00:13:23,282 ♪ For the Bible tells me so 254 00:13:25,353 --> 00:13:29,094 ♪ Little ones to him belong 255 00:13:30,931 --> 00:13:35,473 ♪ They are weak, but he is strong 256 00:13:35,507 --> 00:13:39,314 ♪ Yes, Jesus loves me 257 00:13:40,617 --> 00:13:44,224 ♪ Yes, Jesus loves me 258 00:13:45,126 --> 00:13:48,232 ♪ Yes, Jesus loves me 259 00:13:49,334 --> 00:13:52,474 ♪ Yes... ♪ 260 00:13:54,211 --> 00:13:56,215 Come on, Sid. 261 00:13:57,250 --> 00:13:59,087 Hello! 262 00:13:59,622 --> 00:14:01,058 Hello! 263 00:14:01,091 --> 00:14:03,096 Hello! 264 00:14:03,129 --> 00:14:05,066 Hello! 265 00:14:06,335 --> 00:14:07,905 Steve! 266 00:14:07,938 --> 00:14:10,076 Hello! 267 00:14:12,715 --> 00:14:14,384 Oh! 268 00:14:16,188 --> 00:14:19,895 This... is far too fucking fast. 269 00:14:20,931 --> 00:14:23,135 Malcolm! 270 00:14:25,439 --> 00:14:31,152 Well, all hail, my slinky southern six-shooters! 271 00:14:32,253 --> 00:14:34,124 Nice of you to finally turn up. 272 00:14:34,157 --> 00:14:36,128 Not nice, actually. 273 00:14:36,161 --> 00:14:38,332 Apologies, 274 00:14:38,365 --> 00:14:40,571 my Texan "Terribles", 275 00:14:40,604 --> 00:14:42,642 but I have been very busy 276 00:14:42,675 --> 00:14:46,282 attending to some important Sex Pistol business 277 00:14:46,315 --> 00:14:48,052 down in Los Angeles. 278 00:14:48,085 --> 00:14:50,524 Well, oh, fearless fuck-up, 279 00:14:50,557 --> 00:14:54,999 I've been attending to some very important near-death business 280 00:14:55,032 --> 00:14:59,475 involving thousands of redneck cowboys baying for my blood. 281 00:14:59,509 --> 00:15:02,013 We were all attending to that, all of us. 282 00:15:02,046 --> 00:15:03,483 Stop saying "me". 283 00:15:03,517 --> 00:15:06,255 But I cop it the most because I'm the star. 284 00:15:06,288 --> 00:15:08,025 You hear that, Cookie? 285 00:15:08,058 --> 00:15:10,029 Me and you may as well piss off and finally go have some fun. 286 00:15:10,062 --> 00:15:11,700 Oh, yeah, sounds good. When are we leaving? 287 00:15:11,733 --> 00:15:15,373 Go! Won't be hard finding another backing band. 288 00:15:15,406 --> 00:15:17,645 "Backing band". 289 00:15:17,678 --> 00:15:21,218 It's only me and John anyone actually looks at. 290 00:15:21,251 --> 00:15:23,624 Thank fucking Christ they're not listening to you. 291 00:15:23,657 --> 00:15:25,460 Doesn't matter what you sound like, 292 00:15:25,494 --> 00:15:27,464 it's what you look like what counts. 293 00:15:27,498 --> 00:15:29,234 Yeah, fuck off, you little junkie. 294 00:15:29,267 --> 00:15:32,007 - Who you telling to fuck off? - You! 295 00:15:32,040 --> 00:15:33,710 Brilliant! 296 00:15:33,743 --> 00:15:36,182 Ha-ha! Exactly as I planned! 297 00:15:36,215 --> 00:15:38,386 You were turning into a rock band, 298 00:15:38,419 --> 00:15:40,658 and how can any poor, disenfranchised kid 299 00:15:40,691 --> 00:15:44,499 relate to a rock band? Inaccessible. Famous. 300 00:15:44,532 --> 00:15:46,101 John was acting like Rod Stewart! 301 00:15:46,134 --> 00:15:47,572 To be fair, he's got the hair for it now. 302 00:15:47,605 --> 00:15:49,107 Fuck off! 303 00:15:49,140 --> 00:15:51,212 I needed to bring you back down 304 00:15:51,245 --> 00:15:53,249 to street-level where you belong, 305 00:15:53,282 --> 00:15:56,756 to throw you into the furnace and see what remains of you. 306 00:15:56,789 --> 00:16:01,700 You are completely insane! 307 00:16:01,733 --> 00:16:05,708 That is why I insisted that we only play the southern states. 308 00:16:05,741 --> 00:16:08,045 It is a shame about this place, though. 309 00:16:08,078 --> 00:16:10,316 Why? This is the first proper venue we've had. 310 00:16:10,349 --> 00:16:14,258 Warner wanted you to play all the big cities, 311 00:16:14,291 --> 00:16:17,130 but I told them, "They're not a rock band." 312 00:16:17,163 --> 00:16:18,700 Then what the fuck are we? 313 00:16:20,303 --> 00:16:21,773 Well... 314 00:16:21,806 --> 00:16:24,545 You are very soon to be... 315 00:16:24,578 --> 00:16:28,786 - sexy Latin assassins. - Dom Perignon. 316 00:16:29,655 --> 00:16:31,191 You what? 317 00:16:32,293 --> 00:16:34,231 I have been in L.A. 318 00:16:34,264 --> 00:16:37,337 gathering funding for our new movie. 319 00:16:37,370 --> 00:16:40,076 "The Great Rock 'n' Roll Swindle". 320 00:16:40,109 --> 00:16:42,815 I've already recorded a track for it, 321 00:16:42,848 --> 00:16:45,486 and after this, we're gonna fly down to Rio. 322 00:16:45,520 --> 00:16:48,527 The Great Train Robber, Ronnie Biggs, 323 00:16:48,560 --> 00:16:51,566 is gonna be a guest vocalist on a Pistols track. 324 00:16:52,400 --> 00:16:54,204 The fuck he is! 325 00:16:54,237 --> 00:16:56,442 Ugh! It'll be fun. 326 00:16:56,475 --> 00:16:59,147 Come on, that whole outlaw spirit! 327 00:16:59,180 --> 00:17:03,255 And plus, girls don't wear many clothes down Rio way. 328 00:17:03,288 --> 00:17:04,692 - Sounds good. - Yeah, I'm game. 329 00:17:04,725 --> 00:17:07,163 - You fucking cunt! - Oi! 330 00:17:07,196 --> 00:17:09,268 Ah-ah-ah! Ah-ah! Hey! 331 00:17:09,301 --> 00:17:12,039 You calm down, Shirley Temple. 332 00:17:13,475 --> 00:17:15,346 Come on, Sidney. 333 00:17:16,181 --> 00:17:17,818 Sid! 334 00:17:17,851 --> 00:17:21,258 Don't go running off with that miserable ponce! 335 00:17:21,291 --> 00:17:23,630 Come on, let's have some fun, ey? 336 00:17:23,663 --> 00:17:26,636 I fucking hate you for what you did to Nancy. 337 00:17:28,205 --> 00:17:29,775 Never forget that. 338 00:17:32,614 --> 00:17:34,752 Oi, what... What about soundcheck? 339 00:17:34,785 --> 00:17:36,689 Oh, just fuck off! 340 00:17:39,795 --> 00:17:42,434 Who wants a drink? 341 00:17:42,467 --> 00:17:44,404 If he thinks I'm getting on a plane to Brazil, 342 00:17:44,437 --> 00:17:46,241 he can think the fuck again! 343 00:17:46,274 --> 00:17:47,476 Hang on. 344 00:17:50,784 --> 00:17:54,157 Look, just... Things have gotten out of hand, but we're just... 345 00:17:54,190 --> 00:17:56,195 We're just... We're worn out. I mean, it was just... 346 00:17:56,228 --> 00:17:58,366 It was three weeks ago in Huddersfield, 347 00:17:58,399 --> 00:18:01,539 you was putting your face in a cream pie for a bunch of kids. 348 00:18:01,572 --> 00:18:03,677 You were brilliant. 349 00:18:03,710 --> 00:18:05,714 We were brilliant. I mean, we've got the... 350 00:18:05,747 --> 00:18:06,850 I'll call you back. 351 00:18:06,883 --> 00:18:09,387 We've got the number one album in the UK. 352 00:18:10,289 --> 00:18:11,593 Who would've thought that? 353 00:18:11,626 --> 00:18:13,162 Who would've thought a bunch a working class yobs 354 00:18:13,195 --> 00:18:14,532 would ever fucking pull that off? 355 00:18:14,565 --> 00:18:16,402 Exactly! 356 00:18:16,435 --> 00:18:19,408 But Malcolm's insane! 357 00:18:19,441 --> 00:18:21,445 It's one thing after another. 358 00:18:21,478 --> 00:18:23,315 And now he wants us to go to Rio? 359 00:18:23,348 --> 00:18:24,619 Yeah, it'll be fun. 360 00:18:24,652 --> 00:18:27,658 Why can't we just have a bit of fucking fun... 361 00:18:27,691 --> 00:18:29,261 every now and then? 362 00:18:29,294 --> 00:18:31,900 Ronnie Biggs bashed a train driver, 363 00:18:31,933 --> 00:18:33,670 a decent, working man, 364 00:18:33,703 --> 00:18:36,643 and left him brain-damaged for life. 365 00:18:36,676 --> 00:18:39,414 There's nothing fun about it! 366 00:18:39,447 --> 00:18:42,353 Malcolm's gonna make us into fools. 367 00:18:42,386 --> 00:18:43,523 And where's the money? 368 00:18:43,556 --> 00:18:46,195 If Warner's are putting up 300 grand 369 00:18:46,228 --> 00:18:48,633 in the vain hope that one of us won't commit a crime, 370 00:18:48,666 --> 00:18:50,904 we must be worth a lot of money to someone. 371 00:18:50,937 --> 00:18:53,677 We don't even have bank accounts, Steve. 372 00:18:53,710 --> 00:18:56,816 And Christ only knows what was in those contracts we signed. 373 00:18:56,849 --> 00:18:59,522 Look at this rancid hotel Malcolm's put me in 374 00:18:59,555 --> 00:19:01,960 while you and Cookie are in five-star luxury. 375 00:19:01,993 --> 00:19:03,630 There was no rooms left at the Miyako 376 00:19:03,663 --> 00:19:06,503 cos you and Sid chose to stay on the bus! 377 00:19:06,536 --> 00:19:08,539 "Chose to stay on the bus"? 378 00:19:09,542 --> 00:19:11,813 We didn't have a choice. 379 00:19:11,846 --> 00:19:13,683 That's another Malcolm swindle. 380 00:19:13,716 --> 00:19:14,952 Can't you see? 381 00:19:14,985 --> 00:19:16,790 He's trying to turn us against each other. 382 00:19:16,823 --> 00:19:18,860 - Why would he do that? - Control! 383 00:19:19,829 --> 00:19:21,432 Divide and conquer. 384 00:19:21,465 --> 00:19:24,872 The Pistols have so much more to do, Steve. 385 00:19:24,905 --> 00:19:27,309 But it has to be without Malcolm. 386 00:19:29,548 --> 00:19:31,351 You need to choose. 387 00:19:32,253 --> 00:19:33,690 He goes... 388 00:19:33,723 --> 00:19:34,958 or I go. 389 00:19:36,796 --> 00:19:40,303 - I need to think about it. - Think fast. 390 00:19:40,336 --> 00:19:42,608 If Malcolm's not gone by tomorrow, 391 00:19:42,641 --> 00:19:44,878 tonight will be our last show. 392 00:19:46,348 --> 00:19:47,684 Ever. 393 00:19:53,563 --> 00:19:56,468 ♪ Some other 394 00:19:56,502 --> 00:19:58,540 ♪ And I... 395 00:19:58,573 --> 00:20:01,813 ♪ I want to be... 396 00:20:01,846 --> 00:20:05,319 ♪ Anarchy 397 00:20:08,860 --> 00:20:11,465 ♪ And I... 398 00:20:11,499 --> 00:20:14,739 ♪ I want to be... 399 00:20:14,772 --> 00:20:17,243 ♪ Anarchy 400 00:20:18,045 --> 00:20:22,286 ♪ Yeah, let's destroy ♪ 401 00:20:32,073 --> 00:20:34,477 Another tuneless racket. 402 00:20:35,981 --> 00:20:39,822 If you can put up with that, you can put up with anything. 403 00:20:55,820 --> 00:20:58,560 What a lovely fucking group of people. 404 00:20:58,593 --> 00:21:01,030 Where's fucking Beverley? 405 00:21:08,680 --> 00:21:11,084 You'll get one number and one number only 406 00:21:11,117 --> 00:21:13,355 because I'm a lazy bastard. 407 00:21:14,758 --> 00:21:16,896 This is "No Fun". 408 00:21:24,410 --> 00:21:25,781 ♪ No fun 409 00:21:25,814 --> 00:21:27,350 ♪ My babe 410 00:21:27,383 --> 00:21:28,786 ♪ You're no fun 411 00:21:30,055 --> 00:21:31,892 ♪ With nobody else 412 00:21:33,462 --> 00:21:36,936 ♪ I may be going out and maybe stay at home 413 00:21:36,969 --> 00:21:40,677 ♪ And maybe call somebody on the telephone, so come on 414 00:21:41,712 --> 00:21:43,082 ♪ Bye-bye 415 00:21:43,115 --> 00:21:44,819 ♪ Come on 416 00:21:44,852 --> 00:21:47,423 ♪ On the telephone... ♪ 417 00:21:50,029 --> 00:21:52,066 ♪ No fun ♪ 418 00:21:53,736 --> 00:21:56,643 ♪ You need hands 419 00:21:56,676 --> 00:22:01,084 ♪ To show the world you're happy 420 00:22:02,621 --> 00:22:04,825 ♪ And you need hands 421 00:22:04,858 --> 00:22:09,501 ♪ When you have to stop the bus 422 00:22:11,906 --> 00:22:15,045 ♪ But the hands we love so dear 423 00:22:16,481 --> 00:22:20,156 ♪ Are the hands we love to hear 424 00:22:20,189 --> 00:22:22,561 ♪ Are the hands 425 00:22:22,594 --> 00:22:28,405 ♪ That you gave to us... ♪ 426 00:22:28,438 --> 00:22:30,611 Oh, bollocks, why should I carry on? 427 00:22:30,644 --> 00:22:33,950 ♪ To us ♪ 428 00:22:33,983 --> 00:22:35,119 Helen! 429 00:22:35,152 --> 00:22:37,423 I don't believe it! It's fantastic. 430 00:22:37,456 --> 00:22:39,861 That's so wonderful. 431 00:22:44,437 --> 00:22:48,178 Ah-haha! Ever get the feeling you've been cheated? 432 00:22:48,211 --> 00:22:49,548 Good night. 433 00:23:09,755 --> 00:23:11,659 I played shit tonight. 434 00:23:15,867 --> 00:23:17,604 Even worse than usual. 435 00:23:18,639 --> 00:23:20,042 But it doesn't matter. 436 00:23:21,244 --> 00:23:22,781 You know why? 437 00:23:24,918 --> 00:23:26,856 Cos you're high. 438 00:23:26,889 --> 00:23:28,893 No, Steve. 439 00:23:28,926 --> 00:23:30,664 That's not it. 440 00:23:30,697 --> 00:23:31,732 Think about it. 441 00:23:33,703 --> 00:23:35,841 Was it cos the sound guy turned your amp off? 442 00:23:35,874 --> 00:23:37,678 Did he? 443 00:23:37,711 --> 00:23:38,813 Yeah. 444 00:23:39,180 --> 00:23:40,717 Why? 445 00:23:43,288 --> 00:23:48,098 Well, cos Warner's was filming the show, 446 00:23:48,131 --> 00:23:50,703 and they didn't want you mucking it up. 447 00:23:52,674 --> 00:23:54,745 And you didn't. 448 00:23:54,778 --> 00:23:56,047 You know? 449 00:23:56,882 --> 00:23:58,753 You looked amazing. 450 00:23:58,786 --> 00:24:01,158 - Yeah. - And that's what counts. 451 00:24:01,191 --> 00:24:03,829 Yeah, that's what really counts. 452 00:24:06,000 --> 00:24:08,506 - Mate, I was wondering if I... - You didn't guess. 453 00:24:08,539 --> 00:24:10,042 What's that? 454 00:24:11,712 --> 00:24:13,649 Why it doesn't matter. 455 00:24:14,083 --> 00:24:15,921 Oh. 456 00:24:15,954 --> 00:24:18,526 - Why? - Nancy. 457 00:24:20,295 --> 00:24:22,534 I'm gonna be seeing Nancy again soon. 458 00:24:24,938 --> 00:24:26,909 Oh, really? Great. 459 00:24:28,111 --> 00:24:30,550 You should get to know her better. 460 00:24:30,583 --> 00:24:32,921 I really want to, Sid. 461 00:24:34,090 --> 00:24:35,594 I do. 462 00:24:35,627 --> 00:24:41,003 She taught me everything I know about sex. 463 00:24:42,173 --> 00:24:44,244 She could teach you a few things. 464 00:24:44,277 --> 00:24:46,749 I wouldn't mind. 465 00:24:50,857 --> 00:24:52,627 You know I already fucked her. 466 00:24:53,996 --> 00:24:55,198 She was nothing special. 467 00:24:57,169 --> 00:24:59,040 What? 468 00:24:59,073 --> 00:25:00,977 Said she's a lucky bird. 469 00:25:02,313 --> 00:25:03,883 You're something special. 470 00:25:07,089 --> 00:25:09,294 Thanks. 471 00:25:09,327 --> 00:25:11,799 Didn't think you liked me. 472 00:25:11,832 --> 00:25:14,070 Most of the time you're just too stressful... 473 00:25:14,103 --> 00:25:15,807 to be around. 474 00:25:15,840 --> 00:25:17,711 Make me nervous. 475 00:25:17,744 --> 00:25:20,951 Sorry, Steve, it's my job. 476 00:25:20,984 --> 00:25:22,353 I know. 477 00:25:22,386 --> 00:25:23,690 I've gotta hand it to you, 478 00:25:23,723 --> 00:25:25,594 you know, you got balls. 479 00:25:25,627 --> 00:25:27,063 Yeah, I have. 480 00:25:27,096 --> 00:25:29,000 You are.. You're... 481 00:25:29,033 --> 00:25:30,971 unique. 482 00:25:31,004 --> 00:25:32,841 Yeah. 483 00:25:34,277 --> 00:25:36,147 I am. 484 00:25:37,651 --> 00:25:40,723 So, listen, can I cop... 485 00:25:42,092 --> 00:25:44,196 Can I cop... 486 00:25:45,800 --> 00:25:47,269 ...some of that dope? 487 00:25:48,840 --> 00:25:50,811 I thought you didn't like heroin? 488 00:25:50,844 --> 00:25:53,817 - Well, you like it. - It's great. 489 00:25:53,850 --> 00:25:56,622 And I just thought, you know, if Sid likes it, then... 490 00:25:58,058 --> 00:25:58,993 ...I should give it a go. 491 00:25:59,026 --> 00:26:01,231 - Oh, and Steve... - What? 492 00:26:01,264 --> 00:26:03,235 I stole Jolene's spike. 493 00:26:03,268 --> 00:26:05,674 I fucking hate needles. 494 00:26:05,707 --> 00:26:07,877 - I'll snort it. - It's not as good. 495 00:26:09,413 --> 00:26:11,250 Soft cock! 496 00:26:21,404 --> 00:26:23,676 We need to talk about Malcolm. 497 00:26:25,412 --> 00:26:26,949 You need to choose. 498 00:26:26,982 --> 00:26:29,187 It is your band. 499 00:26:29,220 --> 00:26:30,356 He goes... 500 00:26:30,389 --> 00:26:32,259 or I go. 501 00:26:39,407 --> 00:26:40,376 Hello? 502 00:26:40,409 --> 00:26:42,714 'We're doing it. 503 00:26:42,747 --> 00:26:44,652 'At the Miyako, in an hour.' 504 00:26:44,685 --> 00:26:46,188 'Sid's not here.' 505 00:26:46,221 --> 00:26:48,324 It's all right, he's with me. 506 00:27:00,249 --> 00:27:02,286 Do you want to start, Steve? 507 00:27:11,104 --> 00:27:13,074 W... Well... 508 00:27:16,815 --> 00:27:18,184 I couldn't have... 509 00:27:20,924 --> 00:27:23,428 Wh... What do you want to say, Steve? 510 00:27:26,267 --> 00:27:27,904 I know... 511 00:27:34,383 --> 00:27:36,020 I know that... 512 00:27:37,757 --> 00:27:38,893 Steve, just... 513 00:27:40,429 --> 00:27:42,432 - Malcolm... - It's all right. 514 00:27:43,401 --> 00:27:45,171 I understand, my boy. 515 00:27:46,007 --> 00:27:47,677 It's OK. 516 00:27:49,948 --> 00:27:51,786 I'm glad there's no hard feelings. 517 00:27:51,819 --> 00:27:53,790 No, not at all. 518 00:27:53,823 --> 00:27:56,963 Steve told me about your concerns, 519 00:27:56,996 --> 00:27:59,100 and I completely understand. 520 00:27:59,133 --> 00:28:01,805 I think you've made the right decision. 521 00:28:03,208 --> 00:28:07,316 Leaving will be the best thing for all of us. 522 00:28:10,122 --> 00:28:11,490 "Leaving"? 523 00:28:12,794 --> 00:28:13,996 Who's leaving? 524 00:28:17,036 --> 00:28:19,875 You are. 525 00:28:19,908 --> 00:28:23,983 You gave Steve an ultimatum, and he wisely chose 526 00:28:24,016 --> 00:28:27,289 to keep the present management structure in place. 527 00:28:27,924 --> 00:28:29,495 Oh, Steve! 528 00:28:29,528 --> 00:28:31,865 The Sex Pistols will continue. 529 00:28:32,567 --> 00:28:34,170 Without you. 530 00:28:34,203 --> 00:28:36,340 You fucking coward! 531 00:28:39,915 --> 00:28:42,520 My deepest sympathies! 532 00:28:43,823 --> 00:28:45,091 Come on, Sidney. 533 00:28:46,027 --> 00:28:47,095 I'm staying. 534 00:28:48,131 --> 00:28:50,035 What? 535 00:28:50,068 --> 00:28:51,939 You don't like Nancy. 536 00:28:53,141 --> 00:28:54,210 Steve kidnapped her. 537 00:28:54,243 --> 00:28:56,983 Only cos Malcolm told him to. 538 00:28:57,016 --> 00:28:59,821 So, why are you staying with Malcolm? 539 00:29:00,923 --> 00:29:03,863 He's gonna put us all in a movie. 540 00:29:03,896 --> 00:29:06,233 And I'm gonna be the lead singer. 541 00:29:09,240 --> 00:29:11,846 I'm the star now, John. 542 00:29:11,879 --> 00:29:13,983 Just like Nancy says. 543 00:29:23,969 --> 00:29:26,074 You disgusting man! 544 00:29:26,107 --> 00:29:28,145 Please! 545 00:29:28,178 --> 00:29:31,317 You know, you really have turned into Rod Stewart. 546 00:29:31,350 --> 00:29:34,991 Why don't you go downtown and find some cocaine? 547 00:30:29,200 --> 00:30:31,972 Look at you! 548 00:30:32,005 --> 00:30:34,544 Couldn't even make it back to London without OD-ing. 549 00:30:36,682 --> 00:30:38,886 You don't tell me what to do, Johnny. 550 00:30:40,222 --> 00:30:41,457 No. 551 00:30:42,994 --> 00:30:46,201 Only one person does that, doesn't she? 552 00:30:46,234 --> 00:30:48,138 You pussy-whipped fool! 553 00:30:48,171 --> 00:30:50,075 You're just jealous. 554 00:30:52,680 --> 00:30:56,221 Jealous because no one can write even one thing 555 00:30:56,254 --> 00:30:58,258 they love about you. 556 00:31:02,099 --> 00:31:03,602 Goodbye, Sidney. 557 00:31:19,668 --> 00:31:24,276 ♪ Gonna make you, make you, make you notice, and... 558 00:31:25,345 --> 00:31:29,286 ♪ Got motion, restrained emotion 559 00:31:30,422 --> 00:31:32,026 ♪ Been driving 560 00:31:32,059 --> 00:31:34,363 ♪ Detroit leaning 561 00:31:34,396 --> 00:31:36,669 ♪ No reason 562 00:31:36,702 --> 00:31:39,173 ♪ Just seems so pleasing 563 00:31:39,206 --> 00:31:44,216 ♪ Gonna make you, make you, make you notice, and... 564 00:31:45,018 --> 00:31:47,289 ♪ Gonna use my arms 565 00:31:47,322 --> 00:31:49,561 ♪ Gonna use my legs 566 00:31:49,594 --> 00:31:51,999 ♪ Gonna use my style 567 00:31:52,032 --> 00:31:54,403 ♪ Gonna use my sidestep, come on 568 00:31:54,436 --> 00:31:56,609 ♪ Gonna use my fingers 569 00:31:56,642 --> 00:32:02,286 ♪ Gonna use my, my, my imagination 570 00:32:02,319 --> 00:32:04,691 - ♪ Cos I... ♪ - Keep going. Rolling! 571 00:32:04,724 --> 00:32:07,263 "Great Rock 'n' Roll Swindle", take three. 572 00:32:07,296 --> 00:32:08,565 Mark it! 573 00:32:09,568 --> 00:32:11,972 And... action! 574 00:32:16,314 --> 00:32:17,617 Find yourself a lawyer 575 00:32:17,650 --> 00:32:20,422 who has no interest in music. 576 00:32:20,455 --> 00:32:23,461 He's your main asset in developing the highest price 577 00:32:23,495 --> 00:32:26,034 for a band that can't play. 578 00:32:26,067 --> 00:32:27,604 Now begins the test to... 579 00:32:27,637 --> 00:32:29,307 Now begins the task of... 580 00:32:29,340 --> 00:32:31,779 Now begins the interest in the record companies. 581 00:32:31,812 --> 00:32:33,582 - Cut! - On... 582 00:32:35,118 --> 00:32:37,189 - Malcolm. - Mm? 583 00:32:37,222 --> 00:32:40,496 Could you try looking at Helen occasionally? 584 00:32:40,529 --> 00:32:43,401 Don't be silly, I won't be able to read my lines. 585 00:32:45,372 --> 00:32:47,042 Couldn't you learn your lines? 586 00:32:47,075 --> 00:32:49,715 That just seems a bit ordinary. 587 00:32:49,748 --> 00:32:53,321 Well, sometimes ordinary 588 00:32:53,354 --> 00:32:57,731 can be a means to get to a larger creative statement. 589 00:32:57,764 --> 00:32:59,635 Julian, just direct. 590 00:32:59,668 --> 00:33:01,639 Leave the creativity to me. 591 00:33:02,707 --> 00:33:04,343 Give us a sec. 592 00:33:04,376 --> 00:33:06,581 - We need you on set. - Give us a sec! 593 00:33:12,727 --> 00:33:15,465 "Jay ne, ne, ra, fuckin' rah'." 594 00:33:15,499 --> 00:33:17,136 What's with all this froggy shit? 595 00:33:17,169 --> 00:33:21,512 The finale of the film is set in Paris, and, um... 596 00:33:21,545 --> 00:33:25,218 well, for financing reasons it has to be a French song. 597 00:33:25,251 --> 00:33:26,622 Another Malcolm swindle? 598 00:33:26,655 --> 00:33:29,561 No, no, no, no, you can sing it in English. 599 00:33:29,594 --> 00:33:31,498 It means "no regrets". 600 00:33:31,531 --> 00:33:33,502 Well, maybe I've had a few fucking regrets, 601 00:33:33,535 --> 00:33:35,305 like thinking that John was my mate 602 00:33:35,338 --> 00:33:37,777 or that Malcolm was an actual manager. 603 00:33:37,810 --> 00:33:42,854 J.F., um... do you have any songs with regrets? 604 00:33:42,887 --> 00:33:44,290 Uh... 605 00:33:44,323 --> 00:33:45,659 Attends. Oui. 606 00:33:48,264 --> 00:33:50,570 Yes. What about "Comme d'habitude" 607 00:33:50,603 --> 00:33:52,641 by Claude Francois and Jacques Revaux? 608 00:33:52,674 --> 00:33:55,245 - More frogs' legs. - No, no, no. No. 609 00:33:55,278 --> 00:33:56,849 In English, it is, uh... 610 00:33:56,882 --> 00:33:59,186 "Regrets, I've had a few, 611 00:33:59,219 --> 00:34:02,092 "but the again too few to mention." 612 00:34:04,898 --> 00:34:06,334 That's not bad. 613 00:34:06,367 --> 00:34:08,271 Frank Sinatra had a big hit with this one. 614 00:34:08,304 --> 00:34:10,710 Ugh! Grandpa Sinatra! 615 00:34:10,743 --> 00:34:13,281 Thank you! 616 00:34:13,314 --> 00:34:14,851 - "My Way". - Fuck me! 617 00:34:14,884 --> 00:34:16,855 - "My Way" is a classic. - Oui. 618 00:34:16,888 --> 00:34:18,425 Sid, that's a good song for you. 619 00:34:18,458 --> 00:34:19,528 - It's old! - Yeah, 620 00:34:19,561 --> 00:34:22,166 but if you make it your own. 621 00:34:22,199 --> 00:34:23,802 People will remember you forever. 622 00:34:27,610 --> 00:34:28,813 How do I make it my own? 623 00:34:28,846 --> 00:34:31,217 The way that you sing it. And the backing. 624 00:34:31,250 --> 00:34:33,288 We'll put that Pistols' wall of sound behind you. 625 00:34:33,321 --> 00:34:35,425 Still not really me. 626 00:34:36,360 --> 00:34:39,467 What is you, Sid? 627 00:34:39,501 --> 00:34:42,172 - What he said. - When? 628 00:34:42,205 --> 00:34:43,542 That night you scored smack off me. 629 00:34:47,249 --> 00:34:48,886 - And you are... - Unique! 630 00:34:48,919 --> 00:34:50,355 You said I was unique! 631 00:34:50,388 --> 00:34:52,727 Now, how do I make this fucking song unique? 632 00:34:55,866 --> 00:34:57,336 - Change the lyrics. - What? 633 00:34:57,369 --> 00:34:58,906 Like Rotten used to when we did covers. 634 00:34:58,939 --> 00:35:01,544 ♪ Something, whatever the fuck... ♪ 635 00:35:02,513 --> 00:35:03,849 What do I change them to? 636 00:35:03,882 --> 00:35:05,753 I don't know, words ain't really my department. 637 00:35:06,688 --> 00:35:08,793 Nancy! She can help me. 638 00:35:08,826 --> 00:35:10,195 She's a genius. 639 00:35:10,228 --> 00:35:12,365 Thank you, Mr Froggy! 640 00:35:13,769 --> 00:35:15,773 Nancy! 641 00:35:16,775 --> 00:35:18,679 Ugh! 642 00:35:18,712 --> 00:35:20,616 "And now 643 00:35:20,649 --> 00:35:22,620 "the end is near, 644 00:35:22,653 --> 00:35:24,558 "and so I face 645 00:35:24,591 --> 00:35:27,329 "the final curtain. Ha-ha-ha." 646 00:35:27,362 --> 00:35:30,469 Nancy says I should laugh there, like, "Ha-ha-ha-ha." 647 00:35:30,503 --> 00:35:32,339 This is what a real manager looks like. 648 00:35:32,372 --> 00:35:33,609 Quiet, Sid! 649 00:35:33,642 --> 00:35:35,345 "You cunt! 650 00:35:35,378 --> 00:35:36,615 "I'm not a queer. 651 00:35:36,648 --> 00:35:39,688 "I'll state my case of which I'm certain. 652 00:35:39,721 --> 00:35:42,494 "To think I killed a cat, 653 00:35:42,527 --> 00:35:44,898 "and may I say not in a gay way, 654 00:35:44,931 --> 00:35:47,369 "oh, no, oh, no, not me." 655 00:35:47,402 --> 00:35:50,910 ♪ I did it my way 656 00:35:50,943 --> 00:35:53,916 ♪ For what is a brat 657 00:35:53,949 --> 00:35:55,886 ♪ What has he got 658 00:35:56,822 --> 00:35:59,761 ♪ When he wears hats 659 00:35:59,794 --> 00:36:01,765 ♪ And he cannot 660 00:36:02,667 --> 00:36:04,905 ♪ Say the things 661 00:36:04,938 --> 00:36:07,777 ♪ That he truly feels 662 00:36:07,810 --> 00:36:10,516 ♪ But only the words 663 00:36:10,549 --> 00:36:13,388 ♪ Of one who kneels 664 00:36:13,421 --> 00:36:15,960 ♪ The record shows 665 00:36:15,993 --> 00:36:18,799 ♪ I fucked a bloke 666 00:36:18,832 --> 00:36:23,508 ♪ And did it my way ♪ 667 00:36:26,480 --> 00:36:27,851 That's for you, Nancy, yeah! 668 00:36:27,884 --> 00:36:29,954 You've nailed it, baby! 669 00:36:37,503 --> 00:36:38,905 Sid... 670 00:36:41,845 --> 00:36:43,648 Sidney? 671 00:36:46,922 --> 00:36:48,992 Wake up, Sid. 672 00:36:59,881 --> 00:37:03,454 Nancy, I'm gonna get my methadone. 673 00:37:03,487 --> 00:37:05,358 And I'll bring you back something. 674 00:37:09,333 --> 00:37:11,738 Sid, fucking just get it, get it! 675 00:37:11,771 --> 00:37:13,709 Do I have to do everything myself? 676 00:37:13,742 --> 00:37:15,813 I'm sorry about last night. 677 00:37:17,349 --> 00:37:19,521 I'll do it soon, I promise. 678 00:37:19,554 --> 00:37:21,423 That's what you always say. 679 00:37:22,025 --> 00:37:23,695 Don't be angry. 680 00:37:28,906 --> 00:37:30,642 Number one... 681 00:37:32,045 --> 00:37:33,715 ..."beautiful". 682 00:37:34,984 --> 00:37:36,721 Number two... 683 00:37:38,859 --> 00:37:40,562 ..."sexy". 684 00:37:43,434 --> 00:37:45,304 Number three... 685 00:37:46,841 --> 00:37:48,712 ..."beautiful figure". 686 00:37:56,928 --> 00:37:58,532 What are you doing? 687 00:38:02,940 --> 00:38:04,610 You got blood everywhere. 688 00:38:09,754 --> 00:38:11,525 Number four... 689 00:38:11,558 --> 00:38:14,029 ..."great sense of humour". 690 00:38:14,062 --> 00:38:15,666 Five... 691 00:38:18,672 --> 00:38:22,379 ..."makes extremely interesting conversation". 692 00:38:24,951 --> 00:38:26,621 Six... 693 00:38:27,857 --> 00:38:30,061 ..."witty". 694 00:38:33,602 --> 00:38:35,404 It's... 695 00:38:37,710 --> 00:38:39,547 Seven... 696 00:38:41,116 --> 00:38:43,555 ..."has the most beautiful eyes". 697 00:38:48,431 --> 00:38:49,767 Eight... 698 00:38:50,836 --> 00:38:53,141 ..."has fab taste in clothes". 699 00:38:53,174 --> 00:38:55,913 Go on, Nancy. Come on. 700 00:39:00,488 --> 00:39:02,426 'Sid Vicious looked very subdued 701 00:39:02,459 --> 00:39:04,430 'when the police led him away to jail. 702 00:39:04,463 --> 00:39:07,102 'The spike-haired 21-year-old London punk rock star 703 00:39:07,135 --> 00:39:08,706 'said nothing 704 00:39:08,739 --> 00:39:10,743 'as he was taken out of the 17th precinct New York 705 00:39:10,776 --> 00:39:13,849 'after being arrested for the fatal stabbing of his girlfriend 706 00:39:13,882 --> 00:39:15,452 'Nancy Laura Spungen. 707 00:39:15,485 --> 00:39:17,155 'He was just as subdued this afternoon 708 00:39:17,188 --> 00:39:19,828 'when he was arraigned in the criminal court for her murder 709 00:39:19,861 --> 00:39:22,533 - 'and held on $50,000 bail.' - Don't worry. 710 00:39:23,802 --> 00:39:26,173 I'll hire a lawyer, get Sid out on bail, 711 00:39:26,206 --> 00:39:29,079 and we'll continue the Pistols as planned. 712 00:39:30,616 --> 00:39:33,756 It gives me a very good idea for a shirt. 713 00:39:33,789 --> 00:39:36,026 '...with a hunting knife. The Chelsea Hotel...' 714 00:39:41,705 --> 00:39:45,746 All right, London? Get ready to meet... The Pretenders. 715 00:39:45,779 --> 00:39:47,884 I'm gonna puke. 716 00:39:47,917 --> 00:39:49,954 - You OK? - Yeah, yeah, just... 717 00:39:49,987 --> 00:39:51,558 give me a minute. 718 00:39:51,591 --> 00:39:52,760 See you on stage. 719 00:39:52,793 --> 00:39:54,563 Not if I see you first. 720 00:40:00,809 --> 00:40:02,680 Come on. 721 00:40:02,713 --> 00:40:05,017 Come on, come on, come on... 722 00:40:10,529 --> 00:40:12,900 Sorry to hear about Sid. 723 00:40:12,933 --> 00:40:16,207 What? He's out on bail, isn't he? 724 00:40:16,240 --> 00:40:17,743 Oh, uh... 725 00:40:19,814 --> 00:40:21,517 He OD'd. 726 00:40:22,285 --> 00:40:24,022 Sid's dead. 727 00:40:27,596 --> 00:40:28,798 Sorry. 728 00:41:00,692 --> 00:41:02,025 Fucking Sid! 729 00:41:02,025 --> 00:41:05,237 Now what are we gonna do with these shirts? 730 00:41:06,039 --> 00:41:07,610 Shirts? 731 00:41:07,643 --> 00:41:10,950 "She's dead, I'm alive, I'm yours." 732 00:41:10,983 --> 00:41:13,521 They're useless now he's dead. 733 00:41:15,793 --> 00:41:17,496 Unless we change them. 734 00:41:19,700 --> 00:41:21,571 "We're dead." 735 00:41:21,604 --> 00:41:25,579 And then just cross out "I'm alive", 736 00:41:25,612 --> 00:41:28,819 and change "I'm yours" to... 737 00:41:30,354 --> 00:41:33,194 ..."Up yours!" 738 00:41:34,730 --> 00:41:37,235 Then we got, "We're dead! 739 00:41:37,268 --> 00:41:38,705 "Up yours!" 740 00:41:38,738 --> 00:41:41,578 That'll have the moralists screaming. 741 00:41:47,021 --> 00:41:48,691 You fucker! 742 00:41:50,027 --> 00:41:51,932 These weren't cheap, you know? 743 00:41:51,965 --> 00:41:55,237 John was right, wasn't he? 744 00:41:58,645 --> 00:42:01,751 Wasn't he? It's one great big swindle. 745 00:42:01,784 --> 00:42:03,253 Don't complain. 746 00:42:05,057 --> 00:42:07,262 You're a far greater thief than I am, 747 00:42:07,295 --> 00:42:09,065 my little Artful Dodger. 748 00:42:10,602 --> 00:42:11,904 You... 749 00:42:18,752 --> 00:42:20,655 ...should've protected us. 750 00:42:21,323 --> 00:42:23,294 "Protected you"? 751 00:42:23,327 --> 00:42:26,267 "Protected you"? No, I had to come up with all the ideas. 752 00:42:26,300 --> 00:42:28,872 I had to take all the risks. 753 00:42:28,905 --> 00:42:30,876 I had to deal with the fucking suits. 754 00:42:30,909 --> 00:42:33,181 I had to hide my light under a bushel. 755 00:42:33,214 --> 00:42:36,020 And while you got famous, I got hated. 756 00:42:36,053 --> 00:42:38,057 So, who was protecting me? 757 00:42:38,090 --> 00:42:42,032 That fucking film makes us look like fools. 758 00:42:42,065 --> 00:42:44,036 You are fools! 759 00:42:44,069 --> 00:42:45,705 We're family. 760 00:42:46,908 --> 00:42:48,177 Do you really think 761 00:42:48,210 --> 00:42:51,016 that anyone would give a shit about Steve Jones, 762 00:42:51,049 --> 00:42:53,054 about Paul Cook, 763 00:42:53,087 --> 00:42:55,058 John Lydon, or Sid fucking Vicious 764 00:42:55,091 --> 00:42:57,329 if it wasn't for me? No! 765 00:42:57,362 --> 00:42:59,600 I made you matter. 766 00:43:01,804 --> 00:43:04,042 We were supposed to matter to you. 767 00:43:07,716 --> 00:43:09,152 I was supposed to matter to you. 768 00:43:12,826 --> 00:43:15,265 I'm only 30 years old. 769 00:43:15,298 --> 00:43:17,770 I'm not your father, Steve. 770 00:43:17,803 --> 00:43:19,773 It's not personal, pet. 771 00:43:24,049 --> 00:43:25,785 He's like you. 772 00:43:27,355 --> 00:43:29,660 Just a lost little boy. 773 00:43:31,998 --> 00:43:34,336 Malcolm thinks he needs to burn down the forest 774 00:43:34,369 --> 00:43:36,072 to find his way home. 775 00:43:37,275 --> 00:43:39,179 So, he's burning you. 776 00:43:41,250 --> 00:43:43,220 Isn't that right, Malc? 777 00:43:46,026 --> 00:43:49,399 What would you know? You're just the woman who does the sewing. 778 00:44:30,916 --> 00:44:32,853 'I hate needles, Sid. 779 00:44:32,886 --> 00:44:34,022 'I'll just snort it.' 780 00:44:34,055 --> 00:44:35,425 'It's not as good. 781 00:44:35,458 --> 00:44:37,261 'Soft cock.' 782 00:44:48,785 --> 00:44:50,856 ♪ And now 783 00:44:50,889 --> 00:44:52,726 ♪ The end is near 784 00:44:53,495 --> 00:44:55,899 ♪ So I face 785 00:44:55,932 --> 00:44:58,136 ♪ The final curtain 786 00:44:59,205 --> 00:45:00,842 ♪ You cunt 787 00:45:01,811 --> 00:45:03,882 ♪ I'm not well 788 00:45:03,915 --> 00:45:06,153 ♪ I'll state my case 789 00:45:06,186 --> 00:45:08,090 ♪ Of which I'm certain 790 00:45:09,827 --> 00:45:15,305 ♪ I've lived a life that's full 791 00:45:15,338 --> 00:45:19,379 ♪ Each and every highway 792 00:45:19,980 --> 00:45:22,485 ♪ And now 793 00:45:22,519 --> 00:45:24,824 ♪ More than this 794 00:45:24,857 --> 00:45:28,865 ♪ I did it my way ♪ 795 00:45:28,898 --> 00:45:30,902 You're next, Jonesy. 796 00:45:34,844 --> 00:45:36,847 Look at you! 797 00:45:43,995 --> 00:45:47,068 Things didn't work out exactly as planned, did they? 798 00:45:49,472 --> 00:45:52,212 You were right. 799 00:45:52,245 --> 00:45:54,316 I should never have chosen Malcolm over you. 800 00:45:54,349 --> 00:45:56,086 It was all my fault. 801 00:45:56,119 --> 00:45:57,956 All right? 802 00:46:00,094 --> 00:46:03,266 Now, you got what you came here for, so now you fuck off. 803 00:46:04,870 --> 00:46:07,475 You shouldn't have chosen Malcolm over me. 804 00:46:11,551 --> 00:46:13,821 But that's not why I came. 805 00:46:23,440 --> 00:46:25,444 You're gonna go the way Sid went. 806 00:46:41,143 --> 00:46:44,917 Sid was... quite special. 807 00:46:48,323 --> 00:46:51,864 But the drugs turned him into a third-rate B-movie. 808 00:46:53,300 --> 00:46:55,304 "Carry On Up The Sex Pistols, 809 00:46:55,337 --> 00:47:00,080 "To A Place Of Dark And Violent Hilarity". 810 00:47:04,222 --> 00:47:07,128 Even without Malcolm the band never would've survived. 811 00:47:09,600 --> 00:47:12,873 You knew Sid weren't ready to be a Sex Pistol. 812 00:47:14,075 --> 00:47:16,847 But I needed my mate. 813 00:47:18,585 --> 00:47:20,555 And it killed him. 814 00:47:23,628 --> 00:47:26,500 I feel very guilty about that. 815 00:47:28,605 --> 00:47:32,178 And guilt weighs heavy on good Catholic boys like me. 816 00:47:51,383 --> 00:47:53,220 Sid was gonna go the way he did 817 00:47:53,253 --> 00:47:55,992 whether he was a Sex Pistol or not. 818 00:47:56,661 --> 00:47:58,463 It's not your fault. 819 00:48:05,679 --> 00:48:08,183 It ain't always about you, mate. 820 00:48:09,653 --> 00:48:11,356 Fuck off! 821 00:48:16,399 --> 00:48:18,003 Johnny. 822 00:48:20,140 --> 00:48:22,178 Johnny fucking Rotten. 823 00:48:24,683 --> 00:48:26,954 Goodbye, Steve. 824 00:48:38,310 --> 00:48:41,951 We did some things... you and me. 825 00:48:45,157 --> 00:48:47,061 They remember us. 826 00:48:47,395 --> 00:48:48,631 Yeah. 827 00:48:51,236 --> 00:48:53,173 We'll always have Huddersfield. 828 00:48:54,175 --> 00:48:56,045 "Merry Christmas, kiddies!" 829 00:49:12,679 --> 00:49:15,151 'Sex Pistols is the name of the game. 830 00:49:15,184 --> 00:49:17,188 'They put on this party for you today, 831 00:49:17,221 --> 00:49:20,528 'and it's all free!' 832 00:49:22,064 --> 00:49:24,537 ♪ I've seen you in the mirror when the story began 833 00:49:24,570 --> 00:49:26,373 ♪ And I fell in love with you 834 00:49:26,406 --> 00:49:28,043 ♪ I love your mortal sin 835 00:49:28,076 --> 00:49:30,549 ♪ Your brains are locked away, but I love your company 836 00:49:30,582 --> 00:49:33,420 ♪ I only ever leave you when you got no money 837 00:49:33,453 --> 00:49:36,326 ♪ I got no emotions for anybody else 838 00:49:36,359 --> 00:49:39,432 ♪ You better understand I'm in love with myself, myself 839 00:49:41,236 --> 00:49:43,306 ♪ My beautiful self 840 00:49:44,309 --> 00:49:46,814 ♪ I've no feeling 841 00:49:46,847 --> 00:49:49,754 ♪ No feeling 842 00:49:49,787 --> 00:49:52,191 ♪ I've no feeling 843 00:49:52,224 --> 00:49:53,460 ♪ For anybody else... ♪ 844 00:49:55,632 --> 00:49:57,570 Hello, sir, what's your name? 845 00:49:57,603 --> 00:49:59,707 - Alan. - Merry Christmas, Alan. 846 00:49:59,740 --> 00:50:01,611 I'm Sid fucking Vicious, 847 00:50:01,644 --> 00:50:04,215 and I'll show these northern cunts what they're dealing with. 848 00:50:04,248 --> 00:50:08,223 Sid, these are the children of working class heroes, 849 00:50:08,256 --> 00:50:10,161 and we are here to bring cheer 850 00:50:10,194 --> 00:50:12,599 to their otherwise dismal Christmas. 851 00:50:13,635 --> 00:50:15,606 - No potty mouth! - OK. 852 00:50:15,639 --> 00:50:17,576 But only cos it's Christmas. 853 00:50:20,147 --> 00:50:22,720 ♪ There ain't no moonlight after midnight 854 00:50:22,753 --> 00:50:25,257 ♪ I see you selling people out looking for delight 855 00:50:25,290 --> 00:50:28,330 ♪ Well I'm so happy, I'm feeling so fine 856 00:50:28,363 --> 00:50:30,769 ♪ I'm watching all the rubbish, you're wasting my time 857 00:50:30,802 --> 00:50:33,642 ♪ I look around your house, you got nothing I'd steal 858 00:50:33,675 --> 00:50:36,480 ♪ I kick you in the brains when you get down to kneel 859 00:50:36,514 --> 00:50:38,183 ♪ And pray 860 00:50:38,216 --> 00:50:41,524 ♪ You pray to your God 861 00:50:41,557 --> 00:50:44,129 ♪ I've no feeling 862 00:50:44,162 --> 00:50:47,235 ♪ I've no feeling 863 00:50:47,268 --> 00:50:49,406 ♪ I've no feeling 864 00:50:49,439 --> 00:50:51,476 ♪ For anybody else 865 00:50:52,646 --> 00:50:55,351 ♪ I've no feeling 866 00:50:55,384 --> 00:50:57,488 ♪ I've no feeling ♪ 867 00:51:02,298 --> 00:51:04,469 It remains for me to thank you all 868 00:51:04,503 --> 00:51:08,143 for your kind support during this Jubilee year. 869 00:51:08,176 --> 00:51:12,285 On Christmas Eve, I lit one small candle at Sandringham, 870 00:51:12,318 --> 00:51:14,155 and a golden thread of these flames 871 00:51:14,188 --> 00:51:16,894 spread throughout Great Britain and the Commonwealth. 872 00:51:16,927 --> 00:51:21,303 Let us all strive to spread our Christian spirit of generosity 873 00:51:21,336 --> 00:51:23,508 throughout the coming year. 874 00:51:23,541 --> 00:51:24,844 God bless you all, 875 00:51:24,877 --> 00:51:27,147 and a very happy Christmas. 876 00:51:28,417 --> 00:51:32,860 ♪ Jesus loves me, this I know 877 00:51:32,893 --> 00:51:37,836 ♪ For the Bible tells me so 878 00:51:37,869 --> 00:51:42,579 ♪ Little ones to him belong 879 00:51:42,612 --> 00:51:47,455 ♪ They are weak, but he is strong 880 00:51:47,488 --> 00:51:52,298 ♪ Yes, Jesus loves me 881 00:51:52,331 --> 00:51:57,175 ♪ Yes, Jesus loves me 882 00:51:57,208 --> 00:52:01,349 ♪ Yes, Jesus loves me 883 00:52:01,382 --> 00:52:05,792 ♪ The Bible tells me so ♪ 57049

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.