Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,266 --> 00:00:08,443
♪
2
00:00:22,196 --> 00:00:23,066
This is Pride.
3
00:00:23,110 --> 00:00:24,241
Deputy Director Sanchez here.
4
00:00:24,285 --> 00:00:25,677
We got a situation.
5
00:00:25,721 --> 00:00:27,244
Do I need to move
to a secure phone?
6
00:00:27,288 --> 00:00:29,942
No time. A lieutenant commander
was killed.
7
00:00:29,986 --> 00:00:31,509
I need you to report
to Belle Chasse
8
00:00:31,553 --> 00:00:33,903
for immediate transport
to South America.
9
00:00:33,946 --> 00:00:35,905
Shouldn't the Southeast
Field Office be handling that?
10
00:00:35,948 --> 00:00:37,646
You've been personally
requested.
11
00:00:37,689 --> 00:00:39,213
You're authorized to bring
two agents with you.
12
00:00:39,256 --> 00:00:41,215
No one else.
13
00:00:41,258 --> 00:00:42,868
Well, all right.
Uh, who's...
14
00:00:42,912 --> 00:00:44,218
Who requested me?
Who's the victim?
15
00:00:44,261 --> 00:00:45,610
It's classified.
16
00:00:45,654 --> 00:00:47,090
You'll be read in on arrival.
17
00:00:47,134 --> 00:00:49,223
You've got 90 minutes
until wheels up.
18
00:00:49,266 --> 00:00:51,007
That is all.Uh...
19
00:01:03,628 --> 00:01:04,934
SEBASTIAN:
Hello?
20
00:01:04,977 --> 00:01:06,588
Sebastian, sorry to wake you.
21
00:01:06,631 --> 00:01:08,111
Is everything okay?
22
00:01:08,155 --> 00:01:10,026
Eh, no, e-everyone's fine.
Listen.
23
00:01:10,070 --> 00:01:14,291
Need to call Sonja,
pack your bag and your gear.
24
00:01:14,335 --> 00:01:16,032
We're headed to South America.
25
00:01:16,076 --> 00:01:18,426
South America?Belle Chasse in 90.
26
00:01:20,428 --> 00:01:21,690
SEBASTIAN:
Hey, sorry I'm late.
27
00:01:21,733 --> 00:01:24,084
Sebastian,
what the hell?
28
00:01:24,127 --> 00:01:25,172
I know. I know.
I overpacked.
29
00:01:25,215 --> 00:01:27,174
I-I get travel anxiety.
30
00:01:27,217 --> 00:01:30,090
Hello.
Forgot one.
31
00:01:30,133 --> 00:01:31,917
Okay.
Where's Sonja?
32
00:01:31,961 --> 00:01:34,050
Is she okay?
33
00:01:34,094 --> 00:01:35,312
Yeah. She had a
prior engagement.
34
00:01:35,356 --> 00:01:37,009
It's 3:15 in the morning.
35
00:01:37,053 --> 00:01:38,098
What kind
of prior engagement...?
36
00:01:38,141 --> 00:01:39,186
It's for tomorrow morning.
37
00:01:39,229 --> 00:01:40,622
That's all I can say.
38
00:01:40,665 --> 00:01:42,232
What do you mean
that's all you can say?
39
00:01:44,539 --> 00:01:46,410
I wanted Sonja here
for a reason.
40
00:01:49,196 --> 00:01:50,240
SOLDIER:
Ready for you, sir.
41
00:01:53,156 --> 00:01:55,115
Come on.
We got a plane to catch.
42
00:02:00,120 --> 00:02:02,644
Oh, God.
43
00:02:25,797 --> 00:02:29,018
Special Agent Pride,
I'm Colonel Stanley Parker,
44
00:02:29,061 --> 00:02:31,194
commanding officer
here at Camp Apache.
45
00:02:31,238 --> 00:02:33,370
Special Agent Gregorio,
Forensic Agent Lund.
46
00:02:33,414 --> 00:02:34,893
Where is "here," Colonel?
47
00:02:34,937 --> 00:02:36,199
Triple Frontier.
48
00:02:36,243 --> 00:02:38,070
Most dangerous place
in South America.
49
00:02:38,114 --> 00:02:40,812
Didn't know we had a
base in the Frontier.Officially, we don't.
50
00:02:40,856 --> 00:02:42,771
I'll fill you in on the move.
It's not secure
51
00:02:42,814 --> 00:02:44,642
to stay in this area
too long.
52
00:02:44,686 --> 00:02:46,383
Wait, wait. Not secure?
53
00:02:46,427 --> 00:02:48,516
Why? 'Cause...
'cause of, like, snipers?
54
00:02:50,257 --> 00:02:52,215
Come on, Sebastian.
55
00:02:52,259 --> 00:02:54,217
It's snipers.
Okay, that's fine.
56
00:02:54,261 --> 00:02:56,480
Knew I should
have packed camo.
57
00:02:56,524 --> 00:02:59,440
PARKER:
The Triple Frontier
is the tri-border junction
58
00:02:59,483 --> 00:03:01,224
of Paraguay,
Argentina and Brazil.
59
00:03:01,268 --> 00:03:02,747
No law. No government.
60
00:03:02,791 --> 00:03:04,227
Breeding ground
for organized crime,
61
00:03:04,271 --> 00:03:05,663
militias and cartels.
62
00:03:05,707 --> 00:03:07,274
Our mission
is drug interdiction.
63
00:03:07,317 --> 00:03:10,059
A JSOC task force comprised
of Green Berets, Navy SEALs
64
00:03:10,102 --> 00:03:12,061
and various alphabet agencies.
65
00:03:15,151 --> 00:03:16,544
SEBASTIAN:
A lot of military resources
66
00:03:16,587 --> 00:03:18,415
to be thrown
at some drug dealers.
67
00:03:18,459 --> 00:03:22,724
We're not hunting down street
pushers, Special Agent Lund.
68
00:03:22,767 --> 00:03:25,248
Our target's the most wanted man
in the Southern Hemisphere.
69
00:03:25,292 --> 00:03:27,076
You're after Sergio Rivera?
70
00:03:27,119 --> 00:03:28,686
Heavyweight champion
of drug lords.
71
00:03:28,730 --> 00:03:30,427
Unified half a dozen cartels
to become
72
00:03:30,471 --> 00:03:32,560
one of the biggest players
in the trafficking world.
73
00:03:32,603 --> 00:03:34,257
Until his lieutenants
staged a coup.
74
00:03:34,301 --> 00:03:35,476
Tried to kill him.
75
00:03:35,519 --> 00:03:37,042
He went into hiding.
76
00:03:37,086 --> 00:03:40,176
For the past two years
nobody could find him.
77
00:03:41,960 --> 00:03:43,310
Until last night.
78
00:03:43,353 --> 00:03:45,921
You found him?
79
00:03:45,964 --> 00:03:48,228
PARKER: We knew he was
somewhere in the frontier.
80
00:03:48,271 --> 00:03:50,273
Confirmed his location
a few days ago.
81
00:03:50,317 --> 00:03:53,276
Sent in a unit to extract him--
alive, if possible.
82
00:03:53,320 --> 00:03:55,322
Walked right
into an ambush.
83
00:03:55,365 --> 00:03:57,541
Rivera was wounded.
84
00:03:57,585 --> 00:03:59,717
Unit leader was KIA.
85
00:03:59,761 --> 00:04:02,590
I'm sorry, Colonel.
86
00:04:02,633 --> 00:04:05,506
But where does NCIS fit in?
87
00:04:05,549 --> 00:04:08,422
Dead officer is Lieutenant
Commander Daryll Watkins.
88
00:04:08,465 --> 00:04:10,075
Lieutenant Comman...
89
00:04:13,818 --> 00:04:16,212
I know Daryll.
90
00:04:16,256 --> 00:04:18,170
From a lifetime ago.
91
00:04:18,214 --> 00:04:20,869
That why you requested me?
92
00:04:20,912 --> 00:04:22,653
I didn't request you,
Agent Pride,
93
00:04:22,697 --> 00:04:24,786
Commander Watkins did.
94
00:04:27,267 --> 00:04:29,747
I've got Rivera.
We've been compromised.
95
00:04:29,791 --> 00:04:31,227
They were waiting for us.
96
00:04:31,271 --> 00:04:32,968
If something happens to me,
97
00:04:33,011 --> 00:04:35,100
contact Dwayne Pride in NCIS.
98
00:04:35,144 --> 00:04:37,407
Tell him we have a mole.
99
00:04:37,451 --> 00:04:39,540
Come on.
100
00:04:43,108 --> 00:04:45,546
♪ Boom, boom, boom, boom
101
00:04:45,589 --> 00:04:48,113
♪ Bang, bang, bang, bang
102
00:04:48,157 --> 00:04:50,725
♪ Boom, boom, boom, boom
103
00:04:50,768 --> 00:04:52,074
♪ How, how, how, how
104
00:04:52,117 --> 00:04:54,294
♪ Hey, hey
105
00:05:00,082 --> 00:05:01,649
♪ You gotta come on.
106
00:05:03,738 --> 00:05:06,088
I know, I know, I'm late.
107
00:05:06,131 --> 00:05:07,872
Hey, what's going on, Percy?
108
00:05:07,916 --> 00:05:09,918
You skip out on a
secret trip last night,
109
00:05:09,961 --> 00:05:12,312
then you show up at lunchtime
looking like that.
110
00:05:12,355 --> 00:05:14,488
I had a meeting.
Couldn't be helped.
111
00:05:14,531 --> 00:05:17,273
What kind of meeting?The personal kind.
112
00:05:17,317 --> 00:05:20,102
Hey, it's not me you're gonna
have to explain yourself to.
113
00:05:21,190 --> 00:05:22,583
PATTON:
Secure link.
114
00:05:22,626 --> 00:05:23,975
Pride's coming online.
115
00:05:26,891 --> 00:05:28,110
PRIDE: Sonja.Hey, Pride.
116
00:05:28,153 --> 00:05:30,112
Look, about last night...
117
00:05:30,155 --> 00:05:31,853
As long as you're okay,
no need to explain.
118
00:05:31,896 --> 00:05:33,637
Not now, at least.
119
00:05:33,681 --> 00:05:35,378
Assume the others
got you up to speed?
120
00:05:35,422 --> 00:05:38,207
Yes, yes. Um,
Lieutenant Commander Watkins,
121
00:05:38,250 --> 00:05:41,253
killed in action while pursuing
drug kingpin Sergio Rivera,
122
00:05:41,297 --> 00:05:43,212
left a dying message for you.
123
00:05:43,255 --> 00:05:46,258
Watkins believed a mole
compromised the mission.
124
00:05:46,302 --> 00:05:47,651
Why reach out to you, King?
125
00:05:47,695 --> 00:05:50,088
My first overseas post
was in the Philippines.
126
00:05:50,132 --> 00:05:51,873
Murder near the base.
127
00:05:51,916 --> 00:05:54,223
Watkins was involved.
128
00:05:54,266 --> 00:05:58,009
Well, um, do you think Rivera's
responsible for this mole?
129
00:05:58,053 --> 00:05:59,446
Or the cartel.
130
00:05:59,489 --> 00:06:01,752
They wanted Rivera dead,
almost succeeded.
131
00:06:01,796 --> 00:06:04,189
He was wounded,
still being operated on.
132
00:06:04,233 --> 00:06:07,279
How did Watkins figure out there
was a mole in the first place?
133
00:06:07,323 --> 00:06:10,152
Not sure. Sebastian found
encrypted files
134
00:06:10,195 --> 00:06:12,154
on Watkins' laptop,
but he couldn't open them.
135
00:06:12,197 --> 00:06:13,808
He's uploading them
to you now, Patton.
136
00:06:13,851 --> 00:06:15,113
All over it.
137
00:06:15,157 --> 00:06:17,725
Oh, we can do a deep dive
of the cartel,
138
00:06:17,768 --> 00:06:19,727
and see if we can find
a link between them
139
00:06:19,770 --> 00:06:21,555
and anyone at Camp Apache.
140
00:06:21,598 --> 00:06:24,471
Gregorio and Sebastian
are questioning everyone
141
00:06:24,514 --> 00:06:26,386
who went on the mission to see
where it went wrong.
142
00:06:26,429 --> 00:06:28,170
Time is of the essence.
143
00:06:28,213 --> 00:06:30,694
If there is a mole,
the entire base is vulnerable.
144
00:06:30,738 --> 00:06:33,218
Hey, we'll reach out to you
as soon as we find anything.
145
00:06:33,262 --> 00:06:35,177
Good. And Sonja--
146
00:06:35,220 --> 00:06:37,527
when I get back,
we're gonna talk.
147
00:06:41,575 --> 00:06:43,577
PARKER:
Mission should've been
a cake-walk.
148
00:06:43,620 --> 00:06:46,493
Rivera was barely guarded
in his compound.
149
00:06:46,536 --> 00:06:49,017
Sent in a small unit
with drone support.
150
00:06:49,060 --> 00:06:50,279
Then the cartel attacked.
151
00:06:50,322 --> 00:06:52,499
It's like they
knew you were coming.
152
00:06:52,542 --> 00:06:55,110
But if that's true, why didn't
they just take out Rivera
153
00:06:55,153 --> 00:06:56,720
before your team arrived?
154
00:06:56,764 --> 00:06:58,418
He had an insurance policy.
155
00:06:58,461 --> 00:07:01,246
Hard drive with every detail
of the cartel's business.
156
00:07:01,290 --> 00:07:03,901
The cartel would
want to get that back.
157
00:07:03,945 --> 00:07:06,034
Attack commenced after
Watkins took possession
158
00:07:06,077 --> 00:07:07,818
of Rivera and the intel.
159
00:07:07,862 --> 00:07:09,994
Both Watkins and the
intel are still in there.
160
00:07:10,038 --> 00:07:12,867
Personally, I could give a crap
about the hard drive.
161
00:07:12,910 --> 00:07:14,825
But in 20 years
of combat operations,
162
00:07:14,869 --> 00:07:16,523
I've never left
a man behind.
163
00:07:16,566 --> 00:07:19,003
But you can't go back in
until we find the mole.
164
00:07:19,047 --> 00:07:20,440
Gonna need you
to work fast.
165
00:07:20,483 --> 00:07:22,006
I got drones
covering the area,
166
00:07:22,050 --> 00:07:24,182
keeping the cartel
at bay for now.
167
00:07:24,226 --> 00:07:26,968
Who else knows
about this, Colonel?
No one.
168
00:07:27,011 --> 00:07:29,492
Keeping it on the DL
until you get more details.
169
00:07:29,536 --> 00:07:31,494
Any chance I'll be able
to speak to Rivera?
170
00:07:31,538 --> 00:07:32,669
Depends.
171
00:07:36,281 --> 00:07:38,327
You a praying man?
172
00:07:44,899 --> 00:07:46,248
Colonel Parker tell you
why I'm here?
173
00:07:46,291 --> 00:07:47,336
Absolutely not, ma'am.
174
00:07:47,379 --> 00:07:48,642
Just said to answer
your questions.
175
00:07:48,685 --> 00:07:50,208
No need to call me ma'am.
176
00:07:50,252 --> 00:07:51,993
I'm gonna you to walk me
through the mission.
177
00:07:52,036 --> 00:07:54,125
We escorted the unit
to Rivera's compound.
178
00:07:54,169 --> 00:07:55,431
Set up a perimeter
179
00:07:55,475 --> 00:07:56,998
when the commander went in
to extract the target.
180
00:07:57,041 --> 00:07:59,870
Just two guys, huh?
Not a lot of backup.
181
00:07:59,914 --> 00:08:02,046
Two Navy SEALs, ma'am,
all the backup you need.
182
00:08:02,090 --> 00:08:05,093
Fair enough. But again,
please don't call me ma'am.
183
00:08:05,136 --> 00:08:07,617
We also had the
eye in the sky.
184
00:08:07,661 --> 00:08:09,445
Drones scanning
for heat signatures.
185
00:08:09,489 --> 00:08:10,664
So what went wrong?
186
00:08:10,707 --> 00:08:11,969
Everything.
187
00:08:12,013 --> 00:08:13,362
We lost radio contact.
188
00:08:13,405 --> 00:08:14,929
The drones malfunctioned.
189
00:08:14,972 --> 00:08:15,973
didn't pick up
the crap storm coming,
190
00:08:16,017 --> 00:08:17,279
and then all hell broke loose.
191
00:08:17,322 --> 00:08:19,760
Did you see Commander Watkins
get shot?
192
00:08:19,803 --> 00:08:22,545
No, ma'am-- uh, no.
193
00:08:22,589 --> 00:08:24,155
We were laying down
suppressing fire
194
00:08:24,199 --> 00:08:26,201
trying to give
the team inside cover.
195
00:08:26,244 --> 00:08:28,508
So who was inside?
196
00:08:28,551 --> 00:08:31,511
Luis Benicio.
Scout and translator.
197
00:08:31,554 --> 00:08:33,687
And you, uh, you led the unit
to Rivera's compound.
198
00:08:33,730 --> 00:08:35,732
I went in to cover
the exfil point.
199
00:08:35,776 --> 00:08:37,778
I was not allowed
to make contact with Rivera.
200
00:08:37,821 --> 00:08:39,127
Why not?
201
00:08:39,170 --> 00:08:41,216
I'm Argentine Army.
202
00:08:41,259 --> 00:08:43,087
I eat with the unit,
I march with the unit,
203
00:08:43,131 --> 00:08:44,045
and I fight
with the unit,
204
00:08:44,088 --> 00:08:46,526
but I am not part of the unit.
205
00:08:46,569 --> 00:08:48,136
I didn't have the clearance.
206
00:08:48,179 --> 00:08:49,137
I didn't see what happened.
207
00:08:49,180 --> 00:08:50,660
Well, who did?
208
00:08:50,704 --> 00:08:53,141
Three soldiers went in
to extract Rivera.
209
00:08:53,184 --> 00:08:54,882
Commander Watkins,
210
00:08:54,925 --> 00:08:56,884
Sergeant Halliday,
his Green Beret liaison,
211
00:08:56,927 --> 00:08:58,929
and a third man, Connolly.
212
00:08:58,973 --> 00:09:00,757
Who's Connolly?CONNOLLY:
I'll give you three guesses.
213
00:09:00,801 --> 00:09:03,760
Judging by the attitude,
I'd say you're CIA.
214
00:09:03,804 --> 00:09:06,154
Special Activities Division.
215
00:09:06,197 --> 00:09:08,983
What's covert ops doing on
a JSOC drug interdiction?
216
00:09:09,026 --> 00:09:10,724
You see what base you're on?
217
00:09:10,767 --> 00:09:13,596
The resources the government is
putting into finding one man?
218
00:09:13,640 --> 00:09:16,947
It's got nothing to do
with drugs.
219
00:09:16,991 --> 00:09:18,775
What else was Rivera into?
220
00:09:18,819 --> 00:09:20,690
Cartels are flush with cash.
221
00:09:20,734 --> 00:09:21,996
Nowhere to spend it.
222
00:09:22,039 --> 00:09:24,389
They want influence
on the world stage.
223
00:09:24,433 --> 00:09:27,349
One surefire way to get our
attention is to blow things up.
224
00:09:27,392 --> 00:09:29,003
The cartel's funding terrorists?
225
00:09:29,046 --> 00:09:31,048
Rivera was their point man
for years.
226
00:09:31,092 --> 00:09:33,050
When he went into hiding,
227
00:09:33,094 --> 00:09:35,226
he took his contact list.
228
00:09:35,270 --> 00:09:37,707
A who's who of top players
in the terror game.
229
00:09:37,751 --> 00:09:40,101
Did you see what happened when
the compound was attacked?
230
00:09:40,144 --> 00:09:42,146
I was on the other side
of the building.
231
00:09:42,190 --> 00:09:45,062
But I will say it seemed less
an attack and more like a hit.
232
00:09:45,106 --> 00:09:47,151
Why would you say that?
233
00:09:47,195 --> 00:09:50,154
When the shooting started,
that part of the compound
234
00:09:50,198 --> 00:09:53,070
was lit up like July 4.
235
00:09:53,114 --> 00:09:55,159
Fighters knew exactly
where Rivera was.
236
00:09:55,203 --> 00:09:58,162
Anyone next to him
didn't stand a chance.
237
00:09:58,206 --> 00:09:59,860
Meaning Commander Watkins.
238
00:09:59,903 --> 00:10:02,166
And Sergeant Halliday.
239
00:10:02,210 --> 00:10:04,691
It's a miracle she walked away.
240
00:10:04,734 --> 00:10:07,128
Only took a bullet to the arm.
241
00:10:07,171 --> 00:10:09,783
Really want to know
what happened? Talk to her.
242
00:10:12,960 --> 00:10:15,005
No one person in the unit
was anywhere near
243
00:10:15,049 --> 00:10:16,790
Commander Watkins
when he went down.
244
00:10:16,833 --> 00:10:18,530
Yeah, except for this
Sergeant Halliday.
245
00:10:18,574 --> 00:10:20,141
Yeah, but we haven't seen her.
She took a slug to the arm.
246
00:10:20,184 --> 00:10:21,359
She's been in sickbay.
247
00:10:21,403 --> 00:10:22,622
I was just in sickbay.
248
00:10:22,665 --> 00:10:24,580
The only patient
there was Rivera.
249
00:10:24,624 --> 00:10:26,103
All right, then where
is Sergeant Halliday?
250
00:10:27,975 --> 00:10:30,412
Sydney, what the hell?
251
00:10:37,114 --> 00:10:38,246
Stand down, soldier.
252
00:10:39,290 --> 00:10:41,075
Stand down now!
253
00:10:42,206 --> 00:10:44,208
Who the hell are you?
254
00:10:44,252 --> 00:10:47,037
I'm the guy who's telling you
to pull it together now.
255
00:10:47,081 --> 00:10:48,735
You want to explain yourself,
soldier?
256
00:10:48,778 --> 00:10:49,997
Yeah.
257
00:10:50,040 --> 00:10:52,695
This son of a bitch
murdered Watkins.
258
00:11:11,540 --> 00:11:13,716
PRIDE: You did a number
on those SEALs, Sergeant.
259
00:11:13,760 --> 00:11:15,283
They were mouthy.
260
00:11:15,326 --> 00:11:17,024
Not anymore.
261
00:11:17,067 --> 00:11:19,591
I'm pretty sure
you broke the big guy's jaw.
262
00:11:22,594 --> 00:11:26,990
You say Benicio
killed Commander Watkins.
263
00:11:27,034 --> 00:11:28,818
Any evidence?Evidence is out there
264
00:11:28,862 --> 00:11:30,037
with Daryll's body.
265
00:11:30,080 --> 00:11:32,256
With Daryll.Commander Watkins.
266
00:11:32,300 --> 00:11:35,869
He was a mentor, okay?
Nothing weird.
267
00:11:35,912 --> 00:11:37,958
We need to bring him back.
268
00:11:38,001 --> 00:11:40,482
After you calm down.
269
00:11:40,525 --> 00:11:42,005
And tell me why you think
270
00:11:42,049 --> 00:11:43,703
Benicio did this.
271
00:11:43,746 --> 00:11:45,748
He's Argentine Army.
Seventh Jungle Brigade.
272
00:11:45,792 --> 00:11:47,489
What, can't trust an outsider?
273
00:11:47,532 --> 00:11:48,882
We're all outsiders here.
274
00:11:48,925 --> 00:11:50,797
Don't give a crap
what country he's from.
275
00:11:50,840 --> 00:11:53,843
Seventh Jungle Brigade is
basically owned by the cartels.
276
00:11:54,975 --> 00:11:56,933
That all you got?
277
00:11:56,977 --> 00:12:00,154
We were in the compound
when the attack started.
278
00:12:00,197 --> 00:12:01,938
Sergio Rivera in custody.
279
00:12:01,982 --> 00:12:04,767
Benicio was supposed to
cover the exfil point.
280
00:12:04,811 --> 00:12:06,726
Watkins sent me to get him.
He wasn't there.
281
00:12:06,769 --> 00:12:07,857
Abandoned his post.
282
00:12:07,901 --> 00:12:09,163
Next thing I know,
bullets are flying
283
00:12:09,206 --> 00:12:11,731
from inside the compound.
284
00:12:12,775 --> 00:12:13,907
Why would Benicio
285
00:12:13,950 --> 00:12:16,779
go after Commander Watkins
and Rivera?
286
00:12:16,823 --> 00:12:19,042
Commander Watkins trusted me.
287
00:12:19,086 --> 00:12:21,392
I let him down in that compound.
288
00:12:21,436 --> 00:12:23,786
I will not betray his trust.
289
00:12:26,833 --> 00:12:28,835
You talking about the mole?
290
00:12:29,923 --> 00:12:31,402
How...?
291
00:12:31,446 --> 00:12:33,274
Daryll recorded a message for me
292
00:12:33,317 --> 00:12:35,319
before he died,
and that's why I'm here.
293
00:12:35,363 --> 00:12:37,539
Then you should see what I see.
294
00:12:37,582 --> 00:12:39,715
Benicio is working
for the cartel.
295
00:12:39,759 --> 00:12:41,195
He's feeding them intel.
296
00:12:41,238 --> 00:12:42,544
He drew them to the extraction
297
00:12:42,587 --> 00:12:44,807
to make sure Rivera
didn't get out alive.
298
00:12:44,851 --> 00:12:45,939
You saw him pull the trigger?
299
00:12:45,982 --> 00:12:47,810
No.
300
00:12:47,854 --> 00:12:50,073
I was shot the moment I walked
301
00:12:50,117 --> 00:12:51,509
into the courtyard.
302
00:12:51,553 --> 00:12:54,730
I barely got
out with Rivera.
303
00:12:54,774 --> 00:12:57,515
Gonna need more than that.
304
00:13:00,214 --> 00:13:02,390
Satellite phone.
305
00:13:02,433 --> 00:13:05,001
I found it hidden
in Benicio's quarters.
306
00:13:05,045 --> 00:13:06,481
Strictly prohibited.
307
00:13:06,524 --> 00:13:08,875
It's how he communicated
with the cartel.
308
00:13:08,918 --> 00:13:12,008
Pretty good
investigating instincts
309
00:13:12,052 --> 00:13:13,618
for a soldier.
310
00:13:13,662 --> 00:13:15,359
Someone's got to.
311
00:13:15,403 --> 00:13:16,708
But bad judgment.
312
00:13:16,752 --> 00:13:18,493
You can't prove
313
00:13:18,536 --> 00:13:20,451
you found that phone there.
314
00:13:23,280 --> 00:13:24,847
You need to back off
315
00:13:24,891 --> 00:13:27,676
and let NCIS do our job.
316
00:13:31,898 --> 00:13:33,987
Watkins trusted me.
317
00:13:34,030 --> 00:13:36,076
You should, too.
318
00:13:43,910 --> 00:13:47,217
GREGORIO:
Benicio, can you explain this?
319
00:13:47,261 --> 00:13:50,264
It's a phone.It's a satellite phone,
actually.
320
00:13:50,307 --> 00:13:51,918
LEO capable
with global coverage
321
00:13:51,961 --> 00:13:53,920
and encryption technology. This?
322
00:13:53,963 --> 00:13:56,009
That's what spies use.And just having it
323
00:13:56,052 --> 00:13:57,967
in your possession could get you
transferred to Guantanamo.
324
00:13:58,011 --> 00:13:59,577
I don't know what to tell you.
325
00:13:59,621 --> 00:14:00,927
Why don't you start with why
it was hidden in your mattress?
326
00:14:00,970 --> 00:14:03,277
Then we'll work our way up
to you killing Watkins.
327
00:14:03,320 --> 00:14:04,974
Why would I kill
Commander Watkins?
328
00:14:05,018 --> 00:14:06,062
Because you're working
with the cartels.
329
00:14:06,106 --> 00:14:07,194
Is that what
Sergeant Halliday said?
330
00:14:07,237 --> 00:14:09,239
Oh, she said a lot of things,
Benicio.
331
00:14:09,283 --> 00:14:11,502
Yeah, like the army unit
you came from is corrupt.
332
00:14:11,546 --> 00:14:13,678
You abandoned your post
during the attack
333
00:14:13,722 --> 00:14:15,680
on the compound.
334
00:14:15,724 --> 00:14:18,118
You shot Commander Watkins
and Rivera in cold blood.
335
00:14:18,161 --> 00:14:19,902
Well, do you want to hear
my side, or have you already
336
00:14:19,946 --> 00:14:21,773
made your decision?By all means, talk.
337
00:14:21,817 --> 00:14:23,079
Halliday is right.
338
00:14:23,123 --> 00:14:25,299
My unit is financed
by drug lords,
339
00:14:25,342 --> 00:14:27,649
which is why I left and offered
my services to your government
340
00:14:27,692 --> 00:14:29,042
at great personal risk.
341
00:14:29,085 --> 00:14:30,695
Then what happened
during the attack?
342
00:14:30,739 --> 00:14:32,349
My position was compromised.
343
00:14:32,393 --> 00:14:34,047
I had to find
another exfil point.
344
00:14:34,090 --> 00:14:35,526
Then I led Halliday, Connolly,
345
00:14:35,570 --> 00:14:37,528
and what was left of Rivera
to safety.
346
00:14:37,572 --> 00:14:40,227
That's a very nice story, but it
still doesn't explain the phone.
347
00:14:40,270 --> 00:14:42,794
Do you know what the cartel does
348
00:14:42,838 --> 00:14:44,448
to people who work
for the other side?
349
00:14:44,492 --> 00:14:46,450
They don't kill you.
350
00:14:46,494 --> 00:14:48,975
They kill everyone you love.
351
00:14:50,019 --> 00:14:51,891
Your family.
352
00:14:51,934 --> 00:14:53,675
BENICIO:
They're in hiding.
353
00:14:53,718 --> 00:14:55,155
I can't see them
354
00:14:55,198 --> 00:14:57,766
or I can't contact them
except for that phone.
355
00:14:57,809 --> 00:15:00,116
All because I swore loyalty
to your cause.
356
00:15:02,162 --> 00:15:03,903
LASALLE: Petty Officers
Carter and Henley
357
00:15:03,946 --> 00:15:05,948
have perfect records.
358
00:15:05,992 --> 00:15:08,124
Both served
under Watkins for years.
359
00:15:08,168 --> 00:15:10,605
Completed a dozen
classified operations.
360
00:15:10,648 --> 00:15:12,433
I mean, they're heroes.
It's hard to believe
361
00:15:12,476 --> 00:15:14,000
that they would work
for the cartels.
362
00:15:14,043 --> 00:15:16,524
Well, Benicio checks out, too.
363
00:15:16,567 --> 00:15:18,830
He got himself demoted
in Argentina
364
00:15:18,874 --> 00:15:20,310
because he wouldn't
take a bribe,
365
00:15:20,354 --> 00:15:22,573
and when he went public,
the cartels tried to shut him up
366
00:15:22,617 --> 00:15:23,879
with a car bomb.
367
00:15:23,923 --> 00:15:25,228
Now, Connolly's trickier.
368
00:15:25,272 --> 00:15:28,014
Our friends in Langley
didn't want to say much.
369
00:15:28,057 --> 00:15:30,451
Yeah, well,
that's CIA being CIA.They did say
370
00:15:30,494 --> 00:15:33,497
he's been running successful
ops in the Frontier for years--
371
00:15:33,541 --> 00:15:36,065
so much so that the cartels
put a bounty on his head.
372
00:15:36,109 --> 00:15:37,719
That leaves Sergeant Halliday.
373
00:15:37,762 --> 00:15:39,808
Oh, well,
she's one of the first women
374
00:15:39,851 --> 00:15:42,071
to graduate Green Beret school.
375
00:15:42,115 --> 00:15:43,943
Top of her class.
376
00:15:43,986 --> 00:15:46,641
And the first to be assigned
a forward operating post.
377
00:15:46,684 --> 00:15:47,990
Hmm.
378
00:15:48,034 --> 00:15:49,035
How'd she score that?
379
00:15:49,078 --> 00:15:50,558
Watkins
personally requested her.
380
00:15:50,601 --> 00:15:52,647
He was an instructor of hers
at Fort Bragg.
381
00:15:52,690 --> 00:15:55,519
Before Green Berets,
she was military intelligence.
382
00:15:55,563 --> 00:15:57,173
Served in West Africa,
383
00:15:57,217 --> 00:15:58,522
Jordan,
384
00:15:58,566 --> 00:16:00,437
South Korea.
385
00:16:00,481 --> 00:16:02,265
You sound a little envious.
386
00:16:02,309 --> 00:16:04,920
Yeah, well, the farthest
I've been from New Orleans
387
00:16:04,964 --> 00:16:06,443
is El Paso.
388
00:16:06,487 --> 00:16:08,097
Well, if adventure's
what you want,
389
00:16:08,141 --> 00:16:09,838
you shouldn't have bailed
on that plane last night.
390
00:16:09,881 --> 00:16:11,666
I didn't bail.
391
00:16:11,709 --> 00:16:12,884
Okay?
392
00:16:12,928 --> 00:16:14,538
I had something to deal with.
393
00:16:16,497 --> 00:16:18,281
Look, I know
you've been feeling
394
00:16:18,325 --> 00:16:21,502
a little restless
and unsatisfied,
395
00:16:21,545 --> 00:16:23,156
and you and Pride
396
00:16:23,199 --> 00:16:24,896
have had your issues.Not issues.
397
00:16:24,940 --> 00:16:27,421
I've just questioned
some of the risks he took.
398
00:16:27,464 --> 00:16:29,031
All that's sorted out now.
399
00:16:29,075 --> 00:16:30,859
I mean, Pride's on the
straight and narrow.
400
00:16:30,902 --> 00:16:33,166
I know. And you're right.
401
00:16:33,209 --> 00:16:36,038
I have been feeling restless.
402
00:16:37,213 --> 00:16:40,216
And then an opportunity came up.
403
00:16:40,260 --> 00:16:42,175
What kind of opportunity?
404
00:16:42,218 --> 00:16:44,090
Job interview.
405
00:16:44,133 --> 00:16:47,093
FBI International Operations.
406
00:16:47,136 --> 00:16:49,834
Isler recommended me.
407
00:16:49,878 --> 00:16:53,055
The head of the division
came down from D.C. I...
408
00:16:53,099 --> 00:16:54,970
I couldn't cancel.
409
00:16:55,014 --> 00:16:56,102
Well, why didn't you tell Pride?
410
00:16:56,145 --> 00:16:57,190
I didn't tell anyone.
411
00:16:57,233 --> 00:16:59,366
Other than Gregorio.Yeah. She knows.
412
00:17:00,410 --> 00:17:02,064
And me?
413
00:17:03,109 --> 00:17:04,980
I-I-I didn't know
414
00:17:05,024 --> 00:17:06,460
how you'd react.
415
00:17:06,503 --> 00:17:08,679
Hey, well...
416
00:17:08,723 --> 00:17:11,943
if leaving's what you want,
I'd be happy for you.
417
00:17:13,554 --> 00:17:17,819
Is... leaving what you want?
418
00:17:20,604 --> 00:17:22,476
Hey.
419
00:17:22,519 --> 00:17:25,087
I've been waiting for y'all
to wrap up your special moment,
420
00:17:25,131 --> 00:17:26,567
but I know
you're gonna start declaring
421
00:17:26,610 --> 00:17:27,872
your undenying friendship,
422
00:17:27,916 --> 00:17:29,091
and we don't have
that kind of time.
423
00:17:29,135 --> 00:17:30,614
What's up, P?
424
00:17:30,658 --> 00:17:32,573
Decrypted files
on Watkins' laptop,
425
00:17:32,616 --> 00:17:34,401
and I found something.
426
00:17:34,444 --> 00:17:36,968
Transfer orders
for Sergeant Sydney Halliday.
427
00:17:37,012 --> 00:17:39,841
Effective immediately
by Commander Watkins.
428
00:17:39,884 --> 00:17:41,886
Now, why would he send her home?
429
00:17:41,930 --> 00:17:44,933
And why would he have the orders
encrypted on his computer?
430
00:17:44,976 --> 00:17:47,936
Guess it's something to do
with the other files I found.
431
00:17:50,634 --> 00:17:52,941
Well, that's not good.
432
00:17:55,030 --> 00:17:58,599
PRIDE: Sergeant Halliday
met with Sergio Rivera.
433
00:17:58,642 --> 00:18:00,557
Well, looks like
we found our mole.
434
00:18:00,601 --> 00:18:01,819
Maybe.
435
00:18:01,863 --> 00:18:03,865
"Maybe"?
436
00:18:03,908 --> 00:18:06,998
Um, she's hanging with the most
wanted fugitive in the world.
437
00:18:07,042 --> 00:18:09,827
This is surveillance.
Who took this photo?
438
00:18:09,871 --> 00:18:12,047
I don't know.
But Commander Watkins knew
439
00:18:12,091 --> 00:18:13,875
what it meant, and that's why
he had her transferred.
440
00:18:13,918 --> 00:18:15,659
Yeah, well, not before
he took her on the mission.
441
00:18:15,703 --> 00:18:17,008
Pieces don't add up yet.
442
00:18:17,052 --> 00:18:18,662
All right,
then let's go talk to her.
443
00:18:18,706 --> 00:18:19,968
Let's finish the equation.No, no, no, no.
444
00:18:20,011 --> 00:18:20,969
We need more information.
445
00:18:21,012 --> 00:18:22,449
Pride, I know you think
446
00:18:22,492 --> 00:18:23,841
you made a connection
with this girl,
447
00:18:23,885 --> 00:18:24,842
but she played you.
448
00:18:24,886 --> 00:18:25,843
And what if she did?
449
00:18:25,887 --> 00:18:27,671
Wouldn't it make sense
450
00:18:27,715 --> 00:18:29,195
to know as much as we can
before we go at her again?
451
00:18:29,238 --> 00:18:30,805
Okay, how are we gonna do that?
452
00:18:30,848 --> 00:18:32,937
Guys, Rivera just woke up.
453
00:18:32,981 --> 00:18:34,417
He's weak but lucid.
454
00:18:36,202 --> 00:18:39,248
Rivera's the only one who knows
what happened in that compound.
455
00:18:39,292 --> 00:18:41,076
Well, he has no reason
to be honest with us.
456
00:18:41,120 --> 00:18:42,991
Yeah, well, a lifetime
in prison will help.
457
00:18:43,034 --> 00:18:44,253
We'll get answers.
458
00:18:46,037 --> 00:18:47,430
Gun, gun!
459
00:18:48,823 --> 00:18:50,955
Man down!
460
00:18:50,999 --> 00:18:52,827
Medic!
461
00:18:52,870 --> 00:18:54,872
Medic!
462
00:18:55,743 --> 00:18:57,571
Medic! Get a medic!
463
00:18:57,614 --> 00:18:58,702
SEBASTIAN:
What the hell is happening?
464
00:18:58,746 --> 00:19:00,095
Cease fire! Cease fire!
465
00:19:00,139 --> 00:19:02,663
Could be a cartel attack.
The base is on lockdown.
466
00:19:02,706 --> 00:19:04,839
Get him. Get him.
Take care of him.
We got to get to Rivera now.
467
00:19:04,882 --> 00:19:07,276
See any movement:
Negative on infrared, sir.
468
00:19:13,848 --> 00:19:15,284
Back away, Sergeant, right now!
469
00:19:15,328 --> 00:19:16,807
Immediately!
470
00:19:16,851 --> 00:19:18,200
If I move, he dies!
471
00:19:23,510 --> 00:19:24,467
It's too late.
472
00:19:25,468 --> 00:19:26,687
He's already dead.
473
00:19:43,791 --> 00:19:44,922
PARKER: Sergeant
Halliday's secure
474
00:19:44,966 --> 00:19:47,490
and under guard.Your wounded soldier?
475
00:19:47,534 --> 00:19:49,231
He'll pull through.
No other injuries.
476
00:19:49,275 --> 00:19:51,102
Well, except for Rivera.
477
00:19:51,146 --> 00:19:52,365
He's dead.
478
00:19:52,408 --> 00:19:53,757
All the more reason
to get out to the compound
479
00:19:53,801 --> 00:19:55,324
and bring Watkins and Rivera's
intel back
480
00:19:55,368 --> 00:19:56,760
now that we've got our mole.
481
00:19:56,804 --> 00:19:58,849
Well, I'm still not convinced
that we do.
482
00:19:58,893 --> 00:20:01,330
Pride, we literally found her
standing over Rivera's body
483
00:20:01,374 --> 00:20:02,853
with a bloody knife.
484
00:20:02,897 --> 00:20:04,159
You heard what she said.
485
00:20:04,203 --> 00:20:05,726
Someone else
opened up his wounds,
486
00:20:05,769 --> 00:20:07,728
and she was just trying
to save his life.
487
00:20:07,771 --> 00:20:09,817
Swept the perimeter.
Searched around the building,
488
00:20:09,860 --> 00:20:11,558
found this stashed outside.
489
00:20:11,601 --> 00:20:12,994
HK417.
490
00:20:13,037 --> 00:20:14,343
Sergeant Halliday's.
491
00:20:14,387 --> 00:20:16,563
Sebastian...Yeah, yeah.
492
00:20:16,606 --> 00:20:18,608
She stages the attack
to draw attention
493
00:20:18,652 --> 00:20:20,349
from Rivera, then goes back in
494
00:20:20,393 --> 00:20:22,264
to finish him off.Not sure what more
evidence you need,
495
00:20:22,308 --> 00:20:23,613
Special Agent Pride.
496
00:20:23,657 --> 00:20:25,746
Yeah, no,
it's all tied up in a bow.
497
00:20:25,789 --> 00:20:27,138
I got to be honest.
At this moment,
498
00:20:27,182 --> 00:20:28,314
I'm wondering what the hell
Watkins was thinking
499
00:20:28,357 --> 00:20:29,880
when he asked for you.
500
00:20:29,924 --> 00:20:31,839
He did it because he knew
I'd be thorough.
501
00:20:31,882 --> 00:20:34,972
You can send me back
anytime you want, Colonel.
502
00:20:35,016 --> 00:20:38,585
But until then, I'm gonna
conduct my investigation my way.
503
00:20:40,804 --> 00:20:43,590
You have till 0600
to sort this out.
504
00:20:43,633 --> 00:20:45,983
You damn well better have
an answer for me.
505
00:20:53,077 --> 00:20:54,905
Pride,
506
00:20:54,949 --> 00:20:59,562
you really think there's any
question of Halliday's guilt?
507
00:21:06,961 --> 00:21:08,658
HALLIDAY:
I heard the gunfire.
508
00:21:08,702 --> 00:21:11,705
I knew it was a distraction.
I rushed to Rivera.
509
00:21:11,748 --> 00:21:13,924
Figured someone was making
another attempt on his life.
510
00:21:13,968 --> 00:21:15,535
I got there too late.
511
00:21:15,578 --> 00:21:17,276
So in a final act of altruism,
512
00:21:17,319 --> 00:21:19,887
you stabbed him in the neck
and bled him like a pig.
513
00:21:19,930 --> 00:21:21,671
He was choking on his own blood.
514
00:21:21,715 --> 00:21:23,934
I attempted a tracheotomy.
515
00:21:23,978 --> 00:21:26,720
How do you explain your weapon
strafing the courtyard
516
00:21:26,763 --> 00:21:28,722
moments
before you killed Rivera?
517
00:21:28,765 --> 00:21:30,332
Well, someone stole it,
obviously.
518
00:21:30,376 --> 00:21:32,334
Well, you can't blame Benicio
for this one.
519
00:21:32,378 --> 00:21:34,554
'Cause he's been detained
since you found that phone
520
00:21:34,597 --> 00:21:35,729
in his quarters.
521
00:21:35,772 --> 00:21:37,905
Then I was wrong about him.Oh, okay.
522
00:21:37,948 --> 00:21:40,124
Or he's working
with someone else.Or, or, or, or, or!
523
00:21:40,168 --> 00:21:41,735
You got an answer
for everything.
524
00:21:41,778 --> 00:21:43,476
Why don't you explain this?
525
00:21:45,478 --> 00:21:47,610
You're the mole,
Sergeant Halliday.
526
00:21:47,654 --> 00:21:49,569
You met with Rivera,
fed him intel.
527
00:21:49,612 --> 00:21:51,310
Watkins found out,
was having you transferred.
528
00:21:51,353 --> 00:21:54,182
So you killed him
and killed Rivera.
529
00:21:57,533 --> 00:22:00,014
Gregorio.
530
00:22:00,057 --> 00:22:02,190
Want to give us the room?
531
00:22:16,857 --> 00:22:18,772
Everyone on the base
believes you're guilty.
532
00:22:18,815 --> 00:22:21,818
I'm the only one standing
between you and prison.
533
00:22:21,862 --> 00:22:24,168
'Cause you believe I'm innocent?
534
00:22:24,212 --> 00:22:26,736
You want to know why Commander
Watkins reached out to me
535
00:22:26,780 --> 00:22:27,998
before he died?
536
00:22:28,042 --> 00:22:30,305
Met in Manila.
537
00:22:30,349 --> 00:22:33,308
Philippine Army officer
was killed.
538
00:22:33,352 --> 00:22:35,789
Son of an influential
politician.
539
00:22:35,832 --> 00:22:37,791
Last time anyone had seen him,
540
00:22:37,834 --> 00:22:40,924
he was arguing outside a bar
with a young SEAL lieutenant.
541
00:22:40,968 --> 00:22:43,362
Watkins?
542
00:22:43,405 --> 00:22:46,016
Everyone knew he was guilty.
543
00:22:46,060 --> 00:22:48,584
There was pressure
to wrap it up.
544
00:22:48,628 --> 00:22:51,282
I was sent in to cross Ts
and dot Is.
545
00:22:51,326 --> 00:22:53,807
And then...
546
00:22:53,850 --> 00:22:56,636
I met Daryll.
547
00:22:56,679 --> 00:22:59,856
And everything in me said
he was innocent.
548
00:22:59,900 --> 00:23:01,902
I went up
against the Navy,
549
00:23:01,945 --> 00:23:03,643
my bosses,
the Philippine government.
550
00:23:03,686 --> 00:23:06,515
And I won.
551
00:23:06,559 --> 00:23:09,866
Saying you'll do the same
for me?
552
00:23:09,910 --> 00:23:12,913
If you tell me the truth.
553
00:23:18,135 --> 00:23:21,095
I've been in country
for 18 months.
554
00:23:21,138 --> 00:23:23,010
Building trust with the locals.
555
00:23:23,053 --> 00:23:24,794
Watching it fall apart on every
556
00:23:24,838 --> 00:23:26,883
failed mission
to find Rivera.
557
00:23:26,927 --> 00:23:30,670
We lost a lot of good men.
558
00:23:30,713 --> 00:23:34,282
There had to be a better
way to bring him in.
559
00:23:34,325 --> 00:23:37,024
I went in alone
to contact Rivera.
560
00:23:37,067 --> 00:23:39,461
At least, I thought I did.
561
00:23:39,505 --> 00:23:43,813
I offered Rivera safe passage
to the U.S. in return for intel.
562
00:23:43,857 --> 00:23:46,468
He'd go to prison,
but he'd live.
563
00:23:46,512 --> 00:23:48,470
You told Watkins
564
00:23:48,514 --> 00:23:50,298
He was pissed.
565
00:23:50,341 --> 00:23:51,908
I broke regulations.
566
00:23:51,952 --> 00:23:54,476
That's why I was
being transferred.
567
00:23:54,520 --> 00:23:57,523
But after we
brought Rivera in.
568
00:23:57,566 --> 00:24:00,047
Because...
569
00:24:00,090 --> 00:24:02,919
Rivera trusted you.
570
00:24:02,963 --> 00:24:04,355
He knew you.
571
00:24:04,399 --> 00:24:07,881
Plus, you were
the only one
572
00:24:07,924 --> 00:24:10,666
Watkins was sure
wasn't the mole.
573
00:24:10,710 --> 00:24:13,887
So you see, Special Agent Pride,
574
00:24:13,930 --> 00:24:15,758
I am screwed.
575
00:24:15,802 --> 00:24:18,326
The only person
who believed in me
576
00:24:18,369 --> 00:24:21,372
is lying dead in the jungle.
577
00:24:27,466 --> 00:24:29,859
GREGORIO: So you're taking
her side on this?
578
00:24:29,903 --> 00:24:31,731
Even though you got the knife.
You got the weapon.
579
00:24:31,774 --> 00:24:33,036
And you got the photo.
580
00:24:33,080 --> 00:24:34,516
And I got her story, too.
581
00:24:34,560 --> 00:24:36,126
She was
single-handedly bringing in
582
00:24:36,170 --> 00:24:37,693
the most wanted man
in South America?
583
00:24:37,737 --> 00:24:39,695
Well, I-I ran
Sergeant Halliday's weapon
584
00:24:39,739 --> 00:24:41,305
for prints and DNA.
585
00:24:41,349 --> 00:24:42,785
It was wiped clean.
It could be a frame-up.
586
00:24:42,829 --> 00:24:44,831
Or maybe Sergeant Halliday's
playing Pride.
587
00:24:44,874 --> 00:24:46,572
Damn it, Gregorio.
588
00:24:46,615 --> 00:24:48,791
You know
how I work a case.
589
00:24:48,835 --> 00:24:50,750
I trust my instincts
about suspects,
590
00:24:50,793 --> 00:24:52,055
and I'm usually right.
591
00:24:52,099 --> 00:24:53,535
Yes, you are.
592
00:24:53,579 --> 00:24:55,406
But it would be nice if you gave
the same consideration
593
00:24:55,450 --> 00:24:56,886
to the people who work for you.
594
00:24:56,930 --> 00:24:58,975
You're upset because I sent you
out of the interview.
595
00:24:59,019 --> 00:25:00,977
No, I'm upset because
Sonja's slipping away
596
00:25:01,021 --> 00:25:04,024
and you're not lifting
a finger to stop her.
597
00:25:07,810 --> 00:25:10,291
You feel this way, too?
598
00:25:10,334 --> 00:25:12,946
I have no idea
what's happening right now.
599
00:25:12,989 --> 00:25:15,775
What?
600
00:25:15,818 --> 00:25:18,125
Okay.
601
00:25:18,168 --> 00:25:19,822
Okay, Sebastian.
602
00:25:19,866 --> 00:25:21,781
I want you to contact Loretta.
603
00:25:21,824 --> 00:25:25,219
I want her to do an autopsy
on Rivera's body.
604
00:25:25,262 --> 00:25:27,221
Might be the only way
605
00:25:27,264 --> 00:25:29,745
to prove Sergeant
Halliday's innocence.
606
00:25:29,789 --> 00:25:31,791
Yeah, but I want to find out...Sebastian.
607
00:25:36,883 --> 00:25:40,843
You think I'm pushing
Sonja off the team?
608
00:25:40,887 --> 00:25:42,845
No.
609
00:25:42,889 --> 00:25:45,674
I just don't think you realize
she's got one foot out the door.
610
00:25:45,718 --> 00:25:47,807
Because she didn't get
on the plane?
611
00:25:47,850 --> 00:25:50,679
Like I said, it's not my story
to tell, Pride.
612
00:25:50,723 --> 00:25:53,769
Sonja's unsettled.
613
00:25:53,813 --> 00:25:55,771
She isn't comfortable
talking to me lately.
614
00:25:55,815 --> 00:25:57,207
And I, honestly, I...
615
00:25:57,251 --> 00:25:59,427
I don't know why.
But it's one of the reasons
616
00:25:59,470 --> 00:26:00,907
why I wanted her on this case.
617
00:26:00,950 --> 00:26:04,127
13-hour plane ride
gives us a chance to talk.
618
00:26:04,171 --> 00:26:06,173
Might be past the time to talk.
619
00:26:07,957 --> 00:26:10,133
SONJA:
So, how exactly
620
00:26:10,177 --> 00:26:11,918
does a virtual autopsy work?
621
00:26:11,961 --> 00:26:14,834
Oh, with good equipment and
a trained technician on-site,
622
00:26:14,877 --> 00:26:17,837
an M.E. can execute as good
623
00:26:17,880 --> 00:26:19,795
an exam as if she were there
in person.
Hmm.
624
00:26:19,839 --> 00:26:21,841
Yeah, well, you got my, uh,
625
00:26:21,884 --> 00:26:24,931
third generation camera phone
and a tech
626
00:26:24,974 --> 00:26:26,715
who gets squeamish at the sight
of internal organs, so...
627
00:26:26,759 --> 00:26:28,761
We go to war with the army
we have, Sebastian.
628
00:26:28,804 --> 00:26:31,372
Now, if you could just hold
the phone steady
629
00:26:31,415 --> 00:26:33,679
and guide it
across Mr. Rivera's body.
630
00:26:33,722 --> 00:26:37,291
Multiple contusions
on the chest and abdomen.
631
00:26:37,334 --> 00:26:39,815
Significant trauma.
There's a jagged knife wound
632
00:26:39,859 --> 00:26:41,425
just above
the clavicle...
633
00:26:41,469 --> 00:26:43,210
Is everything all right?
634
00:26:43,253 --> 00:26:44,864
I mean, there's a lot of blood.
635
00:26:44,907 --> 00:26:46,909
I'm speaking to Sonja.
636
00:26:46,953 --> 00:26:49,520
Hmm
637
00:26:49,564 --> 00:26:52,088
Well, because you asked
to take notes on an autopsy
638
00:26:52,132 --> 00:26:54,569
and you're doing anything but.I'm sorry. I...
639
00:26:54,613 --> 00:26:56,789
I got it all.
I got it.
640
00:26:56,832 --> 00:26:58,791
Uh, Sebastian,
I need you to move the camera
641
00:26:58,834 --> 00:27:00,357
towards Mr. Rivera's
642
00:27:00,401 --> 00:27:01,663
left flank.
643
00:27:01,707 --> 00:27:03,404
Uh, okay.
644
00:27:03,447 --> 00:27:04,710
You want to tell me anything?
645
00:27:04,753 --> 00:27:07,713
SEBASTIAN: Ugh.I, um... figured by now
646
00:27:07,756 --> 00:27:09,715
everybody knows why I didn't
get on that plane.
647
00:27:09,758 --> 00:27:11,804
Actually, I don't. I've--
I kind of been wondering that.
648
00:27:11,847 --> 00:27:13,762
Maybe you could...I just muted him.
649
00:27:13,806 --> 00:27:14,981
It's just us.
650
00:27:15,024 --> 00:27:16,635
And I can assure you
I have no idea
651
00:27:16,678 --> 00:27:17,810
why you chose not to go
on the trip.
652
00:27:19,333 --> 00:27:21,596
I had a job interview.
653
00:27:22,728 --> 00:27:25,948
For something really exciting
that I...
654
00:27:25,992 --> 00:27:27,950
I didn't even know
I was interested in
655
00:27:27,994 --> 00:27:29,560
until it presented itself.
656
00:27:29,604 --> 00:27:32,215
That is exciting.Yeah, but...
657
00:27:32,259 --> 00:27:34,914
I-I should've told Pride instead
658
00:27:34,957 --> 00:27:36,959
of being a no-show.He would've understood.
659
00:27:37,003 --> 00:27:40,310
No, no. Not about the interview.
About the job.
660
00:27:40,354 --> 00:27:41,921
If I get it.
You know,
661
00:27:41,964 --> 00:27:44,575
we've had a lot of conflict
in the last few months.
662
00:27:44,619 --> 00:27:46,969
And I questioned
a bunch of his choices.
663
00:27:47,013 --> 00:27:49,972
Dwayne Pride is a grown-up
and so are you.
664
00:27:50,016 --> 00:27:52,714
If they offered you a job
and you wanted to take it,
665
00:27:52,758 --> 00:27:54,890
the decision
can't be about him.
666
00:27:54,934 --> 00:27:56,936
It's got to be about you.
667
00:27:59,765 --> 00:28:00,853
Uh, Sebastian,
668
00:28:00,896 --> 00:28:02,506
hold that spot right there.
669
00:28:02,550 --> 00:28:04,030
Oh, yeah. Right. Good call.
670
00:28:04,073 --> 00:28:05,422
It's extra disgusting.
671
00:28:05,466 --> 00:28:08,730
Yeah. I need you to grab
a scalpel and a bone saw.
672
00:28:08,774 --> 00:28:10,732
We're gonna take a look
inside now.
673
00:28:11,820 --> 00:28:14,780
Seriously?
674
00:28:14,823 --> 00:28:16,912
Judging by my examination,
675
00:28:16,956 --> 00:28:19,045
Sergeant Halliday's story
holds up.
676
00:28:19,088 --> 00:28:20,829
So she didn't kill Rivera?
677
00:28:20,873 --> 00:28:24,006
No. Mr. Rivera aspirated
on his own blood.
678
00:28:24,050 --> 00:28:26,617
There was massive bleeding,
679
00:28:26,661 --> 00:28:28,402
most likely caused
by the introduction
680
00:28:28,445 --> 00:28:30,491
of an anticoagulant.
681
00:28:30,534 --> 00:28:33,624
Probably injected
just before the trauma started.
682
00:28:33,668 --> 00:28:35,844
Sergeant Halliday
didn't have a syringe.
683
00:28:35,888 --> 00:28:37,672
There was no syringe
in the room.
684
00:28:37,716 --> 00:28:39,674
That means someone else
injected Rivera.
685
00:28:39,718 --> 00:28:42,198
Yeah. Plus, I just checked
Watkins's computer.
686
00:28:42,242 --> 00:28:44,679
The surveillance photo of
Sergeant Halliday and Rivera
687
00:28:44,723 --> 00:28:46,812
was put there after Watkins
was killed. It was planted.
688
00:28:46,855 --> 00:28:49,031
Colonel Parker's gonna say
it still doesn't clear her
689
00:28:49,075 --> 00:28:51,338
of being the mole
or murdering Watkins.
690
00:28:51,381 --> 00:28:53,732
And the sun's almost up.
What are we gonna do?
691
00:29:03,829 --> 00:29:06,179
Colonel.
Colonel, hang on.Time's up.
692
00:29:06,222 --> 00:29:08,790
Prisoners are being
transferred for interrogation.
693
00:29:08,834 --> 00:29:10,096
Colonel,
you got to listen to me.
694
00:29:10,139 --> 00:29:11,532
It's done.
And I'm preparing a unit
695
00:29:11,575 --> 00:29:12,751
to go back in
for Commander Watkins.
696
00:29:12,794 --> 00:29:13,926
Don't try to stop me.
697
00:29:13,969 --> 00:29:15,928
I'm not gonna.
But I'm coming with.
698
00:29:15,971 --> 00:29:19,714
Sergeant Halliday
didn't kill Rivera
699
00:29:19,758 --> 00:29:21,585
and neither did Benicio.
700
00:29:21,629 --> 00:29:23,370
But the only way to
figure it out for sure
701
00:29:23,413 --> 00:29:26,373
is to examine
the original crime scene
702
00:29:26,416 --> 00:29:27,853
and Watkins's body
703
00:29:27,896 --> 00:29:28,810
before it's moved.
704
00:29:28,854 --> 00:29:31,857
You want me to authorize NCIS
705
00:29:31,900 --> 00:29:34,381
to go into a war zone
to collect fibers?
706
00:29:34,424 --> 00:29:37,384
If you want to positively ID
the person who killed Watkins,
707
00:29:37,427 --> 00:29:39,603
yes. And find your mole.
708
00:29:39,647 --> 00:29:41,954
Look, Colonel,
709
00:29:41,997 --> 00:29:44,913
I've done this job long enough
to know when a case is finished.
710
00:29:44,957 --> 00:29:46,741
This one isn't.
711
00:29:46,785 --> 00:29:48,787
Let's both get this done right.
712
00:29:50,527 --> 00:29:52,486
Okay.
713
00:29:52,529 --> 00:29:54,836
You and your team
can accompany the mission.
714
00:29:54,880 --> 00:29:57,752
Thank you, Colonel,
but it-it can't just be my team.
715
00:29:57,796 --> 00:29:59,710
I need everyone
who was in the compound
716
00:29:59,754 --> 00:30:00,755
on the day
that Watkins was killed.
717
00:30:00,799 --> 00:30:02,626
That means,
Sergeant Halliday
718
00:30:02,670 --> 00:30:04,846
and Benicio,
they need to come, too.
719
00:30:21,341 --> 00:30:23,125
You're saying
we can monitor the mission
720
00:30:23,169 --> 00:30:24,735
from 4,000 miles away?
721
00:30:24,779 --> 00:30:27,477
Oh, yeah. Sebastian is
rigged with a body cam.
722
00:30:27,521 --> 00:30:30,480
So we can give real-time support
to the crime scene examination.
723
00:30:30,524 --> 00:30:32,482
Impressive.Yeah, I am impressive.
724
00:30:32,526 --> 00:30:34,397
But that's not why
you're sitting over there,
725
00:30:34,441 --> 00:30:36,182
watching me untangle
these wires.
726
00:30:36,225 --> 00:30:37,923
And not helping, by the way.
727
00:30:38,967 --> 00:30:40,664
Sorry, man.
728
00:30:40,708 --> 00:30:42,928
It's Sonja, right?
729
00:30:42,971 --> 00:30:45,321
Big job interview
got you off your game.
730
00:30:45,365 --> 00:30:47,454
You heard about the interview?
731
00:30:47,497 --> 00:30:50,152
Come on. I overheard
you two talking yesterday.
732
00:30:50,196 --> 00:30:52,720
Don't worry. My lips are sealed.
733
00:30:52,763 --> 00:30:54,940
What do you think
about the whole thing?
734
00:30:54,983 --> 00:30:57,638
I never fault anyone
for following their bliss, bro.
735
00:30:57,681 --> 00:30:59,248
Yeah. Me neither.
736
00:30:59,292 --> 00:31:01,424
But what if it's not?
737
00:31:01,468 --> 00:31:05,472
All right, Percy
and I are close, you know?
738
00:31:05,515 --> 00:31:08,823
We've had some complications
in our partnership.
739
00:31:08,867 --> 00:31:12,000
So you're worried
she'd leave because of you?
740
00:31:12,044 --> 00:31:13,828
Not worried.
741
00:31:13,872 --> 00:31:16,918
Just, um... wondering.
742
00:31:16,962 --> 00:31:19,181
Listen, baby,
we're family.
743
00:31:19,225 --> 00:31:22,141
Complications happen,
par for the course.
744
00:31:22,184 --> 00:31:24,012
Whatever journey
Sonja's on,
745
00:31:24,056 --> 00:31:26,449
might just take
her on a new road.
746
00:31:36,416 --> 00:31:39,027
Pride, you always take us
to the best places.
747
00:31:40,594 --> 00:31:44,206
PRIDE: Like to keep
things interesting.
748
00:31:44,250 --> 00:31:46,295
You know I'm a woman
of her word,
749
00:31:46,339 --> 00:31:49,255
but since one of us
might not make it home, I...
750
00:31:49,298 --> 00:31:50,299
Wait, what?
751
00:31:50,343 --> 00:31:52,432
Just gallows humor, baby.
752
00:31:52,475 --> 00:31:53,737
Aah.
753
00:31:53,781 --> 00:31:57,350
Sonja had a job interview
with FBI.
754
00:31:57,393 --> 00:31:59,961
Couldn't miss it,
so that's why I'm here.
755
00:32:01,354 --> 00:32:04,226
I know.
756
00:32:04,270 --> 00:32:06,925
Had a message from Isler
on my phone after we arrived.
757
00:32:06,968 --> 00:32:08,448
Didn't want me
to think he was trying
758
00:32:08,491 --> 00:32:10,058
to poach one of my agents.
759
00:32:10,102 --> 00:32:13,757
I still think you could
have said something.
760
00:32:15,455 --> 00:32:17,936
Sonja could have
said something, too.
761
00:32:20,851 --> 00:32:24,116
Okay. Well,
figured at this point,
762
00:32:24,159 --> 00:32:25,944
everyone else knows, so...
763
00:32:25,987 --> 00:32:27,423
Everyone knows what?
764
00:32:27,467 --> 00:32:30,557
PARKER:
30 seconds from the LZ.
765
00:32:46,399 --> 00:32:48,531
Area is secure
best we can tell.
766
00:32:48,575 --> 00:32:50,446
Connolly and I will escort you
into the compound.
767
00:32:50,490 --> 00:32:52,274
We got close air support
from the drones,
768
00:32:52,318 --> 00:32:54,494
constant radio contact
with the base.
769
00:32:54,537 --> 00:32:55,974
Didn't do us much good
last time, sir.
770
00:32:56,017 --> 00:32:57,453
Techs have worked out
the kinks.
771
00:32:57,497 --> 00:32:58,933
Still, this area is hot.
772
00:32:58,977 --> 00:33:00,848
We got to be fast
and quiet. Let's move.
773
00:33:11,250 --> 00:33:14,383
CONNOLLY: Rivera's hard drive's
in Watkins's left arm pocket.
774
00:33:14,427 --> 00:33:16,472
PARKER: N-N-No, don't.SEBASTIAN: Yeah, yeah.
775
00:33:16,516 --> 00:33:18,518
Please don't touch the body.Need to secure the intel.
776
00:33:18,561 --> 00:33:21,303
No. You need to let my team
do their job.
777
00:33:21,347 --> 00:33:22,739
SEBASTIAN:
I'll upload the data
778
00:33:22,783 --> 00:33:26,047
from the hard drive
to the NCIS database.
779
00:33:26,091 --> 00:33:28,528
It'll be secure there.That intel is CIA property.
780
00:33:28,571 --> 00:33:30,312
Right now it's evidence
in a double murder.
781
00:33:30,356 --> 00:33:32,358
Identity of the mole could be on
it. You'll get it soon enough.
782
00:33:32,401 --> 00:33:34,099
Colonel.That's why they're
here, Connolly.
783
00:33:34,142 --> 00:33:36,536
Let them do their job.
You got ten minutes.
784
00:33:36,579 --> 00:33:38,103
What is all that?
785
00:33:38,146 --> 00:33:39,800
Remote fingerprint processor,
786
00:33:39,843 --> 00:33:42,455
digital DNA analyzer,
field ballistics test.
787
00:33:42,498 --> 00:33:45,197
We can examine the entire scene,
send it back to NCIS
788
00:33:45,240 --> 00:33:47,416
for immediate results.
789
00:33:47,460 --> 00:33:48,809
SEBASTIAN: All right, Patton.
You with me?
790
00:33:48,852 --> 00:33:50,376
Hey, we're live.
791
00:33:50,419 --> 00:33:52,813
Hard drive receiving data
from Rivera's intel.
792
00:33:52,856 --> 00:33:55,685
Yep, looking for any evidence
of the mole.
793
00:33:55,729 --> 00:33:58,210
All right, I'm gonna run the
victim's body for biologicals.
794
00:33:58,253 --> 00:34:01,300
There's a bloody fingerprint
here I'm sending your way.
795
00:34:01,343 --> 00:34:02,823
All right. We'll scan
for matches in the database
796
00:34:02,866 --> 00:34:04,390
and cross-check DNA.
797
00:34:04,433 --> 00:34:06,435
The prints belong to Rivera.
798
00:34:06,479 --> 00:34:08,089
He grabbed Watkins
when he was shot.
799
00:34:08,133 --> 00:34:10,004
Watkins tried to shield him
from the gunfire.
800
00:34:10,048 --> 00:34:11,440
You seem to know
a lot about it, Sergeant.
801
00:34:11,484 --> 00:34:12,441
I saw it go down.
802
00:34:12,485 --> 00:34:13,790
But not who pulled the trigger.
803
00:34:13,834 --> 00:34:15,096
How convenient.
804
00:34:15,140 --> 00:34:16,967
All right.
Where'd the gunfire come from?
805
00:34:17,011 --> 00:34:20,667
Entryway on the other side of
the courtyard. Automatic weapon.
806
00:34:20,710 --> 00:34:23,191
I tried to get to Watkins,
but he pushed Rivera toward me.
807
00:34:23,235 --> 00:34:25,367
Ordered me to get him out,
Watkins went down.
808
00:34:25,411 --> 00:34:26,325
I got shot.
We went for the exit.
809
00:34:26,368 --> 00:34:28,457
I dragged them to safety.
810
00:34:28,501 --> 00:34:31,243
Everyone's a hero
in this story.
811
00:34:31,286 --> 00:34:34,463
Where were you, Connolly?Engaging the enemy outside.
812
00:34:34,507 --> 00:34:36,030
CARTER: Colonel, we've got
movement in the tree line.
813
00:34:36,074 --> 00:34:39,512
Command, this is Colonel Parker.
Possible enemy contact.
814
00:34:39,555 --> 00:34:41,644
Need confirmation
from the eye in the sky.
815
00:34:41,688 --> 00:34:43,255
COMMAND:
Colonel, that's a negative
816
00:34:43,298 --> 00:34:45,257
from the eye in the sky.
No contact detected.
817
00:34:45,300 --> 00:34:47,259
That's exactly how it happened
last time, sir.
818
00:34:47,302 --> 00:34:48,956
We are about to be hit hard.
819
00:34:48,999 --> 00:34:51,872
Gonna have to shut this down.
Let's get Watkins out of here.
820
00:34:51,915 --> 00:34:53,700
All right, Patton, sounds like
we got to get going.SONJA: Sebastian.
821
00:34:53,743 --> 00:34:56,268
I think I found something in
these files. Hold on a second.
822
00:34:56,311 --> 00:34:58,096
SEBASTIAN: We don't have
a second, Sonja, sorry.
823
00:34:58,139 --> 00:35:00,489
What'd you find?Cash payments to some kind
of informant.
824
00:35:00,533 --> 00:35:02,709
Goes back at
least five years,
825
00:35:02,752 --> 00:35:04,711
when Rivera was still
running the cartels.
826
00:35:04,754 --> 00:35:06,843
You got a name?Better. I got a photo.
827
00:35:06,887 --> 00:35:08,236
PATTON:
Hey, Sebastian.
828
00:35:08,280 --> 00:35:11,500
:
We got an ID on the mole.What?
829
00:35:11,544 --> 00:35:13,372
Patton. Come again.
830
00:35:13,415 --> 00:35:14,851
What happened?I lost comm.
831
00:35:17,419 --> 00:35:19,726
PARKER: Command, come in,
this is Colonel Parker!
832
00:35:19,769 --> 00:35:21,728
Come in! Over!
833
00:35:21,771 --> 00:35:23,469
Someone's blocking the signal.
834
00:35:23,512 --> 00:35:24,948
Not someone.
835
00:35:26,515 --> 00:35:28,517
Don't move!
836
00:35:30,563 --> 00:35:32,826
Gonna try and
make this quick.
837
00:35:49,495 --> 00:35:51,758
Explosions are getting closer--
gonna be here any moment.
838
00:35:51,801 --> 00:35:54,500
Henley and Carter won't be able
to hold the perimeter for long.
839
00:35:54,543 --> 00:35:56,371
I'd say we got
about two minutes.
840
00:35:56,415 --> 00:35:58,068
Agent Lund,
my hard drive, please.
841
00:35:58,112 --> 00:36:00,462
PRIDE: You planned all this--
you killed Watkins
842
00:36:00,506 --> 00:36:03,204
and Rivera, planted
the surveillance photo
843
00:36:03,248 --> 00:36:04,771
so we'd blame
Sergeant Halliday.
844
00:36:04,814 --> 00:36:06,033
But what's the end game?
845
00:36:06,076 --> 00:36:07,556
Huh?
846
00:36:07,600 --> 00:36:09,602
The intel's already been
transferred to NCIS, right?
847
00:36:09,645 --> 00:36:11,473
Even if you get out of here,
you're finished.
848
00:36:11,517 --> 00:36:13,780
Maybe back home--
but this hard drive buys me
849
00:36:13,823 --> 00:36:15,260
a whole new start
when I give it to the cartel...
850
00:36:15,303 --> 00:36:17,349
Put it
on the ground
851
00:36:17,392 --> 00:36:18,437
and get back
on your knees.
852
00:36:18,480 --> 00:36:19,699
What, are you gonna kill us all?
853
00:36:19,742 --> 00:36:21,570
There's about a hundred guys
out there--
854
00:36:21,614 --> 00:36:22,702
I was planning on
letting them do it.
855
00:36:22,745 --> 00:36:23,746
Never gonna make it, Connolly.
856
00:36:23,790 --> 00:36:25,139
I spent a lifetime learning
857
00:36:25,183 --> 00:36:26,619
how to disappear.
858
00:36:26,662 --> 00:36:28,577
No one will find me.
859
00:36:28,621 --> 00:36:30,492
No, I mean you're never
gonna make it out of here.
860
00:36:30,536 --> 00:36:31,928
It's over for you,
861
00:36:31,972 --> 00:36:33,756
whether you realize it or not.
862
00:36:33,800 --> 00:36:36,237
You do realize those grenades
are from the guys on myside,
863
00:36:36,281 --> 00:36:40,502
right?This whole mission was set up
to draw out the mole.
864
00:36:40,546 --> 00:36:43,113
All right? You think I wasn't
gonna have an insurance policy?
865
00:36:43,157 --> 00:36:44,506
Your only way out
is to surrender.
866
00:36:44,550 --> 00:36:46,595
What the hell
are you talking about?
867
00:36:48,684 --> 00:36:50,120
Put it down, Connolly!
868
00:36:55,561 --> 00:36:56,562
Benicio?I'm okay.
869
00:36:56,605 --> 00:36:57,693
Key.
870
00:36:57,998 --> 00:36:59,347
Can you walk?
871
00:36:59,391 --> 00:37:01,393
Gonna have to-- got to get
to Henley and Carter now!
872
00:37:01,436 --> 00:37:02,872
It worked out
like you said, Pride.
873
00:37:02,916 --> 00:37:04,918
Let's save the celebrating
till we get back home safe.
874
00:37:04,961 --> 00:37:06,702
Sergeant, let's go work.
875
00:37:06,746 --> 00:37:09,227
All right, I think
I can get comms back on.
876
00:37:09,270 --> 00:37:11,011
Patton, you there?Hell yeah, we are.
877
00:37:11,054 --> 00:37:12,708
Hey, it looks like
Connolly's the mole.
878
00:37:12,752 --> 00:37:14,580
Yeah, we know--
he just tried to kill us.
879
00:37:14,623 --> 00:37:16,103
It's all right now, though.
880
00:37:16,146 --> 00:37:17,713
Except for the hundred
other guys outside
881
00:37:17,757 --> 00:37:19,846
that also want to kill us.
882
00:37:19,889 --> 00:37:21,848
We need a way out.
Unit radio's down.
883
00:37:21,891 --> 00:37:23,284
We lost contact with the base.
884
00:37:23,328 --> 00:37:24,503
Don't fear,
Triple P is here.
885
00:37:24,546 --> 00:37:26,418
I have access to
the drone feed.
886
00:37:26,461 --> 00:37:27,767
I'll give you a bird's-eye view.
887
00:37:29,682 --> 00:37:30,900
PRIDE: Yeah, well,
make it fast.
888
00:37:30,944 --> 00:37:31,901
They're zeroing in.
889
00:37:34,077 --> 00:37:35,470
Hey, King,
it looks like
890
00:37:35,514 --> 00:37:37,690
your best extraction point
is south of the compound.
891
00:37:37,733 --> 00:37:39,996
Yeah, but you only got about
a minute before it's cut off.
892
00:37:40,040 --> 00:37:41,868
All right, can you get word
to the SEALs?
893
00:37:41,911 --> 00:37:43,913
Have them meet us there.I'm on it.
894
00:37:43,957 --> 00:37:46,394
Sergeant Halliday, lead the way!Yes, sir!
895
00:37:46,438 --> 00:37:47,700
Come on.
896
00:38:18,296 --> 00:38:20,559
I don't mean to interrupt.
897
00:38:20,602 --> 00:38:23,779
:
Mm. You're not.
898
00:38:23,823 --> 00:38:26,216
I wanted to say
good-bye, but...
899
00:38:26,260 --> 00:38:29,002
I don't have the words.
900
00:38:29,045 --> 00:38:31,787
Maybe you
don't need words.
901
00:38:33,136 --> 00:38:34,964
Commander Watkins is...
902
00:38:35,008 --> 00:38:36,836
being returned home.
903
00:38:36,879 --> 00:38:39,099
The man who killed him
has been brought to justice,
904
00:38:39,142 --> 00:38:40,796
and you played a big part
905
00:38:40,840 --> 00:38:43,799
in all of that,
Sergeant Halliday.
906
00:38:43,843 --> 00:38:46,672
You can call me Sydney now.
907
00:38:46,715 --> 00:38:49,849
I'm being processed out.
Discharged.
908
00:38:49,892 --> 00:38:51,720
I'm sorry to hear that.
909
00:38:51,764 --> 00:38:53,635
I know how much
the Army means to you.
910
00:38:53,679 --> 00:38:55,768
Do you?
911
00:38:55,811 --> 00:38:58,248
I'm not sure anymore.
912
00:38:58,292 --> 00:39:01,034
I joined to make something
of myself, I guess.
913
00:39:01,077 --> 00:39:02,644
And so you did.Yeah, not according
914
00:39:02,688 --> 00:39:04,429
to chain of command.
915
00:39:04,472 --> 00:39:07,301
Guess I never got comfortable
with that part of it.
916
00:39:07,345 --> 00:39:10,086
Following orders
even when I don't agree.
917
00:39:10,130 --> 00:39:12,698
Yeah, well, I might have some
trouble with that part myself
918
00:39:12,741 --> 00:39:14,090
from time to time.
919
00:39:15,440 --> 00:39:18,530
All I ever wanted was to serve.
920
00:39:18,573 --> 00:39:21,576
Make a difference.
921
00:39:22,664 --> 00:39:24,753
It's all over now.
922
00:39:24,797 --> 00:39:27,626
There are other ways to serve.
923
00:39:27,669 --> 00:39:29,236
The State Department?
924
00:39:29,279 --> 00:39:30,672
Peace Corps?
925
00:39:30,716 --> 00:39:32,021
Law enforcement.
926
00:39:32,065 --> 00:39:34,633
Yeah,
I don't know if you noticed,
927
00:39:34,676 --> 00:39:36,591
I don't play well with others.
928
00:39:36,635 --> 00:39:38,506
You'll figure it out.
929
00:39:38,550 --> 00:39:40,465
:
Yeah.
930
00:39:40,508 --> 00:39:42,684
♪
931
00:39:46,993 --> 00:39:50,518
Commander Watkins...
932
00:39:50,562 --> 00:39:53,173
was right about you.
933
00:39:53,216 --> 00:39:56,089
You are a good soldier.
934
00:39:56,132 --> 00:39:58,308
He was right about you, too.
935
00:39:58,352 --> 00:40:00,615
You're a good man.
936
00:40:10,451 --> 00:40:12,410
♪
937
00:40:19,721 --> 00:40:22,071
Ready. Step.
938
00:40:31,472 --> 00:40:33,518
♪
939
00:40:33,561 --> 00:40:37,130
♪ I'm so near to you
940
00:40:38,436 --> 00:40:41,134
♪ I'm so near to you...
941
00:40:42,570 --> 00:40:44,877
You all right?
942
00:40:44,920 --> 00:40:47,096
♪ As near as a bone
is to me... ♪
943
00:40:47,140 --> 00:40:49,272
Hey.
Hey.
944
00:40:49,316 --> 00:40:52,406
I thought, uh, everyone else
was gonna be here.
945
00:40:52,450 --> 00:40:54,930
They will.
946
00:40:54,974 --> 00:40:57,498
We need some time.Right.
947
00:40:57,542 --> 00:40:59,108
To talk.
948
00:40:59,152 --> 00:41:01,763
Gregorio feels like we have
a lot to say to each other.
949
00:41:01,807 --> 00:41:05,767
Well, yeah, she gave me an
earful, too, the other night.
950
00:41:05,811 --> 00:41:08,161
She's right.
951
00:41:10,685 --> 00:41:12,687
Look, I...
952
00:41:12,731 --> 00:41:15,516
I should have told you
about the interview.
953
00:41:15,560 --> 00:41:18,127
Yeah. You should've.
954
00:41:18,171 --> 00:41:21,479
But I get that
it's complicated.
955
00:41:21,522 --> 00:41:23,698
You've had a...
a lot of mixed feelings
956
00:41:23,742 --> 00:41:26,527
about the team recently.
About me.
957
00:41:26,571 --> 00:41:28,311
I don't know, I'm just...
958
00:41:28,355 --> 00:41:30,879
I'm just trying to sort
out where I belong.
959
00:41:32,359 --> 00:41:34,579
As far as I'm concerned,
you belong here.
960
00:41:34,622 --> 00:41:37,538
Not just as an agent,
but as a friend, too.
961
00:41:37,582 --> 00:41:38,757
But...
962
00:41:38,800 --> 00:41:41,934
I won't stand in the way if...
963
00:41:41,977 --> 00:41:44,502
an opportunity comes up.
964
00:41:44,545 --> 00:41:47,069
♪
965
00:41:47,113 --> 00:41:48,593
It did.
966
00:41:50,769 --> 00:41:54,163
The FBI called me this morning.
967
00:41:54,207 --> 00:41:57,515
And you're the first
person I'm telling.
968
00:41:57,558 --> 00:42:00,648
The job is mine if I want it.
969
00:42:01,997 --> 00:42:03,738
Whatcha gonna do?
970
00:42:05,087 --> 00:42:07,002
Honestly?
971
00:42:09,309 --> 00:42:11,354
I have no idea.
972
00:42:11,398 --> 00:42:13,661
♪ Don't you fear me now
973
00:42:13,705 --> 00:42:17,491
♪ Because fear
is the darkest... ♪
974
00:42:17,535 --> 00:42:20,189
Captioning sponsored by
CBS
975
00:42:35,074 --> 00:42:37,816
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
976
00:42:50,742 --> 00:42:52,744
Uh-oh.
71404
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.