All language subtitles for Homestead.Rescue.S12E09.1080p.WEB.h264-FREQUENCY[EZTVx.to]_[English] (SUBRIP)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,567 [dogs barking] 2 00:00:04,567 --> 00:00:07,233 -[growling] -[dogs barking] 3 00:00:09,367 --> 00:00:11,300 [man 1] Boys! Boys! 4 00:00:13,266 --> 00:00:15,133 Boys! Boys! 5 00:00:16,166 --> 00:00:19,567 -[Marty] Holy smokes. -Look at that thing. 6 00:00:19,567 --> 00:00:22,400 I think we're gonna really have our work cut out for us. 7 00:00:24,000 --> 00:00:27,166 This is the worst bear threat I've ever seen. 8 00:00:27,166 --> 00:00:30,266 We've had bears make it over electric fences. 9 00:00:30,266 --> 00:00:32,066 -[man] Hey, bear. -[dogs barking] 10 00:00:32,066 --> 00:00:34,166 We've even had them under the house. 11 00:00:34,166 --> 00:00:36,400 [Misty] This is pretty scary. 12 00:00:36,400 --> 00:00:38,867 Bears have moved into this homestead. 13 00:00:38,867 --> 00:00:41,100 [man 2 speaking] 14 00:00:41,100 --> 00:00:44,000 -They were asleep in their tent and a bear attacked them. -Mm. 15 00:00:44,000 --> 00:00:46,867 [Misty] There's nothing in the freezers. Zero food stores. 16 00:00:46,867 --> 00:00:51,100 There's just nothing. It's empty. This is an impossible homestead. 17 00:00:51,100 --> 00:00:52,900 [Marty] Here we go. 18 00:00:53,767 --> 00:00:56,000 This homestead will actually resemble 19 00:00:56,000 --> 00:00:59,867 a fort that bears cannot penetrate. 20 00:00:59,867 --> 00:01:01,567 Drive it in! 21 00:01:01,567 --> 00:01:04,567 There is a problem bear. This is his homestead. 22 00:01:04,567 --> 00:01:07,567 Dude, are you serious? You've got bears in here right now. 23 00:01:07,567 --> 00:01:10,000 -[bear growling] -[Marty] Bear! 24 00:01:12,567 --> 00:01:15,867 [narrator] Marty Raney, master builder and stonemason. 25 00:01:15,867 --> 00:01:20,467 [Marty] I don't see problems on homesteads, I see challenges. 26 00:01:20,467 --> 00:01:25,000 [narrator] Daughter Misty, garden and food preservation expert. 27 00:01:25,000 --> 00:01:28,500 [Misty] I believe you can grow food anywhere. 28 00:01:28,500 --> 00:01:32,967 [narrator] And son Matt, skilled craftsman and predator protection. 29 00:01:32,967 --> 00:01:35,100 [Matt] Wildlife is a constant threat. 30 00:01:35,100 --> 00:01:39,867 But I draw the line between their home and your homestead. 31 00:01:39,867 --> 00:01:43,100 [narrator] Together they use Alaskan know-how... 32 00:01:43,100 --> 00:01:45,300 -Let's find some power! -Yeah! 33 00:01:45,300 --> 00:01:46,800 [narrator] ...and ingenuity... 34 00:01:46,800 --> 00:01:49,166 It's perfect. Ha-ha! 35 00:01:49,166 --> 00:01:53,467 [narrator] ...to save the off-grid dreams of desperate homesteaders. 36 00:01:53,467 --> 00:01:56,900 We work every second we can trying to help complete strangers. 37 00:01:56,900 --> 00:01:58,834 That's who we are. 38 00:02:11,467 --> 00:02:13,467 [Misty] You've got to love Alaska. 39 00:02:13,467 --> 00:02:17,467 Fall moves very quickly this time of the year. 40 00:02:17,467 --> 00:02:21,066 You have to be completely ready to survive the winter. 41 00:02:21,066 --> 00:02:23,667 I love fishing here. Every time we fish here 42 00:02:23,667 --> 00:02:26,800 and every time we come here, though, you see a lot of bears. 43 00:02:26,800 --> 00:02:29,467 As winter gets closer and closer, 44 00:02:29,467 --> 00:02:32,300 and the leaves fall, bears can get desperate. 45 00:02:32,300 --> 00:02:34,700 [Misty] It happens really quick. 46 00:02:34,700 --> 00:02:37,700 -Wah! -Oh, my God. 47 00:02:37,700 --> 00:02:38,900 -Did it get you? -Yeah. 48 00:02:38,900 --> 00:02:40,300 Let that be a lesson. 49 00:02:40,300 --> 00:02:42,200 That's how it happens. Just like that. 50 00:02:42,200 --> 00:02:44,233 [Misty] That was really scary. 51 00:02:47,300 --> 00:02:50,800 [narrator] The Raneys are responding to a remote homestead 52 00:02:50,800 --> 00:02:53,266 high above the Kenai River. 53 00:02:53,266 --> 00:02:55,867 Located in Southcentral Alaska, 54 00:02:55,867 --> 00:03:00,300 the region is a rugged and wild mecca for flyfishing 55 00:03:00,300 --> 00:03:02,634 and a spawning ground for salmon. 56 00:03:03,567 --> 00:03:06,667 The area also attracts a heavy concentration 57 00:03:06,667 --> 00:03:09,567 of one of North America's largest predators, 58 00:03:09,567 --> 00:03:11,767 the Alaskan brown bear. 59 00:03:11,767 --> 00:03:16,800 Recently, the bears have been driven closer to the human population, 60 00:03:16,800 --> 00:03:21,700 threatening homesteads and killing pets and livestock. 61 00:03:21,700 --> 00:03:24,166 It's in this dangerous environment 62 00:03:24,166 --> 00:03:28,767 that the Harpes struggle to hold onto their off-grid dream. 63 00:03:28,767 --> 00:03:31,867 -I'm Jen. -I'm Mike. 64 00:03:31,867 --> 00:03:35,100 -And we're the Harpes. -[Jen] And this is the Harpestead. 65 00:03:36,066 --> 00:03:39,166 We purchased this property 17 years ago. 66 00:03:39,166 --> 00:03:42,200 There wasn't really much to it. 67 00:03:42,200 --> 00:03:44,500 We've just kind of whittled away at it. 68 00:03:44,500 --> 00:03:47,166 We try to monopolize what we can of the acreage, 69 00:03:47,166 --> 00:03:51,767 and we've been running it as a farm since about 2006. 70 00:03:51,767 --> 00:03:53,667 [Mike] Things were really rocking around here. 71 00:03:53,667 --> 00:03:57,300 We had, you know, up to 12-plus pigs on property. 72 00:03:57,300 --> 00:03:59,500 Some of the best pork in the valley. 73 00:03:59,500 --> 00:04:03,767 We had over 50 meat birds that we would process every year. 74 00:04:03,767 --> 00:04:05,567 Our gardens were flourishing, 75 00:04:05,567 --> 00:04:10,367 and it was just some really productive years for us. 76 00:04:10,367 --> 00:04:12,600 But after the fire in '19, 77 00:04:12,600 --> 00:04:15,533 things really dropped off around here. 78 00:04:18,767 --> 00:04:21,400 The Swan Lake fire burned for five months. 79 00:04:22,567 --> 00:04:25,600 It was doing unprecedented activity, 80 00:04:25,600 --> 00:04:28,867 and we were just a valley and a ridge away. 81 00:04:28,867 --> 00:04:33,266 -[siren wailing] -We had a lot of waiting to see where it would burn. 82 00:04:33,266 --> 00:04:39,467 [narrator] Over 170,000 acres of pristine wilderness were destroyed, 83 00:04:39,467 --> 00:04:42,567 which brought even more dangerous consequences. 84 00:04:42,567 --> 00:04:48,066 Displaced wildlife was forced into the region around the homestead, 85 00:04:48,066 --> 00:04:51,500 bringing with them Alaska's apex predator. 86 00:04:51,500 --> 00:04:54,467 The bears, they kind of just funneled their way up here. 87 00:04:54,467 --> 00:04:57,266 [man 1] Boys! Boys! 88 00:04:57,266 --> 00:04:59,867 We've definitely had bears actually get into the coop, 89 00:04:59,867 --> 00:05:01,867 to the point that they ended up killing 90 00:05:01,867 --> 00:05:03,767 quite a few of the chickens in there. 91 00:05:03,767 --> 00:05:06,367 [Ted] That bear got into Jen's beehives. 92 00:05:06,367 --> 00:05:08,900 Our high tunnel got broken into. 93 00:05:08,900 --> 00:05:10,700 We've even had them under the house. 94 00:05:10,700 --> 00:05:14,567 [narrator] The increase in bear activity over the past three years 95 00:05:14,567 --> 00:05:17,800 has threatened this once-thriving homestead. 96 00:05:17,800 --> 00:05:21,867 But bolder aggression recently has paralyzed it. 97 00:05:21,867 --> 00:05:24,700 This year, we had a bear show up in the early spring. 98 00:05:24,700 --> 00:05:29,400 It didn't seem to have a lot of fear for the dogs 99 00:05:29,400 --> 00:05:31,867 and didn't seem to respect 100 00:05:31,867 --> 00:05:34,100 any sort of boundaries that we had in place. 101 00:05:34,100 --> 00:05:39,266 [Mike] At this stage right now, to put any livestock on this homestead 102 00:05:39,266 --> 00:05:42,200 would be detrimental to the animal. 103 00:05:42,200 --> 00:05:46,867 [Jen] And having a child on this property, I am very fearful 104 00:05:46,867 --> 00:05:50,567 that he opens the door at the wrong time 105 00:05:50,567 --> 00:05:54,166 and comes into an encounter with a bear. 106 00:05:54,166 --> 00:05:56,367 It's personally happened to me. 107 00:05:56,367 --> 00:05:59,667 Homesteading here has always been a lot of work, 108 00:05:59,667 --> 00:06:03,400 but unfortunately, with everything compounding over the last couple years, 109 00:06:03,400 --> 00:06:06,700 it's getting to the point that if something doesn't change shortly, 110 00:06:06,700 --> 00:06:10,266 I don't know that it's something that we'll continue pursuing. 111 00:06:10,266 --> 00:06:12,467 [dogs barking] 112 00:06:12,467 --> 00:06:16,100 -[Marty] Hello. -[Misty] Oh, my gosh. It's like a dog party. 113 00:06:16,100 --> 00:06:17,900 -[Mary] Hello. -Well, hello there. 114 00:06:17,900 --> 00:06:20,300 -Is it safe to get out? -It's safe to get out. 115 00:06:20,300 --> 00:06:21,100 [Matt] Hello. 116 00:06:21,100 --> 00:06:23,166 -[Misty] How's it going? Hi. -Jen. 117 00:06:23,166 --> 00:06:24,266 Jen. And... 118 00:06:24,266 --> 00:06:25,567 -Mike. -Nice to meet you. 119 00:06:25,567 --> 00:06:26,567 Nice to meet you, Marty. 120 00:06:26,567 --> 00:06:28,567 -Ted. -Ted. Nice to meet you. 121 00:06:28,567 --> 00:06:30,266 -Nice to meet you. -How are you guys? 122 00:06:30,266 --> 00:06:32,266 -[Jen] Good. -[Misty] How many dogs do you have? 123 00:06:32,266 --> 00:06:34,700 [Jen] Uh, we have ten right now floating around. 124 00:06:34,700 --> 00:06:38,567 I train dogs, and so I tend to accumulate a lot of them. 125 00:06:38,567 --> 00:06:41,567 We also have our son who's nine. He's at school. 126 00:06:41,567 --> 00:06:44,467 Okay. How do you fit into this program? 127 00:06:44,467 --> 00:06:48,634 So I became friends with these guys a couple years ago. Live in a yurt up there. 128 00:06:50,467 --> 00:06:52,600 I'm originally from St Louis, Missouri. 129 00:06:52,600 --> 00:06:55,000 And the last three years, Jen and Mike were 130 00:06:55,000 --> 00:06:56,867 teaching me how to homestead. 131 00:06:56,867 --> 00:07:01,166 I do fear for my safety out here because of this aggressive bear. 132 00:07:01,166 --> 00:07:05,600 It's super destructive, and I'm constantly on the lookout. 133 00:07:07,100 --> 00:07:09,967 I have definitely noticed quite a bit more wildlife recently, 134 00:07:09,967 --> 00:07:13,800 -especially some bears. -Why is there an increase of bears? Why? 135 00:07:13,800 --> 00:07:17,000 A couple years ago, in 2019, there was the Swan Lake fire. 136 00:07:17,000 --> 00:07:20,200 Massive forest fire over there in the refuge. 137 00:07:20,200 --> 00:07:22,867 And that kind of destroyed a whole bunch of habitat 138 00:07:22,867 --> 00:07:24,667 for those bears and other wildlife. 139 00:07:24,667 --> 00:07:29,066 And ever since that fire, you'd notice an uptick in animals 140 00:07:29,066 --> 00:07:33,000 migrating from over there to up here where it's still fresh and green. 141 00:07:33,000 --> 00:07:35,200 Uh, we also have plenty of rivers around here 142 00:07:35,200 --> 00:07:37,767 that have a lot of salmon. 143 00:07:37,767 --> 00:07:40,467 Have you actually ever thought about how big, 144 00:07:40,467 --> 00:07:44,767 how tall the brown bears are in Alaska? Look at this tape. 145 00:07:44,767 --> 00:07:47,700 -That's so scary. -Oh, no. I'm not done. You ready? 146 00:07:50,967 --> 00:07:54,767 Right... there. Ten foot. 147 00:07:54,767 --> 00:07:57,467 That's how big the brown bears are in Alaska. 148 00:07:57,467 --> 00:08:01,867 [narrator] The Alaskan brown bear grows up to ten feet tall 149 00:08:01,867 --> 00:08:04,867 and can weigh 1,200lb. 150 00:08:04,867 --> 00:08:08,166 With a bite force of over 1,100 PSI, 151 00:08:08,166 --> 00:08:11,867 these apex predators could crush a bowling ball 152 00:08:11,867 --> 00:08:15,166 or a human skull without flinching. 153 00:08:15,166 --> 00:08:17,867 This time of year, before hibernation, 154 00:08:17,867 --> 00:08:22,500 they're most aggressive, as food becomes its number-one priority, 155 00:08:22,500 --> 00:08:27,500 making it a real and present danger to wilderness homesteads. 156 00:08:28,600 --> 00:08:31,266 -How long have you lived here? -2006. 157 00:08:31,266 --> 00:08:32,867 [Marty] Did you build the house too? 158 00:08:32,867 --> 00:08:34,400 [Mike] Yeah. It was a family event. 159 00:08:34,400 --> 00:08:38,367 -Jen and her dad designed it. -Nice. Is your dad still around? 160 00:08:38,367 --> 00:08:41,200 He is not, unfortunately. He just passed away this spring. 161 00:08:41,200 --> 00:08:42,600 -Oh, I'm sorry. -Yeah. 162 00:08:44,100 --> 00:08:47,700 This spring, unfortunately, I lost my father, um, 163 00:08:47,700 --> 00:08:52,800 which was a very, very hard thing for me. Definitely Daddy's girl. 164 00:08:54,467 --> 00:08:57,400 He was kind of the person who made me who I am. 165 00:08:57,400 --> 00:08:59,300 He always had faith in me. 166 00:09:00,166 --> 00:09:02,800 He helped me do all of this. 167 00:09:04,300 --> 00:09:06,000 The way that my father 168 00:09:06,000 --> 00:09:08,467 was an influence and a parent in my life, 169 00:09:08,467 --> 00:09:11,500 I hope that, in turn, I can pass that on to my child 170 00:09:11,500 --> 00:09:13,767 so that, hopefully, he fondly looks back 171 00:09:13,767 --> 00:09:16,767 and remembers me the same way I remember my father. 172 00:09:16,767 --> 00:09:20,266 [narrator] But with nature reclaiming the Harpes' homestead, 173 00:09:20,266 --> 00:09:22,900 cutting off their main sources of income, 174 00:09:22,900 --> 00:09:27,367 Jen has been forced to find another way to make ends meet. 175 00:09:27,367 --> 00:09:31,000 [Jen] I did take a job that leaves me away from the property quite often 176 00:09:31,000 --> 00:09:33,767 so that we can pay the bills and keep the roof over our head. 177 00:09:33,767 --> 00:09:36,500 It leaves me pretty disconnected from the property. 178 00:09:36,500 --> 00:09:40,367 I would absolutely hate to give up on the dream of being here, 179 00:09:40,367 --> 00:09:44,000 but I feel like I have one foot in and one foot out. 180 00:09:45,000 --> 00:09:46,700 [Marty] That whole area down there 181 00:09:46,700 --> 00:09:48,867 you cleared off, what was this all about? 182 00:09:48,867 --> 00:09:51,400 [Mike] So this here is what we ended up with 183 00:09:51,400 --> 00:09:55,000 as the final corral for our livestock. 184 00:09:55,000 --> 00:09:58,000 We've reared up to 15 pigs, 185 00:09:58,000 --> 00:10:01,166 and we've had four to six goats. 186 00:10:01,166 --> 00:10:05,100 We lost our last goat, um, this last spring, 187 00:10:05,100 --> 00:10:08,166 and we have lost poultry. 188 00:10:08,166 --> 00:10:11,400 [Marty] There's no question that these homesteaders have a serious problem. 189 00:10:11,400 --> 00:10:14,266 I'm thinking that the pig pen is too far away. 190 00:10:14,266 --> 00:10:16,667 I'm thinking that the chicken pen is too far away. 191 00:10:16,667 --> 00:10:19,567 Right now, today, if a brown bear came to this homestead, 192 00:10:19,567 --> 00:10:21,867 it could come right to the edge of the property 193 00:10:21,867 --> 00:10:25,467 and have bacon and eggs, and not one person would have a clue. 194 00:10:25,467 --> 00:10:31,066 They wouldn't know. And bears avoid people. 195 00:10:31,066 --> 00:10:34,967 At some point, we have to talk about the fact that you bought the side of a mountain. 196 00:10:34,967 --> 00:10:36,767 -Yeah. -Because it's steep. 197 00:10:36,767 --> 00:10:39,400 -I mean, look, I'm standing next to you. -Yeah. 198 00:10:39,400 --> 00:10:42,767 If we're going to do anything on this property, 199 00:10:42,767 --> 00:10:47,100 we're going to have to get these structures closer to the house 200 00:10:47,100 --> 00:10:49,900 and create some level space. 201 00:10:49,900 --> 00:10:52,967 Tomorrow, I'm gonna be sitting in an excavator, 202 00:10:52,967 --> 00:10:56,533 resculpting this five acres. 203 00:10:59,066 --> 00:11:01,133 [dogs barking] 204 00:11:04,300 --> 00:11:07,567 -[Misty] Oh, my word. -[Jen] This is the high tunnel. 205 00:11:07,567 --> 00:11:09,500 [Misty] Look at this thing. 206 00:11:10,767 --> 00:11:12,800 [Jen] It's a little overwhelming right now. 207 00:11:14,367 --> 00:11:18,700 -[Misty] How big is this thing? -[Jen] It is 30x72. 208 00:11:18,700 --> 00:11:22,066 [Misty] What a crying shame an empty high tunnel is. 209 00:11:22,066 --> 00:11:26,000 It's harvest time. That thing should be packed to the brim. 210 00:11:26,000 --> 00:11:30,467 Explain to me why this looks the way that it does. 211 00:11:30,467 --> 00:11:34,066 For sure, I honestly didn't even come in here much this spring 212 00:11:34,066 --> 00:11:36,000 once issues with the bears started. 213 00:11:36,000 --> 00:11:38,867 It was just kind of low on the priority list 214 00:11:38,867 --> 00:11:41,467 as far as things that I was able to get to. 215 00:11:41,467 --> 00:11:43,367 Did a bear ever try to get in here? 216 00:11:43,367 --> 00:11:46,567 -Yeah, I can show you. -You wanna show me? 217 00:11:46,567 --> 00:11:51,800 I had suspected that the bear might have gotten into the high tunnel. 218 00:11:51,800 --> 00:11:54,767 -[Misty] He went in? -[Jen] He went in. 219 00:11:54,767 --> 00:11:56,700 It was probably only about six weeks ago. 220 00:11:56,700 --> 00:11:59,767 -Only six weeks ago? What? -Only six weeks ago. Yeah. 221 00:11:59,767 --> 00:12:05,300 We're talking about a bear that is, like, almost four feet wide. 222 00:12:05,300 --> 00:12:07,567 This is an impossible homestead 223 00:12:07,567 --> 00:12:10,567 'cause you're dealing with an impossible predator. 224 00:12:10,567 --> 00:12:14,100 So you combine that with, oh, yeah, and they have a kid, 225 00:12:14,100 --> 00:12:21,266 these are major, major problems that do not have easy solutions. 226 00:12:21,266 --> 00:12:25,567 So as far as food goes, you're heading into wintertime. 227 00:12:25,567 --> 00:12:27,767 Right now. Snow in the mountains. 228 00:12:27,767 --> 00:12:30,600 What are the food stores looking like? 229 00:12:30,600 --> 00:12:35,000 We normally have about three-plus freezers filled. 230 00:12:35,000 --> 00:12:36,867 And what do you have now? 231 00:12:36,867 --> 00:12:40,367 Um, anything that we have left over is left over from last year. 232 00:12:40,367 --> 00:12:43,200 So we really don't have a lot. 233 00:12:43,200 --> 00:12:46,900 [Misty] They're going into wintertime with zero food stores. 234 00:12:46,900 --> 00:12:50,467 They've canned nothing. There's nothing in the freezers. 235 00:12:50,467 --> 00:12:52,367 Just nothing. It's empty. 236 00:12:52,367 --> 00:12:56,300 So we have to figure out another food source, 237 00:12:56,300 --> 00:12:58,300 because the season's over. 238 00:13:02,066 --> 00:13:03,834 [Matt] What is this tent? 239 00:13:05,367 --> 00:13:08,467 [Ted] So this is where anything that, you know, you want to eat 240 00:13:08,467 --> 00:13:10,667 over the course of the winter is stored here 241 00:13:10,667 --> 00:13:13,000 in freezers and refrigerators. 242 00:13:13,000 --> 00:13:17,567 They're mostly empty now. But chickens, fish, the pigs. 243 00:13:17,567 --> 00:13:21,867 Okay. So this seems like a pretty important structure 244 00:13:21,867 --> 00:13:24,066 to have a tree smashing it 245 00:13:24,066 --> 00:13:27,000 or potentially get smashed by other trees that I see here. 246 00:13:27,000 --> 00:13:30,367 [Ted] Yeah, this is kind of like the lifeblood of the property. 247 00:13:30,367 --> 00:13:35,166 Ted showed me their food storage, and it gave me bearanoia. 248 00:13:35,166 --> 00:13:38,467 It's not even a shed. It's a glorified tent. 249 00:13:38,467 --> 00:13:42,600 It's not manageable. There's zero bear protection. 250 00:13:42,600 --> 00:13:44,867 All it takes is that one bad encounter, 251 00:13:44,867 --> 00:13:47,266 and things aren't gonna go so well. 252 00:13:47,266 --> 00:13:51,166 It's only a matter of time before this thing gets ransacked by a bear, 253 00:13:51,166 --> 00:13:55,700 -and then you don't have any more food storage. -Yes. 254 00:13:59,867 --> 00:14:05,367 Okay. There's a lot going on on this little five-acre homestead. 255 00:14:05,367 --> 00:14:07,767 Yeah, the forest fire came and went. 256 00:14:07,767 --> 00:14:10,767 And that fire went out and I think, at the same time, 257 00:14:10,767 --> 00:14:14,800 their homesteading dream fire went out as well. 258 00:14:15,700 --> 00:14:20,367 Everything you have in your homesteader back pocket 259 00:14:20,367 --> 00:14:23,967 on bear defense is exactly what this homestead needs. 260 00:14:23,967 --> 00:14:26,867 [Matt] Yeah. And I think our biggest thing we need to do is 261 00:14:26,867 --> 00:14:31,800 consolidate everything and create usable space 262 00:14:31,800 --> 00:14:35,266 where all these animals, anything that we're gonna introduce, 263 00:14:35,266 --> 00:14:38,600 could actually have a place that's manageable. 264 00:14:40,700 --> 00:14:44,900 [narrator] To help the Harpes reclaim their Alaskan dream from bears, 265 00:14:44,900 --> 00:14:48,667 the Raneys will design and build a homestead fortress 266 00:14:48,667 --> 00:14:52,000 enclosed with an eight-foot game fence. 267 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 First, Marty will scratch a new foundation 268 00:14:55,000 --> 00:14:58,100 into the mountainside to consolidate the homestead 269 00:14:58,100 --> 00:15:01,266 closer to the human footprint of the house. 270 00:15:01,266 --> 00:15:05,700 Misty will move and redesign the existing chicken coop, 271 00:15:05,700 --> 00:15:09,767 strengthening, expanding and bear-proofing the exterior. 272 00:15:09,767 --> 00:15:11,900 While Matt will focus his attention 273 00:15:11,900 --> 00:15:14,700 on building a new food storage locker. 274 00:15:15,767 --> 00:15:19,166 It might be the most challenging thing ever to say that 275 00:15:19,166 --> 00:15:22,166 you're going to bear-proof a homestead, 276 00:15:22,166 --> 00:15:23,767 especially in Alaska. 277 00:15:23,767 --> 00:15:28,100 We can do as much as we possibly can to deter a bear. 278 00:15:28,100 --> 00:15:31,266 The more we can kind of layer up the defense, 279 00:15:31,266 --> 00:15:33,967 then we can make it as bear-proof as possible. 280 00:15:33,967 --> 00:15:39,100 It's not like I can't relate to this property on a mountainside. 281 00:15:39,100 --> 00:15:43,000 Crazy driveway. Bear problems. We have it all. 282 00:15:43,000 --> 00:15:45,767 What you have going for you is you have Alaskans 283 00:15:45,767 --> 00:15:47,567 standing at your doorstep. 284 00:15:47,567 --> 00:15:50,400 So everything we've learned together 285 00:15:50,400 --> 00:15:54,367 on how to deter bears is what we're gonna do. 286 00:15:54,367 --> 00:16:00,767 -Excellent. Yeah. -So are you prepared for a little bit of mayhem? 287 00:16:00,767 --> 00:16:01,700 -Absolutely. -[Marty] Okay. 288 00:16:01,700 --> 00:16:02,867 Committed 100%. 289 00:16:02,867 --> 00:16:03,934 -Okay, so thank you. -Thank you. 290 00:16:03,934 --> 00:16:06,800 And we'll see you guys in the morning. Fair enough? 291 00:16:14,166 --> 00:16:15,867 [bear growling] 292 00:16:20,934 --> 00:16:23,934 [Misty] Head on up. Head on up for a sec. 293 00:16:23,934 --> 00:16:25,834 [narrator] In Southern Alaska, 294 00:16:25,834 --> 00:16:29,934 with reports of more aggressive bear encounters in the area, 295 00:16:29,934 --> 00:16:32,467 the Raneys bring in a local bear expert 296 00:16:32,467 --> 00:16:34,533 for a refresher on safety. 297 00:16:35,767 --> 00:16:39,066 So whether you see a bear close or far, three simple rules. 298 00:16:39,066 --> 00:16:41,367 Rule number one is don't run. 299 00:16:41,367 --> 00:16:43,367 Rule number two, don't scream or yell. 300 00:16:43,367 --> 00:16:45,166 Rule number three, 301 00:16:45,166 --> 00:16:48,400 if you do have a bear approaching you, raise your arms up. 302 00:16:48,400 --> 00:16:51,600 Just try to make yourself appear as a larger entity, right? 303 00:16:51,600 --> 00:16:54,734 And then start talking to the bear in a stern, 304 00:16:54,734 --> 00:16:56,567 you know, meaningful voice. 305 00:16:56,567 --> 00:16:58,967 At that point, you should already have your bear spray out, 306 00:16:58,967 --> 00:17:00,600 and be ready to deploy it. 307 00:17:00,600 --> 00:17:02,767 And if you do need to spray the bear, just keep doing it 308 00:17:02,767 --> 00:17:05,400 until you empty the can if you have to at that point. 309 00:17:05,400 --> 00:17:08,000 Listen to this story. Jamie's worked with us 310 00:17:08,000 --> 00:17:12,400 on other homesteads in this area in the Kenai Peninsula. 311 00:17:12,400 --> 00:17:15,166 And I was listening to the news one day, 312 00:17:15,166 --> 00:17:17,367 and there you were. What happened? 313 00:17:17,367 --> 00:17:20,367 Well, we were camping out in the Skilak Lake area. 314 00:17:20,367 --> 00:17:22,100 -About 15 miles from here. Okay. -Yeah. 315 00:17:22,100 --> 00:17:24,567 And I swore I heard three distinct blasts 316 00:17:24,567 --> 00:17:26,934 of a safety whistle followed by, "Help". 317 00:17:26,934 --> 00:17:29,767 I started hollering out to the people to see what had happened. 318 00:17:29,767 --> 00:17:33,967 They were asleep in their tent, they heard something, and it was, of course, a bear. 319 00:17:35,000 --> 00:17:36,667 And unfortunately, when they heard it, 320 00:17:36,667 --> 00:17:39,367 it startled them awake so they both sat up. 321 00:17:39,367 --> 00:17:41,734 It surprised the bear. The bear attacked them. 322 00:17:43,266 --> 00:17:45,166 And even though it said I had no signal, 323 00:17:45,166 --> 00:17:48,200 the 911 dispatch emergency patch did go right through. 324 00:17:48,200 --> 00:17:51,166 He's gonna have to have a few surgeries down the line, 325 00:17:51,166 --> 00:17:56,300 but at the end of the day, we have living friends. 326 00:17:56,300 --> 00:17:59,767 That bear safety meeting put a lot of things into perspective for me. 327 00:17:59,767 --> 00:18:02,300 It just goes to show that bear encounters 328 00:18:02,300 --> 00:18:04,500 happen at a moment's notice. 329 00:18:04,500 --> 00:18:06,400 -Thanks for the good reminders. -Absolutely. 330 00:18:06,400 --> 00:18:08,266 -Thank you so much. -Yeah. Thank you so much. 331 00:18:08,266 --> 00:18:10,066 -All right. Back to work. -All right. 332 00:18:10,066 --> 00:18:11,367 [Marty] Everybody have bear spray? 333 00:18:11,367 --> 00:18:13,467 [Misty chuckles] I want some. 334 00:18:13,467 --> 00:18:15,867 [dog barks] 335 00:18:18,266 --> 00:18:20,467 [Marty] All right. Here we go. Careful. 336 00:18:20,467 --> 00:18:23,467 We're fortunate enough to get a excavator 337 00:18:23,467 --> 00:18:26,367 to move a mountain of dirt. 338 00:18:26,367 --> 00:18:28,500 Get out in front of me. Get out in front of me. 339 00:18:28,500 --> 00:18:31,467 It will take the excavator to tweak, bang and clang 340 00:18:31,467 --> 00:18:33,367 because we need to consolidate 341 00:18:33,367 --> 00:18:35,567 all of the creatures on this homestead 342 00:18:35,567 --> 00:18:40,100 where they can be observed and they can oversee any activity. 343 00:18:40,100 --> 00:18:43,767 So my goal is to give them flat surfaces 344 00:18:43,767 --> 00:18:46,667 on a mountainside homestead. 345 00:18:46,667 --> 00:18:49,266 [narrator] To carve out a new homestead footprint, 346 00:18:49,266 --> 00:18:54,266 Marty will grade and level two separate 30x60-foot terraces 347 00:18:54,266 --> 00:18:56,934 directly in view of the main home. 348 00:18:56,934 --> 00:18:58,767 One for immediate use, 349 00:18:58,767 --> 00:19:03,300 and the other for future livestock grazing or expansion. 350 00:19:03,300 --> 00:19:06,667 Then once the homestead has been consolidated, 351 00:19:06,667 --> 00:19:10,533 he will enforce the perimeter with an eight-foot game fence. 352 00:19:12,867 --> 00:19:17,066 -[Mike] Yeah. Bingo. -Next! 353 00:19:18,300 --> 00:19:22,667 [Mike] The fencing here took, you know, four of us ten-days-plus. 354 00:19:22,667 --> 00:19:27,166 And to see Marty take it down in a matter of minutes... 355 00:19:27,166 --> 00:19:29,934 he's making it look pretty easy. Pretty amazing. 356 00:19:29,934 --> 00:19:32,867 -[Marty] Whoo! -[Mike] Yeah. That's the real deal. 357 00:19:37,266 --> 00:19:40,033 [Jen] So this is the old chicken coop. 358 00:19:40,033 --> 00:19:42,033 This is the first structure that we built, 359 00:19:42,033 --> 00:19:43,634 -the first barn that we built. -Okay. 360 00:19:43,634 --> 00:19:48,033 [narrator] On the edge of the homestead, by the Harpes' former chicken coop, 361 00:19:48,033 --> 00:19:51,500 Misty and Jen look for ways to restore the structure 362 00:19:51,500 --> 00:19:54,166 for the reintroduction of livestock. 363 00:19:54,166 --> 00:19:57,033 So this is pretty scary to me. 364 00:19:57,033 --> 00:20:01,200 [Jen] You do see bear pawprints on the glass. 365 00:20:02,367 --> 00:20:05,266 He broke one of the windows in the back of it, 366 00:20:05,266 --> 00:20:08,166 got in there, chased the chickens around, killed some chickens. 367 00:20:08,166 --> 00:20:11,867 -That's really wild. -Yeah, yeah. It's pretty scary. 368 00:20:11,867 --> 00:20:15,767 [Misty] This is one of the most intense chicken coops I've ever seen. 369 00:20:15,767 --> 00:20:18,467 There is a problem bear. He lives here. 370 00:20:18,467 --> 00:20:20,667 This is his homestead, not theirs. 371 00:20:20,667 --> 00:20:23,066 And I'm thinking to myself, "Okay, this place, 372 00:20:23,066 --> 00:20:25,266 this homestead, it needs food. 373 00:20:25,266 --> 00:20:28,867 But if we bring livestock here, how are we gonna keep it safe?" 374 00:20:30,100 --> 00:20:32,467 -We're really far from your house. -Yes. 375 00:20:32,467 --> 00:20:35,867 -We need to bring food here this week. -Yeah. 376 00:20:35,867 --> 00:20:36,834 What is that animal? 377 00:20:36,834 --> 00:20:38,767 -It's gonna be livestock of some kind. -Yeah. 378 00:20:38,767 --> 00:20:43,200 Do you think if we try to move this, it will stay in one piece? 379 00:20:44,400 --> 00:20:46,200 That's a valid question. 380 00:20:46,200 --> 00:20:51,000 The most effective way to keep your livestock alive in Alaska 381 00:20:51,000 --> 00:20:53,767 is to have the pens really close to the house. 382 00:20:53,767 --> 00:20:57,500 I wanna save myself a ton of time, a ton of materials, hopefully, 383 00:20:57,500 --> 00:21:01,567 and just hook onto this chicken coop and move it to a better location. 384 00:21:01,567 --> 00:21:05,767 [narrator] Misty and Jen will first dismantle the dilapidated lean-to 385 00:21:05,767 --> 00:21:08,266 before moving the coop to its new home 386 00:21:08,266 --> 00:21:11,467 within ear and eyeshot of the Harpes' house. 387 00:21:11,467 --> 00:21:14,867 Then they will add a fully enclosed chicken run 388 00:21:14,867 --> 00:21:17,500 that will extend beneath the coop structure 389 00:21:17,500 --> 00:21:22,300 before reinforcing the walls with a layer of bear-proof armor. 390 00:21:24,400 --> 00:21:26,166 [Misty] When was this built? 391 00:21:26,166 --> 00:21:29,200 -It's probably been up for about ten years. -It's made it a while. 392 00:21:29,200 --> 00:21:31,834 [Jen] This is one of the first structures we actually put on, 393 00:21:31,834 --> 00:21:35,867 and it was just kind of the start of homesteading here. 394 00:21:35,867 --> 00:21:38,567 I would absolutely love to see kind of the first thing that we've done here 395 00:21:38,567 --> 00:21:40,367 actually successfully move, 396 00:21:40,367 --> 00:21:42,800 um, and be able to keep it here on the property. 397 00:21:47,066 --> 00:21:49,000 There you go. 398 00:21:52,967 --> 00:21:54,567 [Matt] Sweet. That's good. 399 00:21:54,567 --> 00:21:56,200 [narrator] Across the homestead, 400 00:21:56,200 --> 00:21:59,734 Matt and Ted break ground on the new food locker. 401 00:21:59,734 --> 00:22:02,600 [Matt] Now I feel okay about building something here. 402 00:22:02,600 --> 00:22:06,100 One of the hardest things to find on this homestead is flat space. 403 00:22:06,100 --> 00:22:08,100 But we're making progress, 404 00:22:08,100 --> 00:22:10,166 and it's gonna be a perfect footprint 405 00:22:10,166 --> 00:22:14,867 to build a shack for all the food storage to be bear-safe. 406 00:22:14,867 --> 00:22:18,567 [narrator] Matt will start with a raised 10x10 foundation 407 00:22:18,567 --> 00:22:23,266 before installing a sloped roof designed to shed winter snow. 408 00:22:23,266 --> 00:22:25,934 Then he will fashion a locking mechanism 409 00:22:25,934 --> 00:22:28,600 for the handmade door, durable enough 410 00:22:28,600 --> 00:22:31,500 to withstand the force of a brown bear. 411 00:22:32,467 --> 00:22:35,600 You can't start building a shed 412 00:22:35,600 --> 00:22:38,867 unless you have some kind of foundation in, which we do now. 413 00:22:38,867 --> 00:22:40,367 We got all our pier blocks in. 414 00:22:40,367 --> 00:22:43,100 -Now we're gonna build a deck. -Okay. 415 00:22:43,100 --> 00:22:45,000 So grab that saw, 416 00:22:45,000 --> 00:22:47,834 and we'll just start cutting everything to the perfect size. 417 00:22:47,834 --> 00:22:49,767 And then we'll start slapping it together. 418 00:22:49,767 --> 00:22:50,734 -You in? -Yeah, I'm in. 419 00:22:50,734 --> 00:22:52,667 Cool. 420 00:22:52,667 --> 00:22:56,100 When I first came to the property, it was more of a functional homestead. 421 00:22:56,100 --> 00:22:58,734 I was learning a lot from both Jen and Mike. 422 00:22:58,734 --> 00:23:01,600 And then things kind of just started slowing down, 423 00:23:01,600 --> 00:23:04,934 and the nail in the coffin was the bears. 424 00:23:04,934 --> 00:23:06,867 [Matt] That is a beautiful cut right there. 425 00:23:06,867 --> 00:23:10,667 [Ed] So I'm super excited to get this property up and running again. 426 00:23:10,667 --> 00:23:14,667 Part of the reason I moved up here was so that I could learn how to homestead 427 00:23:14,667 --> 00:23:16,900 so that maybe I could do it someday myself. 428 00:23:18,266 --> 00:23:21,867 All right. Sun's out. Homestead's out. 429 00:23:21,867 --> 00:23:23,800 Okay, so let's screw it. 430 00:23:27,600 --> 00:23:29,567 Okay, it's gonna work. 431 00:23:33,367 --> 00:23:36,867 [Marty] What I'm doing now is I'm just trying to figure out what we got for material, 432 00:23:36,867 --> 00:23:38,500 but there's just enough rock in it. 433 00:23:38,500 --> 00:23:40,300 [Mike] Yeah, it will be grown over. 434 00:23:40,300 --> 00:23:43,867 Picasso would have loved this piece of property. 435 00:23:43,867 --> 00:23:48,767 Why? Because it's got steep angles everywhere you look. 436 00:23:48,767 --> 00:23:51,200 -Can that stump go? -[Mike] Get her out. 437 00:23:51,200 --> 00:23:55,467 [Marty] Our job is to create our own masterpiece, 438 00:23:55,467 --> 00:23:58,800 take those steep angles and make them flat. 439 00:24:01,600 --> 00:24:03,400 Hm. 440 00:24:06,467 --> 00:24:08,567 Where's that water coming from? 441 00:24:08,567 --> 00:24:13,200 That can do a lot of damage. It can saturate a lot of land. 442 00:24:13,200 --> 00:24:18,467 I hate showing up on a homestead, and the terrain is that steep, 443 00:24:18,467 --> 00:24:21,066 and then I start digging knowing that I'm gonna 444 00:24:21,066 --> 00:24:24,467 probably find springs and create more of a problem, 445 00:24:24,467 --> 00:24:26,567 and that's exactly what's happened here. 446 00:24:26,567 --> 00:24:30,500 [narrator] Snowmelt and heavy rain can saturate the soil, 447 00:24:30,500 --> 00:24:32,367 eroding the foundation, 448 00:24:32,367 --> 00:24:35,767 causing a catastrophic failure in ground stability 449 00:24:35,767 --> 00:24:38,400 or even a mudslide with the potential 450 00:24:38,400 --> 00:24:41,066 to wipe out the entire homestead. 451 00:24:41,066 --> 00:24:43,600 [Marty] We got to find out where it's coming from. 452 00:24:43,600 --> 00:24:45,934 We gotta figure out what we're gonna do with it. 453 00:24:45,934 --> 00:24:47,700 Not good. 454 00:24:55,367 --> 00:24:56,800 [Marty] I don't like it. 455 00:24:56,800 --> 00:24:59,934 [narrator] While grading an area for the new homestead footprint, 456 00:24:59,934 --> 00:25:04,133 Marty has encountered standing water threatening 457 00:25:04,133 --> 00:25:08,400 to further destabilize this steep mountainside homestead. 458 00:25:08,400 --> 00:25:11,400 Okay. So we got a culvert that's basically dry. 459 00:25:11,400 --> 00:25:12,667 -Yeah. -It's dry in there. 460 00:25:12,667 --> 00:25:13,800 [Mike] I know. 461 00:25:13,800 --> 00:25:18,800 And a trench full of water. I mean, how deep is this? 462 00:25:22,000 --> 00:25:25,300 If you don't have to have standing water on your property... 463 00:25:25,300 --> 00:25:26,266 -Yeah. -...let's get rid of it. 464 00:25:26,266 --> 00:25:26,967 I agree. 465 00:25:26,967 --> 00:25:28,967 -Fair enough? All right. -Yeah. 466 00:25:28,967 --> 00:25:31,100 We'll jerk that culvert out of there, 467 00:25:31,100 --> 00:25:34,266 -set it off to the side, dig the trench, put it back in. -Yep. 468 00:25:34,266 --> 00:25:37,266 Wanna just look at the slope of that or put a level on that? 469 00:25:37,266 --> 00:25:39,066 [Mike] Let's do it human eye. I'm all about it. 470 00:25:39,066 --> 00:25:41,834 -That's cowboy construction there. -Amen, brother. 471 00:25:41,834 --> 00:25:43,467 All right, let's hit it. 472 00:25:43,467 --> 00:25:45,300 I'd venture to say that 473 00:25:45,300 --> 00:25:49,166 at least one million culverts have been put in wrong. 474 00:25:49,166 --> 00:25:52,000 Fire in the hole. Make it a million and one, 475 00:25:52,000 --> 00:25:54,166 'cause the one right over there on this homestead 476 00:25:54,166 --> 00:25:56,166 wasn't even functioning. 477 00:25:56,166 --> 00:25:58,266 That's a nice culvert. 478 00:25:58,266 --> 00:26:01,266 Now I'd like to get a strap on it. And don't get killed. 479 00:26:02,066 --> 00:26:03,667 -And, hey, partner? -Yo. 480 00:26:03,667 --> 00:26:05,967 -Wouldn't break my heart to double it. -Okay. 481 00:26:07,133 --> 00:26:10,834 Our job was to rip it out, dig it deeper, 482 00:26:10,834 --> 00:26:14,166 fix the trench, give it a good fall line, and... 483 00:26:14,166 --> 00:26:15,100 [Mike] Here it comes. 484 00:26:15,100 --> 00:26:18,500 ...try to drain the swamp. 485 00:26:18,500 --> 00:26:21,300 That's running like a son of a biscuit. 486 00:26:22,400 --> 00:26:25,200 -Let's put a culvert in. -Let's do it. 487 00:26:26,300 --> 00:26:29,567 There you go. Take her down. 488 00:26:29,567 --> 00:26:32,867 What we're doing is digging it out to get that water moving. 489 00:26:32,867 --> 00:26:36,734 And we'll reset the culvert here and put some fill on top. 490 00:26:36,734 --> 00:26:38,667 [Marty] How are we doing? 491 00:26:38,667 --> 00:26:40,934 -[Mike] We're getting some good flow. -[Marty] All right. 492 00:26:40,934 --> 00:26:44,000 [Mike] What I saw go on here today made my head spin. 493 00:26:44,000 --> 00:26:45,567 I mean, huge progress. 494 00:26:45,567 --> 00:26:48,667 And, you know, at times, it's hard to see things change, 495 00:26:48,667 --> 00:26:52,166 but you know it's for the better. 496 00:26:52,166 --> 00:26:54,734 We've got water. Looking good. 497 00:26:57,133 --> 00:26:59,567 [Matt] Okay. Let's stand these walls up. 498 00:26:59,567 --> 00:27:01,734 Awesome. Good job. 499 00:27:01,734 --> 00:27:04,200 [narrator] At the site of the new food locker... 500 00:27:04,200 --> 00:27:06,667 [Matt] This is called a sheetrock scribe. 501 00:27:06,667 --> 00:27:10,400 [narrator] ...Matt gives Ted a crash course in homestead construction. 502 00:27:10,400 --> 00:27:12,500 You make your mark on this seam. 503 00:27:12,500 --> 00:27:15,367 Use your finger down here. Some people use a block of wood. 504 00:27:15,367 --> 00:27:17,867 Sometimes you'll need to, 'cause you will get splinters, 505 00:27:17,867 --> 00:27:19,667 -depending on the type of wood. -Okay. 506 00:27:19,667 --> 00:27:21,567 Working with Matt Raney has been great. 507 00:27:21,567 --> 00:27:23,200 He has so much information. 508 00:27:23,200 --> 00:27:26,367 -[machine whirring] -[Matt] Something sounds weird. 509 00:27:26,367 --> 00:27:28,166 [Ted] Yeah, I went in a bad angle. 510 00:27:28,166 --> 00:27:30,734 I can't wait to see what else he has in store for me. 511 00:27:30,734 --> 00:27:33,166 [Matt] Okay. Now screw this wall into that wall. 512 00:27:33,166 --> 00:27:36,767 It's extremely important that we work alongside 513 00:27:36,767 --> 00:27:39,166 every homesteader on every homestead 514 00:27:39,166 --> 00:27:43,467 and make sure they have the skills to take ahead into the future. 515 00:27:43,467 --> 00:27:45,266 And when I started working with Ted, 516 00:27:45,266 --> 00:27:47,200 framing up this structure here, 517 00:27:47,200 --> 00:27:49,300 I realized he had no experience. 518 00:27:49,300 --> 00:27:51,166 Good. 519 00:27:51,166 --> 00:27:55,767 I'm teaching him from the ground up how to build this shed from scratch. 520 00:27:55,767 --> 00:27:58,266 -Let's start working on the rafters. -Sounds good. 521 00:27:58,266 --> 00:28:00,166 [Matt] It's a great way to learn 522 00:28:00,166 --> 00:28:02,467 because you're not gonna learn any bad habits. 523 00:28:02,467 --> 00:28:04,934 And Ted is really getting a ton of experience 524 00:28:04,934 --> 00:28:07,300 that's gonna help this homestead a lot. 525 00:28:07,300 --> 00:28:10,467 -That feels good. -All right. We got a really nice template. 526 00:28:10,467 --> 00:28:12,900 Let's start rolling out these rafters. 527 00:28:16,166 --> 00:28:19,400 [chainsaw whirring] 528 00:28:26,133 --> 00:28:28,500 [Misty] All right, I got the trees down. 529 00:28:28,500 --> 00:28:31,934 [narrator] A few acres away, Misty and Jen prepare 530 00:28:31,934 --> 00:28:34,266 to move the coop closer to the house. 531 00:28:34,266 --> 00:28:39,567 I feel like we can use the skid, hopefully lift the structure 532 00:28:39,567 --> 00:28:42,100 and kind of feel it out to see if it can be moved. 533 00:28:42,100 --> 00:28:45,133 I feel like it can be. But even get some skids underneath it, 534 00:28:45,133 --> 00:28:46,767 rig it with these logs. 535 00:28:46,767 --> 00:28:49,600 Get it to a place where we can hook up to it 536 00:28:49,600 --> 00:28:51,467 and just yank it out of here. 537 00:28:51,467 --> 00:28:53,967 -Uh, but in the meantime, we'll just keep moving. -Okay. 538 00:28:53,967 --> 00:28:56,900 -That sounds like a plan to me. -Let's do it. 539 00:28:59,867 --> 00:29:02,300 [Jen] So the plan that we have going on right now is that 540 00:29:02,300 --> 00:29:05,367 we're trying to basically build something underneath this coop 541 00:29:05,367 --> 00:29:07,400 so that we can hopefully pick this thing up 542 00:29:07,400 --> 00:29:10,266 and move it to a new location that's more convenient. 543 00:29:10,266 --> 00:29:12,433 Okay, here we go. We're gonna lift. 544 00:29:13,734 --> 00:29:16,634 [Jen] There you go. Oh, you're under it. 545 00:29:20,266 --> 00:29:22,233 [Misty] Okay. We're ready to move this thing. 546 00:29:24,734 --> 00:29:27,967 -How's everything looking? -[Owen] You gotta turn, like, right now. 547 00:29:29,166 --> 00:29:31,667 One thing about visiting homesteads in Alaska is, 548 00:29:31,667 --> 00:29:34,467 we can tap into our community of friends and family. 549 00:29:34,467 --> 00:29:37,467 So I have Maciah, I have Owen, and I have Jen. 550 00:29:37,467 --> 00:29:40,767 So between the four of us, hopefully we can move this chicken coop. 551 00:29:40,767 --> 00:29:44,834 It's, like, not gonna be easy. The building's old. 552 00:29:44,834 --> 00:29:47,600 But for Jen and Mike, it's really important. 553 00:29:47,600 --> 00:29:49,667 Here we go. 554 00:29:49,667 --> 00:29:53,667 -The thing is on the move. -[Jen laughs] 555 00:29:53,667 --> 00:29:55,734 [Maciah] Good job, Misty. Looking good. 556 00:29:55,734 --> 00:29:58,734 [Jen] It's very important to me that we'll keep 557 00:29:58,734 --> 00:30:01,734 -some of the structures that I previously had. -There you go. 558 00:30:01,734 --> 00:30:05,066 [Jen] My father taught me the knowledge and the skillset that I have. 559 00:30:05,066 --> 00:30:06,734 And he and I built a lot of this. 560 00:30:06,734 --> 00:30:10,900 [Misty] Okay, moment of truth. We gotta do a wheelie over the ravine. 561 00:30:11,867 --> 00:30:14,433 [Owen] Oh. Hold on. 562 00:30:15,467 --> 00:30:17,500 Uh... 563 00:30:20,133 --> 00:30:23,266 Sure enough, the chicken coop's pulling away 564 00:30:23,266 --> 00:30:25,233 and sliding down the mountain. 565 00:30:26,967 --> 00:30:28,567 It looks crazy. 566 00:30:28,567 --> 00:30:30,500 We're, like, inching down the mountain. 567 00:30:30,500 --> 00:30:33,600 Should I lift on that close strap? 568 00:30:34,467 --> 00:30:38,667 [Owen] I don't know. It's really wanting to go down. 569 00:30:38,667 --> 00:30:42,100 -And then we're gonna lose it. -[Owen] Yeah, down that hill. 570 00:30:42,100 --> 00:30:45,066 Sit. Sit. Sit. 571 00:30:46,367 --> 00:30:48,033 Stay. 572 00:30:48,033 --> 00:30:51,066 [Misty] The worst thing ever would be 573 00:30:51,066 --> 00:30:54,033 to have the chicken coop roll down the side of the mountain. 574 00:30:54,033 --> 00:30:55,800 I'm gonna need backup. 575 00:31:02,467 --> 00:31:07,600 -[Marty] What have we got here? -So we got a little sideways. 576 00:31:07,600 --> 00:31:10,934 -[Marty] It's like a luge. -Yeah, we're at a tipping point, Dad. Look. 577 00:31:10,934 --> 00:31:12,567 Look at the log. So we can't-- 578 00:31:12,567 --> 00:31:14,367 -I wouldn't be on that side of it. -I know. 579 00:31:14,367 --> 00:31:16,467 It's not great, but we're doing really good. 580 00:31:16,467 --> 00:31:18,767 -This thing was over there, right? -Yeah, we're doing good. 581 00:31:18,767 --> 00:31:21,233 -We've had some highs and lows. -Keep telling me that. 582 00:31:21,233 --> 00:31:23,867 Here's what I've heard all morning. You're doing good. 583 00:31:23,867 --> 00:31:26,667 -[chuckles] -But this building's about five minutes 584 00:31:26,667 --> 00:31:29,667 -from rolling down the mountain. -[Misty laughs] 585 00:31:29,667 --> 00:31:32,867 And how about this? I'll come alongside you and just hold it here. 586 00:31:32,867 --> 00:31:35,767 I'll get right down here, put my bucket here. 587 00:31:35,767 --> 00:31:38,266 We might need a tire. Stick it in between that 588 00:31:38,266 --> 00:31:40,166 and the building, I'll be real happy. 589 00:31:40,166 --> 00:31:44,033 In a normal family, the daughter runs up to the dad and says, 590 00:31:44,033 --> 00:31:45,867 "Hey, can you help me with my homework, 591 00:31:45,867 --> 00:31:48,834 or change the tire on my car?" 592 00:31:48,834 --> 00:31:52,233 But in my family, you get requests like this. 593 00:31:54,467 --> 00:31:57,133 -How weird is this gonna get? -[Maciah] I don't know. 594 00:31:57,133 --> 00:31:59,600 [Misty] The building's completely sideways, 595 00:31:59,600 --> 00:32:00,700 and I'm pulling with the skid steer, 596 00:32:00,700 --> 00:32:03,233 and my dad is holding it up with an excavator. 597 00:32:03,233 --> 00:32:08,700 There's a tire involved. I hope we make it in one piece. 598 00:32:12,967 --> 00:32:16,767 Okay. Dad, that's as far as I can take it. 599 00:32:16,767 --> 00:32:19,367 You gotta take over. I'm passing the baton. 600 00:32:19,367 --> 00:32:23,300 Cut it loose and get out of the way. Thank you. 601 00:32:27,767 --> 00:32:31,867 On a homestead, if you come together and work in harmony, 602 00:32:31,867 --> 00:32:35,734 you can move a chicken coop 603 00:32:35,734 --> 00:32:38,000 any place to your heart's content. 604 00:32:38,000 --> 00:32:39,900 [Misty] Yeah! 605 00:32:40,934 --> 00:32:43,767 -[Marty] Where do you want it? -[Jen] That's looking good. 606 00:32:43,767 --> 00:32:46,300 -Yoo-hoo! -What do you call that? 607 00:32:46,300 --> 00:32:49,300 I'll tell you. Poultry in motion. 608 00:32:49,300 --> 00:32:51,367 [women chuckle] 609 00:32:51,367 --> 00:32:54,867 Now that it's in its new location, you can see it from the front door. 610 00:32:54,867 --> 00:32:58,600 We need to bear-proof this thing, so that's gonna be the main focus. 611 00:32:58,600 --> 00:32:59,834 -Okay. Yeah. -Ready? 612 00:32:59,834 --> 00:33:01,300 -Let's do it. -Sounds great. 613 00:33:01,300 --> 00:33:03,367 [Misty] We did it! 614 00:33:12,166 --> 00:33:16,500 [bear grunting] 615 00:33:26,266 --> 00:33:30,467 [Marty] We've been digging, and pretty sure we've discovered 616 00:33:30,467 --> 00:33:32,834 where all of the water's leaching, right? 617 00:33:32,834 --> 00:33:35,000 In our quest to give them flat ground, 618 00:33:35,000 --> 00:33:37,667 there must be half a dozen areas 619 00:33:37,667 --> 00:33:41,266 where water's seeping out of the banks that I've exposed. 620 00:33:41,266 --> 00:33:42,967 So we have trenches everywhere. 621 00:33:42,967 --> 00:33:46,266 But at some point, those trenches have to go somewhere. 622 00:33:46,266 --> 00:33:48,500 I've brought in a 20-foot culvert, 623 00:33:48,500 --> 00:33:53,266 but we've got a problem. We have a 20-foot culvert, 624 00:33:53,266 --> 00:34:00,266 but we have to span 32 feet. So we went into cowboy logic. 625 00:34:00,266 --> 00:34:02,967 Um, do you have any roofing material here? 626 00:34:02,967 --> 00:34:06,367 I got some, uh, sheets available. 627 00:34:06,367 --> 00:34:08,367 [Marty] You bring them down here, we'll make 628 00:34:08,367 --> 00:34:10,967 -a homemade homestead culvert. -All right. 629 00:34:12,667 --> 00:34:16,900 [Marty] Hey, he's got old roofing material that he salvaged God knows where. 630 00:34:17,767 --> 00:34:20,834 Yep, perfect length. I'm impressed. Good job. 631 00:34:20,834 --> 00:34:24,066 But that old roofing material is going to be used 632 00:34:24,066 --> 00:34:27,567 as a extension on a 20-foot culvert. 633 00:34:27,567 --> 00:34:29,266 Grab the end of this log. 634 00:34:29,266 --> 00:34:31,967 We're gonna set that right on that metal. 635 00:34:31,967 --> 00:34:34,567 So this old-school way 636 00:34:34,567 --> 00:34:36,934 of doing things the homestead way... 637 00:34:36,934 --> 00:34:39,667 Pull that over. Get it to fold under there. 638 00:34:39,667 --> 00:34:42,400 ...not having all the right materials 639 00:34:42,400 --> 00:34:45,867 directly off the shelf, brand-new, from a store, 640 00:34:45,867 --> 00:34:49,634 this cowboy mentality, that's what I'm all about. 641 00:34:55,767 --> 00:34:58,567 Oh, love it. I didn't save those things 642 00:34:58,567 --> 00:35:01,500 for eight years to let them just sit there. 643 00:35:01,500 --> 00:35:04,900 Ha. It's good to see they're getting put to use. 644 00:35:06,367 --> 00:35:09,233 Yeah, that's looking good! 645 00:35:11,867 --> 00:35:14,500 [machine whirring] 646 00:35:17,266 --> 00:35:20,166 -[Matt] It's working. -[narrator] Up by the house, 647 00:35:20,166 --> 00:35:23,667 Matt puts the finishing touches on the food storage locker 648 00:35:23,667 --> 00:35:27,867 with a doorway strong enough to keep out a ravenous bear. 649 00:35:27,867 --> 00:35:30,400 Okay, I got a crazy idea. Oh, yeah. 650 00:35:30,400 --> 00:35:34,634 A lot of people don't know this, but I recently took up blacksmithing. 651 00:35:36,600 --> 00:35:40,000 I'm gonna try to make a bear-resistant latch 652 00:35:40,000 --> 00:35:44,700 to prevent bears from getting into their precious meat storage. 653 00:35:46,367 --> 00:35:48,400 On this homestead, there's no anvil. 654 00:35:48,400 --> 00:35:51,266 But I do have acetylene torch... 655 00:35:53,066 --> 00:35:56,667 an excavator and a big, heavy hammer. 656 00:35:56,667 --> 00:35:58,367 That's all I need. 657 00:35:58,367 --> 00:36:00,667 We're actually starting to see a piece of rebar 658 00:36:00,667 --> 00:36:03,734 turn into a really useful, strong tool 659 00:36:03,734 --> 00:36:06,967 that's gonna prevent bears from getting into that food. 660 00:36:08,166 --> 00:36:10,734 All right. Now we're bending steel. 661 00:36:10,734 --> 00:36:14,000 I think this is gonna work. Whoo! 662 00:36:19,867 --> 00:36:22,867 We got a hole going straight through into the wood. 663 00:36:22,867 --> 00:36:24,667 I'm gonna put a pin in this way. 664 00:36:24,667 --> 00:36:27,500 It will be easy for a human being to just pull that pin out. 665 00:36:27,500 --> 00:36:29,767 But a bear's gonna be wracking its brain, 666 00:36:29,767 --> 00:36:33,834 making itself tired trying to bust into this hinge, 667 00:36:33,834 --> 00:36:35,934 going through the heavy-duty steel. 668 00:36:35,934 --> 00:36:38,000 Awesome. 669 00:36:51,266 --> 00:36:53,900 [dogs barking] 670 00:36:55,934 --> 00:36:57,800 [bear growling] 671 00:37:05,567 --> 00:37:08,133 [dog barking] 672 00:37:08,133 --> 00:37:11,767 [Mike] This is good bear travelling country here. 673 00:37:11,767 --> 00:37:14,967 [narrator] After hearing noises on the homestead overnight, 674 00:37:14,967 --> 00:37:18,367 Mike takes Marty into the surrounding forest 675 00:37:18,367 --> 00:37:21,467 in search of signs for the potential culprit. 676 00:37:21,467 --> 00:37:24,100 Hey, hey, hey, hey, hey. What's all the activity? 677 00:37:24,100 --> 00:37:26,767 This is almost like a natural game trail right here 678 00:37:26,767 --> 00:37:28,800 at the bottom end of the property. 679 00:37:30,233 --> 00:37:34,800 Over here, Marty. Look at this. Got some older sign. 680 00:37:35,834 --> 00:37:39,767 And then we got, it looks like some little bit fresher tracks 681 00:37:39,767 --> 00:37:42,300 right in here. Look at that. 682 00:37:44,567 --> 00:37:47,734 -[Marty] Yikes. -[Mike] Yeah, that's some old brown bear. 683 00:37:48,600 --> 00:37:51,300 -Yeah, this is- -Ho, ho, ho. I got it right here. 684 00:37:52,567 --> 00:37:55,533 -Holy cr... Dude, are you serious? -[Mike] Yeah. 685 00:37:56,834 --> 00:38:01,300 Not far from this homestead, there's world-class fishing rivers. 686 00:38:01,300 --> 00:38:04,867 These bears know human presence. 687 00:38:04,867 --> 00:38:07,100 But we've taken it to the next level. 688 00:38:10,367 --> 00:38:14,400 Chainsaws and Skil saws and banging and clanging. 689 00:38:15,233 --> 00:38:18,934 In spite of all of this unnatural noise, 690 00:38:18,934 --> 00:38:21,567 these bears are still right here. 691 00:38:21,567 --> 00:38:23,500 Pretty impressive. 692 00:38:23,500 --> 00:38:25,734 You got bears in here right now. 693 00:38:46,233 --> 00:38:49,867 This is a really high level, 694 00:38:49,867 --> 00:38:53,567 really crazy bear activity homestead. 695 00:38:53,567 --> 00:38:57,367 You know, after we leave, are they gonna be fully prepared? 696 00:38:57,367 --> 00:39:00,967 Are the coops or the pens, is it gonna be secure from bears 697 00:39:00,967 --> 00:39:02,834 and the Harpes are gonna be set? 698 00:39:02,834 --> 00:39:05,367 [Marty] You gotta think about the Alaska brown bear. 699 00:39:05,367 --> 00:39:09,233 It's a very aggressive animal at times. 700 00:39:09,233 --> 00:39:12,867 The question is, at those times, are you prepared for it? 701 00:39:12,867 --> 00:39:14,066 That's kinda what we're dealing with here. 702 00:39:14,066 --> 00:39:17,400 There's three types of fences laying in a pile right now. 703 00:39:17,400 --> 00:39:19,333 I ripped them out of the ground. 704 00:39:19,333 --> 00:39:21,967 They had the traditional electric fence. 705 00:39:21,967 --> 00:39:25,567 They had an upgraded high-tech electric fence. 706 00:39:25,567 --> 00:39:30,767 They had six-inch squares, right? Hog panel or farm fence, whatever. 707 00:39:30,767 --> 00:39:34,567 All of them clearly failed. 708 00:39:34,567 --> 00:39:39,667 There's one fence that I would recommend for this homestead. 709 00:39:39,667 --> 00:39:42,734 It's the fence that we put in at our property. 710 00:39:42,734 --> 00:39:45,767 And that is an eight-foot tall, higher than that, 711 00:39:45,767 --> 00:39:50,667 eight-foot tall, high-tensile strength game fence. 712 00:39:50,667 --> 00:39:52,834 [narrator] Traditionally made from steel 713 00:39:52,834 --> 00:39:55,934 and stretching anywhere from four to ten feet tall, 714 00:39:55,934 --> 00:39:58,467 a proper fixed-knot game fence 715 00:39:58,467 --> 00:40:03,066 differs from a traditional fence in both strength and stature. 716 00:40:03,066 --> 00:40:06,500 While more common uses range from managing livestock 717 00:40:06,500 --> 00:40:08,467 or lining rural highways, 718 00:40:08,467 --> 00:40:12,867 high-tensile game fences are used in zoos and wildlife preserves 719 00:40:12,867 --> 00:40:16,233 to keep more dangerous animals at bay. 720 00:40:16,233 --> 00:40:18,400 May not be a cure all, 721 00:40:18,400 --> 00:40:22,667 but it's better than anything these guys have ever tried. 722 00:40:22,667 --> 00:40:26,767 When you combine that with other bear deterrent methods, 723 00:40:26,767 --> 00:40:29,100 it definitely helps. 724 00:40:29,100 --> 00:40:32,934 And I also have bear deterrent ideas, but mine are old-school. 725 00:40:32,934 --> 00:40:35,467 I'm just going with what's tried and true. 726 00:40:35,467 --> 00:40:37,767 Have you seen how close the coop is to the house? 727 00:40:37,767 --> 00:40:40,266 Like, that alone makes all the difference. 728 00:40:40,266 --> 00:40:42,867 So we're halfway there for bear security, 729 00:40:42,867 --> 00:40:45,133 but I have a few ideas as well. 730 00:40:45,133 --> 00:40:47,567 I wanna know how prepared 731 00:40:47,567 --> 00:40:51,400 the homesteaders themselves are when it comes to bear encounters. 732 00:40:51,400 --> 00:40:54,834 I wanna test the homesteaders and see 733 00:40:54,834 --> 00:40:58,133 if they can actually hit something with bear spray. 734 00:40:58,133 --> 00:41:00,767 -Cool. -Have you ever done a bear spray? 735 00:41:00,767 --> 00:41:02,700 Um... [laughs] 736 00:41:04,567 --> 00:41:06,467 I did everything the guy said not to do. 737 00:41:06,467 --> 00:41:09,367 -The wind was blowing. And then it-- -You got it on yourself. 738 00:41:09,367 --> 00:41:12,233 Nothing hit the bear, and I was like this, crying. 739 00:41:12,233 --> 00:41:14,967 Couldn't see a thing. Waiting for the bear to maul me. 740 00:41:14,967 --> 00:41:17,934 Yeah. So the first time you used bear spray, 741 00:41:17,934 --> 00:41:21,333 -like everybody, was when it was do or die. -Yeah. 742 00:41:21,333 --> 00:41:26,100 And so why don't people train how to use bear spray? 743 00:41:26,100 --> 00:41:28,266 -That's a good call. -Let's get back to work. 744 00:41:28,266 --> 00:41:31,000 -Sounds good. -All right. 745 00:41:38,467 --> 00:41:40,567 All right. So let's talk a little bit. 746 00:41:40,567 --> 00:41:42,667 [narrator] With the two terraces complete, 747 00:41:42,667 --> 00:41:45,567 Marty and Mike move onto the next phase 748 00:41:45,567 --> 00:41:49,567 of the homestead fortress, fencing. 749 00:41:49,567 --> 00:41:51,734 [Marty] And you've probably seen that around Alaska. 750 00:41:51,734 --> 00:41:54,233 Comes off of the oilfields up in the North Slope. 751 00:41:54,233 --> 00:41:56,166 -We call it drill steel. -[Mike] Uh-huh. 752 00:41:56,166 --> 00:41:59,166 I wanna install a lot of fencing 753 00:41:59,166 --> 00:42:03,033 all under the banner of bear-proofing. 754 00:42:03,033 --> 00:42:06,567 We're not gonna build a four-foot-tall fence. 755 00:42:06,567 --> 00:42:09,033 We're gonna build an eight-foot tall fence. 756 00:42:09,033 --> 00:42:12,166 -[laughs] -We're gonna stick these in the ground four feet. 757 00:42:12,166 --> 00:42:14,100 We'll probably go every 20 feet. 758 00:42:14,100 --> 00:42:18,867 Then we're gonna put a high-tensile commercial game fence 759 00:42:18,867 --> 00:42:21,500 that's eight-foot tall in profile. 760 00:42:21,500 --> 00:42:24,967 We're gonna pull it tight with an excavator and secure it. 761 00:42:24,967 --> 00:42:30,166 Keeping a bear out, this is kind of the go-to fence. 762 00:42:30,166 --> 00:42:31,867 -We're going in straight. -Yep. 763 00:42:31,867 --> 00:42:33,467 -Fair enough? You ready? -Oh, yeah. 764 00:42:37,667 --> 00:42:40,166 [Marty] Okay, straight up and down from my perspective. 765 00:42:40,166 --> 00:42:43,500 -[Mike] Looks good here. -A lot of rock. 766 00:42:44,867 --> 00:42:48,567 -[Mike] There she goes. -[Marty] Now that we've built a place of refuge 767 00:42:48,567 --> 00:42:52,400 for chickens, goats, whatever they wanna bring to this homestead, 768 00:42:52,400 --> 00:42:54,567 we took it to the next level. 769 00:42:54,567 --> 00:42:58,066 Eight-foot-tall, high-tensile strength fencing 770 00:42:58,066 --> 00:43:00,133 is a deterrent for anything. 771 00:43:00,133 --> 00:43:03,467 Grab a pipe. Here we go. Ready? Going in. 772 00:43:03,467 --> 00:43:06,333 -[Mike] Towards you just a little bit. -[Marty] Thank you. 773 00:43:06,333 --> 00:43:08,300 [Mike] Looks good. 774 00:43:09,500 --> 00:43:11,567 Watch out, my friend. Watch out. 775 00:43:11,567 --> 00:43:15,367 [Mike] The tall game fence is something that we've always mentioned. 776 00:43:15,367 --> 00:43:18,033 You know, "Wow, wouldn't that be great, to have a game fence?" 777 00:43:18,033 --> 00:43:20,367 Especially with a lot of the critters 778 00:43:20,367 --> 00:43:22,400 that we've had here over the years. 779 00:43:22,400 --> 00:43:27,567 Just something of this magnitude, this is top-notch. 780 00:43:27,567 --> 00:43:30,100 This is exciting, to get a fence. 781 00:43:30,100 --> 00:43:33,100 [Mike] Yeah, it is. Especially a game fence. 782 00:43:33,100 --> 00:43:34,934 Yoo-whoo! 783 00:43:34,934 --> 00:43:37,667 It's one thing that I don't have to do now. 784 00:43:37,667 --> 00:43:41,033 [Marty] We've got limited time to provide this homestead 785 00:43:41,033 --> 00:43:42,834 with bear-resistance. 786 00:43:42,834 --> 00:43:44,900 The clock's ticking. 787 00:43:46,500 --> 00:43:48,800 [Mike] Keep going. Keep going. 788 00:43:50,667 --> 00:43:54,467 [growling] 789 00:43:54,467 --> 00:43:58,000 [narrator] Later that day, with the fenceposts installed, 790 00:43:58,000 --> 00:44:00,767 Misty aims to level up the chicken coop. 791 00:44:00,767 --> 00:44:03,600 [Misty] All right. Is that long enough, you think? 792 00:44:03,600 --> 00:44:05,767 I love the new location of the chicken coop. 793 00:44:05,767 --> 00:44:09,166 It's right out their front door. You can see it from all their windows. 794 00:44:09,166 --> 00:44:11,867 And it just gets an incredible amount of sun. 795 00:44:11,867 --> 00:44:13,867 But I just need to figure out 796 00:44:13,867 --> 00:44:16,667 what kind of bear protection are we bringing to the table? 797 00:44:16,667 --> 00:44:19,000 Because, obviously, there's a bear problem. 798 00:44:19,000 --> 00:44:22,266 This coop is made out of 17-year-old OSB, 799 00:44:22,266 --> 00:44:24,767 which is this pressed, engineered plywood. 800 00:44:24,767 --> 00:44:27,667 It's not meant to last, so I wanna beef it up. 801 00:44:27,667 --> 00:44:30,066 I wanna put on my chicken coop armor. 802 00:44:31,467 --> 00:44:35,033 We actually scored from the mill that's right here 803 00:44:35,033 --> 00:44:39,467 a bunch of rough-sawn lumber, and I wanna use it as siding. 804 00:44:39,467 --> 00:44:42,934 I was thinking it might be easiest just to throw some metal up. 805 00:44:42,934 --> 00:44:45,266 Like, do, like, a little metal wainscot 806 00:44:45,266 --> 00:44:47,400 and then, like, plank siding above that. 807 00:44:47,400 --> 00:44:48,934 [Jen] I think that's a great idea. I like it. 808 00:44:48,934 --> 00:44:50,533 -[Misty] Okay, here we go. -[Jen] Yeah. 809 00:44:59,066 --> 00:45:02,400 [Misty] So we're gonna eyeball this right now. Here we go. 810 00:45:05,567 --> 00:45:09,066 Working with Misty is fun. Really fun. 811 00:45:11,033 --> 00:45:15,266 Getting to work alongside another woman who knows carpentry, 812 00:45:15,266 --> 00:45:18,467 she brought things to the table that I had no idea about, 813 00:45:18,467 --> 00:45:21,467 as far as trying to defend everything. 814 00:45:21,467 --> 00:45:24,467 It's really fun to get taught that. 815 00:45:24,467 --> 00:45:26,500 [Misty] Let me stand back and look. 816 00:45:27,333 --> 00:45:30,867 Oh, yeah. It already looks better. 817 00:45:30,867 --> 00:45:33,266 [Jen] Truly, there's things that have been on my plate 818 00:45:33,266 --> 00:45:35,667 that I have wanted to do, I've dreamed about doing, 819 00:45:35,667 --> 00:45:38,467 and I've not ever been able to find the time, 820 00:45:38,467 --> 00:45:40,967 the money, the resources to make happen. 821 00:45:40,967 --> 00:45:45,066 Um, so having them come here is absolutely amazing. 822 00:45:45,066 --> 00:45:47,500 And it's even more important 823 00:45:47,500 --> 00:45:50,100 because I have to leave, unfortunately. 824 00:45:50,100 --> 00:45:55,166 I work remote at one of the gold mines up in Alaska, 825 00:45:55,166 --> 00:45:56,867 eight hours away from here. 826 00:45:56,867 --> 00:46:00,834 And I have today and tomorrow with you guys, 827 00:46:00,834 --> 00:46:03,266 and then I will be pulling out of here. 828 00:46:03,266 --> 00:46:05,767 -[Misty] Oh, my gosh. Two more days? -Yeah. 829 00:46:05,767 --> 00:46:09,467 That's crazy to find that out. That's good to know. 830 00:46:09,467 --> 00:46:12,000 -I'll make sure my dad and Matt know, right? -Okay. 831 00:46:12,000 --> 00:46:14,100 Like, we're pretty similar. 832 00:46:14,100 --> 00:46:16,266 That's probably why we get along good. 833 00:46:16,266 --> 00:46:19,166 -Is that the way it works? I don't know, -but it's been fun. 834 00:46:19,166 --> 00:46:23,400 -But it's been... It's like hearing myself talk. -Yeah. 835 00:46:23,400 --> 00:46:28,066 So, like, it's not... You gotta have some really thick skin. 836 00:46:28,066 --> 00:46:31,834 -Yeah. -Be really tough. [both laugh] 837 00:46:31,834 --> 00:46:34,667 I'm sure it's been really difficult for Jen to be, 838 00:46:34,667 --> 00:46:38,100 like, this thriving farm that the community depended on, 839 00:46:38,100 --> 00:46:40,867 to being like, "Man, we had a rough spring and summer, 840 00:46:40,867 --> 00:46:43,066 so I gotta go to work. I gotta find a job." 841 00:46:43,066 --> 00:46:47,166 But hopefully, that's a very short-lived thing, 842 00:46:47,166 --> 00:46:50,000 and she can come back, next spring, hit it hard 843 00:46:50,000 --> 00:46:52,233 and just get back on step. 844 00:46:52,233 --> 00:46:55,233 Um, so, you know, I'm entrusting you guys 845 00:46:55,233 --> 00:46:57,867 -to do this. [both laugh] -I'm gonna miss you. 846 00:46:57,867 --> 00:46:59,734 I know. I'm gonna miss you too. 847 00:46:59,734 --> 00:47:01,667 It's been fun. It's been really fun. 848 00:47:01,667 --> 00:47:05,166 Oh, no. Our time is cut short. And then there was just me. 849 00:47:05,166 --> 00:47:09,700 -[laughs] Yeah. -Oh, man, I can't believe that. 850 00:47:21,066 --> 00:47:23,133 We're gonna take this over to that, grab that end. 851 00:47:23,133 --> 00:47:24,433 We'll take it over to that fence. 852 00:47:24,433 --> 00:47:28,100 [narrator] Less than half the week remains on the homestead, 853 00:47:28,100 --> 00:47:31,333 but the workforce is about to gain another member. 854 00:47:31,333 --> 00:47:33,667 Hey, guys. Someone's home from school. 855 00:47:33,667 --> 00:47:36,667 -[Misty] Yay. -I want you guys to go ahead and meet Bayne. 856 00:47:36,667 --> 00:47:39,333 -Hi -Yay. Hi, Bayne. How's it going? 857 00:47:39,333 --> 00:47:41,934 I like your freckles. I'm a big fan of freckles. 858 00:47:41,934 --> 00:47:43,867 We've heard a lot about you. 859 00:47:43,867 --> 00:47:46,400 -It was all good. -[chuckling] 860 00:47:46,400 --> 00:47:48,967 -How do you like living out here? Pretty crazy? -Mm-hm. 861 00:47:48,967 --> 00:47:51,500 -You guys have a lot of bears. -Yeah. 862 00:47:51,500 --> 00:47:55,367 We have a lot of bears, too, but I think you guys have bigger bears. 863 00:47:55,367 --> 00:47:59,567 Dealing with a predator like a big brown bear in Alaska, 864 00:47:59,567 --> 00:48:04,467 not one, not two, but many is really difficult. 865 00:48:04,467 --> 00:48:06,600 And Bayne's really young. 866 00:48:06,600 --> 00:48:09,500 He's an only child out in the middle of nowhere, 867 00:48:09,500 --> 00:48:14,400 and I think that's where, you know, the pressure lies. 868 00:48:14,400 --> 00:48:17,600 You wanna come work with us? We could use an extra set of hands. 869 00:48:17,600 --> 00:48:19,767 Wait, I could use an extra set of hands. 870 00:48:19,767 --> 00:48:21,500 -Wait, wait. -Probably be an operator. 871 00:48:21,500 --> 00:48:25,767 Ooh. We should rock, paper, scissors of who gets Bayne as a worker. 872 00:48:25,767 --> 00:48:27,767 -All right. Hit it. -Okay. 873 00:48:27,767 --> 00:48:30,767 Rock, paper, scissors, shoot. 874 00:48:30,767 --> 00:48:33,133 You guys don't know about excavator. 875 00:48:33,133 --> 00:48:35,066 [all laugh] 876 00:48:35,066 --> 00:48:35,967 Matt gets Bayne. 877 00:48:35,967 --> 00:48:38,066 -I win. -Wow. 878 00:48:38,066 --> 00:48:40,467 Oh, wow. 879 00:48:40,467 --> 00:48:43,166 [Matt] A bear will charge at you 35 miles per hour. 880 00:48:43,166 --> 00:48:45,266 Bear! 881 00:48:47,100 --> 00:48:48,767 [Marty] You can come to a property. 882 00:48:48,767 --> 00:48:53,467 But it really means nothing if the homesteaders aren't invested. 883 00:48:53,467 --> 00:48:59,367 I'm about to give them a test and the only grade that I'm going to accept is an A. 884 00:49:05,567 --> 00:49:09,133 -Okay. So we got some 16-penny nails. You got your hammer? -I got my hammer. 885 00:49:09,133 --> 00:49:11,467 Jen's been a huge help every day. 886 00:49:11,467 --> 00:49:13,533 And unfortunately, she leaves tomorrow. 887 00:49:13,533 --> 00:49:14,934 We still have a ton of things to do. 888 00:49:14,934 --> 00:49:18,867 We have insulation to finish, perches, laying boxes, chicken run. 889 00:49:18,867 --> 00:49:21,967 So for me, we gotta split up. We gotta divide and conquer. 890 00:49:21,967 --> 00:49:25,867 And it's gonna give me a chance to really see what Jen's made of. 891 00:49:28,166 --> 00:49:31,934 So I would love to be able to make bear-proof shutters 892 00:49:31,934 --> 00:49:34,567 that we actually attach to the outside of the structure. 893 00:49:34,567 --> 00:49:37,133 I've seen them in Denali Park with cabins with, like, 894 00:49:37,133 --> 00:49:41,333 bear claw, like, scratches on the cabin, and the cabins are intact. 895 00:49:41,333 --> 00:49:43,367 So if it works there, it's gonna work here. 896 00:49:43,367 --> 00:49:45,100 Okay. Let's make one. 897 00:49:45,100 --> 00:49:48,867 Okay. So this ain't no joke, folks. 898 00:49:48,867 --> 00:49:51,667 Making a bear-proof shutter is literally... 899 00:49:53,767 --> 00:49:56,567 When you flip this up, every point of entry 900 00:49:56,567 --> 00:49:58,667 will have bear shutter on it. 901 00:49:58,667 --> 00:50:01,600 And as soon as they reach up and they put their paw on that... 902 00:50:01,600 --> 00:50:03,367 Touch that. 903 00:50:03,367 --> 00:50:05,467 -Yeah, I wouldn't wanna do that. Yeah. -Yeah. 904 00:50:05,467 --> 00:50:09,033 So we're gonna pound about 100 nails into this one shutter, 905 00:50:09,033 --> 00:50:11,333 and it's gonna be random, and every, like, 906 00:50:11,333 --> 00:50:13,467 couple inches, we'll just go for it. 907 00:50:13,467 --> 00:50:15,467 So I'll take one end, you take one end. 908 00:50:15,467 --> 00:50:17,367 -Okay. -Okay. Sounds great. 909 00:50:20,100 --> 00:50:25,133 [Misty] How are you keeping livestock alive on the Kenai Peninsula? 910 00:50:25,133 --> 00:50:28,467 It's not one thing, it's multiple things. 911 00:50:28,467 --> 00:50:35,000 It's combining, you know, fencing with live wires with bear shutters. 912 00:50:36,133 --> 00:50:38,166 Obviously, Jen knows the importance 913 00:50:38,166 --> 00:50:39,300 of bear-proofing the chicken coop. 914 00:50:39,300 --> 00:50:42,834 They've had a lot of bear activity with the chickens. 915 00:50:42,834 --> 00:50:46,467 Uh, for me, it's about, "Hey, let's try this technique." 916 00:50:46,467 --> 00:50:49,233 She didn't know. She's never done a bear shutter. 917 00:50:49,233 --> 00:50:51,066 -Let's flip this thing over. -Okay. 918 00:50:51,066 --> 00:50:52,600 Okay, here we go. [grunts] 919 00:50:53,667 --> 00:50:55,767 Oh, yeah. That's medieval. 920 00:50:55,767 --> 00:50:58,133 [Misty] Little tricks, especially when it comes to bears 921 00:50:58,133 --> 00:51:00,166 are gonna be really handy on this homestead. 922 00:51:00,166 --> 00:51:04,266 You have a window that's 12 inches by 36 inches. 923 00:51:04,266 --> 00:51:06,266 So it's like a long, skinny guy. 924 00:51:06,266 --> 00:51:08,467 And I want you to make the bear shutter. 925 00:51:08,467 --> 00:51:09,934 -Okay. -All on your own. Can you do it? 926 00:51:09,934 --> 00:51:11,567 I think I can do it. 927 00:51:13,333 --> 00:51:16,667 Misty went ahead and taught me how to build these bear shutters. 928 00:51:16,667 --> 00:51:19,767 And so I'm just trying to get a couple more made 929 00:51:19,767 --> 00:51:23,834 so that on the chicken coop, all the doors and windows are gonna be covered by them. 930 00:51:23,834 --> 00:51:26,467 -Misty, you wanna come check this out? -Yes. 931 00:51:26,467 --> 00:51:28,300 -I think I got it. -All right. 932 00:51:29,100 --> 00:51:30,533 Yeah. Yeah. 933 00:51:30,533 --> 00:51:32,166 -What do you think? -I love it. 934 00:51:32,166 --> 00:51:34,233 -Think it'll work? -Yeah, let's go hold it up in the window. 935 00:51:34,233 --> 00:51:35,333 Okay. 936 00:51:35,333 --> 00:51:38,166 This is new. I personally didn't know they existed. 937 00:51:38,166 --> 00:51:41,333 Um, so it is something that I think we'll be implementing 938 00:51:41,333 --> 00:51:43,367 on kind of all the coops 939 00:51:43,367 --> 00:51:47,734 and, you know, really anything that we can to help deter the bears. 940 00:51:47,734 --> 00:51:51,433 -How are we fitting? Yeah, man. -I like it. 941 00:51:51,433 --> 00:51:55,567 -Okay, we'll put some hinges on it or a little slider bar. -Okay. 942 00:51:55,567 --> 00:51:58,000 -And this thing is the new bear shutter. -Okay. 943 00:52:04,934 --> 00:52:07,266 -[Matt] How you doing? -[Bayne] Good. 944 00:52:07,266 --> 00:52:09,967 So I'm really glad you're here, Bayne, 945 00:52:09,967 --> 00:52:13,467 because I've been thinking about this bear danger on the homestead. 946 00:52:13,467 --> 00:52:16,367 -[Bayne] Mm. -And we're gonna do something special, 947 00:52:16,367 --> 00:52:19,266 -and I think something that's gonna be really important. -Mm. 948 00:52:19,266 --> 00:52:23,467 Many Alaskans bring bear spray with them in the wilderness, 949 00:52:23,467 --> 00:52:26,467 and they use bear spray for the first time 950 00:52:26,467 --> 00:52:29,100 when they have an encounter with a moose or a bear. 951 00:52:29,100 --> 00:52:33,734 I think it'd be a really great idea to train using bear spray. 952 00:52:33,734 --> 00:52:37,100 Something that's safe that you can shoot around your property. 953 00:52:37,100 --> 00:52:40,333 It's not gonna mess with your dogs. It's not gonna attract bears. 954 00:52:40,333 --> 00:52:43,133 And it's not gonna make you go blind for a long time. 955 00:52:43,133 --> 00:52:48,600 One thing I know about bears is their noses are real sensitive. 956 00:52:48,600 --> 00:52:51,834 So if you can get something that irritates a bear 957 00:52:51,834 --> 00:52:54,333 -really bad on their nose... -Yeah. 958 00:52:54,333 --> 00:52:57,734 ...then you can get that bear to go away and move away. 959 00:52:57,734 --> 00:53:00,066 And that's why they invented bear spray. 960 00:53:00,066 --> 00:53:04,600 So this is a training canister, which means if I spray this, 961 00:53:04,600 --> 00:53:08,433 it's not gonna mess with our noses, it won't mess with a bear's nose. 962 00:53:08,433 --> 00:53:13,200 That way, you can spray and test our skills with bear spray. 963 00:53:14,467 --> 00:53:16,166 First things first, 964 00:53:16,166 --> 00:53:19,333 a bear will charge at you 35 miles per hour. 965 00:53:19,333 --> 00:53:22,133 What they do is they put their head down 966 00:53:22,133 --> 00:53:24,834 and get whatever they're going for. 967 00:53:24,834 --> 00:53:28,166 If a bear is gonna charge you, where are you gonna aim? 968 00:53:29,133 --> 00:53:31,133 -Probably down. -Exactly. 969 00:53:31,133 --> 00:53:33,433 And that's why I put the X on the bottom. 970 00:53:33,433 --> 00:53:38,834 Basically, you start low and go high. 971 00:53:38,834 --> 00:53:41,600 -Are you ready to start spraying? -Yeah. 972 00:53:42,667 --> 00:53:45,000 Bear's coming for you. What are you gonna do? 973 00:53:46,367 --> 00:53:48,266 -All right. -[Matt chuckles] 974 00:53:48,266 --> 00:53:49,767 That's a good spread there. 975 00:53:49,767 --> 00:53:53,133 That was pretty good. All right, Bayne. Okay. 976 00:53:57,667 --> 00:54:01,066 That was good. Sometimes it's just a little shot, 977 00:54:01,066 --> 00:54:03,867 and sometimes you have to just empty the whole can. 978 00:54:03,867 --> 00:54:07,834 Well, check this out. I wanna make this as real as possible. 979 00:54:07,834 --> 00:54:11,433 When the time is right, you're gonna have to draw the bear spray 980 00:54:11,433 --> 00:54:14,500 and defend yourself from something big. 981 00:54:15,834 --> 00:54:19,734 We got a high level of bear danger on this homestead, 982 00:54:19,734 --> 00:54:22,433 and I wanna see how prepared 983 00:54:22,433 --> 00:54:25,433 these homesteaders are for a bear encounter, 984 00:54:25,433 --> 00:54:28,166 whether the bear encounter is nonchalant 985 00:54:28,166 --> 00:54:31,734 or it's full-on crazy. 986 00:54:32,667 --> 00:54:36,467 -Okay. Are you guys ready? -Yep. 987 00:54:39,467 --> 00:54:41,367 Give me a second. 988 00:54:44,433 --> 00:54:48,000 -Bear! Bear! -[Ted] Oh! 989 00:54:52,467 --> 00:54:55,600 [all chuckling] 990 00:54:55,600 --> 00:54:59,433 Using myself as a target inside an inflatable bear suit 991 00:54:59,433 --> 00:55:01,934 sounded like a really good idea at the time. 992 00:55:01,934 --> 00:55:03,266 Get me out. 993 00:55:03,266 --> 00:55:04,367 But when I ran in there, 994 00:55:04,367 --> 00:55:09,033 I think I trained Ted and Bayne a little too well. 995 00:55:09,033 --> 00:55:09,967 Unzip it. 996 00:55:09,967 --> 00:55:11,433 Because they sprayed 997 00:55:11,433 --> 00:55:14,467 the ever-loving heck out of that suit. 998 00:55:14,467 --> 00:55:16,300 Bear! 999 00:55:18,333 --> 00:55:20,567 I think Bayne went in the hardest 1000 00:55:20,567 --> 00:55:25,433 and just unloaded the whole, entire canister right into my face. 1001 00:55:25,433 --> 00:55:27,967 -[laughs] -[Ted] Good shot. 1002 00:55:27,967 --> 00:55:33,333 Oh, wow. I gotta tell you. I got sprayed real bad. 1003 00:55:33,333 --> 00:55:37,266 You both did amazing. [chuckles] 1004 00:55:37,266 --> 00:55:42,867 After seeing how well Bayne and Ted performed with the bear spray 1005 00:55:42,867 --> 00:55:44,967 when they were really put to the test, 1006 00:55:44,967 --> 00:55:48,066 shows me that they're a lot more prepared 1007 00:55:48,066 --> 00:55:51,166 to face a bear on the homestead than they've ever been. 1008 00:55:51,166 --> 00:55:54,667 I feel good about where this homestead is with bear preparedness. 1009 00:55:54,667 --> 00:55:59,200 Our work here is done. Let's get back to the projects. 1010 00:56:01,166 --> 00:56:03,734 [Marty] Clint, we'll hook this one on right here. 1011 00:56:05,033 --> 00:56:07,266 [narrator] With the homestead fortress on hold 1012 00:56:07,266 --> 00:56:10,667 as Marty and Mike wait for the fencing to arrive, 1013 00:56:10,667 --> 00:56:13,367 Marty has a plan to build some much-needed 1014 00:56:13,367 --> 00:56:15,734 covered storage on the lower terrace 1015 00:56:15,734 --> 00:56:20,467 while also putting Mike's off-grid building skills to the test. 1016 00:56:20,467 --> 00:56:22,133 [Marty] Sometimes I move a little fast. 1017 00:56:22,133 --> 00:56:25,033 I never talk to the people. They don't know what I'm up to. 1018 00:56:25,033 --> 00:56:27,667 It's one thing to cut beetle-killed trees, 1019 00:56:27,667 --> 00:56:30,600 protect the homestead from the next forest fire, 1020 00:56:30,600 --> 00:56:35,000 but it's better if you can use those trees to build something. 1021 00:56:35,000 --> 00:56:39,233 In fact, I approached Mike with that scenario. He was all in. 1022 00:56:39,233 --> 00:56:42,967 But what he doesn't know is I'm about to give him a test. 1023 00:56:42,967 --> 00:56:46,066 This is really a lot about instruction. 1024 00:56:46,066 --> 00:56:49,166 Yeah, encouragement, inspiring, 1025 00:56:49,166 --> 00:56:52,033 but what are we actually teaching you? 1026 00:56:52,033 --> 00:56:54,333 You got a roto hammer in your hand. 1027 00:56:54,333 --> 00:56:56,734 The bit is sitting on a rock... 1028 00:56:57,667 --> 00:56:59,667 and we just moved four logs into place. 1029 00:56:59,667 --> 00:57:01,667 What do you think is gonna happen? 1030 00:57:01,667 --> 00:57:05,467 -Probably secure these logs to the rock. -With what? 1031 00:57:06,233 --> 00:57:08,533 -Drilling a hole and some rebar. -I love it. 1032 00:57:08,533 --> 00:57:11,600 So do me a favor. Find the center of that 1033 00:57:11,600 --> 00:57:14,333 and see if you can virtually bury that bit. 1034 00:57:14,333 --> 00:57:16,300 I'm gonna cut some rebar. 1035 00:57:20,066 --> 00:57:23,333 [Mike] The skillsets that Marty has, it's incredible. 1036 00:57:23,333 --> 00:57:25,100 It's very inspirational. 1037 00:57:25,100 --> 00:57:29,100 See if that will go down that hole and you'll know when it bottoms out. 1038 00:57:30,667 --> 00:57:31,934 You'll know. Hear that sound? 1039 00:57:31,934 --> 00:57:33,867 -Oh, yeah. -Done. 1040 00:57:33,867 --> 00:57:37,333 You can come to a property and build structures, 1041 00:57:37,333 --> 00:57:40,533 create fencing, and move a mountain of dirt. 1042 00:57:40,533 --> 00:57:42,166 You guys communicate. 1043 00:57:42,166 --> 00:57:47,000 But it really means nothing if the homesteaders aren't invested. 1044 00:57:47,000 --> 00:57:49,367 Okay, hold right there. 1045 00:57:49,367 --> 00:57:52,767 Can you bring it down just easy? Nice and easy, bring it down. 1046 00:57:52,767 --> 00:57:56,133 -Okay, we're on it. It's in the hole. -[Marty] If it's in the hole, 1047 00:57:56,133 --> 00:57:59,500 then hold that thing vertical and he'll hit it with an ext. 1048 00:58:00,467 --> 00:58:04,700 [Mike] Yeah. There she goes. It's going. 1049 00:58:05,834 --> 00:58:07,433 There it is. 1050 00:58:07,433 --> 00:58:10,266 We have a structure going in there, using some primitive 1051 00:58:10,266 --> 00:58:12,367 materials that we've gathered here. 1052 00:58:12,367 --> 00:58:15,834 And it'll have a roof on it and be dried in. 1053 00:58:15,834 --> 00:58:19,133 Every covered area in a homestead 1054 00:58:19,133 --> 00:58:22,066 that keeps stuff dry is super valuable. 1055 00:58:22,066 --> 00:58:24,533 So your job is to set it on top of there. 1056 00:58:24,533 --> 00:58:26,567 -Okay. -[Marty] Take that level and push it up. 1057 00:58:26,567 --> 00:58:29,367 He's got it close. 1058 00:58:29,367 --> 00:58:33,600 Some people are fully immersed in embracing the homesteader life. 1059 00:58:33,600 --> 00:58:34,600 It's perfect. 1060 00:58:34,600 --> 00:58:37,133 I got that feeling from Mike. 1061 00:58:38,567 --> 00:58:40,300 You're strong. I like it. 1062 00:58:41,667 --> 00:58:45,934 As this whole project's taken hold, you get excited. 1063 00:58:45,934 --> 00:58:48,166 You feel the motivation, the energy. 1064 00:58:48,166 --> 00:58:50,433 And these people bring a lot of that. 1065 00:58:50,433 --> 00:58:54,100 -You're clear. -[Marty] Money. Done. 1066 00:58:54,100 --> 00:58:55,900 Grab us another log! 1067 00:59:05,667 --> 00:59:07,667 -[Misty] All right, Jen. -[Jen] Hey. 1068 00:59:07,667 --> 00:59:09,533 [Misty] You ready to, uh... 1069 00:59:09,533 --> 00:59:14,166 -Wait, my foot's stuck. -[Jen laughs] 1070 00:59:14,166 --> 00:59:16,300 -Wow. -Like-- 1071 00:59:17,867 --> 00:59:20,000 [all laugh] 1072 00:59:20,000 --> 00:59:22,266 [Misty] Not even kidding. 1073 00:59:22,266 --> 00:59:24,066 Whoo. 1074 00:59:32,333 --> 00:59:34,233 Yay! 1075 00:59:34,233 --> 00:59:38,767 Wow, this is, like, the second damsel-in-distress moment this week. 1076 00:59:40,667 --> 00:59:43,667 [narrator] With only two days left in the rescue, 1077 00:59:43,667 --> 00:59:47,567 Marty, Matt, and Misty are ankle-deep in projects 1078 00:59:47,567 --> 00:59:50,734 designed to bring the Harpe homestead back to life. 1079 00:59:50,734 --> 00:59:52,667 [Marty] Hey, come on over here for a second. 1080 00:59:52,667 --> 00:59:55,967 [narrator] Including the addition of a brand-new well pump 1081 00:59:55,967 --> 00:59:57,567 that will greatly increase 1082 00:59:57,567 --> 01:00:00,367 their water flow for future livestock. 1083 01:00:00,367 --> 01:00:02,767 We've pulled the pipe and the pump all the way out, 1084 01:00:02,767 --> 01:00:04,767 knowing that we needed to replace it. 1085 01:00:04,767 --> 01:00:08,233 -We put a one-horse pump in there and motor. -[Marty] Wow. 1086 01:00:08,233 --> 01:00:11,066 [Dave] And then we added seven sticks of pipe 1087 01:00:11,066 --> 01:00:13,967 to get us back down towards the bottom of the well. 1088 01:00:13,967 --> 01:00:17,934 So right now, how much water do they have on call right now? 1089 01:00:17,934 --> 01:00:21,367 You'll have about 600 gallons of water per day. 1090 01:00:21,367 --> 01:00:22,834 -Awesome. -That's what this thing makes. 1091 01:00:22,834 --> 01:00:23,567 Oh-ho-ho. 1092 01:00:23,567 --> 01:00:25,367 -That's huge. Yeah. -That is-- 1093 01:00:25,367 --> 01:00:27,066 -[Marty] 600 gallons? -[Mike] That's a win. 1094 01:00:27,066 --> 01:00:29,133 -That's awesome. That's huge. -[Marty] Wanna do laundry? 1095 01:00:29,133 --> 01:00:34,533 -I do, yeah. -You wanna get goats and pigs and chickens and dogs? 1096 01:00:34,533 --> 01:00:35,467 -I do. -More dogs? 1097 01:00:35,467 --> 01:00:36,667 Yeah, all the dogs. 1098 01:00:36,667 --> 01:00:39,333 -[Dave] You got enough water. -That's awesome. Thank you. 1099 01:00:39,333 --> 01:00:42,000 All right, let's go down here and see what's happening. 1100 01:00:46,333 --> 01:00:49,867 [Marty] Look at that. The strongest fence that money can buy. 1101 01:00:49,867 --> 01:00:53,166 Ready? Let's roll it over here a little bit. [grunts] 1102 01:00:53,166 --> 01:00:56,934 [narrator] Now that the fencing has arrived, it's time for Marty and Mike 1103 01:00:56,934 --> 01:01:00,367 to wrap it around the newly installed posts. 1104 01:01:00,367 --> 01:01:03,533 I think we're ready to manhandle this 1105 01:01:03,533 --> 01:01:06,400 down to the other corner. Ready? 1106 01:01:07,567 --> 01:01:10,467 Bears will walk through most fence. 1107 01:01:10,467 --> 01:01:12,867 But this is the go-to fence 1108 01:01:12,867 --> 01:01:17,400 if you're trying to keep something big in and out. 1109 01:01:18,166 --> 01:01:20,567 Oh, this is real-deal stuff here. 1110 01:01:20,567 --> 01:01:21,834 -You love it? -Yeah. 1111 01:01:21,834 --> 01:01:23,266 Makes me feel good. 1112 01:01:23,266 --> 01:01:26,367 -Yeah. Yeah. -If you'll hand me a board, board one. 1113 01:01:26,367 --> 01:01:29,166 -[grunts] -Watch that bear window. 1114 01:01:30,133 --> 01:01:34,066 I wanna put the screws on this side of that wire. 1115 01:01:38,066 --> 01:01:42,767 Anybody building a fence knows at some point, you gotta stretch it. 1116 01:01:42,767 --> 01:01:45,033 Chicken wire, you might stretch it by hand. 1117 01:01:45,033 --> 01:01:47,533 Bigger fence, you might pull it with a four-wheeler. 1118 01:01:47,533 --> 01:01:49,333 I've pulled it with a snow machine. 1119 01:01:49,333 --> 01:01:50,934 But we've got an excavator 1120 01:01:50,934 --> 01:01:54,367 and the most skookum fence known to man. 1121 01:01:54,367 --> 01:01:56,834 And we're gonna pull it hard. 1122 01:01:56,834 --> 01:01:59,333 You're gonna be able to play a tune on this thing. 1123 01:01:59,333 --> 01:02:01,166 Give it a swing, Clint. 1124 01:02:05,367 --> 01:02:07,000 Don't be shy. Hold. 1125 01:02:07,000 --> 01:02:09,533 Perfect. Let's see if we can pull this up. 1126 01:02:09,533 --> 01:02:11,533 Ready? One, two, three. 1127 01:02:11,533 --> 01:02:13,333 -You see how cool it is? -Mm-hm. 1128 01:02:13,333 --> 01:02:14,333 Isn't that amazing? 1129 01:02:14,333 --> 01:02:16,467 -Okay, you wanna go around that fence. -Yep. 1130 01:02:16,467 --> 01:02:18,367 Pull it as hard as you can. 1131 01:02:19,433 --> 01:02:23,400 [grunts] And then we're going to pin it to the post. 1132 01:02:24,667 --> 01:02:27,233 Guess what? I want one on every one. Can you handle it? 1133 01:02:27,233 --> 01:02:29,100 -I got it. -Okay. I'll be down here. 1134 01:02:30,233 --> 01:02:33,433 [Mike] We're just securing the fencing here to the posts. 1135 01:02:33,433 --> 01:02:36,266 This is about as good a fence as you're gonna find 1136 01:02:36,266 --> 01:02:39,266 right here for big game. 1137 01:02:41,100 --> 01:02:44,533 This is used in our Alaskan animal sanctuary 1138 01:02:44,533 --> 01:02:48,467 just over the hill here to keep all of Alaska's animals in. 1139 01:02:48,467 --> 01:02:52,967 So for us, it's gonna be keeping all of Alaska's animals out 1140 01:02:52,967 --> 01:02:55,500 and keeping our critters safe. 1141 01:03:00,734 --> 01:03:04,033 Okay, turn. I have an idea. 1142 01:03:04,033 --> 01:03:06,867 I wanna take just, like, an hour 1143 01:03:06,867 --> 01:03:09,233 and try to bang something out. So here we go. 1144 01:03:10,367 --> 01:03:13,266 [narrator] On the main driveway, with Jen preparing to leave 1145 01:03:13,266 --> 01:03:15,767 for her remote job eight hours away, 1146 01:03:15,767 --> 01:03:19,133 Misty has a final going-away surprise. 1147 01:03:19,133 --> 01:03:20,734 I like this. 1148 01:03:20,734 --> 01:03:23,667 We don't have a ton of time to do anything extra on a homestead, 1149 01:03:23,667 --> 01:03:26,433 but I think it'd be worth a couple hours 1150 01:03:26,433 --> 01:03:28,367 to do something nice for Jen 1151 01:03:28,367 --> 01:03:31,634 and recognize your dad's such a big part of this homestead, 1152 01:03:31,634 --> 01:03:33,333 even though he's passed. 1153 01:03:33,333 --> 01:03:37,467 Okay, that was really heavy. Okay, I'm gonna go get Jen. 1154 01:03:37,467 --> 01:03:39,767 I have high hopes for this homestead. 1155 01:03:39,767 --> 01:03:44,000 And maybe Jen having to go away to work is a very short-lived thing. 1156 01:03:44,000 --> 01:03:48,133 And I 100% think that this place will be... 1157 01:03:49,033 --> 01:03:51,767 thriving one day very soon. 1158 01:03:51,767 --> 01:03:54,367 I just wanna show you something really quick. 1159 01:03:54,367 --> 01:03:58,166 -I made you a little present. -Oh. 1160 01:04:01,767 --> 01:04:03,233 -Thank you. -You're welcome. 1161 01:04:03,233 --> 01:04:04,567 -Do you wanna try it out? -I do. 1162 01:04:04,567 --> 01:04:07,166 [both laugh] 1163 01:04:11,266 --> 01:04:13,333 I just thought it'd be worth my time to 1164 01:04:13,333 --> 01:04:15,567 just like spend a couple hours and do something nice. 1165 01:04:15,567 --> 01:04:17,734 I really appreciate it. Like, really appreciate it. 1166 01:04:17,734 --> 01:04:19,567 -I'm gonna bawl. -[both laugh] 1167 01:04:19,567 --> 01:04:21,367 Did you learn everything from your dad? 1168 01:04:21,367 --> 01:04:23,867 -I learned everything I knew from my father. -Really? 1169 01:04:23,867 --> 01:04:26,567 [Jen] From day one, I was in the garage with him fixing vehicles. 1170 01:04:26,567 --> 01:04:28,367 Um, I was building sheds. 1171 01:04:28,367 --> 01:04:31,533 I was working on the house. I was doing all these things. 1172 01:04:31,533 --> 01:04:33,867 Um, and... [sniffles] ...you know, 1173 01:04:33,867 --> 01:04:37,233 he'd just... I was his constant sidekick. 1174 01:04:37,233 --> 01:04:40,567 I mean, honestly, like, I watch you and your dad work together, 1175 01:04:40,567 --> 01:04:43,867 and it was a lot like that. This really means the world to me. 1176 01:04:43,867 --> 01:04:45,133 Mostly coming from you, too. 1177 01:04:45,133 --> 01:04:46,166 -Good. -Truly. 1178 01:04:46,166 --> 01:04:48,734 -Thank you. -You're welcome. 1179 01:04:48,734 --> 01:04:51,333 So the Harpestead is complete now 1180 01:04:51,333 --> 01:04:53,467 -with this little bench, I feel like. -It is. 1181 01:04:53,467 --> 01:04:55,667 -Thank you. -You're so welcome. 1182 01:04:55,667 --> 01:04:57,467 [both chuckle] 1183 01:04:57,467 --> 01:05:02,166 Oh, yep. I love it. 1184 01:05:02,166 --> 01:05:05,133 My father was, obviously, a huge influence in my life. 1185 01:05:05,133 --> 01:05:07,667 Um, and, it just... You know, I hope that 1186 01:05:07,667 --> 01:05:11,600 somewhere, somehow, you know, he's seeing this and is proud... 1187 01:05:12,533 --> 01:05:14,767 'cause it really does mean the world to me. 1188 01:05:15,867 --> 01:05:18,000 I will be leaving to go back to work. 1189 01:05:18,000 --> 01:05:20,667 And, you know, it's kind of a lot of weight 1190 01:05:20,667 --> 01:05:23,033 on my shoulders to walk away from all of this, 1191 01:05:23,033 --> 01:05:25,000 um, and to know that my husband 1192 01:05:25,000 --> 01:05:27,166 and my child are here and keeping up with it. 1193 01:05:27,166 --> 01:05:29,934 -Packed up and ready to head out? -I am. 1194 01:05:29,934 --> 01:05:32,266 -All right. -I'll see you in a couple weeks. 1195 01:05:32,266 --> 01:05:33,166 Drive safe. 1196 01:05:33,166 --> 01:05:34,133 -Bye. -I love you. 1197 01:05:34,133 --> 01:05:37,567 -Give that little guy a hug. -Be a good boy. 1198 01:05:37,567 --> 01:05:39,667 I've really enjoyed working with the Raneys. 1199 01:05:39,667 --> 01:05:41,767 I think it brought in a lot of motivation, 1200 01:05:41,767 --> 01:05:44,567 a lot of energy, um, and a lot of great ideas. 1201 01:05:44,567 --> 01:05:48,567 From the bottom of my heart, I can't thank you guys enough. Truly. 1202 01:05:48,567 --> 01:05:52,066 I am hopeful that this job that I've taken is, 1203 01:05:52,066 --> 01:05:55,100 you know, a transition back to the property, 1204 01:05:55,100 --> 01:05:57,400 so that I can be home more with the family. 1205 01:06:12,667 --> 01:06:14,967 We'll actually take those like a log cabin style. 1206 01:06:14,967 --> 01:06:19,467 It will resemble a fort where the bears cannot penetrate. 1207 01:06:21,266 --> 01:06:22,567 The goats just showed up. 1208 01:06:22,567 --> 01:06:25,567 It's freezing. Snow line's moving down. 1209 01:06:25,567 --> 01:06:29,467 So they need heat. They need protection. They need a cool place. 1210 01:06:29,467 --> 01:06:30,767 What are you asking me? 1211 01:06:30,767 --> 01:06:32,767 I need room for two goats at the manger. 1212 01:06:32,767 --> 01:06:34,166 In here? 1213 01:06:41,166 --> 01:06:42,333 [Marty] How's it look? 1214 01:06:42,333 --> 01:06:45,233 -[Mike] There you go. I like that. -[Marty] Thank you. 1215 01:06:45,233 --> 01:06:47,033 [narrator] On the upper terrace, 1216 01:06:47,033 --> 01:06:49,867 after installing the high-tensile fence, 1217 01:06:49,867 --> 01:06:51,867 Marty and Mike race the clock 1218 01:06:51,867 --> 01:06:55,233 to complete the final step of the homestead fortress, 1219 01:06:55,233 --> 01:06:58,567 protecting the vulnerable entryway. 1220 01:06:58,567 --> 01:07:00,867 [Marty] You got some more hooked? Thank you. 1221 01:07:00,867 --> 01:07:04,767 Well, I told Mike, "I'm gonna build you a fortress." 1222 01:07:04,767 --> 01:07:07,266 I built him the same fence that I have, 1223 01:07:07,266 --> 01:07:10,467 except he has something I don't have, 1224 01:07:10,467 --> 01:07:14,266 and that is a huge pile of telephone poles. 1225 01:07:14,266 --> 01:07:16,066 We're gonna use them. 1226 01:07:17,467 --> 01:07:22,900 It will actually resemble a fort where the bears cannot penetrate. 1227 01:07:24,100 --> 01:07:26,367 We'll actually take those like a log cabin style. 1228 01:07:26,367 --> 01:07:28,266 We'll just notch 'em around this. 1229 01:07:28,266 --> 01:07:31,166 We'll lay 'em right there since they're treated telephone poles. 1230 01:07:31,166 --> 01:07:32,867 -Yeah. -Lay it right on the ground. 1231 01:07:32,867 --> 01:07:35,867 We'll notch, notch, notch, notch all the way up here to there. 1232 01:07:35,867 --> 01:07:37,333 No bear will ever get in. 1233 01:07:37,333 --> 01:07:39,667 -No bear will ever go through that. -Okay. 1234 01:07:39,667 --> 01:07:43,333 [Marty] I know you know how to do log work. You've got a log barn down there. 1235 01:07:43,333 --> 01:07:44,233 -Okay, let's go. -All right. 1236 01:07:44,233 --> 01:07:46,500 -Give me some saws. Quick. -Let's do it. 1237 01:07:50,767 --> 01:07:53,533 When they were doing some pole replacement 1238 01:07:53,533 --> 01:07:56,166 here in the neighborhood, they needed to get rid 1239 01:07:56,166 --> 01:07:59,100 of old poles, so we gladly stored them here. 1240 01:07:59,100 --> 01:08:01,867 They've been stowed away for about three years. 1241 01:08:01,867 --> 01:08:03,233 [Marty] Got marks. We've got marks. 1242 01:08:03,233 --> 01:08:05,500 -Right here. -Thank you. 1243 01:08:08,266 --> 01:08:10,066 Whoo! 1244 01:08:12,367 --> 01:08:14,834 Ready? Follow me. 1245 01:08:14,834 --> 01:08:18,000 I think compared to anything that we've had on this property, 1246 01:08:18,000 --> 01:08:21,266 this is gonna be as good as you can find. 1247 01:08:21,266 --> 01:08:23,567 You wanna flip a switch from knowing that 1248 01:08:23,567 --> 01:08:26,233 you're behind the eight ball to all of a sudden, 1249 01:08:26,233 --> 01:08:28,934 you're getting lifted up and put back on your feet. 1250 01:08:28,934 --> 01:08:31,233 [Marty] That's gonna hold a bear. 1251 01:08:31,233 --> 01:08:33,667 It's almost dreamy. It's overwhelming. 1252 01:08:33,667 --> 01:08:36,867 There's so many emotions that you go through. 1253 01:08:37,867 --> 01:08:39,867 Little telephone hardware. 1254 01:08:41,767 --> 01:08:44,667 -So this will be a cool place to hang a light. -Yeah. 1255 01:08:46,467 --> 01:08:49,233 Did I ever tell you I was a professional logger once? 1256 01:08:49,233 --> 01:08:51,000 Oh, yeah. 1257 01:08:54,100 --> 01:08:55,867 See a bear get through that. 1258 01:08:58,767 --> 01:09:03,166 What we're trying to do is put the spacing of the poles here 1259 01:09:03,166 --> 01:09:06,433 so there's no room to reach through. 1260 01:09:06,433 --> 01:09:09,934 This is gonna be great. This is awesome. 1261 01:09:09,934 --> 01:09:12,133 [Marty] But it's not finished. 1262 01:09:23,767 --> 01:09:27,567 -Well, how's she look, Ted? -That's solid. 1263 01:09:27,567 --> 01:09:30,066 [narrator] By the house, Matt shows Ted 1264 01:09:30,066 --> 01:09:33,934 the homestead's new and improved food storage. 1265 01:09:33,934 --> 01:09:36,867 This is a lot more solid than that tent. 1266 01:09:36,867 --> 01:09:39,667 This is not just a place where you put freezers. 1267 01:09:39,667 --> 01:09:41,867 You could put vacuum sealers in here. 1268 01:09:41,867 --> 01:09:44,867 You could put everything to process meat 1269 01:09:44,867 --> 01:09:49,567 and freeze meat, store food. And the most important part is, 1270 01:09:49,567 --> 01:09:53,533 this is a lot more bear-resistant than that green tent. 1271 01:09:53,533 --> 01:09:56,767 If a bear comes up here, it might be able to, you know... [grunts] 1272 01:09:56,767 --> 01:09:58,634 But it's gonna have a really hard time 1273 01:09:58,634 --> 01:10:01,467 pulling this little homemade cotter pin that I got here. 1274 01:10:01,467 --> 01:10:03,367 Pull the pin. 1275 01:10:03,367 --> 01:10:07,066 -Still can't get out until you pull this. -Okay. 1276 01:10:07,066 --> 01:10:10,100 And then you gotta pull the door... 1277 01:10:11,066 --> 01:10:12,667 like so 1278 01:10:12,667 --> 01:10:16,233 and then you can get inside. What do you think? 1279 01:10:16,233 --> 01:10:19,867 Wow, yeah. That will keep them out. 1280 01:10:19,867 --> 01:10:23,967 [narrator] Six days ago, the Harpes kept their hard-earned food stores 1281 01:10:23,967 --> 01:10:25,667 in an outdoor tent 1282 01:10:25,667 --> 01:10:29,500 vulnerable to the elements and invading wildlife. 1283 01:10:30,567 --> 01:10:35,634 Now with the addition of a 10x10 reinforced food locker, 1284 01:10:35,634 --> 01:10:38,767 the Harpes have a safe space for food storage 1285 01:10:38,767 --> 01:10:41,900 that won't attract unwanted guests. 1286 01:10:43,033 --> 01:10:45,367 This is much safer. That's for sure. 1287 01:10:45,367 --> 01:10:48,166 The shed with the freezers is such a huge improvement. 1288 01:10:48,166 --> 01:10:51,233 I feel safer that we have all of our food 1289 01:10:51,233 --> 01:10:56,233 in a much better structure, as well as a processing area. 1290 01:10:56,233 --> 01:10:58,467 A lot of fish go through this property. 1291 01:10:58,467 --> 01:11:01,834 So I can't wait to just get to vacuum sealing and storing. 1292 01:11:01,834 --> 01:11:04,333 I think things are gonna run smoothly from now on. 1293 01:11:04,333 --> 01:11:07,667 -All locked up. -Food's safe inside. 1294 01:11:07,667 --> 01:11:10,133 -Feel good about this. -I feel great about this. 1295 01:11:10,133 --> 01:11:13,967 Alaska is a tough place to homestead. 1296 01:11:13,967 --> 01:11:17,667 And these homesteaders, they had a bad year. 1297 01:11:17,667 --> 01:11:20,667 And I feel very privileged to have helped them 1298 01:11:20,667 --> 01:11:24,467 to get this homestead squared away and ready for winter, 1299 01:11:24,467 --> 01:11:27,567 so that when Jen comes back, things are a lot easier. 1300 01:11:27,567 --> 01:11:29,266 Thanks for being a great teacher. 1301 01:11:29,266 --> 01:11:31,767 I'm looking forward to everything else we have to do. 1302 01:11:31,767 --> 01:11:34,000 Yeah, man. That's the right attitude. 1303 01:11:55,233 --> 01:11:57,433 -[Marty] Misty. -[Misty] Yeah. 1304 01:11:57,433 --> 01:11:59,667 How's it going? 1305 01:11:59,667 --> 01:12:02,533 Well, I got some interesting news. Ready for this? 1306 01:12:02,533 --> 01:12:05,233 Fresh, like last night or this morning, 1307 01:12:05,233 --> 01:12:07,667 bear tracks right behind that old chicken coop. 1308 01:12:07,667 --> 01:12:08,734 -[laughs] -Not kidding. 1309 01:12:08,734 --> 01:12:09,734 I'm so glad we moved. 1310 01:12:09,734 --> 01:12:12,367 I'm not kidding you. That's not the best news. 1311 01:12:12,367 --> 01:12:16,166 But the fact that you did move this for that very reason is amazing. 1312 01:12:16,166 --> 01:12:18,367 Also, the goats just showed up. 1313 01:12:18,367 --> 01:12:20,867 [goats bleating] 1314 01:12:20,867 --> 01:12:24,533 -Nice. -Well, it's nice, but it's freezing. 1315 01:12:24,533 --> 01:12:26,634 Snow line's moving down. 1316 01:12:26,634 --> 01:12:29,834 And one of those goats turns 1317 01:12:29,834 --> 01:12:32,667 -eight weeks old today. -Oh, they're young. 1318 01:12:32,667 --> 01:12:35,100 So they need heat. They need protection. 1319 01:12:35,100 --> 01:12:37,867 They need a cool place. 1320 01:12:37,867 --> 01:12:39,734 Okay. What are you asking me? 1321 01:12:39,734 --> 01:12:42,133 I need room for two goats at the manger. 1322 01:12:42,133 --> 01:12:45,300 -In here? -Yes. 1323 01:12:46,667 --> 01:12:51,266 -Okay. Well, this definitely changes a lot of things. -What does it change? 1324 01:12:51,266 --> 01:12:56,567 Um, the chickens and the goats will have to be separated. 1325 01:12:56,567 --> 01:13:00,066 They're young enough where they can pick up disease from the chickens. 1326 01:13:00,066 --> 01:13:03,867 So it does change my build on the last day. 1327 01:13:03,867 --> 01:13:06,567 So I'm gonna... So I'm gonna get to work. 1328 01:13:06,567 --> 01:13:08,767 -Are you upset about it? -No. 1329 01:13:08,767 --> 01:13:11,867 Well, if you are, this is the heartbreak goatel. 1330 01:13:11,867 --> 01:13:13,967 [chuckles] 1331 01:13:13,967 --> 01:13:16,634 This is, like, really crazy. 1332 01:13:16,634 --> 01:13:19,266 We pull out of this homestead in a few hours. 1333 01:13:19,266 --> 01:13:21,133 And this whole build, 1334 01:13:21,133 --> 01:13:23,667 when it comes to the chicken coop, has to change. 1335 01:13:23,667 --> 01:13:26,166 What I thought was gonna be a pretty easy day 1336 01:13:26,166 --> 01:13:29,433 has now become a really hard day. 1337 01:13:29,433 --> 01:13:31,500 No pressure, Misty. 1338 01:13:42,634 --> 01:13:44,333 When you encounter a bear, 1339 01:13:44,333 --> 01:13:47,967 it's not gonna be on the golf course. 1340 01:13:50,767 --> 01:13:52,667 This is where it's gonna happen. 1341 01:13:52,667 --> 01:13:55,467 The thickest brush you're in is where it's gonna happen. 1342 01:13:55,467 --> 01:13:56,567 [growls] 1343 01:13:56,567 --> 01:13:59,066 -[screams] -[Matt] Bear! 1344 01:13:59,066 --> 01:14:01,567 -[laughs] -Look at it. 1345 01:14:01,567 --> 01:14:04,266 Look at it. That's how it's gonna happen. 1346 01:14:04,266 --> 01:14:06,166 That's how it's gonna happen, right there. 1347 01:14:06,166 --> 01:14:08,233 -Oh, nobody pulled their spray. -No. 1348 01:14:08,233 --> 01:14:10,567 [Marty] The Harpes have about a half a dozen 1349 01:14:10,567 --> 01:14:12,634 bear encounters they've captured on video. 1350 01:14:12,634 --> 01:14:16,266 I have to get them prepared for anything and everything. 1351 01:14:16,266 --> 01:14:20,266 All right, so what happens is, boom. My hand's behind my neck. 1352 01:14:20,266 --> 01:14:23,166 Now try to flip me over like a bear. Try to flip me. 1353 01:14:23,166 --> 01:14:25,667 You're not gonna flip me. You're not gonna flip me. 1354 01:14:25,667 --> 01:14:30,367 If he can't flip you over, if he can't get you, then you might survive, Okay? 1355 01:14:30,367 --> 01:14:32,667 On that happy note, back to work. 1356 01:14:32,667 --> 01:14:35,000 [Matt] That's terrifying. 1357 01:14:38,467 --> 01:14:42,433 This thing is becoming a pretty cool pen. 1358 01:14:42,433 --> 01:14:45,467 We're gonna take it one step further. Stand by. 1359 01:14:45,467 --> 01:14:48,367 Clint, drive it in! 1360 01:14:48,367 --> 01:14:52,567 [narrator] With only hours left before the Raneys hit the road, 1361 01:14:52,567 --> 01:14:58,233 Marty, Mike, and Clint work to enclose the homestead fortress. 1362 01:14:58,233 --> 01:15:00,300 Come on over. We're going for it. 1363 01:15:04,867 --> 01:15:11,567 I do not think that I shall see a thing as lovely as a tree. 1364 01:15:12,967 --> 01:15:14,567 Here we go. 1365 01:15:14,567 --> 01:15:18,367 Every tree is beautiful in its own way, 1366 01:15:18,367 --> 01:15:21,800 even one with a gnarly little dogleg in it. 1367 01:15:23,367 --> 01:15:29,000 That tree will be there for decades as a monument to the insanity 1368 01:15:29,000 --> 01:15:32,367 that took place here over the last seven days. 1369 01:15:35,367 --> 01:15:38,767 I wanna believe that a bear's gonna look at that and go, 1370 01:15:38,767 --> 01:15:41,600 "What? Things have changed on this homestead." 1371 01:15:46,166 --> 01:15:50,467 So whether it's the fencing or the telephone poles or the logs, 1372 01:15:50,467 --> 01:15:55,934 they all work together in staving off the neighbors. 1373 01:15:55,934 --> 01:15:58,934 -I like it. -Oh, dude, that's money. 1374 01:15:58,934 --> 01:16:00,066 [Mike] That's what I'm saying. 1375 01:16:00,066 --> 01:16:02,367 -It's money. -Yeah. 1376 01:16:05,367 --> 01:16:07,266 [Misty] Whoo! Crazy day on the homestead. 1377 01:16:07,266 --> 01:16:10,700 The chicken coop now needs to house a couple of goats. 1378 01:16:12,367 --> 01:16:14,000 This was a pretty crazy day. 1379 01:16:14,000 --> 01:16:16,367 My dad walks up to me just now and says, "Hey, 1380 01:16:16,367 --> 01:16:18,634 I think we need a place for these goats to go." 1381 01:16:18,634 --> 01:16:21,834 And I'm like, "What?" I need to build, like, a little goat pen 1382 01:16:21,834 --> 01:16:24,433 inside the chicken coop. No pressure. 1383 01:16:24,433 --> 01:16:26,266 But we have to make it happen. 1384 01:16:26,266 --> 01:16:27,767 You wanna help me with some stuff? 1385 01:16:27,767 --> 01:16:29,533 -Yeah. -Yeah, come on in. 1386 01:16:29,533 --> 01:16:34,867 Thankfully, I have my dream partner. It's Mr. Bayne Harpe himself. 1387 01:16:34,867 --> 01:16:38,100 I'm gonna ask your dad , but have you ever used a nail gun before? 1388 01:16:38,100 --> 01:16:40,567 -Uh, I don't think so. -Okay. They're really fun. 1389 01:16:40,567 --> 01:16:43,166 They're really easy. So I think you're gonna be fine. 1390 01:16:43,166 --> 01:16:47,233 Remember, never use these tools without one of your parents' help. 1391 01:16:47,233 --> 01:16:50,500 So you push the tip down and pull the trigger. 1392 01:16:51,767 --> 01:16:54,767 Done. Do the other side. Yep. 1393 01:16:54,767 --> 01:16:58,467 We had so much work to do, and he was so fun to work with. 1394 01:16:58,467 --> 01:17:01,667 I just am, like, so happy to have a helping set of hands. 1395 01:17:01,667 --> 01:17:06,000 And I know when Jen comes home, she's gonna be a very proud mama. 1396 01:17:07,066 --> 01:17:10,367 Nice. Perfect. Okay, give it a jiggle. 1397 01:17:10,367 --> 01:17:12,367 -Good enough for chickens? -Yeah. 1398 01:17:12,367 --> 01:17:17,166 I'm thankful for the Raneys to come and do a lot for us, 1399 01:17:17,166 --> 01:17:21,433 and help us get the chickens, the goats, everything. 1400 01:17:21,433 --> 01:17:24,667 -[Misty] Is it Bayne-approved? -[Bayne] I like it. 1401 01:17:25,967 --> 01:17:30,133 [narrator] A week ago, the Harpe homestead was devoid of livestock 1402 01:17:30,133 --> 01:17:33,266 and slowly being reclaimed by nature. 1403 01:17:33,266 --> 01:17:36,066 But now, the outbuildings have been 1404 01:17:36,066 --> 01:17:38,467 consolidated closer to the house, 1405 01:17:38,467 --> 01:17:40,767 allowing for a safer environment 1406 01:17:40,767 --> 01:17:43,767 for the family and future livestock. 1407 01:17:43,767 --> 01:17:46,166 And the new goats and chickens 1408 01:17:46,166 --> 01:17:49,367 can flourish in or out of the elements, 1409 01:17:49,367 --> 01:17:52,367 safe within the fortress walls. 1410 01:17:52,367 --> 01:17:55,634 These guys need names. 1411 01:17:55,634 --> 01:17:58,834 This is a farm where they don't name any of their livestock 1412 01:17:58,834 --> 01:18:00,934 because there's so much loss. 1413 01:18:00,934 --> 01:18:03,367 -Want to sit with them for a sec? -Yeah. 1414 01:18:03,367 --> 01:18:05,834 [Misty] That affected Bayne. 1415 01:18:05,834 --> 01:18:09,333 So for the first time, to have animals you can actually name, 1416 01:18:09,333 --> 01:18:11,834 he's gonna spend a lot of time with these animals 1417 01:18:11,834 --> 01:18:15,767 and be their caretaker, and I think that's really good for him. 1418 01:18:15,767 --> 01:18:18,934 You know, these animals, they're gonna have a good life. 1419 01:18:18,934 --> 01:18:21,834 -What do you think? -I like them. 1420 01:18:21,834 --> 01:18:24,900 -Are you happy to have goats back? -Yeah. 1421 01:18:31,033 --> 01:18:33,867 All right, buddy. Log and stone. 1422 01:18:33,867 --> 01:18:37,533 -What do you think? -[Mike] Oh, this is incredible. Whoo, yeah. 1423 01:18:37,533 --> 01:18:41,100 A few hay bales or farm equipment or a trailer. 1424 01:18:41,100 --> 01:18:44,033 This has got a lot of future ahead of it. 1425 01:18:44,033 --> 01:18:46,033 So here I am, the bear, 1426 01:18:46,033 --> 01:18:49,266 and I've got a fortress of telephone poles. 1427 01:18:49,266 --> 01:18:52,533 I come around here. I've got eight-foot-tall 1428 01:18:52,533 --> 01:18:55,667 high-tensile strength game fence. 1429 01:18:55,667 --> 01:18:58,433 And now I'm thinking, "Whoo, things have changed here." 1430 01:18:58,433 --> 01:19:00,367 I think this will keep the bears out 1431 01:19:00,367 --> 01:19:05,266 and this will allow us to definitely rear some livestock 1432 01:19:05,266 --> 01:19:09,033 and not have that stress and feeling that they're vulnerable. 1433 01:19:09,033 --> 01:19:11,166 I mean, look how big this area is. My gosh. 1434 01:19:11,166 --> 01:19:14,867 -[Mike] It's a BFZ, bear-free zone. -[chuckles] Bear, BFZ. 1435 01:19:14,867 --> 01:19:19,467 [narrator] Seven days ago, the Harpes were besieged by bears 1436 01:19:19,467 --> 01:19:22,000 decimating their produce and livestock, 1437 01:19:22,000 --> 01:19:25,266 forcing Jen to take a job off property. 1438 01:19:25,266 --> 01:19:29,834 Now, with the new 30x60-foot homestead fortress 1439 01:19:29,834 --> 01:19:32,333 and the additional terrace for expansion, 1440 01:19:32,333 --> 01:19:35,367 the Harpes will be able to protect their produce 1441 01:19:35,367 --> 01:19:37,467 and bring animals back to the property 1442 01:19:37,467 --> 01:19:39,967 for themselves and their community, 1443 01:19:39,967 --> 01:19:44,433 eventually allowing Jen to return to the homestead full-time 1444 01:19:44,433 --> 01:19:48,934 while also making the property safer for their whole family. 1445 01:19:48,934 --> 01:19:50,567 Anything else we can do? 1446 01:19:50,567 --> 01:19:53,467 I think we're looking good here. You got us back on our feet. 1447 01:19:53,467 --> 01:19:58,100 I'm excited about the future of the Harpestead. 1448 01:20:03,467 --> 01:20:05,734 -[Marty] Hey, gang. -[all] Hey. 1449 01:20:05,734 --> 01:20:07,567 Raise your hand if you're tired. 1450 01:20:08,266 --> 01:20:10,033 [all laugh] 1451 01:20:10,033 --> 01:20:13,667 -Tell my dad what's here. -Baby goats and chickens. 1452 01:20:13,667 --> 01:20:16,867 I saw them and your dad saw them. 1453 01:20:16,867 --> 01:20:19,767 You can tell he's happy. Look at your face. 1454 01:20:19,767 --> 01:20:22,133 -Look at Ted's face. -[Misty laughs] 1455 01:20:22,133 --> 01:20:27,066 Bear preparedness is at an all-time high on this homestead. 1456 01:20:27,066 --> 01:20:31,000 I agree. Also, there were three eggs today... 1457 01:20:31,000 --> 01:20:31,767 -What? -...in the coop. 1458 01:20:31,767 --> 01:20:33,734 -Are you serious? Wow. -Already? 1459 01:20:33,734 --> 01:20:36,533 -Oh, that's breakfast. -That's cool. 1460 01:20:36,533 --> 01:20:38,467 Got three eggs already. 1461 01:20:39,467 --> 01:20:42,634 I think my mom will like eggs a lot. [chuckles] 1462 01:20:42,634 --> 01:20:44,734 So there's food on the homestead. 1463 01:20:44,734 --> 01:20:48,066 To me, it's, like, significant of the things to come. 1464 01:20:48,066 --> 01:20:49,734 And I think that's really exciting. 1465 01:20:49,734 --> 01:20:52,567 I mean, it's incredible to see what happened here. 1466 01:20:52,567 --> 01:20:55,166 When I hear those chickens and the goats, 1467 01:20:55,166 --> 01:20:57,767 it's an inspiration and motivation right there. 1468 01:20:57,767 --> 01:20:59,834 I mean, it's... We're back on track. 1469 01:20:59,834 --> 01:21:02,667 -I can't wait for the eggs. -[all laugh] 1470 01:21:02,667 --> 01:21:04,367 [Mike] Before the Raneys got here, 1471 01:21:04,367 --> 01:21:06,767 this homestead was at a tipping point. 1472 01:21:06,767 --> 01:21:10,433 After getting to spend a week with the Raneys, 1473 01:21:10,433 --> 01:21:14,133 we are at a way better spot for our animals. 1474 01:21:14,133 --> 01:21:18,233 The rejuvenation that has gone on in my heart, 1475 01:21:18,233 --> 01:21:20,734 and I know my wife and my son, 1476 01:21:20,734 --> 01:21:24,567 this is something that could really keep those dreams alive. 1477 01:21:24,567 --> 01:21:29,567 So on that note, we say goodbye to the bear homestead. 1478 01:21:29,567 --> 01:21:32,367 And I have to get my bearings 1479 01:21:32,367 --> 01:21:35,333 to find my way back to Hatcher Pass. 1480 01:21:35,333 --> 01:21:37,166 So thank you very much. 1481 01:21:37,166 --> 01:21:38,767 -Thank you. -You're a good man. 1482 01:21:38,767 --> 01:21:40,367 -And thank you. -Anytime. 1483 01:21:40,367 --> 01:21:45,100 And you are everybody's hero. You're this, like, this cool guy. 1484 01:21:45,100 --> 01:21:49,166 A lot of dirt got moved on this mountain. 1485 01:21:49,166 --> 01:21:54,767 A lot of structures were either moved, built or resurrected. 1486 01:21:54,767 --> 01:21:57,133 All of it under the banner of bear-proofing. 1487 01:21:57,133 --> 01:22:00,066 But something else happened that I witnessed. 1488 01:22:00,066 --> 01:22:02,233 A change in the homesteaders. 1489 01:22:02,233 --> 01:22:06,667 There is a spark that's been ignited in the whole family. 1490 01:22:06,667 --> 01:22:10,767 If you can get in here and resurrect a homesteading dream, 1491 01:22:10,767 --> 01:22:17,700 that is hitting the ball with the big end of the bat. [exclaims] 1492 01:22:20,100 --> 01:22:21,967 Bye. 1493 01:22:29,000 --> 01:22:31,867 [dogs barking] 1494 01:22:31,867 --> 01:22:34,367 Since the Raneys left, we've been really enjoying 1495 01:22:34,367 --> 01:22:37,767 all the animals, and the eggs have been relentless. 1496 01:22:37,767 --> 01:22:40,133 We've been distributing throughout the community. 1497 01:22:40,133 --> 01:22:43,867 We always wanted to make sure that our child knew how to do chores, 1498 01:22:43,867 --> 01:22:46,100 so he's kinda developed a bond with the animals, 1499 01:22:46,100 --> 01:22:48,200 and he's done a great job with them. 1500 01:22:50,233 --> 01:22:54,066 One of the nicest things that the Raneys came in and did was a fence. 1501 01:22:54,066 --> 01:22:55,767 The animals have remained safe. 1502 01:22:55,767 --> 01:22:58,367 [Mike] And we've been bear-free. No visitors. 1503 01:22:58,367 --> 01:23:01,333 The process and preservation shed, or Ted shed, 1504 01:23:01,333 --> 01:23:02,367 as I like to call it, 1505 01:23:02,367 --> 01:23:04,567 has become an integral part of this property. 1506 01:23:04,567 --> 01:23:06,867 [Mike] It's provided great security 1507 01:23:06,867 --> 01:23:10,133 for all of our processed chickens we eat throughout the year. 1508 01:23:10,133 --> 01:23:12,433 [Jen] I was able to actually square away the same job 1509 01:23:12,433 --> 01:23:14,734 that I was doing up north, but here. 1510 01:23:14,734 --> 01:23:17,834 And now I get to come home every night, focus on the property 1511 01:23:17,834 --> 01:23:20,166 and the animals and the family a lot more. 1512 01:23:20,166 --> 01:23:22,166 I'd like to, once again, 1513 01:23:22,166 --> 01:23:24,166 thank Marty, Misty, and Matt 1514 01:23:24,166 --> 01:23:26,000 for kickstarting us 1515 01:23:26,000 --> 01:23:27,767 and bringing this place back to life. 127252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.