All language subtitles for Gassal S01e01 Yerli 1080P Tr Tabii Web-Dl X264 Aac - Hdt
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,820 --> 00:00:12,340
(Floresan cızırtısı)
2
00:00:26,800 --> 00:00:28,900
(Su alıyor)
3
00:00:32,480 --> 00:00:34,720
(Erkek) Sübhâneke ya Rabb'im.
4
00:01:08,100 --> 00:01:10,350
(Sessizlik)
5
00:01:34,700 --> 00:01:37,200
(Sessizlik)
6
00:01:44,650 --> 00:01:46,010
(Kapı açıldı)
7
00:01:46,190 --> 00:01:47,390
(Kapı kapandı)
8
00:01:49,070 --> 00:01:50,580
Yardım etsene Nadir.
9
00:01:55,920 --> 00:01:59,430
Başta acemidir, heyecanlıdır dedik
ama bu böyle olmaz Nadir.
10
00:02:00,960 --> 00:02:03,430
Şu adamı dün bu vakitlerde görsen
oturur sohbet ederdin.
11
00:02:03,510 --> 00:02:05,140
Şimdi ölü diye neden korkuyorsun?
12
00:02:06,140 --> 00:02:07,940
Bir ölü sana kızamaz.
13
00:02:08,740 --> 00:02:10,380
Kafana silah dayamaz.
14
00:02:10,840 --> 00:02:12,200
Seni dolandırmaz.
15
00:02:12,770 --> 00:02:15,620
Senden çalmaz,
arkadan kuyunu kazmaz.
16
00:02:17,300 --> 00:02:20,480
Kusura bakma, seninle alakalı değil.
Bu adamın ödlekliği.
17
00:02:20,700 --> 00:02:22,230
Tövbe tövbe!
18
00:02:25,270 --> 00:02:26,820
Sıra bunda değil Nadir.
19
00:02:28,320 --> 00:02:30,320
(Kalp atış efekti)
20
00:02:30,610 --> 00:02:32,710
Tamam, ben hallederim.
Böyle yapacaksan çık git.
21
00:02:33,020 --> 00:02:34,880
Mevtanın (ölünün) yanında
ayıp oluyor.
22
00:02:34,960 --> 00:02:36,260
(Kapı kapandı)
23
00:02:38,040 --> 00:02:39,160
Bu mudur yani?
24
00:02:39,460 --> 00:02:41,360
Lafımı bitirmeden kaçmak nedir!
25
00:02:43,760 --> 00:02:45,360
Sanki adam bir şey yapacak.
26
00:02:46,380 --> 00:02:49,070
Tövbe tövbe ya Rabb'im
ya Resûlullah.
27
00:03:01,120 --> 00:03:03,370
(Sessizlik)
28
00:03:12,730 --> 00:03:14,180
(Derin nefes verdi)
29
00:03:32,990 --> 00:03:35,250
(Araba yaklaşıyor)
30
00:03:42,110 --> 00:03:44,140
-Kimse yok.
-(Şoför) Kimsesizmiş.
31
00:03:44,970 --> 00:03:46,380
Bugün başka biri gelir mi?
32
00:03:47,450 --> 00:03:49,360
Ne bileyim ben Nazım abi,
Allah'ın işi.
33
00:03:49,450 --> 00:03:50,930
Randevuyla çalışmıyoruz.
34
00:03:51,290 --> 00:03:53,140
Hadi bir el at şuna, hadi.
35
00:03:54,400 --> 00:03:56,370
(Gök gürlüyor)
36
00:03:57,680 --> 00:03:59,100
(Yağmur yağıyor)
37
00:04:10,110 --> 00:04:11,550
(Erkek) Hadi bismillah.
38
00:04:13,310 --> 00:04:14,540
Kaldır biraz.
39
00:04:16,340 --> 00:04:18,020
Senin çırak nerede?
40
00:04:21,300 --> 00:04:22,600
Yine sıvıştı (kaçtı).
41
00:04:23,120 --> 00:04:24,530
Oğlum olur mu öyle?
42
00:04:24,920 --> 00:04:27,760
Allah Allah! Her şeyi sen mi
yapacaksın? Şikâyet et.
43
00:04:28,310 --> 00:04:30,980
Anasıyla yaşayan adam,
kovdum seni diyemezsin ki.
44
00:04:31,510 --> 00:04:34,410
Senin iş de acımayla
olacak iş değil ki oğlum.
45
00:04:34,600 --> 00:04:36,020
Beden gücü lazım.
46
00:04:36,540 --> 00:04:38,450
Hem psikolojik destek gerekiyor sana.
47
00:04:39,770 --> 00:04:42,050
Sen de insanı gaza getirip durma
Nazım abi.
48
00:04:42,140 --> 00:04:44,710
Ne diyeceğim? Kime diyeceğim?
Benden ne bekliyorsun?
49
00:04:44,800 --> 00:04:47,240
Baki, sen de gelsene.
Namaz için sayı yetmiyor.
50
00:04:47,380 --> 00:04:48,530
Tamam.
51
00:04:51,190 --> 00:04:53,480
Allahuekber.
52
00:05:01,630 --> 00:05:03,680
(İmam) Allahuekber.
53
00:05:16,680 --> 00:05:18,680
(Kuşlar ötüyor)
54
00:05:34,820 --> 00:05:36,920
-Gelmiyor musun?
-Yürüyeceğim.
55
00:05:37,090 --> 00:05:38,370
(Nazım) İyi hadi, yürü.
56
00:05:40,450 --> 00:05:43,070
(Cenaze arabası uzaklaşıyor)
57
00:05:55,640 --> 00:05:57,640
(Kuşlar ötüyor)
58
00:06:06,150 --> 00:06:07,510
(Horoz ötüyor)
59
00:06:09,560 --> 00:06:11,930
(Baki'nin zihninde
çocuk sesleri duyuluyor)
60
00:06:14,450 --> 00:06:17,120
(Baki'nin zihninde
okul zili çalıyor)
61
00:06:20,630 --> 00:06:22,730
(Baki'nin zihninde
çocuk sesleri duyuluyor)
62
00:06:27,980 --> 00:06:30,440
(Baki'nin zihninde
kanat çırpma sesleri duyuluyor)
63
00:06:34,580 --> 00:06:36,320
(Islık çalınıyor)
64
00:06:36,890 --> 00:06:38,870
(Ayak sesleri yaklaşıyor)
65
00:06:44,230 --> 00:06:45,430
(Sustalıyı sapladı)
66
00:06:47,000 --> 00:06:50,580
♪ İstedim ki sokakta ♪
67
00:06:50,670 --> 00:06:53,080
♪ Asık suratlı kalmasın ♪
68
00:06:54,600 --> 00:06:58,220
♪ Büyükler büyüdükçe ♪
69
00:06:58,390 --> 00:07:00,640
♪ Gülmeyi unutmasın ♪
70
00:07:03,790 --> 00:07:07,200
♪ Bir merhaba ile
selamladım insanları ♪
71
00:07:07,650 --> 00:07:11,230
♪ Okul yolunda gördüğüm
minik karıncayı ♪
72
00:07:11,310 --> 00:07:14,720
♪ Yaşım küçük
ama içimdeki kıpırtıyı ♪
73
00:07:15,160 --> 00:07:19,290
♪ Biraz neşe katıp büyüklere,
size veriyorum ♪
74
00:07:20,850 --> 00:07:23,240
♪ Hayat gülünce çok güzel ♪
75
00:07:27,090 --> 00:07:29,050
(Kuşlar ötüyor)
76
00:07:36,000 --> 00:07:37,050
(Baki inliyor)
77
00:07:38,600 --> 00:07:41,690
(Erkek dış ses) Peki, bu durumda
neden karnında hiç kan yok?
78
00:07:43,560 --> 00:07:44,700
(Baki inliyor)
79
00:07:48,480 --> 00:07:51,180
(Erkek dış ses)
Mesela bağırsan sesin çıkmaz mıydı?
80
00:07:53,960 --> 00:07:55,250
(Fısıltıyla) Yardım et.
81
00:07:56,750 --> 00:07:58,790
(Erkek dış ses) Bence
biraz abartıyorsun abi.
82
00:08:00,320 --> 00:08:03,440
(Baki) Nasıl abartıyorum?
O an sustalı karnıma girse ölmüştüm.
83
00:08:03,530 --> 00:08:05,030
(Erkek) İyi de bir şey olmamış.
84
00:08:05,120 --> 00:08:07,090
(Baki) Her zaman sonuç
önemli değildir Ahmet.
85
00:08:07,170 --> 00:08:08,570
Yaşadığım şey kötüydü.
86
00:08:08,650 --> 00:08:10,680
(Ahmet) Ama sonuçta
bir şey olmadı, değil mi?
87
00:08:10,900 --> 00:08:12,020
(Çocuk sesleri)
88
00:08:15,780 --> 00:08:17,990
Baki amcanızın evini
dağıtmak yok, tamam mı?
89
00:08:18,080 --> 00:08:20,690
(Çocuk hırlıyor)
Erdem, kardeşimizi ısırmak da yok.
90
00:08:22,890 --> 00:08:25,250
İnsan, yavrusuna
ısırma diye tembih verir mi?
91
00:08:28,010 --> 00:08:29,490
Anlıyorum seni Bakiciğim.
92
00:08:29,900 --> 00:08:31,730
Stres olmuşsun, panik yapmışsın sen.
93
00:08:32,020 --> 00:08:34,060
Ama geçmiş gitmiş işte, ölmemişsin.
94
00:08:34,840 --> 00:08:37,740
Orada ölüyordum diyorum,
sen hâlâ bana ne diyorsun Ahmet?
95
00:08:37,880 --> 00:08:38,880
Ölmedin ama.
96
00:08:38,970 --> 00:08:39,970
(Geçiş sesi)
97
00:08:40,300 --> 00:08:41,300
(Sustalıyı sapladı)
98
00:08:47,300 --> 00:08:48,300
Ne oldu?
99
00:08:48,830 --> 00:08:51,890
Ne oldu lan, korktun mu?
Şaka şeysi bu.
100
00:08:52,310 --> 00:08:55,880
Yahu çocuklar şakacı değil de
öfkeli olsalardı şu an ölüydüm.
101
00:08:56,130 --> 00:08:59,040
Oyuncağı yerine gerçek sustalıyı
denemeye karar verseler...
102
00:08:59,120 --> 00:09:00,880
...şu an işim bitmişti.
103
00:09:01,260 --> 00:09:03,480
Bir daha bizim mezarın
yanından destursuz geçme.
104
00:09:03,870 --> 00:09:05,950
(Gençler gülüyor)
105
00:09:09,450 --> 00:09:11,250
(Ayak sesleri uzaklaşıyor)
106
00:09:15,760 --> 00:09:16,830
(Bir ses duyuluyor)
107
00:09:16,950 --> 00:09:19,160
-(Erdem) Ne yapıyorsun?
-Baki, şunu bir tutsana.
108
00:09:21,720 --> 00:09:23,070
Beni mi sınıyorsun sen?
109
00:09:23,150 --> 00:09:25,520
Ses geldi, çocuklar kafalarını
çarptı mı diye bakacağım.
110
00:09:25,600 --> 00:09:28,170
Kafalarını çarpsalar
şu an mahalleyi inletiyorlardı.
111
00:09:28,250 --> 00:09:30,470
-Sesleri geliyor bak, oynuyorlar.
-Aman, iyi.
112
00:09:31,210 --> 00:09:34,630
Sana da bir şey söylenmiyor.
Tutma abi. Ölürsün sanki.
113
00:09:37,880 --> 00:09:40,480
Sen bu olaya niye
bu kadar takıldın Baki?
114
00:09:41,840 --> 00:09:44,160
Ben ilk defa ölümle yüzleştim Ahmet.
115
00:09:46,390 --> 00:09:50,240
-Baki, sen gassalsin.
-Yani?
116
00:09:51,400 --> 00:09:53,560
Ölümle ilk defa yüzleşmiş olamazsın.
117
00:09:53,730 --> 00:09:57,020
Ölümle demedim ki zaten.
Ama abi, ayır bu iki konuyu yahu!
118
00:09:57,760 --> 00:10:00,620
Ben her gün ölüyle yüzleşiyorum,
ölümle değil.
119
00:10:00,990 --> 00:10:02,560
İlk defa öleceğimi düşündüm.
120
00:10:04,240 --> 00:10:05,380
Aslında şöyle...
121
00:10:05,930 --> 00:10:07,730
...sonra ne olacağını
düşündüm Ahmet.
122
00:10:08,070 --> 00:10:09,470
Ölmek sorun değil.
123
00:10:10,980 --> 00:10:12,400
Kafama sonrası takıldı.
124
00:10:14,470 --> 00:10:17,290
Yani, cennete gidersin inşallah Baki.
125
00:10:17,660 --> 00:10:19,070
Yok, onu demiyorum.
126
00:10:19,900 --> 00:10:21,150
Yani, yok derken...
127
00:10:22,490 --> 00:10:23,680
Allah'ım, öyle değil.
128
00:10:23,820 --> 00:10:25,280
Gideyim tabii cennete inşallah.
129
00:10:26,120 --> 00:10:27,650
Sonrası takıldı kafama Ahmet.
130
00:10:28,170 --> 00:10:29,730
Ben ölünce beni kim yıkayacak?
131
00:10:30,120 --> 00:10:31,480
Bu mu sorun Baki?
132
00:10:31,840 --> 00:10:33,750
-Muhakkak birisi yıkar.
-Kim?
133
00:10:34,190 --> 00:10:35,710
Eşin dostun yıkar, ne bileyim?
134
00:10:37,250 --> 00:10:39,250
(Sessizlik)
135
00:10:41,230 --> 00:10:43,920
Ben mi yıkayayım istiyorsun?
Onu mu diyorsun?
136
00:10:45,520 --> 00:10:47,600
Ben suyu kaç derecede
kullanıyorum Ahmet?
137
00:10:48,180 --> 00:10:49,250
Ölü yık...
138
00:10:50,730 --> 00:10:52,400
-(Fısıldıyor) Ölü yıkarken mi?
-Evet.
139
00:10:52,890 --> 00:10:55,040
Ne fark eder,
ölmüşsün gitmişsin zaten.
140
00:10:55,120 --> 00:10:57,290
İşte, ölüp gitmişim zaten.
141
00:10:57,670 --> 00:11:00,050
Kaynar suyla bir de
haşlayacak mısınız beni Ahmet?
142
00:11:00,220 --> 00:11:02,110
Suyun bir derecesi olmaz mı yahu?
143
00:11:02,200 --> 00:11:05,160
Öyle maşrapayla dökecek misiniz,
üstüme boca mı edeceksiniz Ahmet?
144
00:11:05,240 --> 00:11:08,090
Niye bağırıyorsun Baki?
Kucağımda bebek var, görmüyor musun?
145
00:11:11,730 --> 00:11:13,620
Bütün ömrümü buna adadım ben oğlum.
146
00:11:14,620 --> 00:11:15,850
Şimdi şu hâlime bak.
147
00:11:16,110 --> 00:11:18,280
Beni layığıyla yıkayacak
bir Allah'ın kulu yok.
148
00:11:21,140 --> 00:11:22,230
(Ahmet) Baki...
149
00:11:23,560 --> 00:11:27,400
...sen memnun olduğunu sanıyorsun ama
yalnızlık sana yaramıyor abi.
150
00:11:29,720 --> 00:11:32,600
(Çocuk) Baba, eve gidelim.
151
00:11:32,680 --> 00:11:33,840
Biz sıkıldık!
152
00:11:34,160 --> 00:11:36,270
Tamam, tamam oğlum,
gidiyoruz, tamam.
153
00:11:36,520 --> 00:11:39,010
Baki, tutsana şunu
montlarını giydireyim.
154
00:11:41,270 --> 00:11:44,720
Hadi, Baki amcanıza hoşça kal deyin.
Hoşça kal, Baki amca.
155
00:11:44,980 --> 00:11:48,170
-Hadi, güle güle.
-Hadi, hoşça kal Baki amca.
156
00:11:51,850 --> 00:11:53,130
Bize yemeğe gel.
157
00:11:53,550 --> 00:11:56,250
Bir kuru fasulye yaptım,
aklın şaşar.
158
00:11:57,030 --> 00:11:59,610
Şu garip düşünceden
kurtul artık, lütfen.
159
00:11:59,690 --> 00:12:02,640
Televizyonlarda pozitif düşünce
önemli diyorlar. İzlemiyor musun?
160
00:12:02,720 --> 00:12:04,110
Anı yaşa sen de.
161
00:12:04,860 --> 00:12:06,630
(Telefon titreşimde çalıyor)
162
00:12:12,700 --> 00:12:14,040
Anı yaşayacağım!
163
00:12:27,890 --> 00:12:30,390
(Sessizlik)
164
00:12:39,780 --> 00:12:41,780
(Sessizlik)
165
00:12:55,280 --> 00:12:56,480
(Kapı kapandı)
166
00:12:56,570 --> 00:12:58,270
Son kez görmek isteyen var mı?
167
00:12:58,420 --> 00:13:00,250
(Üst üste konuşuyorlar)
Olur, abi.
168
00:13:00,940 --> 00:13:01,940
Geçin.
169
00:13:03,550 --> 00:13:05,260
Sağ ol, şunu da alsana.
170
00:13:06,940 --> 00:13:09,790
-Normalde para kabul etmiyoruz.
-Eyvallah.
171
00:13:16,600 --> 00:13:19,320
-Taşıyacak olanlar içeridekiler mi?
-Evet, onlar.
172
00:13:19,800 --> 00:13:21,510
Bahşiş vermeye kalktılar mı?
173
00:13:21,910 --> 00:13:24,240
Almıyoruz dedim,
adam da ikiletmedi, sağ olsun.
174
00:13:24,340 --> 00:13:25,480
Hadi ya.
175
00:13:25,800 --> 00:13:27,240
Ben de öyle demiş bulundum.
176
00:13:32,120 --> 00:13:34,200
(Nazım) Tahtalılar'ı hatırladın mı?
177
00:13:34,280 --> 00:13:37,420
Ne güzel para vermişlerdi.
Onlardan başka da bu sene iş olmadı.
178
00:13:37,630 --> 00:13:40,760
Nazım abi, ölüler arasında
ayrım yapamazsın, ayıp.
179
00:13:41,920 --> 00:13:43,060
Ölüler değil, kız.
180
00:13:43,140 --> 00:13:45,530
Ölü yakınları arasında
ayrım yaptım, o ayıp değil.
181
00:13:46,400 --> 00:13:47,680
Bugünkü senin ölün müydü?
182
00:13:48,120 --> 00:13:49,790
Yalnız senin ölün demezsek...
183
00:13:49,910 --> 00:13:51,350
Senin hastaneden miydi yani?
184
00:13:51,460 --> 00:13:53,190
Evet.
(Ağlama sesi duyuluyor)
185
00:13:53,320 --> 00:13:55,010
Bu hafta başka gelecek var mı?
186
00:13:55,410 --> 00:13:57,060
Nazım abi, o nasıl soru?
187
00:13:57,630 --> 00:13:59,210
Tabii bilemezsin de...
188
00:13:59,490 --> 00:14:02,490
...durumu kötüleşen,
hani bu gidici dediğin yok mu?
189
00:14:02,770 --> 00:14:04,500
Şu kadınlar akrabaları mı?
190
00:14:05,050 --> 00:14:07,190
(Hemşire) Evet, şuradaki de eşi.
191
00:14:08,320 --> 00:14:10,380
(Kadınlar ağlıyor)
192
00:14:12,600 --> 00:14:14,480
(Nazım) İnsanın eşi gibisi yok.
193
00:14:14,960 --> 00:14:18,200
(Hemşire) Haklısın, ya anası ya eşi.
194
00:14:19,020 --> 00:14:22,010
(Hemşire) Ardından başkası
ağlasa da böyle içten olmuyor.
195
00:14:23,310 --> 00:14:25,060
(Kadınlar ağlıyor)
196
00:14:26,270 --> 00:14:27,470
Ben gidiyorum.
197
00:14:27,880 --> 00:14:29,220
Bugün başka işin yok mu?
198
00:14:29,310 --> 00:14:30,310
Allah bilir.
199
00:14:30,820 --> 00:14:33,090
Arada hastaneye uğrasana, çay içeriz.
200
00:14:40,520 --> 00:14:42,710
Ne yaptın Hüseyin amca?
Uğramıyorsun hiç.
201
00:14:45,200 --> 00:14:46,710
Gelme gelme nereye kadar?
202
00:14:46,800 --> 00:14:49,680
Önünde sonunda ben yıkayacağım
o sakalları, biliyorsun değil mi?
203
00:14:54,800 --> 00:14:56,370
(Ambulans sireni çalıyor)
204
00:14:57,320 --> 00:14:59,100
(Üst üste konuşmalar)
205
00:15:02,110 --> 00:15:03,870
(Erkek) Dur çocuğum çekme, ayıp.
206
00:15:03,950 --> 00:15:05,820
(Paramedik erkek)
Sallama, sıkı bağla.
207
00:15:08,500 --> 00:15:10,310
(Üst üste konuşmalar)
208
00:15:13,220 --> 00:15:14,540
Senlik mi, benlik mi?
209
00:15:14,630 --> 00:15:16,070
Biri fenalaşmış da...
210
00:15:16,150 --> 00:15:17,150
Onu anladık.
211
00:15:19,570 --> 00:15:20,970
(Üst üste konuşmalar)
212
00:15:21,890 --> 00:15:23,650
(Ambulans sireni çalıyor)
213
00:15:30,520 --> 00:15:31,650
(Konfeti patladı)
214
00:15:31,960 --> 00:15:33,840
(Gençler hep birlikte) Sürpriz!
215
00:15:37,080 --> 00:15:38,480
(Erkek) Benimle evlenir misin?
216
00:15:38,780 --> 00:15:40,910
(Gençler hep birlikte)
Evet de, evet de!
217
00:15:41,000 --> 00:15:42,000
Evet.
218
00:15:42,340 --> 00:15:44,490
Seninle ölmek istiyorum Merve.
219
00:15:46,740 --> 00:15:48,560
(Sevinç çığlıkları)
220
00:15:52,880 --> 00:15:54,170
(Martı sesleri)
221
00:16:04,130 --> 00:16:06,040
(Horoz ötüyor)
222
00:16:08,890 --> 00:16:10,680
(Köpek havlıyor)
223
00:16:21,910 --> 00:16:23,600
(Kuşlar ötüyor)
224
00:16:24,030 --> 00:16:26,220
(Kadın) Oo, kimler gelmiş?
225
00:16:28,060 --> 00:16:29,520
Her gün geliyorum neredeyse.
226
00:16:29,600 --> 00:16:31,900
Karın her seferinde
gelişime şaşırıyor Ahmet.
227
00:16:32,320 --> 00:16:33,640
Bana ne zaman alışacak?
228
00:16:33,720 --> 00:16:36,320
Alışkınım ama
yine de seviniyorum Baki.
229
00:16:36,450 --> 00:16:40,100
İçimdeki yaşam enerjisini, o coşkuyu
yiyip bitirmene izin vermeyeceğim.
230
00:16:41,070 --> 00:16:44,670
Neslihan; yaşam dolu, kendini
dağcılığa adamış biri vardı...
231
00:16:47,920 --> 00:16:48,920
Sonra?
232
00:16:49,080 --> 00:16:51,370
Öyle işte, yıkadım.
233
00:16:53,170 --> 00:16:55,000
Yine neşe doluyuz!
234
00:16:56,880 --> 00:16:58,540
Baki şeye takılmış da bugün.
235
00:16:58,720 --> 00:16:59,750
Neye?
236
00:17:02,180 --> 00:17:04,250
(Fısıldıyor)
Kimim kimsem yok benim diyor.
237
00:17:04,330 --> 00:17:06,480
Vay! Kızı istemeye gidiyor muyuz?
238
00:17:07,270 --> 00:17:10,300
-Hangi kızı?
-Ahmet'in eski iş yerinden olan...
239
00:17:10,380 --> 00:17:12,090
Neydi adı?
Kerime mi, Mualla mı?
240
00:17:12,200 --> 00:17:13,800
Evet, Kerime.
241
00:17:14,330 --> 00:17:16,680
Sizinleyken konu neden sürekli
evliliğe geliyor?
242
00:17:16,760 --> 00:17:18,290
Fasulye yiyoruz şurada.
243
00:17:18,880 --> 00:17:20,410
Ayrıca kimsem yok demedim.
244
00:17:20,920 --> 00:17:23,160
Sadece beni yıkayacak olan
kişiyi düşündüm.
245
00:17:23,370 --> 00:17:24,920
Seni de mi annen yıkıyor?
246
00:17:26,810 --> 00:17:30,080
(Gülüyor) Olur mu öyle şey?
Baki amcanız size şaka yapıyor.
247
00:17:30,160 --> 00:17:32,360
Doyduysanız içeri geçin,
üşümeyin. Hadi oğlum.
248
00:17:32,440 --> 00:17:33,930
-Hadi anneciğim.
-Tamam, baba.
249
00:17:34,010 --> 00:17:35,130
Hadi bakalım.
250
00:17:35,300 --> 00:17:38,120
(Çocuklar bağırıyor)
251
00:17:39,030 --> 00:17:40,600
(Erdem) Yakalayacağım seni!
252
00:17:40,760 --> 00:17:43,430
(Baki) Eylemlerini hep
çığlık atarak süslüyorlar, değil mi?
253
00:17:43,840 --> 00:17:46,240
Yürüyorlar mesela,
bir yandan çığlık.
254
00:17:46,880 --> 00:17:49,570
Ellerini yıka diyorsun,
bağırarak gidiyorlar yıkamaya.
255
00:17:49,770 --> 00:17:52,080
Her eylemi gürültüyle süslüyorlar.
256
00:17:54,920 --> 00:17:56,030
Tuhaf.
257
00:17:56,680 --> 00:17:58,740
Çocuklar böyle tarif edilemez Baki.
258
00:17:59,160 --> 00:18:01,500
Ayrıca çığlık değil o.
Mutluluk.
259
00:18:03,980 --> 00:18:05,340
Mutlular, öyle mi?
260
00:18:06,920 --> 00:18:08,360
Niye mutlular peki?
261
00:18:09,360 --> 00:18:11,650
Mutsuz olmalarını
gerektirecek bir şey yok çünkü.
262
00:18:12,080 --> 00:18:13,360
O zaman mutlu değiller.
263
00:18:13,730 --> 00:18:15,240
Mutsuz değiller sadece.
264
00:18:15,550 --> 00:18:17,910
Ve çığlık atıyorlar.
Tuhaf.
265
00:18:19,710 --> 00:18:21,440
İleride senin de
çocukların olacak...
266
00:18:21,580 --> 00:18:24,330
...o zaman bu seslerin seni
hayata bağladığını göreceksin.
267
00:18:24,850 --> 00:18:28,400
Beni daha sakin, huzur dolu sesler
hayata bağlıyor Ahmet.
268
00:18:29,990 --> 00:18:31,040
Kerime peki?
269
00:18:31,860 --> 00:18:33,530
Konu ne ara yine Kerime'ye geldi?
270
00:18:33,790 --> 00:18:37,040
Yani bütün konuları kulağından tutup
Kerime'ye doğru çekiştiriyorsunuz.
271
00:18:37,230 --> 00:18:40,630
Evlilik, insanı yalnızlıktan ve
suratsız olmaktan kurtarır Baki.
272
00:18:43,390 --> 00:18:45,120
(Horoz ötüyor)
273
00:18:45,670 --> 00:18:47,250
(Köpek havlıyor)
274
00:18:52,490 --> 00:18:53,920
Siz ciddi misiniz?
275
00:18:54,880 --> 00:18:57,770
Evet de gideyim konuşayım aileyle.
Kız tam sana uygun diyorum.
276
00:18:58,360 --> 00:18:59,960
Evlenmemi istiyorsunuz da...
277
00:19:00,410 --> 00:19:02,130
...kızın nesi bana uygun kardeşim?
278
00:19:02,210 --> 00:19:05,420
Yani, bana uygun olduğunu
neye bakarak anlıyorsun?
279
00:19:05,800 --> 00:19:07,180
Espri anlayışı mesela.
280
00:19:07,390 --> 00:19:09,450
-Esprili mi kız?
-(İkisi birden) Yok.
281
00:19:13,030 --> 00:19:15,270
(Köpek havlıyor)
282
00:19:19,290 --> 00:19:21,170
Makyajım abartılı mı oldu?
283
00:19:21,450 --> 00:19:24,560
Makyaj için kuaföre gitmen
başlı başına abartı zaten Neslihan.
284
00:19:24,640 --> 00:19:26,910
Kızı isteyeceğiz,
senlik bir durum yok.
285
00:19:27,440 --> 00:19:29,830
Sen istendin zamanında
seni Ahmet'e verdiler.
286
00:19:29,990 --> 00:19:32,050
Neden mavi görünmeye çalışıyorsun ki?
287
00:19:32,570 --> 00:19:34,860
Sen bakma ona kadınım.
Çok güzel görünüyorsun.
288
00:19:34,940 --> 00:19:36,470
Ben çirkin demedim ki.
289
00:19:36,760 --> 00:19:39,530
Ama neden bu kadar mavi?
Neden bu kadar parıltı?
290
00:19:39,980 --> 00:19:43,100
Kadınlar güzel giyinmek için
hiçbir fırsatı kaçırmıyorlar işte.
291
00:19:43,180 --> 00:19:45,300
-Neden sorguluyorsun?
-Ben de onu diyorum.
292
00:19:45,520 --> 00:19:48,490
Benim evlenecek zamanım gelmiş.
Bu ailenin kızı var.
293
00:19:48,680 --> 00:19:51,240
Ahmet yakıştırmış.
Aylardır başımın etini yemiş.
294
00:19:51,320 --> 00:19:52,470
İstemeye gidiyoruz.
295
00:19:52,680 --> 00:19:55,270
Ama finalde Neslihan
parlak kıyafet giyiyor.
296
00:19:55,560 --> 00:19:58,320
Bence kadınlar süslenmek için
bizi bahane ediyor.
297
00:19:58,530 --> 00:20:00,120
Biz de takım elbise giydik abi.
298
00:20:00,360 --> 00:20:01,360
Biz netiz.
299
00:20:01,740 --> 00:20:04,810
Hangimiz damat adayı? Elimde
çiçek olmasa fark edilmez bile.
300
00:20:05,090 --> 00:20:06,770
Pantolon, ceket, gömlek.
301
00:20:06,880 --> 00:20:09,470
Prens olsan düğününde
maksimum çıkacağın nokta bu.
302
00:20:10,100 --> 00:20:12,110
Ayağım kötü oldu.
Evleri neredeydi Ahmet?
303
00:20:12,220 --> 00:20:14,430
-Geldik, bu bina.
-Tam da bunu diyordum işte.
304
00:20:14,510 --> 00:20:17,200
Tam da bunu diyordum.
Ben bekârım, bana kız bakacağız.
305
00:20:17,280 --> 00:20:19,170
Sen niye topuklu ayakkabı giyiyorsun?
306
00:20:19,250 --> 00:20:22,070
Ne alakası var? Hayır,
spor ayakkabı giysen ne olacak?
307
00:20:23,090 --> 00:20:24,780
(Kapı zilini çaldı)
308
00:20:27,910 --> 00:20:29,000
Yoklar galiba.
309
00:20:29,080 --> 00:20:30,570
(İçeriden fısıltılar geliyor)
310
00:20:30,650 --> 00:20:33,150
Sesleri geliyor Bakiciğim, evdeler.
311
00:20:33,760 --> 00:20:36,420
Hem sözleştik o kadar.
Gidilir mi hiç, Allah aşkına?
312
00:20:36,880 --> 00:20:38,100
Bu daha kötü.
313
00:20:38,630 --> 00:20:39,900
Evdeler, açmıyorlar.
314
00:20:40,030 --> 00:20:42,120
İlk çalışta açacak değiller Baki.
315
00:20:42,230 --> 00:20:43,230
Neden?
316
00:20:44,370 --> 00:20:45,840
(Kapı zilini çaldı)
317
00:20:53,060 --> 00:20:54,240
(Fısıldıyor) Hangisi?
318
00:20:55,500 --> 00:20:57,030
Hoş geldiniz.
319
00:20:57,110 --> 00:20:59,030
-Hoş bulduk.
-Hoş bulduk. İyi akşamlar.
320
00:20:59,110 --> 00:21:00,630
Çikolatayı vereyim ben size.
321
00:21:00,720 --> 00:21:02,920
-Hadi geçin oğlum, geçin.
-Çıkar ayakkabını.
322
00:21:03,010 --> 00:21:05,280
-Çıkar, çıkar.
-Bebek uyudu bizim de.
323
00:21:05,370 --> 00:21:07,400
Boş bir odanız var mı,
oraya yatırsam?
324
00:21:08,650 --> 00:21:11,620
Çocuklar, siz de kardeşinizle
bu odada durun, tamam mı?
325
00:21:11,700 --> 00:21:13,220
(Neslihan) Bizim biraz işimiz var.
326
00:21:19,310 --> 00:21:21,630
Ben en iyisi çiçeği size vereyim.
327
00:21:22,800 --> 00:21:24,970
Siz hangisiyse verirsiniz artık.
328
00:21:30,490 --> 00:21:32,360
(Erkek tespih çekiyor)
329
00:21:36,350 --> 00:21:37,760
Hoş geldiniz.
330
00:21:39,190 --> 00:21:40,400
Hoş geldin Ahmet.
331
00:21:40,880 --> 00:21:42,360
(Ahmet) Hoş bulduk Aziz abim.
332
00:21:43,600 --> 00:21:45,510
Ben seni oğlum gibi
severim, bilirsin.
333
00:21:46,040 --> 00:21:47,450
Sağ olasın, Aziz abiciğim.
334
00:21:48,080 --> 00:21:50,750
Ben de sizi babam kadar olmasa da...
335
00:21:50,870 --> 00:21:53,770
...amcamdan, dayımdan
hiçbir zaman ayırt etmedim.
336
00:21:55,760 --> 00:21:57,680
Etmem de. Etmem.
337
00:22:01,320 --> 00:22:03,360
(Aziz tespih çekiyor)
338
00:22:08,250 --> 00:22:09,550
Ben de Ahmet'i.
339
00:22:10,100 --> 00:22:11,920
Sanırım kardeşim gibi görüyorum.
340
00:22:12,520 --> 00:22:13,520
Sizi...
341
00:22:17,440 --> 00:22:21,620
Size de şu ana kadar
kıyaslanacak düzeyde bir sevgim yok.
342
00:22:24,240 --> 00:22:26,880
Ama yeni tanışıyoruz tabii.
343
00:22:27,770 --> 00:22:30,240
Belki ileride zamanla
bir şeyler gelişir.
344
00:22:30,380 --> 00:22:32,490
Tabii öncesinde
kızınızla gelişmesi gerek.
345
00:22:38,170 --> 00:22:39,870
(Saat sesi)
346
00:22:41,580 --> 00:22:43,270
Neyin gelişmesi gerekir?
347
00:22:46,870 --> 00:22:47,870
Duyguların.
348
00:22:48,310 --> 00:22:49,600
Karşılıklı olarak.
349
00:22:51,360 --> 00:22:52,600
O önemli.
350
00:22:53,030 --> 00:22:54,290
Değil mi? O önemli.
351
00:22:54,770 --> 00:22:55,770
Çok önemli.
352
00:22:56,660 --> 00:22:58,940
Çok önemli, çok önemli Aziz abi.
353
00:23:00,480 --> 00:23:04,840
Şimdi bu devirde hiçbir şeyin
kıymeti bilinmiyor.
354
00:23:05,970 --> 00:23:06,970
Ama yani...
355
00:23:07,720 --> 00:23:11,620
Yani bence
bazı şeyler çok önemli yani.
356
00:23:12,600 --> 00:23:14,600
Tabii, ne güzel konuştunuz.
357
00:23:14,680 --> 00:23:16,430
Aziz abimin sohbeti böyledir.
358
00:23:16,930 --> 00:23:19,140
-Çok şeydir.
-Çok, çok.
359
00:23:19,500 --> 00:23:21,190
Ne iyi oldu tanıştığımız.
360
00:23:24,330 --> 00:23:26,270
Estağfurullah. Yani, ben...
361
00:23:26,750 --> 00:23:29,690
Ben yani, elimden geldiğince böyle...
362
00:23:30,480 --> 00:23:33,210
Yani, insanlara faydalı
olmaya çalışıyorum.
363
00:23:34,340 --> 00:23:35,420
Evet.
364
00:23:36,200 --> 00:23:37,860
Biz çok çalıştık Ahmet.
365
00:23:42,690 --> 00:23:44,840
Ben 22 yıl dirsek çürüttüm.
366
00:23:45,440 --> 00:23:48,210
Maşallah Aziz abi,
bizlere örnek oluyorsunuz.
367
00:23:48,520 --> 00:23:50,070
Hayat tecrübesi çok önemli.
368
00:23:51,090 --> 00:23:52,320
Evet, çok önemli.
369
00:23:52,610 --> 00:23:54,650
(Hep birlikte) Çok, çok, çok.
370
00:23:55,230 --> 00:23:57,350
Ne çok önemli oğlum,
ne konuşuyorsunuz siz?
371
00:23:57,430 --> 00:23:58,660
(Ahmet boğazını temizledi)
372
00:23:59,910 --> 00:24:02,000
Aziz abi,
bizim geliş sebebimiz malum.
373
00:24:05,920 --> 00:24:07,880
Baki kardeşimiz
evlenme niyetinde abi.
374
00:24:08,370 --> 00:24:10,590
(Ahmet) Dedim ki,
böyle bir abimiz var.
375
00:24:10,840 --> 00:24:13,150
Sizin adınızı duyunca içi titredi.
376
00:24:13,320 --> 00:24:15,800
(Ahmet gülüyor)
377
00:24:18,530 --> 00:24:20,080
Söylediler, söylediler.
378
00:24:21,280 --> 00:24:23,130
Ne iş yapıyor Baki Bey oğlumuz?
379
00:24:24,450 --> 00:24:25,660
Gassalim efendim.
380
00:24:26,120 --> 00:24:27,120
Ne?
381
00:24:27,450 --> 00:24:28,500
Gassal.
382
00:24:29,060 --> 00:24:30,300
Ölü yıkıyorum.
383
00:24:33,440 --> 00:24:35,200
(Sessizlik)
384
00:24:44,160 --> 00:24:46,140
-Sigortası falan var.
-Çok önemli.
385
00:24:46,230 --> 00:24:47,480
-Çok.
-Çok.
386
00:24:50,710 --> 00:24:52,750
Şimdi, evet.
387
00:24:53,680 --> 00:24:59,600
Yani, bu devirde
bazı şeyler çok değişti.
388
00:25:05,030 --> 00:25:06,830
Biz çok çalıştık Ahmet.
389
00:25:08,150 --> 00:25:10,410
Ben 22 yıl dirsek çürüttüm.
390
00:25:10,950 --> 00:25:11,990
Vallahi.
391
00:25:13,120 --> 00:25:15,030
Çok önemli, gerçekten de öyle.
392
00:25:16,000 --> 00:25:17,280
Ne önemli Ahmet?
393
00:25:17,920 --> 00:25:19,120
Delirtme adamı.
394
00:25:19,310 --> 00:25:21,420
Bir şey demedi adam,
ezbere tasdikliyorsun.
395
00:25:21,500 --> 00:25:23,240
(Ahmet gülüyor)
396
00:25:24,900 --> 00:25:27,320
Aziz abiciğim, sen bir şey
söylüyordun, kusura bakma.
397
00:25:27,400 --> 00:25:28,400
Evet.
398
00:25:29,150 --> 00:25:35,030
Şimdi bence gençler
kendi aralarında konuşmalılar.
399
00:25:35,120 --> 00:25:36,820
(Hep birlikte) Evet, konuşmalılar.
400
00:25:37,740 --> 00:25:39,800
(Aziz) Anlaşırlarsa ne âlâ.
401
00:25:40,160 --> 00:25:43,110
Yok, anlaşmazlarsa zaten
bizim söyleyecek sözümüz yok.
402
00:25:43,410 --> 00:25:45,740
-(Hep birlikte) Tabii, tabii.
-Değil mi?
403
00:25:45,820 --> 00:25:47,090
(Aziz) Bize söz düşmez yani.
404
00:25:48,250 --> 00:25:51,090
(Ahmet) Tabii, tabii,
önce onlar konuşmalılar.
405
00:25:51,170 --> 00:25:52,640
Çok doğru söylediniz abi.
406
00:25:56,160 --> 00:25:57,240
(Kapı kapandı)
407
00:25:58,520 --> 00:26:01,190
Yani bazısı karşı çıkar.
408
00:26:02,710 --> 00:26:04,520
Böyle bazı babalar hayt huyt eder.
409
00:26:04,610 --> 00:26:08,720
Yani benim kızımla
niye konuşuyormuş der gibi.
410
00:26:11,050 --> 00:26:14,730
Ama bak,
benim akrabalarım burada şahittir.
411
00:26:15,750 --> 00:26:17,160
Ben böyle bir adam değilim.
412
00:26:17,540 --> 00:26:18,880
(Hep birlikte) Adam değil.
413
00:26:18,970 --> 00:26:20,930
-Değilim.
-(Hep birlikte) Tabii.
414
00:26:27,690 --> 00:26:28,860
Nasıl yapalım o zaman?
415
00:26:29,920 --> 00:26:31,220
Numarayı alayım mı ben?
416
00:26:34,160 --> 00:26:35,360
Ne numarası?
417
00:26:35,950 --> 00:26:37,500
Oturalım, konuşalım dedik hani.
418
00:26:37,610 --> 00:26:40,260
Nasipse birkaç aya anlaşıp
anlaşmadığımız belli olur.
419
00:26:40,340 --> 00:26:42,880
-Uzatmayız yani.
-Baki saçmalama, sus.
420
00:26:43,840 --> 00:26:45,690
(Ahmet gülüyor)
421
00:26:47,020 --> 00:26:49,340
Bunun bir tarafı çok komik, Aziz abi.
422
00:26:54,680 --> 00:26:55,820
Gel, evladım.
423
00:26:57,760 --> 00:26:58,760
Sana diyor.
424
00:26:58,860 --> 00:27:00,130
-Kim, ben mi?
-Sen.
425
00:27:00,680 --> 00:27:02,180
-Kalksana.
-Hadi, hadi.
426
00:27:06,000 --> 00:27:08,240
(Ahmet gülüyor)
427
00:27:14,430 --> 00:27:16,410
(Duygusal müzik)
428
00:27:27,190 --> 00:27:28,280
(Kapı açıldı)
429
00:27:33,930 --> 00:27:35,400
Kapı açık kalsın.
430
00:27:39,770 --> 00:27:40,770
Merhaba.
431
00:27:41,980 --> 00:27:43,030
Merhaba.
432
00:27:45,200 --> 00:27:46,940
Girişte sizi görememiştim.
433
00:27:47,150 --> 00:27:48,760
Şimdi görüşmemiz iyi oldu.
434
00:27:49,330 --> 00:27:50,760
Oradaydım aslında.
435
00:27:50,880 --> 00:27:52,480
Kuzenlerim de vardı.
436
00:27:52,560 --> 00:27:54,110
Heyecandan mı göremediniz?
437
00:27:54,590 --> 00:27:58,380
Gördüm de hanginiz Kerime
hanginiz Mualla bilemedim tabii.
438
00:27:59,790 --> 00:28:01,360
Kuzenleriniz sizinle yaşıt ya.
439
00:28:03,720 --> 00:28:05,780
Hangisi olayım isterdiniz?
440
00:28:06,300 --> 00:28:07,300
Nasıl?
441
00:28:08,290 --> 00:28:10,400
Yani inşallah hayal kırıklığı olmadı.
442
00:28:13,110 --> 00:28:15,460
Alakası yok. Merak ettim sadece.
443
00:28:19,830 --> 00:28:22,620
Uzun süredir Ahmet bahsediyor.
444
00:28:22,700 --> 00:28:26,800
İşte bir kız var, çok sevdiğimiz
bir abimizin kızı diye.
445
00:28:28,170 --> 00:28:30,200
Ben de bilemedim.
446
00:28:45,530 --> 00:28:47,670
(Sessizlik)
447
00:28:53,830 --> 00:28:55,200
(Baki) Tek başıma büyüdüm ben.
448
00:28:56,410 --> 00:28:57,710
Annem öldü.
449
00:28:58,980 --> 00:29:00,970
Babam yok.
450
00:29:01,870 --> 00:29:03,150
Kardeşim de yok.
451
00:29:03,600 --> 00:29:05,670
Akrabalarla da pek sık görüşmedik.
452
00:29:07,150 --> 00:29:09,790
İnsan annesiz olunca
her şey daha zor geçiyor.
453
00:29:15,690 --> 00:29:17,740
Oturup dertlerimi dökme
niyetimde değilim.
454
00:29:17,850 --> 00:29:19,920
Aslında dertli biri de değilim.
455
00:29:20,360 --> 00:29:23,270
Yani herkesin derdi vardır
ama ben o dertleri seviyorum.
456
00:29:24,980 --> 00:29:29,100
Evlilik de sanırım iki kişinin
birbiriyle dertlerini paylaşması...
457
00:29:29,760 --> 00:29:34,710
...ortak dertler edinip
onları yüklenmesi gibi bir şey.
458
00:29:38,270 --> 00:29:39,900
Hani siz de düşünürseniz...
459
00:29:42,800 --> 00:29:44,080
-Bana bak!
-Evet.
460
00:29:44,160 --> 00:29:46,140
Baki misin nesin,
sakın bu odadan çıkınca...
461
00:29:46,220 --> 00:29:49,150
...babama gidip de başka zaman
görüşelim demek yok, tamam mı?
462
00:29:49,430 --> 00:29:52,040
Kızı beğenmedin mi dersin,
ben sarışın istiyordum...
463
00:29:52,120 --> 00:29:56,090
...bu kız esmer çıktı mı dersin
ne dersen de, orası sana kalmış.
464
00:29:56,210 --> 00:29:57,590
Şimdi çık git bu odadan.
465
00:29:57,670 --> 00:30:00,490
Bir daha da yüzünü görmeyeceğim,
anladın mı? Görmeyeceğim.
466
00:30:01,360 --> 00:30:02,820
Kabadayı mısın kızım sen?
467
00:30:03,160 --> 00:30:04,580
-Ne oluyor?
-Sen nesin?
468
00:30:04,660 --> 00:30:06,020
Ölü yıkayan adam.
469
00:30:06,100 --> 00:30:07,430
(Cam kırılma efekti)
470
00:30:19,440 --> 00:30:20,720
Ne olacak şimdi?
471
00:30:21,750 --> 00:30:23,290
Çok saçma bir şey söyledin.
472
00:30:27,300 --> 00:30:28,560
Sarışın seviyorum ne?
473
00:30:28,640 --> 00:30:29,980
-Ben sarışın sevmem...
-Hişt!
474
00:30:32,670 --> 00:30:35,680
Sarışın sevmiyorum dedim
ama sana da bayılmadım yani.
475
00:30:35,760 --> 00:30:36,880
Yanlış anlama.
476
00:30:37,110 --> 00:30:39,420
-Havalanma durduk yerde.
-Bayılma zaten.
477
00:30:39,510 --> 00:30:41,280
Bak, şimdi bu odadan çıkıyoruz.
478
00:30:41,370 --> 00:30:44,100
Bir daha senin yüzünü
görmeyeceğim, anladın mı?
479
00:30:45,520 --> 00:30:47,320
Vallahi baban beni beğendi.
480
00:30:47,810 --> 00:30:48,930
(Baki) Ahmet önermiş.
481
00:30:49,380 --> 00:30:52,450
Şimdi giderim,
canım isterse bir daha gelirim.
482
00:30:53,370 --> 00:30:56,190
Hem baban söyledi.
Hayt huyt değilmiş.
483
00:30:56,860 --> 00:30:58,990
Ama kızı maşallah
'Karate Kit' çıktı.
484
00:31:01,110 --> 00:31:04,870
İnsan, istenirken
karşısındakini böyle tehdit eder mi?
485
00:31:11,150 --> 00:31:12,560
Sevdiğim var benim.
486
00:31:12,810 --> 00:31:14,770
Ortaokuldan beri görüşüyoruz.
487
00:31:15,040 --> 00:31:17,440
Hapse girdi çıktı diye babam vermedi.
488
00:31:17,880 --> 00:31:20,860
Yalvarırım, beğenmedim kızı de.
489
00:31:22,320 --> 00:31:23,400
Lütfen.
490
00:31:34,090 --> 00:31:38,470
("Şahin Kendirci - İçim Yanar"
şarkısını söylüyor)
491
00:31:59,620 --> 00:32:05,080
♪ Hani en sevdiğini kaybettiğinde ♪
492
00:32:05,860 --> 00:32:11,790
♪ İçin yanar, yanar,
yanar, yanar, yanar ya ♪
493
00:32:12,240 --> 00:32:17,640
♪ Ben de seni kaybettim
ağlarım şimdi ♪
494
00:32:18,360 --> 00:32:24,030
♪ İçim yanar, yanar,
yanar, yanar, yanar ya ♪
495
00:32:24,600 --> 00:32:29,750
♪ İçim yanar, yanar,
yanar, yanar, yanar ya ♪
496
00:32:30,760 --> 00:32:36,340
♪ Canım yanar, yanar,
yanar, yanar, yanar ya ♪
497
00:32:37,040 --> 00:32:42,850
♪ İçim yanar, yanar,
yanar, yanar, yanar ya ♪
498
00:32:43,280 --> 00:32:49,150
♪ İçim yanar, yanar,
yanar, yanar, yanar ya ♪
499
00:32:49,480 --> 00:32:54,920
♪ Canım yanar, yanar,
yanar, yanar, yanar ya ♪
500
00:32:58,150 --> 00:33:02,530
("Şahin Kendirci - İçim Yanar"
şarkısını söylüyor)
501
00:33:14,270 --> 00:33:19,970
♪ Ben senin hasretine alışamadım ♪
502
00:33:20,690 --> 00:33:26,150
♪ İçimdeki kavgamla barışamadım ♪
503
00:33:26,890 --> 00:33:32,470
♪ Uçup gitti mutluluk kavuşamadım ♪
504
00:33:36,260 --> 00:33:41,690
♪ İçim yanar, yanar,
yanar, yanar, yanar ya ♪
505
00:33:42,470 --> 00:33:48,410
♪ İçim yanar, yanar,
yanar, yanar, yanar ya ♪
506
00:33:48,660 --> 00:33:54,240
♪ Canım yanar, yanar,
yanar, yanar, yanar ya ♪
507
00:33:54,940 --> 00:34:00,750
♪ İçim yanar, yanar,
yanar, yanar, yanar ya ♪
508
00:34:01,220 --> 00:34:06,980
♪ İçim yanar, yanar,
yanar, yanar, yanar ya ♪
509
00:34:07,380 --> 00:34:13,200
♪ Canım yanar, yanar,
yanar, yanar, yanar ya ♪
510
00:34:13,660 --> 00:34:19,480
♪ İçim yanar, yanar,
yanar, yanar, yanar ya ♪
511
00:34:19,950 --> 00:34:25,800
♪ İçim yanar, yanar,
yanar, yanar, yanar ya ♪
512
00:34:26,100 --> 00:34:31,890
♪ Canım yanar, yanar,
yanar, yanar, yanar ya ♪
513
00:34:32,330 --> 00:34:38,150
♪ İçim yanar, yanar,
yanar, yanar, yanar ya ♪
38136