All language subtitles for Dead.Ant.2017

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,185 --> 00:00:22,063 My people have used this peyote for generations 2 00:00:22,064 --> 00:00:25,818 to open the mind and to explore a greater freedom. 3 00:00:28,696 --> 00:00:33,033 We have cultivated this medicine and this land. 4 00:00:33,034 --> 00:00:35,869 Now all I have is this reservation. 5 00:00:35,870 --> 00:00:37,704 Is that the moon? 6 00:00:37,705 --> 00:00:39,456 This is the sun. 7 00:00:39,457 --> 00:00:42,042 It's for your people. 8 00:00:42,043 --> 00:00:44,377 This is big medicine. 9 00:00:44,378 --> 00:00:47,338 But there's grave consequences if you abuse it. 10 00:00:50,217 --> 00:00:52,011 Set my mind free, medicine man. 11 00:00:56,599 --> 00:01:02,228 Take this, and you will explore every crevice of your mind. 12 00:01:02,229 --> 00:01:05,732 You will know yourself more than you ever have. 13 00:01:05,733 --> 00:01:10,195 You may realize your greatest desires, 14 00:01:10,196 --> 00:01:13,323 but you may also face your fiercest enemy. 15 00:01:18,079 --> 00:01:19,579 There are risks. 16 00:01:19,580 --> 00:01:20,663 Risks? 17 00:01:20,664 --> 00:01:22,582 There's always risks. 18 00:01:22,583 --> 00:01:26,086 You must respect this, and you must care for it. 19 00:01:27,713 --> 00:01:31,091 I will. 20 00:01:31,092 --> 00:01:32,092 I promise. 21 00:01:34,136 --> 00:01:38,890 Promises are always broken by your people. 22 00:01:38,891 --> 00:01:40,517 My words are pure. 23 00:01:40,518 --> 00:01:43,686 I speak the truth. 24 00:01:43,687 --> 00:01:44,687 That'll be $20. 25 00:02:02,540 --> 00:02:03,790 This isn't going to end well. 26 00:03:08,898 --> 00:03:10,899 Hey, would you stop it? 27 00:03:10,900 --> 00:03:12,775 You're going to break it. 28 00:03:12,776 --> 00:03:15,112 Would you just stop fidgeting and fucking with everything? 29 00:03:18,490 --> 00:03:19,449 Got my lighter? 30 00:03:19,450 --> 00:03:21,367 Just tell me one thing. 31 00:03:21,368 --> 00:03:23,536 What is your philosophy, again, against putting a air 32 00:03:23,537 --> 00:03:25,371 conditioner in this car? 33 00:03:25,372 --> 00:03:27,498 It's original, man. 34 00:03:27,499 --> 00:03:30,627 It would be like me painting your Gibson sunburst 35 00:03:30,628 --> 00:03:31,711 fucking metallic blue. 36 00:03:31,712 --> 00:03:33,546 It's criminal. 37 00:03:33,547 --> 00:03:36,341 Metallic blue. 38 00:03:36,342 --> 00:03:37,217 I could rock that. 39 00:03:37,218 --> 00:03:38,843 Yeah? 40 00:03:38,844 --> 00:03:42,305 There's nothing criminal about being cool. 41 00:03:43,641 --> 00:03:45,099 You know shit about being cool, man. 42 00:03:45,100 --> 00:03:46,100 Oh. 43 00:03:52,816 --> 00:03:56,778 Vintage guitars on the boulevard. 44 00:03:56,779 --> 00:04:00,448 You're my girl on the street. 45 00:04:00,449 --> 00:04:08,331 You make me feel so high underneath the sheets. 46 00:04:08,332 --> 00:04:13,712 I wanted to get away, but now you make me want to stay. 47 00:04:26,100 --> 00:04:27,600 Why'd you do that? 48 00:04:27,601 --> 00:04:29,519 Dude, I'm just singing what I feel, bro. 49 00:04:29,520 --> 00:04:30,561 Come on. 50 00:04:30,562 --> 00:04:33,064 Taught him that. 51 00:04:33,065 --> 00:04:34,732 Sing what you feel, baby. 52 00:04:34,733 --> 00:04:36,859 Love, this is not a band-whispering moment, okay? 53 00:04:36,860 --> 00:04:38,111 This is members only. 54 00:04:38,112 --> 00:04:40,196 Like Danny's jacket? 55 00:04:40,197 --> 00:04:41,948 Yeah, I can smell it. 56 00:04:43,450 --> 00:04:46,119 Dude, rock and roll died when bands 57 00:04:46,120 --> 00:04:47,370 stopped wearing the makeup. 58 00:04:47,371 --> 00:04:48,329 You said it yourself. 59 00:04:48,330 --> 00:04:49,080 Okay, sure. 60 00:04:49,081 --> 00:04:50,039 Yeah, whatever. 61 00:04:50,040 --> 00:04:50,915 We need to be current. 62 00:04:50,916 --> 00:04:52,667 We can't go back. 63 00:04:52,668 --> 00:04:57,213 Yeah, but current doesn't mean changing who you are. 64 00:04:57,214 --> 00:04:58,673 I miss the makeup. 65 00:04:58,674 --> 00:04:59,674 Mm. 66 00:05:09,601 --> 00:05:12,103 Was that the guy? 67 00:05:12,104 --> 00:05:13,187 No, man. 68 00:05:13,188 --> 00:05:15,565 This guy doesn't eat jerky. 69 00:05:15,566 --> 00:05:17,817 He's a vegetarian. 70 00:05:17,818 --> 00:05:19,319 We're looking for a fruit stand. 71 00:05:19,320 --> 00:05:20,653 A vegetarian Indian. 72 00:05:20,654 --> 00:05:21,779 They got those? 73 00:05:21,780 --> 00:05:24,490 Yeah, they fucking got those. 74 00:05:24,491 --> 00:05:26,117 An Indian that doesn't eat meat? 75 00:05:26,118 --> 00:05:28,161 You got to stop saying Indian, man. 76 00:05:28,162 --> 00:05:30,830 It's not cool. 77 00:05:30,831 --> 00:05:35,668 No, you got to say, like, Native American now. 78 00:05:35,669 --> 00:05:36,836 Native American. 79 00:05:36,837 --> 00:05:37,420 Yeah. 80 00:05:37,421 --> 00:05:38,338 Come on. 81 00:05:38,339 --> 00:05:40,173 It's what they're doing. 82 00:05:40,174 --> 00:05:41,716 So wait, if I'm a kid now and I want to go out and play, 83 00:05:41,717 --> 00:05:44,927 I've got to play cowboys and Native Americans? 84 00:05:44,928 --> 00:05:46,346 They don't care about Western crap. 85 00:05:46,347 --> 00:05:47,680 Mm. 86 00:05:47,681 --> 00:05:51,476 They're into robots and space shit. 87 00:05:51,477 --> 00:05:53,144 Maybe a white guy should be offended 88 00:05:53,145 --> 00:05:54,562 when they call him a cowboy. 89 00:05:54,563 --> 00:05:55,855 Yeah? 90 00:05:55,856 --> 00:05:57,732 What do you want them to be called? 91 00:05:57,733 --> 00:06:01,320 I don't know, maybe a tan-skin guy with a wide-brimmed hat. 92 00:06:04,156 --> 00:06:06,866 Look, there goes an Indi... 93 00:06:06,867 --> 00:06:11,496 Native American and a tan guy with a wide-brimmed hat. 94 00:06:11,497 --> 00:06:13,122 That's what you want them to be called. 95 00:06:13,123 --> 00:06:14,999 Yeah. 96 00:06:15,000 --> 00:06:18,002 What we need is a hard-rocking hit, man, hard-working song 97 00:06:18,003 --> 00:06:20,004 that's going to define music today. 98 00:06:20,005 --> 00:06:20,880 Back me up, Danny. 99 00:06:20,881 --> 00:06:21,839 Metal is dead. 100 00:06:21,840 --> 00:06:22,882 It's not coming back. 101 00:06:22,883 --> 00:06:23,925 Get over it. 102 00:06:23,926 --> 00:06:24,842 Dude, we changed our name. 103 00:06:24,843 --> 00:06:26,344 We've changed our look. 104 00:06:26,345 --> 00:06:28,471 We've changed our approach to the music. 105 00:06:28,472 --> 00:06:29,847 Where's the integrity, man? 106 00:06:29,848 --> 00:06:32,308 There's no truth in it. 107 00:06:32,309 --> 00:06:34,894 Right? 108 00:06:34,895 --> 00:06:36,771 We need to go back to our roots. 109 00:06:36,772 --> 00:06:37,730 You know? 110 00:06:37,731 --> 00:06:39,232 Look, think about it. 111 00:06:39,233 --> 00:06:42,443 "Don't Close Your Eyes" was a bad-ass... 112 00:06:42,444 --> 00:06:46,739 Don't even say the word "power ballad"! 113 00:06:46,740 --> 00:06:48,741 Nobody respects a power ballad, all right? 114 00:06:48,742 --> 00:06:51,577 AC/DC, they never had one power ballad. 115 00:06:51,578 --> 00:06:52,745 That is true. 116 00:06:52,746 --> 00:06:54,038 They do not have one. 117 00:06:54,039 --> 00:06:56,624 What is this whole trip about, huh? 118 00:06:56,625 --> 00:07:00,086 This whole trip is a search to find ourselves, 119 00:07:00,087 --> 00:07:03,756 to find who we are, to bring it back together. 120 00:07:03,757 --> 00:07:04,841 Right? 121 00:07:04,842 --> 00:07:05,967 Look at all these new bands now. 122 00:07:05,968 --> 00:07:07,552 They don't have pyrotechnics. 123 00:07:07,553 --> 00:07:09,387 They don't have sparks flying on the stage. 124 00:07:09,388 --> 00:07:11,806 They don't have blood covering the audience 125 00:07:11,807 --> 00:07:14,434 from some animal who's getting its head ripped off. 126 00:07:14,435 --> 00:07:16,060 It's all tame. 127 00:07:16,061 --> 00:07:19,439 We need to go to Coachella and fucking rock. 128 00:07:19,440 --> 00:07:20,022 Yes. 129 00:07:20,023 --> 00:07:21,482 Yes! 130 00:07:21,483 --> 00:07:22,900 And I agree 100%! 131 00:07:22,901 --> 00:07:24,819 By the way, it's called Nochella. 132 00:07:24,820 --> 00:07:25,736 What? 133 00:07:25,737 --> 00:07:26,696 No, it's Coachella. 134 00:07:26,697 --> 00:07:27,947 Yeah, it's Coachella. 135 00:07:27,948 --> 00:07:29,365 No. 136 00:07:29,366 --> 00:07:33,077 No, I couldn't get us into Coachella. 137 00:07:33,078 --> 00:07:35,621 But I got us in Nochella, which is way more hip. 138 00:07:35,622 --> 00:07:37,457 Coachella's like the Sundance Film Festival. 139 00:07:37,458 --> 00:07:39,250 Nobody goes to that anymore. 140 00:07:39,251 --> 00:07:41,043 They go to Slamdance. 141 00:07:41,044 --> 00:07:43,963 Where the new emerging acts are, making deals, 142 00:07:43,964 --> 00:07:45,548 that's where I want my band. 143 00:07:45,549 --> 00:07:47,091 And that's where you're going to be, 144 00:07:47,092 --> 00:07:48,968 as long as you keep it to three songs. 145 00:07:48,969 --> 00:07:51,053 And I know you're going to hate this, 146 00:07:51,054 --> 00:07:54,932 but I promised we'd open up with "Don't Close Your Eyes." 147 00:07:54,933 --> 00:07:56,601 Come on, man! 148 00:07:56,602 --> 00:07:58,686 I just said we're not playing that song anymore! 149 00:07:58,687 --> 00:07:59,812 I just said that! 150 00:07:59,813 --> 00:08:00,646 Fuck, Danny! 151 00:08:00,647 --> 00:08:01,606 Come on! 152 00:08:01,607 --> 00:08:02,690 That's bullshit, man! 153 00:08:02,691 --> 00:08:06,152 No more power ballads! 154 00:08:06,153 --> 00:08:07,820 We're going in a new direction! 155 00:08:07,821 --> 00:08:09,530 That's what I just said! 156 00:08:09,531 --> 00:08:11,657 I just fucking said that, Danny! 157 00:08:11,658 --> 00:08:13,493 We are going to kill it! 158 00:08:14,912 --> 00:08:16,287 Shit. 159 00:08:16,288 --> 00:08:17,330 There goes the alignment. 160 00:08:17,331 --> 00:08:18,331 Fuck. 161 00:08:22,127 --> 00:08:24,504 This road blows. 162 00:08:24,505 --> 00:08:27,298 There's a meteor shower. 163 00:08:27,299 --> 00:08:28,674 Dummy. 164 00:08:28,675 --> 00:08:30,426 No, I'm not kidding... Like asteroids. 165 00:08:30,427 --> 00:08:31,302 You know what I mean? 166 00:08:31,303 --> 00:08:32,678 Or space junk. 167 00:08:32,679 --> 00:08:35,556 Will you see if... Look at that. 168 00:08:35,557 --> 00:08:37,308 Fucking crazy. 169 00:08:37,309 --> 00:08:39,352 I'm telling you, man, that could be like space junk. 170 00:08:39,353 --> 00:08:42,438 That could be like the space station fell down. 171 00:08:42,439 --> 00:08:43,564 You know what? 172 00:08:43,565 --> 00:08:44,148 You just need to stop talking. 173 00:08:44,149 --> 00:08:45,149 Careful. 174 00:08:48,362 --> 00:08:49,820 Sputnik. 175 00:08:52,241 --> 00:08:53,991 We're having no fun. 176 00:08:53,992 --> 00:08:56,244 No, I don't care what Merrick's Facebook page says. 177 00:08:56,245 --> 00:09:01,040 He's... you know what's wrong with him. 178 00:09:01,041 --> 00:09:02,875 Okay, don't believe what you... 179 00:09:02,876 --> 00:09:04,835 Don't read his Facebook. 180 00:09:04,836 --> 00:09:05,628 All right. 181 00:09:05,629 --> 00:09:07,255 Bye. 182 00:09:07,256 --> 00:09:08,923 Hey, hey, hey, hey, hey. 183 00:09:08,924 --> 00:09:10,550 Where are we going, guys? 184 00:09:10,551 --> 00:09:11,676 Picking up supplies. 185 00:09:11,677 --> 00:09:13,177 We aren't even on the 10. 186 00:09:13,178 --> 00:09:14,637 Supplies? 187 00:09:14,638 --> 00:09:15,972 Yeah, you want us to be a band, right? 188 00:09:15,973 --> 00:09:18,224 Come together, write some good songs? 189 00:09:18,225 --> 00:09:21,185 Can we consider this a job for a moment? 190 00:09:21,186 --> 00:09:23,938 Does everything have to be a fun factory with you? 191 00:09:23,939 --> 00:09:25,064 Everything? 192 00:09:25,065 --> 00:09:26,774 You know what would be great? 193 00:09:26,775 --> 00:09:29,986 How about a little more focus, little more disciplined? 194 00:09:29,987 --> 00:09:33,030 Well, I took some focusyn earlier. 195 00:09:33,031 --> 00:09:35,366 Maybe Stevie can find you a chill pill. 196 00:09:35,367 --> 00:09:37,910 Guess what... I've already had 10 freaking chill pills since we 197 00:09:37,911 --> 00:09:39,955 left LA, and this is what I got. 198 00:10:16,408 --> 00:10:19,410 Organic, huh? 199 00:10:19,411 --> 00:10:20,996 Supposed to be the best stuff, period. 200 00:10:25,542 --> 00:10:26,835 Let me do the talking. 201 00:10:34,760 --> 00:10:37,428 We're here to do some shopping. 202 00:10:37,429 --> 00:10:38,429 Yeah. 203 00:10:44,978 --> 00:10:45,978 Bigfoot? 204 00:10:48,148 --> 00:10:50,733 Yeah. 205 00:10:50,734 --> 00:10:51,734 We want to buy the moon. 206 00:10:54,571 --> 00:10:58,282 Moon's no longer for sale. 207 00:10:58,283 --> 00:10:59,283 Fuck. 208 00:11:01,620 --> 00:11:03,329 But I can sell you the sun. 209 00:11:06,333 --> 00:11:06,999 Sun sounds good. 210 00:11:07,000 --> 00:11:08,000 Yeah. 211 00:11:12,172 --> 00:11:13,172 Come on back. 212 00:11:16,176 --> 00:11:17,176 Okay. 213 00:11:19,554 --> 00:11:20,681 Don't step on them. 214 00:11:28,230 --> 00:11:29,230 Okay. 215 00:11:40,117 --> 00:11:42,076 I know karate. 216 00:11:42,077 --> 00:11:44,453 Man, you don't know shit about karate. 217 00:11:44,454 --> 00:11:45,955 I took karate. 218 00:11:45,956 --> 00:11:47,206 You took one fucking class. 219 00:11:47,207 --> 00:11:48,290 I know enough. 220 00:11:48,291 --> 00:11:49,834 Okay, here we are, big fruit. 221 00:11:49,835 --> 00:11:51,585 I can break a board. 222 00:11:51,586 --> 00:11:53,129 You fucking got a splinter, man. 223 00:11:53,130 --> 00:11:54,588 Yeah, but the board broke. 224 00:11:54,589 --> 00:11:57,216 We get some organic drugs apparently... 225 00:11:57,217 --> 00:12:00,720 First organic thing Art's had in his body for a long time. 226 00:12:00,721 --> 00:12:01,722 Hope he doesn't explode. 227 00:12:10,105 --> 00:12:12,898 Wow, this place is amazing. 228 00:12:12,899 --> 00:12:14,316 Yeah. 229 00:12:14,317 --> 00:12:17,403 Look at all this fresh fruit. 230 00:12:17,404 --> 00:12:20,239 Yeah, it's great. 231 00:12:20,240 --> 00:12:22,367 Thanks for sharing, Love, as always. 232 00:12:25,412 --> 00:12:26,203 Aw, yeah. 233 00:12:26,204 --> 00:12:27,496 Thanks, babe. 234 00:12:27,497 --> 00:12:29,331 Mm. 235 00:12:29,332 --> 00:12:31,959 It's always so nice of you to share. 236 00:12:34,421 --> 00:12:35,921 Yes. 237 00:12:35,922 --> 00:12:38,924 Oh my god. 238 00:12:38,925 --> 00:12:42,344 Oh, yeah. 239 00:12:42,345 --> 00:12:43,095 Oh. 240 00:12:43,096 --> 00:12:44,096 Oh my gosh. 241 00:12:44,097 --> 00:12:44,680 This one? 242 00:12:44,681 --> 00:12:45,765 God? 243 00:12:45,766 --> 00:12:47,006 Hey, that doesn't look organic. 244 00:12:49,978 --> 00:12:51,229 Sure hope not. 245 00:12:54,107 --> 00:12:55,733 I'm Pager. 246 00:12:55,734 --> 00:12:56,609 Sam. 247 00:12:56,610 --> 00:12:57,610 Lisa. 248 00:12:59,404 --> 00:13:00,404 You hitting the festival? 249 00:13:03,825 --> 00:13:05,284 Yeah. 250 00:13:05,285 --> 00:13:08,162 You going? 251 00:13:08,163 --> 00:13:09,414 I'm playing it. 252 00:13:12,459 --> 00:13:15,044 What's the name of your band? 253 00:13:15,045 --> 00:13:16,045 Sonic Grave. 254 00:13:19,007 --> 00:13:21,467 Didn't you guys change your name to Timewarp? 255 00:13:21,468 --> 00:13:23,093 Yeah. 256 00:13:23,094 --> 00:13:26,138 Well, yeah, but we changed it back to Sonic Grave. 257 00:13:26,139 --> 00:13:26,972 You know it? 258 00:13:26,973 --> 00:13:28,808 Mhm. 259 00:13:28,809 --> 00:13:30,893 My mom used to play "Don't Close Your Eyes" all the time. 260 00:13:30,894 --> 00:13:32,770 Huh. 261 00:13:32,771 --> 00:13:34,021 She got preggers to that song when you took her backstage 262 00:13:34,022 --> 00:13:36,816 at a concert in Philly. 263 00:13:36,817 --> 00:13:38,777 It's nice to finally meet you, Daddy. 264 00:13:43,907 --> 00:13:46,492 Really? 265 00:13:47,369 --> 00:13:50,162 No, man. 266 00:13:50,163 --> 00:13:53,666 I was totally fucking with you, man. 267 00:13:53,667 --> 00:13:56,252 No, but power ballads, they don't get 268 00:13:56,253 --> 00:13:57,795 the street cred they used to. 269 00:13:57,796 --> 00:14:00,589 "Don't Close Your Eyes" is some serious shit. 270 00:14:00,590 --> 00:14:02,466 You goddamn right it's serious shit. 271 00:14:02,467 --> 00:14:04,885 And Pager here is going to rip a solo at that festival that'll 272 00:14:04,886 --> 00:14:07,638 make your panties roll down your legs, walk across the floor, 273 00:14:07,639 --> 00:14:09,265 and fold in the corner. 274 00:14:09,266 --> 00:14:10,307 Danny Bloom. 275 00:14:10,308 --> 00:14:11,475 Nice to meet you, ladies. 276 00:14:11,476 --> 00:14:12,685 Hi. 277 00:14:12,686 --> 00:14:14,019 Hey. 278 00:14:14,020 --> 00:14:14,645 I'm not creepy. 279 00:14:14,646 --> 00:14:16,021 Yeah. 280 00:14:16,022 --> 00:14:17,606 I proved it in court, And besides, 281 00:14:17,607 --> 00:14:18,858 who needs to be within 600 of a grade school. 282 00:14:18,859 --> 00:14:20,276 Am I right? 283 00:14:20,277 --> 00:14:21,151 I actually mentor troubled trouble. 284 00:14:21,152 --> 00:14:22,486 Just... just stop. 285 00:14:22,487 --> 00:14:23,112 Okay. 286 00:14:23,113 --> 00:14:25,197 Just... We got to get some drugs. 287 00:14:25,198 --> 00:14:25,781 Go lie down over there. 288 00:14:25,782 --> 00:14:26,490 Okay. 289 00:14:26,491 --> 00:14:27,491 He's cool. 290 00:14:29,995 --> 00:14:30,995 See you later. 291 00:14:39,713 --> 00:14:42,673 Okay. 292 00:14:42,674 --> 00:14:45,467 Shut the door. 293 00:14:45,468 --> 00:14:48,262 Sorry. 294 00:14:48,263 --> 00:14:51,182 Is this where you keep the sun? 295 00:15:04,779 --> 00:15:05,779 Okay. 296 00:15:16,791 --> 00:15:17,959 How much money you got? 297 00:15:20,795 --> 00:15:22,129 I got $80. 298 00:15:22,130 --> 00:15:23,490 That's how much the moon is, right? 299 00:15:26,843 --> 00:15:29,637 $80? 300 00:15:29,638 --> 00:15:32,181 It's $200 for the sun. 301 00:15:32,182 --> 00:15:34,475 Well, I don't have that much. 302 00:15:34,476 --> 00:15:35,685 What about your friend? 303 00:15:41,441 --> 00:15:47,279 I don't carry a lot of cash, just a card, bro. 304 00:15:47,280 --> 00:15:48,280 No problem. 305 00:15:54,329 --> 00:15:55,329 Bang! 306 00:15:59,376 --> 00:16:02,002 It's a $10 transaction fee. 307 00:16:08,718 --> 00:16:09,677 Tip. 308 00:16:09,678 --> 00:16:11,179 Okay. 309 00:16:16,810 --> 00:16:18,978 You must be careful with the sun. 310 00:16:18,979 --> 00:16:20,729 It has big medicine. 311 00:16:20,730 --> 00:16:23,565 This is the most powerful peyote you and your friend 312 00:16:23,566 --> 00:16:24,608 will ever take. 313 00:16:24,609 --> 00:16:26,235 Cool. 314 00:16:26,236 --> 00:16:28,362 It's a goddamn gift. 315 00:16:28,363 --> 00:16:30,739 Technically, I just paid for it. 316 00:16:30,740 --> 00:16:33,617 You take this just before the sun goes down 317 00:16:33,618 --> 00:16:36,370 at the sacred Red Rocks. 318 00:16:36,371 --> 00:16:38,163 Okay. 319 00:16:38,164 --> 00:16:41,375 But if you hurt or destroy anything on our sacred land 320 00:16:41,376 --> 00:16:44,837 while under this peyote... And I mean anything... 321 00:16:44,838 --> 00:16:48,841 You as much as hurt one fly, ramifications 322 00:16:48,842 --> 00:16:50,843 will be irreversible. 323 00:16:50,844 --> 00:16:52,970 You'll be cursing till the next sundown. 324 00:16:52,971 --> 00:16:54,638 Oh. 325 00:16:54,639 --> 00:16:58,225 You respect it, like a baby in your mama's womb. 326 00:16:58,226 --> 00:17:01,228 You understand? 327 00:17:01,229 --> 00:17:01,854 Yeah, man. 328 00:17:01,855 --> 00:17:03,939 Yeah. 329 00:17:03,940 --> 00:17:04,940 We got you, chief. 330 00:17:08,528 --> 00:17:09,778 Thank you. 331 00:17:09,779 --> 00:17:10,779 Come on. 332 00:17:13,700 --> 00:17:14,700 No tip. 333 00:17:19,039 --> 00:17:20,539 Man, what was that? 334 00:17:20,540 --> 00:17:22,041 That was weird, right? 335 00:17:22,042 --> 00:17:24,168 No, you called him chief. 336 00:17:24,169 --> 00:17:25,502 It was weird way before that. 337 00:17:30,258 --> 00:17:30,924 Organic? 338 00:17:30,925 --> 00:17:31,842 Mhm. 339 00:17:31,843 --> 00:17:34,720 Or orga... 340 00:17:34,721 --> 00:17:35,679 It's orgasmic. 341 00:17:35,680 --> 00:17:37,556 That's what I thought. 342 00:17:39,517 --> 00:17:41,185 Yeah, we're getting the good stuff, 343 00:17:41,186 --> 00:17:43,270 like the really good stuff, if you want to join us. 344 00:17:43,271 --> 00:17:45,439 We're way ahead of you. 345 00:17:45,440 --> 00:17:47,941 We got the sun. 346 00:17:47,942 --> 00:17:50,069 Oh, that's cool. 347 00:17:50,070 --> 00:17:51,862 You're going to meet us by the rocks later? 348 00:17:51,863 --> 00:17:52,821 Yeah. 349 00:17:52,822 --> 00:17:53,405 Yeah, we'll meet you. 350 00:17:53,406 --> 00:17:54,114 Mhm. 351 00:17:54,115 --> 00:17:55,115 Yeah. 352 00:17:55,116 --> 00:17:56,617 Yeah, we'll be there. 353 00:17:56,618 --> 00:17:57,534 Yeah. 354 00:17:57,535 --> 00:17:58,285 We're going to be there. 355 00:17:58,286 --> 00:17:59,369 We'll be there. 356 00:17:59,370 --> 00:18:00,120 We were already going there. 357 00:18:00,121 --> 00:18:02,956 Bye. 358 00:18:02,957 --> 00:18:03,999 He's older than your dad. 359 00:18:04,000 --> 00:18:06,585 Oh, Lisa. 360 00:18:06,586 --> 00:18:09,671 40-something and still pulling 20-nothing, baby. 361 00:18:09,672 --> 00:18:11,965 Yeah, that's a two-man job, brother. 362 00:18:11,966 --> 00:18:13,509 We need another hit. 363 00:18:13,510 --> 00:18:18,013 Yeah, we do before it gets sad, pathetic. 364 00:18:18,014 --> 00:18:19,014 Hey. 365 00:18:19,015 --> 00:18:19,890 What, did you get it? 366 00:18:19,891 --> 00:18:20,808 Yeah. 367 00:18:20,809 --> 00:18:21,809 Did you get the sun? 368 00:18:21,810 --> 00:18:22,768 That's the good shit. 369 00:18:22,769 --> 00:18:23,644 That's what they got. 370 00:18:23,645 --> 00:18:24,269 Yeah, yeah, yeah. 371 00:18:24,270 --> 00:18:24,978 Yeah! 372 00:18:24,979 --> 00:18:25,979 All right. 373 00:18:26,439 --> 00:18:27,022 Roll out. 374 00:18:27,023 --> 00:18:28,315 Come on. 375 00:18:33,947 --> 00:18:37,407 Yow! 376 00:18:37,408 --> 00:18:39,868 So you think we have a lazy time. 377 00:18:39,869 --> 00:18:43,330 Well, you should know better. 378 00:18:43,331 --> 00:18:46,792 And I don't know why. 379 00:18:46,793 --> 00:18:50,796 I just don't know why. 380 00:18:50,797 --> 00:18:53,257 And you say I got a dirty mind. 381 00:18:53,258 --> 00:18:55,093 Well, I'm a big go-getter. 382 00:18:57,720 --> 00:18:59,972 How much of this thing are we supposed to take? 383 00:18:59,973 --> 00:19:02,891 I thought you've done it before. 384 00:19:02,892 --> 00:19:06,520 Oh, I'm from the shire, but I've never danced with the sun 385 00:19:06,521 --> 00:19:08,397 before. 386 00:19:08,398 --> 00:19:11,650 What are you fucking doing? 387 00:19:11,651 --> 00:19:14,153 Man, you're supposed to wait! 388 00:19:14,154 --> 00:19:15,070 For what? 389 00:19:15,071 --> 00:19:17,030 Sundown! 390 00:19:17,031 --> 00:19:19,116 Sundown at the sacred site, man. 391 00:19:19,117 --> 00:19:20,617 He talked all about it. 392 00:19:20,618 --> 00:19:21,994 Were you not listening? 393 00:19:21,995 --> 00:19:23,579 Ow. 394 00:19:23,580 --> 00:19:24,788 I was listening. 395 00:19:24,789 --> 00:19:26,123 It's pretty dark. 396 00:19:26,124 --> 00:19:27,499 I mean, I got my sunglasses on. 397 00:19:29,419 --> 00:19:30,919 It's all right. 398 00:19:30,920 --> 00:19:31,837 I can handle it. 399 00:19:31,838 --> 00:19:32,754 It'll be good. 400 00:19:32,755 --> 00:19:33,839 Everyone will get there. 401 00:19:33,840 --> 00:19:35,549 And I'll have another round. 402 00:19:35,550 --> 00:19:37,050 It'll be good. 403 00:19:37,051 --> 00:19:39,511 We're supposed to do it as a band, all together. 404 00:19:39,512 --> 00:19:40,679 I got it. 405 00:19:40,680 --> 00:19:41,597 We're together. 406 00:19:41,598 --> 00:19:42,598 I just got there first. 407 00:19:45,393 --> 00:19:47,060 I'm sorry. 408 00:19:47,061 --> 00:19:48,228 Let's get out of here. 409 00:19:48,229 --> 00:19:48,812 Yo! 410 00:19:48,813 --> 00:19:50,439 No! 411 00:19:50,440 --> 00:19:51,523 I'm going to... 412 00:19:51,524 --> 00:19:56,361 Ah, it's all right. 413 00:19:56,362 --> 00:19:57,279 Come here. 414 00:19:57,280 --> 00:19:58,698 You want some, together? 415 00:20:00,325 --> 00:20:03,827 Cum on feel the noize. 416 00:20:03,828 --> 00:20:06,288 Girls, grab your boys. 417 00:20:06,289 --> 00:20:12,753 We get wild, wild, wild. 418 00:20:41,074 --> 00:20:46,286 Hey, you feeling anything? 419 00:20:46,287 --> 00:20:48,080 Yeah. 420 00:20:48,081 --> 00:20:49,081 I'm good. 421 00:20:54,462 --> 00:20:55,462 Moon. 422 00:21:02,345 --> 00:21:03,345 Oxygen. 423 00:21:03,346 --> 00:21:05,181 It's so spiritual here. 424 00:21:12,188 --> 00:21:15,148 Respect nature and it will respect you. 425 00:21:15,149 --> 00:21:17,776 Oh, man, that's beautiful. 426 00:21:17,777 --> 00:21:18,568 You're beautiful. 427 00:21:18,569 --> 00:21:19,820 Woo! 428 00:21:19,821 --> 00:21:21,154 Hey! 429 00:21:21,155 --> 00:21:22,656 It's a little tree hugger for me. 430 00:21:22,657 --> 00:21:24,408 Give it a chance. 431 00:21:24,409 --> 00:21:25,701 It's a special place. 432 00:21:25,702 --> 00:21:26,702 Wow. 433 00:21:29,664 --> 00:21:30,664 I want to rock! 434 00:21:50,643 --> 00:21:53,437 Art, man, you cool? 435 00:21:58,818 --> 00:22:00,153 Yeah, he's cool. 436 00:22:07,660 --> 00:22:08,660 Right here. 437 00:22:08,661 --> 00:22:09,661 Oh. 438 00:22:11,622 --> 00:22:12,622 Whoa. 439 00:22:17,545 --> 00:22:20,964 Art, man, you're tripping. 440 00:22:20,965 --> 00:22:21,965 Whoa. 441 00:22:24,886 --> 00:22:30,932 You've got a extra eye, right there. 442 00:22:30,933 --> 00:22:33,060 Whoa. 443 00:22:33,061 --> 00:22:34,311 Can it see me? 444 00:22:34,312 --> 00:22:35,312 Can it blink? 445 00:22:39,067 --> 00:22:40,317 Okay. 446 00:22:40,318 --> 00:22:41,568 Here's what's going to happen. 447 00:22:41,569 --> 00:22:42,903 You're going to go to the truck. 448 00:22:42,904 --> 00:22:44,363 You're going to get some sleep. 449 00:22:44,364 --> 00:22:46,365 I'm going to come get you at sundown. 450 00:22:46,366 --> 00:22:47,407 Only I'll take the stuff. 451 00:22:47,408 --> 00:22:48,033 Okay? 452 00:22:48,034 --> 00:22:48,617 Yeah. 453 00:22:48,618 --> 00:22:49,618 Come on. 454 00:22:54,374 --> 00:22:55,666 I'm watching you. 455 00:22:59,796 --> 00:23:00,796 Go bowling. 456 00:23:06,260 --> 00:23:07,719 Is he all right? 457 00:23:07,720 --> 00:23:08,720 Eh. 458 00:23:13,518 --> 00:23:14,518 No. 459 00:23:18,439 --> 00:23:20,482 Fuck. 460 00:23:20,483 --> 00:23:21,525 Give me these poles here. 461 00:23:21,526 --> 00:23:22,442 What are those stakes? 462 00:23:22,443 --> 00:23:23,485 Oh, they go with it? 463 00:23:23,486 --> 00:23:24,277 Give me these poles, man. 464 00:23:24,278 --> 00:23:27,656 Yeah. 465 00:23:27,657 --> 00:23:29,783 Nice being out here, right? 466 00:23:29,784 --> 00:23:30,742 There you go. 467 00:23:30,743 --> 00:23:31,827 Okay, easy, easy, easy. 468 00:23:31,828 --> 00:23:33,537 When do we take this stuff? 469 00:23:33,538 --> 00:23:35,080 Sundown. 470 00:23:35,081 --> 00:23:38,792 Just after sun sets, we pray to the music gods. 471 00:23:38,793 --> 00:23:40,085 We wait. 472 00:23:40,086 --> 00:23:41,420 You remember that time in Georgia? 473 00:23:41,421 --> 00:23:42,921 Oh, yeah, at the fucking campground? 474 00:23:42,922 --> 00:23:44,840 Camped with our fans... Mhm. 475 00:23:44,841 --> 00:23:46,842 And they were awesome. 476 00:23:46,843 --> 00:23:49,469 Then we wore those white hats with the fucking thing, 477 00:23:49,470 --> 00:23:51,930 and we put on the white a linen... 478 00:23:51,931 --> 00:23:53,014 That was bitching, man. 479 00:23:53,015 --> 00:23:53,932 That was cool. 480 00:23:53,933 --> 00:23:54,850 Then we burned a cross. 481 00:23:54,851 --> 00:23:55,642 That was bitching, man. 482 00:23:55,643 --> 00:23:57,144 Remember that? 483 00:23:57,145 --> 00:23:58,770 Then we wanted to put that in our video, 484 00:23:58,771 --> 00:24:00,272 and then the record company's like, oh my god. 485 00:24:00,273 --> 00:24:01,773 That will ruin your careers and your lives. 486 00:24:01,774 --> 00:24:03,650 And you were like, hey, oh, it's cool, man. 487 00:24:03,651 --> 00:24:06,194 Later we found out it was a KKK convention. 488 00:24:06,195 --> 00:24:08,363 But still, our fan base... 489 00:24:08,364 --> 00:24:09,322 They were cool. 490 00:24:09,323 --> 00:24:09,948 They were really cool. 491 00:24:09,949 --> 00:24:11,241 Yeah. 492 00:24:11,242 --> 00:24:12,993 Maybe we should give them a hand. 493 00:24:12,994 --> 00:24:16,621 This goes through here. 494 00:24:16,622 --> 00:24:18,123 Should we? 495 00:24:18,124 --> 00:24:19,249 Would you rather have a thin, long dick 496 00:24:19,250 --> 00:24:21,751 like that or a short, fat one? 497 00:24:21,752 --> 00:24:23,378 Dude, I don't have to worry about that. 498 00:24:23,379 --> 00:24:24,463 Yeah. 499 00:24:24,464 --> 00:24:25,338 It's all about teamwork man. 500 00:24:25,339 --> 00:24:26,465 Let's do it. 501 00:25:22,355 --> 00:25:24,856 Hoo! 502 00:25:24,857 --> 00:25:25,857 Ow! 503 00:25:31,739 --> 00:25:33,198 Ooh. 504 00:25:33,199 --> 00:25:34,199 Ow. 505 00:25:36,244 --> 00:25:37,869 Oh, you little shit. 506 00:25:37,870 --> 00:25:39,788 Come here. 507 00:25:39,789 --> 00:25:42,249 Oh, you little fire ant. 508 00:25:42,250 --> 00:25:44,417 I'm going to call the called fire department. 509 00:25:54,971 --> 00:25:57,472 You as much as hurt one fly, you'll 510 00:25:57,473 --> 00:25:59,100 be cursed until the next sundown. 511 00:26:04,689 --> 00:26:05,689 Take that. 512 00:26:11,153 --> 00:26:13,280 Dude, you just fucked up. 513 00:26:13,281 --> 00:26:16,950 I'm going to make it rain blood. 514 00:26:16,951 --> 00:26:18,451 What? 515 00:26:18,452 --> 00:26:20,036 Your lack of respect for yourself and others 516 00:26:20,037 --> 00:26:21,871 will be your demise. 517 00:26:41,684 --> 00:26:44,102 Late for every show for 20 years, that fucking guy. 518 00:26:44,103 --> 00:26:45,604 He's the last fucking guy to show up. 519 00:26:45,605 --> 00:26:47,355 Where is he? 520 00:26:47,356 --> 00:26:48,982 I can't find him. 521 00:26:48,983 --> 00:26:50,150 Can't find him? 522 00:26:50,151 --> 00:26:51,234 What the fuck? 523 00:26:51,235 --> 00:26:52,902 I'm not his mother. 524 00:26:52,903 --> 00:26:53,778 Goddamn it! 525 00:26:53,779 --> 00:26:55,322 Every time. 526 00:26:55,323 --> 00:26:57,115 You guys can't come together on anything, 527 00:26:57,116 --> 00:27:00,452 not even taking our visionary medicine in unison. 528 00:27:00,453 --> 00:27:02,454 You're fucking ridiculous! 529 00:27:02,455 --> 00:27:03,288 You know what? 530 00:27:03,289 --> 00:27:05,206 Never mind. 531 00:27:05,207 --> 00:27:06,166 We don't need art. 532 00:27:06,167 --> 00:27:07,667 He's the bass player. 533 00:27:07,668 --> 00:27:09,794 It's not like he's the voice of the band. 534 00:27:09,795 --> 00:27:11,129 It's true. 535 00:27:11,130 --> 00:27:12,130 He'll get here when he gets here. 536 00:27:12,131 --> 00:27:13,840 Let's get this going. 537 00:27:13,841 --> 00:27:14,674 You got that shit? 538 00:27:14,675 --> 00:27:16,468 You got it? 539 00:27:16,469 --> 00:27:18,261 Oh, that's it, baby. 540 00:27:18,262 --> 00:27:21,056 Time for a trip. 541 00:27:21,057 --> 00:27:22,807 Not for nothing, Love. 542 00:27:22,808 --> 00:27:23,892 It's a band trip. 543 00:27:23,893 --> 00:27:26,269 Maybe you should stay home. 544 00:27:26,270 --> 00:27:27,395 Chill. 545 00:27:27,396 --> 00:27:30,565 She's coming on the trip. 546 00:27:30,566 --> 00:27:31,941 How much do we take? 547 00:27:31,942 --> 00:27:33,401 This seems to do the trick. 548 00:27:33,402 --> 00:27:35,028 Yeah, that's about right. 549 00:27:35,029 --> 00:27:36,905 Good times. 550 00:27:36,906 --> 00:27:37,822 All right. 551 00:27:37,823 --> 00:27:39,783 , woman. 552 00:27:39,784 --> 00:27:41,326 Get on it. 553 00:27:41,327 --> 00:27:43,370 Listen, listen, listen. 554 00:27:43,371 --> 00:27:46,373 Bigfoot was very clear about this, okay? 555 00:27:46,374 --> 00:27:47,666 We take it. 556 00:27:47,667 --> 00:27:48,750 We enjoy it. 557 00:27:48,751 --> 00:27:49,668 It's gentle. 558 00:27:49,669 --> 00:27:50,877 We open our minds. 559 00:27:50,878 --> 00:27:52,712 Right? 560 00:27:52,713 --> 00:27:58,009 But we got to respect the land, every living thing, every life. 561 00:27:58,010 --> 00:27:59,511 Okay? 562 00:27:59,512 --> 00:28:00,637 We do that, then we'll have a good trip. 563 00:28:00,638 --> 00:28:02,389 That's what he said. 564 00:28:02,390 --> 00:28:05,850 I think this is the stuff that inspired Kurt Cobain. 565 00:28:05,851 --> 00:28:07,018 Mm. 566 00:28:07,019 --> 00:28:08,645 Yeah. 567 00:28:08,646 --> 00:28:10,146 Yeah, let's hope you have a different outcome. 568 00:28:10,147 --> 00:28:11,731 I'm going to write a fucking killer song. 569 00:28:11,732 --> 00:28:13,900 I'm going to write a killer song tonight. 570 00:28:13,901 --> 00:28:16,695 Hey, from your lips to the big man's ears. 571 00:28:16,696 --> 00:28:19,447 This is a big, big moment for this band. 572 00:28:19,448 --> 00:28:20,740 It is. 573 00:28:20,741 --> 00:28:21,741 Important night for the band, man. 574 00:28:21,742 --> 00:28:23,827 It is. 575 00:28:23,828 --> 00:28:25,578 Are you fucking shitting me? 576 00:28:25,579 --> 00:28:26,996 What the fuck? 577 00:28:26,997 --> 00:28:28,081 It's all gone? 578 00:28:28,082 --> 00:28:29,749 Yes, it's all gone! 579 00:28:29,750 --> 00:28:33,044 Fucking... are you fucking kidding me? 580 00:28:33,045 --> 00:28:35,505 You guys are so fucking selfish and stupid! 581 00:28:35,506 --> 00:28:37,006 Fuck you! 582 00:28:37,007 --> 00:28:37,882 Fucking Love. 583 00:28:37,883 --> 00:28:39,008 I told Love. 584 00:28:39,009 --> 00:28:40,218 Why do you always pick on me? 585 00:28:40,219 --> 00:28:41,136 You saw that. 586 00:28:41,137 --> 00:28:42,053 Fuck you. 587 00:28:42,054 --> 00:28:43,471 Write a great song. 588 00:28:43,472 --> 00:28:45,390 Danny, don't take it personal, man. 589 00:28:45,391 --> 00:28:46,850 You're the business end. 590 00:28:46,851 --> 00:28:50,562 I thought there was another bag, man. 591 00:28:58,529 --> 00:29:00,822 I really feel the need to say something. 592 00:29:00,823 --> 00:29:02,699 Oh, fucking Christ. 593 00:29:02,700 --> 00:29:03,658 What do you got to say? 594 00:29:03,659 --> 00:29:05,577 By all means. 595 00:29:05,578 --> 00:29:08,204 Say something. 596 00:29:08,205 --> 00:29:12,792 As we embark on this moonlight journey, 597 00:29:12,793 --> 00:29:20,467 I ask the spirits to guide us, have them lead us to the music, 598 00:29:20,468 --> 00:29:24,596 take us to that place, take us on an epic journey 599 00:29:24,597 --> 00:29:30,226 to the land of oz and back, allow us to see all things, 600 00:29:30,227 --> 00:29:35,565 let us learn, let us grow, because our time is now, 601 00:29:35,566 --> 00:29:37,442 so be it. 602 00:29:37,443 --> 00:29:40,195 We are the music. 603 00:29:40,196 --> 00:29:44,866 We are one. 604 00:29:44,867 --> 00:29:46,618 Yeah! 605 00:29:47,286 --> 00:29:49,204 Nice. 606 00:29:49,205 --> 00:29:51,122 I really felt that one. 607 00:29:51,123 --> 00:29:52,917 I felt that one over here. 608 00:29:56,587 --> 00:29:58,671 Wow. 609 00:29:58,672 --> 00:29:59,547 Right? 610 00:29:59,548 --> 00:30:00,548 Yeah. 611 00:30:12,520 --> 00:30:13,520 Come here. 612 00:30:52,476 --> 00:30:54,311 I feel my chakras aligning. 613 00:31:54,830 --> 00:31:56,915 I don't feel anything. 614 00:31:56,916 --> 00:31:57,832 Do you feel anything? 615 00:31:57,833 --> 00:31:59,126 Are you feeling it? 616 00:32:09,595 --> 00:32:10,595 Whatever. 617 00:32:19,772 --> 00:32:26,402 Metal's like a war for the people 618 00:32:26,403 --> 00:32:27,612 who can hear the whisper. 619 00:32:27,613 --> 00:32:28,613 You know? 620 00:32:31,241 --> 00:32:32,742 Danny's fucking right. 621 00:32:32,743 --> 00:32:35,745 It's like we don't fucking have it, man. 622 00:32:35,746 --> 00:32:36,789 We don't fucking have it. 623 00:32:40,000 --> 00:32:41,752 He's fucking right, man. 624 00:32:51,679 --> 00:32:53,930 It was a hot summer's night. 625 00:32:53,931 --> 00:32:56,975 She was sweating all over. 626 00:32:56,976 --> 00:33:01,813 She went to the fridge for ch-ch-cherry cola. 627 00:33:01,814 --> 00:33:08,319 Hey, hey, girl, I want to get to know you and maybe even see 628 00:33:08,320 --> 00:33:13,825 your areola from your side boob, oh. 629 00:33:13,826 --> 00:33:14,534 What do you think? 630 00:33:14,535 --> 00:33:15,535 Yeah. 631 00:33:15,869 --> 00:33:17,286 Side boob. 632 00:33:18,747 --> 00:33:19,664 Stop. 633 00:33:19,665 --> 00:33:20,665 Man, quit dicking around 634 00:33:20,666 --> 00:33:21,708 Side boob. 635 00:33:21,709 --> 00:33:22,625 Quit dicking around, man. 636 00:33:22,626 --> 00:33:23,334 ...come on. 637 00:33:23,335 --> 00:33:24,335 Lean over. 638 00:33:28,799 --> 00:33:29,799 What's that? 639 00:33:34,179 --> 00:33:35,138 Who is that? 640 00:33:35,139 --> 00:33:35,930 Is that a fucking cop? 641 00:33:35,931 --> 00:33:38,057 Is that a cop? 642 00:33:38,058 --> 00:33:39,350 Hey, we're camping out here. 643 00:33:39,351 --> 00:33:41,227 Our fucking campground. 644 00:33:41,228 --> 00:33:42,145 State your name. 645 00:33:42,146 --> 00:33:43,563 State your purpose. 646 00:33:43,564 --> 00:33:44,814 Your campground! 647 00:33:44,815 --> 00:33:46,691 State your name! 648 00:33:46,692 --> 00:33:47,901 We're... this our zone! 649 00:33:50,904 --> 00:33:53,322 I can't believe this shit. 650 00:33:53,323 --> 00:33:55,533 No, you got to be kidding me. 651 00:33:55,534 --> 00:33:57,994 Well, hey, if you don't want us, we can go. 652 00:33:57,995 --> 00:33:59,287 Oh, shit. 653 00:33:59,288 --> 00:34:00,913 I don't know where the hell we are. 654 00:34:00,914 --> 00:34:02,498 We're in the Indian reservation or some shit. 655 00:34:02,499 --> 00:34:03,958 It's those girls from the thing. 656 00:34:03,959 --> 00:34:05,334 Hold my guitar, will you? 657 00:34:05,335 --> 00:34:07,211 Yeah, you know I spent $20 on shampoo? 658 00:34:07,212 --> 00:34:09,922 Oh, hey. 659 00:34:09,923 --> 00:34:10,673 It's cool. 660 00:34:10,674 --> 00:34:11,758 I know them. 661 00:34:11,759 --> 00:34:13,092 Come on and join the party. 662 00:34:13,093 --> 00:34:15,344 Oh, my hair's a disgusting.. 663 00:34:15,345 --> 00:34:17,263 What the fuck? 664 00:34:17,264 --> 00:34:18,556 My skin's dirty. 665 00:34:18,557 --> 00:34:19,223 I need a shower. 666 00:34:19,224 --> 00:34:20,725 Hell no. 667 00:34:20,726 --> 00:34:21,476 This is disgusting. 668 00:34:21,477 --> 00:34:22,977 I don't where... Give me your phone! 669 00:34:22,978 --> 00:34:24,395 Hey! 670 00:34:24,396 --> 00:34:25,438 Listen, I want everybody's phones. 671 00:34:25,439 --> 00:34:27,065 We're on a spiritual quest here. 672 00:34:27,066 --> 00:34:29,275 Real bands don't get spiritual inspiration 673 00:34:29,276 --> 00:34:30,943 from fucking smartphones. 674 00:34:30,944 --> 00:34:31,694 You too, Missy. 675 00:34:31,695 --> 00:34:33,071 Put it in there. 676 00:34:33,072 --> 00:34:34,614 If you try anything creepy, you're 677 00:34:34,615 --> 00:34:35,740 going to have a whole new set of problems. 678 00:34:35,741 --> 00:34:37,450 Don't flatter yourself, baby. 679 00:34:37,451 --> 00:34:39,202 I've had plenty of ice cream running down this arm. 680 00:34:39,203 --> 00:34:40,912 Put it in there. 681 00:34:40,913 --> 00:34:44,415 Hey, you guys, you got to focus if it kills you. 682 00:34:44,416 --> 00:34:45,792 Put your phones in here right now. 683 00:34:45,793 --> 00:34:47,085 There. 684 00:34:47,086 --> 00:34:47,960 There. 685 00:34:47,961 --> 00:34:48,920 Now listen to me. 686 00:34:48,921 --> 00:34:50,588 Now I'm dead serious. 687 00:34:50,589 --> 00:34:53,257 We are this close to getting another shot, 688 00:34:53,258 --> 00:34:55,927 but we're also this close to being a band 689 00:34:55,928 --> 00:34:58,012 that nobody fucking remembers. 690 00:34:58,013 --> 00:35:00,098 And it's up to you guys. 691 00:35:00,099 --> 00:35:00,932 This is your moment! 692 00:35:00,933 --> 00:35:01,933 Find it! 693 00:35:06,188 --> 00:35:07,188 Sh. 694 00:35:12,611 --> 00:35:15,113 I see a boob from the side. 695 00:35:15,114 --> 00:35:20,076 I can see her boobs from the side. 696 00:35:24,832 --> 00:35:26,499 You know what? 697 00:35:26,500 --> 00:35:29,252 I'm kind of thinking I'm feeling a little something. 698 00:35:29,253 --> 00:35:31,963 I think I'm kind of tripping. 699 00:35:31,964 --> 00:35:33,965 Those idiots will never get their shit together 700 00:35:33,966 --> 00:35:34,966 and write another hit. 701 00:35:39,012 --> 00:35:40,012 Fuck! 702 00:36:45,370 --> 00:36:46,996 I love you. 703 00:36:46,997 --> 00:36:48,915 You got to know that. 704 00:36:48,916 --> 00:36:54,253 I know it's hard. 705 00:36:54,254 --> 00:36:55,414 I'm on the road all the time. 706 00:37:00,052 --> 00:37:02,845 But I want to be there for you. 707 00:37:02,846 --> 00:37:06,974 Do you understand? 708 00:37:06,975 --> 00:37:10,937 I'll stop asking for threesomes all the time. 709 00:37:10,938 --> 00:37:14,232 Like you said, it's just not romantic. 710 00:37:14,233 --> 00:37:15,442 I'm through playing around. 711 00:37:19,112 --> 00:37:21,072 I'm serious. 712 00:37:33,835 --> 00:37:35,795 What are you doing, man? 713 00:37:35,796 --> 00:37:36,796 Hey! 714 00:37:36,797 --> 00:37:37,713 No, no, no. 715 00:37:37,714 --> 00:37:38,798 What are you doing? 716 00:37:38,799 --> 00:37:40,299 What are you doing up there? 717 00:37:40,300 --> 00:37:42,760 Rock gods can fly, Pager. 718 00:37:42,761 --> 00:37:43,594 No, man. 719 00:37:43,595 --> 00:37:44,345 No! 720 00:37:44,346 --> 00:37:45,137 It's what we do. 721 00:37:45,138 --> 00:37:45,721 No, man! 722 00:37:45,722 --> 00:37:46,347 No! 723 00:37:46,348 --> 00:37:47,139 Don't! 724 00:37:47,140 --> 00:37:48,432 You can't fly! 725 00:37:48,433 --> 00:37:54,730 I will fly like an eagle! 726 00:37:54,731 --> 00:37:56,190 No! 727 00:38:00,654 --> 00:38:01,779 Ow! 728 00:38:01,780 --> 00:38:04,615 My wings... my wings failed me! 729 00:38:04,616 --> 00:38:05,616 Ow! 730 00:38:12,124 --> 00:38:13,958 Wake up! 731 00:38:13,959 --> 00:38:15,293 Wake up! 732 00:38:15,294 --> 00:38:16,210 Ow! 733 00:38:16,211 --> 00:38:17,253 Ah! 734 00:38:17,254 --> 00:38:19,171 What'd you do last night? 735 00:38:19,172 --> 00:38:20,381 Nothing, right? 736 00:38:20,382 --> 00:38:21,549 What'd you write last night? 737 00:38:24,011 --> 00:38:25,136 Side boob... 738 00:38:25,137 --> 00:38:26,971 oh, don't walk away. 739 00:38:26,972 --> 00:38:28,472 Side boob... 740 00:38:28,473 --> 00:38:29,932 I want to play. 741 00:38:29,933 --> 00:38:30,725 Nothing. 742 00:38:30,726 --> 00:38:31,767 You know why? 743 00:38:31,768 --> 00:38:33,436 Because you're an amateur. 744 00:38:33,437 --> 00:38:35,771 You're all amateurs, and you've always been amateurs. 745 00:38:35,772 --> 00:38:37,565 And you know what's worse than that? 746 00:38:37,566 --> 00:38:39,984 Only thing worse than an amateur is an asshole who believes 747 00:38:39,985 --> 00:38:41,652 in amateurs, and that's me. 748 00:38:41,653 --> 00:38:42,361 Oh, shit. 749 00:38:42,362 --> 00:38:43,446 Okay? 750 00:38:43,447 --> 00:38:45,656 Because I believed in you guys. 751 00:38:45,657 --> 00:38:47,825 All I ever asked was for you to get up on stage 752 00:38:47,826 --> 00:38:51,287 and play your music, show off your God-given talents. 753 00:38:51,288 --> 00:38:53,247 Can you lower your voice? 754 00:38:53,248 --> 00:38:55,333 I've given you time, 25 years. 755 00:38:55,334 --> 00:38:57,001 Every day I'm on the phone fucking 756 00:38:57,002 --> 00:38:59,086 busting my ass for you guys. 757 00:38:59,087 --> 00:39:01,339 I gave you every penny I've ever made. 758 00:39:01,340 --> 00:39:04,175 And worst of all, I gave you my fucking soul. 759 00:39:04,176 --> 00:39:07,094 And last night, you murdered my soul. 760 00:39:07,095 --> 00:39:09,597 You shot my fucking soul in the back. 761 00:39:09,598 --> 00:39:10,848 So fuck you. 762 00:39:10,849 --> 00:39:11,974 I quit. 763 00:39:11,975 --> 00:39:13,893 Oh, come on. 764 00:39:13,894 --> 00:39:14,977 Wait. 765 00:39:14,978 --> 00:39:15,853 Can I have my phone, please? 766 00:39:15,854 --> 00:39:16,979 It's in the car. 767 00:39:17,773 --> 00:39:18,522 Ah! 768 00:39:18,523 --> 00:39:20,232 Son of a bitch! 769 00:39:21,735 --> 00:39:23,235 Fuck! 770 00:39:24,237 --> 00:39:24,945 Christ. 771 00:39:24,946 --> 00:39:27,740 Holy shit. 772 00:39:27,741 --> 00:39:29,742 A fucking ant? 773 00:39:29,743 --> 00:39:31,285 That's a big-ass ant. 774 00:39:31,286 --> 00:39:31,994 Okay, bitch. 775 00:39:31,995 --> 00:39:33,496 Come on! 776 00:39:33,497 --> 00:39:34,872 Love, baby. 777 00:39:35,499 --> 00:39:38,209 Shit! 778 00:39:38,210 --> 00:39:38,793 Yeah! 779 00:39:38,794 --> 00:39:39,502 Cut it! 780 00:39:39,503 --> 00:39:41,921 Oh, shit. 781 00:39:41,922 --> 00:39:43,047 There's another one! 782 00:39:43,048 --> 00:39:44,590 There's a whole bunch of them! 783 00:39:51,390 --> 00:39:52,390 Ho! 784 00:39:52,391 --> 00:39:53,391 Help! 785 00:39:55,310 --> 00:39:56,852 Get him in there. 786 00:39:56,853 --> 00:39:57,853 Art! 787 00:39:57,854 --> 00:39:59,355 Is that you, man? 788 00:40:00,273 --> 00:40:00,856 There you go. 789 00:40:00,857 --> 00:40:01,857 Ah! 790 00:40:05,779 --> 00:40:06,737 Come on. 791 00:40:06,738 --> 00:40:07,613 Hurry. 792 00:40:07,614 --> 00:40:08,239 All right, get in! 793 00:40:08,240 --> 00:40:09,240 Get in! 794 00:40:09,241 --> 00:40:10,157 Hurry up! 795 00:40:10,158 --> 00:40:11,242 What are you doing? 796 00:40:11,243 --> 00:40:12,701 Oh, man! 797 00:40:15,163 --> 00:40:16,664 We're coming, man! 798 00:40:16,665 --> 00:40:17,665 We're going to help you! 799 00:40:17,666 --> 00:40:21,085 Fuck Art! 800 00:40:27,467 --> 00:40:28,926 Shit. 801 00:40:28,927 --> 00:40:31,846 What's up? 802 00:40:31,847 --> 00:40:32,847 Fuck! 803 00:40:35,767 --> 00:40:37,059 Save yourselves, guys. 804 00:40:37,060 --> 00:40:38,519 They're coming! 805 00:40:38,520 --> 00:40:39,478 Holy shit! 806 00:40:39,479 --> 00:40:40,938 Get off my friend! 807 00:40:40,939 --> 00:40:42,398 Get off of him! 808 00:40:42,399 --> 00:40:44,400 He's a fucking bass player! 809 00:40:44,401 --> 00:40:45,860 Shit. 810 00:40:45,861 --> 00:40:46,861 Keys. Keys. 811 00:40:50,782 --> 00:40:52,158 Come on! 812 00:40:52,159 --> 00:40:55,744 He's not even anymore. 813 00:40:55,745 --> 00:40:57,204 Artie, let's go! 814 00:40:57,205 --> 00:40:59,165 Artie, come on, man! 815 00:40:59,749 --> 00:41:00,749 Get off! 816 00:41:01,626 --> 00:41:03,127 Oh, fuck! 817 00:41:03,128 --> 00:41:04,128 You bit me! 818 00:41:04,129 --> 00:41:05,629 Come on, Artie. 819 00:41:05,630 --> 00:41:07,131 Let's go. 820 00:41:09,634 --> 00:41:14,054 Shit! 821 00:41:14,055 --> 00:41:16,015 Hey, those ants are coming! 822 00:41:16,016 --> 00:41:17,516 Come on! 823 00:41:24,900 --> 00:41:25,900 Keep going! 824 00:41:25,901 --> 00:41:26,901 Keep coming! 825 00:41:30,864 --> 00:41:32,281 It even got my fucking gun! 826 00:41:32,282 --> 00:41:33,365 We're going to die! 827 00:41:33,366 --> 00:41:34,450 We're going to fucking die! 828 00:41:34,451 --> 00:41:35,701 They're fucking eating us alive! 829 00:41:35,702 --> 00:41:37,495 Maybe it's the peyote. 830 00:41:37,496 --> 00:41:39,872 Maybe this is all just a big hallucination. 831 00:41:39,873 --> 00:41:42,124 I didn't eat any peyote, okay? 832 00:41:43,001 --> 00:41:44,877 Where's Lisa? 833 00:41:44,878 --> 00:41:46,712 Oh, she's in the car. 834 00:41:46,713 --> 00:41:47,505 She's in the car. 835 00:41:47,506 --> 00:41:49,548 She's fine. 836 00:41:49,549 --> 00:41:50,174 Fucking took Art's fucking arm off! 837 00:41:50,175 --> 00:41:51,091 I know! 838 00:41:51,092 --> 00:41:51,800 Bit his fucking arm! 839 00:41:51,801 --> 00:41:52,760 Calm down! 840 00:41:52,761 --> 00:41:53,802 In my arm! 841 00:41:53,803 --> 00:41:55,346 We've been through worse! 842 00:41:55,347 --> 00:41:56,972 That's not the first band member we've lost! 843 00:41:56,973 --> 00:41:57,598 Man, he's the best bass player there ever was, man! 844 00:41:57,599 --> 00:41:58,516 Fuck! 845 00:41:58,517 --> 00:41:59,266 We're going to die! 846 00:41:59,267 --> 00:42:00,351 His fucking arm. 847 00:42:00,352 --> 00:42:01,310 We can hire another bass player. 848 00:42:01,311 --> 00:42:02,353 We don't give up, man. 849 00:42:02,354 --> 00:42:03,854 That's right. 850 00:42:03,855 --> 00:42:04,730 All right? 851 00:42:04,731 --> 00:42:06,273 We'll replace him. 852 00:42:06,274 --> 00:42:07,066 You actually mentioned somebody 853 00:42:07,067 --> 00:42:07,775 the other day. 854 00:42:07,776 --> 00:42:08,359 Remember? 855 00:42:08,360 --> 00:42:08,984 Uh-huh. 856 00:42:08,985 --> 00:42:10,819 Yeah. 857 00:42:10,820 --> 00:42:11,612 When you were like, hey, maybe we can get that other guy? 858 00:42:11,613 --> 00:42:12,404 Joey Ferraro. 859 00:42:12,405 --> 00:42:13,822 Joey Ferraro! 860 00:42:13,823 --> 00:42:14,615 He ca make it out here by tomorrow. 861 00:42:14,616 --> 00:42:16,450 He was better! 862 00:42:16,451 --> 00:42:18,327 I didn't want to be the one who told Art he wasn't in the band. 863 00:42:18,328 --> 00:42:19,411 Now with him being dead, we don't have to go through that. 864 00:42:19,412 --> 00:42:20,162 That would have been traumatic. 865 00:42:20,163 --> 00:42:21,455 Call him up. 866 00:42:21,456 --> 00:42:22,206 I'm going to call up Joey Ferraro. 867 00:42:22,207 --> 00:42:23,123 Call him up. 868 00:42:23,124 --> 00:42:23,707 Yeah, he's got two arms! 869 00:42:23,708 --> 00:42:24,291 So far. 870 00:42:24,292 --> 00:42:25,251 Okay. 871 00:42:25,252 --> 00:42:26,168 We're going to be okay. 872 00:42:26,169 --> 00:42:27,044 Okay, done with that. 873 00:42:27,045 --> 00:42:27,753 I want to go home! 874 00:42:27,754 --> 00:42:28,712 Oh my god! 875 00:42:28,713 --> 00:42:30,047 We're going to be okay. 876 00:42:30,048 --> 00:42:30,965 We've been through so much worse. 877 00:42:30,966 --> 00:42:32,508 Are you kidding me? 878 00:42:32,509 --> 00:42:34,269 That shit happens every day in rock and roll. 879 00:42:38,348 --> 00:42:39,348 What is that? 880 00:42:42,477 --> 00:42:43,936 Oh, shit. 881 00:42:43,937 --> 00:42:45,271 Look at the size of them. 882 00:42:45,272 --> 00:42:47,523 Can ants even get that big? 883 00:42:47,524 --> 00:42:48,566 No, man. 884 00:42:48,567 --> 00:42:50,568 I know ants. 885 00:42:50,569 --> 00:42:52,444 Really? 886 00:42:52,445 --> 00:42:53,612 Holy shit. 887 00:42:53,613 --> 00:42:54,989 Oh my god! 888 00:42:54,990 --> 00:42:55,781 Shit! 889 00:42:55,782 --> 00:42:56,949 Get it off me! 890 00:42:58,910 --> 00:43:00,411 Back up. 891 00:43:00,412 --> 00:43:01,453 Don't kill it! 892 00:43:01,454 --> 00:43:02,621 Just kick it out the door! 893 00:43:02,622 --> 00:43:03,914 What are you doing with a gun? 894 00:43:03,915 --> 00:43:05,249 I'm in the music industry. 895 00:43:05,834 --> 00:43:06,875 Oh! 896 00:43:06,876 --> 00:43:07,916 Shit, that's fucking loud! 897 00:43:11,381 --> 00:43:13,132 You're going to be okay. 898 00:43:13,133 --> 00:43:15,092 Get it off me! 899 00:43:15,093 --> 00:43:18,095 Yeah, I'm not so sure about that. 900 00:43:18,096 --> 00:43:19,430 I got it. 901 00:43:19,431 --> 00:43:20,848 Please get it off me! 902 00:43:20,849 --> 00:43:21,557 I got it. 903 00:43:21,558 --> 00:43:22,641 Oh my god! 904 00:43:22,642 --> 00:43:23,762 That is some fucking picnic. 905 00:43:42,579 --> 00:43:44,496 These are the last two. 906 00:43:44,497 --> 00:43:46,957 Poor little guys... they're really taking a beating 907 00:43:46,958 --> 00:43:48,250 out there on the highway. 908 00:43:48,251 --> 00:43:49,627 You'd think these motorists would 909 00:43:49,628 --> 00:43:50,919 have a little more respect. 910 00:43:50,920 --> 00:43:53,047 Look, we got a bigger problem. 911 00:43:53,048 --> 00:43:55,215 The musicians? 912 00:43:55,216 --> 00:43:56,675 Fucking Sonic Grave. 913 00:43:56,676 --> 00:43:59,011 That power ballad is overrated. 914 00:43:59,012 --> 00:44:00,638 They never rocked. 915 00:44:00,639 --> 00:44:02,139 We need to prepare. 916 00:44:02,140 --> 00:44:03,140 I'll get the bazooka. 917 00:44:10,065 --> 00:44:13,484 Not loaded yet. 918 00:44:13,485 --> 00:44:15,361 Hm! 919 00:44:15,362 --> 00:44:16,402 Maybe you should carry it. 920 00:44:20,158 --> 00:44:21,158 What are we going to do? 921 00:44:24,037 --> 00:44:25,037 We were warned. 922 00:44:27,332 --> 00:44:29,833 What do you mean we were warned? 923 00:44:29,834 --> 00:44:30,793 Bigfoot. 924 00:44:30,794 --> 00:44:32,169 Who... who is Bigfoot? 925 00:44:32,170 --> 00:44:33,671 Bigfoot! 926 00:44:33,672 --> 00:44:35,422 The Native we bought the peyote from. 927 00:44:35,423 --> 00:44:38,384 He said crazy shit would happen if we effed up! 928 00:44:38,385 --> 00:44:39,593 How the fuck did we eff up? 929 00:44:39,594 --> 00:44:40,969 Art. 930 00:44:40,970 --> 00:44:43,389 Art must've killed an ant. 931 00:44:43,390 --> 00:44:45,891 We were told if we hurt one living thing while we were 932 00:44:45,892 --> 00:44:48,852 on this sacred land, anything... An animal, even a bug... 933 00:44:48,853 --> 00:44:49,728 It'll rise up. 934 00:44:49,729 --> 00:44:50,938 It'll come get us. 935 00:44:50,939 --> 00:44:52,022 Are these magic ants, man? 936 00:44:52,023 --> 00:44:53,691 Are these magic ants? 937 00:44:53,692 --> 00:44:55,567 It's going to get worse. 938 00:45:08,373 --> 00:45:09,665 Come on. 939 00:45:09,666 --> 00:45:11,375 Come on. 940 00:45:21,302 --> 00:45:22,177 They're gone. 941 00:45:22,178 --> 00:45:23,137 Great. 942 00:45:23,138 --> 00:45:23,846 Let's get out of here. 943 00:45:23,847 --> 00:45:26,223 Let's go. 944 00:45:26,224 --> 00:45:27,683 Shit. 945 00:45:27,684 --> 00:45:28,684 What? 946 00:45:28,685 --> 00:45:32,438 Art has... had the keys. 947 00:45:32,439 --> 00:45:33,772 Of course he did. 948 00:45:33,773 --> 00:45:35,649 You guys, I have mine. 949 00:45:35,650 --> 00:45:36,567 Okay, great. 950 00:45:36,568 --> 00:45:37,609 Great. 951 00:45:37,610 --> 00:45:38,318 Get the fuck out of here. 952 00:45:38,319 --> 00:45:39,278 Let's go. 953 00:45:39,279 --> 00:45:40,279 Hey. 954 00:45:47,412 --> 00:45:48,704 What was that? 955 00:45:48,705 --> 00:45:50,957 It was an ant, a giant fucking ant. 956 00:45:54,502 --> 00:45:55,586 Shit, Lisa. 957 00:45:55,587 --> 00:45:59,089 We got to get out there. 958 00:45:59,090 --> 00:46:00,007 My god. 959 00:46:00,008 --> 00:46:00,966 We got to do something. 960 00:46:00,967 --> 00:46:02,593 Great. 961 00:46:02,594 --> 00:46:04,928 We got the keys. 962 00:46:04,929 --> 00:46:06,764 She's got the phones. 963 00:46:06,765 --> 00:46:08,432 What? 964 00:46:08,433 --> 00:46:11,477 I... they're in the back seat. 965 00:46:11,478 --> 00:46:13,353 Why did you do that? 966 00:46:13,354 --> 00:46:14,938 'Cause I thought it was a good idea at the time, obviously. 967 00:46:14,939 --> 00:46:16,064 Oh, man. 968 00:46:16,065 --> 00:46:17,858 What are we going to do, man? 969 00:46:17,859 --> 00:46:19,610 We can't go out there. 970 00:46:19,611 --> 00:46:20,778 It's too fucking dangerous. 971 00:46:20,779 --> 00:46:22,654 We'll never get those keys. 972 00:46:22,655 --> 00:46:23,655 We got to get out there. 973 00:46:23,656 --> 00:46:24,656 We're going to save her. 974 00:46:24,657 --> 00:46:25,616 Don't worry. 975 00:46:25,617 --> 00:46:27,117 We're going to die. 976 00:46:27,118 --> 00:46:29,036 We're going to be... It's going to be okay. 977 00:46:29,037 --> 00:46:29,995 We're going to get her. 978 00:46:29,996 --> 00:46:31,455 I'm going to save her. 979 00:46:31,456 --> 00:46:32,873 We'll get those phones, babe. 980 00:46:32,874 --> 00:46:34,208 I don't know what we're going to do. 981 00:46:34,209 --> 00:46:36,126 It's so dangerous. 982 00:46:36,127 --> 00:46:37,127 Get the phones. 983 00:47:02,987 --> 00:47:03,987 Lisa! 984 00:47:05,949 --> 00:47:07,283 We got to do something. 985 00:47:40,733 --> 00:47:41,733 Oh. 986 00:47:51,703 --> 00:47:53,245 God, what it she doing? 987 00:47:53,246 --> 00:47:55,789 I don't know, but I'm pretty sure this is not 988 00:47:55,790 --> 00:47:56,790 going to end well. 989 00:47:59,544 --> 00:48:02,004 Die, bitches! 990 00:48:05,884 --> 00:48:06,592 She's fine. 991 00:48:06,593 --> 00:48:07,509 Oh my god! 992 00:48:07,510 --> 00:48:08,510 I've survived worse. 993 00:48:16,603 --> 00:48:17,603 That was crazy. 994 00:48:17,604 --> 00:48:18,353 Oh my god. 995 00:48:18,354 --> 00:48:19,855 Don't look. 996 00:48:19,856 --> 00:48:20,564 Don't look. 997 00:48:20,565 --> 00:48:21,315 It's fine. 998 00:48:21,316 --> 00:48:22,232 She's fine. 999 00:48:22,233 --> 00:48:23,233 Oh my god. 1000 00:48:23,234 --> 00:48:26,194 She's all yours. 1001 00:48:26,195 --> 00:48:28,614 It's going to be okay. 1002 00:48:28,615 --> 00:48:30,407 She was a good kid. 1003 00:48:30,408 --> 00:48:31,116 She'll be missed. 1004 00:48:31,117 --> 00:48:32,743 Hey, guys. 1005 00:48:32,744 --> 00:48:33,827 We'll dedicate a song to her for sure at Nochella. 1006 00:48:33,828 --> 00:48:35,829 I mean, that's going to be... Yeah. 1007 00:48:35,830 --> 00:48:37,623 Maybe she's going to live. 1008 00:48:37,624 --> 00:48:41,585 Listen, it's sad, but it's mesmerizing. 1009 00:48:41,586 --> 00:48:42,502 It's horrible. 1010 00:48:42,503 --> 00:48:43,503 She's probably fine. 1011 00:48:50,094 --> 00:48:51,970 Those assholes. 1012 00:48:51,971 --> 00:48:54,766 The worst kind, except for that Friday night in '95. 1013 00:48:58,770 --> 00:49:01,104 Yeah, it's fine. 1014 00:49:01,105 --> 00:49:02,731 They're so fucking big, man. 1015 00:49:02,732 --> 00:49:03,649 They got bigger. 1016 00:49:03,650 --> 00:49:06,193 It's a big fucking ant! 1017 00:49:06,194 --> 00:49:08,236 Wait, wait, wait. 1018 00:49:08,237 --> 00:49:10,697 We killed a man inside of here, right? 1019 00:49:10,698 --> 00:49:12,824 Yeah. 1020 00:49:12,825 --> 00:49:14,577 Every time we kill one, they'll get bigger. 1021 00:49:17,580 --> 00:49:18,956 Okay. 1022 00:49:18,957 --> 00:49:20,791 How do you know that? 1023 00:49:20,792 --> 00:49:22,709 I don't know how I know. 1024 00:49:22,710 --> 00:49:24,294 Do you know how to stop them? 1025 00:49:24,295 --> 00:49:25,045 No. 1026 00:49:25,046 --> 00:49:26,672 Okay, well, wait. 1027 00:49:26,673 --> 00:49:29,299 Maybe we can't stop them but we can outsmart them. 1028 00:49:29,300 --> 00:49:31,134 What? 1029 00:49:31,135 --> 00:49:32,260 I know ants. 1030 00:49:32,261 --> 00:49:34,054 Look. 1031 00:49:34,055 --> 00:49:35,847 Look, there's... ow... 1032 00:49:35,848 --> 00:49:38,850 There's 22,000 species of ants on all the continents. 1033 00:49:38,851 --> 00:49:40,102 Right? 1034 00:49:40,103 --> 00:49:41,853 But none on Antarctica. 1035 00:49:41,854 --> 00:49:43,981 Okay, yeah, you know what else is weird? 1036 00:49:43,982 --> 00:49:46,650 You were supposed to be fucking practicing and writing songs. 1037 00:49:46,651 --> 00:49:48,652 And now I know you were watching Jeopardy, 1038 00:49:48,653 --> 00:49:50,153 because I saw that question! 1039 00:49:50,154 --> 00:49:51,947 Look, I know about ants. 1040 00:49:51,948 --> 00:49:53,824 And like, I used to have this ant farm, 1041 00:49:53,825 --> 00:49:55,617 and I used to watch them. 1042 00:49:55,618 --> 00:49:57,953 And they would make these little tunnels and little rooms 1043 00:49:57,954 --> 00:49:59,663 and stuff. 1044 00:49:59,664 --> 00:50:01,748 And I studied them, like their behavior and everything. 1045 00:50:01,749 --> 00:50:03,834 I can think like an ant. 1046 00:50:03,835 --> 00:50:04,584 That's true. 1047 00:50:04,585 --> 00:50:05,627 I believe that. 1048 00:50:05,628 --> 00:50:06,628 Yeah, he's got a little... 1049 00:50:06,629 --> 00:50:07,504 Ant-size brain. 1050 00:50:07,505 --> 00:50:09,006 Right. 1051 00:50:09,007 --> 00:50:11,675 Look, ants, their whole purpose is to get food, 1052 00:50:11,676 --> 00:50:14,469 to bang the queen, and make more drones... soldiers... 1053 00:50:14,470 --> 00:50:16,388 So the cycle continues. 1054 00:50:16,389 --> 00:50:18,181 And everybody thinks the queen is there 1055 00:50:18,182 --> 00:50:19,850 to rule the roost and stuff. 1056 00:50:19,851 --> 00:50:21,685 But it's not the case, man. 1057 00:50:21,686 --> 00:50:25,731 She's just there to bang and make more ants. 1058 00:50:25,732 --> 00:50:27,441 Okay. 1059 00:50:27,442 --> 00:50:28,316 What's the fucking point, man? 1060 00:50:28,317 --> 00:50:29,109 What's the point? 1061 00:50:29,110 --> 00:50:30,736 I don't know. 1062 00:50:30,737 --> 00:50:33,613 But the point is, one ant, it can't live by itself. 1063 00:50:33,614 --> 00:50:35,032 It's like a single cell. 1064 00:50:35,033 --> 00:50:36,116 You know? 1065 00:50:36,117 --> 00:50:37,951 It needs an organism to survive. 1066 00:50:37,952 --> 00:50:40,537 So in the case of ants, the colony 1067 00:50:40,538 --> 00:50:42,706 is like a super organism. 1068 00:50:42,707 --> 00:50:44,708 Okay, what the fuck are you talking about? 1069 00:50:44,709 --> 00:50:45,751 What is he talking about? 1070 00:50:45,752 --> 00:50:46,376 I have no idea. 1071 00:50:46,377 --> 00:50:47,711 Hey... Exactly. 1072 00:50:47,712 --> 00:50:49,546 What the fuck... let him finish. 1073 00:50:49,547 --> 00:50:50,630 He's not finished yet? 1074 00:50:50,631 --> 00:50:51,757 He seems like he's done, though. 1075 00:50:51,758 --> 00:50:53,258 It seemed like it was the end. 1076 00:50:53,259 --> 00:50:54,676 We need to take out the super-organism. 1077 00:50:54,677 --> 00:50:58,388 We need to cut off the communication. 1078 00:50:58,389 --> 00:51:00,140 How do we do that? 1079 00:51:00,141 --> 00:51:02,267 We fuck up their antennas so they can't communicate, 1080 00:51:02,268 --> 00:51:03,268 and then they die. 1081 00:51:06,647 --> 00:51:10,859 K. 1082 00:51:10,860 --> 00:51:11,860 Cool. 1083 00:51:15,239 --> 00:51:16,990 He did hear that mostly on Jeopardy. 1084 00:51:16,991 --> 00:51:18,201 I was sitting there with him. 1085 00:51:22,580 --> 00:51:24,122 Hey, everybody. 1086 00:51:24,123 --> 00:51:25,624 Danny here, a little update from the road. 1087 00:51:25,625 --> 00:51:28,668 Right now, we're trapped in a fucking stinky tuna 1088 00:51:28,669 --> 00:51:30,128 can with no air condition. 1089 00:51:30,129 --> 00:51:32,631 And oh... and two guys died. 1090 00:51:32,632 --> 00:51:34,299 Yeah. 1091 00:51:34,300 --> 00:51:37,344 And over here, yeah, we got a broken leg on this guy 1092 00:51:37,345 --> 00:51:37,969 over here. 1093 00:51:37,970 --> 00:51:39,554 Yeah. 1094 00:51:39,555 --> 00:51:41,223 And the likelihood of us making the festival 1095 00:51:41,224 --> 00:51:42,933 is about the same likelihood as my second ex-wife 1096 00:51:42,934 --> 00:51:44,726 taking back the herpes she gave me 1097 00:51:44,727 --> 00:51:46,603 when she fucked the pool guy because I was on the road 1098 00:51:46,604 --> 00:51:48,647 with you fuckers all the time. 1099 00:51:48,648 --> 00:51:50,357 Oh, and I almost forget to mention... 1100 00:51:50,358 --> 00:51:52,442 We're being attacked by giant ants. 1101 00:51:52,443 --> 00:51:54,111 Yeah, something to do some cursed 1102 00:51:54,112 --> 00:51:56,196 peyote, which I had none of, because you guys are 1103 00:51:56,197 --> 00:51:58,073 selfish pricks! 1104 00:51:58,074 --> 00:52:00,617 That pretty much sums up everything 1105 00:52:00,618 --> 00:52:05,038 unless somebody else would like to share some insight. 1106 00:52:05,039 --> 00:52:06,039 Pager? 1107 00:52:08,292 --> 00:52:11,628 Danny, come on, man. 1108 00:52:11,629 --> 00:52:14,005 It's not the time. 1109 00:52:14,006 --> 00:52:15,298 How about in 10 minutes when we're fucking dead? 1110 00:52:15,299 --> 00:52:16,508 Would that be the good time? 1111 00:52:16,509 --> 00:52:17,801 You know what? 1112 00:52:17,802 --> 00:52:20,804 If we do get out of here, I'm done. 1113 00:52:20,805 --> 00:52:22,389 I'm done. 1114 00:52:22,390 --> 00:52:24,266 You know, it'd be cool if we could figure out 1115 00:52:24,267 --> 00:52:25,851 a way to confuse them. 1116 00:52:25,852 --> 00:52:26,893 You know? 1117 00:52:26,894 --> 00:52:31,398 Like jam their frequency. 1118 00:52:31,399 --> 00:52:34,192 Hey, man, if you can figure something out, 1119 00:52:34,193 --> 00:52:35,993 I'll play that power ballad whenever you want. 1120 00:52:39,031 --> 00:52:40,866 Right on. 1121 00:52:40,867 --> 00:52:43,160 You'd play the power ballad and you wouldn't complain about it? 1122 00:52:43,161 --> 00:52:44,327 Yeah. 1123 00:52:44,328 --> 00:52:45,245 We'd rock that shit. 1124 00:52:45,246 --> 00:52:46,663 Yeah. 1125 00:52:46,664 --> 00:52:47,998 Well then, guess what, buddy... 1126 00:52:47,999 --> 00:52:48,748 We're back. 1127 00:52:48,749 --> 00:52:50,125 We're back. 1128 00:52:50,126 --> 00:52:50,709 Let's use our heads for a change. 1129 00:52:50,710 --> 00:52:52,252 Okay? 1130 00:52:52,253 --> 00:52:53,003 Number one, fucking fire kills these ants. 1131 00:52:53,004 --> 00:52:53,795 All right? 1132 00:52:53,796 --> 00:52:55,630 We know that! 1133 00:52:55,631 --> 00:52:57,257 Yeah, Danny, and every time it makes them bigger again. 1134 00:52:57,258 --> 00:52:58,508 Why do you have to say that? 1135 00:52:58,509 --> 00:53:00,010 Give her break. 1136 00:53:00,011 --> 00:53:01,178 She did just witness the cute black chick 1137 00:53:01,179 --> 00:53:03,013 dying in a huge explosion. 1138 00:53:03,014 --> 00:53:05,473 Can we please just take a moment to mourn the loss of my friend? 1139 00:53:05,474 --> 00:53:06,558 I just did. 1140 00:53:06,559 --> 00:53:07,309 I called her a cute black chick. 1141 00:53:07,310 --> 00:53:08,393 Oh my god. 1142 00:53:08,394 --> 00:53:09,311 We got to keep moving, guys. 1143 00:53:09,312 --> 00:53:10,312 What else do we got? 1144 00:53:15,109 --> 00:53:17,319 If we just figure out a way to communicate with them, 1145 00:53:17,320 --> 00:53:18,612 you know? 1146 00:53:18,613 --> 00:53:20,280 Babe, you've got to give it a rest. 1147 00:53:20,281 --> 00:53:21,448 Got to give it a rest. 1148 00:53:21,449 --> 00:53:22,490 Ho! 1149 00:53:22,491 --> 00:53:23,116 Maybe we could use these. 1150 00:53:23,117 --> 00:53:24,534 Yeah. 1151 00:53:24,535 --> 00:53:25,827 What are you going to do with those? 1152 00:53:25,828 --> 00:53:27,495 You seen the size of these things? 1153 00:53:27,496 --> 00:53:28,538 Extremely flammable, keep away from open flame. 1154 00:53:28,539 --> 00:53:29,247 Yeah. 1155 00:53:29,248 --> 00:53:30,165 Bug bombs! 1156 00:53:30,166 --> 00:53:31,124 But twice as dangerous. 1157 00:53:31,125 --> 00:53:32,542 Death from above. 1158 00:53:32,543 --> 00:53:33,835 This is how we get the keys. 1159 00:53:33,836 --> 00:53:34,544 Yeah. 1160 00:53:34,545 --> 00:53:36,421 What keys? 1161 00:53:36,422 --> 00:53:38,715 Your keys that are fucking out there in the fucking desert. 1162 00:53:38,716 --> 00:53:40,383 We throw these up in the air. 1163 00:53:40,384 --> 00:53:42,552 Danny shoots them out the sky with his.38. 1164 00:53:42,553 --> 00:53:43,511 Like a cowboy! 1165 00:53:43,512 --> 00:53:44,304 We gas those fuckers! 1166 00:53:44,305 --> 00:53:44,930 That's right! 1167 00:53:44,931 --> 00:53:46,223 Yeah! 1168 00:53:46,224 --> 00:53:47,891 And it's going to fucking explode, 1169 00:53:47,892 --> 00:53:48,516 and a cloud of fucking death is going to rain down... 1170 00:53:48,517 --> 00:53:49,559 Yeah! 1171 00:53:49,560 --> 00:53:50,644 On these motherfuckers! 1172 00:53:50,645 --> 00:53:51,394 And make that fucking show! 1173 00:53:51,395 --> 00:53:52,020 Yeah. 1174 00:53:52,021 --> 00:53:52,646 Right. 1175 00:53:52,647 --> 00:53:53,563 Yeah! 1176 00:53:53,564 --> 00:53:54,189 Never make the show! 1177 00:53:54,190 --> 00:53:55,565 Yeah! 1178 00:53:55,566 --> 00:53:56,191 Am I right? 1179 00:53:56,192 --> 00:53:56,816 Yeah! 1180 00:53:56,817 --> 00:53:57,442 Yah! 1181 00:53:57,443 --> 00:53:58,944 Yeah! 1182 00:53:58,945 --> 00:53:59,569 Now that's a plan I can get my head around. 1183 00:53:59,570 --> 00:54:00,362 Yeah! 1184 00:54:00,363 --> 00:54:00,987 Rock and roll! 1185 00:54:00,988 --> 00:54:01,905 Yeah! 1186 00:54:01,906 --> 00:54:02,656 We're going to rock! 1187 00:54:02,657 --> 00:54:04,366 1, 2, 3, 4. 1188 00:54:04,367 --> 00:54:06,660 And by the way... Let's try it. 1189 00:54:06,661 --> 00:54:07,577 I was completely lying about the herpes. 1190 00:54:07,578 --> 00:54:08,161 I don't have herpes. 1191 00:54:08,162 --> 00:54:09,204 Okay? 1192 00:54:09,205 --> 00:54:10,497 Nobody in this band has... Herpes. 1193 00:54:10,498 --> 00:54:11,498 Herpes. 1194 00:54:52,790 --> 00:54:53,915 Where'd they go? 1195 00:54:53,916 --> 00:54:55,667 Why are you always so sweaty? 1196 00:54:55,668 --> 00:54:57,544 Maybe the explosion really did it. 1197 00:54:57,545 --> 00:54:59,088 Well, I'll be. 1198 00:55:02,049 --> 00:55:02,757 Coast is clear. 1199 00:55:02,758 --> 00:55:03,675 Yeah. 1200 00:55:03,676 --> 00:55:05,176 Let's do this. 1201 00:55:05,177 --> 00:55:06,970 All right. 1202 00:55:06,971 --> 00:55:08,179 They're coming back. 1203 00:55:08,180 --> 00:55:10,015 Always so negative, man. 1204 00:55:10,016 --> 00:55:11,308 You know what, Stevie? 1205 00:55:11,309 --> 00:55:13,018 The first time I heard you drum, I 1206 00:55:13,019 --> 00:55:14,227 payed you the highest compliment you can pay a woman. 1207 00:55:14,228 --> 00:55:16,146 I said, that chick has balls. 1208 00:55:16,147 --> 00:55:17,981 Well, they must've fallen off, but you better grow them back, 1209 00:55:17,982 --> 00:55:19,941 'cause it's time to take some goddamn chances. 1210 00:55:19,942 --> 00:55:20,650 Are you ready? 1211 00:55:20,651 --> 00:55:21,568 I'm ready. 1212 00:55:21,569 --> 00:55:23,403 Let's do this thing! 1213 00:55:23,404 --> 00:55:24,029 Hey! 1214 00:55:24,030 --> 00:55:24,738 Easy! 1215 00:55:24,739 --> 00:55:26,031 I got it! 1216 00:55:26,032 --> 00:55:26,823 Okay. 1217 00:55:26,824 --> 00:55:27,532 Okay, let's go. 1218 00:55:27,533 --> 00:55:28,325 You ready? 1219 00:55:28,326 --> 00:55:29,701 Yeah, 1, 2, 3. 1220 00:55:33,539 --> 00:55:34,247 You all right? 1221 00:55:34,248 --> 00:55:34,873 Oh my god. 1222 00:55:34,874 --> 00:55:35,874 Shit. 1223 00:55:36,959 --> 00:55:37,959 Shit. 1224 00:55:47,345 --> 00:55:48,845 I've got five bullets left. 1225 00:55:48,846 --> 00:55:49,846 All right? 1226 00:55:55,186 --> 00:55:56,353 What are we going to do? 1227 00:55:56,354 --> 00:55:57,634 These things are getting in here. 1228 00:56:02,193 --> 00:56:03,443 What are we going to do? 1229 00:56:03,444 --> 00:56:04,652 We're gonna die! 1230 00:56:04,653 --> 00:56:05,570 No, we're not. 1231 00:56:05,571 --> 00:56:06,613 We're not going to die. 1232 00:56:06,614 --> 00:56:07,864 Now close those curtains. 1233 00:56:07,865 --> 00:56:08,823 Okay. 1234 00:56:08,824 --> 00:56:09,908 Fold those fucking up. 1235 00:56:09,909 --> 00:56:10,992 Let's not let them see us. 1236 00:56:10,993 --> 00:56:12,243 We're going dark in here. 1237 00:56:18,709 --> 00:56:19,709 Fucker. 1238 00:56:19,710 --> 00:56:21,252 Dude. 1239 00:56:21,253 --> 00:56:22,545 Hey, you remember when we did that first album? 1240 00:56:22,546 --> 00:56:23,588 Self-titled. 1241 00:56:23,589 --> 00:56:24,547 Yeah, everybody hated it. 1242 00:56:24,548 --> 00:56:26,299 People hated it They fucking hated it. 1243 00:56:26,300 --> 00:56:28,093 Yeah, so what? 1244 00:56:28,094 --> 00:56:30,178 Remember how we had to go dormant for a little while? 1245 00:56:30,179 --> 00:56:32,097 We did. 1246 00:56:32,098 --> 00:56:33,538 And then we came back with fucking... 1247 00:56:34,183 --> 00:56:35,183 With fucking rock! 1248 00:56:35,184 --> 00:56:36,101 Yeah! 1249 00:56:36,102 --> 00:56:37,644 Then everybody loved us? 1250 00:56:37,645 --> 00:56:38,603 They did! 1251 00:56:38,604 --> 00:56:39,646 And we fucking ruled! 1252 00:56:39,647 --> 00:56:41,231 Yes! 1253 00:56:41,232 --> 00:56:42,607 Every time we kill one of these fucking ants, 1254 00:56:42,608 --> 00:56:44,025 they come back bigger, just like that. 1255 00:56:44,026 --> 00:56:45,426 But there's that period of dormancy. 1256 00:56:45,945 --> 00:56:47,070 Yes. 1257 00:56:47,071 --> 00:56:48,947 That's when we fucking strike! 1258 00:56:48,948 --> 00:56:51,533 That period of downtime, that's when we have to make our move! 1259 00:56:51,534 --> 00:56:54,119 So we kill one, and then they go away for a minute. 1260 00:56:54,120 --> 00:56:56,579 We get the hell out of here! 1261 00:56:58,124 --> 00:57:01,418 Are you sure it's going to work? 1262 00:57:01,419 --> 00:57:03,586 You got any better ideas? 1263 00:57:09,093 --> 00:57:10,468 They're taking us! 1264 00:57:10,469 --> 00:57:11,428 We're moving! 1265 00:57:11,429 --> 00:57:12,429 Ugh! 1266 00:57:12,430 --> 00:57:13,430 We're moving! 1267 00:57:13,431 --> 00:57:14,889 Okay, everybody calm down. 1268 00:57:14,890 --> 00:57:16,349 We got to kill one! 1269 00:57:16,350 --> 00:57:17,809 WE got to kill one! 1270 00:57:17,810 --> 00:57:18,810 Calm down! 1271 00:57:21,730 --> 00:57:27,068 He's taking us to the queen. 1272 00:57:27,069 --> 00:57:28,070 She's always hungry. 1273 00:57:31,115 --> 00:57:34,827 Yeah, and she's three... 1274 00:57:44,795 --> 00:57:45,795 Guys, I got it! 1275 00:57:45,796 --> 00:57:46,796 Oh my god. 1276 00:57:46,797 --> 00:57:47,797 You got it! 1277 00:57:51,260 --> 00:57:52,010 Let's kill it! 1278 00:57:52,011 --> 00:57:52,719 Come on! 1279 00:57:52,720 --> 00:57:53,470 Let's go! 1280 00:57:53,471 --> 00:57:56,222 I got this. 1281 00:57:56,223 --> 00:57:58,641 Holy mother of all that's holy. 1282 00:58:00,144 --> 00:58:01,102 You make them mad? 1283 00:58:01,103 --> 00:58:02,437 I'm trying. 1284 00:58:02,438 --> 00:58:03,563 Okay? 1285 00:58:03,564 --> 00:58:04,481 Don't waste your bullets, man! 1286 00:58:04,482 --> 00:58:05,482 We have three left. 1287 00:58:05,483 --> 00:58:06,608 We're fine, buddy. 1288 00:58:06,609 --> 00:58:07,525 I don't want to die! 1289 00:58:07,526 --> 00:58:08,526 You're not going to die! 1290 00:58:09,236 --> 00:58:10,236 I don't want to die! 1291 00:58:14,825 --> 00:58:15,909 Get out of my way! 1292 00:58:15,910 --> 00:58:17,452 Hey, get the hell out of my way! 1293 00:58:17,453 --> 00:58:18,786 Don't make me shoot through you. 1294 00:58:19,788 --> 00:58:22,207 Move ahead! 1295 00:58:22,208 --> 00:58:23,750 I'm going to shoot between your legs. 1296 00:58:23,751 --> 00:58:24,751 Move! 1297 00:58:24,919 --> 00:58:25,919 Ah! 1298 00:58:32,718 --> 00:58:33,718 Yeah, dude! 1299 00:58:39,183 --> 00:58:40,683 Oh! 1300 00:58:44,188 --> 00:58:46,231 Woo! 1301 00:58:46,232 --> 00:58:47,357 Did it. 1302 00:58:48,359 --> 00:58:49,776 Dead ant. 1303 00:58:49,777 --> 00:58:51,194 Dead ant. 1304 00:58:51,195 --> 00:58:51,903 Dead ant. 1305 00:58:51,904 --> 00:58:52,987 Dead ant! 1306 00:58:58,369 --> 00:59:00,286 Danny! 1307 00:59:00,287 --> 00:59:01,037 Oh, Danny. 1308 00:59:01,038 --> 00:59:01,913 Danny, dude. 1309 00:59:01,914 --> 00:59:02,705 Stay with us, man. 1310 00:59:02,706 --> 00:59:03,289 Dude, wake up. 1311 00:59:03,290 --> 00:59:05,083 Dan. 1312 00:59:05,084 --> 00:59:06,084 Get up. 1313 00:59:09,463 --> 00:59:12,215 Dead ant! 1314 00:59:12,216 --> 00:59:13,258 Fuck you! 1315 00:59:13,259 --> 00:59:14,217 Oh, fuck! 1316 00:59:14,218 --> 00:59:15,301 My hand is gone! 1317 00:59:15,302 --> 00:59:16,553 Oh my god, my hand is gone! 1318 00:59:16,554 --> 00:59:17,971 It's bleeding everywhere! 1319 00:59:17,972 --> 00:59:19,138 Give me some fucking shirts! 1320 00:59:19,139 --> 00:59:20,056 It is gone. 1321 00:59:20,057 --> 00:59:21,808 Goddamn it. 1322 00:59:21,809 --> 00:59:23,226 This is all you could find? 1323 00:59:23,227 --> 00:59:24,894 This is our best tour T-shirt! 1324 00:59:24,895 --> 00:59:27,522 We sell these for 25 bucks! 1325 00:59:27,523 --> 00:59:29,983 Goddamn it! 1326 00:59:29,984 --> 00:59:31,484 My fucking hand! 1327 00:59:32,194 --> 00:59:33,194 Oh, shit! 1328 00:59:34,780 --> 00:59:36,948 Man, I fucking thought they were supposed to retreat! 1329 00:59:43,289 --> 00:59:44,956 I thought they were supposed to retreat! 1330 00:59:44,957 --> 00:59:46,207 That's what I fucking thought! 1331 00:59:46,208 --> 00:59:47,458 Where's the? 1332 00:59:47,459 --> 00:59:48,794 Find the! 1333 00:59:53,924 --> 00:59:54,924 Stopping. 1334 01:00:07,938 --> 01:00:09,439 Oh, man! 1335 01:00:09,440 --> 01:00:10,398 Oh! 1336 01:00:10,399 --> 01:00:11,482 This is horrible. 1337 01:00:11,483 --> 01:00:12,860 We got to get of here, man. 1338 01:00:25,581 --> 01:00:27,332 Can you see them? 1339 01:00:27,333 --> 01:00:30,168 You see any hands out there? 1340 01:00:30,169 --> 01:00:32,545 Where are they going? 1341 01:00:32,546 --> 01:00:35,381 Going underground. 1342 01:00:35,382 --> 01:00:36,382 To get bigger. 1343 01:00:38,469 --> 01:00:40,803 Next time you think I'm dead, don't do that cross thing 1344 01:00:40,804 --> 01:00:41,721 on me. 1345 01:00:41,722 --> 01:00:42,972 I'm Jewish, guys. 1346 01:00:42,973 --> 01:00:44,682 Oh, shit! 1347 01:00:44,683 --> 01:00:46,225 How do you not know that? 1348 01:00:46,226 --> 01:00:48,436 Because you always wear crosses, man. 1349 01:00:48,437 --> 01:00:50,313 Well, those are fashionable crosses. 1350 01:00:50,314 --> 01:00:51,648 That's right. 1351 01:00:51,649 --> 01:00:52,982 Those aren't the fucking Jesus cross. 1352 01:00:52,983 --> 01:00:54,067 It does look like... 1353 01:00:54,068 --> 01:00:55,818 Yeah. 1354 01:00:55,819 --> 01:00:56,903 I love you. 1355 01:00:56,904 --> 01:00:57,987 Okay, what are we going to do? 1356 01:00:57,988 --> 01:00:58,738 I love you. 1357 01:00:58,739 --> 01:01:00,865 What's the plan? 1358 01:01:00,866 --> 01:01:04,535 Okay, here's the plan. 1359 01:01:04,536 --> 01:01:07,038 Love, you take Danny and Merrick. 1360 01:01:07,039 --> 01:01:08,706 You get them back to the truck. 1361 01:01:08,707 --> 01:01:09,791 How's that cut? 1362 01:01:09,792 --> 01:01:10,708 You're going to be okay? 1363 01:01:10,709 --> 01:01:11,501 Uh-huh. 1364 01:01:11,502 --> 01:01:13,002 Okay. 1365 01:01:13,003 --> 01:01:14,796 All right, you're coming with me and Stevie. 1366 01:01:14,797 --> 01:01:16,673 We're going to find what's left of Art, get those keys, 1367 01:01:16,674 --> 01:01:18,716 meet you back at the truck, and we're out of here. 1368 01:01:18,717 --> 01:01:19,509 All right. 1369 01:01:19,510 --> 01:01:21,135 Just in case. 1370 01:01:21,136 --> 01:01:25,473 Keep your eyes for a extra left hand out there. 1371 01:01:25,474 --> 01:01:26,265 Where's the truck? 1372 01:01:26,266 --> 01:01:26,849 Over this way. 1373 01:01:26,850 --> 01:01:28,017 Come on. 1374 01:01:28,018 --> 01:01:28,726 Come on. 1375 01:01:28,727 --> 01:01:30,687 Let's go. 1376 01:01:30,688 --> 01:01:31,270 Okay. 1377 01:01:31,271 --> 01:01:32,063 Ah! 1378 01:01:32,064 --> 01:01:32,939 Oh! 1379 01:01:32,940 --> 01:01:33,940 You got it, buddy. 1380 01:01:34,274 --> 01:01:35,274 You got it. 1381 01:01:41,323 --> 01:01:41,906 Get the gate. 1382 01:01:41,907 --> 01:01:42,699 Hold on. 1383 01:01:42,700 --> 01:01:43,616 Get the gate. 1384 01:01:43,617 --> 01:01:44,617 Let's get him in there. 1385 01:01:44,785 --> 01:01:45,785 AH! 1386 01:01:47,454 --> 01:01:48,579 Get him in. 1387 01:01:48,580 --> 01:01:49,497 Check the cabin for the keys. 1388 01:01:49,498 --> 01:01:50,373 Check for the keys. 1389 01:01:50,374 --> 01:01:51,290 Ow, thanks a lot. 1390 01:01:51,291 --> 01:01:52,208 It's fucking Art's bass. 1391 01:01:52,209 --> 01:01:52,917 Who needs that? 1392 01:01:52,918 --> 01:01:53,626 Let's go. 1393 01:01:53,627 --> 01:01:54,377 Fuck him. 1394 01:01:54,378 --> 01:01:55,712 Let's drive. 1395 01:01:55,713 --> 01:01:56,671 Okay. 1396 01:01:56,672 --> 01:01:57,463 Let's get out of here. 1397 01:01:57,464 --> 01:01:58,464 We got to go! 1398 01:01:59,883 --> 01:02:01,259 Let's go, baby. 1399 01:02:01,260 --> 01:02:02,218 Okay. 1400 01:02:02,219 --> 01:02:02,844 Let's get out of here. 1401 01:02:02,845 --> 01:02:03,761 Right. 1402 01:02:03,762 --> 01:02:05,304 Got to be somewhere. 1403 01:02:05,305 --> 01:02:06,222 Go to be a piece of him around here somewhere. 1404 01:02:06,223 --> 01:02:07,932 We got to hurry up! 1405 01:02:07,933 --> 01:02:08,850 Hurry up. 1406 01:02:08,851 --> 01:02:09,934 We got to find him! 1407 01:02:09,935 --> 01:02:11,175 They're coming back any minute. 1408 01:02:12,396 --> 01:02:13,876 We've got to get the fuck out of here. 1409 01:02:14,356 --> 01:02:15,273 Can't find them. 1410 01:02:15,274 --> 01:02:17,775 Well, keep looking. 1411 01:02:19,319 --> 01:02:20,903 I don't want to die in this little truck. 1412 01:02:20,904 --> 01:02:22,572 We're not going to fucking die in this truck. 1413 01:02:22,573 --> 01:02:24,115 We're warriors. 1414 01:02:24,116 --> 01:02:26,951 We made it this far. 1415 01:02:26,952 --> 01:02:30,413 Yeah, that's the kind of stuff we write songs about. 1416 01:02:30,414 --> 01:02:34,751 Yeah, unless we die in this truck. 1417 01:02:34,752 --> 01:02:35,543 What? 1418 01:02:35,544 --> 01:02:36,544 Whatever. 1419 01:02:42,551 --> 01:02:43,968 Got to hurry! 1420 01:02:43,969 --> 01:02:45,179 Find something! 1421 01:02:57,608 --> 01:02:59,066 What is it? 1422 01:02:59,067 --> 01:03:00,777 That sounds like good news. 1423 01:03:00,778 --> 01:03:01,778 Did you find him? 1424 01:03:03,781 --> 01:03:05,782 Oh my god! 1425 01:03:05,783 --> 01:03:06,783 Oh, shit. 1426 01:03:20,130 --> 01:03:20,880 Art. 1427 01:03:20,881 --> 01:03:23,090 Is that him? 1428 01:03:23,091 --> 01:03:24,091 A piece. 1429 01:03:25,052 --> 01:03:25,927 Oh. 1430 01:03:25,928 --> 01:03:26,636 That's disgusting. 1431 01:03:26,637 --> 01:03:27,887 Oh my god. 1432 01:03:27,888 --> 01:03:28,888 Yeah, that's Art's foot. 1433 01:03:28,889 --> 01:03:29,931 It's tiny. 1434 01:03:29,932 --> 01:03:30,807 Oh, man. 1435 01:03:30,808 --> 01:03:31,682 He had small feet. 1436 01:03:31,683 --> 01:03:32,809 Yeah, everything. 1437 01:03:32,810 --> 01:03:33,726 Yeah, well, he had a big dick. 1438 01:03:33,727 --> 01:03:34,811 He had a big dick. 1439 01:03:34,812 --> 01:03:36,092 Hopefully she'll find that next. 1440 01:03:38,857 --> 01:03:40,107 We got to dig him up. 1441 01:03:40,108 --> 01:03:40,817 Come on. 1442 01:03:40,818 --> 01:03:41,859 Let's dig. 1443 01:03:41,860 --> 01:03:43,110 We got to find the shorts. 1444 01:03:43,111 --> 01:03:44,403 I'm going to be sick. 1445 01:03:44,404 --> 01:03:45,154 Come on! 1446 01:03:45,155 --> 01:03:45,738 Get over it! 1447 01:03:45,739 --> 01:03:46,531 Dig! 1448 01:03:46,532 --> 01:03:47,281 Get the keys! 1449 01:03:47,282 --> 01:03:48,074 Help us dig! 1450 01:03:48,075 --> 01:03:48,658 Find the keys! 1451 01:03:48,659 --> 01:03:49,367 Come on. 1452 01:03:49,368 --> 01:03:51,035 Find them. 1453 01:03:51,036 --> 01:03:52,203 His calves are big from carrying all that weight, but... 1454 01:03:52,204 --> 01:03:53,204 Beat. 1455 01:03:56,750 --> 01:03:58,251 God. 1456 01:03:58,252 --> 01:03:59,752 I can't do this. 1457 01:03:59,753 --> 01:04:01,587 You got to get in the fucking game! 1458 01:04:01,588 --> 01:04:02,338 Come on! 1459 01:04:02,339 --> 01:04:03,089 Stevie's right. 1460 01:04:03,090 --> 01:04:03,881 Get in the game. 1461 01:04:03,882 --> 01:04:04,632 Gosh. 1462 01:04:04,633 --> 01:04:05,550 Get over it! 1463 01:04:05,551 --> 01:04:07,176 We got to dig. 1464 01:04:07,177 --> 01:04:07,927 Oh, god. 1465 01:04:07,928 --> 01:04:08,886 What's that? 1466 01:04:08,887 --> 01:04:09,637 I feel something here. 1467 01:04:09,638 --> 01:04:12,098 Yeah. 1468 01:04:12,099 --> 01:04:13,182 Aw, it's smushy. 1469 01:04:13,183 --> 01:04:15,059 Ah, there's something here. 1470 01:04:15,060 --> 01:04:16,519 Oh, it's his pelvis. 1471 01:04:17,521 --> 01:04:19,522 Oh my god. 1472 01:04:20,524 --> 01:04:22,984 Move it to the side. 1473 01:04:22,985 --> 01:04:24,944 See, that was really bad! 1474 01:04:25,946 --> 01:04:27,405 Okay, keep going. 1475 01:04:27,406 --> 01:04:28,489 Keep going! 1476 01:04:28,490 --> 01:04:29,782 His shorts got to be down here. 1477 01:04:32,536 --> 01:04:33,619 Is that the shorts? 1478 01:04:33,620 --> 01:04:34,537 It's the shorts. 1479 01:04:34,538 --> 01:04:37,164 Where's the pocket? 1480 01:04:37,165 --> 01:04:37,915 Nothing. 1481 01:04:37,916 --> 01:04:39,458 Wait, you guys! 1482 01:04:39,459 --> 01:04:41,294 I feel something. 1483 01:04:41,295 --> 01:04:42,753 You see that? 1484 01:04:42,754 --> 01:04:43,838 It's right here. 1485 01:04:43,839 --> 01:04:46,883 Where the fuck... I feel... oh my god. 1486 01:04:46,884 --> 01:04:48,467 I can't fit my hand through. 1487 01:04:48,468 --> 01:04:49,927 Stevie, see if you can fit your hand through. 1488 01:04:49,928 --> 01:04:51,053 Oh, god. 1489 01:04:51,054 --> 01:04:51,804 Stick it in there. 1490 01:04:51,805 --> 01:04:53,556 Hurry up. 1491 01:04:53,557 --> 01:04:55,141 Go on. 1492 01:04:55,142 --> 01:04:56,309 Okay. 1493 01:04:56,310 --> 01:04:57,310 Oh, god. 1494 01:05:02,024 --> 01:05:02,732 Oh, god. 1495 01:05:02,733 --> 01:05:04,609 That's it. 1496 01:05:04,610 --> 01:05:06,235 Go, go, go, go, go. 1497 01:05:06,236 --> 01:05:07,236 Oh. 1498 01:05:09,281 --> 01:05:10,531 Hurry. 1499 01:05:10,532 --> 01:05:12,909 Hurry. 1500 01:05:12,910 --> 01:05:15,870 It's deep. 1501 01:05:15,871 --> 01:05:17,371 I can't reach it, man! 1502 01:05:17,372 --> 01:05:18,331 Come on, guys. 1503 01:05:18,332 --> 01:05:19,999 Go get it. 1504 01:05:20,000 --> 01:05:21,792 You guys, what if the ant's coming through here? 1505 01:05:21,793 --> 01:05:22,793 Hurry up! 1506 01:05:22,794 --> 01:05:23,794 Go, Stevie! 1507 01:05:24,630 --> 01:05:26,130 I'm going deep. 1508 01:05:26,131 --> 01:05:27,173 We got to hurry! 1509 01:05:27,174 --> 01:05:28,716 Almost there. 1510 01:05:29,426 --> 01:05:31,177 I got it! 1511 01:05:31,178 --> 01:05:32,678 Shorts. 1512 01:05:32,679 --> 01:05:33,638 Oh. 1513 01:05:33,639 --> 01:05:34,639 Ugh. 1514 01:05:35,641 --> 01:05:37,099 We found the keys! 1515 01:05:37,100 --> 01:05:37,808 Go! 1516 01:05:37,809 --> 01:05:38,392 Let's go! 1517 01:05:38,393 --> 01:05:39,018 Come on! 1518 01:05:39,019 --> 01:05:40,394 Hurry! 1519 01:05:41,271 --> 01:05:42,063 We got they keys! 1520 01:05:42,064 --> 01:05:42,813 We found them! 1521 01:05:42,814 --> 01:05:43,439 We got the keys! 1522 01:05:43,440 --> 01:05:44,440 What? 1523 01:05:44,608 --> 01:05:45,316 Yes! 1524 01:05:45,317 --> 01:05:45,900 Thank god! 1525 01:05:45,901 --> 01:05:46,609 Come on! 1526 01:05:46,610 --> 01:05:48,027 All right! 1527 01:05:48,028 --> 01:05:48,819 Yeah, we'll write a son about... ow! 1528 01:05:48,820 --> 01:05:50,321 Oh, I'm sorry. 1529 01:05:56,954 --> 01:05:57,745 Oh my god! 1530 01:05:57,746 --> 01:05:59,622 Oh, no! 1531 01:05:59,623 --> 01:06:00,665 Fuck! 1532 01:06:00,666 --> 01:06:01,499 Keep coming with the keys. 1533 01:06:01,500 --> 01:06:02,500 Forget her! 1534 01:06:02,501 --> 01:06:06,462 No! 1535 01:06:06,463 --> 01:06:08,130 Only the good die young. 1536 01:06:08,131 --> 01:06:10,424 Hurry up! 1537 01:06:10,425 --> 01:06:11,092 Focus! 1538 01:06:11,093 --> 01:06:12,051 Hurry! 1539 01:06:12,052 --> 01:06:13,469 Come on! 1540 01:06:13,470 --> 01:06:14,220 Let's get here! 1541 01:06:14,221 --> 01:06:15,429 Hurry! 1542 01:06:15,430 --> 01:06:16,180 Come on! 1543 01:06:16,181 --> 01:06:16,764 Save yourselves! 1544 01:06:16,765 --> 01:06:17,390 Come on! 1545 01:06:17,391 --> 01:06:18,099 Keys! 1546 01:06:18,100 --> 01:06:19,392 Hurry up! 1547 01:06:19,393 --> 01:06:20,351 Go. 1548 01:06:20,352 --> 01:06:21,852 Let's go, go, go, go. 1549 01:06:24,314 --> 01:06:26,315 Come on! 1550 01:06:27,317 --> 01:06:29,276 Oh, get it going! 1551 01:06:30,278 --> 01:06:31,278 Go! 1552 01:06:32,280 --> 01:06:33,030 Go! 1553 01:06:33,031 --> 01:06:33,614 They're coming! 1554 01:06:33,615 --> 01:06:35,282 Go! 1555 01:06:35,283 --> 01:06:39,745 1, a 2... a 1, 2, 3, 4! 1556 01:06:39,746 --> 01:06:44,250 Go! 1557 01:06:57,222 --> 01:06:58,598 We're going the wrong way! 1558 01:07:02,686 --> 01:07:03,769 Hey. 1559 01:07:03,770 --> 01:07:04,687 Hey, we're going the wrong way! 1560 01:07:04,688 --> 01:07:06,188 Going the wrong way! 1561 01:07:06,189 --> 01:07:06,897 Stevie! 1562 01:07:06,898 --> 01:07:07,690 Oh, shit! 1563 01:07:07,691 --> 01:07:08,691 Holy shit. 1564 01:07:08,692 --> 01:07:11,193 That shit is fast. 1565 01:07:11,194 --> 01:07:12,571 Go, faster, faster! 1566 01:07:15,699 --> 01:07:17,491 Look at how big they are! 1567 01:07:17,492 --> 01:07:19,702 They're coming at us like an angry herd of Corvettes! 1568 01:07:19,703 --> 01:07:21,038 Those are good cars, though. 1569 01:07:24,166 --> 01:07:26,667 Go faster! 1570 01:07:26,668 --> 01:07:29,670 I'm trying! 1571 01:07:31,923 --> 01:07:34,300 If this wasn't so scary, it would be awesome. 1572 01:07:38,555 --> 01:07:39,138 Fuck! 1573 01:07:39,139 --> 01:07:40,556 Come on! 1574 01:07:40,557 --> 01:07:43,559 Fucking... 1575 01:07:43,560 --> 01:07:44,185 Go! 1576 01:07:44,186 --> 01:07:44,935 Shit! 1577 01:07:44,936 --> 01:07:46,062 Here comes one! 1578 01:07:46,063 --> 01:07:49,565 That one's coming up fast! 1579 01:07:49,566 --> 01:07:50,524 Oh, shit! 1580 01:07:50,525 --> 01:07:51,275 Do something! 1581 01:07:51,276 --> 01:07:53,069 He's coming! 1582 01:07:56,573 --> 01:07:57,573 Oh, shit! 1583 01:07:59,076 --> 01:08:01,535 No, give me the axe! 1584 01:08:01,536 --> 01:08:04,538 Give me the axe! 1585 01:08:04,539 --> 01:08:06,040 Get it, Pager! 1586 01:08:07,542 --> 01:08:09,043 Oh, Jesus! 1587 01:08:09,044 --> 01:08:10,044 Ha-ha! 1588 01:08:10,295 --> 01:08:11,545 Yeah! 1589 01:08:11,546 --> 01:08:13,506 Yeah! 1590 01:08:16,009 --> 01:08:17,009 Get him! 1591 01:08:28,480 --> 01:08:29,522 Give me the spray! 1592 01:08:29,523 --> 01:08:30,981 Do we still got that can? 1593 01:08:30,982 --> 01:08:32,942 You got it, buddy! 1594 01:08:35,946 --> 01:08:37,446 Yeah, in your eyes! 1595 01:08:37,447 --> 01:08:38,447 In your eyes! 1596 01:08:38,448 --> 01:08:39,448 Die, motherfucker! 1597 01:08:39,449 --> 01:08:40,449 Get him, Pager! 1598 01:08:40,450 --> 01:08:41,450 Kick it! 1599 01:08:41,451 --> 01:08:42,701 Yeah! 1600 01:08:42,702 --> 01:08:43,953 Yeah! 1601 01:08:47,457 --> 01:08:48,457 Yeah! 1602 01:08:48,458 --> 01:08:49,959 Fuck you, ant! 1603 01:08:49,960 --> 01:08:51,460 Fuck you! 1604 01:08:51,461 --> 01:08:53,462 They're still fucking coming! 1605 01:08:53,463 --> 01:08:56,298 Ha! 1606 01:08:56,299 --> 01:08:58,619 La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la! 1607 01:09:07,394 --> 01:09:09,645 I've never seen so many. 1608 01:09:09,646 --> 01:09:10,896 Assholes? 1609 01:09:10,897 --> 01:09:12,690 Ants. 1610 01:09:12,691 --> 01:09:15,651 They're leading them to the festival. 1611 01:09:15,652 --> 01:09:17,778 Well, we got to get down there and warn them. 1612 01:09:17,779 --> 01:09:18,779 Let's go. 1613 01:09:35,755 --> 01:09:37,132 You're a rad driver. 1614 01:09:40,218 --> 01:09:41,595 Don't even think about it. 1615 01:09:48,727 --> 01:09:51,187 Give us a break. 1616 01:09:53,690 --> 01:09:55,691 Go, go, go, go, go, go, go, go! 1617 01:09:55,692 --> 01:09:56,692 Go! 1618 01:10:05,202 --> 01:10:07,703 Go, go, go! 1619 01:10:07,704 --> 01:10:08,704 Fuck. 1620 01:10:11,666 --> 01:10:14,668 They're coming! 1621 01:10:20,675 --> 01:10:22,010 Go, go, go! 1622 01:11:01,549 --> 01:11:04,093 Whoa, whoa, whoa... can't let you go through with that, chief. 1623 01:11:04,094 --> 01:11:05,261 You're in a lot of danger. 1624 01:11:05,262 --> 01:11:07,429 We need to evacuate this place. 1625 01:11:07,430 --> 01:11:09,932 Okay, stop with the crazy talk. 1626 01:11:09,933 --> 01:11:11,433 Hand over the weapon. 1627 01:11:11,434 --> 01:11:12,559 Then we can go play cowboys and Indians. 1628 01:11:12,560 --> 01:11:13,644 How about that, huh? 1629 01:11:13,645 --> 01:11:15,479 Is that a racial slur, asshole? 1630 01:11:15,480 --> 01:11:18,190 Oh, you do not want a piece of us. 1631 01:11:18,191 --> 01:11:20,067 Hand that over too, big fella. 1632 01:11:20,068 --> 01:11:21,652 I'm not handing it. 1633 01:11:21,653 --> 01:11:23,487 I'm stuffing it. 1634 01:11:23,488 --> 01:11:26,532 You got about two minutes before 1,000 ants come over that ridge 1635 01:11:26,533 --> 01:11:28,158 and kill every single one of you. 1636 01:11:29,828 --> 01:11:31,996 Okay, I'm not sure what peace pipe you're smoking. 1637 01:11:31,997 --> 01:11:35,791 But if you don't hand over the weapon, I'm going to take it. 1638 01:11:35,792 --> 01:11:37,835 Forcefully. 1639 01:11:37,836 --> 01:11:40,713 Don't threaten him with a good time, or me. 1640 01:11:41,589 --> 01:11:42,423 Whoa, back it up. 1641 01:11:42,424 --> 01:11:43,465 Back it up. 1642 01:11:43,466 --> 01:11:44,341 Oh, it's going to happen. 1643 01:11:44,342 --> 01:11:45,301 It's not going to. 1644 01:11:45,302 --> 01:11:46,176 Put the dynamite away. 1645 01:11:46,177 --> 01:11:47,386 Just turn around. 1646 01:11:47,387 --> 01:11:48,137 That's it! 1647 01:11:48,138 --> 01:11:48,846 Give me it! 1648 01:11:48,847 --> 01:11:49,555 That's it! 1649 01:11:49,556 --> 01:11:50,556 Oh my god! 1650 01:11:54,352 --> 01:11:56,688 Don't close your eyes. 1651 01:12:00,817 --> 01:12:03,111 Don't close your eyes. 1652 01:12:07,240 --> 01:12:11,077 Don't sing your last lullaby. 1653 01:12:20,170 --> 01:12:22,129 Don't close your eyes. 1654 01:12:22,130 --> 01:12:24,131 It's the festival! 1655 01:12:24,132 --> 01:12:26,091 Yes! 1656 01:12:26,092 --> 01:12:28,052 Nochella! 1657 01:12:29,554 --> 01:12:30,554 Fuck yeah! 1658 01:12:30,555 --> 01:12:33,015 It's the festival! 1659 01:12:33,016 --> 01:12:37,354 Don't sing your last lullaby. 1660 01:12:49,908 --> 01:12:51,950 You have one minute to live. 1661 01:12:51,951 --> 01:12:54,370 Okay, buddy. 1662 01:12:54,371 --> 01:12:55,746 Look, you get to see this. 1663 01:13:01,711 --> 01:13:03,212 It's them. 1664 01:13:05,215 --> 01:13:06,673 I've got to get to the PA 1665 01:13:06,674 --> 01:13:09,635 system. 1666 01:13:20,563 --> 01:13:21,939 Stevie, get to the main stage. 1667 01:13:21,940 --> 01:13:23,065 Warn everyone you can. 1668 01:13:23,066 --> 01:13:24,274 We're right behind you. 1669 01:13:24,275 --> 01:13:25,150 Okay. 1670 01:13:25,151 --> 01:13:26,402 You. 1671 01:13:26,403 --> 01:13:28,529 You led them here. 1672 01:13:28,530 --> 01:13:29,905 Your band sucks. 1673 01:13:29,906 --> 01:13:33,325 You disgraced my land and my people. 1674 01:13:33,326 --> 01:13:36,787 I'm sorry. 1675 01:13:36,788 --> 01:13:39,289 You will be. 1676 01:13:39,290 --> 01:13:40,290 Okay. 1677 01:13:40,291 --> 01:13:41,291 Where are we going? 1678 01:13:41,292 --> 01:13:42,876 To the main stage. 1679 01:13:42,877 --> 01:13:43,752 I bet they have a band bunker underneath it. 1680 01:13:43,753 --> 01:13:45,462 Look at our sign... Oh, god. 1681 01:13:45,463 --> 01:13:46,046 Right next to the shitters. 1682 01:13:46,047 --> 01:13:47,047 We suck. 1683 01:14:00,061 --> 01:14:01,061 Come on! 1684 01:14:04,941 --> 01:14:05,691 We got to go! 1685 01:14:05,692 --> 01:14:06,859 We go to go! 1686 01:14:15,368 --> 01:14:16,410 I need to get on the mic! 1687 01:14:16,411 --> 01:14:17,411 Hey, what are you doing? 1688 01:14:17,412 --> 01:14:18,954 Put me on the PA! 1689 01:14:18,955 --> 01:14:21,790 Ladies and gentlemen... Hey... it's not working! 1690 01:14:21,791 --> 01:14:23,292 Weird! 1691 01:14:23,293 --> 01:14:25,128 You guys are in a lot of danger. 1692 01:14:29,215 --> 01:14:30,340 Wait up! 1693 01:14:30,341 --> 01:14:31,593 Oh, no, they got to warn them. 1694 01:14:41,603 --> 01:14:42,603 Okay, everybody. 1695 01:14:42,604 --> 01:14:44,062 That was Stereoblasters. 1696 01:14:44,063 --> 01:14:45,147 Let's hear it for them. 1697 01:14:45,148 --> 01:14:47,065 We can't hear you... microphone! 1698 01:14:47,066 --> 01:14:50,068 Now we're going to have a 10-minute intermission, 1699 01:14:50,069 --> 01:14:52,946 and then we're going to have Sonic Grave performing, 1700 01:14:54,449 --> 01:14:55,949 Run! 1701 01:15:23,269 --> 01:15:24,269 Come on, babe. 1702 01:15:24,270 --> 01:15:26,480 If we don't make it, I... 1703 01:15:26,481 --> 01:15:29,024 I just... I need you to know... I know. 1704 01:15:40,411 --> 01:15:41,411 Oh, shit! 1705 01:15:50,046 --> 01:15:52,339 Oh, shit! 1706 01:15:52,340 --> 01:15:55,801 Not my first fucking concert! 1707 01:15:55,802 --> 01:15:58,262 I can't die on the fucking shitter! 1708 01:16:20,076 --> 01:16:22,578 Oh. 1709 01:16:25,081 --> 01:16:27,583 Oh, fuck. 1710 01:16:27,584 --> 01:16:29,793 Want a sip? 1711 01:16:29,794 --> 01:16:32,671 Oh, fuck that! 1712 01:16:33,631 --> 01:16:34,756 I'm not going to die. 1713 01:16:34,757 --> 01:16:36,758 You're not going to die! 1714 01:16:36,759 --> 01:16:39,761 I got a song to sing, and I'm going to go save us. 1715 01:16:39,762 --> 01:16:40,762 No! 1716 01:16:43,766 --> 01:16:44,766 Pager! 1717 01:16:44,767 --> 01:16:45,517 Stevie! 1718 01:16:45,518 --> 01:16:46,518 Don't leave me! 1719 01:16:51,274 --> 01:16:51,898 Ah! 1720 01:16:51,899 --> 01:16:52,774 Pager! 1721 01:16:52,775 --> 01:16:53,775 Stevie! 1722 01:18:03,096 --> 01:18:05,473 Come on, start a fire. 1723 01:18:19,070 --> 01:18:23,073 Baby, cross my wires. 1724 01:18:25,243 --> 01:18:28,829 Light up my hair. 1725 01:18:28,830 --> 01:18:33,333 Overload my circuits. 1726 01:18:33,334 --> 01:18:36,795 Let me feel the juice. 1727 01:18:38,131 --> 01:18:42,759 Make me an offer that I can't refuse. 1728 01:18:42,760 --> 01:18:43,760 Blow my fuse. 1729 01:18:47,724 --> 01:18:50,225 You got nothing to lose. 1730 01:18:50,226 --> 01:18:52,227 Blow my fuse. 1731 01:18:53,146 --> 01:18:55,230 I need a good shot. 1732 01:18:55,231 --> 01:19:01,695 I can't give it to you on electric cruise. 1733 01:19:01,696 --> 01:19:04,197 Blow my fuse. 1734 01:19:05,116 --> 01:19:06,199 You light my light. 1735 01:19:06,200 --> 01:19:08,160 I'll light you. 1736 01:19:08,161 --> 01:19:12,664 Baby, shake my tower. 1737 01:19:12,665 --> 01:19:16,126 Get it while it's hot. 1738 01:19:16,127 --> 01:19:22,591 Baby, feel my power, 50,000 watts. 1739 01:19:24,218 --> 01:19:31,099 Come on, feel the voltage, light thick and through, 1740 01:19:31,100 --> 01:19:37,063 from the whites of my eyeballs to the soles of my shoes. 1741 01:19:37,857 --> 01:19:40,568 Blow my fuse. 1742 01:19:42,028 --> 01:19:44,529 You got nothing to lose. 1743 01:19:44,530 --> 01:19:47,032 Blow my fuse. 1744 01:19:47,033 --> 01:19:49,993 I need a good shot. 1745 01:19:49,994 --> 01:19:54,956 I can't give it to you on electric cruise. 1746 01:19:55,958 --> 01:19:57,335 Blow my fuse. 1747 01:20:24,862 --> 01:20:25,862 Cool! 1748 01:20:26,864 --> 01:20:28,323 Fuck yeah! 1749 01:20:30,827 --> 01:20:31,827 Yeah! 1750 01:20:33,830 --> 01:20:34,830 Ah! 1751 01:20:34,831 --> 01:20:35,831 Fuck! 1752 01:20:35,832 --> 01:20:39,334 Oh my god! 1753 01:20:39,335 --> 01:20:40,335 You killed it. 1754 01:20:40,336 --> 01:20:42,796 Fucking A. 1755 01:20:55,726 --> 01:20:57,853 It was a hot summer's night. 1756 01:20:57,854 --> 01:21:00,188 She was sweating all over. 1757 01:21:00,189 --> 01:21:04,276 She went to the fridge for a ch-ch-cherry cola. 1758 01:21:04,277 --> 01:21:07,988 I said, hey, girl, I want to get to know you. 1759 01:21:07,989 --> 01:21:11,825 I can almost see your areola. 1760 01:21:11,826 --> 01:21:16,037 She wore a rock-and-roll tee cut up on the side. 1761 01:21:16,038 --> 01:21:20,041 It was only in the front that she bothered to hide. 1762 01:21:20,042 --> 01:21:24,379 She moved to her left, so I peeked to my right. 1763 01:21:24,380 --> 01:21:27,883 Oh my Lord, it's such a wonderful sight. 1764 01:21:27,884 --> 01:21:32,345 It's a side boob, naked and free. 1765 01:21:32,346 --> 01:21:36,808 Side boob, staring back at me. 1766 01:21:36,809 --> 01:21:42,272 Side boob, like a D-cup K. That sugar's sweet, baby, 1767 01:21:42,273 --> 01:21:44,232 I could eat all day. 1768 01:21:44,233 --> 01:21:45,233 Yeah. 1769 01:21:51,741 --> 01:21:55,952 I see it from the side, and I like the slope. 1770 01:21:55,953 --> 01:21:57,537 Oh, yeah. 1771 01:21:57,538 --> 01:22:00,624 Creamy hot and butter on my breakfast toast. 1772 01:22:00,625 --> 01:22:02,751 Start my engine, baby. 1773 01:22:02,752 --> 01:22:03,960 Pull my choke. 1774 01:22:03,961 --> 01:22:05,754 I got a full tank of gas. 1775 01:22:05,755 --> 01:22:08,173 I want to motorboat. 1776 01:22:08,174 --> 01:22:12,052 I come a long hard road many country miles. 1777 01:22:12,053 --> 01:22:14,429 I've seen a lot of tour groupies, nothing 1778 01:22:14,430 --> 01:22:16,097 like your style. 1779 01:22:16,098 --> 01:22:20,143 I want to rendezvous, don't need the number to dial. 1780 01:22:20,144 --> 01:22:24,940 Spin halfway around so I can see your profile on your side 1781 01:22:24,941 --> 01:22:28,860 boob, baby, naked and free. 1782 01:22:28,861 --> 01:22:32,447 Side boob, staring back at me. 1783 01:22:32,448 --> 01:22:38,161 Side boob, you're like a D-cup K. That sugar's sweet, baby. 1784 01:22:38,162 --> 01:22:40,080 I could eat all day. 1785 01:22:40,081 --> 01:22:41,081 Yeah. 1786 01:22:55,846 --> 01:23:00,642 Was it an A, B, C tucked underneath the tee? 1787 01:23:00,643 --> 01:23:02,143 Size don't matter, baby. 1788 01:23:02,144 --> 01:23:04,562 It ain't important to me. 1789 01:23:04,563 --> 01:23:08,483 What can I do to set them free? 1790 01:23:08,484 --> 01:23:12,070 I know that there's a present waiting just for me. 1791 01:23:12,071 --> 01:23:16,866 And it's a side boob, baby, naked and free. 1792 01:23:16,867 --> 01:23:20,453 Side boob, staring back at me. 1793 01:23:20,454 --> 01:23:26,167 Side boob, baby, D-cup K. Side boob, baby, 1794 01:23:26,168 --> 01:23:27,961 make it just for me. 1795 01:23:27,962 --> 01:23:32,465 I said side boob, don't matter the size. 1796 01:23:32,466 --> 01:23:36,678 Side boob, baby, they're bigger than mine. 1797 01:23:36,679 --> 01:23:40,557 Side boob, I can't see nothing else. 1798 01:23:40,558 --> 01:23:44,561 Side boob, baby, got me screaming for help. 1799 01:23:44,562 --> 01:23:45,562 Ah!111295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.