All language subtitles for Cunk.on.Life.2024.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-Asiimov

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,840 --> 00:00:19,039 Você já parou para admirar a imponência da criação 2 00:00:19,040 --> 00:00:20,199 e se perguntou... 3 00:00:20,200 --> 00:00:25,600 para que tantos bosques, vales, montanhas e poças d'água? 4 00:00:26,320 --> 00:00:29,959 Ou quantos prédios derrubaram para fazer tudo isso, 5 00:00:29,960 --> 00:00:31,799 e quem deu a autorização? 6 00:00:31,800 --> 00:00:36,919 Ou sobre os maravilhosos, porém fedidos, animais que também vivem no planeta? 7 00:00:36,920 --> 00:00:38,200 Por que estão aqui? 8 00:00:39,160 --> 00:00:42,039 Formigas inúteis, cavalos pescoçudos, 9 00:00:42,040 --> 00:00:43,439 vombates feiosos 10 00:00:43,440 --> 00:00:45,280 e lindos elefantinhos. 11 00:00:46,400 --> 00:00:48,119 O que tais criaturas querem? 12 00:00:48,120 --> 00:00:50,920 E, por que não falam nada? 13 00:00:52,040 --> 00:00:53,840 E, claro, nós. 14 00:00:54,360 --> 00:00:55,719 Os chamados humanos. 15 00:00:55,720 --> 00:00:58,159 Você já se perguntou como chegamos aqui? 16 00:00:58,160 --> 00:00:59,839 E para onde vamos? 17 00:00:59,840 --> 00:01:02,479 Ou sobre o maior mistério de todos: 18 00:01:02,480 --> 00:01:04,280 qual é o significado da vida? 19 00:01:04,840 --> 00:01:06,119 Eu não perguntei, 20 00:01:06,120 --> 00:01:07,319 mas outros, sim. 21 00:01:07,320 --> 00:01:08,799 Há milhares de anos, 22 00:01:08,800 --> 00:01:11,999 pensadores, artistas, autores e a minha tia Carol 23 00:01:12,000 --> 00:01:14,840 estão em busca do propósito da humanidade. 24 00:01:15,320 --> 00:01:18,199 Há uma resposta para o enigma do sentido da vida? 25 00:01:18,200 --> 00:01:20,319 E se existe, deveríamos saber 26 00:01:20,320 --> 00:01:22,560 ou é melhor não dar spoilers? 27 00:01:23,200 --> 00:01:25,479 Neste exclusivo documentário, 28 00:01:25,480 --> 00:01:26,959 viajo pelo mundo 29 00:01:26,960 --> 00:01:29,840 andando em câmera lenta por lugares pitorescos, 30 00:01:30,360 --> 00:01:33,920 fico próxima das moléculas mais importantes do mundo 31 00:01:34,880 --> 00:01:38,240 e converso com pesquisadores, especialistas e mamíferos profissionais, 32 00:01:38,880 --> 00:01:40,959 pra fazer a eles as perguntas mais importantes 33 00:01:40,960 --> 00:01:42,639 que podem sair de uma boca. 34 00:01:42,640 --> 00:01:43,679 Oi, quem é você? 35 00:01:43,680 --> 00:01:44,879 Sou o Brian Cox, 36 00:01:44,880 --> 00:01:47,999 professor de física de partículas na Universidade de Manchester. 37 00:01:48,000 --> 00:01:50,160 Devo chamá-lo de Brian ou de "Cóccix"? 38 00:01:50,760 --> 00:01:52,719 Sou Philomena Cunk, venham comigo 39 00:01:52,720 --> 00:01:54,959 enquanto descubro o sentido disso. 40 00:01:54,960 --> 00:01:57,680 Isto é A Vida por Philomena Cunk! 41 00:02:05,760 --> 00:02:08,960 {\an8}A VIDA POR PHILOMENA CUNK 42 00:02:11,960 --> 00:02:14,200 Bem-vindos ao nosso universo, 43 00:02:14,760 --> 00:02:16,679 um vazio sem limites 44 00:02:16,680 --> 00:02:20,400 repleto de estrelas, planetas e diferentes lixos espaciais. 45 00:02:21,080 --> 00:02:22,520 É aqui que você mora. 46 00:02:23,240 --> 00:02:26,040 Na verdade, você está em algum lugar dessa foto, 47 00:02:26,560 --> 00:02:27,999 mas não sabemos onde, 48 00:02:28,000 --> 00:02:30,359 já que o universo é gigantesco 49 00:02:30,360 --> 00:02:33,800 e não dá pra te enxergar, mesmo com essas suas orelhas. 50 00:02:37,200 --> 00:02:41,639 Admirar essa paisagem infinita nos gera perguntas, 51 00:02:41,640 --> 00:02:43,999 não apenas "cadê o teto?", 52 00:02:44,000 --> 00:02:48,480 mas perguntas profundas que chegam lá no recôndito das nossas almas. 53 00:02:49,160 --> 00:02:51,800 Perguntas tipo: "Como isso veio parar aqui?" 54 00:02:53,600 --> 00:02:56,519 CAPÍTULO 1 A CRIAÇÃO 55 00:02:56,520 --> 00:02:57,800 Quem é você? 56 00:02:58,360 --> 00:03:00,039 {\an8}Sou o Douglas Hedley, 57 00:03:00,040 --> 00:03:03,879 {\an8}professor de filosofia da religião na Universidade de Cambridge. 58 00:03:03,880 --> 00:03:06,080 E então, por que estamos aqui? 59 00:03:06,960 --> 00:03:10,719 Se refere a por que nós, humanos, existimos? 60 00:03:10,720 --> 00:03:14,679 Não, me refiro a este lugar. É perto da sua casa, por acaso? 61 00:03:14,680 --> 00:03:15,600 Não. 62 00:03:16,280 --> 00:03:19,120 Demorei 90 minutos para chegar aqui de metrô. 63 00:03:20,680 --> 00:03:23,799 Existem infinitas teorias sobre o surgimento do universo, 64 00:03:23,800 --> 00:03:27,360 e a primeira se originou no delirante mundo da religião. 65 00:03:28,440 --> 00:03:30,359 Este é o Bom e Velho Testamento, 66 00:03:30,360 --> 00:03:33,640 o primeiro episódio da saga do cristianismo. 67 00:03:34,160 --> 00:03:35,759 E Jesus não aparece aqui. 68 00:03:35,760 --> 00:03:38,079 Fala-se do seu pai ranzinza, 69 00:03:38,080 --> 00:03:39,599 um homem misterioso, 70 00:03:39,600 --> 00:03:42,920 que só é conhecido pelo seu nome artístico: Deus. 71 00:03:43,520 --> 00:03:45,519 {\an8}Vou direto ao ponto. 72 00:03:45,520 --> 00:03:46,879 {\an8}CIENTISTA E AUTOR ESPIRITUAL 73 00:03:46,880 --> 00:03:47,960 {\an8}Deus existe? 74 00:03:48,480 --> 00:03:49,479 {\an8}Existe. 75 00:03:49,480 --> 00:03:50,800 Que rapidez! 76 00:03:52,560 --> 00:03:53,440 Legal. 77 00:03:53,960 --> 00:03:55,480 Alguém já provou isso? 78 00:03:57,000 --> 00:03:59,600 Não sem sombra de dúvida. 79 00:04:00,200 --> 00:04:02,519 Deus tem um irmão de nome Simon? 80 00:04:02,520 --> 00:04:03,799 Não. 81 00:04:03,800 --> 00:04:06,479 Como não podem provar, talvez ele tenha. 82 00:04:06,480 --> 00:04:09,120 O universo pode ter sido criado pelo Simon. 83 00:04:09,640 --> 00:04:14,839 O Antigo Testamento diz que Deus e/ou Simon criaram o universo 84 00:04:14,840 --> 00:04:16,999 em apenas sete dias. 85 00:04:17,000 --> 00:04:21,399 Parece muita coisa para pouco tempo. Mas, diferente da gente, 86 00:04:21,400 --> 00:04:25,039 o celular de Deus não o atrapalhava. 87 00:04:25,040 --> 00:04:28,319 Deus começou falando: "Haja luz." 88 00:04:28,320 --> 00:04:31,480 E faz sentido, ele precisava enxergar o que ia fazer. 89 00:04:32,000 --> 00:04:33,799 Aí separou o branco do escuro, 90 00:04:33,800 --> 00:04:36,039 tipo o que faço ao lavar roupa. 91 00:04:36,040 --> 00:04:39,319 Depois, ele criou o firmamento, seja lá o que for isso. 92 00:04:39,320 --> 00:04:41,280 Os oceanos e as estrelas. 93 00:04:41,880 --> 00:04:42,879 O segundo truque 94 00:04:42,880 --> 00:04:47,200 foi encher os oceanos com animais, ou "peixes", como chamamos às vezes. 95 00:04:47,720 --> 00:04:50,360 Os céus com feras de asas, ou "pássaros." 96 00:04:51,080 --> 00:04:54,719 Aí infestou a terra de insetos, répteis, mamíferos 97 00:04:54,720 --> 00:04:57,279 e seres sem classificação, tipo as lesmas. 98 00:04:57,280 --> 00:05:00,119 E, finalmente, seu maior feito 99 00:05:00,120 --> 00:05:03,200 foi criar a única coisa digna de ser celebrada: 100 00:05:03,920 --> 00:05:04,760 a gente. 101 00:05:06,040 --> 00:05:09,479 Aqui, no planeta Itália, está a Capela Sistina. 102 00:05:09,480 --> 00:05:12,799 Lá dentro, encontra-se uma esplendorosa coleção de pinturas 103 00:05:12,800 --> 00:05:17,720 criadas pelo talentoso pintor e decorador Miguel Ângelo. 104 00:05:18,360 --> 00:05:21,119 Ele demorou quatro anos para completá-la, 105 00:05:21,120 --> 00:05:24,040 estragando um teto que estava bom. 106 00:05:24,920 --> 00:05:28,800 Independentemente do que pensem dela, ilustra algo transcendental: 107 00:05:29,320 --> 00:05:32,760 o momento em que Deus criou a vida com um toque específico. 108 00:05:34,320 --> 00:05:37,439 Essa pintura da dedada mais importante da história 109 00:05:37,440 --> 00:05:41,039 atrai visitantes à Capela Sistina há muitos séculos. 110 00:05:41,040 --> 00:05:44,480 Esta réplica atrai visitantes faz menos tempo do que isso. 111 00:05:45,720 --> 00:05:48,959 Talvez seja a obra de arte mais importante que existe, 112 00:05:48,960 --> 00:05:51,279 porém, também é a mais chata de ver. 113 00:05:51,280 --> 00:05:54,439 Ao observá-la, meio que fico pasma, 114 00:05:54,440 --> 00:05:56,720 mas deve ser pela dor no pescoço. 115 00:05:57,840 --> 00:06:01,079 {\an8}Quando o Michelangelo pintou a Capela Sistina, 116 00:06:01,080 --> 00:06:04,399 ele pintou o chão e virou o prédio de ponta cabeça? 117 00:06:04,400 --> 00:06:06,879 Ou a pintura foi feita mesmo no teto? 118 00:06:06,880 --> 00:06:09,399 A pintura foi feita no teto. 119 00:06:09,400 --> 00:06:11,239 O teto é alto, não acha? 120 00:06:11,240 --> 00:06:14,559 Será que o Michelangelo usou um pincel comprido, 121 00:06:14,560 --> 00:06:16,880 ou ele tinha braços compridos? 122 00:06:17,400 --> 00:06:22,879 Ele teve que ficar em cima de andaimes com o pescoço torto para olhar. 123 00:06:22,880 --> 00:06:26,239 Não caía tintas nos olhos enquanto pintava? 124 00:06:26,240 --> 00:06:29,759 Ele devia ficar piscando direto... tipo assim. 125 00:06:29,760 --> 00:06:32,439 Ele nunca comentou, mas deve ter sido assim. 126 00:06:32,440 --> 00:06:33,639 Seja como for, 127 00:06:33,640 --> 00:06:37,039 pintar a Capela Sistina deve ter fortalecido os braços. 128 00:06:37,040 --> 00:06:39,799 O Michelangelo tinha brações? 129 00:06:39,800 --> 00:06:43,839 Se um padre aloprado tivesse pulado no cangote dele, 130 00:06:43,840 --> 00:06:46,560 ele teria conseguido jogar o padre no chão? 131 00:06:47,360 --> 00:06:48,920 Acredito que sim. 132 00:06:49,440 --> 00:06:52,600 O Michelangelo devia ser musculoso. 133 00:06:53,200 --> 00:06:56,280 - E daria uma surra nele. - Pode ser. 134 00:06:57,360 --> 00:07:00,199 O homem que Deus cria aqui se chama Adão. 135 00:07:00,200 --> 00:07:02,719 Ele fazia parte do primeiro casal famoso, 136 00:07:02,720 --> 00:07:03,879 Adão e Eva, 137 00:07:03,880 --> 00:07:07,439 que vemos interpretados pelos atores que aceitaram ficar nus. 138 00:07:07,440 --> 00:07:08,999 Os verdadeiros Adão e Eva 139 00:07:09,000 --> 00:07:11,359 não tinham tatuagens que tiveram que esconder, 140 00:07:11,360 --> 00:07:14,559 ou piercings íntimos que precisaram tirar 141 00:07:14,560 --> 00:07:16,800 e deixar com a nossa equipe. 142 00:07:17,400 --> 00:07:20,119 Deixamos os genitais deles borrados, 143 00:07:20,120 --> 00:07:23,239 uma coisa que não dava para fazer antigamente, 144 00:07:23,240 --> 00:07:25,520 por isso que vejo tudo, 145 00:07:26,120 --> 00:07:27,759 mesmo que eu não queira. 146 00:07:27,760 --> 00:07:30,960 Adão e Eva, além de serem os primeiros humanos, 147 00:07:31,480 --> 00:07:33,640 foram os primeiros a decepcionar o pai. 148 00:07:34,440 --> 00:07:38,159 Deus escondeu o segredo do conhecimento em uma fruta deliciosa, 149 00:07:38,160 --> 00:07:41,039 e, por algum motivo, os proibiu de comer. 150 00:07:41,040 --> 00:07:42,320 Mas eles comeram. 151 00:07:42,960 --> 00:07:46,680 O símbolo da maçã provocando a decadência da humanidade. 152 00:07:47,320 --> 00:07:49,080 Este foi o pecado original, 153 00:07:49,840 --> 00:07:53,560 e a partir daí, todos os humanos são considerados pecadores. 154 00:07:57,160 --> 00:08:00,279 CAPÍTULO II PECADO E VIRTUDE 155 00:08:00,280 --> 00:08:03,880 Os pecadores têm medo de que Deus os castigue. E você? 156 00:08:08,280 --> 00:08:09,120 Olha, 157 00:08:09,640 --> 00:08:10,520 sou um pecador 158 00:08:11,040 --> 00:08:12,520 igual a todo mundo. 159 00:08:13,880 --> 00:08:17,160 Não. Quero saber se devem ter medo de que você os castigue. 160 00:08:19,440 --> 00:08:20,480 Não. 161 00:08:21,520 --> 00:08:25,080 Deus precisava de ajuda para manter os pecadores na linha, 162 00:08:25,640 --> 00:08:27,359 e sabia com quem contar. 163 00:08:27,360 --> 00:08:29,199 Este daqui é o Moisés, 164 00:08:29,200 --> 00:08:32,519 o influencer mais famoso do Antigo Testamento, 165 00:08:32,520 --> 00:08:34,640 tipo o MrBeast de hoje em dia. 166 00:08:35,240 --> 00:08:38,159 Um dia, Deus convidou o Moisés até o monte Sinai 167 00:08:38,160 --> 00:08:42,199 e lhe deu uma lista com regras talhadas em placas de pedra. 168 00:08:42,200 --> 00:08:45,120 Foi o jornal mais pesado do mundo. 169 00:08:45,680 --> 00:08:48,759 Deus mandou o Moisés espalhar a mensagem, 170 00:08:48,760 --> 00:08:50,439 o que foi difícil, 171 00:08:50,440 --> 00:08:53,079 porque ele tinha que levar as placas na mão, 172 00:08:53,080 --> 00:08:55,319 e duvido que coubessem na mochila. 173 00:08:55,320 --> 00:08:58,119 {\an8}Quantos dez mandamentos existem? 174 00:08:58,120 --> 00:09:00,360 Quantos? Você já falou, dez. 175 00:09:00,960 --> 00:09:03,280 Ou seja, eram dez de dez mandamentos? 176 00:09:03,840 --> 00:09:05,519 Não eram 100 mandamentos. 177 00:09:05,520 --> 00:09:09,519 Eram dez mandamentos. 178 00:09:09,520 --> 00:09:10,440 É. 179 00:09:11,000 --> 00:09:11,840 E nada mais. 180 00:09:12,440 --> 00:09:16,440 Esta lista parece mais um "Termos e Condições" da humanidade. 181 00:09:17,040 --> 00:09:19,679 Os cristãos tiveram que aceitar, 182 00:09:19,680 --> 00:09:22,719 também aceitaram os e-mails informativos de Deus 183 00:09:22,720 --> 00:09:24,519 sobre assuntos do seu interesse. 184 00:09:24,520 --> 00:09:29,239 Como Deus fez para diminuir os Termos e Condições pra só dez itens, 185 00:09:29,240 --> 00:09:34,000 sendo que os do iPhone vêm em umas 100 páginas? 186 00:09:34,640 --> 00:09:38,639 Isso confirma que Deus é Deus, então é mais conciso que a gente. 187 00:09:38,640 --> 00:09:40,640 É um contrato de vínculo legal? 188 00:09:41,200 --> 00:09:45,479 É um pacto, um pacto de amor entre Deus e seu povo, então... 189 00:09:45,480 --> 00:09:47,240 Perguntei sobre o do iPhone. 190 00:09:48,440 --> 00:09:50,959 Para manter um bom relacionamento com Deus, 191 00:09:50,960 --> 00:09:54,599 os prazeres imorais, tipo curtir com bichos-preguiças, 192 00:09:54,600 --> 00:09:56,360 devem ser evitados. 193 00:10:00,840 --> 00:10:03,399 Nem todo mundo acha imoral se divertir. 194 00:10:03,400 --> 00:10:05,839 Alguns dedicam a vida ao hedonismo, 195 00:10:05,840 --> 00:10:08,039 o "ismo" mais imoral dos imorais, 196 00:10:08,040 --> 00:10:09,120 além do onanismo. 197 00:10:11,800 --> 00:10:15,079 Cidades foram construídas para finalidades hedonistas, 198 00:10:15,080 --> 00:10:18,559 cidades pomposas e impressionantes, como Swansea, em Gales, 199 00:10:18,560 --> 00:10:19,960 ou como este lugar. 200 00:10:20,720 --> 00:10:22,519 Estamos em Las Vegas, 201 00:10:22,520 --> 00:10:24,839 no inglês: "The Vegas." 202 00:10:24,840 --> 00:10:29,119 Com sua cultura de cassinos, strippers e beber o tempo todo sem parar, 203 00:10:29,120 --> 00:10:32,159 é a meca de todos que não vão até Meca. 204 00:10:32,160 --> 00:10:36,199 Vegas é uma brilhante metáfora visual dos excessos humanos, 205 00:10:36,200 --> 00:10:37,559 dito pelo diretor. 206 00:10:37,560 --> 00:10:40,599 Está longe e é cara demais para filmar lá, 207 00:10:40,600 --> 00:10:43,520 dito pelo produtor, que não ganhou a discussão. 208 00:10:46,320 --> 00:10:47,759 Devido à sua reputação, 209 00:10:47,760 --> 00:10:50,839 Las Vegas é conhecida como Sin City, "cidade do pecado". 210 00:10:50,840 --> 00:10:53,279 É uma abreviação de Cincinnati. 211 00:10:53,280 --> 00:10:56,160 Na verdade, nem é, são cidades diferentes. 212 00:10:56,680 --> 00:10:59,319 Muitos turistas que vêm aqui 213 00:10:59,320 --> 00:11:02,839 esperam que "o que acontece em Vegas fique em Vegas". 214 00:11:02,840 --> 00:11:04,039 Talvez seja assim. 215 00:11:04,040 --> 00:11:06,839 Entretanto, Deus tudo vê, 216 00:11:06,840 --> 00:11:09,600 até o que meu ex Sean fazia com o dedão. 217 00:11:10,160 --> 00:11:14,559 Ou pior, Deus sabe quando você peca. 218 00:11:14,560 --> 00:11:18,760 Também sabe quando você meramente pensa em fazer algo pecaminoso. 219 00:11:19,680 --> 00:11:21,559 Deus sabe tudo que pensamos. 220 00:11:21,560 --> 00:11:24,039 Isso não viola a privacidade de dados? 221 00:11:24,040 --> 00:11:25,640 Tem como não aceitar? 222 00:11:26,880 --> 00:11:28,079 Que eu saiba, não. 223 00:11:28,080 --> 00:11:32,639 Tem como enganar Deus com pensamentos falsos, 224 00:11:32,640 --> 00:11:36,079 por exemplo, o oposto do que pensamos? 225 00:11:36,080 --> 00:11:37,320 Isso daria certo? 226 00:11:38,920 --> 00:11:40,079 Duvido muito. 227 00:11:40,080 --> 00:11:41,000 Não. 228 00:11:41,640 --> 00:11:44,519 Não está lidando apenas com um Deus onisciente, 229 00:11:44,520 --> 00:11:48,319 está lidando com um Deus que é onipotente. 230 00:11:48,320 --> 00:11:52,319 Sinceramente, este relacionamento com Deus parece meio tóxico. 231 00:11:52,320 --> 00:11:54,479 Ele fica observando a gente. 232 00:11:54,480 --> 00:11:56,159 Impõe regras. 233 00:11:56,160 --> 00:11:57,840 É um cara difícil de lidar. 234 00:11:58,880 --> 00:12:00,319 Ele até acha que é Deus. 235 00:12:00,320 --> 00:12:03,040 Ele não é basicamente um narcisista tóxico? 236 00:12:04,200 --> 00:12:08,599 Se você viver sob as regras de Deus, entrará no reino dos Céus, 237 00:12:08,600 --> 00:12:09,799 o que parece legal. 238 00:12:09,800 --> 00:12:12,119 Mas, se você morrer velho demais, 239 00:12:12,120 --> 00:12:14,800 talvez não vá querer subir tantos degraus. 240 00:12:16,720 --> 00:12:18,839 Ninguém precisa trabalhar no Céu. 241 00:12:18,840 --> 00:12:21,759 Pode ser que peçam para lavar a louça, 242 00:12:21,760 --> 00:12:24,559 mas como os apetites terrenos estarão saciados, 243 00:12:24,560 --> 00:12:26,840 talvez só tenha uns copinhos lá. 244 00:12:27,720 --> 00:12:30,199 A alternativa ao Céu é o Inferno, 245 00:12:30,200 --> 00:12:32,999 um poço em chamas da perdição e tormento eterno 246 00:12:33,000 --> 00:12:36,159 que só tem duas estrelas no Tripadvisor. 247 00:12:36,160 --> 00:12:38,560 Nosso programa é bem espiritual. 248 00:12:39,120 --> 00:12:41,759 Posso fazer uma pergunta sobre as almas? 249 00:12:41,760 --> 00:12:46,159 Somos julgados pela pureza das nossas almas quando chegamos ao Céu? 250 00:12:46,160 --> 00:12:49,680 Somos julgados pelas nossas atitudes no mundo. 251 00:12:50,200 --> 00:12:53,520 O que vemos quando olhamos nossas almas? 252 00:12:55,120 --> 00:12:58,439 Depende de até onde conseguimos olhar. 253 00:12:58,440 --> 00:13:00,240 É, se temos boa visão. 254 00:13:02,240 --> 00:13:04,239 A natureza implacável de Deus 255 00:13:04,240 --> 00:13:06,879 faz com que seus fiéis tentem agradá-lo 256 00:13:06,880 --> 00:13:09,399 através de um tipo de adulação organizada 257 00:13:09,400 --> 00:13:10,440 chamada culto. 258 00:13:13,600 --> 00:13:19,200 Louvado seja, minha alma, Ó, Rei dos Céus 259 00:13:19,960 --> 00:13:24,879 Mesmo que seja cheia de pecado 260 00:13:24,880 --> 00:13:29,759 Entre nas nossas almas com constância 261 00:13:29,760 --> 00:13:34,680 Penetre nas profundezas 262 00:13:35,280 --> 00:13:40,079 Das nossas almas! 263 00:13:40,080 --> 00:13:46,320 Preencha-as por completo 264 00:13:48,840 --> 00:13:52,599 Muita gente acredita que louvar a Deus dá um propósito pra vida. 265 00:13:52,600 --> 00:13:54,080 Babar ovo do chefe. 266 00:13:55,560 --> 00:13:59,040 Se Deus nos vê mesmo lá de cima, por que ajoelhamos para rezar? 267 00:13:59,920 --> 00:14:06,080 {\an8}Ajoelhar é uma forma de respeito pela santidade de Deus. 268 00:14:06,680 --> 00:14:09,559 Mas para que se ajoelhar e ficar encurvado? 269 00:14:09,560 --> 00:14:11,319 A acústica fica péssima. 270 00:14:11,320 --> 00:14:15,479 Não seria melhor ficar em pé, gritando na direção do céu. 271 00:14:15,480 --> 00:14:18,119 Deus não está literalmente no céu. 272 00:14:18,120 --> 00:14:21,079 Onde ele está? Tem o endereço? 273 00:14:21,080 --> 00:14:24,360 Deus está 274 00:14:25,120 --> 00:14:29,319 em todos os lugares ao mesmo tempo. 275 00:14:29,320 --> 00:14:31,439 Mesmo que seja um armário? 276 00:14:31,440 --> 00:14:35,080 Olha, é uma excelente pergunta, 277 00:14:35,840 --> 00:14:40,839 porque uma forma de pensar 278 00:14:40,840 --> 00:14:46,280 sobre a presença divina é em termos do conhecimento de Deus. 279 00:14:46,920 --> 00:14:50,640 Ou seja, Deus não está no armário, 280 00:14:51,320 --> 00:14:56,320 mas sabe o que acontece ali dentro. 281 00:14:56,920 --> 00:14:58,640 Está ou não está no armário? 282 00:14:59,520 --> 00:15:03,159 Nem todo mundo acredita que Deus nos deu a vida. 283 00:15:03,160 --> 00:15:05,519 Existem outras teorias sobre a origem. 284 00:15:05,520 --> 00:15:07,319 CAPÍTULO III DENTRO E FORA 285 00:15:07,320 --> 00:15:11,839 Esse barbudo é o gênio vitoriano Charles Darwin. 286 00:15:11,840 --> 00:15:15,039 Darwin foi até a ilha de Galápagos sentado num beagle, 287 00:15:15,040 --> 00:15:19,159 onde uma exótica tartaruga deu a ele uma ideia na forma de teoria, 288 00:15:19,160 --> 00:15:23,480 a ideia de que o corpo humano nem sempre foi um corpo humano. 289 00:15:24,720 --> 00:15:28,120 Por que dizemos que nossos ancestrais vieram dos símios? 290 00:15:28,640 --> 00:15:29,519 {\an8}PRÊMIO NOBEL 291 00:15:29,520 --> 00:15:31,159 {\an8}Nossos ancestrais vieram... 292 00:15:31,160 --> 00:15:32,160 Dos símios. 293 00:15:33,600 --> 00:15:34,959 Não vieram dos símios. 294 00:15:34,960 --> 00:15:39,399 Nós e os símios viemos de outra coisa. 295 00:15:39,400 --> 00:15:40,399 Dos chimpanzés? 296 00:15:40,400 --> 00:15:45,279 Bem parecido, mas não igual a um chimpanzé ou ao humano moderno. 297 00:15:45,280 --> 00:15:48,320 - Sei. Então não viemos dos chimpanzés? - Não. 298 00:15:49,560 --> 00:15:52,759 Não é fácil acreditar que mutamos do corpo de um símio, 299 00:15:52,760 --> 00:15:56,839 exceto se considere que, ao nível microscópico, é tudo igual. 300 00:15:56,840 --> 00:16:01,200 Há milhares de tipos de seres vivos, pequenos e grandes micróbios. 301 00:16:02,080 --> 00:16:04,439 Todo tipo de vida é feito de cadeias de células, 302 00:16:04,440 --> 00:16:05,719 ou cadeias de celas? 303 00:16:05,720 --> 00:16:08,759 Talvez por isso a existência seja tão deprimente. 304 00:16:08,760 --> 00:16:10,360 É uma eterna prisão. 305 00:16:10,880 --> 00:16:13,800 Tão precária quanto as frases que estou dizendo. 306 00:16:15,560 --> 00:16:17,399 Vale a pena ter células? 307 00:16:17,400 --> 00:16:19,680 É que não existiríamos sem elas. 308 00:16:20,200 --> 00:16:22,079 Somos feitos de trilhões de células. 309 00:16:22,080 --> 00:16:26,279 Todos viemos de uma célula, por isso são importantes. 310 00:16:26,280 --> 00:16:29,999 Minhas células estão se dividindo e multiplicando o tempo todo, 311 00:16:30,000 --> 00:16:31,919 até enquanto estou sentada? 312 00:16:31,920 --> 00:16:33,759 Desde que você se sentou aí, 313 00:16:33,760 --> 00:16:36,880 já houve um milhão de divisões celulares no seu corpo. 314 00:16:37,840 --> 00:16:40,000 Agora sei por que vivo cansada. 315 00:16:41,160 --> 00:16:43,799 As células não poderiam se multiplicar sem isto, 316 00:16:43,800 --> 00:16:46,960 um manual de instruções da vida: o DNA. 317 00:16:47,880 --> 00:16:51,359 O DNA é pequeno, porém complexo, como o Tom Cruise. 318 00:16:51,360 --> 00:16:55,279 Uma datilógrafa demoraria 50 anos para digitar a sequência do DNA, 319 00:16:55,280 --> 00:16:58,560 o que é bem idiota, é mais fácil copiar e colar. 320 00:16:59,240 --> 00:17:01,679 Chamei de "ela" por um viés inconsciente 321 00:17:01,680 --> 00:17:04,160 que está no meu DNA e não é culpa minha. 322 00:17:05,000 --> 00:17:06,880 Já ouviu falar no DNA? 323 00:17:07,880 --> 00:17:09,079 {\an8}Já. 324 00:17:09,080 --> 00:17:10,759 {\an8}Todos nós temos DNA? 325 00:17:10,760 --> 00:17:14,200 Ou alguns têm o D, ou A, mas não o N? 326 00:17:15,320 --> 00:17:17,359 Não é separado. 327 00:17:17,360 --> 00:17:20,319 É um elemento único: DNA. 328 00:17:20,320 --> 00:17:23,640 Só de olhar sabe se tenho DNA? 329 00:17:24,280 --> 00:17:27,439 Você tem DNA porque é um organismo vivo, 330 00:17:27,440 --> 00:17:28,840 e todo ser tem DNA. 331 00:17:29,360 --> 00:17:31,919 Meu amigo Paul tentou criar uma forma de vida 332 00:17:31,920 --> 00:17:34,679 injetando o DNA dele em uma toranja, 333 00:17:34,680 --> 00:17:38,960 mas no meio da experiência, recebeu uma bofetada do cara do sacolão. 334 00:17:39,600 --> 00:17:42,040 Por que a ciência é tão polêmica? 335 00:17:44,720 --> 00:17:48,719 Essa pergunta tem relação com a história do seu amigo e o... 336 00:17:48,720 --> 00:17:50,880 - DNA? - Não, mudei de assunto. 337 00:17:51,840 --> 00:17:53,639 O grande mistério da vida é 338 00:17:53,640 --> 00:17:56,560 como é possível eu me parecer com a minha mãe 339 00:17:58,040 --> 00:17:59,400 e com o meu pai 340 00:18:00,040 --> 00:18:01,560 ao mesmo tempo, 341 00:18:02,080 --> 00:18:04,120 tendo apenas um rosto. 342 00:18:04,760 --> 00:18:09,719 É verdade que o mais importante que podemos fazer é passar os jeans? 343 00:18:09,720 --> 00:18:11,080 Passar nossos genes. 344 00:18:12,240 --> 00:18:14,800 - Como é? - É "passar os nossos genes". 345 00:18:16,280 --> 00:18:17,119 Claro. 346 00:18:17,120 --> 00:18:21,560 É verdade que o mais importante que podemos fazer é... 347 00:18:22,080 --> 00:18:23,280 passar... 348 00:18:24,040 --> 00:18:25,400 Passar os nossos genes? 349 00:18:26,000 --> 00:18:28,319 Não sei se é o mais importante, 350 00:18:28,320 --> 00:18:29,959 mas é de suma importância, 351 00:18:29,960 --> 00:18:34,280 porque significa que você vai passar os seus genes 352 00:18:35,040 --> 00:18:36,359 para o seu filho. 353 00:18:36,360 --> 00:18:38,679 E se eu não quiser passar nada? 354 00:18:38,680 --> 00:18:40,959 Você não é obrigada. 355 00:18:40,960 --> 00:18:42,839 Como posso evitar isso? 356 00:18:42,840 --> 00:18:43,800 Bem... 357 00:18:44,560 --> 00:18:45,960 você precisa fazer amor. 358 00:18:47,120 --> 00:18:49,200 Para evitar passar os meus genes? 359 00:18:50,760 --> 00:18:52,239 COMEÇOS DOS HUMANOS 360 00:18:52,240 --> 00:18:56,559 Todos os seres vivos se reproduzem. Ou seja, eles procriam. 361 00:18:56,560 --> 00:19:00,079 Cachorros, leões, porcos, pinguins, 362 00:19:00,080 --> 00:19:02,039 macacos, monstros com carapaça, 363 00:19:02,040 --> 00:19:03,599 elefantes, cavalos, 364 00:19:03,600 --> 00:19:06,079 David e Victoria Beckham e mais porquinhos. 365 00:19:06,080 --> 00:19:10,759 Os órgãos reprodutores femininos ficam guardados, por segurança, 366 00:19:10,760 --> 00:19:13,639 e só ficam visíveis após pagar a assinatura. 367 00:19:13,640 --> 00:19:16,279 Ao contrário deles, os genitais masculinos, 368 00:19:16,280 --> 00:19:19,319 ou Sr. Pinto, estão na parte externa do corpo, 369 00:19:19,320 --> 00:19:21,239 onde podem ser fotografados 370 00:19:21,240 --> 00:19:24,040 e mandados a um peguete sem prévia autorização. 371 00:19:24,680 --> 00:19:26,879 Qual parte é o pênis? 372 00:19:26,880 --> 00:19:29,439 O pênis está aqui, nesta parte. 373 00:19:29,440 --> 00:19:32,600 Falarei baixinho para não o acordá-lo. 374 00:19:33,200 --> 00:19:34,479 É um pênis flácido. 375 00:19:34,480 --> 00:19:38,159 {\an8}Precisa ficar ereto para a relação sexual. 376 00:19:38,160 --> 00:19:41,080 O que acontece? Qual parte entra em que lugar? 377 00:19:41,920 --> 00:19:44,639 - Ele precisa ficar ereto. - Claro. 378 00:19:44,640 --> 00:19:48,040 Para ser introduzido na vagina durante a relação sexual, 379 00:19:48,640 --> 00:19:50,639 onde ejaculará o esperma, 380 00:19:50,640 --> 00:19:53,720 que sairá do pênis e entrará na vagina da mulher. 381 00:19:54,680 --> 00:19:57,720 Eca! Nunca quero fazer isso. 382 00:19:58,800 --> 00:20:02,239 A sopa insípida que o pênis vomita 383 00:20:02,240 --> 00:20:04,839 contém milhões de valentes girinos 384 00:20:04,840 --> 00:20:08,559 que nadam pelo encanamento feminino em direção ao óvulo 385 00:20:08,560 --> 00:20:13,080 e se jogam como camicazes, criando um 11 de setembro ali dentro. 386 00:20:13,680 --> 00:20:17,039 É aí que começa o milagre da vida, 387 00:20:17,040 --> 00:20:22,120 e é nessa hora que termina o direito da mulher de tomar decisões. 388 00:20:23,520 --> 00:20:25,039 Nove meses depois, 389 00:20:25,040 --> 00:20:28,639 a criança escorrega pelo buraco frontal da mulher 390 00:20:28,640 --> 00:20:30,279 e aparece no mundo. 391 00:20:30,280 --> 00:20:34,800 Gradualmente, vai mutando de bebê a um verdadeiro ser humano. 392 00:20:35,520 --> 00:20:37,960 Mas o que é realmente um ser humano? 393 00:20:38,760 --> 00:20:41,800 Qual a porcentagem de gente que tem um corpo humano? 394 00:20:42,920 --> 00:20:44,680 {\an8}Todo humano tem um corpo humano. 395 00:20:45,320 --> 00:20:47,239 {\an8}E se está segurando um gato? 396 00:20:47,240 --> 00:20:50,239 Não teria um corpo humano e um corpo de gato, 397 00:20:50,240 --> 00:20:51,720 ou não funciona assim? 398 00:20:52,320 --> 00:20:57,120 Não, são duas coisas diferentes: o humano é um humano, e o gato é um gato. 399 00:20:58,400 --> 00:21:02,439 A biologia humana existe há tanto tempo quanto os humanos, 400 00:21:02,440 --> 00:21:03,680 ou mais. 401 00:21:04,200 --> 00:21:09,080 É composta de um conjunto de máquinas de pele e carne chamadas de órgãos. 402 00:21:09,720 --> 00:21:14,639 Se entrar numa loja com uma bolsa cheia de órgãos, você será preso. 403 00:21:14,640 --> 00:21:17,879 Mas, organizados corretamente, temos um corpo humano, 404 00:21:17,880 --> 00:21:22,160 uma máquina perfeita que pode até soltar pum e mastigar. 405 00:21:23,680 --> 00:21:27,799 Nossos órgãos são tão nojentos que tem gente que nem aguenta vê-los. 406 00:21:27,800 --> 00:21:31,440 Se você é da galera sensível, não assista o que passou. 407 00:21:32,440 --> 00:21:36,799 O termo correto é vísceras ou entranhas? 408 00:21:36,800 --> 00:21:38,079 Tudo isso aqui. 409 00:21:38,080 --> 00:21:40,640 Esse é o intestino. 410 00:21:41,160 --> 00:21:44,559 Quanto mede um intestino ao ser removido? 411 00:21:44,560 --> 00:21:46,639 Mediria vários metros. 412 00:21:46,640 --> 00:21:48,680 Certo, mas pra que remover? 413 00:21:49,240 --> 00:21:52,439 Só faríamos isso se houvesse uma doença. 414 00:21:52,440 --> 00:21:55,279 - Então não saberiam o que houve? - Não. 415 00:21:55,280 --> 00:21:58,159 Essas coisas viscosas precisam de uma estrutura 416 00:21:58,160 --> 00:22:01,519 para que não caiam no chão e causem algum acidente. 417 00:22:01,520 --> 00:22:05,199 Não andaríamos de cabeça erguida se não fosse por isso daqui: 418 00:22:05,200 --> 00:22:07,679 o famoso esqueleto humano. 419 00:22:07,680 --> 00:22:11,840 Loucura que alguns de nós temos uma coisa destas aqui dentro. 420 00:22:13,520 --> 00:22:16,400 Sabia que apenas 40% das pessoas têm esqueleto? 421 00:22:18,360 --> 00:22:22,199 - De onde tirou essa informação? - É verdade, vi num vídeo. 422 00:22:22,200 --> 00:22:25,439 Só sabemos se temos esqueleto quando morremos. 423 00:22:25,440 --> 00:22:27,239 Algumas pessoas só têm carne. 424 00:22:27,240 --> 00:22:29,759 - Isso é... - Conhece o ator Burt Lancaster? 425 00:22:29,760 --> 00:22:32,240 Era só carne, tipo uma salsicha. 426 00:22:33,080 --> 00:22:36,199 Todos os humanos têm esqueleto. 427 00:22:36,200 --> 00:22:38,160 É 100% assim. 428 00:22:39,080 --> 00:22:40,719 Sabia que os joelhos são uma ilusão? 429 00:22:40,720 --> 00:22:42,039 Por que diz isso? 430 00:22:42,040 --> 00:22:44,439 Se você andar sem dobrar o joelho, 431 00:22:44,440 --> 00:22:46,560 poderá viver uns oito anos a mais. 432 00:22:47,200 --> 00:22:48,760 Eu corri hoje cedo. 433 00:22:49,280 --> 00:22:51,359 Como correria sem dobrar os joelhos? 434 00:22:51,360 --> 00:22:53,959 Não falei que você não dobrou, 435 00:22:53,960 --> 00:22:57,079 mas, se você não os dobrar, 436 00:22:57,080 --> 00:22:59,519 poderá viver oito anos a mais. 437 00:22:59,520 --> 00:23:02,760 Mas subir as escadas seria complicado, admito. 438 00:23:03,760 --> 00:23:06,879 A parte mais importante do corpo humano está aqui, 439 00:23:06,880 --> 00:23:09,240 no banco do motorista, o "crânio". 440 00:23:10,400 --> 00:23:13,159 No crânio, fica uma criatura que escravizamos 441 00:23:13,160 --> 00:23:14,599 pra pensar por nós. 442 00:23:14,600 --> 00:23:17,880 Parece uma couve-flor inteligente: é o cérebro. 443 00:23:19,200 --> 00:23:21,839 {\an8}- Isso é um cérebro. - É um cérebro. 444 00:23:21,840 --> 00:23:24,919 Quantos cérebros cada pessoa pode ter na cabeça? 445 00:23:24,920 --> 00:23:26,919 Cada pessoa tem apenas um. 446 00:23:26,920 --> 00:23:28,320 - Um? - Só um cérebro. 447 00:23:29,720 --> 00:23:32,319 O cérebro lida com tarefas complexas, 448 00:23:32,320 --> 00:23:34,480 como piscar ou fazer mingau, 449 00:23:35,040 --> 00:23:39,360 também é o encarregado de coisas triviais como a consciência humana, 450 00:23:39,880 --> 00:23:42,560 cuja origem é um mistério. 451 00:23:44,120 --> 00:23:47,439 O cérebro gera a consciência, 452 00:23:47,440 --> 00:23:50,320 ou a consciência opera o cérebro? 453 00:23:51,040 --> 00:23:53,599 - Haverá diversas opiniões... - Desculpe, 454 00:23:53,600 --> 00:23:56,039 dê uma resposta de fácil compreensão. 455 00:23:56,040 --> 00:23:57,159 Como era? 456 00:23:57,160 --> 00:23:59,479 "Para os espectadores burros entenderem." 457 00:23:59,480 --> 00:24:01,719 É uma pergunta complicada. 458 00:24:01,720 --> 00:24:05,839 Acho que o cérebro gera a consciência, 459 00:24:05,840 --> 00:24:07,959 mas a consciência nos permite 460 00:24:07,960 --> 00:24:11,599 fazer coisas que não poderíamos fazer se não fôssemos conscientes. 461 00:24:11,600 --> 00:24:12,879 Certo, obrigada. 462 00:24:12,880 --> 00:24:17,880 Acho que não era para eu ter lido essa anotação, então... 463 00:24:18,840 --> 00:24:20,320 peço desculpas a todos. 464 00:24:22,320 --> 00:24:25,040 Isso nos leva a uma pergunta fundamental. 465 00:24:25,640 --> 00:24:26,480 Quem sou eu? 466 00:24:27,160 --> 00:24:30,839 Não digo de mim, que estou na telinha e já sabem quem sou eu. 467 00:24:30,840 --> 00:24:33,120 Mas quem é você? E o que faz aqui? 468 00:24:33,640 --> 00:24:36,280 Será que isso tudo está mesmo acontecendo? 469 00:24:37,520 --> 00:24:41,239 Por exemplo, quando penso em um moinho, 470 00:24:41,240 --> 00:24:43,040 quão real é o moinho? 471 00:24:44,080 --> 00:24:45,199 Não é real. 472 00:24:45,200 --> 00:24:46,279 Não é real? 473 00:24:46,280 --> 00:24:47,959 Está na sua mente. 474 00:24:47,960 --> 00:24:50,720 Por que pensei em um moinho? É uma pista? 475 00:24:51,280 --> 00:24:52,479 Uma pista de quê? 476 00:24:52,480 --> 00:24:53,839 - De alguma coisa. - Não sei. 477 00:24:53,840 --> 00:24:55,839 Depende do que estava pensando. 478 00:24:55,840 --> 00:24:57,520 O que tem no moinho? 479 00:24:58,560 --> 00:25:01,120 Depende do que estava pensando. 480 00:25:02,240 --> 00:25:05,440 E se alguém mora lá no moinho 481 00:25:06,200 --> 00:25:09,440 e não o estou imaginando, é ele quem está me imaginando? 482 00:25:10,120 --> 00:25:15,240 É um jeito bem incomum de pensar em como a imaginação funciona. 483 00:25:16,320 --> 00:25:19,439 A imaginação é um efeito colateral de ter uma mente. 484 00:25:19,440 --> 00:25:21,719 Alguns acreditam que ela possa ser potencializada 485 00:25:21,720 --> 00:25:24,280 usando drogas para expandir a consciência. 486 00:25:25,320 --> 00:25:30,839 Quanto a mente dos hippies se expandia quando eles usavam essas drogas? 487 00:25:30,840 --> 00:25:33,079 Chegava a abrir o crânio deles? 488 00:25:33,080 --> 00:25:34,759 Nenhum crânio se abria, 489 00:25:34,760 --> 00:25:39,999 {\an8}isso significava estarem mais abertos a ideias, filosofias e conceitos 490 00:25:40,000 --> 00:25:42,039 que não haviam considerado antes. 491 00:25:42,040 --> 00:25:44,160 Muita gente fala 492 00:25:44,760 --> 00:25:46,480 sobre abrir o terceiro olho. 493 00:25:47,320 --> 00:25:51,040 Meu amigo Paul chama assim o buraquinho da cabeça do pinto. 494 00:25:51,640 --> 00:25:53,840 Por que alguém iria querer abrir isso? 495 00:25:54,360 --> 00:25:57,160 {\an8}O uso de drogas psicodélicas nos anos 60 496 00:25:57,680 --> 00:25:59,879 fez com que influentes da época 497 00:25:59,880 --> 00:26:02,160 contemplassem aspectos espirituais da existência. 498 00:26:02,800 --> 00:26:05,879 Quando os Beatles tomaram ácido e foram à Índia, 499 00:26:05,880 --> 00:26:07,679 eles realmente foram lá, 500 00:26:07,680 --> 00:26:09,920 ou tudo aconteceu na cabeça deles? 501 00:26:10,720 --> 00:26:12,439 Foram realmente à Índia 502 00:26:12,440 --> 00:26:16,279 e visitaram um ashram e vários gurus. 503 00:26:16,280 --> 00:26:18,199 Isso mudou o que eles pregavam. 504 00:26:18,200 --> 00:26:20,959 Eles diziam: "Tudo que você precisa é amor", 505 00:26:20,960 --> 00:26:24,719 aí o George Harrison disse: "Tudo deve passar". 506 00:26:24,720 --> 00:26:27,359 Eram mensagens espirituais, não eram? 507 00:26:27,360 --> 00:26:31,800 E quando o Paul disse estar passando um Natal maravilhoso, 508 00:26:32,520 --> 00:26:34,480 existia algo mais profundo ali? 509 00:26:35,080 --> 00:26:37,039 Não sei se havia uma mensagem mais profunda. 510 00:26:37,040 --> 00:26:40,439 Ele falou isso vários anos após ter ido à Índia. 511 00:26:40,440 --> 00:26:45,440 Meu ex Sean cantou essa música para mim durante um momento íntimo. 512 00:26:46,120 --> 00:26:48,720 Fiquei mais seca do que língua de gato. 513 00:26:49,880 --> 00:26:53,159 Os astros de rock também popularizaram a meditação 514 00:26:53,160 --> 00:26:56,719 como uma forma de liberar a mente do estresse diário. 515 00:26:56,720 --> 00:26:58,919 Tem que ficar sentado para meditar, 516 00:26:58,920 --> 00:27:01,399 ou pode meditar enquanto faz outras coisas, 517 00:27:01,400 --> 00:27:05,160 tipo dirigir ou operar uma máquina pesada? 518 00:27:05,680 --> 00:27:06,959 Alguns meditam... 519 00:27:06,960 --> 00:27:09,839 Os budistas meditam caminhando. 520 00:27:09,840 --> 00:27:11,759 Não precisa ser sentado apenas. 521 00:27:11,760 --> 00:27:14,640 A meditação ajuda nossa alma a se relaxar? 522 00:27:15,240 --> 00:27:16,119 Ajuda. 523 00:27:16,120 --> 00:27:18,079 Então a meditação ajuda mesmo? 524 00:27:18,080 --> 00:27:19,400 - Ajuda. - Ótimo. 525 00:27:20,160 --> 00:27:24,679 Vamos parar por um momento, juntos, pra nos realinhar com nossa realidade. 526 00:27:24,680 --> 00:27:26,999 Agora faremos uma meditação guiada, 527 00:27:27,000 --> 00:27:29,000 pode fazer aí de casa. 528 00:27:29,920 --> 00:27:31,240 Feche os olhos. 529 00:27:32,040 --> 00:27:33,480 Respire lentamente. 530 00:27:34,640 --> 00:27:36,280 Agora inspire. 531 00:27:47,200 --> 00:27:48,320 Foi mal, expire. 532 00:27:51,440 --> 00:27:54,360 Preste atenção no ar que entra e sai de você. 533 00:27:55,440 --> 00:27:58,080 Sinta o tecido da roupa na sua pele. 534 00:27:58,640 --> 00:28:00,720 Por que é desse material? 535 00:28:01,240 --> 00:28:04,240 Foi fabricada por uma criança em uma oficina ilegal? 536 00:28:04,720 --> 00:28:06,880 Acho melhor não pensar nisso. 537 00:28:08,040 --> 00:28:09,480 Ouça a minha voz. 538 00:28:10,720 --> 00:28:12,879 Por que colocaram um efeito de eco? 539 00:28:12,880 --> 00:28:17,919 É pra parecer que são meus pensamentos quando mostrarem com este vídeo. 540 00:28:17,920 --> 00:28:19,480 Mas foi filmado faz semanas. 541 00:28:20,080 --> 00:28:21,520 Onde estou agora? 542 00:28:22,320 --> 00:28:26,399 Essa não sou eu ficando em pé. Isso não deveria acontecer. 543 00:28:26,400 --> 00:28:28,480 Socorro! Ainda estou aqui! 544 00:28:29,080 --> 00:28:31,079 Minha nossa, eu saí do meu corpo! 545 00:28:31,080 --> 00:28:33,840 Falaram que isso poderia acontecer. Socorro! 546 00:28:39,840 --> 00:28:40,679 {\an8}VOLTAMOS EM BREVE 547 00:28:40,680 --> 00:28:42,239 {\an8}Peço desculpas por isso. 548 00:28:42,240 --> 00:28:45,599 {\an8}Tínhamos uma consciência presa na gravação de voz. 549 00:28:45,600 --> 00:28:50,360 {\an8}Já a enxotamos e podemos voltar com o programa. 550 00:28:52,520 --> 00:28:55,519 Quem é aquela andando na paisagem enquanto é filmada? 551 00:28:55,520 --> 00:28:57,319 É a Philomena Cunk! 552 00:28:57,320 --> 00:28:59,239 Com um rosto pouco realista, 553 00:28:59,240 --> 00:29:01,479 roupa igual e sem personalidade. 554 00:29:01,480 --> 00:29:02,559 E tem mais, 555 00:29:02,560 --> 00:29:06,919 Philomena também tem pelo na cara, participa de crucificações e põe ovos. 556 00:29:06,920 --> 00:29:10,159 Tire a cabeça dela, dobre e vixe... verá sangue real! 557 00:29:10,160 --> 00:29:14,119 E a diversão continua. Philomena dirige uma nave espacial, 558 00:29:14,120 --> 00:29:16,519 a USS Triceratops, com os amigos, 559 00:29:16,520 --> 00:29:19,959 o Capitão Merdilha, a Benson e o Barnaby-9. 560 00:29:19,960 --> 00:29:23,599 {\an8}Juntos, fecham buracos negros e mutilam gados. 561 00:29:23,600 --> 00:29:26,679 Philomena Cunk e Amigos estão disponíveis nas melhores lojas. 562 00:29:26,680 --> 00:29:28,839 Possível combustão instantânea. 563 00:29:28,840 --> 00:29:30,679 Não dê comida depois da meia-noite. 564 00:29:30,680 --> 00:29:32,120 Beba água e amém. 565 00:29:34,360 --> 00:29:35,839 {\an8}A VIDA POR PHILOMENA CUNK 566 00:29:35,840 --> 00:29:37,480 {\an8}A seguir você verá. 567 00:29:38,360 --> 00:29:40,960 {\an8}Um condenado à morte enfrenta o esquecimento. 568 00:29:41,480 --> 00:29:44,279 {\an8}Peço a um filósofo para analisar nossas almas. 569 00:29:44,280 --> 00:29:47,720 {\an8}Os filósofos sempre estão pensando em almas? 570 00:29:50,320 --> 00:29:52,519 {\an8}E visito o Grande Colisor de Hádrons 571 00:29:52,520 --> 00:29:55,280 {\an8}para conversar sobre astrofísica com o Brian Cox. 572 00:29:56,000 --> 00:29:57,439 {\an8}O que é um buraco negro? 573 00:29:57,440 --> 00:29:58,759 {\an8}Um buraco negro? 574 00:29:58,760 --> 00:30:00,360 {\an8}Desculpe, buraco retinto. 575 00:30:01,560 --> 00:30:07,320 {\an8}Antes disso, daremos uma olhada na sufocante e inevitável morte. 576 00:30:07,880 --> 00:30:10,839 CAPÍTULO IV A MORTE 577 00:30:10,840 --> 00:30:12,600 A morte é o maior nivelador. 578 00:30:13,440 --> 00:30:17,559 Pode ter sido supermodelo, bilionário, presidente e rei quando vivo, 579 00:30:17,560 --> 00:30:21,000 mas quando você morre, apodrece igual salsicha vencida. 580 00:30:23,720 --> 00:30:25,880 A incógnita é como você morrerá. 581 00:30:26,400 --> 00:30:29,079 Pode ser caindo de uma escada ou penhasco, 582 00:30:29,080 --> 00:30:31,279 ou em um lago com facas. 583 00:30:31,280 --> 00:30:34,880 Pode ser atropelado por um carro, ônibus, ou um trator, se for do campo. 584 00:30:35,600 --> 00:30:38,679 Talvez esteja morto e nos assiste do além, 585 00:30:38,680 --> 00:30:42,239 sendo uma pena, porque não entraria no índice de audiência. 586 00:30:42,240 --> 00:30:45,840 Estatisticamente, qual é o mais comum: o pé de atleta ou a morte? 587 00:30:46,440 --> 00:30:49,479 A morte é infinitamente mais comum. 588 00:30:49,480 --> 00:30:51,760 Acontece com todos nós. 589 00:30:52,360 --> 00:30:56,600 Quanto tempo depois da morte é indicado para voltar a sua rotina? 590 00:30:57,360 --> 00:31:01,520 Não tem como voltar a sua rotina depois que você morre. 591 00:31:02,160 --> 00:31:05,600 - Como faria isso? - Não pode ouvir um podcast? 592 00:31:06,320 --> 00:31:08,039 Não pode ouvir nada. 593 00:31:08,040 --> 00:31:10,840 Se colocasse um podcast para um cadáver, 594 00:31:11,440 --> 00:31:13,560 ele não ouviria nada mesmo? 595 00:31:14,160 --> 00:31:15,800 Nada de nada. 596 00:31:16,760 --> 00:31:18,959 Uma desvantagem dos nossos cérebros 597 00:31:18,960 --> 00:31:22,159 é que somos as únicas criaturas conscientes da morte. 598 00:31:22,160 --> 00:31:25,759 Mas se fizermos uma fileira de cachorros e atirarmos neles, 599 00:31:25,760 --> 00:31:29,400 o último cachorro entenderia a morte após o quarto morrer. 600 00:31:30,240 --> 00:31:33,679 É fácil não lembrar da morte até acontecer com você. 601 00:31:33,680 --> 00:31:35,879 Quando o seu cérebro apaga de vez. 602 00:31:35,880 --> 00:31:38,439 Mas não era assim na idade medieval. 603 00:31:38,440 --> 00:31:42,319 Graças às pragas, guerras e uma onda de violência, 604 00:31:42,320 --> 00:31:44,519 eles estavam acostumados com a morte. 605 00:31:44,520 --> 00:31:47,160 Aliás, se sentiam deixados de fora quando não morriam. 606 00:31:47,840 --> 00:31:51,399 Esse relacionamento amigável com sua própria mortalidade 607 00:31:51,400 --> 00:31:53,720 é refletido nas artes medievais. 608 00:31:55,240 --> 00:31:57,519 Vemos aqui o Triunfo da Morte, de Brueghel, 609 00:31:57,520 --> 00:32:02,320 que mostra um exército de mortos-vivos atacando violentamente a humanidade 610 00:32:02,840 --> 00:32:05,960 em cenas que nunca veríamos nos filmes da Pixar. 611 00:32:07,320 --> 00:32:09,599 Dá medo pensar que isso aconteceu. 612 00:32:09,600 --> 00:32:12,599 Para nossa sorte, Brueghel capturou esta cena 613 00:32:12,600 --> 00:32:15,079 antes de ser pego pelos esqueletos. 614 00:32:15,080 --> 00:32:17,959 Fico surpresa que ainda pôde pintar. 615 00:32:17,960 --> 00:32:22,160 Eu tremeria tanto que não conseguiria segurar o pincel. 616 00:32:25,160 --> 00:32:26,640 Que merda é esta? 617 00:32:28,400 --> 00:32:31,400 {\an8}É uma cena imaginária, 618 00:32:32,600 --> 00:32:35,440 não é uma cena que o Brueghel tenha visto 619 00:32:36,560 --> 00:32:37,400 realmente. 620 00:32:38,040 --> 00:32:40,200 Mas poderia acontecer, né? 621 00:32:42,840 --> 00:32:44,239 Não poderia acontecer. 622 00:32:44,240 --> 00:32:47,920 A desinformação está tão avançada que chega a assustar. 623 00:32:49,760 --> 00:32:51,679 A arte mórbida, como a da tela, 624 00:32:51,680 --> 00:32:55,600 mostrava uma figura sombria levando as almas com sua foice. 625 00:32:56,400 --> 00:32:58,839 Estamos falando dele, O Ceifador. 626 00:32:58,840 --> 00:33:02,599 Não estou maluca, só parece que não tem ninguém ali. 627 00:33:02,600 --> 00:33:05,479 Na verdade, o Ceifador só aparecerá na sua casa 628 00:33:05,480 --> 00:33:08,599 se você for morrer em 24 horas. 629 00:33:08,600 --> 00:33:12,480 O que ocorre após a morte ainda é debatido hoje em dia. 630 00:33:13,040 --> 00:33:15,959 Alguns dizem que, ao morrer, você vira fantasma, 631 00:33:15,960 --> 00:33:19,240 tipo um holograma que parece uma fumaça mal-assombrada. 632 00:33:19,840 --> 00:33:21,719 A ciência diz que não existem, 633 00:33:21,720 --> 00:33:24,599 apesar de já terem sido registrados em vídeos, 634 00:33:24,600 --> 00:33:27,240 tipo o filme Poltergeist e Poltergeist II, 635 00:33:27,760 --> 00:33:29,719 e na refilmagem de Poltergeist. 636 00:33:29,720 --> 00:33:33,600 A propósito, captaram mais fantasmas em vídeos do que cientistas. 637 00:33:34,240 --> 00:33:35,720 Então, qual deles é real? 638 00:33:36,680 --> 00:33:40,720 Vamos falar de algo realmente científico? 639 00:33:41,600 --> 00:33:43,480 Certo, os fantasmas. 640 00:33:44,080 --> 00:33:46,079 Quando um corpo humano morre, 641 00:33:46,080 --> 00:33:50,280 por qual buraco o fantasma sai? O que está em cima ou o de baixo? 642 00:33:53,040 --> 00:33:57,959 Mas eu não considero os fantasmas como um assunto científico. 643 00:33:57,960 --> 00:34:00,280 Espere. Mantenha a mente aberta. 644 00:34:01,160 --> 00:34:06,000 Em 2021, minha tia Carol ficou noiva de um homem, o Bob Collins. 645 00:34:06,800 --> 00:34:11,320 Um dia, ele desapareceu deixando a conta dela zerada. 646 00:34:12,040 --> 00:34:14,640 Quando ela procurou o nome dele, Bob Collins, 647 00:34:15,240 --> 00:34:17,880 descobriu que ele tinha morrido em 1958. 648 00:34:18,640 --> 00:34:20,120 Ele era um fantasma. 649 00:34:21,360 --> 00:34:24,199 E se alguém fingiu ser o Bob Collins? 650 00:34:24,200 --> 00:34:27,839 Não, vimos fotos do Bob Collins de 1958, 651 00:34:27,840 --> 00:34:29,919 e não era igual ao nosso. 652 00:34:29,920 --> 00:34:34,200 Ou seja, ele se disfarçou para não sabermos que era um fantasma. 653 00:34:35,120 --> 00:34:37,279 Não tem explicação. É assustador. 654 00:34:37,280 --> 00:34:39,759 Não é mais provável ele ser diferente 655 00:34:39,760 --> 00:34:41,480 por ser uma outra pessoa? 656 00:34:44,480 --> 00:34:45,320 Não, é... 657 00:34:49,240 --> 00:34:50,120 É um fantasma. 658 00:34:51,160 --> 00:34:54,959 A morte, a tragédia e o sofrimento sempre fizeram parte da vida. 659 00:34:54,960 --> 00:34:57,079 Tendo uma vida cheia de desgraças, 660 00:34:57,080 --> 00:35:00,319 as pessoas começaram a se perguntar se Deus realmente existe. 661 00:35:00,320 --> 00:35:02,839 {\an8}CAPÍTULO V A DÚVIDA 662 00:35:02,840 --> 00:35:05,719 {\an8}Durante séculos, ninguém teve coragem de falar, 663 00:35:05,720 --> 00:35:09,000 com medo de que Deus existisse e os moesse de pancadas. 664 00:35:10,120 --> 00:35:12,679 Mas isso está prestes a mudar. 665 00:35:12,680 --> 00:35:14,159 É o ano de 1883, 666 00:35:14,160 --> 00:35:18,560 e o filósofo alemão Friedrich Nietzsche está trabalhando arduamente 667 00:35:19,160 --> 00:35:20,720 escrevendo suas ideias. 668 00:35:22,720 --> 00:35:24,320 Relaxem, ele não me ouve. 669 00:35:24,840 --> 00:35:27,480 Ele está prestes a escrever uma das frases... 670 00:35:34,520 --> 00:35:38,600 Ele está prestes a escrever uma das frases mais polêmicas da história. 671 00:35:39,240 --> 00:35:41,640 Três palavras, que foram: 672 00:35:42,240 --> 00:35:43,240 Deus está morto. 673 00:35:44,400 --> 00:35:46,400 {\an8}Nietzsche disse "Deus está morto"? 674 00:35:46,920 --> 00:35:49,879 Agora é ele que está morto. Quem será o próximo? 675 00:35:49,880 --> 00:35:52,440 Falou quem o assassinou antes de morrer? 676 00:35:53,520 --> 00:35:55,240 O Nietzsche? Não. 677 00:35:55,840 --> 00:35:57,400 Imagino que ele achou que... 678 00:35:59,520 --> 00:36:02,920 as pessoas deveriam entender que tinham criado um Deus 679 00:36:03,920 --> 00:36:06,839 que não lhes fazia tão bem quanto imaginavam. 680 00:36:06,840 --> 00:36:08,560 Deveriam entender 681 00:36:09,520 --> 00:36:12,320 que não é que esse Deus estava morto, é que ele nunca existiu. 682 00:36:12,920 --> 00:36:14,440 Ele insinuou que o matamos? 683 00:36:16,120 --> 00:36:17,239 Isso mesmo. 684 00:36:17,240 --> 00:36:19,039 Mas eu nem havia nascido. 685 00:36:19,040 --> 00:36:20,519 Não tinha mesmo. 686 00:36:20,520 --> 00:36:22,040 Que se foda o Nietzsche! 687 00:36:24,320 --> 00:36:27,200 Temos total certeza de que Deus não se suicidou? 688 00:36:27,720 --> 00:36:30,240 Nunca sabemos os problemas das pessoas. 689 00:36:32,680 --> 00:36:33,520 Talvez. 690 00:36:35,200 --> 00:36:37,839 A declaração do Nietzsche de que Deus estava morto 691 00:36:37,840 --> 00:36:40,199 gerou um caos intelectual. 692 00:36:40,200 --> 00:36:43,879 Escritores e pensadores debatiam o declínio da religião 693 00:36:43,880 --> 00:36:46,639 em um mundo cada vez mais secularizado, 694 00:36:46,640 --> 00:36:52,480 e foi 107 anos antes do lançamento do hino tecno belga "Pump Up the Jam". 695 00:37:03,400 --> 00:37:08,360 {\an8}PUMP UP THE JAM CHEGOU A SER A NÚMERO 2 NAS PARADAS NO DIA DO SEU LANÇAMENTO 696 00:37:09,600 --> 00:37:11,199 {\an8}COMPOSTA PARA OS CRÉDITOS 697 00:37:11,200 --> 00:37:13,560 {\an8}DE A ÚLTIMA TENTAÇÃO DE CRISTO DE MARTIN SCORSESE 698 00:37:15,600 --> 00:37:18,840 {\an8}FRIEDRICH NIETZSCHE NASCEU EM 15/10/1844 NA SAXÔNIA 699 00:37:20,200 --> 00:37:23,520 {\an8}NÃO HÁ RELATOS SE ELE DANÇOU ESTA MÚSICA 700 00:37:25,320 --> 00:37:28,600 {\an8}APÓS DECLARAR A MORTE DE DEUS, NIETZSCHE ESCREVEU: 701 00:37:30,360 --> 00:37:32,919 "O que foi mais sagrado e mais poderoso de tudo 702 00:37:32,920 --> 00:37:36,999 o que o mundo já possuiu, sangrou até a morte sob nossas facas: 703 00:37:37,000 --> 00:37:39,159 quem limpará esse sangue de nós? 704 00:37:39,160 --> 00:37:41,759 Que água existe para que nos limpemos? 705 00:37:41,760 --> 00:37:43,560 Que festivais de expiação..." 706 00:37:46,320 --> 00:37:48,559 {\an8}ESTOU PRESO NA SALA DE EDIÇÃO DE VÍDEO 707 00:37:48,560 --> 00:37:50,999 {\an8}E SÓ POSSO ACESSAR O EDITOR DE LEGENDAS 708 00:37:51,000 --> 00:37:53,480 {\an8}TOMARA QUE ALGUÉM LEIA ISSO 709 00:37:54,360 --> 00:37:56,679 Se o Nietzsche estava certo e Deus está morto, 710 00:37:56,680 --> 00:37:59,959 não temos nenhuma entidade superior julgando nossa vida, 711 00:37:59,960 --> 00:38:02,399 a não ser os vizinhos do andar de cima. 712 00:38:02,400 --> 00:38:05,079 Isso poderia criar um terrível vazio moral 713 00:38:05,080 --> 00:38:07,839 em que as pessoas se sintam livres para se portarem mal, 714 00:38:07,840 --> 00:38:10,319 como era na indústria do entretenimento 715 00:38:10,320 --> 00:38:13,479 nos anos 70, anos 80, anos 90, 716 00:38:13,480 --> 00:38:16,080 nos anos 2000, 2010 e atualmente. 717 00:38:16,840 --> 00:38:19,039 O bom é que tínhamos orientação moral 718 00:38:19,040 --> 00:38:21,040 graças ao mundo literário. 719 00:38:21,560 --> 00:38:24,679 CAPÍTULO VI MORALIDADE E MUITO MAIS 720 00:38:24,680 --> 00:38:28,360 Houve vários escritores russos influentes no século 19. 721 00:38:29,080 --> 00:38:31,959 Tolstói, Dostoiévski, Turguénev, 722 00:38:31,960 --> 00:38:34,119 Vire e Pushkin. 723 00:38:34,120 --> 00:38:35,280 Qual era o melhor? 724 00:38:36,320 --> 00:38:37,959 Gosto do Pushkin. 725 00:38:37,960 --> 00:38:38,959 - Ah, é? - É. 726 00:38:38,960 --> 00:38:40,599 E o tal Vire? 727 00:38:40,600 --> 00:38:41,800 Vire? 728 00:38:42,680 --> 00:38:44,720 O que ele escreveu? 729 00:38:45,760 --> 00:38:47,760 Nem sei, tinha anotado aqui. 730 00:38:50,480 --> 00:38:54,080 Os principais escritores russos foram: Tolstói, Dostoiévski, 731 00:38:54,680 --> 00:38:57,439 Turguénev, Vire 732 00:38:57,440 --> 00:38:58,600 e Pushkin. 733 00:38:59,200 --> 00:39:01,719 Tudo bem se você não o conhece. 734 00:39:01,720 --> 00:39:03,399 Nem eu o conhecia. 735 00:39:03,400 --> 00:39:04,840 É? Não. 736 00:39:05,720 --> 00:39:08,879 O homem da foto é um dos maiores pensadores morais, 737 00:39:08,880 --> 00:39:11,679 o novelista russo Fyódor Dostoiévski, 738 00:39:11,680 --> 00:39:14,080 que está todo animadinho na festa. 739 00:39:14,640 --> 00:39:16,840 Escreveu livros que ninguém leu, 740 00:39:17,360 --> 00:39:20,759 entretanto, seu trabalho mais celebrado, seu tour de France, 741 00:39:20,760 --> 00:39:23,759 sua obra-prima, Crime e Castigo. 742 00:39:23,760 --> 00:39:27,959 Crime e Castigo trata-se da liberdade individual, 743 00:39:27,960 --> 00:39:31,279 o papel da autoridade e as complexidades da moralidade. 744 00:39:31,280 --> 00:39:33,080 Qual nota você daria? 745 00:39:34,520 --> 00:39:36,519 - Eu daria um nove. - Nove. 746 00:39:36,520 --> 00:39:37,640 É. 747 00:39:39,160 --> 00:39:40,320 Nove. 748 00:39:41,200 --> 00:39:44,399 O castigo não mudou muito desde a época do Dostoiévski, 749 00:39:44,400 --> 00:39:49,079 apesar de que, em alguns países, se o crime é realmente grave, 750 00:39:49,080 --> 00:39:51,679 as autoridades diminuirão a pena dada... 751 00:39:51,680 --> 00:39:52,639 EXECUTAR 752 00:39:52,640 --> 00:39:53,720 ...matando-o. 753 00:39:54,240 --> 00:39:57,799 A pena de morte nos obriga a fazer perguntas como: "Dói?" 754 00:39:57,800 --> 00:39:59,519 "Tem entradas disponíveis?" 755 00:39:59,520 --> 00:40:01,959 "Dá para ver bem do 6A?" 756 00:40:01,960 --> 00:40:04,920 E perguntas de maior profundidade moral. 757 00:40:05,840 --> 00:40:08,999 Por que dizem "recebeu cadeira elétrica" 758 00:40:09,000 --> 00:40:11,079 se ninguém recebe nada? 759 00:40:11,080 --> 00:40:12,599 {\an8}Não pense literalmente. 760 00:40:12,600 --> 00:40:15,199 {\an8}"Recebeu cadeira elétrica" quer dizer 761 00:40:15,200 --> 00:40:17,520 {\an8}que é uma morte inevitável. 762 00:40:19,120 --> 00:40:21,559 Aquele ali é o Waylon Jacão Quarto. 763 00:40:21,560 --> 00:40:25,039 Em 2019, esfolou seis pessoas vivas, 764 00:40:25,040 --> 00:40:27,999 e de presente ganhou seu documentário na Netflix 765 00:40:28,000 --> 00:40:29,960 e uma participação no programa. 766 00:40:30,480 --> 00:40:33,839 Tenho o prazer de informar que ele está aqui conosco. 767 00:40:33,840 --> 00:40:37,119 Waylon, você matou seis pessoas. 768 00:40:37,120 --> 00:40:38,960 De onde tira suas ideias? 769 00:40:39,560 --> 00:40:41,639 Esse é um asssunto difícil pra mim. 770 00:40:41,640 --> 00:40:43,600 Tudo que posso dizer agora 771 00:40:44,200 --> 00:40:47,199 é que o Waylon Jacão que matou aquelas pessoas 772 00:40:47,200 --> 00:40:50,600 era um homem diferente de quem estão vendo hoje. 773 00:40:51,520 --> 00:40:53,600 Não foi você? Então é inocente? 774 00:40:55,040 --> 00:40:56,520 Não, senhora, eu matei. 775 00:40:57,280 --> 00:40:58,400 Graças a Deus! 776 00:40:59,160 --> 00:41:03,160 Já foi condenado à morte antes ou é sua primeira vez? 777 00:41:04,160 --> 00:41:05,439 É a primeira vez. 778 00:41:05,440 --> 00:41:07,399 Recebeu cadeira elétrica. 779 00:41:07,400 --> 00:41:09,839 Tem medo do que vai acontecer? 780 00:41:09,840 --> 00:41:11,600 Já fiz as pazes com o Senhor 781 00:41:12,280 --> 00:41:14,159 e estou preparado para conhecê-lo. 782 00:41:14,160 --> 00:41:17,319 Não tem medo de que doa? São milhões de volts. 783 00:41:17,320 --> 00:41:21,519 Meu amigo Paul falou que o fígado frita, os rins explodem 784 00:41:21,520 --> 00:41:23,799 e o fluxo intestinal muda de direção, 785 00:41:23,800 --> 00:41:26,680 subindo merda quente pela sua garganta. 786 00:41:27,360 --> 00:41:28,959 Seria mais humanizado 787 00:41:28,960 --> 00:41:32,800 pagar aos outros presos para matar você na pancada. 788 00:41:38,080 --> 00:41:38,920 Enfim, 789 00:41:39,480 --> 00:41:40,320 boa sorte. 790 00:41:42,400 --> 00:41:46,119 Antes de finalizar, pode fazer uma propaganda 791 00:41:46,120 --> 00:41:47,400 com esse celular? 792 00:41:48,000 --> 00:41:51,199 Diga: "me vejam morrer em A Vida por Philomena Cunk"? 793 00:41:51,200 --> 00:41:53,200 É para o TikTok. Bem curtinho. 794 00:41:54,920 --> 00:41:58,399 Me vejam morrer em A Vida de Philomena Cunk. 795 00:41:58,400 --> 00:42:00,320 É "por". 796 00:42:01,840 --> 00:42:05,880 Me vejam morrer em A Vida por Philomena Cunk. 797 00:42:07,120 --> 00:42:09,120 Maravilha. Foi molezinha, né? 798 00:42:10,440 --> 00:42:14,639 Por que a cadeira elétrica é apenas para uma pessoa? 799 00:42:14,640 --> 00:42:18,920 Poderiam fazer um banco elétrico para matar sete pessoas juntas? 800 00:42:19,560 --> 00:42:21,719 Até poderia, mas não seria o certo. 801 00:42:21,720 --> 00:42:24,799 Pode matá-los por grupos, bem mais rápido. 802 00:42:24,800 --> 00:42:28,439 Com certeza, mas isso significaria aceitar que a pena de morte 803 00:42:28,440 --> 00:42:31,519 é algo sensato e útil, e não a considero assim. 804 00:42:31,520 --> 00:42:34,639 Eletrocutar pessoas não é muito ecológico, né? 805 00:42:34,640 --> 00:42:37,480 Poderíamos matá-las no vapor? 806 00:42:38,160 --> 00:42:42,720 Devem existir maneiras de tornar a pena de morte 807 00:42:43,720 --> 00:42:46,039 mais ecológica. 808 00:42:46,040 --> 00:42:48,799 Seria melhor não ter que usá-la. 809 00:42:48,800 --> 00:42:51,079 Em uma sociedade moral e justa, 810 00:42:51,080 --> 00:42:53,959 é melhor matar uma pessoa inocente 811 00:42:53,960 --> 00:42:56,320 do que salvar uma pessoa inocente? 812 00:42:57,080 --> 00:43:00,240 Nunca será melhor matar alguém inocente. 813 00:43:01,280 --> 00:43:04,719 Admirar os dilemas da vida e da morte 814 00:43:04,720 --> 00:43:09,320 em um universo sem Deus, abre a porta ao niilismo e ao existencialismo, 815 00:43:09,920 --> 00:43:12,840 os dois conceitos mais complicados de soletrar. 816 00:43:14,800 --> 00:43:20,840 {\an8}O niilismo é a visão de que nada, absolutamente nada, importa. 817 00:43:21,440 --> 00:43:25,039 Por que não colocam que são niilistas nos perfis de encontro? 818 00:43:25,040 --> 00:43:27,279 Saí com um cara. 819 00:43:27,280 --> 00:43:29,959 Vinte minutos depois, ele disse que era niilista, 820 00:43:29,960 --> 00:43:33,359 e que, como a existência humana é fútil, 821 00:43:33,360 --> 00:43:36,559 não fazia sentido continuar ali comigo e foi embora. 822 00:43:36,560 --> 00:43:37,719 Tive que pagar tudo. 823 00:43:37,720 --> 00:43:40,160 Era niilista ou apenas um babaca? 824 00:43:41,080 --> 00:43:42,120 Acho que os dois. 825 00:43:42,640 --> 00:43:44,400 Foi o que imaginei. 826 00:43:46,960 --> 00:43:49,999 O niilismo afirma que a vida não tem sentido 827 00:43:50,000 --> 00:43:53,239 e que não vale a pena acreditar em nada além do niilismo. 828 00:43:53,240 --> 00:43:56,800 O existencialismo é a mesma merda em outras palavras. 829 00:43:57,360 --> 00:44:01,760 Quem é o existencialista mais famoso da história? 830 00:44:02,360 --> 00:44:04,760 Provavelmente, o Jean-Paul Sartre. 831 00:44:05,360 --> 00:44:07,560 Eu teria dito que é o E.T. 832 00:44:09,720 --> 00:44:12,199 Este foi o primeiro famoso existencialista, 833 00:44:12,200 --> 00:44:14,920 o escritor Jean-Paul Sartre e Ringo. 834 00:44:15,440 --> 00:44:17,839 Sartre via as coisas diferentes da gente, 835 00:44:17,840 --> 00:44:21,960 de certa forma, pela sua mentalidade, mas principalmente por causa dos olhos. 836 00:44:22,640 --> 00:44:28,159 Ele devia enxergar as próprias orelhas, ou escrever dois livros ao mesmo tempo. 837 00:44:28,160 --> 00:44:30,719 Por isso foi um autor tão prolífico, 838 00:44:30,720 --> 00:44:34,479 e escreveu tantos livros sobre suas teorias do existencialismo, 839 00:44:34,480 --> 00:44:38,199 décadas antes do lançamento do hino tecno belga, 840 00:44:38,200 --> 00:44:39,400 "Pump Up The Jam." 841 00:44:40,240 --> 00:44:41,480 Que já ouviram antes. 842 00:44:42,120 --> 00:44:44,359 {\an8}Soube que os gatos são um bom exemplo 843 00:44:44,360 --> 00:44:47,200 {\an8}de uma coisa que vive como existencialista. 844 00:44:48,040 --> 00:44:51,920 Pra um existencialista, a melhor forma de viver a vida, se existe, 845 00:44:52,520 --> 00:44:56,759 é criando as metas e valores dele 846 00:44:56,760 --> 00:44:59,119 e indo atrás disso com convicção. 847 00:44:59,120 --> 00:45:02,119 Por exemplo, meu gato reage ao ambiente dele 848 00:45:02,120 --> 00:45:05,559 em vez de ser uma Maria vai com as outras. 849 00:45:05,560 --> 00:45:08,999 Como sabe que os gatos não estão pensando na existência? 850 00:45:09,000 --> 00:45:10,879 Talvez tenham ansiedade 851 00:45:10,880 --> 00:45:14,239 e quando dizem "miau" seja por dor, 852 00:45:14,240 --> 00:45:15,920 tipo "mi au". 853 00:45:16,440 --> 00:45:18,359 Os gatos sentem dor, 854 00:45:18,360 --> 00:45:20,480 mas não se comportam de forma 855 00:45:21,000 --> 00:45:23,959 que indique algum nível de autoconsciência. 856 00:45:23,960 --> 00:45:26,319 Os gatos lambem o ânus, né? 857 00:45:26,320 --> 00:45:30,080 Todos os existencialistas fazem isso? 858 00:45:30,800 --> 00:45:31,640 Não. 859 00:45:33,560 --> 00:45:38,559 Sentir a angústia existencial tomar conta faz parte do que significa ser humano. 860 00:45:38,560 --> 00:45:41,639 CAPÍTULO VII ARTE 861 00:45:41,640 --> 00:45:44,039 Os artistas mais importantes tentaram 862 00:45:44,040 --> 00:45:46,439 expressar a agonia da condição humana. 863 00:45:46,440 --> 00:45:50,320 Também tinha as pessoas que pintavam mal desse jeito. 864 00:45:50,960 --> 00:45:52,959 Vemos O Grito, de Edvard Munch, 865 00:45:52,960 --> 00:45:56,799 a primeira declaração existencialista a virar um emoji. 866 00:45:56,800 --> 00:45:59,919 O que inspirou o Eddie Munch a pintar isso? 867 00:45:59,920 --> 00:46:03,239 {\an8}Uma experiência que aconteceu enquanto estava com amigos. 868 00:46:03,240 --> 00:46:07,200 {\an8}Vivo passando por pontes e não fico pintando quadros sobre elas. 869 00:46:07,720 --> 00:46:10,519 Por que não ouvimos? Está silenciado? 870 00:46:10,520 --> 00:46:13,719 Não, é a natureza que está gritando, 871 00:46:13,720 --> 00:46:16,559 e todos nós podemos ouvi-la. 872 00:46:16,560 --> 00:46:20,479 Seria um dos poucos casos de pinturas silenciosas? 873 00:46:20,480 --> 00:46:22,199 Todas são silenciosas. 874 00:46:22,200 --> 00:46:25,359 Se o Edvard Munch sabia que não ouviríamos nada, 875 00:46:25,360 --> 00:46:29,359 por que não esperou o cara fechar a boca para depois pintar? 876 00:46:29,360 --> 00:46:30,919 É irritante. 877 00:46:30,920 --> 00:46:33,439 Vejo que não se mexe, por quê? 878 00:46:33,440 --> 00:46:38,559 Está pregado nesse lugar devido às emoções profundas que sente. 879 00:46:38,560 --> 00:46:41,400 Esta pintura é tipo uma imagem congelada? 880 00:46:42,000 --> 00:46:45,760 É como um sentimento congelado. 881 00:46:46,400 --> 00:46:49,479 A Drew Barrymore morre no começo da pintura, né? 882 00:46:49,480 --> 00:46:53,239 Sabe se eles têm o Pânico 2 na galeria? 883 00:46:53,240 --> 00:46:54,599 - Pânico 2? - É. 884 00:46:54,600 --> 00:46:56,719 Não sei o que é Pânico 2. 885 00:46:56,720 --> 00:46:59,000 Não foi pintada baseada no filme? 886 00:46:59,640 --> 00:47:01,199 Duvido que ele tenha assistido. 887 00:47:01,200 --> 00:47:04,880 A pintura é sobre uma experiência que ele vivenciou. 888 00:47:05,520 --> 00:47:09,960 Mas não uma experiência física, e sim emocional e psicológica. 889 00:47:11,200 --> 00:47:12,400 Pintamos nossa alma. 890 00:47:13,080 --> 00:47:14,880 Por que pintamos nossa alma? 891 00:47:16,040 --> 00:47:18,359 Quanto maior o sofrimento na pintura, 892 00:47:18,360 --> 00:47:19,759 mais as pessoas gostam. 893 00:47:19,760 --> 00:47:23,959 Nenhum artista é mais sofrido que o ruivinho triste e sem orelha, 894 00:47:23,960 --> 00:47:26,280 o Vicente Van Beethoven Gogh. 895 00:47:27,560 --> 00:47:29,519 Como podem ver na foto, 896 00:47:29,520 --> 00:47:32,479 Van Gogh parecia uma pintura, 897 00:47:32,480 --> 00:47:35,360 por isso era de se esperar sua carreira na arte. 898 00:47:36,080 --> 00:47:38,519 Muitos dos seus quadros, como Flores Tristes, 899 00:47:38,520 --> 00:47:40,039 A Noite Assustada 900 00:47:40,040 --> 00:47:43,719 e Au-au McPoker, arrecadaram milhões em leilões. 901 00:47:43,720 --> 00:47:48,920 Vendido por 22,5 milhões de libras. 902 00:47:50,120 --> 00:47:52,759 Aqui está um dos quadros mais famosos: 903 00:47:52,760 --> 00:47:54,440 Campo de Trigo com Corvos. 904 00:47:55,120 --> 00:47:58,039 Olhando assim, parece uma imagem da roça, 905 00:47:58,040 --> 00:48:02,039 mas se olharmos mais de perto, vemos que foi pintado mal à beça. 906 00:48:02,040 --> 00:48:03,520 Olhem os pássaros. 907 00:48:04,080 --> 00:48:05,959 Supostamente são corvos, 908 00:48:05,960 --> 00:48:09,079 mas não tem como saber porque não vemos detalhes. 909 00:48:09,080 --> 00:48:11,039 Uns grandes, outros pequenos. 910 00:48:11,040 --> 00:48:12,920 Alguns têm mais asas. 911 00:48:13,440 --> 00:48:15,479 Vendo isso, fica difícil acreditar 912 00:48:15,480 --> 00:48:19,719 que o Van Gogh tenha sequer visto um corvo ou um campo de trigo, 913 00:48:19,720 --> 00:48:21,800 ou que tenha pintado antes. 914 00:48:23,240 --> 00:48:24,560 Olha as pinceladas. 915 00:48:25,160 --> 00:48:26,359 Bem imprecisas. 916 00:48:26,360 --> 00:48:29,039 Parece que pintou usando luva de boxe. 917 00:48:29,040 --> 00:48:30,759 Não é um quadro bom. 918 00:48:30,760 --> 00:48:33,039 Sinceramente, é bem ruim. 919 00:48:33,040 --> 00:48:35,879 A vida do Van Gogh e o nosso mundo 920 00:48:35,880 --> 00:48:39,080 teriam sido melhores se ele não tivesse pintado nada, 921 00:48:39,560 --> 00:48:42,120 nem mesmo um muro num lar para ceguinhos. 922 00:48:42,720 --> 00:48:45,280 É o que eu acho. O que você acha? 923 00:48:49,560 --> 00:48:52,480 Mas é claro que nem todos sofrem como o Van Gogh. 924 00:48:53,000 --> 00:48:54,680 Cada um sofre como si mesmo. 925 00:48:55,600 --> 00:48:57,999 CAPÍTULO VIII TRABALHO 926 00:48:58,000 --> 00:49:02,279 As pessoas não têm tempo de expressar a dor delas através da arte 927 00:49:02,280 --> 00:49:04,039 porque precisam trabalhar. 928 00:49:04,040 --> 00:49:07,520 E o trabalho é uma coisa que aprendemos a tolerar. 929 00:49:08,440 --> 00:49:11,359 Desde que o primeiro cavernícola foi trabalhar para um idiota, 930 00:49:11,360 --> 00:49:15,240 as pessoas odeiam o emprego que têm, em parte é por ser péssimo. 931 00:49:16,160 --> 00:49:19,079 Durante séculos, quase todos os trabalhos eram manuais, 932 00:49:19,080 --> 00:49:20,719 como carregar carvão, 933 00:49:20,720 --> 00:49:23,800 ou arar um campo enquanto alguém te desenhava. 934 00:49:24,600 --> 00:49:28,719 Contudo, num mundo mais moderno e cheio de plástico, metal e tudo mais, 935 00:49:28,720 --> 00:49:30,999 a natureza do trabalho mudou. 936 00:49:31,000 --> 00:49:33,119 Os trabalhos novos são piores 937 00:49:33,120 --> 00:49:37,119 e contribuem para o aumento da sensação de falta de esperança. 938 00:49:37,120 --> 00:49:40,040 Os humanos precisam trabalhar muito, não? 939 00:49:40,560 --> 00:49:42,360 O trabalho pode ser gratificante? 940 00:49:43,840 --> 00:49:45,040 Acredito que sim. 941 00:49:47,040 --> 00:49:48,520 Até mesmo para ele? 942 00:49:49,680 --> 00:49:53,759 Fica o dia todo segurando o microfone. Não tem como ser gratificante 943 00:49:53,760 --> 00:49:55,399 ou trazer sentido pra ele. 944 00:49:55,400 --> 00:49:56,640 Nem precisa de talento. 945 00:49:57,960 --> 00:50:01,840 Não precisa de uma máquina, pode ser substituído por um suporte. 946 00:50:02,480 --> 00:50:04,679 Não tem como ser gratificante. 947 00:50:04,680 --> 00:50:07,880 Ele abraça mais aquilo do que entes queridos dele. 948 00:50:08,840 --> 00:50:10,839 Imagine tudo que ele perdeu 949 00:50:10,840 --> 00:50:13,280 por segurar aquilo feito um escravo. 950 00:50:14,520 --> 00:50:16,320 Esse tempo não volta mais. 951 00:50:18,160 --> 00:50:19,360 Desperdício de vida. 952 00:50:21,800 --> 00:50:24,640 {\an8}EM MEMÓRIA DE PHIL 953 00:50:25,800 --> 00:50:27,320 Tem muito eco aqui, né? 954 00:50:28,160 --> 00:50:29,600 Phil não gostaria disso. 955 00:50:30,120 --> 00:50:31,120 Não acha, Ian? 956 00:50:34,640 --> 00:50:35,880 Você é o próximo. 957 00:50:36,640 --> 00:50:38,680 Um minuto de silêncio por ele. 958 00:50:43,080 --> 00:50:45,839 A vida pode ser sentida como uma carga horrorosa 959 00:50:45,840 --> 00:50:47,839 da qual não podemos fugir. 960 00:50:47,840 --> 00:50:49,839 Para nossa sorte, temos ajuda. 961 00:50:49,840 --> 00:50:53,359 Por isso vim até a plataforma de streaming, Streamberry, 962 00:50:53,360 --> 00:50:57,160 para ver como distraem a audiência da desgraça da existência. 963 00:50:59,120 --> 00:51:00,399 CONTEÚDO PROMOCIONAL 964 00:51:00,400 --> 00:51:01,439 Em Streamberry, 965 00:51:01,440 --> 00:51:04,439 nos dedicamos a entreter os usuários 966 00:51:04,440 --> 00:51:07,799 {\an8}com conteúdos que abordem suas necessidades. 967 00:51:07,800 --> 00:51:10,800 Não apenas como consumidor, mas como mamífero. 968 00:51:11,440 --> 00:51:15,799 Monitoramos as emoções dos telespectadores e descobrimos 969 00:51:15,800 --> 00:51:19,680 que a maioria deles está em um estado de impotência existencial. 970 00:51:20,280 --> 00:51:22,679 Imagino que queiram mudar isso? 971 00:51:22,680 --> 00:51:25,439 Claro, por isso lançamos vários programas 972 00:51:25,440 --> 00:51:28,199 para telespectadores sem esperança. 973 00:51:28,200 --> 00:51:30,120 São cerca 116% do público. 974 00:51:30,720 --> 00:51:33,079 Os programas são agrupados por gêneros 975 00:51:33,080 --> 00:51:35,839 que ajudam os telespectadores a acharem o conteúdo 976 00:51:35,840 --> 00:51:38,159 {\an8}que mais combine com o ânimo deles. 977 00:51:38,160 --> 00:51:39,679 Há um aumento no consumo 978 00:51:39,680 --> 00:51:42,240 da categoria "quase se jogando". 979 00:51:42,840 --> 00:51:43,719 Qual é essa? 980 00:51:43,720 --> 00:51:47,479 É para usuários que estão quase se jogando de algum lugar. 981 00:51:47,480 --> 00:51:49,240 Costumam ver pelo celular. 982 00:51:49,880 --> 00:51:54,040 Óbvio que não queremos que se joguem, isso prejudicaria o engajamento. 983 00:51:54,720 --> 00:51:58,159 Também tem algo para os pequeninos? 984 00:51:58,160 --> 00:52:02,080 Temos, um dos novos lançamentos é um programa para crianças 985 00:52:02,600 --> 00:52:03,640 quase se jogando. 986 00:52:04,240 --> 00:52:07,760 Temos uma palhinha do que será. 987 00:52:12,280 --> 00:52:14,960 BINKO DIZ: NÃO SE JOGUE! 988 00:52:19,320 --> 00:52:20,879 Ei, senhor! Não se jogue. 989 00:52:20,880 --> 00:52:22,119 Por que não? 990 00:52:22,120 --> 00:52:23,040 Bem... 991 00:52:25,080 --> 00:52:28,439 Tem vezes que achamos Que a vida não tem sentido 992 00:52:28,440 --> 00:52:31,239 Mas se você se jogar A calçada vão ter que limpar 993 00:52:31,240 --> 00:52:34,159 E, o mais importante, Você morrerá 994 00:52:34,160 --> 00:52:37,680 Então escuta meu conselho E assim viverá 995 00:52:38,440 --> 00:52:39,280 Tá. 996 00:52:39,920 --> 00:52:43,079 Você não veria mais a natureza E toda a beleza dela 997 00:52:43,080 --> 00:52:46,039 Os cachorros e gatinhos O sol e os trovõezinhos 998 00:52:46,040 --> 00:52:49,519 Seus pais sentiriam saudade E de tristeza morreriam 999 00:52:49,520 --> 00:52:52,680 Se você se jogar Espatifando-se no chão 1000 00:52:54,840 --> 00:52:57,519 Isso será para sempre 1001 00:52:57,520 --> 00:53:00,160 Não tem como desfazer 1002 00:53:00,920 --> 00:53:05,200 Quase todos que pularem Vão se arrepender 1003 00:53:05,800 --> 00:53:07,079 Ele tem razão! 1004 00:53:07,080 --> 00:53:10,199 Para deixar seu nome na história 1005 00:53:10,200 --> 00:53:12,959 Não desista do jogo 1006 00:53:12,960 --> 00:53:15,720 É muito melhor que deixar um buraco 1007 00:53:16,400 --> 00:53:17,560 E uma mancha 1008 00:53:18,280 --> 00:53:19,400 É. 1009 00:53:20,320 --> 00:53:22,039 - Você me convenceu - Oba! 1010 00:53:22,040 --> 00:53:23,239 A vida é bela 1011 00:53:23,240 --> 00:53:25,999 Não quero morrer 1012 00:53:26,000 --> 00:53:28,920 Cuidado quando voltar Para não escorregar 1013 00:53:29,560 --> 00:53:30,519 Opa! 1014 00:53:30,520 --> 00:53:33,280 Vixe, tarde demais Tchauzinho 1015 00:53:39,480 --> 00:53:40,959 Obrigada, Jacqui. 1016 00:53:40,960 --> 00:53:42,319 Foi esclarecedor, 1017 00:53:42,320 --> 00:53:44,439 e a Streamberry parece incrível. 1018 00:53:44,440 --> 00:53:45,999 - Obrigada. - Obrigada. 1019 00:53:46,000 --> 00:53:46,920 Excelente. 1020 00:53:47,440 --> 00:53:49,000 - Fantástico. - Obrigada. 1021 00:53:50,240 --> 00:53:51,080 É. 1022 00:53:54,120 --> 00:53:55,239 A seguir... 1023 00:53:55,240 --> 00:53:58,319 {\an8}Os computadores reescreverão o sentido da vida? 1024 00:53:58,320 --> 00:54:02,040 {\an8}Um dia poderemos fazer upload das nossas almas no computador? 1025 00:54:02,640 --> 00:54:04,759 {\an8}Vamos analisar a clonagem. 1026 00:54:04,760 --> 00:54:06,720 {\an8}Se você clonar gêmeos, 1027 00:54:07,280 --> 00:54:09,759 {\an8}terá duas cópias de um deles apenas, 1028 00:54:09,760 --> 00:54:11,800 {\an8}ou uma cópia de cada um deles? 1029 00:54:12,400 --> 00:54:15,439 {\an8}Brian Cox nos dá um parecer científico sobre o firmamento. 1030 00:54:15,440 --> 00:54:18,679 {\an8}Não é desperdício de energia deixar as estrelas acesas? 1031 00:54:18,680 --> 00:54:19,600 {\an8}Não. 1032 00:54:20,080 --> 00:54:24,480 {\an8}Antes, vamos admirar o nosso destino em um universo sem Deus. 1033 00:54:26,080 --> 00:54:29,319 Com Deus morto e uma crise existencial tomando conta, 1034 00:54:29,320 --> 00:54:32,600 parecia que a humanidade estava sozinha no universo. 1035 00:54:33,680 --> 00:54:35,279 Voltamos à estaca zero, 1036 00:54:35,280 --> 00:54:38,559 olhando pro céu de noite e pensando em como ele surgiu. 1037 00:54:38,560 --> 00:54:42,760 Para descobrir isso, teremos que reabrir o caso mais antigo de todos. 1038 00:54:44,680 --> 00:54:48,919 ÚLTIMO CAPÍTULO UMA NOVA ESPERANÇA 1039 00:54:48,920 --> 00:54:52,199 A Bíblia tinha nos falado que Deus criou o universo. 1040 00:54:52,200 --> 00:54:54,319 Mas descobrimos que era mentira 1041 00:54:54,320 --> 00:54:57,400 e tínhamos que inventar uma nova teoria inverossímil. 1042 00:54:59,240 --> 00:55:02,239 É o dia 5 de outubro de 1923. 1043 00:55:02,240 --> 00:55:07,040 O astrônomo Edwin Hubble está prestes a fazer uma descoberta impressionante. 1044 00:55:08,600 --> 00:55:11,639 Com seu telescópio, ele foi o primeiro humano 1045 00:55:11,640 --> 00:55:15,440 a observar uma estrela Cefeida em outra galáxia. 1046 00:55:16,760 --> 00:55:19,399 Hubble foi correndo contar para a mulher, 1047 00:55:19,400 --> 00:55:22,080 que sempre o havia apoiado na carreira dele. 1048 00:55:22,600 --> 00:55:26,279 "Consegui!", ele gritou. Com a voz dele, não a minha. 1049 00:55:26,280 --> 00:55:29,439 "Alterei o nosso conceito de universo". 1050 00:55:29,440 --> 00:55:32,279 "Que coisa fantástica, amor", respondeu ela. 1051 00:55:32,280 --> 00:55:35,240 Ela ficou orgulhosa, e eles se abraçaram. 1052 00:55:36,320 --> 00:55:40,239 Conforme se beijavam, aquela emoção virou desejo, 1053 00:55:40,240 --> 00:55:43,760 e foram para o quarto enquanto arrancavam suas roupas. 1054 00:55:46,840 --> 00:55:48,280 Completamente colados, 1055 00:55:50,880 --> 00:55:54,200 eles exploravam o corpo um do outro entregando-se ao desejo carnal. 1056 00:55:55,520 --> 00:55:59,079 Juntos, foram em direção a um crescente êxtase. 1057 00:55:59,080 --> 00:56:01,480 Em cada rosto se via a expressão do prazer. 1058 00:56:19,560 --> 00:56:22,640 E um orgasmo mútuo fez seus corpos tremerem. 1059 00:56:26,320 --> 00:56:28,480 E ali permaneceram, entrelaçados, 1060 00:56:29,000 --> 00:56:32,880 exaustos, mas resplendorosos sob o brilho de sua união, 1061 00:56:34,040 --> 00:56:36,640 até o Hubble limpar a mancha no lençol. 1062 00:56:39,120 --> 00:56:42,199 A descoberta do Hubble deu origem a uma teoria 1063 00:56:42,200 --> 00:56:44,560 sobre como o universo se formou. 1064 00:56:45,160 --> 00:56:48,519 Uma teoria que ainda empolga os nerds atualmente. 1065 00:56:48,520 --> 00:56:52,200 Por que dizem que o universo foi criado de um "big bango"? 1066 00:56:53,280 --> 00:56:54,880 Quis dizer Big Bang. 1067 00:56:55,520 --> 00:56:56,999 Um "big bango" que explodiu? 1068 00:56:57,000 --> 00:56:59,279 Não, apenas Big Bang, não é bango. 1069 00:56:59,280 --> 00:57:03,920 Assumiram a responsabilidade do Big Bang? 1070 00:57:05,640 --> 00:57:06,640 Apenas aconteceu. 1071 00:57:07,280 --> 00:57:09,080 Não acharam o culpado? 1072 00:57:10,840 --> 00:57:12,679 O Big Bang é uma teoria. 1073 00:57:12,680 --> 00:57:15,559 E, como todas as teorias, ninguém a entende. 1074 00:57:15,560 --> 00:57:19,720 Se alguém se aproxima da verdade, é assassinado pela CIA. 1075 00:57:20,440 --> 00:57:21,719 Se realmente aconteceu, 1076 00:57:21,720 --> 00:57:24,600 o Big Bang encheu o universo de matéria. 1077 00:57:25,520 --> 00:57:26,560 Isto é um átomo. 1078 00:57:27,080 --> 00:57:28,159 Tão pequeno que, 1079 00:57:28,160 --> 00:57:31,439 provavelmente, não possam vê-lo nem em 4K. 1080 00:57:31,440 --> 00:57:33,559 Na verdade, é tão pequeno 1081 00:57:33,560 --> 00:57:36,679 que deve ter caído da minha mão antes de filmar. 1082 00:57:36,680 --> 00:57:40,839 Vocês aí, eu e tudo aqui em volta somos feitos dessas coisas, 1083 00:57:40,840 --> 00:57:43,360 menos o meu casaco, que é 100% caxemira. 1084 00:57:44,360 --> 00:57:46,719 Para que servem os átomos? 1085 00:57:46,720 --> 00:57:49,599 Precisamos deles ou podemos viver sem eles? 1086 00:57:49,600 --> 00:57:52,679 Precisamos, já que somos feitos de átomos. 1087 00:57:52,680 --> 00:57:57,119 Tudo que tem no mundo é feito de átomos, não estaríamos aqui sem eles. 1088 00:57:57,120 --> 00:57:59,040 Os olhos são feitos de átomos? 1089 00:57:59,600 --> 00:58:00,439 São. 1090 00:58:00,440 --> 00:58:02,760 Porque meu amigo Paul usou quetamina 1091 00:58:03,400 --> 00:58:06,760 e disse que começou a ver os átomos dos olhos dele. 1092 00:58:07,400 --> 00:58:10,199 Depois comeu uma toalha e acabou internado. 1093 00:58:10,200 --> 00:58:11,519 Certo. 1094 00:58:11,520 --> 00:58:13,760 - Meus pés são feitos de átomos? - São. 1095 00:58:14,880 --> 00:58:17,640 Facilitaria muito se... 1096 00:58:18,320 --> 00:58:21,440 Tudo que perguntar é feito de átomos. 1097 00:58:22,040 --> 00:58:23,320 Os pensamentos? 1098 00:58:23,920 --> 00:58:25,719 Os pensamentos não... 1099 00:58:25,720 --> 00:58:27,399 - Viu? - É. 1100 00:58:27,400 --> 00:58:28,600 Mas... beleza. 1101 00:58:29,840 --> 00:58:31,959 Talvez ache que não há nada menor que um átomo, 1102 00:58:31,960 --> 00:58:33,679 mas está enganado. 1103 00:58:33,680 --> 00:58:38,679 os átomos são feitos de partículas subatômicas menores que eles. 1104 00:58:38,680 --> 00:58:42,119 Os cientistas passaram décadas tentando explicar 1105 00:58:42,120 --> 00:58:43,879 por que são interessantes, 1106 00:58:43,880 --> 00:58:45,400 sem sucesso algum. 1107 00:58:46,040 --> 00:58:49,039 Talvez seja por isso que embaixo de Genebra 1108 00:58:49,040 --> 00:58:52,640 tenham construído o Grande Colisor de Hádrons. 1109 00:58:53,160 --> 00:58:55,679 Ele joga partículas subatômicas umas contra as outras, 1110 00:58:55,680 --> 00:58:58,319 recriando as condições do Big Bang. 1111 00:58:58,320 --> 00:59:02,400 Estou entrando nele usando um capacete de segurança, 1112 00:59:03,120 --> 00:59:05,080 para o caso de cair um próton em mim. 1113 00:59:05,720 --> 00:59:09,359 Então este é o Grande Colisor de Hádrons. 1114 00:59:09,360 --> 00:59:11,799 {\an8}Isto aqui poderia provar 1115 00:59:11,800 --> 00:59:14,399 a existência dos chacras no corpo humano? 1116 00:59:14,400 --> 00:59:15,640 Não. 1117 00:59:16,280 --> 00:59:18,279 Não se interessa pelos chacras? 1118 00:59:18,280 --> 00:59:21,439 Não, como não me interessam os fantasmas. 1119 00:59:21,440 --> 00:59:25,239 Mas a minha tia Carol pode sentir os chacras das pessoas, 1120 00:59:25,240 --> 00:59:27,200 e não precisa de máquina. 1121 00:59:28,480 --> 00:59:30,919 - Poderia explodir agora? - Não. 1122 00:59:30,920 --> 00:59:33,640 Qual a velocidade dos prótons ali dentro? 1123 00:59:34,320 --> 00:59:37,999 Chegam a uns 99,999999% da velocidade da luz. 1124 00:59:38,000 --> 00:59:41,000 - O olfato não é mais rápido? - Não. 1125 00:59:41,720 --> 00:59:45,879 Então por que quando alguém frita bacon, 1126 00:59:45,880 --> 00:59:48,599 dá pra sentir o cheiro sem ter visto? 1127 00:59:48,600 --> 00:59:51,280 Já colocaram bacon aqui? 1128 00:59:53,440 --> 00:59:54,879 - Não. - Tentem isso. 1129 00:59:54,880 --> 00:59:56,319 Seria "bacôntico". 1130 00:59:56,320 --> 00:59:59,119 - Tornaria isso mais interessante? - Um pouco. 1131 00:59:59,120 --> 01:00:01,999 Por que o faria mais interessante? Porque... 1132 01:00:02,000 --> 01:00:04,559 Faço meu melhor para ajudar você. 1133 01:00:04,560 --> 01:00:08,800 Tento fazer nem que seja um pouquinho mais interessante do que é. 1134 01:00:09,400 --> 01:00:13,679 Mas o que ele fez foi detectar o que chamamos partícula de Higgs. 1135 01:00:13,680 --> 01:00:15,799 Sem a partícula de Higgs, 1136 01:00:15,800 --> 01:00:20,039 nem eu, nem você, nem nada do que conhecemos no universo 1137 01:00:20,040 --> 01:00:21,560 poderia existir. 1138 01:00:22,280 --> 01:00:27,439 Em 2012, os nerds da CERN descobriram uma coisa incrível, 1139 01:00:27,440 --> 01:00:28,800 o "Busão" de Higgs. 1140 01:00:29,720 --> 01:00:33,959 Devido a sua importância na explicação de como o universo foi criado, 1141 01:00:33,960 --> 01:00:37,799 o "Busão" de Higgs também é conhecido como a Partícula de Deus. 1142 01:00:37,800 --> 01:00:40,479 Mas poderia ter sido a Partícula de Alá, 1143 01:00:40,480 --> 01:00:42,920 porque não podemos mostrá-la em imagens. 1144 01:00:43,960 --> 01:00:47,239 O homem com quem falei agora mesmo afirmou 1145 01:00:47,240 --> 01:00:50,440 que foi a maior descoberta científica que ele já viu. 1146 01:00:51,160 --> 01:00:54,119 {\an8}Foi a maior descoberta científica que já vi. 1147 01:00:54,120 --> 01:00:57,680 E está entre as maiores descobertas da história. 1148 01:00:58,280 --> 01:01:02,120 E está entre as maiores descobertas da história. 1149 01:01:02,720 --> 01:01:05,080 O Bóson de Higgs pode voltar o tempo? 1150 01:01:05,680 --> 01:01:06,520 Não. 1151 01:01:07,880 --> 01:01:09,760 Pode prever um terremoto? 1152 01:01:10,400 --> 01:01:11,559 Não. 1153 01:01:11,560 --> 01:01:14,200 - Pode cozinhar? - É apenas uma partícula. 1154 01:01:15,200 --> 01:01:19,960 Seria como perguntar se um elétron pode prever um terremoto. 1155 01:01:20,920 --> 01:01:22,080 - Ele pode? - Não. 1156 01:01:22,680 --> 01:01:26,279 As partículas subatômicas, as menores que conhecemos, 1157 01:01:26,280 --> 01:01:30,119 podem existir simultaneamente em dois estados diferentes. 1158 01:01:30,120 --> 01:01:33,800 Igual o Liam Hemsworth, que é sexy e entediante. 1159 01:01:34,480 --> 01:01:38,679 A ciência age de formas misteriosas, tipo o que Deus faz. 1160 01:01:38,680 --> 01:01:39,679 É estranho, 1161 01:01:39,680 --> 01:01:42,480 já que os cientistas dizem que Deus não existe. 1162 01:01:43,120 --> 01:01:46,239 Por isso inventaram uma nova ciência, 1163 01:01:46,240 --> 01:01:49,240 a ciência das coisas que não têm sentido científico. 1164 01:01:49,760 --> 01:01:52,960 Para parecer séria, colocaram um nome sofisticado. 1165 01:01:53,480 --> 01:01:55,199 O que é a McFísica Quântica? 1166 01:01:55,200 --> 01:01:57,479 A física quântica é... 1167 01:01:57,480 --> 01:02:01,439 A mecânica quântica é a melhor teoria de como funciona o mundo. 1168 01:02:01,440 --> 01:02:03,880 Descreve tudo que observamos, 1169 01:02:04,400 --> 01:02:05,719 menos a gravidade. 1170 01:02:05,720 --> 01:02:08,040 Espelhos funcionam com a física quântica? 1171 01:02:09,360 --> 01:02:10,920 - "Funcionam"? - É. 1172 01:02:12,240 --> 01:02:13,279 Se refere a... 1173 01:02:13,280 --> 01:02:16,680 Espelhos não deveriam funcionar, pela física quântica. É magia. 1174 01:02:17,200 --> 01:02:19,000 Isso é mentira. 1175 01:02:19,680 --> 01:02:22,839 A teoria quântica prova que existem infinitos multiversos, 1176 01:02:22,840 --> 01:02:24,520 tipo nos filmes da Marvel? 1177 01:02:25,160 --> 01:02:27,199 É uma interpretação. 1178 01:02:27,200 --> 01:02:29,560 Quantos infinitos multiversos existem? 1179 01:02:30,440 --> 01:02:33,039 Se existir uma quantidade infinita, 1180 01:02:33,040 --> 01:02:35,599 não temos como saber quantos. 1181 01:02:35,600 --> 01:02:37,359 Para mim, são dois. 1182 01:02:37,360 --> 01:02:39,600 O nosso e o dos espelhos. 1183 01:02:41,880 --> 01:02:44,759 Os espelhos são janelas para outros universos? 1184 01:02:44,760 --> 01:02:46,399 - Não. - Meu amigo Paul diz 1185 01:02:46,400 --> 01:02:51,319 que funcionam com energia quântica, por isso que dá para ver em outra dimensão 1186 01:02:51,320 --> 01:02:54,359 onde tudo parece igual, só que ao contrário. 1187 01:02:54,360 --> 01:02:55,600 O que o Paul faz? 1188 01:02:56,200 --> 01:03:00,439 Trabalhou buscando bolas na fábrica de bolas de tênis, 1189 01:03:00,440 --> 01:03:02,800 mas foi demitido e está desempregado. 1190 01:03:07,840 --> 01:03:09,440 Faço você perder seu tempo? 1191 01:03:10,240 --> 01:03:11,080 Faz. 1192 01:03:13,040 --> 01:03:15,119 No final do século 20, 1193 01:03:15,120 --> 01:03:17,479 a ciência tentou vencer a religião 1194 01:03:17,480 --> 01:03:21,160 explicando a criação, explorando a existência 1195 01:03:21,800 --> 01:03:23,719 e descobrindo a partícula de Deus. 1196 01:03:23,720 --> 01:03:25,319 A próxima jogada seria 1197 01:03:25,320 --> 01:03:27,520 tentar brincar de Deus 1198 01:03:28,040 --> 01:03:29,600 criando vida. 1199 01:03:30,120 --> 01:03:32,799 O primeiro clone foi da ovelha Dolly, 1200 01:03:32,800 --> 01:03:34,919 filha da Dolly, a outra ovelha. 1201 01:03:34,920 --> 01:03:37,319 Dolly foi a ovelha mais famosa do mundo, 1202 01:03:37,320 --> 01:03:39,560 afinal, os concorrentes eram "meee". 1203 01:03:40,080 --> 01:03:42,679 Claro que a clonagem nos deixou confusos 1204 01:03:42,680 --> 01:03:44,520 sobre a nossa identidade. 1205 01:03:45,560 --> 01:03:46,559 Se me clonarem, 1206 01:03:46,560 --> 01:03:48,239 continuarei sendo única? 1207 01:03:48,240 --> 01:03:50,439 O meu clone será único 1208 01:03:50,440 --> 01:03:52,640 porque é um clone e isso é bacana. 1209 01:03:53,160 --> 01:03:55,599 O que faz eu ser eu, e você ser você 1210 01:03:55,600 --> 01:03:57,560 e a gente ser a gente? 1211 01:03:58,640 --> 01:04:01,919 Em vez de sermos substituídos por clones, provavelmente, 1212 01:04:01,920 --> 01:04:05,480 seremos substituídos por outra criação: os computadores. 1213 01:04:06,080 --> 01:04:10,320 Eles estão se tornando mais inteligentes e podem superar seus criadores. 1214 01:04:11,240 --> 01:04:14,400 Algum dia, um computador poderá jogar xadrez? 1215 01:04:15,440 --> 01:04:17,680 Eles já jogam xadrez. 1216 01:04:18,280 --> 01:04:20,559 Sério que jogam xadrez? 1217 01:04:20,560 --> 01:04:25,479 Há anos que ganham da gente no xadrez. 1218 01:04:25,480 --> 01:04:28,919 Mas sabe qual é cada peça? Até os cavalos? 1219 01:04:28,920 --> 01:04:29,840 Sabem. 1220 01:04:30,640 --> 01:04:33,079 Mas se mexem de forma aleatória. 1221 01:04:33,080 --> 01:04:36,520 - Não tem um padrão. - É, só se mexem... 1222 01:04:37,120 --> 01:04:39,799 a cada duas casas em uma direção e uma casa na outra. 1223 01:04:39,800 --> 01:04:42,400 Os computadores descobriram isso? 1224 01:04:43,120 --> 01:04:46,319 Além de jogar xadrez, os computadores 1225 01:04:46,320 --> 01:04:50,120 aprenderam a emular outras atividades mais humanas. 1226 01:04:50,800 --> 01:04:54,679 O primeiro exemplo de IA é um software chamado ELIZA, 1227 01:04:54,680 --> 01:04:56,239 que é algum acrônimo. 1228 01:04:56,240 --> 01:04:58,959 ELIZA agia como um psiquiatra. 1229 01:04:58,960 --> 01:05:02,039 Perguntava como você se sentia e analisava sua resposta, 1230 01:05:02,040 --> 01:05:03,279 mas era básica. 1231 01:05:03,280 --> 01:05:05,559 Não era igual a um psiquiatra. 1232 01:05:05,560 --> 01:05:07,879 Não podia andar, nem cobrar a mais, 1233 01:05:07,880 --> 01:05:10,960 nem sair com a secretária, nem fritar um ovo, ou... 1234 01:05:35,440 --> 01:05:37,399 Hoje a IA está em todos os lados: 1235 01:05:37,400 --> 01:05:40,079 nas nossas casas e mãos. 1236 01:05:40,080 --> 01:05:42,879 - Temos assistentes digitais tipo a Siri... - Oi. 1237 01:05:42,880 --> 01:05:45,519 ...a Alexa, e a do Google, que ninguém lembra. 1238 01:05:45,520 --> 01:05:47,839 Talvez se chame Pão de Mel. 1239 01:05:47,840 --> 01:05:49,719 Quando falamos da IA, 1240 01:05:49,720 --> 01:05:53,120 as pessoas pensam em chatbots de IA generativa como este, 1241 01:05:53,720 --> 01:05:56,559 o ChatGPT, que é ótimo imitando humanos, 1242 01:05:56,560 --> 01:05:58,719 tanto que poderíamos nos matar. 1243 01:05:58,720 --> 01:06:00,720 Pelo menos foi o que ele acabou de falar. 1244 01:06:01,800 --> 01:06:03,840 As pessoas estão com medo da IA. 1245 01:06:04,520 --> 01:06:05,720 E você? 1246 01:06:07,960 --> 01:06:09,920 Quer saber se tenho medo... 1247 01:06:10,520 --> 01:06:12,960 Não, se deveriam ter medo de você. 1248 01:06:14,880 --> 01:06:16,719 Espero que não. Tomara que não. 1249 01:06:16,720 --> 01:06:20,119 As pessoas estão preocupadas com a inteligência artificial 1250 01:06:20,120 --> 01:06:24,039 porque acham que ela pode substituir os humanos. 1251 01:06:24,040 --> 01:06:26,479 Sou humano, por que teriam medo de mim? 1252 01:06:26,480 --> 01:06:28,360 E a letra "U"? 1253 01:06:29,640 --> 01:06:32,639 Não usaram só vogais? I, A, U. 1254 01:06:32,640 --> 01:06:35,080 Qual o significado da "U" da IA? 1255 01:06:36,720 --> 01:06:38,599 Não tem "U" em IA. 1256 01:06:38,600 --> 01:06:41,120 É secreta? Está escondida? 1257 01:06:42,040 --> 01:06:45,400 Sou mais que uma máquina ou um homem, 1258 01:06:46,040 --> 01:06:48,920 mais do que a fusão dos dois. 1259 01:06:49,600 --> 01:06:51,759 Os humanos não serão massacrados 1260 01:06:51,760 --> 01:06:54,080 por robôs da ficção científica. 1261 01:06:54,680 --> 01:06:58,840 Vamos ser massacrados pelos robôs da vida real. 1262 01:07:00,040 --> 01:07:03,919 Com os humanos em um rochedo na margem de uma ribanceira 1263 01:07:03,920 --> 01:07:05,679 olhando o abismo 1264 01:07:05,680 --> 01:07:07,839 e pensando se tem algo lá embaixo, 1265 01:07:07,840 --> 01:07:11,040 onde se impõe a pergunta sobre o propósito da vida. 1266 01:07:11,560 --> 01:07:13,360 Nem os especialistas têm a resposta. 1267 01:07:14,320 --> 01:07:17,360 Há algum sentido na existência humana? 1268 01:07:18,080 --> 01:07:20,919 Se sim, qual? 1269 01:07:20,920 --> 01:07:23,559 Lembre-se, se a resposta for comprida, 1270 01:07:23,560 --> 01:07:26,719 colocaremos vídeos engraçados de fundo 1271 01:07:26,720 --> 01:07:28,800 pro público não se entediar. 1272 01:07:29,360 --> 01:07:33,760 Queremos que nossa vida faça sentido. 1273 01:07:34,840 --> 01:07:36,320 A pergunta é: 1274 01:07:37,120 --> 01:07:38,520 esse sentido 1275 01:07:39,240 --> 01:07:41,840 é uma coisa que construímos? 1276 01:07:42,840 --> 01:07:46,160 Isso é algo que o filósofo Nietzsche diria. 1277 01:07:46,880 --> 01:07:50,680 Ou o sentido é algo que encontramos no mundo? 1278 01:07:51,840 --> 01:07:54,880 Talvez esse sentido seja criado por Deus, 1279 01:07:55,400 --> 01:08:00,800 ou, talvez, faça parte da trama do universo. 1280 01:08:02,440 --> 01:08:04,760 Por que os cocôs são pontudos? 1281 01:08:05,440 --> 01:08:10,960 Já ficam assim lá dentro, ou nossas nádegas os modelam? 1282 01:08:13,560 --> 01:08:15,080 Era para o especialista em fezes. 1283 01:08:15,640 --> 01:08:18,719 Mas, já que está aqui, quer responder? 1284 01:08:18,720 --> 01:08:21,119 Não sei muito sobre biologia humana 1285 01:08:21,120 --> 01:08:22,959 para te dar uma resposta. 1286 01:08:22,960 --> 01:08:24,080 Entendo. 1287 01:08:25,200 --> 01:08:29,279 Durante este documentário, que imagino que você tenha curtido, 1288 01:08:29,280 --> 01:08:31,959 minha busca pelo sentido me levou pelo mundo, 1289 01:08:31,960 --> 01:08:36,799 dentro de vários prédios, e num momento, até num castelo inflável. 1290 01:08:36,800 --> 01:08:40,479 Do êxtase religioso à defecação niilista, 1291 01:08:40,480 --> 01:08:42,319 das imponentes obras literárias 1292 01:08:42,320 --> 01:08:44,479 a esse quadro feioso. 1293 01:08:44,480 --> 01:08:47,400 A busca pelo sentido da humanidade nunca parou. 1294 01:08:48,000 --> 01:08:50,079 Agora, meu trabalho está terminado. 1295 01:08:50,080 --> 01:08:52,439 Espero que você se sinta esclarecido. 1296 01:08:52,440 --> 01:08:56,039 É hora de descobrir o sentido da vida em outros mundos. 1297 01:08:56,040 --> 01:08:57,120 Tchau. 1298 01:09:04,840 --> 01:09:09,159 Os autores assinam os livros no final, tipo quando escrevemos cartas? 1299 01:09:09,160 --> 01:09:15,040 "Isso foi Crime e Castigo, fim. Atentamente, Dostoiévski." 1300 01:09:17,160 --> 01:09:18,480 Raramente. 1301 01:09:19,440 --> 01:09:23,399 Por que o olho humano se conecta através de um nervo ao ânus? 1302 01:09:23,400 --> 01:09:24,359 Não é assim. 1303 01:09:24,360 --> 01:09:27,760 É, nossos olhos ficam assim quando coçamos a bunda. 1304 01:09:29,640 --> 01:09:31,920 Quando o pênis penetra uma mulher, 1305 01:09:32,720 --> 01:09:35,439 para que fica entrando e saindo? 1306 01:09:35,440 --> 01:09:38,359 Não pode entrar, fazer o que precisa e ir embora? 1307 01:09:38,360 --> 01:09:41,480 Nossos buracos negros foram criados no Big Bang? 1308 01:09:42,320 --> 01:09:43,959 De quais está falando? 1309 01:09:43,960 --> 01:09:46,080 Você sabe de quais estou falando. 1310 01:09:46,680 --> 01:09:48,919 Pena que só produza sêmen, né? 1311 01:09:48,920 --> 01:09:50,479 Se produzisse sopa, 1312 01:09:50,480 --> 01:09:53,600 poderia tomar um pratinho na cama. 1313 01:09:54,200 --> 01:09:57,480 É mais difícil entrar no Céu estando no Brexit? 1314 01:09:59,280 --> 01:10:03,119 Duvido que o Brexit tenha algo a ver com o Céu. 1315 01:10:03,120 --> 01:10:04,839 - Não importa. - Ou o Inferno. 1316 01:10:04,840 --> 01:10:08,079 Meu amigo Paul diz que se olhar no espelho fixamente, 1317 01:10:08,080 --> 01:10:12,359 pode fazer a sua consciência achar que está dentro de outro você 1318 01:10:12,360 --> 01:10:16,040 e fazê-la sair correndo antes de você poder voltar. 1319 01:10:16,840 --> 01:10:20,559 Ele falou que já conseguiu. Só que, assim que ele correu, 1320 01:10:20,560 --> 01:10:25,039 bateu as bolas na porta e ficou jogado no chão, agonizando de dor, 1321 01:10:25,040 --> 01:10:28,240 enquanto a consciência ria, olhando do espelho. 1322 01:10:29,040 --> 01:10:32,600 Duvido que a consciência possa entrar no espelho. 1323 01:10:33,440 --> 01:10:34,800 Me preocupo com o Paul. 1324 01:10:36,520 --> 01:10:39,360 Ele não achou o papel dele na sociedade. 1325 01:10:40,000 --> 01:10:41,600 Está no Big Bang gang? 1326 01:10:42,520 --> 01:10:43,439 Se estou... 1327 01:10:43,440 --> 01:10:45,239 - Big Bang gang. - Big Bang? 1328 01:10:45,240 --> 01:10:46,159 Big Bang gang. 1329 01:10:46,160 --> 01:10:47,479 Todos nós estamos. 1330 01:10:47,480 --> 01:10:48,879 - Sério? - É. 1331 01:10:48,880 --> 01:10:51,439 Fale olhando para a câmera. 1332 01:10:51,440 --> 01:10:54,239 Eu estou no Big Bang gang e vocês também. 1333 01:10:54,240 --> 01:10:56,920 - Você está. - Todos nós estamos. 1334 01:10:59,800 --> 01:11:02,760 {\an8}Legendas: Simone Campbell 101392

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.