All language subtitles for About Sasha - S01E08 (2022) WEB.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,400 --> 00:00:02,400 Stop! 2 00:00:02,920 --> 00:00:03,920 Stop it! 3 00:00:05,240 --> 00:00:06,240 Get off me... 4 00:00:06,760 --> 00:00:07,960 Get off me! 5 00:00:22,080 --> 00:00:25,760 ABOUT SASHA 6 00:00:36,960 --> 00:00:37,960 Sasha? 7 00:00:39,440 --> 00:00:42,440 Sasha, we wanted to apologise about what happened. 8 00:00:42,600 --> 00:00:44,720 Really. We've lost sleep over it. 9 00:00:44,880 --> 00:00:47,600 We've talked about it all weekend. I'm truly sorry. 10 00:00:47,760 --> 00:00:48,760 I'm sorry. 11 00:00:48,920 --> 00:00:49,920 We're good. 12 00:00:50,280 --> 00:00:51,360 I'm over it. 13 00:01:07,120 --> 00:01:08,120 Right! So... 14 00:01:08,520 --> 00:01:10,160 let me be frank with you. 15 00:01:10,680 --> 00:01:13,320 Given your results on the last homework, 16 00:01:13,480 --> 00:01:14,800 I'm close to giving up. 17 00:01:15,400 --> 00:01:16,400 Are you all right? 18 00:01:17,560 --> 00:01:18,560 Dalca! 19 00:01:18,920 --> 00:01:19,920 To the front. 20 00:01:20,440 --> 00:01:22,240 Explain the law of large numbers. 21 00:01:22,440 --> 00:01:24,040 You might get through to them. 22 00:01:37,760 --> 00:01:39,840 I've been looking all over for you. 23 00:01:41,840 --> 00:01:44,520 No one cares about the pool, it's in the past. 24 00:01:46,600 --> 00:01:48,360 It's all about the oral test, 25 00:01:49,200 --> 00:01:52,320 Sam laughing in class and leaving a bogey on Meeva's bag... 26 00:01:58,480 --> 00:01:59,480 Are you happy? 27 00:02:00,600 --> 00:02:01,600 What? 28 00:02:03,000 --> 00:02:04,000 Happy about what? 29 00:02:04,840 --> 00:02:06,960 Alex and I are over. Isn't that good? 30 00:02:07,840 --> 00:02:09,640 The Empress is back on top. 31 00:02:14,880 --> 00:02:16,400 Have you and Alex talked? 32 00:02:17,560 --> 00:02:18,560 There we go. 33 00:02:19,920 --> 00:02:20,960 Back on track. 34 00:02:25,720 --> 00:02:26,880 You don't understand. 35 00:02:27,200 --> 00:02:30,080 Yeah, I don't understand. I don't understand anything. 36 00:02:30,520 --> 00:02:31,840 No, you really don't. 37 00:02:34,840 --> 00:02:36,080 I don't care about him. 38 00:02:36,280 --> 00:02:38,640 Why don't you stop lying for a change? 39 00:02:39,560 --> 00:02:41,400 Say what you really mean! 40 00:02:43,720 --> 00:02:45,200 What's your plan now? 41 00:02:46,040 --> 00:02:47,080 Go on, tell me. 42 00:02:48,560 --> 00:02:51,400 Will you use me, then step all over me, like Cynthia? 43 00:02:55,800 --> 00:02:57,400 What are you talking about? 44 00:02:59,120 --> 00:03:02,240 You're so good at playing the bullied little girl. 45 00:03:02,760 --> 00:03:05,200 What you've done to Cynthia is so much worse. 46 00:03:06,480 --> 00:03:08,080 You're so bloody jealous. 47 00:03:09,000 --> 00:03:10,400 Look at yourself! 48 00:03:14,360 --> 00:03:15,960 You're right to be jealous. 49 00:03:16,440 --> 00:03:18,960 She's so much hotter than you are! 50 00:03:19,320 --> 00:03:20,320 I know. 51 00:03:22,240 --> 00:03:23,640 I should apologise... 52 00:03:25,120 --> 00:03:26,200 Something like that? 53 00:03:29,320 --> 00:03:30,720 What's with you and Cynthia? 54 00:03:31,320 --> 00:03:33,520 No, what's with you and me? 55 00:03:33,720 --> 00:03:35,360 Why are you doing this to me? 56 00:03:36,760 --> 00:03:37,880 Because I love you! 57 00:03:39,640 --> 00:03:42,720 I love your fucking inflexibility, I love your crankiness, 58 00:03:43,040 --> 00:03:45,480 I love it when you're eating, laughing, crying, 59 00:03:45,640 --> 00:03:48,840 when you're staring at me like that with those puppy eyes... 60 00:04:45,400 --> 00:04:47,440 - Where are you going? - To a friend's. 61 00:04:49,040 --> 00:04:50,040 Which friend? 62 00:04:51,160 --> 00:04:52,280 Does Mum know? 63 00:05:01,200 --> 00:05:02,280 That's nice! 64 00:05:03,320 --> 00:05:04,320 How are you? 65 00:05:05,000 --> 00:05:06,560 Where's your sister? 66 00:05:06,960 --> 00:05:08,680 Probably at Zaki's. 67 00:05:16,800 --> 00:05:18,040 I'm sorry, Sasha. 68 00:05:20,360 --> 00:05:22,680 I shouldn't have told Greg about you. 69 00:05:24,240 --> 00:05:28,080 Since he's transitioned and he knows medical violence, I thought... 70 00:05:28,640 --> 00:05:31,000 It's stupid, I mixed everything up. 71 00:05:32,200 --> 00:05:33,520 Your story is your own. 72 00:05:34,000 --> 00:05:35,000 I'm sorry. 73 00:05:37,920 --> 00:05:38,920 No problem. 74 00:05:40,920 --> 00:05:42,320 Well, no big problem. 75 00:05:46,880 --> 00:05:48,280 You're all grown up. 76 00:05:49,440 --> 00:05:51,840 This stupid old bint told me not to be afraid. 77 00:05:53,360 --> 00:05:55,520 I think that wasn't bad advice. 78 00:05:58,400 --> 00:06:00,120 Except, in the meantime... 79 00:06:01,200 --> 00:06:03,600 your sister's told me to get your father back. 80 00:06:28,920 --> 00:06:30,080 Go get him back. 81 00:06:56,600 --> 00:06:57,640 We're not done. 82 00:06:59,800 --> 00:07:00,800 No. 83 00:07:02,640 --> 00:07:03,720 So open the door. 84 00:07:20,680 --> 00:07:22,000 Don't you want more? 85 00:07:24,800 --> 00:07:25,800 Thank you. 86 00:07:25,960 --> 00:07:27,400 I'll have more. 87 00:07:30,440 --> 00:07:32,080 - Sorry. - Don't worry about it. 88 00:07:32,400 --> 00:07:33,400 Who cares. 89 00:07:42,600 --> 00:07:43,600 Anything to say? 90 00:07:45,520 --> 00:07:46,520 I don't know... 91 00:08:36,720 --> 00:08:37,720 Wait, wait, wait... 92 00:08:38,120 --> 00:08:39,120 Wait. 93 00:08:39,280 --> 00:08:40,280 Sorry. 94 00:08:41,360 --> 00:08:42,360 I'm sorry. 95 00:08:50,600 --> 00:08:51,600 Come here. 96 00:09:06,560 --> 00:09:07,520 Ouch! 97 00:09:07,680 --> 00:09:08,680 Fuck, sorry. 98 00:09:10,040 --> 00:09:11,080 I'm an idiot. 99 00:09:14,600 --> 00:09:15,680 Your little hands... 100 00:09:16,240 --> 00:09:17,840 Your hands are little! 101 00:09:22,960 --> 00:09:24,200 We're silly! 102 00:09:33,880 --> 00:09:34,880 I meant to say... 103 00:09:38,640 --> 00:09:40,080 I know you've got a secret. 104 00:09:43,840 --> 00:09:45,720 You don't want to talk about it yet 105 00:09:46,400 --> 00:09:47,400 and that's OK. 106 00:09:49,640 --> 00:09:51,200 We don't have to do anything. 107 00:09:53,920 --> 00:09:55,640 We don't have to go all the way. 108 00:09:55,880 --> 00:09:56,880 Straight away. 109 00:09:59,120 --> 00:10:00,600 Even though I want to! 110 00:10:02,240 --> 00:10:03,760 But we really don't have to. 111 00:10:04,560 --> 00:10:05,560 That's it. 112 00:10:09,640 --> 00:10:10,720 You don't mind? 113 00:10:13,520 --> 00:10:14,520 Do you mind? 114 00:10:17,800 --> 00:10:18,800 No. 115 00:10:22,000 --> 00:10:23,000 You're beautiful. 116 00:11:16,760 --> 00:11:19,800 We need to talk 117 00:11:50,960 --> 00:11:55,840 DIDN'T WANT TO WAKE YOU. I'LL SEE YOU AT SCHOOL. 118 00:11:58,760 --> 00:12:00,560 Let me make breakfast. 119 00:12:00,800 --> 00:12:01,920 So, things with Dad? 120 00:12:04,760 --> 00:12:06,920 I'm not making breakfast. 121 00:12:07,760 --> 00:12:08,840 I couldn't do it. 122 00:12:13,600 --> 00:12:15,200 She's getting on my nerves. 123 00:12:16,920 --> 00:12:19,600 That sleepover hasn't calmed her down. 124 00:12:22,880 --> 00:12:23,880 Quiet... 125 00:12:25,160 --> 00:12:26,960 Take one now, one in four hours, 126 00:12:27,120 --> 00:12:29,480 drink a lot of water, eat something greasy, 127 00:12:29,640 --> 00:12:30,640 and sleep! 128 00:12:43,280 --> 00:12:45,960 "What is living can be defined in different ways. 129 00:12:46,600 --> 00:12:48,360 "Organisms are considered living 130 00:12:48,560 --> 00:12:50,760 "if they are born, grow, 131 00:12:50,920 --> 00:12:53,080 "reproduce and die." 132 00:12:54,600 --> 00:12:57,080 - So weird... - Looks like a paedo... 133 00:12:57,280 --> 00:12:58,960 - Even for me. - I know! 134 00:12:59,120 --> 00:13:01,240 - And for Sasha. - I think he was drunk. 135 00:13:01,440 --> 00:13:03,640 He's always drunk. He disgusts me. 136 00:13:04,600 --> 00:13:05,600 Here she is. 137 00:13:06,240 --> 00:13:07,240 What's up? 138 00:13:08,120 --> 00:13:09,160 Come with me. 139 00:13:09,360 --> 00:13:10,920 What have you told them? 140 00:13:11,360 --> 00:13:13,280 Alex and Pauline, it's not on. 141 00:13:13,480 --> 00:13:15,240 - Shut up! - What? 142 00:13:15,520 --> 00:13:17,120 Sasha doesn't care about him. 143 00:13:17,760 --> 00:13:18,880 Do you? 144 00:13:20,560 --> 00:13:21,560 What's going on? 145 00:13:25,280 --> 00:13:26,360 Talk to your sister. 146 00:13:36,840 --> 00:13:37,840 See you later. 147 00:13:52,480 --> 00:13:53,480 Pauline? 148 00:13:54,960 --> 00:13:55,960 Pauline! 149 00:13:56,120 --> 00:13:57,360 I know, I'm a slut. 150 00:14:03,720 --> 00:14:05,800 Dalca. Hurry up, get to class. 151 00:15:27,400 --> 00:15:28,440 No, no, no, no... 152 00:15:29,160 --> 00:15:31,040 No, no, no, no, no... 153 00:15:33,880 --> 00:15:34,880 Oh, no... 154 00:15:37,200 --> 00:15:38,200 Mummy? 155 00:15:40,680 --> 00:15:41,800 Mummy? 156 00:15:50,600 --> 00:15:52,160 Mummy? 157 00:15:55,520 --> 00:15:56,520 Fuck... 158 00:15:57,040 --> 00:15:58,080 Mummy! 159 00:16:03,920 --> 00:16:05,560 - Darling. - I've killed him. 160 00:16:06,840 --> 00:16:11,000 Why do I keep fucking everything up? 161 00:16:11,720 --> 00:16:13,000 I'm so tired... 162 00:16:13,880 --> 00:16:14,960 It's not your fault. 163 00:16:15,120 --> 00:16:16,320 - It is. - No, it isn't. 164 00:16:16,480 --> 00:16:17,960 You'll be fine. Don't worry. 165 00:16:21,400 --> 00:16:23,000 - I'm sorry. - I'm so tired... 166 00:16:33,480 --> 00:16:34,560 You could have rung. 167 00:16:37,440 --> 00:16:38,640 To say what? 168 00:16:39,800 --> 00:16:41,040 I don't know... 169 00:16:42,080 --> 00:16:43,080 That you miss us? 170 00:16:44,720 --> 00:16:46,200 Of course I miss you. 171 00:16:47,240 --> 00:16:48,240 Do you miss me? 172 00:16:51,120 --> 00:16:53,560 I'd rather file my teeth on a wood rasp 173 00:16:53,720 --> 00:16:55,160 than admit it, but... 174 00:16:57,800 --> 00:16:58,880 Yes. So much. 175 00:17:05,720 --> 00:17:06,720 Has she sent you? 176 00:17:07,160 --> 00:17:08,160 No. 177 00:17:08,760 --> 00:17:10,440 Are you sure? Yesterday... 178 00:17:11,400 --> 00:17:12,880 she wanted me to come home. 179 00:17:13,400 --> 00:17:16,280 But then she called me a homophobic capitalist, 180 00:17:16,440 --> 00:17:18,920 a racist working for the white patriarchy. 181 00:17:19,360 --> 00:17:20,840 And then she said actually, 182 00:17:21,000 --> 00:17:24,320 she'd like us to do couples hypnotherapy... 183 00:17:26,520 --> 00:17:28,520 Fuck... She was drunk. 184 00:17:28,720 --> 00:17:31,560 Yes. She must have needed some liquid courage. 185 00:17:34,840 --> 00:17:37,600 The worst is, I've been hoping she'd come to me. 186 00:17:39,120 --> 00:17:40,640 If that's what you wanted... 187 00:17:42,080 --> 00:17:43,560 why haven't you come over? 188 00:17:43,720 --> 00:17:44,920 She'd forbidden it. 189 00:17:45,360 --> 00:17:46,360 Had she? 190 00:17:46,800 --> 00:17:49,080 - I thought... - I've rung so many times. 191 00:17:49,520 --> 00:17:50,840 She's never picked up. 192 00:17:51,000 --> 00:17:53,480 You had Pauline's number, and mine. 193 00:18:14,920 --> 00:18:16,520 Did you leave because of me? 194 00:18:17,240 --> 00:18:18,680 No, I did not. 195 00:18:23,200 --> 00:18:25,160 Never think that I did. 196 00:18:26,920 --> 00:18:27,920 All right? 197 00:18:35,000 --> 00:18:36,920 Dad, Pauline needs you. 198 00:18:41,040 --> 00:18:43,800 Fuck, I have no idea how to apologise to her. 199 00:18:44,960 --> 00:18:45,960 I've messed up. 200 00:18:46,120 --> 00:18:48,480 With your mother, with you, with Pauline... 201 00:18:52,000 --> 00:18:53,080 You know, Mum... 202 00:18:53,920 --> 00:18:55,160 She's doing her best. 203 00:18:57,320 --> 00:18:59,800 And you've got to stop worrying about me. 204 00:19:01,080 --> 00:19:02,080 I'm doing fine. 205 00:19:03,320 --> 00:19:05,240 I'm alive, I'm still standing. 206 00:19:06,360 --> 00:19:07,600 I swear, I'm fine. 207 00:19:13,360 --> 00:19:14,600 I love you, daughter. 208 00:19:29,680 --> 00:19:30,680 How are you, bro? 209 00:19:32,160 --> 00:19:34,440 Your mother's told me about Michel Pig. 210 00:19:35,040 --> 00:19:36,120 He was a nice bloke. 211 00:19:36,720 --> 00:19:39,320 - He'll go to piggy heaven... - What do you want? 212 00:19:39,760 --> 00:19:41,040 We're not friends! 213 00:19:41,240 --> 00:19:44,800 You keep pissing me off. I don't need a puppy, fuck off! 214 00:19:45,600 --> 00:19:46,640 Get out! 215 00:20:05,640 --> 00:20:08,480 Anyone know what that is? And who it belongs to 216 00:20:11,480 --> 00:20:14,360 I'll delete in... 3... 2... 1... Anonymous: The hell is that?! 217 00:20:28,600 --> 00:20:32,040 Elias, I'm going to fucking kill you! 13828

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.