All language subtitles for About Sasha - S01E01 (2022) WEB.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,880 --> 00:01:01,680 ABOUT SASHA 2 00:01:19,360 --> 00:01:20,880 Pauline, come on. 3 00:01:24,760 --> 00:01:27,280 - Having breakfast? - No, we'll be late. 4 00:01:27,720 --> 00:01:29,520 Eat something please. 5 00:01:30,920 --> 00:01:32,920 Any problems, call us, OK? 6 00:01:33,080 --> 00:01:35,400 Like what? We get caught in a gang war? 7 00:01:36,160 --> 00:01:38,040 We get kidnapped by a paedo? 8 00:01:38,560 --> 00:01:41,120 What do we do if the paedo's really fit? 9 00:01:43,320 --> 00:01:44,520 Enjoy your first day. 10 00:01:46,000 --> 00:01:47,920 Since you're unpacking, 11 00:01:48,080 --> 00:01:50,320 will you find the thing I keep asking you for? 12 00:02:01,480 --> 00:02:03,520 Shit! Now I smell like a tart! 13 00:02:03,680 --> 00:02:05,880 It will hide the stink of stale BO! 14 00:02:45,320 --> 00:02:46,960 No one's allowed to know, OK? 15 00:02:47,120 --> 00:02:48,080 Shit 16 00:03:20,760 --> 00:03:21,840 Get lost. 17 00:03:24,160 --> 00:03:25,320 Come on, it's fun. 18 00:03:37,800 --> 00:03:39,080 Are you Sasha Dalca? 19 00:03:43,160 --> 00:03:44,080 Yeah. 20 00:03:44,240 --> 00:03:46,800 I saw your name. We're in the same class. 21 00:03:46,960 --> 00:03:47,960 Pleased to meet you. 22 00:03:48,240 --> 00:03:50,640 - Yes, I'm Sasha. - Cynthia. 23 00:03:50,800 --> 00:03:52,360 It's hard starting in April. 24 00:03:52,440 --> 00:03:53,400 I'd wig out! 25 00:03:54,680 --> 00:03:56,680 I had no choice. 26 00:03:56,840 --> 00:03:58,880 We had to move for my dad's job. 27 00:03:59,040 --> 00:03:59,920 That sucks. 28 00:04:00,480 --> 00:04:02,760 Or maybe it's cool, I don't know. 29 00:04:02,920 --> 00:04:04,200 What are your subjects? 30 00:04:04,680 --> 00:04:06,280 What will you do after the bac? 31 00:04:07,120 --> 00:04:10,080 Maths, Life and Earth sciences and law. 32 00:04:11,480 --> 00:04:13,200 What's your oral on? 33 00:04:13,360 --> 00:04:15,240 Mine is, "Hell is other people" 34 00:04:15,400 --> 00:04:17,240 or "Was life better before language?" 35 00:04:17,840 --> 00:04:19,160 I didn't strain myself! 36 00:04:20,680 --> 00:04:22,120 Gonna share your new friend? 37 00:04:23,320 --> 00:04:26,240 See you in class? I'll save you a seat next to me. 38 00:04:26,400 --> 00:04:27,400 OK. 39 00:04:41,120 --> 00:04:42,120 Forget her. 40 00:04:42,840 --> 00:04:44,920 She won't share your taste in music. 41 00:04:47,840 --> 00:04:50,040 Anna. You're from Paris, right? 42 00:04:50,680 --> 00:04:53,280 Are you the welcome committee? 43 00:04:53,440 --> 00:04:57,920 You wanted to arrive incognito, in stealth mode? Relax, girl! 44 00:04:58,080 --> 00:05:00,120 There are 4 of us here, bored shitless. 45 00:05:00,640 --> 00:05:04,000 Shall we skip the "getting to know you" stage? 46 00:05:05,440 --> 00:05:09,320 That's the science room, the canteen is straight on, to the left. 47 00:05:09,520 --> 00:05:13,280 You've already seen the playground, it's like a prison yard. 48 00:05:13,960 --> 00:05:16,320 There's a nice little sauna and spa 49 00:05:16,480 --> 00:05:18,240 you can use between classes. 50 00:05:18,400 --> 00:05:19,400 Seriously? 51 00:05:20,560 --> 00:05:21,480 Are you stupid? 52 00:05:23,320 --> 00:05:25,960 Press 56# on the coffee machine for a double dose. 53 00:05:26,120 --> 00:05:28,000 It's foul but you get double. 54 00:05:28,160 --> 00:05:29,480 OK, not bad. 55 00:05:29,640 --> 00:05:31,200 Morning, sir. 56 00:05:32,200 --> 00:05:33,200 I hate him. 57 00:05:35,200 --> 00:05:36,200 Hi! 58 00:05:36,360 --> 00:05:38,920 I love her. She gives us all the answers. 59 00:05:41,000 --> 00:05:42,920 - Who's she? - The new girl. 60 00:05:43,080 --> 00:05:46,440 Hi, I'm Meeva. Welcome to the 4th circle of Hell. 61 00:05:46,760 --> 00:05:49,040 You're not in the welcome committee. 62 00:05:49,440 --> 00:05:50,920 You expected a flower garland? 63 00:05:51,200 --> 00:05:52,520 Hello, hyenas! 64 00:05:56,040 --> 00:05:57,400 Hello! Are you Sasha? 65 00:05:58,520 --> 00:06:01,080 It's cool here, we've got the forest, 66 00:06:01,280 --> 00:06:02,880 wild animals, you'll love it. 67 00:06:03,240 --> 00:06:06,400 This is Dora the Explorer, but you can call him Sam. 68 00:06:08,720 --> 00:06:10,120 Here's the Nobel Prize winner. 69 00:06:11,480 --> 00:06:13,120 Hi, I'm Alex. 70 00:06:13,320 --> 00:06:14,440 Hi. 71 00:06:14,600 --> 00:06:16,840 It's funny, we thought you'd be a guy. 72 00:06:19,280 --> 00:06:20,280 This is better! 73 00:06:21,120 --> 00:06:22,520 Isn't Sasha a guy's name too? 74 00:06:23,640 --> 00:06:24,640 Yeah, apparently. 75 00:06:25,680 --> 00:06:29,680 He's Babouche, Dora's minion. He barks but he doesn't bite. 76 00:06:30,960 --> 00:06:31,880 Not like your pussy. 77 00:06:33,960 --> 00:06:36,360 Seriously? It's 8 in the morning! 78 00:06:36,760 --> 00:06:37,560 Well done! 79 00:06:44,520 --> 00:06:46,160 No, it's taken. 80 00:06:47,080 --> 00:06:48,360 I saved you a place. 81 00:06:49,280 --> 00:06:51,000 Come on, we'll sit there. 82 00:06:53,800 --> 00:06:56,800 Hello, sit down. Without too much noise, please. 83 00:06:59,120 --> 00:06:59,960 Hello, Meeva. 84 00:07:00,200 --> 00:07:02,000 - Hello. - Hello, Sam. 85 00:07:03,280 --> 00:07:04,480 Just take my place too! 86 00:07:05,000 --> 00:07:06,160 Stop it, she's new! 87 00:07:06,360 --> 00:07:08,640 She acts tough but she's really a softie! 88 00:07:09,160 --> 00:07:10,640 I'm your worst nightmare. 89 00:07:17,120 --> 00:07:18,040 Alex! 90 00:07:19,480 --> 00:07:21,360 - Sit down. - I heard you the first time. 91 00:07:21,520 --> 00:07:23,160 Go and sit down then. 92 00:07:31,640 --> 00:07:34,120 If you need info on the school, let me know. 93 00:07:34,320 --> 00:07:35,920 - I'm here. - Leave us alone. 94 00:07:40,400 --> 00:07:41,400 Hello... 95 00:07:43,040 --> 00:07:44,600 Everyone have a good Easter? 96 00:07:44,800 --> 00:07:47,120 - Great. - Wonderful. 97 00:07:47,840 --> 00:07:50,000 I'd like you to welcome Sasha Dalca, 98 00:07:50,720 --> 00:07:51,880 who just joined us. 99 00:07:52,800 --> 00:07:55,200 I'm counting on you to show her you're not savages. 100 00:07:55,400 --> 00:07:56,320 Hey, come on! 101 00:07:56,480 --> 00:07:58,400 - Meeva! - That's not very nice. 102 00:07:58,600 --> 00:08:01,240 Sasha, will you come here and introduce yourself? 103 00:08:03,840 --> 00:08:05,120 To the front! 104 00:08:05,520 --> 00:08:07,200 Sasha, come here, please. 105 00:08:08,080 --> 00:08:09,200 Go on. 106 00:08:09,480 --> 00:08:11,240 Come on, introduce yourself... 107 00:08:12,280 --> 00:08:13,960 to your new classmates. 108 00:08:18,360 --> 00:08:21,560 My name's Sasha, I'm a girl... 109 00:08:21,760 --> 00:08:23,640 We thought you were a horse. 110 00:08:24,400 --> 00:08:25,320 Meeva! 111 00:08:26,480 --> 00:08:30,920 I'm a girl with 2 arms, 2 legs, a nose and a mouth. 112 00:08:31,080 --> 00:08:34,000 We moved here because my dad is wanted by the FBI. 113 00:08:34,840 --> 00:08:36,840 Well done... 114 00:08:37,040 --> 00:08:39,160 - Have you finished? - No, not quite... 115 00:08:39,320 --> 00:08:42,720 I wanted to add something. I'm against war 116 00:08:42,880 --> 00:08:45,440 and I can play Kanye West on the recorder. 117 00:08:47,600 --> 00:08:49,560 It's Sasha with an S. 118 00:08:50,240 --> 00:08:52,600 All right. Sit down please, Sasha. 119 00:08:52,800 --> 00:08:53,840 Let's get going. 120 00:08:54,000 --> 00:08:55,640 "Sasha with an S"? 121 00:08:58,640 --> 00:09:00,600 Do you have to be such a pain? 122 00:09:03,880 --> 00:09:06,360 Your marks count towards your bac. 123 00:09:07,040 --> 00:09:08,720 We get it! 124 00:09:08,920 --> 00:09:11,000 I don't care! I've passed my bac. 125 00:09:12,320 --> 00:09:13,120 Shall we start? 126 00:09:13,280 --> 00:09:14,280 Here... 127 00:09:14,480 --> 00:09:18,120 The logarithmic function... 128 00:09:20,120 --> 00:09:21,320 invented by Napier. 129 00:09:23,520 --> 00:09:24,520 So... 130 00:09:26,840 --> 00:09:28,120 Herpes, Herpes, Herpes! 131 00:09:29,240 --> 00:09:30,400 That's enough. 132 00:09:31,400 --> 00:09:36,120 All right, express in terms of ln 2 the following numbers: 133 00:09:37,000 --> 00:09:39,360 A = ln 8, 134 00:09:40,800 --> 00:09:43,240 B = ln 16, 135 00:09:46,400 --> 00:09:49,320 C = ½ ln 16, 136 00:09:50,000 --> 00:09:52,720 D = ½ ln ¼. 137 00:09:57,120 --> 00:09:58,440 You're not writing this down. 138 00:10:00,880 --> 00:10:03,680 Yes... No, it's fine. 139 00:10:04,800 --> 00:10:06,480 It's fine? In that case, 140 00:10:06,680 --> 00:10:09,200 go ahead. Enlighten us with your knowledge. 141 00:10:11,200 --> 00:10:13,560 A = 3... 142 00:10:13,760 --> 00:10:14,840 ln 2, 143 00:10:15,000 --> 00:10:19,280 B = - 4 ln 2, 144 00:10:19,760 --> 00:10:23,880 C = 2 145 00:10:24,080 --> 00:10:25,680 ln 2, 146 00:10:25,880 --> 00:10:28,480 and D = - ln 2 147 00:10:28,840 --> 00:10:30,040 That's right, good. 148 00:10:31,560 --> 00:10:33,040 Well done, Sasha. 149 00:10:33,840 --> 00:10:35,280 You're funny. 150 00:10:35,440 --> 00:10:36,600 So... 151 00:10:37,640 --> 00:10:42,120 So, as Sasha said, when ln 2... 152 00:11:02,800 --> 00:11:04,320 - Yesterday. - Exactly. 153 00:11:18,360 --> 00:11:19,440 Hey! 154 00:11:21,640 --> 00:11:24,240 Want to come to my place? We can do stuff. 155 00:11:24,560 --> 00:11:25,800 What kind of stuff? 156 00:11:26,440 --> 00:11:28,040 I don't know. Stuff. 157 00:11:28,360 --> 00:11:29,520 We're waiting for you! 158 00:11:30,680 --> 00:11:32,520 You've something planned? 159 00:11:32,880 --> 00:11:34,600 No, let's go? 160 00:11:34,760 --> 00:11:37,280 Forget it. I don't want to be with those idiots. 161 00:11:45,720 --> 00:11:47,600 It's a cliche... 162 00:11:47,800 --> 00:11:48,600 Want some? 163 00:11:53,960 --> 00:11:55,760 You were waiting for me? 164 00:11:58,720 --> 00:12:01,000 What? Got something better to do? 165 00:12:03,760 --> 00:12:05,400 This is boring, let's go. 166 00:12:07,080 --> 00:12:10,280 You can run after us. A trot will do you good! 167 00:12:12,080 --> 00:12:13,200 Shut up! Ride with me. 168 00:12:14,600 --> 00:12:15,640 You can pedal. 169 00:13:09,080 --> 00:13:10,240 Hey! 170 00:13:12,840 --> 00:13:13,840 Oh, yeah! 171 00:13:14,560 --> 00:13:16,200 Welcome to the vortex! 172 00:13:16,360 --> 00:13:19,960 The only place where time chills. 173 00:13:21,440 --> 00:13:25,240 Really! One hour here is 7 years on Earth, girl! 174 00:13:25,400 --> 00:13:26,520 - 10. - 15. 175 00:13:26,680 --> 00:13:27,800 - 25. - 150. 176 00:13:28,320 --> 00:13:30,640 - 30. - What? 177 00:13:30,800 --> 00:13:33,040 Yes, 30 in rabbit years. 178 00:13:33,200 --> 00:13:34,640 You're talking shit! 179 00:13:34,800 --> 00:13:36,320 Don't you know about rabbits? 180 00:13:36,480 --> 00:13:37,760 Get down from there. 181 00:13:43,600 --> 00:13:45,560 - Want a beer? - Give me one. 182 00:13:47,280 --> 00:13:48,320 Thanks. 183 00:13:48,480 --> 00:13:50,360 - Can you open it for me? - Yes. 184 00:13:50,520 --> 00:13:52,240 - No. Thanks. 185 00:13:53,120 --> 00:13:56,000 - Your bag is ugly. - That's not allowed. 186 00:13:56,200 --> 00:13:57,720 It's horrible. 187 00:14:02,960 --> 00:14:05,000 Is someone expecting you...? 188 00:14:06,360 --> 00:14:08,160 - Is it Herpes? - Stop it! 189 00:14:08,760 --> 00:14:09,720 It's her boyfriend. 190 00:14:09,920 --> 00:14:11,280 You're really pushy. 191 00:14:11,480 --> 00:14:13,640 You've been dying to know too! 192 00:14:13,800 --> 00:14:15,120 No, I haven't. 193 00:14:16,400 --> 00:14:17,600 So, is it your boyfriend? 194 00:14:18,160 --> 00:14:19,840 Are you serious! 195 00:14:21,600 --> 00:14:22,840 Is it any of your business? 196 00:14:22,920 --> 00:14:24,520 - Yes! - Totally! 197 00:14:25,360 --> 00:14:26,200 Not me, 198 00:14:26,320 --> 00:14:27,480 I'm already in love. 199 00:14:27,640 --> 00:14:30,960 You fall in love every 30 seconds. I can't keep up. 200 00:14:31,160 --> 00:14:33,360 He's obsessed with the baker. 201 00:14:33,560 --> 00:14:35,560 He wants to start a family with her! 202 00:14:36,200 --> 00:14:37,320 She's like Sharon Stone. 203 00:14:37,880 --> 00:14:39,000 And you're Brad Pitt? 204 00:14:39,200 --> 00:14:41,200 - Yes. - She's 30. She's old! 205 00:14:41,520 --> 00:14:42,320 So what? 206 00:14:42,480 --> 00:14:44,560 I prefer you obsessing about her 207 00:14:44,760 --> 00:14:46,840 than that stupid fireman. Where's the fire! 208 00:14:47,040 --> 00:14:48,040 Where's the fire! 209 00:14:50,320 --> 00:14:51,840 You've changed your tune! 210 00:14:52,000 --> 00:14:53,480 You wanted to come to the firemen's ball! 211 00:14:53,840 --> 00:14:57,080 But then I found out they're all as gay as windows! 212 00:14:57,240 --> 00:14:58,480 You can't say that! 213 00:14:58,680 --> 00:15:00,160 - What? - It's homophobic. 214 00:15:00,320 --> 00:15:02,840 - Thanks for your support. - That's enough! 215 00:15:03,040 --> 00:15:05,360 - Homophobe! - Poofter! 216 00:15:06,880 --> 00:15:07,920 You're jealous. 217 00:15:08,400 --> 00:15:10,880 Your lives are empty, but mine is full. 218 00:15:11,080 --> 00:15:12,960 I've got loads going on! 219 00:15:15,440 --> 00:15:16,640 - I'm vibrating! - Vibrating! 220 00:15:17,920 --> 00:15:19,040 Go away! 221 00:15:19,560 --> 00:15:21,160 Have you been fighting your phone? 222 00:15:21,600 --> 00:15:23,680 - Stop it! - Little inspection... 223 00:15:23,920 --> 00:15:25,680 No Snapchat, no Tiktok... 224 00:15:25,840 --> 00:15:27,600 - Do you just call people? - You're a pain. 225 00:15:28,800 --> 00:15:30,080 I'm just having a laugh. 226 00:15:33,400 --> 00:15:34,800 You're a mega pain! 227 00:15:39,280 --> 00:15:40,600 Add her to the WhatsApp group. 228 00:15:42,400 --> 00:15:43,400 Are you serious? 229 00:15:43,880 --> 00:15:45,240 What's your number? 230 00:15:46,040 --> 00:15:47,400 It's 06... 231 00:15:48,040 --> 00:15:49,920 No, it's 07... 232 00:15:50,280 --> 00:15:52,080 28 40... 233 00:15:52,360 --> 00:15:54,120 52 33. 234 00:15:55,000 --> 00:15:57,360 So Einstein, don't you know your number? 235 00:15:58,480 --> 00:16:01,920 New life, new school, new number. 236 00:16:02,120 --> 00:16:03,640 You're all new. 237 00:16:12,960 --> 00:16:14,400 - Attack! - Shit! 238 00:16:14,640 --> 00:16:16,200 I told you, it's disgusting! 239 00:16:25,960 --> 00:16:26,840 I'm going. 240 00:16:27,000 --> 00:16:29,120 We're going to swim. Stay with us. 241 00:16:29,280 --> 00:16:31,400 Even without a swimsuit, you'll be classier than Meeva. 242 00:16:31,600 --> 00:16:32,880 Meeva says piss off, OK? 243 00:16:32,960 --> 00:16:34,280 - Call me. - Okay. 244 00:16:36,400 --> 00:16:37,720 I'm not swimming in there. 245 00:16:38,120 --> 00:16:40,160 Don't be so Parisian! Stay! 246 00:16:40,320 --> 00:16:41,320 Bye. 247 00:16:44,640 --> 00:16:47,760 The old Princess of Darkness, my brother! 248 00:16:48,080 --> 00:16:49,160 Okay, in the water. 249 00:16:49,240 --> 00:16:50,480 In the water. 250 00:16:50,560 --> 00:16:52,440 In the water, come on. 251 00:17:19,840 --> 00:17:22,880 Pretty cool with his customised Autumn/Winter 22 scooter! 252 00:17:23,080 --> 00:17:24,240 He's your boyfriend? 253 00:17:24,800 --> 00:17:26,200 Why didn't you come home with me? 254 00:17:26,680 --> 00:17:29,480 I wanted to come home later. Isn't that allowed? 255 00:17:29,680 --> 00:17:32,400 It's disgusting. You're a bastard. Bitch! 256 00:17:41,400 --> 00:17:43,600 So, how was your first day? 257 00:17:44,160 --> 00:17:45,160 A dream. 258 00:17:47,120 --> 00:17:49,040 No, you won't eat your dinner! 259 00:17:49,960 --> 00:17:51,200 You underestimate me. 260 00:19:23,760 --> 00:19:25,880 Did you call about the ice rink? 261 00:19:26,040 --> 00:19:28,040 I didn't have time. We'll do it later. 262 00:19:28,240 --> 00:19:29,920 It's a pain! 263 00:19:31,320 --> 00:19:32,320 I didn't want to move. 264 00:19:32,480 --> 00:19:36,240 You could hardly stay at your old school, the way you behaved. 265 00:19:38,560 --> 00:19:39,920 Help me set the table. 266 00:19:40,080 --> 00:19:43,480 Ask Sasha! I've done it 3 days in a row! 267 00:19:43,640 --> 00:19:45,240 I'm not discussing it. Set the table. 268 00:19:46,320 --> 00:19:47,920 That's favouritism. 269 00:19:52,400 --> 00:19:54,360 Sasha, come and eat! 270 00:19:54,960 --> 00:19:55,960 Coming! 271 00:20:12,720 --> 00:20:13,760 What's for dinner? 272 00:20:14,440 --> 00:20:17,560 Good evening, to begin with. Yes, what's for dinner? 273 00:20:17,760 --> 00:20:18,960 Chinese. 274 00:20:19,120 --> 00:20:21,000 - Hand it out, please. - Silly me! 275 00:20:21,400 --> 00:20:24,520 It's Thursday, I forgot. It's like being back in Paris! 276 00:20:26,360 --> 00:20:27,920 Great. How was your day? 277 00:20:29,000 --> 00:20:30,520 It's going to be a big job. 278 00:20:30,720 --> 00:20:32,200 The guys are nice... 279 00:20:32,360 --> 00:20:33,880 but there's a lot of drinking. 280 00:20:34,120 --> 00:20:35,440 Yum... 281 00:20:38,600 --> 00:20:39,600 Stop it! 282 00:20:42,320 --> 00:20:44,400 Pauline, eat me! 283 00:20:45,720 --> 00:20:49,520 Stop that! How was school? Did you make any friends? 284 00:20:49,720 --> 00:20:50,840 She's got no friends. 285 00:20:51,000 --> 00:20:54,640 She spent break alone, while I was invited to the neighbour's. 286 00:20:55,040 --> 00:20:57,320 - You should see him! - Do you see this? 287 00:20:59,840 --> 00:21:00,720 Stop! 288 00:21:03,520 --> 00:21:05,480 - Have you got shit for brains? - Language! 289 00:21:05,680 --> 00:21:07,480 Stop annoying your brother! 290 00:21:12,040 --> 00:21:15,280 My medical record book, I keep asking you for it. 291 00:21:16,320 --> 00:21:18,120 I need it for the operation. 292 00:21:18,800 --> 00:21:20,080 We're not there yet, Sasha. 293 00:21:21,720 --> 00:21:24,960 I'll be an adult in 2 months. It's my decision. 294 00:21:37,080 --> 00:21:38,600 Drinking, Bukowski? 295 00:21:42,160 --> 00:21:44,840 Aren't you sick of shirking your responsibilities? 296 00:21:46,160 --> 00:21:49,360 - Sasha has the right to know. - The right to know what? 297 00:21:49,520 --> 00:21:52,880 - I'm sick of being held hostage. - You mean us moving? 298 00:21:53,040 --> 00:21:56,000 - You think we had a choice? - No, but we're a couple! 299 00:21:56,160 --> 00:21:59,320 - We make decisions together. - Stuff your principals! 300 00:21:59,480 --> 00:22:02,960 You piss me off! 301 00:22:13,440 --> 00:22:15,160 I Love You Mom 302 00:22:38,640 --> 00:22:42,240 "Ovotesticular abnormality" 303 00:22:54,000 --> 00:22:57,280 "Ovotesticular abnormality" 304 00:23:02,400 --> 00:23:05,280 "Presence of both ovarian and testicular tissue... 305 00:23:10,200 --> 00:23:13,560 {\an8}"atypical genitalia... abnormal pubertal development... 306 00:23:13,720 --> 00:23:16,960 {\an8}"both sexes... abnormal vagina... undescended testicals... 307 00:23:21,080 --> 00:23:23,400 "intersex". 308 00:23:28,360 --> 00:23:31,600 They're a pain! We should call the child abuse helpline. 309 00:23:34,840 --> 00:23:36,160 You OK, ugly bug? 310 00:23:38,200 --> 00:23:41,800 Skating's out. You can't join at the end of the year. 311 00:23:49,520 --> 00:23:51,280 You're going to use your magic power? 312 00:23:52,160 --> 00:23:55,080 Great power, no responsibility. 313 00:23:55,480 --> 00:23:57,920 - Dad or Mum? - Dad. 314 00:23:58,080 --> 00:24:00,040 He'll destroy you! 315 00:24:00,200 --> 00:24:02,240 He'll have to handle Mum first. 316 00:24:04,960 --> 00:24:06,600 Look at that one! 317 00:24:07,280 --> 00:24:09,000 The little brown one isn't bad. 318 00:24:09,160 --> 00:24:11,920 The white one with the big eyes, he's so cute! 319 00:24:12,440 --> 00:24:14,920 - That one please! Please! - OK. 320 00:24:16,480 --> 00:24:18,680 So, 4404 321 00:24:18,840 --> 00:24:22,880 8392 7658 322 00:24:23,040 --> 00:24:25,880 4000... 323 00:24:26,040 --> 00:24:27,040 ordered! 324 00:24:31,200 --> 00:24:32,200 Thank you! 325 00:24:39,600 --> 00:24:41,840 Shall I teach you how to use make up? 326 00:24:42,000 --> 00:24:43,520 You'd be so beautiful. 327 00:24:43,680 --> 00:24:46,160 Not even in your dreams! 328 00:24:46,480 --> 00:24:47,800 You're boring. 329 00:24:53,840 --> 00:24:55,480 Do you think about the attack? 330 00:24:57,520 --> 00:24:58,880 I think about it all the time. 331 00:26:14,040 --> 00:26:18,720 "Unknown number I know where you are, weirdo". 22681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.