All language subtitles for 22.Kids.and.Counting.S06E02.1080p.HDTV.H264-DARKFLiX[EZTVx.to]_[English] (SUBRIP)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,960 --> 00:00:05,455 Your wedding rings. Your token of love. 2 00:00:07,160 --> 00:00:10,535 Do you like that? Yeah, I like that. 3 00:00:13,320 --> 00:00:15,855 That's a W. 4 00:00:15,880 --> 00:00:18,695 Oh, I read it upside down. Sorry, my bad. 5 00:00:20,080 --> 00:00:21,455 Don't ask. 6 00:00:23,160 --> 00:00:25,415 A ring is like a symbol of love, isn't it? 7 00:00:25,440 --> 00:00:27,775 And, like, families coming together. 8 00:00:27,800 --> 00:00:29,535 Do you like that? I like that. 9 00:00:29,560 --> 00:00:31,495 I love that. No, I like this one. 10 00:00:31,520 --> 00:00:33,935 Our families are very different. 11 00:00:33,960 --> 00:00:37,535 Yeah, well, there aren't many families like yours out there. 12 00:00:37,560 --> 00:00:40,775 Ancl our upbringings too. Yeah, definitely. 13 00:00:40,800 --> 00:00:43,855 I'm not entirely sure how it's gonna work, 14 00:00:43,880 --> 00:00:47,335 our families coming together. Yeah, that's what I'm worried about. 15 00:00:47,360 --> 00:00:52,055 Size difference between my family and Harley's family is crazy. 16 00:00:52,080 --> 00:00:55,455 Very nervous. My mum hasn't met Millie's mum. 17 00:00:55,480 --> 00:00:57,335 I've got all my family. 18 00:00:57,360 --> 00:01:01,215 It is really important that Harley has his mum there. 19 00:01:01,240 --> 00:01:03,055 I've always been a mummy's boy. 20 00:01:03,080 --> 00:01:05,415 I never used to leave her side, like. 21 00:01:05,440 --> 00:01:07,215 I haven't heard anything off my mum yet. 22 00:01:07,240 --> 00:01:09,575 She still hasn't messaged. 23 00:01:09,600 --> 00:01:12,375 Another layer of stress added to the wedding, which we don't need. 24 00:01:12,400 --> 00:01:15,255 Why, what's up? How come? 25 00:01:15,280 --> 00:01:16,775 It's awful. 26 00:01:16,800 --> 00:01:18,975 EXHALES SHARPLY 27 00:01:45,280 --> 00:01:48,055 SALLY LINDSAY: Millie and Harley's unique love story 28 00:01:48,080 --> 00:01:51,335 began with a leaky roof and a full bladder. 29 00:01:51,360 --> 00:01:55,735 How did we meet? Well, I was doing her mum's roof, 30 00:01:55,760 --> 00:01:58,335 and I really, really needed to go to the toilet. 31 00:01:58,360 --> 00:01:59,935 So I knocked on the door, 32 00:01:59,960 --> 00:02:02,975 and this beautiful woman answered the door, Millie. 33 00:02:03,000 --> 00:02:06,215 And three years later, on a trip to Disney World, 34 00:02:06,240 --> 00:02:07,695 Harley popped the question. 35 00:02:07,720 --> 00:02:10,535 Marry me? Oh, my God. 36 00:02:10,560 --> 00:02:12,975 Since then, there have been break-ups... 37 00:02:13,000 --> 00:02:14,495 Me do this, me do that. 38 00:02:14,520 --> 00:02:16,375 You're proper stressing me out, Harley. 39 00:02:16,400 --> 00:02:17,695 ...make-ups... 40 00:02:17,720 --> 00:02:21,375 I just appreciate everything she does for me and the kids. 41 00:02:21,400 --> 00:02:24,335 I love you. I love you, too. 42 00:02:24,360 --> 00:02:27,335 ...and firings. I have lost my job. 43 00:02:27,360 --> 00:02:30,015 I got a call, and he said, "|t's obviously not working out for you." 44 00:02:30,040 --> 00:02:33,175 But this young couple have come through it all. 45 00:02:35,000 --> 00:02:38,215 And just six months after that proposal, 46 00:02:38,240 --> 00:02:41,895 it's now T-minus 72 hours until they say "I do". 47 00:02:45,080 --> 00:02:47,935 Yeah, it'll be very busy. I'll have a few. 48 00:02:47,960 --> 00:02:50,575 I'm not getting... I'm not getting too drunk, yeah. 49 00:02:50,600 --> 00:02:53,375 To ensure the whole thing goes off without a hitch, 50 00:02:53,400 --> 00:02:57,135 a final visit to the wedding venue is crucial. 51 00:02:57,160 --> 00:03:00,415 Let's go all the way back cos you guys are checking in on the 22nd. 52 00:03:00,440 --> 00:03:02,975 Yeah. So arriving from about two o'clock, you guys. 53 00:03:03,000 --> 00:03:05,295 Yeah. And then, shall we say guests arrive from three? 54 00:03:05,320 --> 00:03:07,935 After everything they've overcome, 55 00:03:07,960 --> 00:03:11,135 the wedding they've been dreaming of is in sight. 56 00:03:11,160 --> 00:03:13,855 Honestly, I can't wait. I'm so excited. 57 00:03:13,880 --> 00:03:16,055 It's gonna be a very, very good clay. 58 00:03:17,040 --> 00:03:18,935 The most thing I'm excited for 59 00:03:18,960 --> 00:03:21,215 is obviously to see Millie walk down the aisle. 60 00:03:21,240 --> 00:03:23,135 For Noel and Sue, 61 00:03:23,160 --> 00:03:25,895 Millie is the second of their brood to tie the knot. 62 00:03:25,920 --> 00:03:27,695 SUE: 'Millie as a child, 63 00:03:27,720 --> 00:03:31,415 'she's always been very laid back, happy-go-lucky, up for a laugh.' 64 00:03:31,440 --> 00:03:33,095 That's Millie, isn't it? Loud. 65 00:03:33,120 --> 00:03:36,015 'Millie, when she was little and growing up, 66 00:03:36,040 --> 00:03:37,855 'she was really good, lovely.' 67 00:03:37,880 --> 00:03:39,575 Then she got to a teenager, 68 00:03:39,600 --> 00:03:42,015 and she'd become a little bit more difficult, shall we say? 69 00:03:42,040 --> 00:03:44,695 SHE MUMBLES 70 00:03:44,720 --> 00:03:46,975 Put your hand in it, yeah. I'm scared to put it in. 71 00:03:47,000 --> 00:03:48,895 From cooking lessons... 72 00:03:50,240 --> 00:03:52,495 It sounds burnt. 73 00:03:52,520 --> 00:03:54,775 SIZZLING 74 00:03:54,800 --> 00:03:56,335 I'm just making sure it's cooked. 75 00:03:57,440 --> 00:03:58,655 Come on, Dad. 76 00:03:58,680 --> 00:04:02,575 "That chicken is going to be like eating leather sandals." 77 00:04:02,600 --> 00:04:04,535 ...to driving lessons... 78 00:04:04,560 --> 00:04:07,655 Oh, Dad! Steer this. Steer this... Jesus, Millie. 79 00:04:07,680 --> 00:04:08,975 GEARBOX CROAKS 80 00:04:09,000 --> 00:04:11,375 God, the gearbox is gonna come out. 81 00:04:11,400 --> 00:04:12,775 Where is your gearbox? 82 00:04:12,800 --> 00:04:15,415 I think it's about a hundred yards back there, to be honest. 83 00:04:15,440 --> 00:04:18,335 ...and seeing her have children of her own. 84 00:04:18,360 --> 00:04:21,215 Hello? Hello. You all right, sweet? 85 00:04:21,240 --> 00:04:23,055 Ah, well clone, Millie. 86 00:04:23,080 --> 00:04:25,415 I'm so glad to be home. I bet you are. 87 00:04:25,440 --> 00:04:30,735 It's safe to say raising Millie has been nothing if not an adventure. 88 00:04:30,760 --> 00:04:33,855 SUE: 'We're really proud of the woman that she's become.' 89 00:04:33,880 --> 00:04:36,735 She's such a good mum. She's such a lovely person. 90 00:04:36,760 --> 00:04:39,095 'And, yeah, we're very proud of her.' 91 00:04:39,120 --> 00:04:40,895 Oh. What's this? 92 00:04:40,920 --> 00:04:45,295 Ophelia! Aww! 93 00:04:45,320 --> 00:04:49,935 For Harley, growing up was an altogether different experience. 94 00:04:49,960 --> 00:04:53,735 I've had a lot tougher upbringing than Millie. 95 00:04:53,760 --> 00:04:56,655 My family can be sort of, like, stubborn 96 00:04:56,680 --> 00:04:59,015 and feel out of place sometimes. 97 00:04:59,040 --> 00:05:02,335 Ancl I just feel like they're not gonna really talk. 98 00:05:02,360 --> 00:05:04,695 The wedding will be the first time 99 00:05:04,720 --> 00:05:07,055 these two very different families have met. 100 00:05:07,080 --> 00:05:11,455 And fear of a family fallout is keeping Harley awake. 101 00:05:11,480 --> 00:05:14,015 'Yeah, it's part of the package, I guess.' 102 00:05:14,040 --> 00:05:17,055 Two families, yeah, like, obviously, my mum hasn't met Millie's mum. 103 00:05:17,080 --> 00:05:18,415 None of them have really met. 104 00:05:18,440 --> 00:05:21,415 So I just feel like that's gonna be on top of me as well. 105 00:05:21,440 --> 00:05:24,575 On the clay, I feel like I'm just gonna be very, very nervous 106 00:05:24,600 --> 00:05:27,815 about, like, everyone else meeting. 107 00:05:27,840 --> 00:05:31,055 But a family is what you make it. 108 00:05:31,080 --> 00:05:32,775 And for now, Harley and Millie 109 00:05:32,800 --> 00:05:35,335 need to put those pre-wedding nerves to bed 110 00:05:35,360 --> 00:05:39,735 and get on with the job at hand - the final preparations. 111 00:05:39,760 --> 00:05:43,055 So, have we got the list of groups that you need? Yeah, we do. 112 00:05:43,080 --> 00:05:45,855 This is the most unorganised diary you will ever see. 113 00:05:45,880 --> 00:05:48,855 Yeah. Pages has been ripped out. Kids have scribbled on it. 114 00:05:48,880 --> 00:05:50,335 Yeah, that's one. 115 00:05:50,360 --> 00:05:51,615 This close to the day, 116 00:05:51,640 --> 00:05:55,375 if it's not already been arranged, then it won't be happening. 117 00:05:55,400 --> 00:05:57,775 And this couple have got a reputation. 118 00:05:57,800 --> 00:06:00,135 I wouldn't say both Millie and Harley 119 00:06:00,160 --> 00:06:01,895 are pretty much organised people, are they? 120 00:06:01,920 --> 00:06:04,575 They're quite "lapsey-daisy". They're definitely not. 121 00:06:04,600 --> 00:06:07,095 OPHELIA WHINES 122 00:06:07,120 --> 00:06:09,655 You know how you just said to the lady 54? Yeah. 123 00:06:09,680 --> 00:06:13,215 Did you count Max and Daniel Walker in that? 124 00:06:13,240 --> 00:06:15,575 Where's Daniel Walker? There. So don't snatch. 125 00:06:15,600 --> 00:06:17,175 Well, no, cos I'm getting confused now. 126 00:06:17,200 --> 00:06:18,935 I'll count again. Well, you wrote it down. 127 00:06:18,960 --> 00:06:20,855 Oh, they're off again. 128 00:06:20,880 --> 00:06:23,215 There has been quite a bit of bickering about the wedding. 129 00:06:23,240 --> 00:06:24,975 I think it's just been quite stressful. 130 00:06:25,000 --> 00:06:28,455 Ancl I think when something's a bit stressful, 131 00:06:28,480 --> 00:06:29,935 then there's bound to be 132 00:06:29,960 --> 00:06:32,535 a little bit of bickering going on, isn't there? Yeah. 133 00:06:32,560 --> 00:06:34,215 I love Harley a lot. 134 00:06:35,960 --> 00:06:39,055 But he does do my head in most clays. 135 00:06:39,080 --> 00:06:41,815 What? You. Don't get stressed. 136 00:06:41,840 --> 00:06:44,255 Yeah, the preparation has been very, very stressful. 137 00:06:44,280 --> 00:06:46,815 Like, me and Millie have just... arguing. 138 00:06:46,840 --> 00:06:49,295 We've just been bickering, haven't we? Yeah. 139 00:06:49,320 --> 00:06:52,055 Cos Harley wants it one way, and I want it another way. 140 00:06:53,240 --> 00:06:55,735 It's been horrendous, but it's even more hard work 141 00:06:55,760 --> 00:06:58,215 when Harley tries to get involved in it. 142 00:06:58,240 --> 00:07:00,575 But then I snap at him cos he's not getting involved, 143 00:07:00,600 --> 00:07:03,295 but then when he does, it's awful. 144 00:07:03,320 --> 00:07:08,495 SUE: Sometimes, they do clash a bit, but... yeah, it's been stressful. 145 00:07:08,520 --> 00:07:10,095 OPHELIA CRIES 146 00:07:10,120 --> 00:07:15,975 The merging of two lives... and two families was never going to be easy. 147 00:07:18,080 --> 00:07:21,575 The majority of the list. All the guests, pretty much? Yeah. 148 00:07:21,600 --> 00:07:24,495 But there's a few of mine are coming, but not a lot. 149 00:07:31,120 --> 00:07:34,375 With just three sleeps to go... Can you remember even who was there? 150 00:07:34,400 --> 00:07:36,895 ...the Radford house has got wedding fever. 151 00:07:36,920 --> 00:07:39,255 Was your dress shiny, cos it looks like it was? 152 00:07:39,280 --> 00:07:41,895 Yeah, no, it was, it was like silky. Like a silk, yeah. 153 00:07:41,920 --> 00:07:45,535 32 years ago, when Noel and Sue got married, 154 00:07:45,560 --> 00:07:47,935 they were just one kid and counting. 155 00:07:47,960 --> 00:07:50,535 Oh, my goodness, look! 156 00:07:51,680 --> 00:07:54,095 There's your brother... 157 00:07:54,120 --> 00:07:55,815 with his flattop haircut. 158 00:07:55,840 --> 00:07:58,215 Oscar, this was our wedding. What do you think? 159 00:07:58,240 --> 00:08:01,895 Most of the family have never seen this before. 160 00:08:01,920 --> 00:08:03,495 We've not aged a bit, have we? 161 00:08:03,520 --> 00:08:05,255 Look at that for a stunning couple, eh? 162 00:08:09,680 --> 00:08:12,015 I forgot they had cameras back then. 163 00:08:12,040 --> 00:08:13,375 Oh, that... How old do you think we are? 164 00:08:16,560 --> 00:08:18,455 SUE CHUCKLES 165 00:08:18,480 --> 00:08:20,655 It's just the lighting in here, that's what it is. 166 00:08:21,560 --> 00:08:23,335 I think, when you look back to then, 167 00:08:23,360 --> 00:08:26,055 you'd have never known then that we were gonna be... 168 00:08:27,320 --> 00:08:28,615 ...Britain's biggest family, 169 00:08:28,640 --> 00:08:30,895 or we were gonna go off and have 22 kids, would you? 170 00:08:30,920 --> 00:08:32,575 No. You wouldn't, would you? 171 00:08:32,600 --> 00:08:34,935 And the addition of Harley means 172 00:08:34,960 --> 00:08:36,655 the Radford family is set to grow even further. 173 00:08:37,760 --> 00:08:40,895 That is, if everything goes to plan. 174 00:08:40,920 --> 00:08:43,975 My God. 175 00:08:44,000 --> 00:08:45,975 Don't strangle me. Coming up... 176 00:08:46,000 --> 00:08:49,375 What are your experience? Zilch. Nah, zero. 177 00:08:49,400 --> 00:08:51,255 Millie and Harley have a treat in store 178 00:08:51,280 --> 00:08:53,735 for their unsuspecting wedding guests. 179 00:08:53,760 --> 00:08:56,415 You're gonna smash it, love. And there's a last-minute panic... 180 00:08:56,440 --> 00:08:58,375 Well, hang on a minute, who's got the rings? 181 00:08:58,400 --> 00:09:00,895 He's got the rings. ..as the wedding rings go walkies. 182 00:09:00,920 --> 00:09:03,335 I can't remember what I've clone with them. 183 00:09:03,360 --> 00:09:05,775 Where the BLEEP is my ring? 184 00:09:26,320 --> 00:09:29,535 Oh, my gosh, it's so gorgeous! 185 00:09:29,560 --> 00:09:34,095 Ophelia, what do you think? Does Mummy look like a princess? 186 00:09:35,320 --> 00:09:36,935 SALLY LINDSAY: It's time for Millie's 187 00:09:36,960 --> 00:09:38,655 final wedding dress fitting. 188 00:09:38,680 --> 00:09:41,375 It's very pretty, isn't it? I knew this was the one. 189 00:09:41,400 --> 00:09:43,655 But even where the dress is concerned, 190 00:09:43,680 --> 00:09:46,655 things haven't exactly gone to plan. 191 00:09:46,680 --> 00:09:50,975 So, the dress that I first tried on is the dress that I wanted. 192 00:09:51,000 --> 00:09:52,935 Ancl then Harley lost his job, 193 00:09:52,960 --> 00:09:56,175 which meant that we didn't have a massive amount of expense 194 00:09:56,200 --> 00:09:57,615 to spend on the wedding. 195 00:09:57,640 --> 00:09:59,975 The situation was not ideal, 196 00:10:00,000 --> 00:10:03,695 but luckily, I found another dress that I loved. 197 00:10:03,720 --> 00:10:05,575 It's really special, isn't it? When your... 198 00:10:05,600 --> 00:10:08,335 when your daughters get married, when your children get married. 199 00:10:08,360 --> 00:10:12,735 But, yeah, I can't wait to see N0el's reaction when he sees it. 200 00:10:12,760 --> 00:10:14,655 It's quite emotional. 201 00:10:14,680 --> 00:10:17,215 It doesn't seem five minutes since Millie was a baby. 202 00:10:19,240 --> 00:10:22,015 'So, it's been quite a while since we've had a wedding in this house.' 203 00:10:22,040 --> 00:10:26,335 So, nine years since I saw Sophie trying her dress on, 204 00:10:26,360 --> 00:10:27,815 and all of the same emotions. 205 00:10:27,840 --> 00:10:30,455 'I think when it's one of your daughters that's getting married, 206 00:10:30,480 --> 00:10:32,055 'it's very special, isn't it?' 207 00:10:32,080 --> 00:10:36,495 And that parental relationship is just as significant to Millie 208 00:10:36,520 --> 00:10:38,535 as it is to Noel and Sue. 209 00:10:38,560 --> 00:10:41,735 It's always important to have your mum's opinion on stuff, isn't it? 210 00:10:41,760 --> 00:10:44,455 Ancl it's always nice to have your mum with you 211 00:10:44,480 --> 00:10:46,415 for special things like this. 212 00:10:48,400 --> 00:10:53,055 Three miles away, back at home, Harley is writing his wedding speech 213 00:10:53,080 --> 00:10:56,695 and thinking about the important people in his life. 214 00:10:56,720 --> 00:10:59,855 Namely his mum. 215 00:10:59,880 --> 00:11:02,135 As a little kid, I've always wanted to be around my mum. 216 00:11:02,160 --> 00:11:04,495 I've always been a mummy's boy. 217 00:11:04,520 --> 00:11:06,055 I never used to leave her side, like. 218 00:11:06,080 --> 00:11:09,175 Every time she went shopping, I'd always want to go shopping. 219 00:11:09,200 --> 00:11:11,375 I'd always want to go out the house with her. 220 00:11:13,240 --> 00:11:15,055 Before my sister and my clad passed away, 221 00:11:15,080 --> 00:11:16,935 she'd always do stuff. 222 00:11:16,960 --> 00:11:21,495 She was just, like, a very... loving mum, I guess. 223 00:11:22,960 --> 00:11:26,575 But such tragic loss has had a profound impact. 224 00:11:26,600 --> 00:11:32,135 When my sister passed away, it obviously hurt her. 225 00:11:32,160 --> 00:11:33,735 It'd hurt any parent. 226 00:11:33,760 --> 00:11:39,535 So I feel like when she died, I didn't have that support as much. 227 00:11:39,560 --> 00:11:42,415 She'd help us. But, like, I just feel like 228 00:11:42,440 --> 00:11:45,495 I lost my mum as well, when I lost my sister. 229 00:11:48,960 --> 00:11:51,295 Like anyone who's suffered loss, 230 00:11:51,320 --> 00:11:53,655 it means happy events can be challenging. 231 00:11:53,680 --> 00:11:55,175 Millie doesn't think she's gonna come, 232 00:11:55,200 --> 00:11:57,895 but I'm positive that she will come. 233 00:11:59,440 --> 00:12:01,695 If Harley's mum doesn't come to the wedding, yeah, 234 00:12:01,720 --> 00:12:03,615 I'm not sure how it's gonna be. 235 00:12:05,280 --> 00:12:06,895 I think Harley having a perfect wedding 236 00:12:06,920 --> 00:12:10,615 is just as important as me having a perfect wedding. 237 00:12:10,640 --> 00:12:12,055 I've got all my family there, 238 00:12:12,080 --> 00:12:15,455 so I think it is really important that Harley has his mum there. 239 00:12:16,960 --> 00:12:20,295 I will do as much as I can to convince Harley's mum to come. 240 00:12:20,320 --> 00:12:21,415 Yeah, definitely. 241 00:12:21,440 --> 00:12:23,535 But there's also someone else 242 00:12:23,560 --> 00:12:27,295 Harley will be relying on on his wedding day - his best man. 243 00:12:28,640 --> 00:12:30,495 I'm writing about my best man, 244 00:12:30,520 --> 00:12:34,895 just to say how much I appreciate what he used to do for us. 245 00:12:34,920 --> 00:12:39,215 When my clad was really poorly, he'd always help out as much as he could. 246 00:12:39,240 --> 00:12:41,815 He's very supportive. He's funny. 247 00:12:41,840 --> 00:12:44,775 He'd be very good at a speech. That's what I'm looking forward to. 248 00:12:46,040 --> 00:12:49,135 He's always there if we need someone to talk to, and that. 249 00:13:00,560 --> 00:13:02,895 I give you my heart. My heart. 250 00:13:02,920 --> 00:13:04,655 And my love. Ancl my love. 251 00:13:05,800 --> 00:13:08,135 It's been nearly ten years since Sophie, 252 00:13:08,160 --> 00:13:10,495 the oldest Radford daughter, got married. 253 00:13:12,080 --> 00:13:13,415 Very emotional now. 254 00:13:13,440 --> 00:13:15,895 It's just fantastic. It really is. Brilliant. 255 00:13:17,680 --> 00:13:20,055 I'm proud of them both. 256 00:13:20,080 --> 00:13:22,495 I can't believe they're married. SHE LAUGHS 257 00:13:22,520 --> 00:13:24,495 Chloe, the Radford's third child, 258 00:13:24,520 --> 00:13:26,695 has been with partnerjake for four years. 259 00:13:28,200 --> 00:13:31,375 But so far, they've not taken the marital plunge. 260 00:13:34,120 --> 00:13:35,815 Jake? 261 00:13:35,840 --> 00:13:39,215 Would be nice. 262 00:13:39,240 --> 00:13:42,935 As Millie's older sister, Chloe could be forgiven 263 00:13:42,960 --> 00:13:46,095 for thinking she should be the next Radford to get hitched. 264 00:13:46,120 --> 00:13:47,775 I would quite like to get married. 265 00:13:47,800 --> 00:13:50,135 You've got the memories to look back on for life, 266 00:13:50,160 --> 00:13:52,495 haven't you, once you've had your wedding? 267 00:13:52,520 --> 00:13:55,015 I think it would be nice to obviously have a household 268 00:13:55,040 --> 00:13:56,895 where you all have the same last name. 269 00:13:56,920 --> 00:13:58,615 But not everyone is keen. 270 00:13:58,640 --> 00:14:02,935 I think Chloe sees it as, like, maybe more important. 271 00:14:02,960 --> 00:14:05,215 I think it's a little bit overrated. 272 00:14:05,240 --> 00:14:07,575 I don't know, it's, like, it's nice, 273 00:14:07,600 --> 00:14:11,175 but I don't think it changes anything... in a relationship. 274 00:14:11,200 --> 00:14:13,615 And, of course, there's the cost. 275 00:14:13,640 --> 00:14:18,175 I think it is now quite expensive for, like, one clay. 276 00:14:18,200 --> 00:14:20,455 I think it's a lot of money, getting married. 277 00:14:20,480 --> 00:14:21,655 It could be spent on other things. 278 00:14:21,680 --> 00:14:24,255 Marriage might not be for everyone, 279 00:14:24,280 --> 00:14:27,575 but Millie and Harley are determined to kick theirs off with some swing. 280 00:14:27,600 --> 00:14:29,775 It's open. 281 00:14:31,520 --> 00:14:32,855 Hiya, you all right? 282 00:14:32,880 --> 00:14:35,215 I'm hoping you're gonna be the star of the show. 283 00:14:35,240 --> 00:14:38,135 Cos you're the guy. We'll see. We'll see. 284 00:14:38,160 --> 00:14:40,415 We are here today cos we've got a big surprise for everyone 285 00:14:40,440 --> 00:14:41,815 on our wedding clay. 286 00:14:41,840 --> 00:14:44,175 Right, guys. What are your experience? 287 00:14:44,200 --> 00:14:45,335 Let me know. Zilch. 288 00:14:45,360 --> 00:14:46,455 Yeah. Zero. 289 00:14:46,480 --> 00:14:49,295 Zero. What about dancing on the nightclub floors? 290 00:14:49,320 --> 00:14:51,975 Two-stepping. Two-stepping? just bobbing. 291 00:14:52,000 --> 00:14:54,615 So, I've got my work cut out, basically, have I? 292 00:14:54,640 --> 00:14:55,815 Yeah. Yeah. 293 00:14:55,840 --> 00:14:58,975 'So, we've booked some dance lessons with a local dance teacher 294 00:14:59,000 --> 00:15:02,975 'to practise, like, a funny dance for the wedding. 295 00:15:03,000 --> 00:15:04,975 'I don't think anyone will be expecting it.' 296 00:15:05,000 --> 00:15:08,055 No, nobody will be expecting it. Especially from me and Millie. 297 00:15:08,080 --> 00:15:10,815 Right. Ready? Shall we learn the dance from the start? 298 00:15:10,840 --> 00:15:13,295 Yeah. Yeah. Get Millie dancing. 299 00:15:13,320 --> 00:15:16,215 So, you're gonna hold hands and pull out from each other. 300 00:15:16,240 --> 00:15:19,575 She's then gonna roll in to you. That's it. 301 00:15:19,600 --> 00:15:20,695 Like that? 302 00:15:20,720 --> 00:15:23,055 Yeah. Try and do it so... Don't strangle me. 303 00:15:23,080 --> 00:15:25,335 Yeah. Your hand almost goes round her waist. 304 00:15:25,360 --> 00:15:28,095 So we've got one, two. Bring it in. 305 00:15:28,120 --> 00:15:30,455 Three, four. Face each other. 306 00:15:30,480 --> 00:15:33,415 A-One, two, three, four. You need to go back. 307 00:15:33,440 --> 00:15:36,855 Corning forward. Five, six, seven, eight. 308 00:15:36,880 --> 00:15:40,015 Right. Let's go over it from the top, from the beginning. 309 00:15:58,200 --> 00:16:01,455 OK. Nice. They will not be expecting it. 310 00:16:01,480 --> 00:16:03,295 From two people that never danced before, 311 00:16:03,320 --> 00:16:05,775 no-one will expect it. Can we do this instead of a first dance? 312 00:16:05,800 --> 00:16:08,575 I hate cringey stuff like that. Yeah, but listen. 313 00:16:08,600 --> 00:16:10,935 But we need a first dance. We don't. 314 00:16:10,960 --> 00:16:12,575 We do. We literally don't. 315 00:16:12,600 --> 00:16:14,295 I want a funny wedding dance, 316 00:16:14,320 --> 00:16:18,615 but Harley wants that, like, slow wedding dance, 317 00:16:18,640 --> 00:16:20,175 and I'm not a fan of that. 318 00:16:20,200 --> 00:16:22,735 I want something, like, very romantic, 319 00:16:22,760 --> 00:16:25,095 but Millie doesn't like stuff like that, so... 320 00:16:25,120 --> 00:16:28,375 So, you're just going a-one, two, three, four... 321 00:16:28,400 --> 00:16:32,375 I like stuff like that. Really nice, romantic person, I am. 322 00:16:32,400 --> 00:16:35,695 Ancl Millie was like... What? All right, Harley. 323 00:16:35,720 --> 00:16:36,935 What?! 324 00:16:36,960 --> 00:16:40,175 I still think you can have both. Yeah. I'll have both. 325 00:16:40,200 --> 00:16:42,695 Cos I reckon this can be your big, grand, first dance entrance 326 00:16:42,720 --> 00:16:44,375 that no-one's thinking of. 327 00:16:44,400 --> 00:16:46,735 It's a surprise. It's fun. it just happens out of nowhere. 328 00:16:46,760 --> 00:16:49,975 And then you can just have that nice, slow song at another time. 329 00:16:50,000 --> 00:16:51,775 Right. 330 00:16:53,760 --> 00:16:56,535 So, again, it's important for you to count 331 00:16:56,560 --> 00:16:58,375 cos you're gonna have two counts of eight. 332 00:16:58,400 --> 00:17:01,295 You go that way. Well, that's what I originally thought. 333 00:17:01,320 --> 00:17:02,695 You could do that if you want. 334 00:17:02,720 --> 00:17:05,055 Yeah, I'd say that. It looks quite cool. 335 00:17:05,080 --> 00:17:07,415 So, is that it? No, that's not the whole dance. 336 00:17:07,440 --> 00:17:08,175 That's the... Oh. 337 00:17:08,200 --> 00:17:11,695 The dance lessons were probably harder than I was expecting. 338 00:17:11,720 --> 00:17:14,295 It's definitely another layer of stress added to the wedding, 339 00:17:14,320 --> 00:17:18,615 which we don't need, but what is a Radford event without stress? 340 00:17:18,640 --> 00:17:20,975 He may not have been keen at first, 341 00:17:21,000 --> 00:17:24,055 but it looks like Harley has found his feet. 342 00:17:24,080 --> 00:17:25,095 Yeah. Yeah? 343 00:17:25,120 --> 00:17:27,615 Mate, we're gonna be the next break-dancers, us. 344 00:17:27,640 --> 00:17:29,335 INSTRUCTOR LAUGHS I feel we've got this. 345 00:17:29,360 --> 00:17:31,055 We're gonna smash it, love. 346 00:17:31,080 --> 00:17:32,895 Not sure Millie's convinced. 347 00:17:51,720 --> 00:17:55,335 Come on. Come here, look. This way. Wrong way. 348 00:17:55,360 --> 00:17:59,015 There's now just 24 hours before Millie and Harley say "I do". 349 00:17:59,040 --> 00:18:03,415 It's been a rocky road so far, but the end is in sight. 350 00:18:03,440 --> 00:18:06,895 Surely there can't be any more surprises in store. 351 00:18:06,920 --> 00:18:10,215 Who's here? All right? 352 00:18:10,240 --> 00:18:14,455 SUE: Ooh! What's that? Oh! 353 00:18:16,360 --> 00:18:18,615 Yay! Oh, my goodness! 354 00:18:18,640 --> 00:18:19,775 CLAPPING AND WHOOPING 355 00:18:19,800 --> 00:18:22,575 I was wrong! This is the Radfords, after all. 356 00:18:25,080 --> 00:18:26,535 Oh, my God. CHLOE: Surprise! 357 00:18:26,560 --> 00:18:27,815 Oh, my God! 358 00:18:27,840 --> 00:18:30,095 It was not long before the wedding at all, 359 00:18:30,120 --> 00:18:31,775 when we found out we were pregnant. 360 00:18:31,800 --> 00:18:34,455 I did feel like I had to tell them before the wedding 361 00:18:34,480 --> 00:18:36,735 just because I didn't wanna take any attention away 362 00:18:36,760 --> 00:18:37,815 from Millie and Harley's clay, 363 00:18:37,840 --> 00:18:41,295 and, obviously, if I'm not drinking or anything, 364 00:18:41,320 --> 00:18:43,655 they're gonna start asking questions anyway. 365 00:18:43,680 --> 00:18:46,015 So, I'm gonna need nine months off again soon, Dad. 366 00:18:46,040 --> 00:18:48,415 LAUGHTER NOEL: Brilliant (!) Brilliant (!) 367 00:18:52,400 --> 00:18:55,695 I think I'd much rather spend the money on having a baby 368 00:18:55,720 --> 00:18:58,015 and getting baby stuff ready and stuff like that, 369 00:18:58,040 --> 00:18:59,495 rather than, like, one big day. 370 00:18:59,520 --> 00:19:02,215 How many grandkids is that now? 11? 371 00:19:02,240 --> 00:19:03,535 We've lost count. 372 00:19:03,560 --> 00:19:07,415 It'll be 12, Sue. Almost a baker's dozen. 373 00:19:07,440 --> 00:19:11,335 I feel like it's such a sigh of relief when you just tell everyone, 374 00:19:11,360 --> 00:19:14,655 and it's not, like, this big secret. 375 00:19:14,680 --> 00:19:17,215 It feels good to just have it out in the open. 376 00:19:17,240 --> 00:19:19,495 Surprise! Oh, my God! 377 00:19:19,520 --> 00:19:22,455 Are you happy, darling? 378 00:19:28,640 --> 00:19:30,535 Oblivious to Chloe's news, 379 00:19:30,560 --> 00:19:33,215 Millie and Harley are at home, getting wedding-ready. 380 00:19:34,720 --> 00:19:37,935 Hello? You all right, mate? 381 00:19:37,960 --> 00:19:40,495 # Peppa Pig... # 382 00:19:44,160 --> 00:19:46,935 Erm... Why, what's up? 383 00:19:49,240 --> 00:19:52,815 Really? How come? 384 00:19:55,760 --> 00:19:58,135 Oh, that's not good, that. 385 00:20:00,800 --> 00:20:02,975 All right, mate, I'm gonna go. See you later. 386 00:20:06,000 --> 00:20:08,175 My brother-in-law ain't gonna be able to make it. 387 00:20:10,480 --> 00:20:12,815 Harley's best man, 388 00:20:12,840 --> 00:20:14,695 the person he was relying on for support on the day, 389 00:20:14,720 --> 00:20:15,735 can't make the wedding. 390 00:20:18,040 --> 00:20:19,535 Absolutely gutted. 391 00:20:20,680 --> 00:20:23,935 BABY BABBLES 392 00:20:23,960 --> 00:20:25,535 I was really excited. 393 00:20:32,280 --> 00:20:34,535 Well, hang on a minute. Who's got the rings? 394 00:20:34,560 --> 00:20:35,495 He's got the rings. 395 00:20:35,520 --> 00:20:37,015 I don't know if he's actually got them. 396 00:20:37,040 --> 00:20:38,975 BLEEP. I'm not sure. 397 00:20:39,000 --> 00:20:40,735 I can't remember what I've clone with them. 398 00:20:40,760 --> 00:20:44,015 With less than 24 hours until the wedding... 399 00:20:44,040 --> 00:20:47,295 Hopefully, they're here. ..and a lot of packing to do, 400 00:20:47,320 --> 00:20:49,775 they need to find the rings, and fast. 401 00:20:57,400 --> 00:20:59,055 Where the BLEEP is my ring? 402 00:21:02,320 --> 00:21:03,935 Shhhh... 403 00:21:07,600 --> 00:21:10,695 Oh, it's there. Ooh, God! 404 00:21:10,720 --> 00:21:12,975 Oh, God. 405 00:21:13,000 --> 00:21:15,255 No, darl', that's not BLEEP funny. 406 00:21:15,280 --> 00:21:18,015 Losing his best man is a tough blow, 407 00:21:18,040 --> 00:21:20,295 but at least Harley's found his ring. 408 00:21:20,320 --> 00:21:21,735 Yeah, it's shambles, innit? 409 00:21:23,440 --> 00:21:25,775 And in other good news, 410 00:21:25,800 --> 00:21:29,695 the mirror Millie needs for getting ready has arrived just in time. 411 00:21:29,720 --> 00:21:32,175 I don't know where to put this. just hang it up... 412 00:21:32,200 --> 00:21:34,615 Oh, it's nowhere near as big as what I thought it was. 413 00:21:34,640 --> 00:21:39,015 But it fits on the wall, like... It's not going on the wall, Harley. 414 00:21:39,040 --> 00:21:39,935 Is it not? No. 415 00:21:39,960 --> 00:21:41,895 Why is it not going on the wall? 416 00:21:42,960 --> 00:21:44,295 I'll show you when we get there. 417 00:21:44,320 --> 00:21:46,775 You're stressing me out. Oh, my God, you're stressing ME out. 418 00:21:46,800 --> 00:21:48,215 Come on, guys, nearly there. 419 00:21:50,800 --> 00:21:53,135 Just a small matter of filling out the paperwork 420 00:21:53,160 --> 00:21:54,975 and practising your wedding vows. 421 00:21:55,000 --> 00:21:57,535 Your first sentence, OK, will be, 422 00:21:57,560 --> 00:21:59,895 "I declare that I know of no legal reason 423 00:21:59,920 --> 00:22:02,255 "why Millie Radford may not be joined in..." 424 00:22:02,280 --> 00:22:04,615 I'll forget that. He's gonna give... 425 00:22:04,640 --> 00:22:07,415 He's gonna say, like, three words, you say three words. 426 00:22:07,440 --> 00:22:09,015 Say them out your mouth. 427 00:22:09,040 --> 00:22:11,375 Right, that's a full sentence. I won't remember that. 428 00:22:11,400 --> 00:22:15,695 There's loads more yet. Gotta do... Yes, but I won't remember it. 429 00:22:15,720 --> 00:22:17,975 Well, it's tough BLEEP. 430 00:22:18,000 --> 00:22:18,935 Right, you can go now cos 431 00:22:18,960 --> 00:22:21,335 you're actually stressing me out really badly. I can't. 432 00:22:24,320 --> 00:22:27,335 Hard work, you. You are, Harley. 433 00:22:27,360 --> 00:22:30,735 Back soon. Love you! BLEEP off. 434 00:22:30,760 --> 00:22:32,695 I'm sure it's just nerves. 435 00:22:32,720 --> 00:22:35,335 Hopefully, things are a bit calmer in the Radford house. 436 00:22:37,720 --> 00:22:40,055 KIDS SCREAMING 437 00:22:40,080 --> 00:22:42,695 SUE: Oi! NOEL: Who's behind the window? 438 00:22:42,720 --> 00:22:44,895 Get out! josh? 439 00:22:47,560 --> 00:22:50,415 THEY SCREAM 440 00:22:50,440 --> 00:22:53,975 Flippin' heck. It's just chaos. 441 00:22:54,000 --> 00:22:56,335 We're gonna be late. Can you hurry up? 442 00:22:56,360 --> 00:23:00,215 Then again, trying to get a family this size wedding-ready 443 00:23:00,240 --> 00:23:02,735 was always bound to be a challenge. 444 00:23:02,760 --> 00:23:04,535 All the girls' dresses are still to pack. 445 00:23:06,600 --> 00:23:11,255 No. 446 00:23:11,280 --> 00:23:14,815 Archie. They should be there. 447 00:23:14,840 --> 00:23:18,255 This is such hard work. Here we go. Oh! They're here. 448 00:23:18,280 --> 00:23:19,975 They're here. Oh, BLEEP. 449 00:23:20,000 --> 00:23:23,015 So, we're still waiting for Max and Oscar. 450 00:23:23,040 --> 00:23:25,455 They've only just gone for their haircut. 451 00:23:25,480 --> 00:23:27,735 I can feel, like, tempers are gonna go in a minute. 452 00:23:27,760 --> 00:23:28,895 Phoebe! Come on! 453 00:23:28,920 --> 00:23:31,295 Right. Anyway, I'm gonna start loading the cars. 454 00:23:31,320 --> 00:23:34,455 This is called the mid-mid-event stress. 455 00:23:34,480 --> 00:23:37,135 Voice note from Sophie. Hang on. 'I've had to come back home. 456 00:23:37,160 --> 00:23:40,935 'I forgot my bloody bridesmaid dress like a flipping idiot.' 457 00:23:40,960 --> 00:23:42,535 Brilliant. 458 00:23:42,560 --> 00:23:45,015 We should have gone ages ago, so can you hurry up, please? 459 00:23:45,040 --> 00:23:47,615 KIDS SCREAMING 460 00:23:47,640 --> 00:23:50,015 Finally, Max and Oscar return. 461 00:23:50,040 --> 00:23:54,935 Come on, then. No, the car. The car. Let's go. We're going. 462 00:23:54,960 --> 00:23:56,455 KIDS SCREECH 463 00:23:56,480 --> 00:23:59,415 Hallie, Phoebe! Get in a car! 464 00:23:59,440 --> 00:24:00,695 Belts on, everyone! 465 00:24:03,080 --> 00:24:05,695 Coming up... Right, come on, then. 466 00:24:05,720 --> 00:24:09,415 ...it's pure, unadulterated bedlam... SCREAMING 467 00:24:09,440 --> 00:24:12,135 ...as the whole Radford family descend on the wedding venue. 468 00:24:12,160 --> 00:24:14,495 That, down there, was mayhem. 469 00:24:14,520 --> 00:24:16,775 But will Harley's mum make his big day? 470 00:24:16,800 --> 00:24:18,415 RINGING TONE 471 00:24:18,440 --> 00:24:19,695 Feel like she will come. 472 00:24:19,720 --> 00:24:22,495 She knows how much it'd mean for me. 473 00:24:37,480 --> 00:24:39,335 SALLY LINDSAY: As day turns into night, 474 00:24:39,360 --> 00:24:41,895 the whole Radford clan descend on the wedding venue. 475 00:24:43,920 --> 00:24:46,255 KIDS SCREECHING 476 00:24:46,280 --> 00:24:48,895 NOEL: Come on, hurry up. You're too noisy. 477 00:24:48,920 --> 00:24:50,415 SUE: You're too noisy. 478 00:24:50,440 --> 00:24:51,615 KIDS SCREAM 479 00:24:51,640 --> 00:24:53,415 Heidi. 480 00:24:53,440 --> 00:24:55,295 Bonnie. 481 00:24:55,320 --> 00:24:57,575 It's safe to say this place has never seen 482 00:24:57,600 --> 00:24:58,775 a wedding party quite like this one. 483 00:25:00,480 --> 00:25:01,535 SCREAMING 484 00:25:04,400 --> 00:25:05,735 Phoebe. 485 00:25:05,760 --> 00:25:08,935 A wedding is when a boy and a girl kiss. 486 00:25:08,960 --> 00:25:11,295 Then you go for a night out. 487 00:25:11,320 --> 00:25:15,695 Then you just party. Then... Then you have a baby. 488 00:25:15,720 --> 00:25:17,535 Then, if you want, you can have more babies. 489 00:25:17,560 --> 00:25:19,255 And just live happily ever after. 490 00:25:22,800 --> 00:25:25,615 While the festivities continue downstairs, 491 00:25:25,640 --> 00:25:29,415 sensibly, the bride-to-be takes herself away from the chaos 492 00:25:29,440 --> 00:25:31,495 for some peace and quiet. 493 00:25:31,520 --> 00:25:34,455 When we arrived here, it was absolute mayhem. 494 00:25:34,480 --> 00:25:37,015 Like, for a split second, I thought in my head, like, 495 00:25:37,040 --> 00:25:40,815 "What would life be with just, like, three siblings?" 496 00:25:40,840 --> 00:25:43,495 Because that, down there, was mayhem. 497 00:25:43,520 --> 00:25:46,655 I never want to experience that level of stress again. 498 00:25:46,680 --> 00:25:48,935 In fact, Chloe stood there, she went, 499 00:25:48,960 --> 00:25:51,175 "|'m getting really overstimulated." 500 00:25:52,880 --> 00:25:55,975 I was like, "Move this one along, please." 501 00:25:57,360 --> 00:26:00,135 This is my mum's dressing gown. 502 00:26:00,160 --> 00:26:02,815 And then all the bridesmaids have dressing gowns. 503 00:26:02,840 --> 00:26:06,455 Ancl then, to make sure I get some good sleep tonight, 504 00:26:06,480 --> 00:26:10,775 I have my... "wake me on my wedding clay". 505 00:26:15,200 --> 00:26:18,495 I am gonna get some good sleep in this. I know it. 506 00:26:19,880 --> 00:26:24,175 For Harley, it's time for some quiet reflection. 507 00:26:24,200 --> 00:26:25,495 There has been up and downs, like. 508 00:26:25,520 --> 00:26:29,735 Obviously, it's been stressful along the way, planning the wedding. 509 00:26:31,160 --> 00:26:32,375 Like, it's got to the point 510 00:26:32,400 --> 00:26:34,735 where I didn't want to get married, and I've told Millie. 511 00:26:34,760 --> 00:26:39,055 But then, obviously, we sat down, agreed on a few things, 512 00:26:39,080 --> 00:26:40,775 and, yeah, we're here today. 513 00:26:40,800 --> 00:26:43,255 Ancl obviously, tomorrow, I'll be a married man. 514 00:26:45,160 --> 00:26:48,095 Harley has been so excited for, like, the last four weeks. 515 00:26:48,120 --> 00:26:50,455 Even after all the stuff that he's been through. 516 00:26:50,480 --> 00:26:53,575 Ancl I don't know how he's still so excited and still so happy. 517 00:26:55,520 --> 00:26:57,815 I think Harley just lets it over his head. 518 00:26:59,160 --> 00:27:01,415 He's got all of my family to support him. 519 00:27:01,440 --> 00:27:03,815 So I think that's another thing 520 00:27:03,840 --> 00:27:07,495 that's making him feel comfortable about tomorrow. 521 00:27:09,600 --> 00:27:11,975 Some people might think, "Oh, it's only a piece of paper." 522 00:27:12,000 --> 00:27:14,335 But, like, I've always thought to myself, 523 00:27:14,360 --> 00:27:17,415 like, I do actually want to be married in life and have kids. 524 00:27:17,440 --> 00:27:19,775 Ancl obviously, when we was in Florida, 525 00:27:19,800 --> 00:27:22,055 it just came to where I wanted to propose to Millie. 526 00:27:22,080 --> 00:27:24,535 I just feel like it is important 527 00:27:24,560 --> 00:27:27,695 if you feel like you want to be with that girl for the rest of your life. 528 00:27:27,720 --> 00:27:30,655 And, yeah, that's it, really. 529 00:27:32,720 --> 00:27:34,175 I can't wait, 530 00:27:34,200 --> 00:27:36,455 not to get rid of Millie, but to walk her down the aisle. 531 00:27:36,480 --> 00:27:37,535 SHE CHUCKLES 532 00:27:37,560 --> 00:27:41,135 It's just a really nice honour to walk your daughter down the aisle 533 00:27:41,160 --> 00:27:44,975 and... pass her over to Harley, you know? 534 00:27:45,000 --> 00:27:47,335 "She's now your responsibility, mate. Not mine. 535 00:27:47,360 --> 00:27:49,535 "You've gotta deal with that." 536 00:27:51,080 --> 00:27:54,495 But there's still one thing hanging over the whole celebration. 537 00:27:58,480 --> 00:28:00,815 PHONE RINGS 538 00:28:00,840 --> 00:28:02,535 No, I haven't heard anything off my mum yet. 539 00:28:02,560 --> 00:28:04,815 No, she still hasn't messaged. 540 00:28:04,840 --> 00:28:07,095 RINGING TONE 541 00:28:07,120 --> 00:28:08,375 But I feel like she will come. 542 00:28:08,400 --> 00:28:10,735 I've told a few people to have a word with her 543 00:28:10,760 --> 00:28:13,975 because she knows how much it'd mean for me, 544 00:28:14,000 --> 00:28:15,175 for her to be there, so... 545 00:28:16,960 --> 00:28:21,695 I think I'm still hoping and praying that she does come for Harley. 546 00:28:21,720 --> 00:28:24,375 I really am because I know he's gonna be upset 547 00:28:24,400 --> 00:28:26,735 if she doesn't come tomorrow. Yeah, he is, definitely. 548 00:28:26,760 --> 00:28:29,215 RINGING TONE 'This is the voicemail...' 549 00:28:30,680 --> 00:28:34,615 Whatever happens, Harley knows he won't be on his own. 550 00:28:34,640 --> 00:28:37,175 He's gonna be under the Radford umbrella, isn't he? 551 00:28:37,200 --> 00:28:39,935 You know, and he'll just be welcome to the Radford family, and... 552 00:28:39,960 --> 00:28:41,175 Can't wait. 553 00:28:55,600 --> 00:29:00,175 MILLIE: She's trying to go out. Er, Tittie! 554 00:29:00,200 --> 00:29:03,255 Get them all out my room because there's biscuits and stuff. 555 00:29:03,280 --> 00:29:05,175 That door needs to stay shut. 556 00:29:06,760 --> 00:29:09,175 At last, the big day is finally here. 557 00:29:11,800 --> 00:29:14,535 It is the clay. The big clay. The wedding clay. 558 00:29:14,560 --> 00:29:15,855 Ancl we are all getting ready. 559 00:29:17,440 --> 00:29:18,975 THUNDER, RAINFALL 560 00:29:19,000 --> 00:29:21,375 But there's yet another problem. 561 00:29:21,400 --> 00:29:25,615 It's actually raining outside, and I've only just thought... 562 00:29:27,040 --> 00:29:29,375 ...where are we gonna get our big family picture at? 563 00:29:29,400 --> 00:29:32,255 Because there's not enough... There's nowhere to take it at. 564 00:29:32,280 --> 00:29:36,655 So we're a bit stuck. WOMAN: Near the Christmas tree. 565 00:29:36,680 --> 00:29:38,535 We don't really get family pictures often, either. 566 00:29:39,880 --> 00:29:41,735 And it's not just a little rain. 567 00:29:45,440 --> 00:29:48,775 Storm Bert has brought strong winds and snow across the country. 568 00:29:50,600 --> 00:29:53,935 In fact, it's the wettest day in over four years. 569 00:29:55,640 --> 00:29:58,055 We'd woke up nearly an hour late, 570 00:29:58,080 --> 00:30:00,695 so everything was mayhem on the wedding morning. 571 00:30:00,720 --> 00:30:02,695 But when I did look out the window 572 00:30:02,720 --> 00:30:06,175 and I seen it had been snowing and raining, 573 00:30:06,200 --> 00:30:09,175 I knew instantly that I was not going outside at all. 574 00:30:10,320 --> 00:30:12,295 ELODIE CRIES 575 00:30:12,320 --> 00:30:16,615 I've got Calpol inside my suitcase. 576 00:30:16,640 --> 00:30:18,255 To make things worse, 577 00:30:18,280 --> 00:30:21,735 Millie's daughter, Elodie, has come down with a fever. 578 00:30:21,760 --> 00:30:24,095 I don't think she's well. 579 00:30:24,120 --> 00:30:27,015 Has she had Calpol? Let me have her, let me have her. 580 00:30:27,040 --> 00:30:28,895 ELODIE CRIES 581 00:30:28,920 --> 00:30:31,215 You're struggling, aren't you, darling? 582 00:30:31,240 --> 00:30:32,615 And she's not the only one. 583 00:30:32,640 --> 00:30:34,295 It's OK. 584 00:30:34,320 --> 00:30:36,855 Has the illness that ripped through the family last week 585 00:30:36,880 --> 00:30:38,335 finally got Sue? 586 00:30:38,360 --> 00:30:40,615 Yesterday morning, when I woke up, I thought, 587 00:30:40,640 --> 00:30:42,415 "Oh, I'm starting with a cold." 588 00:30:42,440 --> 00:30:45,615 I was all shivery and just really didn't feel great at all. 589 00:30:45,640 --> 00:30:48,895 So this morning, I've closed myself up on Lemsip. 590 00:30:48,920 --> 00:30:52,575 I just hope it's enough to get me through the clay. 591 00:30:52,600 --> 00:30:54,535 I was a bit annoyed. I definitely did think 592 00:30:54,560 --> 00:30:57,095 that I had escaped the illness that everybody else had got. 593 00:30:57,120 --> 00:30:59,855 But when it came to Friday morning, 594 00:30:59,880 --> 00:31:02,335 and I was starting to feel not quite right, I just thought, 595 00:31:02,360 --> 00:31:04,415 "This is just typical timing," 596 00:31:04,440 --> 00:31:06,175 but I think you've just got to grit your teeth 597 00:31:06,200 --> 00:31:07,615 and get on with it, haven't you? 598 00:31:07,640 --> 00:31:12,375 But despite illness and the weather, the whole family is buzzing. 599 00:31:12,400 --> 00:31:14,735 It is very exciting. 600 00:31:14,760 --> 00:31:16,095 I couldn't sleep last night, actually. 601 00:31:17,120 --> 00:31:19,135 First comes love, 602 00:31:19,160 --> 00:31:21,495 second comes marriage. 603 00:31:21,520 --> 00:31:24,855 Third comes the baby and the golden carriage. 604 00:31:24,880 --> 00:31:27,375 Do you want to get married one clay? No, no. 605 00:31:27,400 --> 00:31:29,655 Why do you not want to get married? Disgusting. 606 00:31:29,680 --> 00:31:31,375 Disgusting? 607 00:31:31,400 --> 00:31:33,735 I don't want a baby. Do you not? 608 00:31:33,760 --> 00:31:35,255 Why? When you have a baby, 609 00:31:35,280 --> 00:31:37,135 you're gonna have to push it out, and it's hard. 610 00:31:37,160 --> 00:31:39,015 Ahhh! 611 00:31:39,040 --> 00:31:41,415 What would you imagine that's gonna happen? 612 00:31:41,440 --> 00:31:42,935 SHE STRAINS, LAUGHTER 613 00:31:42,960 --> 00:31:44,735 Well, you're not wrong, Phoebe. 614 00:31:44,760 --> 00:31:47,095 Oh, aye, yeah. 615 00:31:47,120 --> 00:31:49,295 MILLIE: I wonder how Harley's feeling. 616 00:31:53,200 --> 00:31:54,575 HARLEY CHUCKLES 617 00:31:54,600 --> 00:31:57,215 It's all real now, in't it? There's no going back, Harley. 618 00:31:57,240 --> 00:31:59,055 There is. I'll run. HARLEY CHUCKLES 619 00:31:59,080 --> 00:32:00,655 No, there's no going back now. 620 00:32:00,680 --> 00:32:03,455 I think Harley's been a bit up and down. 621 00:32:03,480 --> 00:32:06,095 One minute, he seems all right, and then he's really nervous. 622 00:32:06,120 --> 00:32:08,455 I think he's getting really nervous now 623 00:32:08,480 --> 00:32:10,815 because it... we're really close, you know? 624 00:32:10,840 --> 00:32:13,215 It's half an hour, and he's gonna be walking down the aisle. 625 00:32:13,240 --> 00:32:16,455 Harley was relying on his best man to have his back 626 00:32:16,480 --> 00:32:18,175 and calm those nerves, 627 00:32:18,200 --> 00:32:21,495 but sadly, it wasn't to be. 628 00:32:21,520 --> 00:32:25,015 I was really gutted because he is really funny. 629 00:32:25,040 --> 00:32:27,295 I buzz off him. Like, we're so close, 630 00:32:27,320 --> 00:32:29,895 but people have life issues, 631 00:32:29,920 --> 00:32:33,335 and he couldn't make it... unfortunately. 632 00:32:33,360 --> 00:32:38,095 Luckily, lifelong friend Elliott has agreed to step into the breach. 633 00:32:38,120 --> 00:32:40,695 I've knew Harley since he was a cheeky little kid. 634 00:32:40,720 --> 00:32:43,815 He wasn't as fat as he is today, and I met Harley through friends. 635 00:32:43,840 --> 00:32:45,415 It was brilliant, actually, 636 00:32:45,440 --> 00:32:47,815 cos then, after that, we all connected. It was like brothers. 637 00:32:50,880 --> 00:32:52,495 But you don't even believe before 638 00:32:52,520 --> 00:32:55,375 you was ever gonna get married, did you? No. 639 00:32:55,400 --> 00:32:57,735 From growing up in an estate and... 640 00:32:57,760 --> 00:33:00,095 marrying into, like, the world's biggest family, 641 00:33:00,120 --> 00:33:02,295 it is crazy, like, yeah. It's amazing. 642 00:33:04,440 --> 00:33:06,815 A nervous Harley is dressed and ready. 643 00:33:06,840 --> 00:33:08,695 There's just the small matter 644 00:33:08,720 --> 00:33:11,415 of getting two-year-old Chester into a suit. 645 00:33:11,440 --> 00:33:14,655 Who put this tie on Chester? It's massive. 646 00:33:14,680 --> 00:33:16,015 And there's a problem. 647 00:33:16,040 --> 00:33:19,175 That's massive. I'm cutting some off, me... 648 00:33:19,200 --> 00:33:22,655 Unfortunately, Harley's solution to this particular issue 649 00:33:22,680 --> 00:33:24,495 is a little unorthodox. 650 00:33:24,520 --> 00:33:27,215 Have you got any scissors? I'm gonna have to cut my little lad's tie. 651 00:33:30,880 --> 00:33:33,615 Go and get Noel or somebody. Get another opinion. 652 00:33:33,640 --> 00:33:35,895 Sensible idea, Elliot. 653 00:33:35,920 --> 00:33:37,935 Noel to the rescue! 654 00:33:37,960 --> 00:33:40,295 We've saved the day. 655 00:33:40,320 --> 00:33:42,295 We've turned the tie around so the... 656 00:33:42,320 --> 00:33:44,735 This is the normally the thin end. We've done it. 657 00:33:44,760 --> 00:33:47,575 And the fat ends all tucked in his shirt. Bless him. 658 00:33:47,600 --> 00:33:50,295 Who's a bobby-dazzler? 659 00:33:50,320 --> 00:33:52,815 Yeah. What do you think? 660 00:33:52,840 --> 00:33:55,655 Are you smart? Yeah. Yeah. 661 00:33:57,480 --> 00:34:00,935 There's now just minutes until the loving couple say "I do"... 662 00:34:02,320 --> 00:34:04,935 ...but there's someone missing. 663 00:34:04,960 --> 00:34:07,895 Harley's mum has still not turned up... 664 00:34:09,720 --> 00:34:11,535 ...and time is running out. 665 00:34:19,560 --> 00:34:21,135 Coming up... 666 00:34:21,160 --> 00:34:23,055 What time is it? Are we late? Are we on time? 667 00:34:23,080 --> 00:34:25,775 It's quarter to one? BLEEP! 668 00:34:25,800 --> 00:34:27,495 Get those tissues at the ready... 669 00:34:27,520 --> 00:34:30,015 Do you know, when I saw Millie for the first time on the stairs, 670 00:34:30,040 --> 00:34:31,535 I really had to hold back the tears. 671 00:34:31,560 --> 00:34:34,175 ...because it's gonna get emotional. 672 00:34:34,200 --> 00:34:36,375 It's happening, lad. 673 00:34:49,800 --> 00:34:52,895 SALLY LINDSAY: Millie and Harley are about to get married... 674 00:34:54,240 --> 00:34:57,175 ...but as he looks around the room, 675 00:34:57,200 --> 00:35:01,415 Harley realises someone very important has not made it. 676 00:35:02,680 --> 00:35:06,495 I realise my mum wasn't there when I seen family friends walk in. 677 00:35:06,520 --> 00:35:09,175 The people who she'd actually come with, 678 00:35:09,200 --> 00:35:11,695 and she just wasn't there. 679 00:35:15,000 --> 00:35:18,295 Before anyone walked down the aisle, I cried that much, like, 680 00:35:18,320 --> 00:35:21,055 cos I feel like it got to me that my mum wasn't actually there. 681 00:35:24,280 --> 00:35:26,895 Yeah, it was heartbreaking, but I thought to myself, 682 00:35:26,920 --> 00:35:29,255 "Don't let it bother me. I'm getting married." 683 00:35:29,280 --> 00:35:31,255 I've got to have a smile on my face. 684 00:35:31,280 --> 00:35:34,375 Ancl I'll always want her to be a part of our lives in the future. 685 00:35:36,280 --> 00:35:39,535 And with 90 guests waiting to watch this young couple get hitched... 686 00:35:41,680 --> 00:35:45,535 ...there's no time to dwell on what might have been. 687 00:35:49,920 --> 00:35:51,735 What time is it? Are we late? 688 00:35:51,760 --> 00:35:54,775 Are we on time? Quarter to one. 689 00:35:54,800 --> 00:35:57,255 It's quarter to one? Yeah. BLEEP! 690 00:35:57,280 --> 00:36:01,655 Six months of planning have come down to this one moment. 691 00:36:01,680 --> 00:36:04,415 I'm just waiting for Millie to... for my cue for 692 00:36:04,440 --> 00:36:06,615 go and get Millie to walk her down the stairs. 693 00:36:14,040 --> 00:36:15,855 MOUTHS: 694 00:36:18,960 --> 00:36:21,615 Eventually, and only a few minutes late... 695 00:36:21,640 --> 00:36:24,055 Don't stamp it, Millie. No, I'll try not to. 696 00:36:24,080 --> 00:36:26,095 You'll know anyways. You'll hear an elephant. 697 00:36:26,120 --> 00:36:28,895 SHE GIGGLES I look pretty! 698 00:36:30,280 --> 00:36:31,975 We'll have a cuddle, Dad. Shall we? 699 00:36:33,640 --> 00:36:35,855 Are you excited? Aw! 700 00:36:38,880 --> 00:36:41,975 Don't cry. I'm not gonna cry. Come on. 701 00:36:42,000 --> 00:36:43,935 What, is she coming in now? 702 00:36:43,960 --> 00:36:46,815 Oh, my God! Ooh! 703 00:36:49,360 --> 00:36:51,775 It's happening, lad. 704 00:36:51,800 --> 00:36:54,055 Big, deep breath. We got this. 705 00:36:54,080 --> 00:36:55,535 I feel like crying. 706 00:37:17,080 --> 00:37:19,135 Well, there you go. 707 00:37:19,160 --> 00:37:20,815 Thank you. Good luck, Harley. 708 00:37:20,840 --> 00:37:22,775 Aw! You look beautiful. 709 00:37:22,800 --> 00:37:23,935 Thank you. Give us a kiss. 710 00:37:28,360 --> 00:37:31,855 Harley, will you take Millie to be your lawful wedded wife, 711 00:37:31,880 --> 00:37:34,495 and will you love, respect, and care for her? 712 00:37:34,520 --> 00:37:36,415 I will. 713 00:37:36,440 --> 00:37:38,695 And, Millie, will you take Harley 714 00:37:38,720 --> 00:37:41,095 to be your lawful wedded husband, 715 00:37:41,120 --> 00:37:43,295 and will you love, respect, and care for him? I will. 716 00:37:45,960 --> 00:37:47,815 Despite setback... 717 00:37:47,840 --> 00:37:50,095 Oh, that's not good, that. 718 00:37:50,120 --> 00:37:52,415 ...after setback... 719 00:37:52,440 --> 00:37:54,295 Where the BLEEP is my ring? 720 00:37:54,320 --> 00:37:55,935 Oh, it's there. 721 00:37:55,960 --> 00:37:59,935 ...this young couple have refused to give up. 722 00:37:59,960 --> 00:38:03,495 The most thing I'm excited for is to see Millie walk down the aisle. 723 00:38:08,960 --> 00:38:10,975 Yeah. 724 00:38:11,000 --> 00:38:13,895 It is now our privilege and indeed our pleasure 725 00:38:13,920 --> 00:38:16,735 that I may call you now husband and wife. 726 00:38:16,760 --> 00:38:18,695 Congratulations! 727 00:38:18,720 --> 00:38:23,135 # We've gotta keep this dream Alive... # 728 00:38:23,160 --> 00:38:26,535 And even though his mum isn't here to celebrate with him, 729 00:38:26,560 --> 00:38:30,415 Harley is determined not to let it spoil the party. 730 00:38:30,440 --> 00:38:33,135 Even though she didn't come, like, I've obviously got to move on. 731 00:38:33,160 --> 00:38:35,495 Like, it's my special clay, 732 00:38:35,520 --> 00:38:38,055 and obviously, it's Millie's special clay. 733 00:38:38,080 --> 00:38:40,415 Ancl I don't want to be sad. Do you know what I mean? 734 00:38:40,440 --> 00:38:43,175 Like, obviously, it is sad. Like, I'm inside feeling sad. 735 00:38:43,200 --> 00:38:44,775 But I'll be all right. 736 00:38:44,800 --> 00:38:49,695 # We've gotta keep this dream alive 737 00:38:49,720 --> 00:38:52,455 # Oh, you and me. # 738 00:38:58,240 --> 00:38:59,535 I'm a married man now. 739 00:38:59,560 --> 00:39:02,415 Obviously, we said "I do's" and stuff, and... 740 00:39:02,440 --> 00:39:05,215 Yeah. just over the moon. 741 00:39:05,240 --> 00:39:06,495 Obviously, I cried. 742 00:39:06,520 --> 00:39:08,775 I couldn't hold the tears back, but, yeah, it's amazing. 743 00:39:11,160 --> 00:39:14,055 Do you know, when I saw Millie for the first time on the stairs, 744 00:39:14,080 --> 00:39:16,415 I really had to hold back the tears. It was really emotional 745 00:39:16,440 --> 00:39:18,375 just thinking, you know, how lovely she looked. 746 00:39:18,400 --> 00:39:20,175 Just walking your daughter down the aisle, 747 00:39:20,200 --> 00:39:22,815 it's one of the proudest things I think you can do as a dad. 748 00:39:22,840 --> 00:39:24,695 I can't think of anything else better. 749 00:39:24,720 --> 00:39:27,135 Two down, nine more to go. 750 00:39:27,160 --> 00:39:29,815 So we're gonna be doing this for a fair few years yet, aren't I? 751 00:39:33,200 --> 00:39:36,015 He may be missing his mum and his best man, 752 00:39:36,040 --> 00:39:38,375 but for Harley, today marks 753 00:39:38,400 --> 00:39:40,735 a huge, significant moment in his life... 754 00:39:40,760 --> 00:39:44,375 HARLEY: 755 00:39:44,400 --> 00:39:48,055 ...becoming the latest addition to the Radford ranks. 756 00:39:48,080 --> 00:39:51,255 'Oh, the Radford clan grows every year, I think, doesn't it?' 757 00:39:51,280 --> 00:39:53,255 If it's not grandkids, it's new husbands. Yeah. 758 00:39:53,280 --> 00:39:55,975 'New boyfriends.' 'New boyfriends, new girlfriends.' 759 00:39:56,000 --> 00:39:59,495 It's forever changing and forever growing. 760 00:39:59,520 --> 00:40:02,215 Come on, Heidi. Aw! 761 00:40:02,240 --> 00:40:04,775 And Millie's wedding provides a rare chance 762 00:40:04,800 --> 00:40:07,655 for a full family get-together. 763 00:40:07,680 --> 00:40:10,415 Clap and cheer for Mr and Mrs Passmore! 764 00:40:10,440 --> 00:40:11,935 CHEERING AND APPLAUSE 765 00:40:14,240 --> 00:40:16,735 HARLEY: 766 00:40:27,280 --> 00:40:30,135 The first people who I'd want to thank in my speech 767 00:40:30,160 --> 00:40:31,815 is obviously my in-laws, 768 00:40:31,840 --> 00:40:34,175 because if it wasn't for Sue and Noel, 769 00:40:34,200 --> 00:40:36,375 I don't think the wedding would've happened. 770 00:40:37,240 --> 00:40:39,775 Even just without the wedding, they do a lot for us. 771 00:40:39,800 --> 00:40:41,015 Yeah, they do a lot. Definitely. 772 00:40:42,280 --> 00:40:43,895 'If we ever need help, like, 773 00:40:43,920 --> 00:40:45,775 'we'd always go to, like, Sue and Noel.' 774 00:40:45,800 --> 00:40:48,735 Ancl I couldn't thank 'em enough, like, honestly. 775 00:40:48,760 --> 00:40:52,975 But that doesn't mean you don't have to do a speech, Noel. 776 00:40:54,280 --> 00:40:55,495 No. Get up. 777 00:40:55,520 --> 00:40:57,015 No. Shut up. 778 00:40:57,040 --> 00:40:58,455 Harley was nervous. 779 00:40:58,480 --> 00:41:01,455 He was really nervous about doing it. 780 00:41:01,480 --> 00:41:03,815 So everyone just sat down, 781 00:41:03,840 --> 00:41:06,175 and Harley just stood up and started doing his speech. 782 00:41:06,200 --> 00:41:08,535 I thought "All right, then, carry on." 783 00:41:08,560 --> 00:41:10,535 'It should have been me first. I just...' 784 00:41:10,560 --> 00:41:12,255 'Not really. You could have been last.' 785 00:41:12,280 --> 00:41:14,015 I could've done, but I never. 786 00:41:16,520 --> 00:41:19,255 'And I never thought anyone would ever marry Millie, so I just...' 787 00:41:19,280 --> 00:41:21,615 HE LAUGHS 788 00:41:21,640 --> 00:41:25,375 No-one was ever brave enough. Good on you, Harley. Well done, lad. 789 00:41:25,400 --> 00:41:27,095 Speeches done... 790 00:41:27,120 --> 00:41:28,695 Cheers, Mill. Cheers, Harley! 791 00:41:28,720 --> 00:41:32,415 ...it's time to party - Radford style. 792 00:41:32,440 --> 00:41:34,855 MAN: Ladies and gentlemen, the bride and groom. 793 00:41:34,880 --> 00:41:36,615 CHEERING 794 00:41:39,400 --> 00:41:40,935 Harley and Millie have planned 795 00:41:40,960 --> 00:41:44,255 a specially choreographed routine for their guests, 796 00:41:44,280 --> 00:41:45,855 and now it's time to see 797 00:41:45,880 --> 00:41:48,135 if those dance lessons have paid off. 798 00:41:48,160 --> 00:41:50,415 I don't think Millie's up for it. 799 00:41:50,440 --> 00:41:53,015 No, I don't want to, no. 800 00:41:53,040 --> 00:41:55,375 Nope. Looks like they've bottled it. 801 00:41:55,400 --> 00:41:57,655 Yeah, she's not afraid at all (!) 802 00:41:57,680 --> 00:42:00,015 I did chicken out. It was my idea. 803 00:42:00,040 --> 00:42:03,415 'But in my head, I could just picture it going awful.' 804 00:42:03,440 --> 00:42:05,015 Yeah. So... 805 00:42:05,040 --> 00:42:07,855 it was a big fat no on the wedding night. 806 00:42:07,880 --> 00:42:10,215 Well, that was money well spent (!) 807 00:42:10,240 --> 00:42:12,415 At least everyone else is having a go. 808 00:42:21,920 --> 00:42:23,055 Against all the odds, 809 00:42:23,080 --> 00:42:27,775 the first Radford wedding in a decade has been a triumph, 810 00:42:27,800 --> 00:42:31,695 and now there's just one question on everyone's lips. 811 00:42:31,720 --> 00:42:34,175 Who do you reckon's next? 812 00:42:34,200 --> 00:42:35,375 Katie. 813 00:42:35,400 --> 00:42:37,775 I think Chloe, probably. 814 00:42:37,800 --> 00:42:40,295 She's been with Jake for a while. 815 00:42:40,320 --> 00:42:42,735 I think Chloe, but you just never know... No. 816 00:42:42,760 --> 00:42:44,215 ...with Katie and Conor, do you? 817 00:42:44,240 --> 00:42:47,175 I'm really hoping Chloe and Jake will get married. 818 00:42:47,200 --> 00:42:50,015 I'm waiting, guys, I can't do much else. 819 00:42:50,040 --> 00:42:53,455 I'm throwing hints out there, left, right, centre. 820 00:42:53,480 --> 00:42:57,855 Whoever it is, today is all about Millie. 821 00:42:57,880 --> 00:43:00,375 It's been very, very special, sharing it with my family today, 822 00:43:00,400 --> 00:43:02,095 and times like this, 823 00:43:02,120 --> 00:43:05,855 I really appreciate and I'm very grateful for, 824 00:43:05,880 --> 00:43:07,975 cos not everyone gets to share 825 00:43:08,000 --> 00:43:10,255 nights like this with all their family. 826 00:43:10,280 --> 00:43:12,815 So I'm very, very grateful. 827 00:43:12,840 --> 00:43:14,415 Ancl I've loved my whole entire clay. 828 00:43:15,880 --> 00:43:17,255 Yeah, we love our kids to bits, 829 00:43:17,280 --> 00:43:19,135 but there are times where it is challenging. 830 00:43:19,160 --> 00:43:20,775 You know, they test your patience. 831 00:43:20,800 --> 00:43:23,895 'Harley might not have been an angel when he was growing up, but...' 832 00:43:23,920 --> 00:43:25,095 That's part of parenting. 833 00:43:26,400 --> 00:43:29,815 'But I don't think Harley needs to worry about his mum not turning up. 834 00:43:29,840 --> 00:43:33,895 'After all, he's gained another 24 members of the family.' 835 00:43:33,920 --> 00:43:36,295 Well, it's 35 if you include the grandkids. 836 00:43:36,320 --> 00:43:38,095 Either way, it's a lot, 837 00:43:38,120 --> 00:43:40,815 but most of them would turn up for the opening of an envelope. 838 00:43:43,600 --> 00:43:46,735 It really has been a clay to remember. It's been lovely. 839 00:43:46,760 --> 00:43:48,655 The stress, the expense, and everything 840 00:43:48,680 --> 00:43:50,255 it's been getting to this point. Yeah. 841 00:43:50,280 --> 00:43:52,615 It's been worth it all, hasn't it? Yeah, it has, yeah. 842 00:43:52,640 --> 00:43:54,975 It's been lovely. It's been such a lovely clay. 843 00:43:55,000 --> 00:43:57,615 And, yeah, we've gained a son-in-law. 844 00:43:57,640 --> 00:44:00,615 He's definitely one of the family now, isn't he? 845 00:44:08,600 --> 00:44:09,735 Next time... 846 00:44:09,760 --> 00:44:11,455 NOEL: What is that? 847 00:44:14,080 --> 00:44:18,095 My question is, whose is it? 848 00:44:18,120 --> 00:44:19,935 It's a big surprise, is this. 849 00:44:19,960 --> 00:44:22,215 Booked it. Three weeks before the baby. 850 00:44:22,240 --> 00:44:24,575 We can't go. No, I can't. 851 00:44:24,600 --> 00:44:28,495 'If we fall apart, the whole family falls apart.' 852 00:44:31,640 --> 00:44:33,335 She'd gone into lab our. 853 00:44:33,360 --> 00:44:35,135 We're cutting it fine. 854 00:44:36,680 --> 00:44:38,095 BABY CRI ES 64515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.