Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[MUSIC]
2
00:00:15,320 --> 00:00:14,520
I don't know, they're pouring a
3
00:00:14,520 --> 00:00:18,540
bunch of money into that team
4
00:00:18,540 --> 00:00:19,620
but.
5
00:00:19,620 --> 00:00:21,190
>> Hey, it's paying off, have
6
00:00:21,190 --> 00:00:22,900
you seen the spring training?
7
00:00:22,900 --> 00:00:23,820
>> No.
8
00:00:23,820 --> 00:00:25,190
>> Really, you haven't been
9
00:00:25,190 --> 00:00:26,300
keeping up with it?
10
00:00:26,300 --> 00:00:29,420
>> No, I mean, you tell me.
11
00:00:29,420 --> 00:00:32,460
>> My God, the draft was insane.
12
00:00:32,460 --> 00:00:34,720
They've been bringing up some
13
00:00:34,720 --> 00:00:37,070
players from the double A team,
14
00:00:37,070 --> 00:00:39,300
they're doing amazing.
15
00:00:39,300 --> 00:00:39,970
>> Yeah, they need a new
16
00:00:39,970 --> 00:00:40,560
pitcher though.
17
00:00:41,700 --> 00:00:42,920
>> I mean, yeah, but hey, we're
18
00:00:42,920 --> 00:00:45,050
still building up and we have a
19
00:00:45,050 --> 00:00:46,180
great team.
20
00:00:46,180 --> 00:00:47,490
So we're definitely going over
21
00:00:47,490 --> 00:00:48,640
500 this season.
22
00:00:48,640 --> 00:00:51,800
>> Yeah, well, maybe be 100
23
00:00:51,800 --> 00:00:54,080
game year this season.
24
00:00:54,080 --> 00:00:55,500
>> Yeah, and they're gonna be
25
00:00:55,500 --> 00:00:56,860
great when I play for them one
26
00:00:56,860 --> 00:00:57,320
day.
27
00:00:57,320 --> 00:00:58,740
>> You think so, you think you're
28
00:00:58,740 --> 00:00:59,820
gonna play for them?
29
00:00:59,820 --> 00:01:01,570
>> Hell yeah, have you seen me
30
00:01:01,570 --> 00:01:03,800
out there batting with my homies?
31
00:01:03,800 --> 00:01:05,390
>> Yeah, it's good to have
32
00:01:05,390 --> 00:01:06,080
dreams kid.
33
00:01:06,080 --> 00:01:07,650
>> Our team's over 500, what
34
00:01:07,650 --> 00:01:08,820
are you talking about?
35
00:01:08,820 --> 00:01:10,740
And my batting average is like
36
00:01:10,740 --> 00:01:12,260
a 0.569.
37
00:01:12,260 --> 00:01:13,220
>> That's pretty good.
38
00:01:13,220 --> 00:01:14,480
>> Yeah.
39
00:01:14,480 --> 00:01:15,620
>> Well, is your mom supportive
40
00:01:15,620 --> 00:01:16,280
of your dream?
41
00:01:17,880 --> 00:01:18,580
>> Of course she is, she's my
42
00:01:18,580 --> 00:01:21,040
mom, she loves me to death and
43
00:01:21,040 --> 00:01:22,230
she comes to every one of my
44
00:01:22,230 --> 00:01:22,720
games.
45
00:01:24,000 --> 00:01:24,680
>> That's good.
46
00:01:25,800 --> 00:01:27,210
>> Yeah, I don't know what I
47
00:01:27,210 --> 00:01:28,920
would do without a mom like her,
48
00:01:28,920 --> 00:01:29,680
you know?
49
00:01:29,680 --> 00:01:30,810
>> You know your mom has a
50
00:01:30,810 --> 00:01:32,000
birthday coming up.
51
00:01:32,000 --> 00:01:33,790
>> Yeah, I have a buttload of
52
00:01:33,790 --> 00:01:34,880
ideas for her.
53
00:01:34,880 --> 00:01:36,080
>> What do you think, well,
54
00:01:36,080 --> 00:01:37,400
should we discuss it later?
55
00:01:37,400 --> 00:01:39,240
She's right here.
56
00:01:39,240 --> 00:01:40,100
>> What are you talking about?
57
00:01:40,100 --> 00:01:42,490
She has headphones on, she can't
58
00:01:42,490 --> 00:01:42,920
hear us.
59
00:01:42,920 --> 00:01:46,580
>> Right, well, what do you got?
60
00:01:46,580 --> 00:01:48,340
>> So I was thinking we could
61
00:01:48,340 --> 00:01:50,020
have a plane go up in the sky
62
00:01:50,020 --> 00:01:50,360
and
63
00:01:50,360 --> 00:01:51,940
paint out a message for her.
64
00:01:51,940 --> 00:01:53,520
Or we could have her go on a
65
00:01:53,520 --> 00:01:54,800
hot air balloon.
66
00:01:54,800 --> 00:01:57,320
Or we could take her skydiving.
67
00:01:57,320 --> 00:01:59,110
Or we could take her to a
68
00:01:59,110 --> 00:02:01,090
Hawaiian jungle and have the
69
00:02:01,090 --> 00:02:02,400
monkeys say happy birthday.
70
00:02:03,840 --> 00:02:04,380
>> That sounds great, but
71
00:02:04,380 --> 00:02:06,630
honestly, it sounds a little
72
00:02:06,630 --> 00:02:07,760
stressful.
73
00:02:07,760 --> 00:02:09,040
>> Oh.
74
00:02:09,040 --> 00:02:11,130
>> Well, as your cool uncle, I
75
00:02:11,130 --> 00:02:12,890
feel obligated to give you
76
00:02:12,890 --> 00:02:14,320
advice with girls.
77
00:02:14,320 --> 00:02:16,670
And they like something more
78
00:02:16,670 --> 00:02:19,300
simple, like you could cook her
79
00:02:19,300 --> 00:02:21,000
breakfast in bed,
80
00:02:21,000 --> 00:02:24,370
or like a foot massage and take
81
00:02:24,370 --> 00:02:27,400
her to her favorite movie.
82
00:02:27,400 --> 00:02:30,360
>> Mm-hm.
83
00:02:30,360 --> 00:02:32,410
Well, that would save me a lot
84
00:02:32,410 --> 00:02:33,280
of money.
85
00:02:33,280 --> 00:02:36,000
And that's a great idea.
86
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
>> [LAUGH] Hey, what are the
87
00:02:38,000 --> 00:02:39,360
cool uncles for?
88
00:02:39,360 --> 00:02:40,920
>> Yeah, you're right.
89
00:02:40,920 --> 00:02:43,030
So we should definitely go get
90
00:02:43,030 --> 00:02:44,800
her some food to bring her
91
00:02:44,800 --> 00:02:46,280
breakfast in bed.
92
00:02:46,280 --> 00:02:47,140
>> Mm-hm.
93
00:02:47,140 --> 00:02:51,580
>> But I don't know how to cook.
94
00:02:51,580 --> 00:02:53,200
>> Man, I got you.
95
00:02:53,200 --> 00:02:53,900
>> Are you sure?
96
00:02:53,900 --> 00:02:55,120
>> Yeah.
97
00:02:55,120 --> 00:02:56,240
>> Okay, because last time I
98
00:02:56,240 --> 00:02:57,320
tried the use of and I almost
99
00:02:57,320 --> 00:02:58,420
burned the house down.
100
00:02:58,420 --> 00:03:00,790
>> [LAUGH] Don't worry, it'll
101
00:03:00,790 --> 00:03:01,640
be fine.
102
00:03:01,640 --> 00:03:03,040
I'll show you what to do.
103
00:03:03,040 --> 00:03:04,210
>> Thanks, you're the best
104
00:03:04,210 --> 00:03:04,880
uncle ever.
105
00:03:04,880 --> 00:03:05,900
>> Of course.
106
00:03:05,900 --> 00:03:08,230
>> And while we're at it, I'm
107
00:03:08,230 --> 00:03:10,050
sorry, I gotta like go super
108
00:03:10,050 --> 00:03:10,900
early.
109
00:03:10,900 --> 00:03:12,490
My friends are at the park
110
00:03:12,490 --> 00:03:14,000
waiting for me to go play
111
00:03:14,000 --> 00:03:15,520
baseball with them.
112
00:03:15,520 --> 00:03:17,110
>> Yeah, hey, get that practice
113
00:03:17,110 --> 00:03:17,460
in.
114
00:03:17,460 --> 00:03:19,400
>> Okay, so I'm gonna get going.
115
00:03:19,400 --> 00:03:20,120
Love you guys.
116
00:03:20,120 --> 00:03:23,280
[SOUND] Love you, mom.
117
00:03:27,280 --> 00:03:31,920
>> Happy birthday.
118
00:03:31,920 --> 00:03:33,760
Surprise.
119
00:03:33,760 --> 00:03:35,760
>> Wow.
120
00:03:35,760 --> 00:03:38,660
Babes, you should have bought
121
00:03:38,660 --> 00:03:39,240
it.
122
00:03:39,240 --> 00:03:41,500
>> Breakfast in bed.
123
00:03:41,500 --> 00:03:43,460
>> Wow.
124
00:03:43,460 --> 00:03:45,640
>> Thank you so much.
125
00:03:45,640 --> 00:03:46,500
>> No problem, mom.
126
00:03:46,500 --> 00:03:47,520
>> This is from me?
127
00:03:47,520 --> 00:03:48,920
>> Yeah, we wanted to do
128
00:03:48,920 --> 00:03:50,560
something special for your
129
00:03:50,560 --> 00:03:51,540
special day.
130
00:03:51,540 --> 00:03:52,560
>> Yeah, really?
131
00:03:52,560 --> 00:03:53,840
Wow.
132
00:03:53,840 --> 00:03:54,840
>> Well, don't take all the
133
00:03:54,840 --> 00:03:55,280
credit.
134
00:03:55,280 --> 00:03:56,520
I helped them cook.
135
00:03:56,520 --> 00:03:58,360
>> Mm, really?
136
00:03:58,360 --> 00:04:00,540
>> Well, I, you know.
137
00:04:00,540 --> 00:04:02,850
I didn't wanna burn down the
138
00:04:02,850 --> 00:04:04,840
house almost again.
139
00:04:04,840 --> 00:04:06,240
>> This is delicious.
140
00:04:06,240 --> 00:04:06,840
>> You like?
141
00:04:06,840 --> 00:04:07,940
>> Yeah.
142
00:04:07,940 --> 00:04:10,600
>> It's your special day.
143
00:04:10,600 --> 00:04:12,060
>> And I wouldn't have been
144
00:04:12,060 --> 00:04:13,520
able to do it without Uncle
145
00:04:13,520 --> 00:04:14,080
Ryan.
146
00:04:14,080 --> 00:04:14,800
>> Hey. >> Yeah.
147
00:04:14,800 --> 00:04:15,800
[LAUGH]
148
00:04:15,800 --> 00:04:17,420
>> You're doing good.
149
00:04:17,420 --> 00:04:18,800
Practice makes perfect.
150
00:04:18,800 --> 00:04:23,080
[SOUND]
151
00:04:23,080 --> 00:04:25,140
So this isn't the only thing we
152
00:04:25,140 --> 00:04:26,380
have planned.
153
00:04:26,380 --> 00:04:30,280
We got a whole day pamper you.
154
00:04:30,280 --> 00:04:31,480
>> Yeah, really?
155
00:04:31,480 --> 00:04:32,520
>> Yeah.
156
00:04:32,520 --> 00:04:34,480
>> What will you do for me?
157
00:04:34,480 --> 00:04:36,090
>> Well, you've been such a
158
00:04:36,090 --> 00:04:37,630
good mother to Josh that we
159
00:04:37,630 --> 00:04:39,050
thought we'd plan a foot
160
00:04:39,050 --> 00:04:39,540
massage.
161
00:04:39,540 --> 00:04:40,960
>> And watch your favorite
162
00:04:40,960 --> 00:04:41,500
movie.
163
00:04:41,500 --> 00:04:43,920
>> My favorite movie, really?
164
00:04:43,920 --> 00:04:44,760
>> Mm. >> Yeah.
165
00:04:44,760 --> 00:04:47,520
>> I'm so happy.
166
00:04:47,520 --> 00:04:50,120
I've been waiting for ages to
167
00:04:50,120 --> 00:04:51,800
share it with you.
168
00:04:51,800 --> 00:04:52,920
>> This is your special day.
169
00:04:52,920 --> 00:04:58,720
>> Mm-hm. >> [LAUGH]
170
00:04:58,720 --> 00:05:00,920
>> Yeah, without all your love
171
00:05:00,920 --> 00:05:03,190
and support, I don't know where
172
00:05:03,190 --> 00:05:04,780
I'd be without you.
173
00:05:04,780 --> 00:05:05,640
>> I know.
174
00:05:05,640 --> 00:05:07,980
[LAUGH]
175
00:05:07,980 --> 00:05:09,570
>> All right, let's follow you,
176
00:05:09,570 --> 00:05:10,100
honey.
177
00:05:10,100 --> 00:05:15,520
[LAUGH]
178
00:05:15,520 --> 00:05:17,180
>> Here, why don't you just
179
00:05:17,180 --> 00:05:19,080
relax and we'll take extra good
180
00:05:19,080 --> 00:05:20,060
care of you.
181
00:05:20,060 --> 00:05:20,740
>> Okay.
182
00:05:20,740 --> 00:05:21,620
[LAUGH]
183
00:05:21,620 --> 00:05:23,700
>> Ready for the foot massage?
184
00:05:26,740 --> 00:05:27,800
>> Oh.
185
00:05:30,840 --> 00:05:30,250
>> But yeah, I'm sure Uncle
186
00:05:30,250 --> 00:05:32,820
Ryan can tell you a little bit
187
00:05:32,820 --> 00:05:34,760
more about today.
188
00:05:34,760 --> 00:05:36,480
>> Mm-hm.
189
00:05:36,480 --> 00:05:37,790
>> You guys can catch up a
190
00:05:37,790 --> 00:05:39,500
little bit, I know you haven't
191
00:05:39,500 --> 00:05:41,260
seen him too much recently.
192
00:05:41,260 --> 00:05:42,940
>> Mm-hm.
193
00:05:42,940 --> 00:05:52,120
[SOUND]
194
00:05:52,120 --> 00:05:53,880
>> Got a big day planned.
195
00:05:53,880 --> 00:05:55,160
>> Mm-hm.
196
00:05:55,160 --> 00:05:58,960
[LAUGH]
197
00:05:58,960 --> 00:06:00,720
>> No, he had all these extra
198
00:06:00,720 --> 00:06:01,360
plans.
199
00:06:01,360 --> 00:06:03,100
I told him women just wanna be
200
00:06:03,100 --> 00:06:03,920
pampered.
201
00:06:03,920 --> 00:06:13,920
>> [SOUND]
202
00:06:17,520 --> 00:06:18,360
>> And Josh is such a sweet,
203
00:06:18,360 --> 00:06:21,520
sweet young man.
204
00:06:21,520 --> 00:06:23,000
>> Mm-hm.
205
00:06:23,000 --> 00:06:24,210
>> He really wanted to make it
206
00:06:24,210 --> 00:06:25,080
special for you.
207
00:06:25,080 --> 00:06:26,320
>> Mm-hm.
208
00:06:26,320 --> 00:06:27,670
>> So we thought we'd go all
209
00:06:27,670 --> 00:06:28,100
out.
210
00:06:28,100 --> 00:06:29,700
>> Mm-hm.
211
00:06:29,700 --> 00:06:39,700
[SOUND]
212
00:06:46,660 --> 00:06:47,900
>> And Josh, he was full of
213
00:06:47,900 --> 00:06:50,500
ideas.
214
00:06:50,500 --> 00:06:51,790
He really wanted to make today
215
00:06:51,790 --> 00:06:52,740
a good day for you.
216
00:06:52,740 --> 00:06:54,540
>> Yeah, oh.
217
00:06:54,540 --> 00:06:57,320
[SOUND]
218
00:06:57,320 --> 00:06:59,000
>> And such a good mom.
219
00:06:59,000 --> 00:07:01,760
>> You deserve it.
220
00:07:01,760 --> 00:07:03,620
>> You're the best mom.
221
00:07:03,620 --> 00:07:05,740
>> And you're very good stepson.
222
00:07:05,740 --> 00:07:11,740
>> [SOUND]
223
00:07:11,740 --> 00:07:13,250
>> Good thing he had his uncle
224
00:07:13,250 --> 00:07:14,620
to show him how to make you a
225
00:07:14,620 --> 00:07:15,740
good breakfast.
226
00:07:15,740 --> 00:07:17,240
>> Mm-hm.
227
00:07:17,240 --> 00:07:25,880
>> [SOUND]
228
00:07:25,880 --> 00:07:27,700
>> And mom, I even was watching
229
00:07:27,700 --> 00:07:29,280
videos on the internet and
230
00:07:29,280 --> 00:07:30,470
I learned how to give you a
231
00:07:30,470 --> 00:07:31,360
foot massage.
232
00:07:31,360 --> 00:07:32,000
>> Really?
233
00:07:32,000 --> 00:07:33,600
>> Yeah.
234
00:07:33,600 --> 00:07:36,740
>> Wow, you're doing this so
235
00:07:36,740 --> 00:07:37,720
good.
236
00:07:37,720 --> 00:07:38,500
>> Aren't I?
237
00:07:38,500 --> 00:07:39,440
>> Yeah.
238
00:07:39,440 --> 00:07:41,920
>> You're the best.
239
00:07:41,920 --> 00:07:43,360
I just wanna take care of you.
240
00:07:43,360 --> 00:07:45,080
>> Yes.
241
00:07:45,080 --> 00:07:48,160
Feels so good.
242
00:07:48,160 --> 00:07:51,800
It's relaxed me a lot, dear.
243
00:07:51,800 --> 00:07:55,360
Mm.
244
00:07:55,360 --> 00:07:56,570
>> Yeah, I told them every girl
245
00:07:56,570 --> 00:07:57,740
likes a good foot massage.
246
00:07:57,740 --> 00:07:59,680
>> Yeah.
247
00:07:59,680 --> 00:08:01,300
Yes.
248
00:08:01,300 --> 00:08:04,820
[SOUND]
249
00:08:04,820 --> 00:08:06,500
>> I try my best.
250
00:08:06,500 --> 00:08:07,700
>> Yeah.
251
00:08:07,700 --> 00:08:17,700
[SOUND]
252
00:08:17,700 --> 00:08:27,700
[SOUND]
253
00:08:33,560 --> 00:08:32,110
>> Yeah, who needs a big
254
00:08:32,110 --> 00:08:36,790
stressful day with lots of
255
00:08:36,790 --> 00:08:38,560
plans?
256
00:08:38,560 --> 00:08:40,800
Thought we'd just hang out here.
257
00:08:40,800 --> 00:08:42,560
>> Mm.
258
00:08:42,560 --> 00:08:44,400
>> Yeah, I was really gonna
259
00:08:44,400 --> 00:08:46,250
have an airplane write your
260
00:08:46,250 --> 00:08:47,540
name in the sky and
261
00:08:47,540 --> 00:08:49,520
Happy birthday.
262
00:08:49,520 --> 00:08:50,870
- He's talking about hot air
263
00:08:50,870 --> 00:08:51,500
balloon.
264
00:08:57,560 --> 00:08:57,300
He's sweet, you did a good job
265
00:08:57,300 --> 00:08:59,760
raising him.
266
00:09:00,760 --> 00:09:02,760
- I think it's on coir.
267
00:09:20,920 --> 00:09:16,400
- Just you wait, it's gonna get
268
00:09:16,400 --> 00:09:23,280
even better.
269
00:09:23,280 --> 00:09:26,040
(kissing sounds)
270
00:09:29,660 --> 00:09:31,140
- Okay, well, mom, it was great
271
00:09:31,140 --> 00:09:34,660
seeing you this morning,
272
00:09:34,980 --> 00:09:36,730
but me and uncle Ryan have to
273
00:09:36,730 --> 00:09:37,800
go get the rest of the day
274
00:09:37,800 --> 00:09:39,020
started for you.
275
00:09:39,020 --> 00:09:39,860
- Yeah?
276
00:09:39,860 --> 00:09:40,680
- Yeah.
277
00:09:40,680 --> 00:09:42,120
- Oh, thank you.
278
00:09:42,120 --> 00:09:43,250
- We have so many other things
279
00:09:43,250 --> 00:09:43,800
planned.
280
00:09:43,800 --> 00:09:45,850
- Oh wow, you're making me so
281
00:09:45,850 --> 00:09:46,580
happy.
282
00:09:47,460 --> 00:09:48,960
- Keep it a surprise.
283
00:09:48,960 --> 00:09:51,680
- So we'll see in a few hours.
284
00:09:51,680 --> 00:09:52,520
- Yes?
285
00:09:52,520 --> 00:09:53,360
- Yeah?
286
00:09:53,360 --> 00:09:54,180
- Uh huh.
287
00:09:54,180 --> 00:09:55,500
- All right, love you mom.
288
00:09:58,280 --> 00:09:59,120
Bye.
289
00:09:59,120 --> 00:10:00,320
- Bye.
290
00:10:00,320 --> 00:10:01,660
- Go and get ready.
291
00:10:01,660 --> 00:10:02,500
- Okay.
292
00:10:02,500 --> 00:10:03,840
- Big day.
293
00:10:03,840 --> 00:10:08,840
♪ Happy birthday to you ♪
294
00:10:09,900 --> 00:10:14,900
♪ Happy birthday to you ♪
295
00:10:16,000 --> 00:10:21,000
♪ Happy birthday dear mom ♪
296
00:10:21,960 --> 00:10:25,380
♪ Happy birthday to you ♪
297
00:10:27,660 --> 00:10:28,690
Blow out the candles and make a
298
00:10:28,690 --> 00:10:29,660
wish.
299
00:10:33,900 --> 00:10:35,260
- Thank you.
300
00:10:35,260 --> 00:10:37,800
Wow, it's amazing cake.
301
00:10:37,800 --> 00:10:38,640
- You like it?
302
00:10:38,640 --> 00:10:40,280
- Oh yeah, I love it.
303
00:10:40,280 --> 00:10:41,120
- Good.
304
00:10:41,120 --> 00:10:41,960
- Looks delicious.
305
00:10:41,960 --> 00:10:43,810
- Oh, you made me so, so, so
306
00:10:43,810 --> 00:10:44,480
happy.
307
00:10:44,480 --> 00:10:46,400
- I spent so much time picking
308
00:10:46,400 --> 00:10:46,840
it out
309
00:10:46,840 --> 00:10:48,950
and uncle Ryan gave me money to
310
00:10:48,950 --> 00:10:50,160
get it for you.
311
00:10:50,160 --> 00:10:51,680
- Okay.
312
00:10:51,680 --> 00:10:53,320
- Made it just for you.
313
00:10:53,320 --> 00:10:54,720
- Thank you.
314
00:10:54,720 --> 00:10:58,040
Oh, so nice.
315
00:10:58,040 --> 00:11:01,160
Okay, let's watch a movie.
316
00:11:01,160 --> 00:11:02,450
- Okay, you don't wanna eat
317
00:11:02,450 --> 00:11:03,360
this right now?
318
00:11:04,440 --> 00:11:05,980
- The movie is gonna start now,
319
00:11:05,980 --> 00:11:06,560
so.
320
00:11:06,560 --> 00:11:07,900
- Okay, yeah, I'll set it to
321
00:11:07,900 --> 00:11:08,520
the side.
322
00:11:11,900 --> 00:11:13,960
- This is my favorite movie.
323
00:11:13,960 --> 00:11:14,800
- Really?
324
00:11:14,800 --> 00:11:15,640
- Yeah.
325
00:11:15,640 --> 00:11:18,080
Have you ever watched it before?
326
00:11:18,080 --> 00:11:19,430
- No, I haven't seen this one
327
00:11:19,430 --> 00:11:20,000
before.
328
00:11:22,640 --> 00:11:22,650
I know you've been talking
329
00:11:22,650 --> 00:11:25,020
about it for so long.
330
00:11:25,020 --> 00:11:27,480
- Yes, I really wanted to share
331
00:11:27,480 --> 00:11:28,680
it with you.
332
00:11:28,680 --> 00:11:30,110
- I'm sorry we've never watched
333
00:11:30,110 --> 00:11:30,880
it together.
334
00:11:32,240 --> 00:11:35,730
- So now finally we can watch
335
00:11:35,730 --> 00:11:36,340
it.
336
00:11:36,340 --> 00:11:37,180
Right?
337
00:11:37,180 --> 00:11:38,320
- Yeah.
338
00:11:38,320 --> 00:11:39,160
- Oh.
339
00:11:42,560 --> 00:11:46,680
Wow, this is my favorite part.
340
00:11:46,680 --> 00:11:47,520
- This one?
341
00:11:47,520 --> 00:11:48,480
- Yeah.
342
00:11:48,480 --> 00:11:49,730
- I'll make sure to really pay
343
00:11:49,730 --> 00:11:50,720
attention, mom.
344
00:11:52,000 --> 00:11:54,520
You always pick the best movies.
345
00:11:54,520 --> 00:11:55,560
- Yeah, right?
346
00:11:58,440 --> 00:12:00,040
- My mom knows best.
347
00:12:01,720 --> 00:12:02,540
- Thank you.
348
00:12:02,540 --> 00:12:03,560
- Yeah, she does.
349
00:12:04,640 --> 00:12:06,780
- You're such a good stepson.
350
00:12:08,080 --> 00:12:08,920
- I try.
351
00:12:10,800 --> 00:12:12,250
Has really good actors in it
352
00:12:12,250 --> 00:12:13,160
too.
353
00:12:13,160 --> 00:12:14,000
- Yeah.
354
00:12:14,000 --> 00:12:14,840
- Right.
355
00:12:16,540 --> 00:12:18,860
- Oh, look at him.
356
00:12:20,120 --> 00:12:21,600
He's doing so good.
357
00:12:22,400 --> 00:12:23,240
Right?
358
00:12:23,240 --> 00:12:24,060
- Uh-huh.
359
00:12:26,160 --> 00:12:27,460
Doesn't there are a couple sequels
360
00:12:27,460 --> 00:12:28,920
of this too?
361
00:12:28,920 --> 00:12:31,840
- Yeah, this is the second part.
362
00:12:31,840 --> 00:12:32,630
- Oh, the second one's your
363
00:12:32,630 --> 00:12:33,320
favorite, right?
364
00:12:33,320 --> 00:12:34,760
- Yeah.
365
00:12:34,760 --> 00:12:36,180
It's my favorite, yeah.
366
00:12:43,840 --> 00:12:45,090
- What do you think of the
367
00:12:45,090 --> 00:12:46,360
movie, Uncle Ryan?
368
00:12:46,360 --> 00:12:48,660
- I mean, sequels are never as
369
00:12:48,660 --> 00:12:50,160
good as the first one, right?
370
00:12:52,760 --> 00:12:53,680
- What do you say, mom?
371
00:12:53,680 --> 00:12:55,090
Do you think this is better
372
00:12:55,090 --> 00:12:56,280
than the first one?
373
00:12:56,280 --> 00:12:57,600
- Yeah, I like it.
374
00:12:57,600 --> 00:12:58,440
- Yeah.
375
00:12:58,440 --> 00:13:00,000
- More than the first one, yeah.
376
00:13:01,920 --> 00:13:02,350
- Maybe sometime we can watch
377
00:13:02,350 --> 00:13:04,560
the first one together.
378
00:13:04,560 --> 00:13:05,640
- Yeah.
379
00:13:05,640 --> 00:13:06,960
- That'd be a great idea.
380
00:13:06,960 --> 00:13:07,980
Am I invited?
381
00:13:10,140 --> 00:13:11,160
- Have you seen the first one,
382
00:13:11,160 --> 00:13:12,120
Ryan?
383
00:13:12,120 --> 00:13:13,040
Uncle Ryan?
384
00:13:13,040 --> 00:13:14,100
- Yeah, of course.
385
00:13:17,500 --> 00:13:20,880
- But we never seen it together.
386
00:13:20,880 --> 00:13:21,860
- That's true.
387
00:13:25,960 --> 00:13:26,240
Love watching movies with you,
388
00:13:26,240 --> 00:13:27,900
Brianna.
389
00:13:30,580 --> 00:13:31,970
- I love watching movies with
390
00:13:31,970 --> 00:13:33,380
you too.
391
00:13:36,540 --> 00:13:37,480
It's always so good to spend
392
00:13:37,480 --> 00:13:41,480
some time with your family
393
00:13:41,480 --> 00:13:43,440
watching movies together.
394
00:13:44,320 --> 00:13:46,400
- Quality time. - Yeah.
395
00:13:46,400 --> 00:13:48,140
- Family time's the best time.
396
00:13:56,140 --> 00:13:59,300
- Oh no, look at him.
397
00:14:00,280 --> 00:14:03,440
- Oh no, so suspenseful.
398
00:14:08,300 --> 00:14:10,120
Oh man, is he gonna run away?
399
00:14:10,120 --> 00:14:11,390
- Here, why don't we get you a
400
00:14:11,390 --> 00:14:12,760
little more comfortable?
401
00:14:12,760 --> 00:14:17,760
no. - Yeah, I completely agree.
402
00:14:17,760 --> 00:14:22,760
a little bit of him. (gagging)
403
00:14:41,020 --> 00:14:42,600
- Yeah, I completely agree.
404
00:14:44,660 --> 00:14:45,500
- Poor girl.
405
00:14:45,660 --> 00:14:47,820
(gagging)
406
00:15:05,680 --> 00:15:03,530
- You like this part coming out
407
00:15:03,530 --> 00:15:07,340
too?
408
00:15:07,340 --> 00:15:08,180
- Uh huh.
409
00:15:08,180 --> 00:15:10,340
(gagging)
410
00:15:25,000 --> 00:15:26,680
- This part is so exciting.
411
00:15:28,720 --> 00:15:29,670
- This is a really good part,
412
00:15:29,670 --> 00:15:30,460
mom.
413
00:15:30,460 --> 00:15:31,300
- Yeah.
414
00:15:31,500 --> 00:15:33,660
(gagging)
415
00:15:45,380 --> 00:15:47,540
- Why he does this to her?
416
00:15:47,620 --> 00:15:49,780
(sighing)
417
00:16:07,640 --> 00:16:01,440
- Just pay attention to the
418
00:16:01,440 --> 00:16:09,960
movie, please.
419
00:16:10,900 --> 00:16:12,520
- Yeah, I'm trying.
420
00:16:12,520 --> 00:16:13,360
- Yeah.
421
00:16:15,780 --> 00:16:17,930
- I just like when you tell me
422
00:16:17,930 --> 00:16:18,620
about it.
423
00:16:18,620 --> 00:16:20,120
- Don't get distracted because
424
00:16:20,120 --> 00:16:20,700
now it's one
425
00:16:20,700 --> 00:16:22,420
of my favorite parts.
426
00:16:23,540 --> 00:16:24,130
- It's hard not to get
427
00:16:24,130 --> 00:16:25,500
distracted.
428
00:16:27,880 --> 00:16:29,400
So hard.
429
00:16:38,820 --> 00:16:36,570
You too, Josh, make sure you
430
00:16:36,570 --> 00:16:40,980
pay attention.
431
00:16:40,980 --> 00:16:42,000
- Of course.
432
00:16:43,820 --> 00:16:45,080
It's a really good movie.
433
00:16:46,080 --> 00:16:48,560
(gagging)
434
00:16:48,560 --> 00:16:50,200
- Can't take my eyes off of it.
435
00:16:51,960 --> 00:16:54,140
(gagging)
436
00:17:10,240 --> 00:17:11,160
- That's it.
437
00:17:12,440 --> 00:17:14,040
No way, what are you doing girl?
438
00:17:14,860 --> 00:17:17,020
(sighing)
439
00:17:22,920 --> 00:17:23,540
- I watched this movie so many
440
00:17:23,540 --> 00:17:25,480
times,
441
00:17:25,480 --> 00:17:27,890
but this part is still, makes
442
00:17:27,890 --> 00:17:28,900
me crazy.
443
00:17:32,180 --> 00:17:31,900
- I can't believe that's
444
00:17:31,900 --> 00:17:33,720
happening.
445
00:17:33,720 --> 00:17:35,880
(gagging)
446
00:17:52,400 --> 00:17:48,610
- I hope you are enjoying our
447
00:17:48,610 --> 00:17:55,860
family time.
448
00:17:56,960 --> 00:17:59,480
- Family time, you're the best.
449
00:17:59,480 --> 00:18:01,740
(laughing)
450
00:18:02,260 --> 00:18:04,420
(moaning)
451
00:18:05,940 --> 00:18:06,970
- We should really do this more
452
00:18:06,970 --> 00:18:08,060
often mom.
453
00:18:08,060 --> 00:18:09,140
- Mm-hmm, mm.
454
00:18:17,700 --> 00:18:14,370
- You can make it a regular
455
00:18:14,370 --> 00:18:20,260
thing, you know, like a--
456
00:18:20,260 --> 00:18:22,560
- Yeah, like every weekend,
457
00:18:22,560 --> 00:18:22,900
every--
458
00:18:22,900 --> 00:18:24,140
- It'll be nice.
459
00:18:24,140 --> 00:18:24,980
- Yeah.
460
00:18:25,020 --> 00:18:27,260
(laughing)
461
00:18:27,520 --> 00:18:29,680
(gagging)
462
00:18:30,040 --> 00:18:32,200
(gagging)
463
00:18:32,720 --> 00:18:34,880
(gagging)
464
00:18:35,300 --> 00:18:37,460
(gagging)
465
00:18:37,460 --> 00:18:39,620
(gagging)
466
00:18:40,220 --> 00:18:42,380
(gagging)
467
00:18:42,380 --> 00:18:44,560
(gagging)
468
00:18:44,560 --> 00:18:46,720
(gagging)
469
00:18:46,720 --> 00:18:48,880
(tapping)
470
00:19:13,820 --> 00:19:16,560
So, we can do this more often.
471
00:19:17,080 --> 00:19:19,000
- Yeah? - Yes, of course.
472
00:19:22,000 --> 00:19:23,110
I enjoy all the time spent
473
00:19:23,110 --> 00:19:25,300
together.
474
00:19:25,300 --> 00:19:26,520
Yeah, we definitely need to
475
00:19:26,520 --> 00:19:27,800
spend more time together.
476
00:19:27,800 --> 00:19:28,840
Mm-hmm.
477
00:19:31,680 --> 00:19:32,080
And yeah, Uncle Ryan can come
478
00:19:32,080 --> 00:19:34,440
around more, too.
479
00:19:34,440 --> 00:19:35,580
Yes.
480
00:19:35,580 --> 00:19:38,080
Yeah. I like that a lot.
481
00:19:38,080 --> 00:19:39,980
Mm-hmm.
482
00:19:39,980 --> 00:19:42,660
I have some good ideas for next
483
00:19:42,660 --> 00:19:43,780
weekend.
484
00:19:44,740 --> 00:19:46,480
So, I have some really great
485
00:19:46,480 --> 00:19:47,580
movies in mind.
486
00:19:47,580 --> 00:19:49,280
- Yeah? - Mm-hmm.
487
00:19:49,980 --> 00:19:51,480
All right.
488
00:19:51,480 --> 00:19:53,060
Maybe Grandpa Jay can come by
489
00:19:53,060 --> 00:19:54,160
sometime, too.
490
00:19:54,160 --> 00:19:56,000
Oh, yeah, sure.
491
00:19:56,000 --> 00:19:57,660
Count me in.
492
00:19:57,660 --> 00:19:59,160
Mm-hmm.
493
00:20:04,300 --> 00:20:05,330
Since my dad's not here, you
494
00:20:05,330 --> 00:20:07,200
know?
495
00:20:08,200 --> 00:20:09,580
(sighs)
496
00:20:15,280 --> 00:20:17,220
Oh, shit.
497
00:20:17,220 --> 00:20:18,670
This movie just keeps getting
498
00:20:18,670 --> 00:20:19,760
better and better.
499
00:20:19,760 --> 00:20:21,420
Mm-hmm. Yeah, it does.
500
00:20:21,420 --> 00:20:23,280
I love all the transitions.
501
00:20:24,480 --> 00:20:26,720
Yeah, it's been so much fun.
502
00:20:28,100 --> 00:20:29,620
There's such good actors.
503
00:20:29,620 --> 00:20:30,820
Yeah.
504
00:20:30,820 --> 00:20:32,960
It's a very big production.
505
00:20:34,240 --> 00:20:35,380
I really like the lighting they
506
00:20:35,380 --> 00:20:36,440
use, too.
507
00:20:36,680 --> 00:20:39,540
Great writing, good lines.
508
00:20:43,080 --> 00:20:42,110
I just can't believe they
509
00:20:42,110 --> 00:20:44,970
filmed out on the ocean like
510
00:20:44,970 --> 00:20:45,880
that.
511
00:20:45,880 --> 00:20:47,180
Mm-hmm.
512
00:20:47,180 --> 00:20:49,140
They have those big old ships,
513
00:20:49,140 --> 00:20:50,560
a bunch of pirates.
514
00:20:50,560 --> 00:20:52,160
Yeah.
515
00:20:52,160 --> 00:20:55,560
Oh, wow, he's so sexy. (laughs)
516
00:20:55,560 --> 00:20:58,740
- Mom? - Mm-hmm? What?
517
00:20:58,740 --> 00:21:00,060
(gasps)
518
00:21:00,060 --> 00:21:01,710
I can't believe you just called
519
00:21:01,710 --> 00:21:02,660
that guy sexy.
520
00:21:02,660 --> 00:21:05,700
Yeah, he's very sexy. (laughs)
521
00:21:05,700 --> 00:21:07,900
Mm-hmm. Mm-hmm.
522
00:21:31,420 --> 00:21:23,560
The job I could think of that'd
523
00:21:23,560 --> 00:21:33,660
be better than that
524
00:21:33,660 --> 00:21:36,000
is being a baseball player.
525
00:21:36,000 --> 00:21:37,760
Oh, yeah.
526
00:21:37,760 --> 00:21:39,100
Mm-hmm.
527
00:21:40,500 --> 00:21:41,780
I'll be with the Dodgers one
528
00:21:41,780 --> 00:21:42,540
day.
529
00:21:42,540 --> 00:21:44,000
Yeah? Yeah.
530
00:21:44,000 --> 00:21:45,250
Your boy's gonna be a baseball
531
00:21:45,250 --> 00:21:45,740
player.
532
00:21:45,740 --> 00:21:47,540
Mm.
533
00:21:47,540 --> 00:21:49,180
I would like to see it.
534
00:21:51,380 --> 00:21:52,620
I mean, that's why I appreciate
535
00:21:52,620 --> 00:21:53,840
when you come to all my games,
536
00:21:53,840 --> 00:21:54,280
Mom.
537
00:21:54,280 --> 00:21:56,480
Yeah, of course. You're my
538
00:21:56,480 --> 00:21:57,820
favorite stepson.
539
00:21:58,760 --> 00:22:00,760
Mm. Yeah.
540
00:22:24,940 --> 00:22:27,980
Everyone's paying attention.
541
00:22:27,980 --> 00:22:30,020
- I am. - I am.
542
00:22:30,020 --> 00:22:31,990
I keep getting so invested in
543
00:22:31,990 --> 00:22:33,020
this movie.
544
00:22:33,020 --> 00:22:34,860
Mm-hmm.
545
00:22:34,860 --> 00:22:36,580
Mm-hmm.
546
00:22:47,700 --> 00:22:46,640
It's easier when you pick a
547
00:22:46,640 --> 00:22:51,240
good boy.
548
00:22:51,240 --> 00:22:53,940
I always pick the good boys.
549
00:22:53,940 --> 00:22:55,200
Mm-hmm.
550
00:23:18,240 --> 00:23:14,240
Yeah, you do pick out the best
551
00:23:14,240 --> 00:23:20,900
movies.
552
00:23:20,900 --> 00:23:22,200
Mm-hmm.
553
00:23:22,200 --> 00:23:23,540
You pick up all the other ones
554
00:23:23,540 --> 00:23:24,700
after this one, too?
555
00:23:24,700 --> 00:23:25,940
Yeah.
556
00:23:25,940 --> 00:23:28,040
- Really? - Yes.
557
00:23:28,040 --> 00:23:29,300
Huh. We're gonna have to have a
558
00:23:29,300 --> 00:23:30,400
movie marathon night.
559
00:23:30,400 --> 00:23:31,600
Mm-hmm.
560
00:23:31,600 --> 00:23:33,280
Yeah, those will do us.
561
00:23:33,280 --> 00:23:35,030
Make some popcorn and have some
562
00:23:35,030 --> 00:23:35,780
ice cream.
563
00:23:35,780 --> 00:23:37,280
That does.
564
00:23:37,280 --> 00:23:39,520
Get a bunch of snacks. Mm-hmm.
565
00:23:43,420 --> 00:23:45,360
Snacks sound nice.
566
00:23:45,720 --> 00:23:48,060
(lips smacking)
567
00:24:05,520 --> 00:23:59,950
So how many times have you seen
568
00:23:59,950 --> 00:24:09,980
this movie, Brianna?
569
00:24:09,980 --> 00:24:12,480
Mm.
570
00:24:12,480 --> 00:24:14,360
Like five times.
571
00:24:14,360 --> 00:24:15,620
Five.
572
00:24:15,620 --> 00:24:16,660
Mm-hmm.
573
00:24:16,660 --> 00:24:18,460
So this is your sixth time?
574
00:24:18,460 --> 00:24:19,820
Yeah.
575
00:24:19,820 --> 00:24:21,660
Mm-hmm.
576
00:24:21,660 --> 00:24:24,220
But I really enjoying watching
577
00:24:24,220 --> 00:24:25,360
the video.
578
00:24:28,600 --> 00:24:30,560
To watch it more often.
579
00:24:30,560 --> 00:24:32,280
Mm-hmm.
580
00:24:38,280 --> 00:24:38,700
Would you say this is your best
581
00:24:38,700 --> 00:24:41,320
birthday ever?
582
00:24:41,320 --> 00:24:43,030
Oh, yes, this is my best
583
00:24:43,030 --> 00:24:44,320
birthday ever.
584
00:24:44,320 --> 00:24:45,360
Yeah?
585
00:24:45,360 --> 00:24:46,880
Mm-hmm.
586
00:24:46,880 --> 00:24:48,660
Oh.
587
00:24:48,660 --> 00:24:51,220
(lips smacking)
588
00:24:58,300 --> 00:24:56,060
Well, I just wanna make it
589
00:24:56,060 --> 00:25:01,840
extra special for you, Mom.
590
00:25:01,840 --> 00:25:03,540
Oh, yes.
591
00:25:03,540 --> 00:25:05,500
I think we did a good job.
592
00:25:05,500 --> 00:25:06,580
Mm-hmm.
593
00:25:06,580 --> 00:25:07,900
You came in to eat that cake.
594
00:25:07,900 --> 00:25:09,240
Yeah.
595
00:25:09,240 --> 00:25:10,770
I really enjoyed all your
596
00:25:10,770 --> 00:25:11,620
presents.
597
00:25:11,620 --> 00:25:13,680
Mm-hmm. (laughs)
598
00:25:13,680 --> 00:25:14,880
Mm-hmm.
599
00:25:14,880 --> 00:25:17,560
(lips smacking)
600
00:25:26,860 --> 00:25:26,490
Make sure you don't miss the
601
00:25:26,490 --> 00:25:29,100
movie.
602
00:25:34,960 --> 00:25:36,940
Oh, this smoothie's really good.
603
00:25:36,940 --> 00:25:38,780
Mm-hmm.
604
00:25:38,780 --> 00:25:39,780
Oh.
605
00:25:39,780 --> 00:25:41,480
You can't stop watching it.
606
00:25:41,480 --> 00:25:43,620
Oh, yeah, I keep watching it.
607
00:25:43,620 --> 00:25:44,620
You always make the best
608
00:25:44,620 --> 00:25:45,580
recommendations.
609
00:25:45,580 --> 00:25:46,760
Mm-hmm.
610
00:26:05,440 --> 00:26:02,880
What do you think of the movie,
611
00:26:02,880 --> 00:26:07,280
Ryan?
612
00:26:07,280 --> 00:26:08,980
I think it's great.
613
00:26:08,980 --> 00:26:10,040
Mm.
614
00:26:10,040 --> 00:26:11,140
She really knows how to play.
615
00:26:11,140 --> 00:26:12,520
It's amazing.
616
00:26:13,680 --> 00:26:15,120
Oh.
617
00:26:15,120 --> 00:26:16,620
Oh.
618
00:26:19,320 --> 00:26:20,820
Pretty much anything, Breonna,
619
00:26:20,820 --> 00:26:23,060
that just turns to gold anyways.
620
00:26:23,060 --> 00:26:24,200
True.
621
00:26:24,200 --> 00:26:26,360
Mm-hmm.
622
00:26:26,360 --> 00:26:28,300
My mom's best.
623
00:26:28,300 --> 00:26:29,660
Yeah, she is.
624
00:26:35,040 --> 00:26:36,660
Good thing you got both of us
625
00:26:36,660 --> 00:26:37,640
to teach you.
626
00:26:37,640 --> 00:26:39,720
(laughs)
627
00:26:39,720 --> 00:26:40,540
Mm-hmm.
628
00:26:57,580 --> 00:26:50,410
It's nice when you watch a
629
00:26:50,410 --> 00:26:59,900
movie the second time,
630
00:26:59,900 --> 00:27:01,510
because then you know what the
631
00:27:01,510 --> 00:27:02,520
good parts are.
632
00:27:02,520 --> 00:27:03,740
Yeah. (laughs)
633
00:27:03,740 --> 00:27:05,300
And you can, like, recite the
634
00:27:05,300 --> 00:27:05,800
lines.
635
00:27:05,800 --> 00:27:08,700
Yeah, that's right. (laughs)
636
00:27:33,260 --> 00:27:34,490
Are you paying attention to
637
00:27:34,490 --> 00:27:34,900
them?
638
00:27:34,900 --> 00:27:36,360
Yeah, I'm paying attention.
639
00:27:36,360 --> 00:27:37,200
Really?
640
00:27:37,200 --> 00:27:38,040
Yeah.
641
00:27:38,040 --> 00:27:39,740
Mm, okay. (laughs)
642
00:27:39,740 --> 00:27:40,860
Oh!
643
00:27:40,860 --> 00:27:41,990
There's only a good part still
644
00:27:41,990 --> 00:27:42,440
to come.
645
00:27:42,440 --> 00:27:43,280
Mm.
646
00:27:50,200 --> 00:27:48,610
Yeah, trying to teach Josh here
647
00:27:48,610 --> 00:27:52,840
not to get distracted.
648
00:27:52,840 --> 00:27:53,680
Okay.
649
00:27:54,980 --> 00:27:56,320
It's all a part of being the
650
00:27:56,320 --> 00:27:58,880
best baseball player.
651
00:27:58,880 --> 00:28:01,280
It's not getting distracted.
652
00:28:01,280 --> 00:28:02,760
That's right.
653
00:28:02,760 --> 00:28:04,820
See, you know it's quick.
654
00:28:04,820 --> 00:28:06,160
You taught her well.
655
00:28:08,700 --> 00:28:08,750
Well, if you spend more
656
00:28:08,750 --> 00:28:11,560
weekends with me watching
657
00:28:11,560 --> 00:28:12,660
movies,
658
00:28:12,660 --> 00:28:14,550
I'm sure you will pay more
659
00:28:14,550 --> 00:28:16,240
attention to them.
660
00:28:16,240 --> 00:28:18,240
You got it. (laughs)
661
00:28:18,240 --> 00:28:19,580
Yeah, my dad's over here,
662
00:28:19,580 --> 00:28:21,500
so I need to spend more time
663
00:28:21,500 --> 00:28:23,440
with you, Uncle Ryan.
664
00:28:23,440 --> 00:28:24,440
Hey.
665
00:28:24,440 --> 00:28:25,720
And with me.
666
00:28:25,720 --> 00:28:28,440
And with you, Mom. (laughs)
667
00:28:28,440 --> 00:28:30,520
Oh, of course we need you.
668
00:28:30,520 --> 00:28:32,620
(laughs)
669
00:28:54,040 --> 00:28:49,030
The only thing we needed was
670
00:28:49,030 --> 00:28:56,200
popcorn.
671
00:28:56,200 --> 00:28:57,680
(laughs)
672
00:28:57,680 --> 00:28:58,500
Yeah.
673
00:28:59,580 --> 00:29:01,340
We'll do that next time.
674
00:29:05,080 --> 00:29:07,720
I love popcorn. (laughs)
675
00:29:07,720 --> 00:29:09,160
And all the candy.
676
00:29:09,160 --> 00:29:10,340
Oh, sweet and salty, or
677
00:29:10,340 --> 00:29:11,420
something, too.
678
00:29:11,420 --> 00:29:14,720
Yeah. (laughs)
679
00:29:14,720 --> 00:29:16,660
This movie just keeps getting
680
00:29:16,660 --> 00:29:18,100
better and better.
681
00:29:18,100 --> 00:29:19,600
Yeah, it does.
682
00:29:19,600 --> 00:29:21,340
The special effects.
683
00:29:21,340 --> 00:29:22,160
Mm-hmm.
684
00:29:23,740 --> 00:29:25,050
And this part, when we arrive
685
00:29:25,050 --> 00:29:26,600
to the island,
686
00:29:26,600 --> 00:29:29,200
is my favorite.
687
00:29:29,200 --> 00:29:30,280
When we get to the island?
688
00:29:30,280 --> 00:29:31,600
Mm-hmm.
689
00:29:36,080 --> 00:29:36,080
I wonder what kind of budget
690
00:29:36,080 --> 00:29:38,940
went into this.
691
00:29:38,940 --> 00:29:40,340
Oh, yeah.
692
00:29:40,340 --> 00:29:42,020
I bet it was a lot.
693
00:29:42,020 --> 00:29:43,380
This movie is amazing.
694
00:29:43,380 --> 00:29:44,220
Mm-hmm.
695
00:29:50,120 --> 00:29:50,590
Yeah, the main actress is cute,
696
00:29:50,590 --> 00:29:52,020
too.
697
00:29:52,020 --> 00:29:53,120
Nothing else.
698
00:29:53,120 --> 00:29:55,520
(soft music)
699
00:30:07,600 --> 00:30:06,660
How many other ones did they
700
00:30:06,660 --> 00:30:09,440
make?
701
00:30:11,140 --> 00:30:12,580
I don't remember.
702
00:30:12,580 --> 00:30:13,900
I don't know. (laughs)
703
00:30:13,900 --> 00:30:15,640
This was the second one.
704
00:30:15,640 --> 00:30:17,040
Right.
705
00:30:17,040 --> 00:30:18,910
What, there must be like six of
706
00:30:18,910 --> 00:30:19,980
these out now?
707
00:30:19,980 --> 00:30:20,820
Mm-hmm.
708
00:30:20,860 --> 00:30:23,260
(soft music)
709
00:30:25,560 --> 00:30:25,740
It's gonna be more than that
710
00:30:25,740 --> 00:30:28,400
racing movie pretty soon.
711
00:30:30,520 --> 00:30:30,830
And next time we'll have
712
00:30:30,830 --> 00:30:34,060
popcorn and snacks, right?
713
00:30:34,060 --> 00:30:34,900
Yes.
714
00:30:34,900 --> 00:30:37,500
Okay. (laughs)
715
00:30:41,840 --> 00:30:41,710
Well, we get to eat birthday
716
00:30:41,710 --> 00:30:44,040
cake this time.
717
00:30:44,040 --> 00:30:44,880
Mm-hmm.
718
00:30:46,740 --> 00:30:47,730
Yeah, I can't wait to have cake
719
00:30:47,730 --> 00:30:49,540
after the movie.
720
00:30:49,540 --> 00:30:50,380
Yeah.
721
00:30:51,280 --> 00:30:52,280
After the movie.
722
00:30:52,280 --> 00:30:53,720
Yeah, after the cake.
723
00:30:53,720 --> 00:30:55,380
Mm-hmm. (laughs)
724
00:30:55,380 --> 00:30:57,780
(soft music)
725
00:30:57,780 --> 00:31:00,100
(footsteps)
726
00:31:23,660 --> 00:31:26,430
- It's really gonna be hard to
727
00:31:26,430 --> 00:31:28,660
outdo your birthday next year.
728
00:31:30,340 --> 00:31:31,450
- Yeah, we did a good job, didn't
729
00:31:31,450 --> 00:31:31,980
we?
730
00:31:31,980 --> 00:31:32,820
- Yeah.
731
00:31:37,740 --> 00:31:37,140
- Must be getting close to the
732
00:31:37,140 --> 00:31:40,040
end pretty soon.
733
00:31:42,920 --> 00:31:43,940
- Pretty close.
734
00:31:43,940 --> 00:31:46,260
(footsteps)
735
00:31:56,040 --> 00:31:57,360
- Oh yeah, I remember this part.
736
00:31:57,360 --> 00:31:59,460
This is good.
737
00:31:59,460 --> 00:32:02,860
(Hannah grunting)
738
00:32:02,860 --> 00:32:04,860
- This is a great part.
739
00:32:04,860 --> 00:32:05,700
Wow.
740
00:32:07,900 --> 00:32:09,580
Oh no.
741
00:32:09,580 --> 00:32:11,320
- I'm gonna get so nervous.
742
00:32:12,420 --> 00:32:13,760
- My teeth are chattering.
743
00:32:13,760 --> 00:32:15,420
- You look so real.
744
00:32:30,180 --> 00:32:28,230
- I bet it's cool to be a movie
745
00:32:28,230 --> 00:32:32,500
actor.
746
00:32:32,500 --> 00:32:34,600
- Yeah. I've always wanted to
747
00:32:34,600 --> 00:32:35,380
do that.
748
00:32:35,380 --> 00:32:36,710
- Honestly, baseball players
749
00:32:36,710 --> 00:32:37,300
are better.
750
00:32:37,300 --> 00:32:38,780
Can't wait to be in the MLB.
751
00:32:41,140 --> 00:32:43,200
- Especially when your mom
752
00:32:43,200 --> 00:32:45,260
always come to cheer games.
753
00:33:00,260 --> 00:32:55,250
- Yeah, you're such a good mom
754
00:32:55,250 --> 00:33:04,940
going all your sons games.
755
00:33:04,940 --> 00:33:05,780
- Yeah.
756
00:33:05,780 --> 00:33:08,780
(Hannah chuckling)
757
00:33:17,820 --> 00:33:19,580
- Yes. Pray for it.
758
00:33:22,020 --> 00:33:24,380
- I was not expecting that.
759
00:33:24,380 --> 00:33:25,940
- Oh.
760
00:33:25,940 --> 00:33:26,780
- Good writing.
761
00:33:31,780 --> 00:33:31,620
How cool would it be to just
762
00:33:31,620 --> 00:33:34,760
write movies.
763
00:33:34,760 --> 00:33:35,940
- Mm hmm. - Right?
764
00:33:35,940 --> 00:33:37,060
- Screenplays.
765
00:33:37,060 --> 00:33:38,900
- Especially pirate movies like
766
00:33:38,900 --> 00:33:39,420
this.
767
00:33:39,420 --> 00:33:40,260
- Yeah.
768
00:33:40,260 --> 00:33:42,420
- Oh yeah, I like pirate movies.
769
00:33:42,420 --> 00:33:44,460
(chuckles)
770
00:33:56,820 --> 00:33:58,620
- Yeah, anything historical.
771
00:33:58,620 --> 00:34:00,250
You know, like dressing up in
772
00:34:00,250 --> 00:34:02,080
all the costumes and the sets.
773
00:34:03,460 --> 00:34:06,730
- All the costumes. I love them.
774
00:34:06,730 --> 00:34:08,460
(chuckles)
775
00:34:10,340 --> 00:34:11,660
Look at the dress.
776
00:34:14,580 --> 00:34:15,540
She looks so pretty with this
777
00:34:15,540 --> 00:34:16,860
dress.
778
00:34:19,780 --> 00:34:21,180
- Yeah, she is.
779
00:34:21,180 --> 00:34:22,930
I'd like to take that dress off
780
00:34:22,930 --> 00:34:23,780
her though.
781
00:34:23,780 --> 00:34:27,180
- Uncle Ron. - Oh, just saying.
782
00:34:27,180 --> 00:34:29,020
- Can't say that in front of me.
783
00:34:29,020 --> 00:34:31,540
- Oh no. - You're right.
784
00:34:31,540 --> 00:34:32,640
- I'm sorry, it won't happen
785
00:34:32,640 --> 00:34:33,420
again, Jeff.
786
00:34:33,420 --> 00:34:35,540
- Inappropriate. - Yeah.
787
00:34:36,540 --> 00:34:37,490
- My mom wasn't so distracted
788
00:34:37,490 --> 00:34:39,020
by the movie right now,
789
00:34:39,020 --> 00:34:41,020
she'd slap you upside your head.
790
00:34:41,020 --> 00:34:43,020
- Oh yeah. (chuckles)
791
00:34:43,020 --> 00:34:44,540
I got distracted, it's your
792
00:34:44,540 --> 00:34:45,020
fault.
793
00:34:45,860 --> 00:34:46,700
- Mm.
794
00:35:08,180 --> 00:34:57,930
- So are you gonna come to my
795
00:34:57,930 --> 00:35:11,300
game next week, Uncle Ryan?
796
00:35:12,220 --> 00:35:05,910
- To you, yeah, absolutely. I'll
797
00:35:05,910 --> 00:35:14,980
be there.
798
00:35:14,980 --> 00:35:16,650
- You're actually gonna make it
799
00:35:16,650 --> 00:35:17,460
to this one?
800
00:35:17,460 --> 00:35:18,710
- Well, you know, work gets
801
00:35:18,710 --> 00:35:19,580
busy sometimes,
802
00:35:19,580 --> 00:35:22,230
but I promise I'll make it to
803
00:35:22,230 --> 00:35:23,380
the next one.
804
00:35:23,380 --> 00:35:24,860
- Yeah, you should come with me.
805
00:35:26,020 --> 00:35:27,260
- Well, there we go.
806
00:35:28,100 --> 00:35:29,350
- So we can spend some more
807
00:35:29,350 --> 00:35:30,860
time together.
808
00:35:30,860 --> 00:35:34,140
- Some more quality time. - Mm-hmm.
809
00:35:34,140 --> 00:35:36,210
Wow, this is a final battle
810
00:35:36,210 --> 00:35:36,980
scene.
811
00:35:36,980 --> 00:35:38,690
Look at the special effects. -
812
00:35:38,690 --> 00:35:39,660
So exciting.
813
00:35:39,660 --> 00:35:42,160
- Mm-hmm. - There's ghosts.
814
00:35:43,740 --> 00:35:45,740
- There's a whirlpool? - Mm-hmm.
815
00:35:46,740 --> 00:35:48,220
- What is going on?
816
00:35:48,220 --> 00:35:50,380
- They coming back to life?
817
00:35:50,380 --> 00:35:52,100
- There's skeletons.
818
00:35:54,900 --> 00:35:55,420
Did you see it though, in the
819
00:35:55,420 --> 00:35:56,420
dark?
820
00:35:56,420 --> 00:35:59,420
It's like, like zombies.
821
00:35:59,420 --> 00:36:01,620
- Wow, so scared.
822
00:36:08,700 --> 00:36:10,100
- So can I get the treasure?
823
00:36:12,900 --> 00:36:14,260
- Oh wow, Annie's gonna save
824
00:36:14,260 --> 00:36:14,900
the girl.
825
00:36:15,980 --> 00:36:17,260
- Oh my God, Mom, this is kind
826
00:36:17,260 --> 00:36:18,260
of scary.
827
00:36:19,460 --> 00:36:21,160
- Oh, I'm so scared.
828
00:36:30,500 --> 00:36:31,680
- Moral support.
829
00:36:31,680 --> 00:36:34,840
(scooter clattering)
830
00:36:42,400 --> 00:36:44,160
(Anie grunts)
831
00:36:44,160 --> 00:36:46,100
- Oh, there it is. - Oh, there
832
00:36:46,100 --> 00:36:46,640
it is.
833
00:36:46,640 --> 00:36:47,900
- How are they doing that?
834
00:36:50,660 --> 00:36:52,480
- I don't know. - I just...
835
00:36:52,480 --> 00:36:54,000
This looks so real.
836
00:36:55,640 --> 00:36:56,480
- Yeah, it does.
837
00:36:56,480 --> 00:36:59,060
(Anie laughs)
838
00:37:05,360 --> 00:37:05,320
- Wow, she's gonna cheat, didn't
839
00:37:05,320 --> 00:37:07,120
I guys?
840
00:37:07,120 --> 00:37:07,960
- It's so scary.
841
00:37:07,960 --> 00:37:09,720
I'm happy you're here with me.
842
00:37:10,720 --> 00:37:11,560
- Uh-huh.
843
00:37:25,000 --> 00:37:26,420
- Oh no.
844
00:37:31,720 --> 00:37:31,670
That was like my favorite
845
00:37:31,670 --> 00:37:34,240
character.
846
00:37:34,240 --> 00:37:35,080
- Yeah. - Oh.
847
00:37:38,920 --> 00:37:40,400
- Maybe he'll come back.
848
00:37:40,400 --> 00:37:42,170
- Right, we'll see you in the
849
00:37:42,170 --> 00:37:43,040
next part.
850
00:37:45,720 --> 00:37:46,340
- Do these movies have end
851
00:37:46,340 --> 00:37:47,960
credits?
852
00:37:50,120 --> 00:37:51,760
- Yeah, all movies do.
853
00:37:51,760 --> 00:37:53,200
- Well, not like end credits
854
00:37:53,200 --> 00:37:54,400
with all the writing,
855
00:37:54,400 --> 00:37:57,040
but like the post-credit scenes.
856
00:37:57,040 --> 00:37:58,680
- Oh, those are the best, right?
857
00:37:58,680 --> 00:37:59,520
- Yeah.
858
00:38:10,380 --> 00:38:08,830
I really hope this movie's not
859
00:38:08,830 --> 00:38:13,380
wrapping up on a cliffhanger.
860
00:38:16,440 --> 00:38:16,020
- I still think there's a
861
00:38:16,020 --> 00:38:18,680
little bit more to go.
862
00:38:18,680 --> 00:38:21,180
(Anie laughs)
863
00:38:27,440 --> 00:38:27,580
Oh wow, did you see what that
864
00:38:27,580 --> 00:38:31,120
guy just did?
865
00:38:31,120 --> 00:38:31,960
Oh.
866
00:38:40,800 --> 00:38:41,880
That's not good.
867
00:38:47,040 --> 00:38:47,880
Whoa.
868
00:38:47,880 --> 00:38:50,300
(Anie sighs)
869
00:38:59,560 --> 00:38:57,540
- I didn't know this movie was
870
00:38:57,540 --> 00:39:01,800
kind of scary.
871
00:39:03,400 --> 00:39:04,600
- Yeah, it's nice.
872
00:39:04,600 --> 00:39:06,280
- I mean, oh, it's suspenseful.
873
00:39:06,280 --> 00:39:07,420
- Mm-hmm.
874
00:39:07,420 --> 00:39:09,750
- Suspenseful, that is scary,
875
00:39:09,750 --> 00:39:10,860
Uncle Ryan.
876
00:39:10,860 --> 00:39:13,600
(Anie laughs)
877
00:39:13,600 --> 00:39:14,440
You'll learn.
878
00:39:14,440 --> 00:39:17,100
(Anie whimpers)
879
00:39:25,720 --> 00:39:24,100
- Oh my god, it's getting to
880
00:39:24,100 --> 00:39:27,960
the final part.
881
00:39:28,820 --> 00:39:30,220
- This is the best part.
882
00:39:31,120 --> 00:39:33,780
Yes, he's gonna save her.
883
00:39:33,780 --> 00:39:35,200
Yeah.
884
00:39:35,200 --> 00:39:36,040
Yes, yes.
885
00:39:38,040 --> 00:39:40,940
Oh, this is so beautiful.
886
00:39:42,000 --> 00:39:42,920
They did it.
887
00:39:43,560 --> 00:39:46,060
(Anie gasps)
888
00:39:48,960 --> 00:39:50,700
Yes, they did it.
889
00:40:00,620 --> 00:40:03,640
I like this movie so much.
890
00:40:11,840 --> 00:40:14,480
- Thank you guys for spending
891
00:40:14,480 --> 00:40:16,180
time together.
892
00:40:16,180 --> 00:40:17,200
- Of course.
893
00:40:17,200 --> 00:40:19,620
- This is my best birthday ever.
894
00:40:20,920 --> 00:40:23,360
- I'm glad you liked it so much.
895
00:40:23,360 --> 00:40:25,880
- I liked it a lot.
896
00:40:25,880 --> 00:40:29,300
I hope we can have more family
897
00:40:29,300 --> 00:40:30,880
time soon.
898
00:40:31,440 --> 00:40:32,280
- Definitely.
899
00:40:32,460 --> 00:40:35,040
(Anie laughs)
900
00:40:35,040 --> 00:40:40,040
[MUSIC]
49142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.