All language subtitles for [Use POV] - An Unforgettable Birthday ⭐️ Free FULL Video!

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [MUSIC] 2 00:00:15,320 --> 00:00:14,520 I don't know, they're pouring a 3 00:00:14,520 --> 00:00:18,540 bunch of money into that team 4 00:00:18,540 --> 00:00:19,620 but. 5 00:00:19,620 --> 00:00:21,190 >> Hey, it's paying off, have 6 00:00:21,190 --> 00:00:22,900 you seen the spring training? 7 00:00:22,900 --> 00:00:23,820 >> No. 8 00:00:23,820 --> 00:00:25,190 >> Really, you haven't been 9 00:00:25,190 --> 00:00:26,300 keeping up with it? 10 00:00:26,300 --> 00:00:29,420 >> No, I mean, you tell me. 11 00:00:29,420 --> 00:00:32,460 >> My God, the draft was insane. 12 00:00:32,460 --> 00:00:34,720 They've been bringing up some 13 00:00:34,720 --> 00:00:37,070 players from the double A team, 14 00:00:37,070 --> 00:00:39,300 they're doing amazing. 15 00:00:39,300 --> 00:00:39,970 >> Yeah, they need a new 16 00:00:39,970 --> 00:00:40,560 pitcher though. 17 00:00:41,700 --> 00:00:42,920 >> I mean, yeah, but hey, we're 18 00:00:42,920 --> 00:00:45,050 still building up and we have a 19 00:00:45,050 --> 00:00:46,180 great team. 20 00:00:46,180 --> 00:00:47,490 So we're definitely going over 21 00:00:47,490 --> 00:00:48,640 500 this season. 22 00:00:48,640 --> 00:00:51,800 >> Yeah, well, maybe be 100 23 00:00:51,800 --> 00:00:54,080 game year this season. 24 00:00:54,080 --> 00:00:55,500 >> Yeah, and they're gonna be 25 00:00:55,500 --> 00:00:56,860 great when I play for them one 26 00:00:56,860 --> 00:00:57,320 day. 27 00:00:57,320 --> 00:00:58,740 >> You think so, you think you're 28 00:00:58,740 --> 00:00:59,820 gonna play for them? 29 00:00:59,820 --> 00:01:01,570 >> Hell yeah, have you seen me 30 00:01:01,570 --> 00:01:03,800 out there batting with my homies? 31 00:01:03,800 --> 00:01:05,390 >> Yeah, it's good to have 32 00:01:05,390 --> 00:01:06,080 dreams kid. 33 00:01:06,080 --> 00:01:07,650 >> Our team's over 500, what 34 00:01:07,650 --> 00:01:08,820 are you talking about? 35 00:01:08,820 --> 00:01:10,740 And my batting average is like 36 00:01:10,740 --> 00:01:12,260 a 0.569. 37 00:01:12,260 --> 00:01:13,220 >> That's pretty good. 38 00:01:13,220 --> 00:01:14,480 >> Yeah. 39 00:01:14,480 --> 00:01:15,620 >> Well, is your mom supportive 40 00:01:15,620 --> 00:01:16,280 of your dream? 41 00:01:17,880 --> 00:01:18,580 >> Of course she is, she's my 42 00:01:18,580 --> 00:01:21,040 mom, she loves me to death and 43 00:01:21,040 --> 00:01:22,230 she comes to every one of my 44 00:01:22,230 --> 00:01:22,720 games. 45 00:01:24,000 --> 00:01:24,680 >> That's good. 46 00:01:25,800 --> 00:01:27,210 >> Yeah, I don't know what I 47 00:01:27,210 --> 00:01:28,920 would do without a mom like her, 48 00:01:28,920 --> 00:01:29,680 you know? 49 00:01:29,680 --> 00:01:30,810 >> You know your mom has a 50 00:01:30,810 --> 00:01:32,000 birthday coming up. 51 00:01:32,000 --> 00:01:33,790 >> Yeah, I have a buttload of 52 00:01:33,790 --> 00:01:34,880 ideas for her. 53 00:01:34,880 --> 00:01:36,080 >> What do you think, well, 54 00:01:36,080 --> 00:01:37,400 should we discuss it later? 55 00:01:37,400 --> 00:01:39,240 She's right here. 56 00:01:39,240 --> 00:01:40,100 >> What are you talking about? 57 00:01:40,100 --> 00:01:42,490 She has headphones on, she can't 58 00:01:42,490 --> 00:01:42,920 hear us. 59 00:01:42,920 --> 00:01:46,580 >> Right, well, what do you got? 60 00:01:46,580 --> 00:01:48,340 >> So I was thinking we could 61 00:01:48,340 --> 00:01:50,020 have a plane go up in the sky 62 00:01:50,020 --> 00:01:50,360 and 63 00:01:50,360 --> 00:01:51,940 paint out a message for her. 64 00:01:51,940 --> 00:01:53,520 Or we could have her go on a 65 00:01:53,520 --> 00:01:54,800 hot air balloon. 66 00:01:54,800 --> 00:01:57,320 Or we could take her skydiving. 67 00:01:57,320 --> 00:01:59,110 Or we could take her to a 68 00:01:59,110 --> 00:02:01,090 Hawaiian jungle and have the 69 00:02:01,090 --> 00:02:02,400 monkeys say happy birthday. 70 00:02:03,840 --> 00:02:04,380 >> That sounds great, but 71 00:02:04,380 --> 00:02:06,630 honestly, it sounds a little 72 00:02:06,630 --> 00:02:07,760 stressful. 73 00:02:07,760 --> 00:02:09,040 >> Oh. 74 00:02:09,040 --> 00:02:11,130 >> Well, as your cool uncle, I 75 00:02:11,130 --> 00:02:12,890 feel obligated to give you 76 00:02:12,890 --> 00:02:14,320 advice with girls. 77 00:02:14,320 --> 00:02:16,670 And they like something more 78 00:02:16,670 --> 00:02:19,300 simple, like you could cook her 79 00:02:19,300 --> 00:02:21,000 breakfast in bed, 80 00:02:21,000 --> 00:02:24,370 or like a foot massage and take 81 00:02:24,370 --> 00:02:27,400 her to her favorite movie. 82 00:02:27,400 --> 00:02:30,360 >> Mm-hm. 83 00:02:30,360 --> 00:02:32,410 Well, that would save me a lot 84 00:02:32,410 --> 00:02:33,280 of money. 85 00:02:33,280 --> 00:02:36,000 And that's a great idea. 86 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 >> [LAUGH] Hey, what are the 87 00:02:38,000 --> 00:02:39,360 cool uncles for? 88 00:02:39,360 --> 00:02:40,920 >> Yeah, you're right. 89 00:02:40,920 --> 00:02:43,030 So we should definitely go get 90 00:02:43,030 --> 00:02:44,800 her some food to bring her 91 00:02:44,800 --> 00:02:46,280 breakfast in bed. 92 00:02:46,280 --> 00:02:47,140 >> Mm-hm. 93 00:02:47,140 --> 00:02:51,580 >> But I don't know how to cook. 94 00:02:51,580 --> 00:02:53,200 >> Man, I got you. 95 00:02:53,200 --> 00:02:53,900 >> Are you sure? 96 00:02:53,900 --> 00:02:55,120 >> Yeah. 97 00:02:55,120 --> 00:02:56,240 >> Okay, because last time I 98 00:02:56,240 --> 00:02:57,320 tried the use of and I almost 99 00:02:57,320 --> 00:02:58,420 burned the house down. 100 00:02:58,420 --> 00:03:00,790 >> [LAUGH] Don't worry, it'll 101 00:03:00,790 --> 00:03:01,640 be fine. 102 00:03:01,640 --> 00:03:03,040 I'll show you what to do. 103 00:03:03,040 --> 00:03:04,210 >> Thanks, you're the best 104 00:03:04,210 --> 00:03:04,880 uncle ever. 105 00:03:04,880 --> 00:03:05,900 >> Of course. 106 00:03:05,900 --> 00:03:08,230 >> And while we're at it, I'm 107 00:03:08,230 --> 00:03:10,050 sorry, I gotta like go super 108 00:03:10,050 --> 00:03:10,900 early. 109 00:03:10,900 --> 00:03:12,490 My friends are at the park 110 00:03:12,490 --> 00:03:14,000 waiting for me to go play 111 00:03:14,000 --> 00:03:15,520 baseball with them. 112 00:03:15,520 --> 00:03:17,110 >> Yeah, hey, get that practice 113 00:03:17,110 --> 00:03:17,460 in. 114 00:03:17,460 --> 00:03:19,400 >> Okay, so I'm gonna get going. 115 00:03:19,400 --> 00:03:20,120 Love you guys. 116 00:03:20,120 --> 00:03:23,280 [SOUND] Love you, mom. 117 00:03:27,280 --> 00:03:31,920 >> Happy birthday. 118 00:03:31,920 --> 00:03:33,760 Surprise. 119 00:03:33,760 --> 00:03:35,760 >> Wow. 120 00:03:35,760 --> 00:03:38,660 Babes, you should have bought 121 00:03:38,660 --> 00:03:39,240 it. 122 00:03:39,240 --> 00:03:41,500 >> Breakfast in bed. 123 00:03:41,500 --> 00:03:43,460 >> Wow. 124 00:03:43,460 --> 00:03:45,640 >> Thank you so much. 125 00:03:45,640 --> 00:03:46,500 >> No problem, mom. 126 00:03:46,500 --> 00:03:47,520 >> This is from me? 127 00:03:47,520 --> 00:03:48,920 >> Yeah, we wanted to do 128 00:03:48,920 --> 00:03:50,560 something special for your 129 00:03:50,560 --> 00:03:51,540 special day. 130 00:03:51,540 --> 00:03:52,560 >> Yeah, really? 131 00:03:52,560 --> 00:03:53,840 Wow. 132 00:03:53,840 --> 00:03:54,840 >> Well, don't take all the 133 00:03:54,840 --> 00:03:55,280 credit. 134 00:03:55,280 --> 00:03:56,520 I helped them cook. 135 00:03:56,520 --> 00:03:58,360 >> Mm, really? 136 00:03:58,360 --> 00:04:00,540 >> Well, I, you know. 137 00:04:00,540 --> 00:04:02,850 I didn't wanna burn down the 138 00:04:02,850 --> 00:04:04,840 house almost again. 139 00:04:04,840 --> 00:04:06,240 >> This is delicious. 140 00:04:06,240 --> 00:04:06,840 >> You like? 141 00:04:06,840 --> 00:04:07,940 >> Yeah. 142 00:04:07,940 --> 00:04:10,600 >> It's your special day. 143 00:04:10,600 --> 00:04:12,060 >> And I wouldn't have been 144 00:04:12,060 --> 00:04:13,520 able to do it without Uncle 145 00:04:13,520 --> 00:04:14,080 Ryan. 146 00:04:14,080 --> 00:04:14,800 >> Hey. >> Yeah. 147 00:04:14,800 --> 00:04:15,800 [LAUGH] 148 00:04:15,800 --> 00:04:17,420 >> You're doing good. 149 00:04:17,420 --> 00:04:18,800 Practice makes perfect. 150 00:04:18,800 --> 00:04:23,080 [SOUND] 151 00:04:23,080 --> 00:04:25,140 So this isn't the only thing we 152 00:04:25,140 --> 00:04:26,380 have planned. 153 00:04:26,380 --> 00:04:30,280 We got a whole day pamper you. 154 00:04:30,280 --> 00:04:31,480 >> Yeah, really? 155 00:04:31,480 --> 00:04:32,520 >> Yeah. 156 00:04:32,520 --> 00:04:34,480 >> What will you do for me? 157 00:04:34,480 --> 00:04:36,090 >> Well, you've been such a 158 00:04:36,090 --> 00:04:37,630 good mother to Josh that we 159 00:04:37,630 --> 00:04:39,050 thought we'd plan a foot 160 00:04:39,050 --> 00:04:39,540 massage. 161 00:04:39,540 --> 00:04:40,960 >> And watch your favorite 162 00:04:40,960 --> 00:04:41,500 movie. 163 00:04:41,500 --> 00:04:43,920 >> My favorite movie, really? 164 00:04:43,920 --> 00:04:44,760 >> Mm. >> Yeah. 165 00:04:44,760 --> 00:04:47,520 >> I'm so happy. 166 00:04:47,520 --> 00:04:50,120 I've been waiting for ages to 167 00:04:50,120 --> 00:04:51,800 share it with you. 168 00:04:51,800 --> 00:04:52,920 >> This is your special day. 169 00:04:52,920 --> 00:04:58,720 >> Mm-hm. >> [LAUGH] 170 00:04:58,720 --> 00:05:00,920 >> Yeah, without all your love 171 00:05:00,920 --> 00:05:03,190 and support, I don't know where 172 00:05:03,190 --> 00:05:04,780 I'd be without you. 173 00:05:04,780 --> 00:05:05,640 >> I know. 174 00:05:05,640 --> 00:05:07,980 [LAUGH] 175 00:05:07,980 --> 00:05:09,570 >> All right, let's follow you, 176 00:05:09,570 --> 00:05:10,100 honey. 177 00:05:10,100 --> 00:05:15,520 [LAUGH] 178 00:05:15,520 --> 00:05:17,180 >> Here, why don't you just 179 00:05:17,180 --> 00:05:19,080 relax and we'll take extra good 180 00:05:19,080 --> 00:05:20,060 care of you. 181 00:05:20,060 --> 00:05:20,740 >> Okay. 182 00:05:20,740 --> 00:05:21,620 [LAUGH] 183 00:05:21,620 --> 00:05:23,700 >> Ready for the foot massage? 184 00:05:26,740 --> 00:05:27,800 >> Oh. 185 00:05:30,840 --> 00:05:30,250 >> But yeah, I'm sure Uncle 186 00:05:30,250 --> 00:05:32,820 Ryan can tell you a little bit 187 00:05:32,820 --> 00:05:34,760 more about today. 188 00:05:34,760 --> 00:05:36,480 >> Mm-hm. 189 00:05:36,480 --> 00:05:37,790 >> You guys can catch up a 190 00:05:37,790 --> 00:05:39,500 little bit, I know you haven't 191 00:05:39,500 --> 00:05:41,260 seen him too much recently. 192 00:05:41,260 --> 00:05:42,940 >> Mm-hm. 193 00:05:42,940 --> 00:05:52,120 [SOUND] 194 00:05:52,120 --> 00:05:53,880 >> Got a big day planned. 195 00:05:53,880 --> 00:05:55,160 >> Mm-hm. 196 00:05:55,160 --> 00:05:58,960 [LAUGH] 197 00:05:58,960 --> 00:06:00,720 >> No, he had all these extra 198 00:06:00,720 --> 00:06:01,360 plans. 199 00:06:01,360 --> 00:06:03,100 I told him women just wanna be 200 00:06:03,100 --> 00:06:03,920 pampered. 201 00:06:03,920 --> 00:06:13,920 >> [SOUND] 202 00:06:17,520 --> 00:06:18,360 >> And Josh is such a sweet, 203 00:06:18,360 --> 00:06:21,520 sweet young man. 204 00:06:21,520 --> 00:06:23,000 >> Mm-hm. 205 00:06:23,000 --> 00:06:24,210 >> He really wanted to make it 206 00:06:24,210 --> 00:06:25,080 special for you. 207 00:06:25,080 --> 00:06:26,320 >> Mm-hm. 208 00:06:26,320 --> 00:06:27,670 >> So we thought we'd go all 209 00:06:27,670 --> 00:06:28,100 out. 210 00:06:28,100 --> 00:06:29,700 >> Mm-hm. 211 00:06:29,700 --> 00:06:39,700 [SOUND] 212 00:06:46,660 --> 00:06:47,900 >> And Josh, he was full of 213 00:06:47,900 --> 00:06:50,500 ideas. 214 00:06:50,500 --> 00:06:51,790 He really wanted to make today 215 00:06:51,790 --> 00:06:52,740 a good day for you. 216 00:06:52,740 --> 00:06:54,540 >> Yeah, oh. 217 00:06:54,540 --> 00:06:57,320 [SOUND] 218 00:06:57,320 --> 00:06:59,000 >> And such a good mom. 219 00:06:59,000 --> 00:07:01,760 >> You deserve it. 220 00:07:01,760 --> 00:07:03,620 >> You're the best mom. 221 00:07:03,620 --> 00:07:05,740 >> And you're very good stepson. 222 00:07:05,740 --> 00:07:11,740 >> [SOUND] 223 00:07:11,740 --> 00:07:13,250 >> Good thing he had his uncle 224 00:07:13,250 --> 00:07:14,620 to show him how to make you a 225 00:07:14,620 --> 00:07:15,740 good breakfast. 226 00:07:15,740 --> 00:07:17,240 >> Mm-hm. 227 00:07:17,240 --> 00:07:25,880 >> [SOUND] 228 00:07:25,880 --> 00:07:27,700 >> And mom, I even was watching 229 00:07:27,700 --> 00:07:29,280 videos on the internet and 230 00:07:29,280 --> 00:07:30,470 I learned how to give you a 231 00:07:30,470 --> 00:07:31,360 foot massage. 232 00:07:31,360 --> 00:07:32,000 >> Really? 233 00:07:32,000 --> 00:07:33,600 >> Yeah. 234 00:07:33,600 --> 00:07:36,740 >> Wow, you're doing this so 235 00:07:36,740 --> 00:07:37,720 good. 236 00:07:37,720 --> 00:07:38,500 >> Aren't I? 237 00:07:38,500 --> 00:07:39,440 >> Yeah. 238 00:07:39,440 --> 00:07:41,920 >> You're the best. 239 00:07:41,920 --> 00:07:43,360 I just wanna take care of you. 240 00:07:43,360 --> 00:07:45,080 >> Yes. 241 00:07:45,080 --> 00:07:48,160 Feels so good. 242 00:07:48,160 --> 00:07:51,800 It's relaxed me a lot, dear. 243 00:07:51,800 --> 00:07:55,360 Mm. 244 00:07:55,360 --> 00:07:56,570 >> Yeah, I told them every girl 245 00:07:56,570 --> 00:07:57,740 likes a good foot massage. 246 00:07:57,740 --> 00:07:59,680 >> Yeah. 247 00:07:59,680 --> 00:08:01,300 Yes. 248 00:08:01,300 --> 00:08:04,820 [SOUND] 249 00:08:04,820 --> 00:08:06,500 >> I try my best. 250 00:08:06,500 --> 00:08:07,700 >> Yeah. 251 00:08:07,700 --> 00:08:17,700 [SOUND] 252 00:08:17,700 --> 00:08:27,700 [SOUND] 253 00:08:33,560 --> 00:08:32,110 >> Yeah, who needs a big 254 00:08:32,110 --> 00:08:36,790 stressful day with lots of 255 00:08:36,790 --> 00:08:38,560 plans? 256 00:08:38,560 --> 00:08:40,800 Thought we'd just hang out here. 257 00:08:40,800 --> 00:08:42,560 >> Mm. 258 00:08:42,560 --> 00:08:44,400 >> Yeah, I was really gonna 259 00:08:44,400 --> 00:08:46,250 have an airplane write your 260 00:08:46,250 --> 00:08:47,540 name in the sky and 261 00:08:47,540 --> 00:08:49,520 Happy birthday. 262 00:08:49,520 --> 00:08:50,870 - He's talking about hot air 263 00:08:50,870 --> 00:08:51,500 balloon. 264 00:08:57,560 --> 00:08:57,300 He's sweet, you did a good job 265 00:08:57,300 --> 00:08:59,760 raising him. 266 00:09:00,760 --> 00:09:02,760 - I think it's on coir. 267 00:09:20,920 --> 00:09:16,400 - Just you wait, it's gonna get 268 00:09:16,400 --> 00:09:23,280 even better. 269 00:09:23,280 --> 00:09:26,040 (kissing sounds) 270 00:09:29,660 --> 00:09:31,140 - Okay, well, mom, it was great 271 00:09:31,140 --> 00:09:34,660 seeing you this morning, 272 00:09:34,980 --> 00:09:36,730 but me and uncle Ryan have to 273 00:09:36,730 --> 00:09:37,800 go get the rest of the day 274 00:09:37,800 --> 00:09:39,020 started for you. 275 00:09:39,020 --> 00:09:39,860 - Yeah? 276 00:09:39,860 --> 00:09:40,680 - Yeah. 277 00:09:40,680 --> 00:09:42,120 - Oh, thank you. 278 00:09:42,120 --> 00:09:43,250 - We have so many other things 279 00:09:43,250 --> 00:09:43,800 planned. 280 00:09:43,800 --> 00:09:45,850 - Oh wow, you're making me so 281 00:09:45,850 --> 00:09:46,580 happy. 282 00:09:47,460 --> 00:09:48,960 - Keep it a surprise. 283 00:09:48,960 --> 00:09:51,680 - So we'll see in a few hours. 284 00:09:51,680 --> 00:09:52,520 - Yes? 285 00:09:52,520 --> 00:09:53,360 - Yeah? 286 00:09:53,360 --> 00:09:54,180 - Uh huh. 287 00:09:54,180 --> 00:09:55,500 - All right, love you mom. 288 00:09:58,280 --> 00:09:59,120 Bye. 289 00:09:59,120 --> 00:10:00,320 - Bye. 290 00:10:00,320 --> 00:10:01,660 - Go and get ready. 291 00:10:01,660 --> 00:10:02,500 - Okay. 292 00:10:02,500 --> 00:10:03,840 - Big day. 293 00:10:03,840 --> 00:10:08,840 ♪ Happy birthday to you ♪ 294 00:10:09,900 --> 00:10:14,900 ♪ Happy birthday to you ♪ 295 00:10:16,000 --> 00:10:21,000 ♪ Happy birthday dear mom ♪ 296 00:10:21,960 --> 00:10:25,380 ♪ Happy birthday to you ♪ 297 00:10:27,660 --> 00:10:28,690 Blow out the candles and make a 298 00:10:28,690 --> 00:10:29,660 wish. 299 00:10:33,900 --> 00:10:35,260 - Thank you. 300 00:10:35,260 --> 00:10:37,800 Wow, it's amazing cake. 301 00:10:37,800 --> 00:10:38,640 - You like it? 302 00:10:38,640 --> 00:10:40,280 - Oh yeah, I love it. 303 00:10:40,280 --> 00:10:41,120 - Good. 304 00:10:41,120 --> 00:10:41,960 - Looks delicious. 305 00:10:41,960 --> 00:10:43,810 - Oh, you made me so, so, so 306 00:10:43,810 --> 00:10:44,480 happy. 307 00:10:44,480 --> 00:10:46,400 - I spent so much time picking 308 00:10:46,400 --> 00:10:46,840 it out 309 00:10:46,840 --> 00:10:48,950 and uncle Ryan gave me money to 310 00:10:48,950 --> 00:10:50,160 get it for you. 311 00:10:50,160 --> 00:10:51,680 - Okay. 312 00:10:51,680 --> 00:10:53,320 - Made it just for you. 313 00:10:53,320 --> 00:10:54,720 - Thank you. 314 00:10:54,720 --> 00:10:58,040 Oh, so nice. 315 00:10:58,040 --> 00:11:01,160 Okay, let's watch a movie. 316 00:11:01,160 --> 00:11:02,450 - Okay, you don't wanna eat 317 00:11:02,450 --> 00:11:03,360 this right now? 318 00:11:04,440 --> 00:11:05,980 - The movie is gonna start now, 319 00:11:05,980 --> 00:11:06,560 so. 320 00:11:06,560 --> 00:11:07,900 - Okay, yeah, I'll set it to 321 00:11:07,900 --> 00:11:08,520 the side. 322 00:11:11,900 --> 00:11:13,960 - This is my favorite movie. 323 00:11:13,960 --> 00:11:14,800 - Really? 324 00:11:14,800 --> 00:11:15,640 - Yeah. 325 00:11:15,640 --> 00:11:18,080 Have you ever watched it before? 326 00:11:18,080 --> 00:11:19,430 - No, I haven't seen this one 327 00:11:19,430 --> 00:11:20,000 before. 328 00:11:22,640 --> 00:11:22,650 I know you've been talking 329 00:11:22,650 --> 00:11:25,020 about it for so long. 330 00:11:25,020 --> 00:11:27,480 - Yes, I really wanted to share 331 00:11:27,480 --> 00:11:28,680 it with you. 332 00:11:28,680 --> 00:11:30,110 - I'm sorry we've never watched 333 00:11:30,110 --> 00:11:30,880 it together. 334 00:11:32,240 --> 00:11:35,730 - So now finally we can watch 335 00:11:35,730 --> 00:11:36,340 it. 336 00:11:36,340 --> 00:11:37,180 Right? 337 00:11:37,180 --> 00:11:38,320 - Yeah. 338 00:11:38,320 --> 00:11:39,160 - Oh. 339 00:11:42,560 --> 00:11:46,680 Wow, this is my favorite part. 340 00:11:46,680 --> 00:11:47,520 - This one? 341 00:11:47,520 --> 00:11:48,480 - Yeah. 342 00:11:48,480 --> 00:11:49,730 - I'll make sure to really pay 343 00:11:49,730 --> 00:11:50,720 attention, mom. 344 00:11:52,000 --> 00:11:54,520 You always pick the best movies. 345 00:11:54,520 --> 00:11:55,560 - Yeah, right? 346 00:11:58,440 --> 00:12:00,040 - My mom knows best. 347 00:12:01,720 --> 00:12:02,540 - Thank you. 348 00:12:02,540 --> 00:12:03,560 - Yeah, she does. 349 00:12:04,640 --> 00:12:06,780 - You're such a good stepson. 350 00:12:08,080 --> 00:12:08,920 - I try. 351 00:12:10,800 --> 00:12:12,250 Has really good actors in it 352 00:12:12,250 --> 00:12:13,160 too. 353 00:12:13,160 --> 00:12:14,000 - Yeah. 354 00:12:14,000 --> 00:12:14,840 - Right. 355 00:12:16,540 --> 00:12:18,860 - Oh, look at him. 356 00:12:20,120 --> 00:12:21,600 He's doing so good. 357 00:12:22,400 --> 00:12:23,240 Right? 358 00:12:23,240 --> 00:12:24,060 - Uh-huh. 359 00:12:26,160 --> 00:12:27,460 Doesn't there are a couple sequels 360 00:12:27,460 --> 00:12:28,920 of this too? 361 00:12:28,920 --> 00:12:31,840 - Yeah, this is the second part. 362 00:12:31,840 --> 00:12:32,630 - Oh, the second one's your 363 00:12:32,630 --> 00:12:33,320 favorite, right? 364 00:12:33,320 --> 00:12:34,760 - Yeah. 365 00:12:34,760 --> 00:12:36,180 It's my favorite, yeah. 366 00:12:43,840 --> 00:12:45,090 - What do you think of the 367 00:12:45,090 --> 00:12:46,360 movie, Uncle Ryan? 368 00:12:46,360 --> 00:12:48,660 - I mean, sequels are never as 369 00:12:48,660 --> 00:12:50,160 good as the first one, right? 370 00:12:52,760 --> 00:12:53,680 - What do you say, mom? 371 00:12:53,680 --> 00:12:55,090 Do you think this is better 372 00:12:55,090 --> 00:12:56,280 than the first one? 373 00:12:56,280 --> 00:12:57,600 - Yeah, I like it. 374 00:12:57,600 --> 00:12:58,440 - Yeah. 375 00:12:58,440 --> 00:13:00,000 - More than the first one, yeah. 376 00:13:01,920 --> 00:13:02,350 - Maybe sometime we can watch 377 00:13:02,350 --> 00:13:04,560 the first one together. 378 00:13:04,560 --> 00:13:05,640 - Yeah. 379 00:13:05,640 --> 00:13:06,960 - That'd be a great idea. 380 00:13:06,960 --> 00:13:07,980 Am I invited? 381 00:13:10,140 --> 00:13:11,160 - Have you seen the first one, 382 00:13:11,160 --> 00:13:12,120 Ryan? 383 00:13:12,120 --> 00:13:13,040 Uncle Ryan? 384 00:13:13,040 --> 00:13:14,100 - Yeah, of course. 385 00:13:17,500 --> 00:13:20,880 - But we never seen it together. 386 00:13:20,880 --> 00:13:21,860 - That's true. 387 00:13:25,960 --> 00:13:26,240 Love watching movies with you, 388 00:13:26,240 --> 00:13:27,900 Brianna. 389 00:13:30,580 --> 00:13:31,970 - I love watching movies with 390 00:13:31,970 --> 00:13:33,380 you too. 391 00:13:36,540 --> 00:13:37,480 It's always so good to spend 392 00:13:37,480 --> 00:13:41,480 some time with your family 393 00:13:41,480 --> 00:13:43,440 watching movies together. 394 00:13:44,320 --> 00:13:46,400 - Quality time. - Yeah. 395 00:13:46,400 --> 00:13:48,140 - Family time's the best time. 396 00:13:56,140 --> 00:13:59,300 - Oh no, look at him. 397 00:14:00,280 --> 00:14:03,440 - Oh no, so suspenseful. 398 00:14:08,300 --> 00:14:10,120 Oh man, is he gonna run away? 399 00:14:10,120 --> 00:14:11,390 - Here, why don't we get you a 400 00:14:11,390 --> 00:14:12,760 little more comfortable? 401 00:14:12,760 --> 00:14:17,760 no. - Yeah, I completely agree. 402 00:14:17,760 --> 00:14:22,760 a little bit of him. (gagging) 403 00:14:41,020 --> 00:14:42,600 - Yeah, I completely agree. 404 00:14:44,660 --> 00:14:45,500 - Poor girl. 405 00:14:45,660 --> 00:14:47,820 (gagging) 406 00:15:05,680 --> 00:15:03,530 - You like this part coming out 407 00:15:03,530 --> 00:15:07,340 too? 408 00:15:07,340 --> 00:15:08,180 - Uh huh. 409 00:15:08,180 --> 00:15:10,340 (gagging) 410 00:15:25,000 --> 00:15:26,680 - This part is so exciting. 411 00:15:28,720 --> 00:15:29,670 - This is a really good part, 412 00:15:29,670 --> 00:15:30,460 mom. 413 00:15:30,460 --> 00:15:31,300 - Yeah. 414 00:15:31,500 --> 00:15:33,660 (gagging) 415 00:15:45,380 --> 00:15:47,540 - Why he does this to her? 416 00:15:47,620 --> 00:15:49,780 (sighing) 417 00:16:07,640 --> 00:16:01,440 - Just pay attention to the 418 00:16:01,440 --> 00:16:09,960 movie, please. 419 00:16:10,900 --> 00:16:12,520 - Yeah, I'm trying. 420 00:16:12,520 --> 00:16:13,360 - Yeah. 421 00:16:15,780 --> 00:16:17,930 - I just like when you tell me 422 00:16:17,930 --> 00:16:18,620 about it. 423 00:16:18,620 --> 00:16:20,120 - Don't get distracted because 424 00:16:20,120 --> 00:16:20,700 now it's one 425 00:16:20,700 --> 00:16:22,420 of my favorite parts. 426 00:16:23,540 --> 00:16:24,130 - It's hard not to get 427 00:16:24,130 --> 00:16:25,500 distracted. 428 00:16:27,880 --> 00:16:29,400 So hard. 429 00:16:38,820 --> 00:16:36,570 You too, Josh, make sure you 430 00:16:36,570 --> 00:16:40,980 pay attention. 431 00:16:40,980 --> 00:16:42,000 - Of course. 432 00:16:43,820 --> 00:16:45,080 It's a really good movie. 433 00:16:46,080 --> 00:16:48,560 (gagging) 434 00:16:48,560 --> 00:16:50,200 - Can't take my eyes off of it. 435 00:16:51,960 --> 00:16:54,140 (gagging) 436 00:17:10,240 --> 00:17:11,160 - That's it. 437 00:17:12,440 --> 00:17:14,040 No way, what are you doing girl? 438 00:17:14,860 --> 00:17:17,020 (sighing) 439 00:17:22,920 --> 00:17:23,540 - I watched this movie so many 440 00:17:23,540 --> 00:17:25,480 times, 441 00:17:25,480 --> 00:17:27,890 but this part is still, makes 442 00:17:27,890 --> 00:17:28,900 me crazy. 443 00:17:32,180 --> 00:17:31,900 - I can't believe that's 444 00:17:31,900 --> 00:17:33,720 happening. 445 00:17:33,720 --> 00:17:35,880 (gagging) 446 00:17:52,400 --> 00:17:48,610 - I hope you are enjoying our 447 00:17:48,610 --> 00:17:55,860 family time. 448 00:17:56,960 --> 00:17:59,480 - Family time, you're the best. 449 00:17:59,480 --> 00:18:01,740 (laughing) 450 00:18:02,260 --> 00:18:04,420 (moaning) 451 00:18:05,940 --> 00:18:06,970 - We should really do this more 452 00:18:06,970 --> 00:18:08,060 often mom. 453 00:18:08,060 --> 00:18:09,140 - Mm-hmm, mm. 454 00:18:17,700 --> 00:18:14,370 - You can make it a regular 455 00:18:14,370 --> 00:18:20,260 thing, you know, like a-- 456 00:18:20,260 --> 00:18:22,560 - Yeah, like every weekend, 457 00:18:22,560 --> 00:18:22,900 every-- 458 00:18:22,900 --> 00:18:24,140 - It'll be nice. 459 00:18:24,140 --> 00:18:24,980 - Yeah. 460 00:18:25,020 --> 00:18:27,260 (laughing) 461 00:18:27,520 --> 00:18:29,680 (gagging) 462 00:18:30,040 --> 00:18:32,200 (gagging) 463 00:18:32,720 --> 00:18:34,880 (gagging) 464 00:18:35,300 --> 00:18:37,460 (gagging) 465 00:18:37,460 --> 00:18:39,620 (gagging) 466 00:18:40,220 --> 00:18:42,380 (gagging) 467 00:18:42,380 --> 00:18:44,560 (gagging) 468 00:18:44,560 --> 00:18:46,720 (gagging) 469 00:18:46,720 --> 00:18:48,880 (tapping) 470 00:19:13,820 --> 00:19:16,560 So, we can do this more often. 471 00:19:17,080 --> 00:19:19,000 - Yeah? - Yes, of course. 472 00:19:22,000 --> 00:19:23,110 I enjoy all the time spent 473 00:19:23,110 --> 00:19:25,300 together. 474 00:19:25,300 --> 00:19:26,520 Yeah, we definitely need to 475 00:19:26,520 --> 00:19:27,800 spend more time together. 476 00:19:27,800 --> 00:19:28,840 Mm-hmm. 477 00:19:31,680 --> 00:19:32,080 And yeah, Uncle Ryan can come 478 00:19:32,080 --> 00:19:34,440 around more, too. 479 00:19:34,440 --> 00:19:35,580 Yes. 480 00:19:35,580 --> 00:19:38,080 Yeah. I like that a lot. 481 00:19:38,080 --> 00:19:39,980 Mm-hmm. 482 00:19:39,980 --> 00:19:42,660 I have some good ideas for next 483 00:19:42,660 --> 00:19:43,780 weekend. 484 00:19:44,740 --> 00:19:46,480 So, I have some really great 485 00:19:46,480 --> 00:19:47,580 movies in mind. 486 00:19:47,580 --> 00:19:49,280 - Yeah? - Mm-hmm. 487 00:19:49,980 --> 00:19:51,480 All right. 488 00:19:51,480 --> 00:19:53,060 Maybe Grandpa Jay can come by 489 00:19:53,060 --> 00:19:54,160 sometime, too. 490 00:19:54,160 --> 00:19:56,000 Oh, yeah, sure. 491 00:19:56,000 --> 00:19:57,660 Count me in. 492 00:19:57,660 --> 00:19:59,160 Mm-hmm. 493 00:20:04,300 --> 00:20:05,330 Since my dad's not here, you 494 00:20:05,330 --> 00:20:07,200 know? 495 00:20:08,200 --> 00:20:09,580 (sighs) 496 00:20:15,280 --> 00:20:17,220 Oh, shit. 497 00:20:17,220 --> 00:20:18,670 This movie just keeps getting 498 00:20:18,670 --> 00:20:19,760 better and better. 499 00:20:19,760 --> 00:20:21,420 Mm-hmm. Yeah, it does. 500 00:20:21,420 --> 00:20:23,280 I love all the transitions. 501 00:20:24,480 --> 00:20:26,720 Yeah, it's been so much fun. 502 00:20:28,100 --> 00:20:29,620 There's such good actors. 503 00:20:29,620 --> 00:20:30,820 Yeah. 504 00:20:30,820 --> 00:20:32,960 It's a very big production. 505 00:20:34,240 --> 00:20:35,380 I really like the lighting they 506 00:20:35,380 --> 00:20:36,440 use, too. 507 00:20:36,680 --> 00:20:39,540 Great writing, good lines. 508 00:20:43,080 --> 00:20:42,110 I just can't believe they 509 00:20:42,110 --> 00:20:44,970 filmed out on the ocean like 510 00:20:44,970 --> 00:20:45,880 that. 511 00:20:45,880 --> 00:20:47,180 Mm-hmm. 512 00:20:47,180 --> 00:20:49,140 They have those big old ships, 513 00:20:49,140 --> 00:20:50,560 a bunch of pirates. 514 00:20:50,560 --> 00:20:52,160 Yeah. 515 00:20:52,160 --> 00:20:55,560 Oh, wow, he's so sexy. (laughs) 516 00:20:55,560 --> 00:20:58,740 - Mom? - Mm-hmm? What? 517 00:20:58,740 --> 00:21:00,060 (gasps) 518 00:21:00,060 --> 00:21:01,710 I can't believe you just called 519 00:21:01,710 --> 00:21:02,660 that guy sexy. 520 00:21:02,660 --> 00:21:05,700 Yeah, he's very sexy. (laughs) 521 00:21:05,700 --> 00:21:07,900 Mm-hmm. Mm-hmm. 522 00:21:31,420 --> 00:21:23,560 The job I could think of that'd 523 00:21:23,560 --> 00:21:33,660 be better than that 524 00:21:33,660 --> 00:21:36,000 is being a baseball player. 525 00:21:36,000 --> 00:21:37,760 Oh, yeah. 526 00:21:37,760 --> 00:21:39,100 Mm-hmm. 527 00:21:40,500 --> 00:21:41,780 I'll be with the Dodgers one 528 00:21:41,780 --> 00:21:42,540 day. 529 00:21:42,540 --> 00:21:44,000 Yeah? Yeah. 530 00:21:44,000 --> 00:21:45,250 Your boy's gonna be a baseball 531 00:21:45,250 --> 00:21:45,740 player. 532 00:21:45,740 --> 00:21:47,540 Mm. 533 00:21:47,540 --> 00:21:49,180 I would like to see it. 534 00:21:51,380 --> 00:21:52,620 I mean, that's why I appreciate 535 00:21:52,620 --> 00:21:53,840 when you come to all my games, 536 00:21:53,840 --> 00:21:54,280 Mom. 537 00:21:54,280 --> 00:21:56,480 Yeah, of course. You're my 538 00:21:56,480 --> 00:21:57,820 favorite stepson. 539 00:21:58,760 --> 00:22:00,760 Mm. Yeah. 540 00:22:24,940 --> 00:22:27,980 Everyone's paying attention. 541 00:22:27,980 --> 00:22:30,020 - I am. - I am. 542 00:22:30,020 --> 00:22:31,990 I keep getting so invested in 543 00:22:31,990 --> 00:22:33,020 this movie. 544 00:22:33,020 --> 00:22:34,860 Mm-hmm. 545 00:22:34,860 --> 00:22:36,580 Mm-hmm. 546 00:22:47,700 --> 00:22:46,640 It's easier when you pick a 547 00:22:46,640 --> 00:22:51,240 good boy. 548 00:22:51,240 --> 00:22:53,940 I always pick the good boys. 549 00:22:53,940 --> 00:22:55,200 Mm-hmm. 550 00:23:18,240 --> 00:23:14,240 Yeah, you do pick out the best 551 00:23:14,240 --> 00:23:20,900 movies. 552 00:23:20,900 --> 00:23:22,200 Mm-hmm. 553 00:23:22,200 --> 00:23:23,540 You pick up all the other ones 554 00:23:23,540 --> 00:23:24,700 after this one, too? 555 00:23:24,700 --> 00:23:25,940 Yeah. 556 00:23:25,940 --> 00:23:28,040 - Really? - Yes. 557 00:23:28,040 --> 00:23:29,300 Huh. We're gonna have to have a 558 00:23:29,300 --> 00:23:30,400 movie marathon night. 559 00:23:30,400 --> 00:23:31,600 Mm-hmm. 560 00:23:31,600 --> 00:23:33,280 Yeah, those will do us. 561 00:23:33,280 --> 00:23:35,030 Make some popcorn and have some 562 00:23:35,030 --> 00:23:35,780 ice cream. 563 00:23:35,780 --> 00:23:37,280 That does. 564 00:23:37,280 --> 00:23:39,520 Get a bunch of snacks. Mm-hmm. 565 00:23:43,420 --> 00:23:45,360 Snacks sound nice. 566 00:23:45,720 --> 00:23:48,060 (lips smacking) 567 00:24:05,520 --> 00:23:59,950 So how many times have you seen 568 00:23:59,950 --> 00:24:09,980 this movie, Brianna? 569 00:24:09,980 --> 00:24:12,480 Mm. 570 00:24:12,480 --> 00:24:14,360 Like five times. 571 00:24:14,360 --> 00:24:15,620 Five. 572 00:24:15,620 --> 00:24:16,660 Mm-hmm. 573 00:24:16,660 --> 00:24:18,460 So this is your sixth time? 574 00:24:18,460 --> 00:24:19,820 Yeah. 575 00:24:19,820 --> 00:24:21,660 Mm-hmm. 576 00:24:21,660 --> 00:24:24,220 But I really enjoying watching 577 00:24:24,220 --> 00:24:25,360 the video. 578 00:24:28,600 --> 00:24:30,560 To watch it more often. 579 00:24:30,560 --> 00:24:32,280 Mm-hmm. 580 00:24:38,280 --> 00:24:38,700 Would you say this is your best 581 00:24:38,700 --> 00:24:41,320 birthday ever? 582 00:24:41,320 --> 00:24:43,030 Oh, yes, this is my best 583 00:24:43,030 --> 00:24:44,320 birthday ever. 584 00:24:44,320 --> 00:24:45,360 Yeah? 585 00:24:45,360 --> 00:24:46,880 Mm-hmm. 586 00:24:46,880 --> 00:24:48,660 Oh. 587 00:24:48,660 --> 00:24:51,220 (lips smacking) 588 00:24:58,300 --> 00:24:56,060 Well, I just wanna make it 589 00:24:56,060 --> 00:25:01,840 extra special for you, Mom. 590 00:25:01,840 --> 00:25:03,540 Oh, yes. 591 00:25:03,540 --> 00:25:05,500 I think we did a good job. 592 00:25:05,500 --> 00:25:06,580 Mm-hmm. 593 00:25:06,580 --> 00:25:07,900 You came in to eat that cake. 594 00:25:07,900 --> 00:25:09,240 Yeah. 595 00:25:09,240 --> 00:25:10,770 I really enjoyed all your 596 00:25:10,770 --> 00:25:11,620 presents. 597 00:25:11,620 --> 00:25:13,680 Mm-hmm. (laughs) 598 00:25:13,680 --> 00:25:14,880 Mm-hmm. 599 00:25:14,880 --> 00:25:17,560 (lips smacking) 600 00:25:26,860 --> 00:25:26,490 Make sure you don't miss the 601 00:25:26,490 --> 00:25:29,100 movie. 602 00:25:34,960 --> 00:25:36,940 Oh, this smoothie's really good. 603 00:25:36,940 --> 00:25:38,780 Mm-hmm. 604 00:25:38,780 --> 00:25:39,780 Oh. 605 00:25:39,780 --> 00:25:41,480 You can't stop watching it. 606 00:25:41,480 --> 00:25:43,620 Oh, yeah, I keep watching it. 607 00:25:43,620 --> 00:25:44,620 You always make the best 608 00:25:44,620 --> 00:25:45,580 recommendations. 609 00:25:45,580 --> 00:25:46,760 Mm-hmm. 610 00:26:05,440 --> 00:26:02,880 What do you think of the movie, 611 00:26:02,880 --> 00:26:07,280 Ryan? 612 00:26:07,280 --> 00:26:08,980 I think it's great. 613 00:26:08,980 --> 00:26:10,040 Mm. 614 00:26:10,040 --> 00:26:11,140 She really knows how to play. 615 00:26:11,140 --> 00:26:12,520 It's amazing. 616 00:26:13,680 --> 00:26:15,120 Oh. 617 00:26:15,120 --> 00:26:16,620 Oh. 618 00:26:19,320 --> 00:26:20,820 Pretty much anything, Breonna, 619 00:26:20,820 --> 00:26:23,060 that just turns to gold anyways. 620 00:26:23,060 --> 00:26:24,200 True. 621 00:26:24,200 --> 00:26:26,360 Mm-hmm. 622 00:26:26,360 --> 00:26:28,300 My mom's best. 623 00:26:28,300 --> 00:26:29,660 Yeah, she is. 624 00:26:35,040 --> 00:26:36,660 Good thing you got both of us 625 00:26:36,660 --> 00:26:37,640 to teach you. 626 00:26:37,640 --> 00:26:39,720 (laughs) 627 00:26:39,720 --> 00:26:40,540 Mm-hmm. 628 00:26:57,580 --> 00:26:50,410 It's nice when you watch a 629 00:26:50,410 --> 00:26:59,900 movie the second time, 630 00:26:59,900 --> 00:27:01,510 because then you know what the 631 00:27:01,510 --> 00:27:02,520 good parts are. 632 00:27:02,520 --> 00:27:03,740 Yeah. (laughs) 633 00:27:03,740 --> 00:27:05,300 And you can, like, recite the 634 00:27:05,300 --> 00:27:05,800 lines. 635 00:27:05,800 --> 00:27:08,700 Yeah, that's right. (laughs) 636 00:27:33,260 --> 00:27:34,490 Are you paying attention to 637 00:27:34,490 --> 00:27:34,900 them? 638 00:27:34,900 --> 00:27:36,360 Yeah, I'm paying attention. 639 00:27:36,360 --> 00:27:37,200 Really? 640 00:27:37,200 --> 00:27:38,040 Yeah. 641 00:27:38,040 --> 00:27:39,740 Mm, okay. (laughs) 642 00:27:39,740 --> 00:27:40,860 Oh! 643 00:27:40,860 --> 00:27:41,990 There's only a good part still 644 00:27:41,990 --> 00:27:42,440 to come. 645 00:27:42,440 --> 00:27:43,280 Mm. 646 00:27:50,200 --> 00:27:48,610 Yeah, trying to teach Josh here 647 00:27:48,610 --> 00:27:52,840 not to get distracted. 648 00:27:52,840 --> 00:27:53,680 Okay. 649 00:27:54,980 --> 00:27:56,320 It's all a part of being the 650 00:27:56,320 --> 00:27:58,880 best baseball player. 651 00:27:58,880 --> 00:28:01,280 It's not getting distracted. 652 00:28:01,280 --> 00:28:02,760 That's right. 653 00:28:02,760 --> 00:28:04,820 See, you know it's quick. 654 00:28:04,820 --> 00:28:06,160 You taught her well. 655 00:28:08,700 --> 00:28:08,750 Well, if you spend more 656 00:28:08,750 --> 00:28:11,560 weekends with me watching 657 00:28:11,560 --> 00:28:12,660 movies, 658 00:28:12,660 --> 00:28:14,550 I'm sure you will pay more 659 00:28:14,550 --> 00:28:16,240 attention to them. 660 00:28:16,240 --> 00:28:18,240 You got it. (laughs) 661 00:28:18,240 --> 00:28:19,580 Yeah, my dad's over here, 662 00:28:19,580 --> 00:28:21,500 so I need to spend more time 663 00:28:21,500 --> 00:28:23,440 with you, Uncle Ryan. 664 00:28:23,440 --> 00:28:24,440 Hey. 665 00:28:24,440 --> 00:28:25,720 And with me. 666 00:28:25,720 --> 00:28:28,440 And with you, Mom. (laughs) 667 00:28:28,440 --> 00:28:30,520 Oh, of course we need you. 668 00:28:30,520 --> 00:28:32,620 (laughs) 669 00:28:54,040 --> 00:28:49,030 The only thing we needed was 670 00:28:49,030 --> 00:28:56,200 popcorn. 671 00:28:56,200 --> 00:28:57,680 (laughs) 672 00:28:57,680 --> 00:28:58,500 Yeah. 673 00:28:59,580 --> 00:29:01,340 We'll do that next time. 674 00:29:05,080 --> 00:29:07,720 I love popcorn. (laughs) 675 00:29:07,720 --> 00:29:09,160 And all the candy. 676 00:29:09,160 --> 00:29:10,340 Oh, sweet and salty, or 677 00:29:10,340 --> 00:29:11,420 something, too. 678 00:29:11,420 --> 00:29:14,720 Yeah. (laughs) 679 00:29:14,720 --> 00:29:16,660 This movie just keeps getting 680 00:29:16,660 --> 00:29:18,100 better and better. 681 00:29:18,100 --> 00:29:19,600 Yeah, it does. 682 00:29:19,600 --> 00:29:21,340 The special effects. 683 00:29:21,340 --> 00:29:22,160 Mm-hmm. 684 00:29:23,740 --> 00:29:25,050 And this part, when we arrive 685 00:29:25,050 --> 00:29:26,600 to the island, 686 00:29:26,600 --> 00:29:29,200 is my favorite. 687 00:29:29,200 --> 00:29:30,280 When we get to the island? 688 00:29:30,280 --> 00:29:31,600 Mm-hmm. 689 00:29:36,080 --> 00:29:36,080 I wonder what kind of budget 690 00:29:36,080 --> 00:29:38,940 went into this. 691 00:29:38,940 --> 00:29:40,340 Oh, yeah. 692 00:29:40,340 --> 00:29:42,020 I bet it was a lot. 693 00:29:42,020 --> 00:29:43,380 This movie is amazing. 694 00:29:43,380 --> 00:29:44,220 Mm-hmm. 695 00:29:50,120 --> 00:29:50,590 Yeah, the main actress is cute, 696 00:29:50,590 --> 00:29:52,020 too. 697 00:29:52,020 --> 00:29:53,120 Nothing else. 698 00:29:53,120 --> 00:29:55,520 (soft music) 699 00:30:07,600 --> 00:30:06,660 How many other ones did they 700 00:30:06,660 --> 00:30:09,440 make? 701 00:30:11,140 --> 00:30:12,580 I don't remember. 702 00:30:12,580 --> 00:30:13,900 I don't know. (laughs) 703 00:30:13,900 --> 00:30:15,640 This was the second one. 704 00:30:15,640 --> 00:30:17,040 Right. 705 00:30:17,040 --> 00:30:18,910 What, there must be like six of 706 00:30:18,910 --> 00:30:19,980 these out now? 707 00:30:19,980 --> 00:30:20,820 Mm-hmm. 708 00:30:20,860 --> 00:30:23,260 (soft music) 709 00:30:25,560 --> 00:30:25,740 It's gonna be more than that 710 00:30:25,740 --> 00:30:28,400 racing movie pretty soon. 711 00:30:30,520 --> 00:30:30,830 And next time we'll have 712 00:30:30,830 --> 00:30:34,060 popcorn and snacks, right? 713 00:30:34,060 --> 00:30:34,900 Yes. 714 00:30:34,900 --> 00:30:37,500 Okay. (laughs) 715 00:30:41,840 --> 00:30:41,710 Well, we get to eat birthday 716 00:30:41,710 --> 00:30:44,040 cake this time. 717 00:30:44,040 --> 00:30:44,880 Mm-hmm. 718 00:30:46,740 --> 00:30:47,730 Yeah, I can't wait to have cake 719 00:30:47,730 --> 00:30:49,540 after the movie. 720 00:30:49,540 --> 00:30:50,380 Yeah. 721 00:30:51,280 --> 00:30:52,280 After the movie. 722 00:30:52,280 --> 00:30:53,720 Yeah, after the cake. 723 00:30:53,720 --> 00:30:55,380 Mm-hmm. (laughs) 724 00:30:55,380 --> 00:30:57,780 (soft music) 725 00:30:57,780 --> 00:31:00,100 (footsteps) 726 00:31:23,660 --> 00:31:26,430 - It's really gonna be hard to 727 00:31:26,430 --> 00:31:28,660 outdo your birthday next year. 728 00:31:30,340 --> 00:31:31,450 - Yeah, we did a good job, didn't 729 00:31:31,450 --> 00:31:31,980 we? 730 00:31:31,980 --> 00:31:32,820 - Yeah. 731 00:31:37,740 --> 00:31:37,140 - Must be getting close to the 732 00:31:37,140 --> 00:31:40,040 end pretty soon. 733 00:31:42,920 --> 00:31:43,940 - Pretty close. 734 00:31:43,940 --> 00:31:46,260 (footsteps) 735 00:31:56,040 --> 00:31:57,360 - Oh yeah, I remember this part. 736 00:31:57,360 --> 00:31:59,460 This is good. 737 00:31:59,460 --> 00:32:02,860 (Hannah grunting) 738 00:32:02,860 --> 00:32:04,860 - This is a great part. 739 00:32:04,860 --> 00:32:05,700 Wow. 740 00:32:07,900 --> 00:32:09,580 Oh no. 741 00:32:09,580 --> 00:32:11,320 - I'm gonna get so nervous. 742 00:32:12,420 --> 00:32:13,760 - My teeth are chattering. 743 00:32:13,760 --> 00:32:15,420 - You look so real. 744 00:32:30,180 --> 00:32:28,230 - I bet it's cool to be a movie 745 00:32:28,230 --> 00:32:32,500 actor. 746 00:32:32,500 --> 00:32:34,600 - Yeah. I've always wanted to 747 00:32:34,600 --> 00:32:35,380 do that. 748 00:32:35,380 --> 00:32:36,710 - Honestly, baseball players 749 00:32:36,710 --> 00:32:37,300 are better. 750 00:32:37,300 --> 00:32:38,780 Can't wait to be in the MLB. 751 00:32:41,140 --> 00:32:43,200 - Especially when your mom 752 00:32:43,200 --> 00:32:45,260 always come to cheer games. 753 00:33:00,260 --> 00:32:55,250 - Yeah, you're such a good mom 754 00:32:55,250 --> 00:33:04,940 going all your sons games. 755 00:33:04,940 --> 00:33:05,780 - Yeah. 756 00:33:05,780 --> 00:33:08,780 (Hannah chuckling) 757 00:33:17,820 --> 00:33:19,580 - Yes. Pray for it. 758 00:33:22,020 --> 00:33:24,380 - I was not expecting that. 759 00:33:24,380 --> 00:33:25,940 - Oh. 760 00:33:25,940 --> 00:33:26,780 - Good writing. 761 00:33:31,780 --> 00:33:31,620 How cool would it be to just 762 00:33:31,620 --> 00:33:34,760 write movies. 763 00:33:34,760 --> 00:33:35,940 - Mm hmm. - Right? 764 00:33:35,940 --> 00:33:37,060 - Screenplays. 765 00:33:37,060 --> 00:33:38,900 - Especially pirate movies like 766 00:33:38,900 --> 00:33:39,420 this. 767 00:33:39,420 --> 00:33:40,260 - Yeah. 768 00:33:40,260 --> 00:33:42,420 - Oh yeah, I like pirate movies. 769 00:33:42,420 --> 00:33:44,460 (chuckles) 770 00:33:56,820 --> 00:33:58,620 - Yeah, anything historical. 771 00:33:58,620 --> 00:34:00,250 You know, like dressing up in 772 00:34:00,250 --> 00:34:02,080 all the costumes and the sets. 773 00:34:03,460 --> 00:34:06,730 - All the costumes. I love them. 774 00:34:06,730 --> 00:34:08,460 (chuckles) 775 00:34:10,340 --> 00:34:11,660 Look at the dress. 776 00:34:14,580 --> 00:34:15,540 She looks so pretty with this 777 00:34:15,540 --> 00:34:16,860 dress. 778 00:34:19,780 --> 00:34:21,180 - Yeah, she is. 779 00:34:21,180 --> 00:34:22,930 I'd like to take that dress off 780 00:34:22,930 --> 00:34:23,780 her though. 781 00:34:23,780 --> 00:34:27,180 - Uncle Ron. - Oh, just saying. 782 00:34:27,180 --> 00:34:29,020 - Can't say that in front of me. 783 00:34:29,020 --> 00:34:31,540 - Oh no. - You're right. 784 00:34:31,540 --> 00:34:32,640 - I'm sorry, it won't happen 785 00:34:32,640 --> 00:34:33,420 again, Jeff. 786 00:34:33,420 --> 00:34:35,540 - Inappropriate. - Yeah. 787 00:34:36,540 --> 00:34:37,490 - My mom wasn't so distracted 788 00:34:37,490 --> 00:34:39,020 by the movie right now, 789 00:34:39,020 --> 00:34:41,020 she'd slap you upside your head. 790 00:34:41,020 --> 00:34:43,020 - Oh yeah. (chuckles) 791 00:34:43,020 --> 00:34:44,540 I got distracted, it's your 792 00:34:44,540 --> 00:34:45,020 fault. 793 00:34:45,860 --> 00:34:46,700 - Mm. 794 00:35:08,180 --> 00:34:57,930 - So are you gonna come to my 795 00:34:57,930 --> 00:35:11,300 game next week, Uncle Ryan? 796 00:35:12,220 --> 00:35:05,910 - To you, yeah, absolutely. I'll 797 00:35:05,910 --> 00:35:14,980 be there. 798 00:35:14,980 --> 00:35:16,650 - You're actually gonna make it 799 00:35:16,650 --> 00:35:17,460 to this one? 800 00:35:17,460 --> 00:35:18,710 - Well, you know, work gets 801 00:35:18,710 --> 00:35:19,580 busy sometimes, 802 00:35:19,580 --> 00:35:22,230 but I promise I'll make it to 803 00:35:22,230 --> 00:35:23,380 the next one. 804 00:35:23,380 --> 00:35:24,860 - Yeah, you should come with me. 805 00:35:26,020 --> 00:35:27,260 - Well, there we go. 806 00:35:28,100 --> 00:35:29,350 - So we can spend some more 807 00:35:29,350 --> 00:35:30,860 time together. 808 00:35:30,860 --> 00:35:34,140 - Some more quality time. - Mm-hmm. 809 00:35:34,140 --> 00:35:36,210 Wow, this is a final battle 810 00:35:36,210 --> 00:35:36,980 scene. 811 00:35:36,980 --> 00:35:38,690 Look at the special effects. - 812 00:35:38,690 --> 00:35:39,660 So exciting. 813 00:35:39,660 --> 00:35:42,160 - Mm-hmm. - There's ghosts. 814 00:35:43,740 --> 00:35:45,740 - There's a whirlpool? - Mm-hmm. 815 00:35:46,740 --> 00:35:48,220 - What is going on? 816 00:35:48,220 --> 00:35:50,380 - They coming back to life? 817 00:35:50,380 --> 00:35:52,100 - There's skeletons. 818 00:35:54,900 --> 00:35:55,420 Did you see it though, in the 819 00:35:55,420 --> 00:35:56,420 dark? 820 00:35:56,420 --> 00:35:59,420 It's like, like zombies. 821 00:35:59,420 --> 00:36:01,620 - Wow, so scared. 822 00:36:08,700 --> 00:36:10,100 - So can I get the treasure? 823 00:36:12,900 --> 00:36:14,260 - Oh wow, Annie's gonna save 824 00:36:14,260 --> 00:36:14,900 the girl. 825 00:36:15,980 --> 00:36:17,260 - Oh my God, Mom, this is kind 826 00:36:17,260 --> 00:36:18,260 of scary. 827 00:36:19,460 --> 00:36:21,160 - Oh, I'm so scared. 828 00:36:30,500 --> 00:36:31,680 - Moral support. 829 00:36:31,680 --> 00:36:34,840 (scooter clattering) 830 00:36:42,400 --> 00:36:44,160 (Anie grunts) 831 00:36:44,160 --> 00:36:46,100 - Oh, there it is. - Oh, there 832 00:36:46,100 --> 00:36:46,640 it is. 833 00:36:46,640 --> 00:36:47,900 - How are they doing that? 834 00:36:50,660 --> 00:36:52,480 - I don't know. - I just... 835 00:36:52,480 --> 00:36:54,000 This looks so real. 836 00:36:55,640 --> 00:36:56,480 - Yeah, it does. 837 00:36:56,480 --> 00:36:59,060 (Anie laughs) 838 00:37:05,360 --> 00:37:05,320 - Wow, she's gonna cheat, didn't 839 00:37:05,320 --> 00:37:07,120 I guys? 840 00:37:07,120 --> 00:37:07,960 - It's so scary. 841 00:37:07,960 --> 00:37:09,720 I'm happy you're here with me. 842 00:37:10,720 --> 00:37:11,560 - Uh-huh. 843 00:37:25,000 --> 00:37:26,420 - Oh no. 844 00:37:31,720 --> 00:37:31,670 That was like my favorite 845 00:37:31,670 --> 00:37:34,240 character. 846 00:37:34,240 --> 00:37:35,080 - Yeah. - Oh. 847 00:37:38,920 --> 00:37:40,400 - Maybe he'll come back. 848 00:37:40,400 --> 00:37:42,170 - Right, we'll see you in the 849 00:37:42,170 --> 00:37:43,040 next part. 850 00:37:45,720 --> 00:37:46,340 - Do these movies have end 851 00:37:46,340 --> 00:37:47,960 credits? 852 00:37:50,120 --> 00:37:51,760 - Yeah, all movies do. 853 00:37:51,760 --> 00:37:53,200 - Well, not like end credits 854 00:37:53,200 --> 00:37:54,400 with all the writing, 855 00:37:54,400 --> 00:37:57,040 but like the post-credit scenes. 856 00:37:57,040 --> 00:37:58,680 - Oh, those are the best, right? 857 00:37:58,680 --> 00:37:59,520 - Yeah. 858 00:38:10,380 --> 00:38:08,830 I really hope this movie's not 859 00:38:08,830 --> 00:38:13,380 wrapping up on a cliffhanger. 860 00:38:16,440 --> 00:38:16,020 - I still think there's a 861 00:38:16,020 --> 00:38:18,680 little bit more to go. 862 00:38:18,680 --> 00:38:21,180 (Anie laughs) 863 00:38:27,440 --> 00:38:27,580 Oh wow, did you see what that 864 00:38:27,580 --> 00:38:31,120 guy just did? 865 00:38:31,120 --> 00:38:31,960 Oh. 866 00:38:40,800 --> 00:38:41,880 That's not good. 867 00:38:47,040 --> 00:38:47,880 Whoa. 868 00:38:47,880 --> 00:38:50,300 (Anie sighs) 869 00:38:59,560 --> 00:38:57,540 - I didn't know this movie was 870 00:38:57,540 --> 00:39:01,800 kind of scary. 871 00:39:03,400 --> 00:39:04,600 - Yeah, it's nice. 872 00:39:04,600 --> 00:39:06,280 - I mean, oh, it's suspenseful. 873 00:39:06,280 --> 00:39:07,420 - Mm-hmm. 874 00:39:07,420 --> 00:39:09,750 - Suspenseful, that is scary, 875 00:39:09,750 --> 00:39:10,860 Uncle Ryan. 876 00:39:10,860 --> 00:39:13,600 (Anie laughs) 877 00:39:13,600 --> 00:39:14,440 You'll learn. 878 00:39:14,440 --> 00:39:17,100 (Anie whimpers) 879 00:39:25,720 --> 00:39:24,100 - Oh my god, it's getting to 880 00:39:24,100 --> 00:39:27,960 the final part. 881 00:39:28,820 --> 00:39:30,220 - This is the best part. 882 00:39:31,120 --> 00:39:33,780 Yes, he's gonna save her. 883 00:39:33,780 --> 00:39:35,200 Yeah. 884 00:39:35,200 --> 00:39:36,040 Yes, yes. 885 00:39:38,040 --> 00:39:40,940 Oh, this is so beautiful. 886 00:39:42,000 --> 00:39:42,920 They did it. 887 00:39:43,560 --> 00:39:46,060 (Anie gasps) 888 00:39:48,960 --> 00:39:50,700 Yes, they did it. 889 00:40:00,620 --> 00:40:03,640 I like this movie so much. 890 00:40:11,840 --> 00:40:14,480 - Thank you guys for spending 891 00:40:14,480 --> 00:40:16,180 time together. 892 00:40:16,180 --> 00:40:17,200 - Of course. 893 00:40:17,200 --> 00:40:19,620 - This is my best birthday ever. 894 00:40:20,920 --> 00:40:23,360 - I'm glad you liked it so much. 895 00:40:23,360 --> 00:40:25,880 - I liked it a lot. 896 00:40:25,880 --> 00:40:29,300 I hope we can have more family 897 00:40:29,300 --> 00:40:30,880 time soon. 898 00:40:31,440 --> 00:40:32,280 - Definitely. 899 00:40:32,460 --> 00:40:35,040 (Anie laughs) 900 00:40:35,040 --> 00:40:40,040 [MUSIC] 49142

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.