Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[MUSIC]
2
00:00:27,000 --> 00:00:28,480
>> All these turned out so cute.
3
00:00:28,480 --> 00:00:35,600
They're gonna love it. [LAUGH] I did a pretty good job.
4
00:00:35,600 --> 00:00:40,000
[BLANK_AUDIO]
5
00:00:40,000 --> 00:00:42,800
Perfect, okay, let's go get the popcorn.
6
00:00:42,800 --> 00:00:49,840
[BLANK_AUDIO]
7
00:00:49,840 --> 00:00:53,320
Nice buttery popcorn, that'll be good.
8
00:00:53,320 --> 00:00:56,760
We're not gonna be snacking that much anyway.
9
00:00:56,760 --> 00:01:02,480
[BLANK_AUDIO]
10
00:01:02,480 --> 00:01:03,860
Okay, so she'll be here.
11
00:01:03,860 --> 00:01:05,840
>> She'll be here.
12
00:01:05,840 --> 00:01:08,000
>> Perfect, I'm so excited.
13
00:01:08,000 --> 00:01:10,720
>> Okay, let me see where they're at.
14
00:01:10,720 --> 00:01:14,020
>> So Holly will be here in five minutes.
15
00:01:14,020 --> 00:01:15,440
Yay, Nia's here.
16
00:01:15,440 --> 00:01:18,820
Okay, there she is.
17
00:01:18,820 --> 00:01:22,680
>> Hey. >> Hey, you look great.
18
00:01:22,680 --> 00:01:24,660
>> Good, it's so good to see you.
19
00:01:24,660 --> 00:01:26,360
>> You too. >> You look so good.
20
00:01:26,360 --> 00:01:33,020
>> Thank you. >> I'm so excited for this little girl thing, we're having.
21
00:01:33,020 --> 00:01:34,360
>> Me too.
22
00:01:34,360 --> 00:01:36,800
>> I spent all morning making these cupcakes and popcorns.
23
00:01:36,800 --> 00:01:37,640
>> You made these?
24
00:01:37,640 --> 00:01:39,200
>> Yeah. >> Wow, they're so pretty.
25
00:01:39,200 --> 00:01:40,600
>> Thank you.
26
00:01:40,600 --> 00:01:41,800
>> Wow. >> My god, so what's up?
27
00:01:41,800 --> 00:01:43,040
How have you been?
28
00:01:43,040 --> 00:01:44,220
>> I've been good.
29
00:01:44,220 --> 00:01:45,240
>> Yeah?
30
00:01:45,240 --> 00:01:47,940
>> Yeah, I'm happy to have a day without boys though, because-
31
00:01:47,940 --> 00:01:50,120
>> Yeah. >> My boyfriend's been giving me a lot of trouble.
32
00:01:50,120 --> 00:01:52,680
>> My god, what's he doing now?
33
00:01:52,680 --> 00:01:54,200
>> He cheated on me, girl.
34
00:01:54,200 --> 00:01:56,000
>> Yeah. >> Girl.
35
00:01:56,000 --> 00:01:58,440
>> Fuck him. >> With his co-worker.
36
00:01:58,440 --> 00:01:59,440
>> Fuck him, you don't need him.
37
00:01:59,440 --> 00:02:03,160
>> Yeah, no. >> No, let's get you away from that.
38
00:02:03,160 --> 00:02:04,340
>> Here, let me grab you the remote.
39
00:02:04,340 --> 00:02:06,280
>> Thank you, babe.
40
00:02:06,280 --> 00:02:08,880
>> And we can decide what movie we're gonna watch.
41
00:02:08,880 --> 00:02:09,840
>> Sure thing.
42
00:02:09,840 --> 00:02:13,860
>> I was kind of thinking like spooky season.
43
00:02:13,860 --> 00:02:15,520
>> Yeah, definitely wanna watch a scary movie.
44
00:02:15,520 --> 00:02:18,900
>> Yeah. >> That'll get you to forget about him.
45
00:02:18,900 --> 00:02:20,320
>> Yeah.
46
00:02:20,320 --> 00:02:24,440
>> Fuck men, honestly, like- >> Speaking of men, where's your brother?
47
00:02:24,440 --> 00:02:26,500
>> What about him?
48
00:02:26,500 --> 00:02:31,540
He's doing the same old thing he was always doing, up in his bedroom playing video games.
49
00:02:31,540 --> 00:02:33,020
>> Wow. >> Deadbeat.
50
00:02:33,020 --> 00:02:33,940
>> He's so hot though.
51
00:02:33,940 --> 00:02:37,280
>> You don't need that, girl.
52
00:02:37,280 --> 00:02:39,460
I could tell you plenty of things that would give you the ick.
53
00:02:39,460 --> 00:02:40,260
>> Really? >> Yeah.
54
00:02:40,260 --> 00:02:44,440
>> My gosh. >> He's a fucking delivery guy.
55
00:02:44,440 --> 00:02:46,480
>> Yeah, and he still lives with his parents.
56
00:02:46,480 --> 00:02:49,620
>> Yeah, exactly, 35 years old, no job.
57
00:02:49,620 --> 00:02:52,940
Just sits and plays Xbox all day. >> So funny.
58
00:02:52,940 --> 00:02:53,520
>> Ew.
59
00:02:53,520 --> 00:02:56,080
>> Okay, so when's Holly getting here?
60
00:02:56,080 --> 00:02:57,660
>> That's a good question. >> Me too.
61
00:02:57,660 --> 00:03:05,600
>> Her ride's pulling up now. >> Yeah, my God, it's been so long since I've seen her.
62
00:03:05,600 --> 00:03:12,160
>> I know, you've seen her already. >> My God, she's here.
63
00:03:12,160 --> 00:03:14,240
>> I'm so excited.
64
00:03:14,240 --> 00:03:16,360
>> Hey. >> My God.
65
00:03:16,360 --> 00:03:18,660
>> Hi, bestie. >> How are you?
66
00:03:18,660 --> 00:03:21,700
>> Good. >> It's been so long.
67
00:03:21,700 --> 00:03:23,320
>> I know, what have you been up to?
68
00:03:23,320 --> 00:03:24,940
>> No, I'm not. >> She's hanging out.
69
00:03:24,940 --> 00:03:27,800
>> Thank you, it's warm out, hey. >> Yeah.
70
00:03:27,800 --> 00:03:30,020
>> Hi, babe. >> Hi, how are you?
71
00:03:30,020 --> 00:03:31,740
>> It's so good to see you. >> So good to see you.
72
00:03:31,740 --> 00:03:34,100
>> You look sexy. >> Thank you, so do you.
73
00:03:34,100 --> 00:03:37,020
>> You look perfect, thank you. >> Everyone's here.
74
00:03:37,020 --> 00:03:39,520
What did you host? >> My God.
75
00:03:39,520 --> 00:03:42,560
>> Thank you, I've been practicing. >> Did you make those?
76
00:03:42,560 --> 00:03:45,260
>> I did, shan. >> You made them?
77
00:03:45,260 --> 00:03:47,080
>> Yeah. >> She did such a good job.
78
00:03:47,080 --> 00:03:50,980
>> They look so good, I would have thought you bought them.
79
00:03:50,980 --> 00:03:54,220
>> Very impressive, thank you. >> Super impressive.
80
00:03:54,220 --> 00:03:56,580
>> What do you guys think you're gonna watch?
81
00:03:56,580 --> 00:03:59,660
>> A scary movie for sure. >> Yeah, I think something scary.
82
00:03:59,660 --> 00:04:01,220
>> Okay. >> It's just the seasoning.
83
00:04:01,220 --> 00:04:04,820
>> Yeah, spooky season. >> All right, that's great.
84
00:04:04,820 --> 00:04:05,980
>> So you got the remote? >> Yeah.
85
00:04:05,980 --> 00:04:10,020
>> Yeah, my God, this is so cute. >> I love it.
86
00:04:10,020 --> 00:04:12,020
>> She takes such good care of us. >> I know.
87
00:04:12,020 --> 00:04:12,740
>> Every time.
88
00:04:12,740 --> 00:04:15,860
>> What have you been up to, girl? >> I just started a new job, so
89
00:04:15,860 --> 00:04:18,060
that's been going well. >> Yeah.
90
00:04:18,060 --> 00:04:20,300
>> Broke up with my boyfriend. >> Good for you.
91
00:04:20,300 --> 00:04:23,540
>> I mean, yeah, he was a dead baby. >> [LAUGH]
92
00:04:23,540 --> 00:04:24,540
>> Boy.
93
00:04:24,540 --> 00:04:26,500
>> Speaking of which- >> Who needs boys?
94
00:04:26,500 --> 00:04:29,700
>> Speaking of boys, what's up with your brother?
95
00:04:29,700 --> 00:04:30,660
>> What about him?
96
00:04:30,660 --> 00:04:35,860
>> He popped up in my suggested friends, and I was thinking about him on the way over here,
97
00:04:35,860 --> 00:04:37,700
he still lives here, yeah? >> Yeah.
98
00:04:37,700 --> 00:04:39,220
>> We just stuck it in. >> He still lives here.
99
00:04:39,220 --> 00:04:43,060
>> [LAUGH] >> You dated him back in school, didn't you?
100
00:04:43,060 --> 00:04:44,660
>> Yeah, I did. It was good, it was pretty good.
101
00:04:44,660 --> 00:04:47,060
>> It was good? >> You guys are gross.
102
00:04:47,060 --> 00:04:49,460
>> [LAUGH] >> He was a dealer back then, wasn't he?
103
00:04:50,340 --> 00:04:53,260
What is it with your girls and my brother? You guys keep bringing him up.
104
00:04:53,260 --> 00:04:57,500
She brought him up, now you brought him up. We're here to watch movies, no boys.
105
00:04:57,500 --> 00:05:00,180
>> He ain't got a, he's cute. >> If he wasn't your brother,
106
00:05:00,180 --> 00:05:03,300
you'd probably think he was cute too. >> No, I wouldn't, he's a deadbeat.
107
00:05:03,300 --> 00:05:04,820
He doesn't have a job. >> Okay.
108
00:05:04,820 --> 00:05:06,340
>> All he does is sit around and play video games.
109
00:05:06,340 --> 00:05:09,100
>> Let's not open that can of whelks. >> He can't even do his own laundry.
110
00:05:09,100 --> 00:05:12,660
>> No. >> Blame.
111
00:05:12,660 --> 00:05:14,500
All right, fine. >> I don't think you want that.
112
00:05:14,500 --> 00:05:17,500
>> No more brother talk to scary baby girls. >> Yeah, yes.
113
00:05:17,500 --> 00:05:20,220
All right, please don't bring up my stepbrother anymore.
114
00:05:20,220 --> 00:05:23,020
He's my stepbrother and I don't want to do a little move, I don't want to.
115
00:05:23,020 --> 00:05:26,100
He's my blood brother. >> What happened?
116
00:05:26,100 --> 00:05:30,460
>> Anyway, what are you working at now? >> Stripping again.
117
00:05:30,460 --> 00:05:31,940
>> Yeah. >> You have the perfect body for it.
118
00:05:31,940 --> 00:05:34,700
>> Oh my god, thanks. >> You're one to talk.
119
00:05:34,700 --> 00:05:38,340
>> Get that money girl. >> I don't know, it's a new one that just opened.
120
00:05:38,340 --> 00:05:41,460
But money's good, the guys are kinda cute so. >> Yeah.
121
00:05:41,460 --> 00:05:44,940
>> Can't complain. >> Makes me wanna get my boobs down there.
122
00:05:44,940 --> 00:05:48,100
>> Yeah. >> You look a dick crazy.
123
00:05:48,100 --> 00:05:50,820
>> I mean, what else am I supposed to think about?
124
00:05:50,820 --> 00:05:54,700
>> [LAUGH] >> My god.
125
00:05:54,700 --> 00:06:00,580
>> [LAUGH] >> Speaking of boobs, you just look nice.
126
00:06:00,580 --> 00:06:02,820
>> Thank you so much. >> Yeah.
127
00:06:02,820 --> 00:06:05,700
>> Give me some, my god. >> Yeah, I would if I could.
128
00:06:05,700 --> 00:06:07,900
>> Thank you. >> That's so sweet of you.
129
00:06:07,900 --> 00:06:09,580
>> But can I feel them? >> Sure.
130
00:06:09,580 --> 00:06:12,060
>> Can I do that? >> Mm-hm.
131
00:06:12,060 --> 00:06:16,260
>> My god, okay, boo. >> They feel so nice.
132
00:06:16,260 --> 00:06:17,260
>> Thank you. >> Feel it.
133
00:06:17,260 --> 00:06:18,340
>> They do. >> Yeah.
134
00:06:18,340 --> 00:06:20,460
>> Fuck, I'm jealous. >> [LAUGH]
135
00:06:20,460 --> 00:06:23,280
>> I need your mic, too. >> So good.
136
00:06:23,280 --> 00:06:24,440
>> Thank you, boo. >> Yeah.
137
00:06:24,440 --> 00:06:27,480
>> [LAUGH] >> Meanwhile, you're not.
138
00:06:27,480 --> 00:06:29,940
>> [LAUGH] >> It's fine.
139
00:06:29,940 --> 00:06:31,980
>> All sizes matter, okay. >> Yeah.
140
00:06:31,980 --> 00:06:34,640
>> Yeah, I make up for it in the back, but that's not important.
141
00:06:34,640 --> 00:06:39,300
>> Yeah. >> Okay, what are you gonna watch?
142
00:06:39,300 --> 00:06:41,500
>> Do you want funny scary or boring scary?
143
00:06:41,500 --> 00:06:43,980
>> I want a slasher. >> Yeah, okay.
144
00:06:43,980 --> 00:06:47,600
>> Yeah, I want this one. >> Yeah, that looks good.
145
00:06:47,600 --> 00:06:49,860
I saw a trailer for that one for you. >> Okay.
146
00:06:49,860 --> 00:06:50,940
>> Pretty scary. >> Is that girl hot?
147
00:06:50,940 --> 00:06:54,220
>> Yeah, I'm gonna put on a dress. >> I love a hot girl in a horror movie.
148
00:06:54,220 --> 00:06:57,220
>> Yeah. >> Okay.
149
00:06:57,220 --> 00:07:02,660
>> My god.
150
00:07:02,660 --> 00:07:10,800
>> What the fuck is going on? >> My god, I'm losing my fucking mind.
151
00:07:10,800 --> 00:07:18,180
>> My god, these are so cute. >> Thank you.
152
00:07:18,180 --> 00:07:22,520
I spent all morning picking them. >> Yeah, I can't wait to try them.
153
00:07:22,520 --> 00:07:24,780
>> This fucking house is good. >> I love these.
154
00:07:24,780 --> 00:07:30,440
>> Me too. >> What the fuck?
155
00:07:30,440 --> 00:07:37,560
>> My god. >> What the fuck is going on?
156
00:07:37,560 --> 00:07:40,600
>> So I can bring you both of those. >> What the fuck?
157
00:07:40,600 --> 00:07:45,000
>> Yeah, a little weird. >> He might even be a virgin for all I know.
158
00:07:45,000 --> 00:07:47,640
>> No, he's not. >> No way is he a virgin.
159
00:07:47,640 --> 00:07:50,800
You dated him. >> Yeah, I fucked with him.
160
00:07:50,800 --> 00:07:53,660
>> My god, I don't wanna hear about that. >> You fucked your brother.
161
00:07:53,660 --> 00:07:56,460
>> That's gross. >> Yeah.
162
00:07:56,460 --> 00:07:58,740
>> They're good? >> Yeah, they're good.
163
00:07:58,740 --> 00:08:01,380
>> I can't believe you guys are talking about this stuff.
164
00:08:01,380 --> 00:08:03,240
>> Sorry. >> Sorry.
165
00:08:03,240 --> 00:08:08,400
>> Would you come over to hang out with me? >> Obviously, I'd hang out with you.
166
00:08:08,400 --> 00:08:11,960
Your brother would be a plaster. >> Yeah, maybe a little boat.
167
00:08:11,960 --> 00:08:16,800
>> Well, I think he's too busy playing video games, so that's all he does.
168
00:08:16,800 --> 00:08:18,620
>> Same. >> Yeah.
169
00:08:18,620 --> 00:08:21,620
>> You should come join girls' night. >> It's not girls' night anymore.
170
00:08:21,620 --> 00:08:23,840
It's enjoyance. >> That's true.
171
00:08:23,840 --> 00:08:26,640
I just like to keep it in the family. >> [LAUGH]
172
00:08:26,640 --> 00:08:27,640
>> Don't be off.
173
00:08:32,640 --> 00:08:35,980
>> Girl. >> What do you guys think of the movie so far?
174
00:08:35,980 --> 00:08:37,480
>> It's good. >> Really gory.
175
00:08:37,480 --> 00:08:39,080
>> It's making me. >> Girl.
176
00:08:39,080 --> 00:08:41,680
>> It's a lot going on. >> Girl.
177
00:08:41,680 --> 00:08:43,600
>> She's hot though. >> Yeah.
178
00:08:43,600 --> 00:08:48,000
>> I love a sexy blonde girl who I find. >> I know, they always put the best ones in
179
00:08:48,000 --> 00:08:48,800
there. >> Yeah.
180
00:08:48,800 --> 00:08:52,440
>> So good. >> Out wherever you are.
181
00:08:52,440 --> 00:08:56,140
>> Makes me wanna go blonde, right? >> No, but that's perfect for blonde.
182
00:08:56,140 --> 00:08:59,160
>> You should. >> You think blonde?
183
00:08:59,160 --> 00:09:00,300
>> Yeah. >> I don't know.
184
00:09:00,300 --> 00:09:03,200
Only if I was in a scary movie would I go blonde. >> Girl.
185
00:09:03,200 --> 00:09:07,380
>> [LAUGH] >> I always killed my half-brothers.
186
00:09:07,380 --> 00:09:09,960
>> Yeah. >> Or the person wearing red.
187
00:09:09,960 --> 00:09:12,120
That's like a horror movie thing, isn't it? >> Really?
188
00:09:12,120 --> 00:09:18,560
>> Yeah, I think the person who wears red or the hot bitch is the best one.
189
00:09:18,560 --> 00:09:22,260
>> I don't know how I feel about this movie. >> Yeah.
190
00:09:22,260 --> 00:09:24,020
>> A little too gory. >> I know.
191
00:09:24,020 --> 00:09:26,380
They really love a chainsaw, eh? >> Mm-hm.
192
00:09:26,380 --> 00:09:28,320
>> Yeah. >> Yeah.
193
00:09:28,320 --> 00:09:31,420
>> Yeah, it's like we got a, it's bloody. >> Yeah.
194
00:09:31,420 --> 00:09:34,520
>> Yeah, yeah. >> Give me a jump scare.
195
00:09:34,520 --> 00:09:36,020
>> Okay. >> My god.
196
00:09:36,020 --> 00:09:39,060
I'm so fucking sorry, I have no idea what's going on.
197
00:09:39,060 --> 00:09:41,020
My god, I'm losing my fucking mind. >> You could have cut off four heads.
198
00:09:41,020 --> 00:09:42,480
>> Fuck my mouth. >> I know.
199
00:09:42,480 --> 00:09:45,260
>> I'll be like. >> How many more body parts can we cut off?
200
00:09:45,260 --> 00:09:48,020
>> Right. >> It's getting a bit repetitive.
201
00:09:48,020 --> 00:09:52,660
[SOUND]
202
00:09:52,660 --> 00:09:55,280
>> Maybe let's put on something funny. >> Yeah.
203
00:09:55,280 --> 00:10:00,460
[SOUND]
204
00:10:00,460 --> 00:10:03,580
>> What do you guys think of this one? >> I've heard a lot of good things.
205
00:10:03,580 --> 00:10:06,140
>> Yeah, I haven't seen that yet. >> Yeah.
206
00:10:06,140 --> 00:10:08,780
>> Okay. >> Hopefully it's not the last one.
207
00:10:08,780 --> 00:10:11,480
>> I'm getting it. >> [LAUGH]
208
00:10:11,480 --> 00:10:21,480
[SOUND]
209
00:10:22,380 --> 00:10:25,880
>> Okay.
210
00:10:25,880 --> 00:10:31,880
[SOUND]
211
00:10:37,880 --> 00:10:40,660
>> It's properly done. >> I know, right?
212
00:10:40,660 --> 00:10:46,280
>> I made it from scratch. >> I can like take the kernels and like,
213
00:10:46,280 --> 00:10:49,780
on the stove. >> You did that?
214
00:10:49,780 --> 00:10:50,620
>> Yeah. >> I'm like, crap.
215
00:10:50,620 --> 00:10:52,520
>> Are you? >> Is that artisan popcorn?
216
00:10:52,520 --> 00:10:53,660
>> No. >> Yeah?
217
00:10:53,660 --> 00:10:58,220
>> You're so domestic. >> [LAUGH]
218
00:10:58,220 --> 00:11:01,920
>> I'd buy water if I put it on the stove. >> My god.
219
00:11:01,920 --> 00:11:02,920
>> Terrible.
220
00:11:02,920 --> 00:11:12,920
[SOUND]
221
00:11:13,220 --> 00:11:15,220
>> [LAUGH]
222
00:11:15,220 --> 00:11:25,040
>> They love to put the hot girls in their companies as well.
223
00:11:25,040 --> 00:11:26,840
>> Yeah. >> Just hot girls in any video.
224
00:11:26,840 --> 00:11:33,040
>> Yeah, I know so. >> I was like, hot girl, nerdy guy.
225
00:11:33,040 --> 00:11:36,380
>> Mm-hm. >> I feel bad for the actress.
226
00:11:36,380 --> 00:11:40,220
>> [LAUGH] >> I'm sure they're not that.
227
00:11:40,220 --> 00:11:44,020
>> No, they probably got a killer personality behind the scenes.
228
00:11:44,020 --> 00:11:45,520
>> Mm-hm.
229
00:11:45,520 --> 00:11:55,520
[SOUND]
230
00:12:07,520 --> 00:12:10,260
>> How do you remember the last time we all had a girls day?
231
00:12:10,260 --> 00:12:11,860
>> Yeah, I think it was last year, right?
232
00:12:11,860 --> 00:12:13,120
>> Yeah, it's been forever. >> Mm-hm.
233
00:12:13,120 --> 00:12:17,780
>> I guess we're all in different schedules. >> But I'm so glad we got together.
234
00:12:17,780 --> 00:12:20,520
>> I know, me too. >> It's the point.
235
00:12:20,520 --> 00:12:28,520
[BLANK_AUDIO]
236
00:12:28,520 --> 00:12:30,420
>> This is definitely better than the slasher movie.
237
00:12:30,420 --> 00:12:33,120
>> Yeah, it's so funny, you know? >> [LAUGH]
238
00:12:33,120 --> 00:12:34,620
>> I know how sick looking at it.
239
00:12:34,620 --> 00:12:44,620
[BLANK_AUDIO]
240
00:12:45,620 --> 00:12:48,620
>> My god, what the fuck? >> That was wrong.
241
00:12:48,620 --> 00:12:53,620
>> [LAUGH] >> It's a raunchy one.
242
00:12:53,620 --> 00:12:56,620
>> Yeah, [LAUGH] I like that.
243
00:12:56,620 --> 00:13:06,620
[BLANK_AUDIO]
244
00:13:07,620 --> 00:13:17,620
[SOUND]
245
00:13:17,620 --> 00:13:27,620
[SOUND]
246
00:13:27,620 --> 00:13:37,620
[SOUND]
247
00:13:37,620 --> 00:13:47,620
[SOUND]
248
00:14:06,620 --> 00:14:11,620
>> So fucking quiet. >> Yeah.
249
00:14:11,620 --> 00:14:14,620
>> Turn the volume up a little. >> Yeah.
250
00:14:14,620 --> 00:14:16,620
>> There we go, that's better.
251
00:14:16,620 --> 00:14:26,620
[SOUND]
252
00:14:28,620 --> 00:14:30,620
>> I almost went and saw this at a cinema. >> Really?
253
00:14:30,620 --> 00:14:32,620
>> Yeah. >> I don't have time.
254
00:14:32,620 --> 00:14:36,620
>> It's good that now we all get to watch it together.
255
00:14:36,620 --> 00:14:38,620
>> Yeah, movies are always better than that.
256
00:14:38,620 --> 00:14:42,620
>> I know. >> And I like that you get to have the whole popcorn experience,
257
00:14:42,620 --> 00:14:45,620
but she's kinda made her out the best. >> Yeah, popcorn experience for you.
258
00:14:45,620 --> 00:14:46,620
>> Yeah, so sweet.
259
00:14:46,620 --> 00:14:48,620
>> She went above and beyond.
260
00:14:48,620 --> 00:14:50,620
>> [LAUGH] >> Best host.
261
00:14:50,620 --> 00:14:58,620
>> [LAUGH]
262
00:14:58,620 --> 00:15:02,620
>> Thanks guys, sorry, I don't know what happened.
263
00:15:02,620 --> 00:15:04,620
I was kinda choked up there for a second. >> That's alright.
264
00:15:04,620 --> 00:15:06,620
[LAUGH] >> You're always the best host.
265
00:15:06,620 --> 00:15:07,620
>> Yeah. >> Thank you.
266
00:15:07,620 --> 00:15:17,620
[BLANK_AUDIO]
267
00:15:25,620 --> 00:15:27,620
>> Are you supposed to be dating or what?
268
00:15:27,620 --> 00:15:32,620
>> I guess. >> It's like his token hot girlfriend.
269
00:15:32,620 --> 00:15:40,620
>> Yeah. >> [LAUGH]
270
00:15:40,620 --> 00:15:41,620
>> He feels a big dick.
271
00:15:41,620 --> 00:15:43,620
>> He looks like he knows you. >> Yeah.
272
00:15:43,620 --> 00:15:44,620
[LAUGH] >> He's a pretty good-looking guy.
273
00:15:44,620 --> 00:15:50,620
>> He's always having a dick. >> It's always with the nerdy guys.
274
00:15:50,620 --> 00:15:51,620
>> Yeah. >> Right?
275
00:15:51,620 --> 00:15:53,620
>> It's like they are like sleepers. >> Yeah.
276
00:15:53,620 --> 00:15:55,620
>> I guess they have to make up for it somewhere.
277
00:15:55,620 --> 00:15:58,620
>> [LAUGH] >> And then the really hot ones,
278
00:15:58,620 --> 00:16:00,620
they usually, yeah. >> Yeah.
279
00:16:00,620 --> 00:16:02,620
>> Yeah. >> And they're just like,
280
00:16:02,620 --> 00:16:06,620
I'm so hot. >> Would you rather a nerdy guy with
281
00:16:06,620 --> 00:16:11,620
a huge dick or a hot guy with a small dick? >> A nerdy guy with a huge dick.
282
00:16:11,620 --> 00:16:15,620
>> Of course. >> Yeah, I think I would too.
283
00:16:15,620 --> 00:16:18,620
>> He has some dick antics. >> Although I do like a bit of eye candy,
284
00:16:18,620 --> 00:16:21,620
I can't lie. >> I like my metal little ugly dick.
285
00:16:21,620 --> 00:16:23,620
>> I like my metal little ugly dick. >> Yeah.
286
00:16:23,620 --> 00:16:26,620
>> No, I like them like disgustingly attractive. >> Really?
287
00:16:26,620 --> 00:16:29,620
>> Where I don't even want them outdoors cuz I know the other girls want them.
288
00:16:29,620 --> 00:16:32,620
>> [LAUGH] >> It's more about knowing.
289
00:16:32,620 --> 00:16:34,620
>> I feel like I'd be scared they were gonna cheat on me.
290
00:16:34,620 --> 00:16:36,620
>> I mean they're gonna cheat regardless.
291
00:16:36,620 --> 00:16:37,620
>> [LAUGH] >> Right?
292
00:16:37,620 --> 00:16:40,620
>> Yeah. >> That's what our separate did to you,
293
00:16:40,620 --> 00:16:41,620
isn't it? >> Yeah.
294
00:16:41,620 --> 00:16:44,620
>> Yeah. >> Asshole.
295
00:16:44,620 --> 00:16:46,620
>> What an asshole for real. >> Well, you guys are fucking
296
00:16:46,620 --> 00:16:47,620
about it. >> Like you still live at home and
297
00:16:47,620 --> 00:16:49,620
you're gonna cheat on him. >> He's 35 and lives at home.
298
00:16:49,620 --> 00:16:51,620
>> Yeah. >> So crazy.
299
00:16:51,620 --> 00:16:53,620
>> Thank you. >> Thank you.
300
00:16:53,620 --> 00:16:55,620
>> Yeah, got you girl.
301
00:16:59,620 --> 00:17:05,620
>> You have 35 little little pizza. >> These are so good.
302
00:17:05,620 --> 00:17:08,620
>> The cupcakes, my god, she's trying your delicacy.
303
00:17:08,620 --> 00:17:11,620
>> Yeah, you like it? >> Mm-hm.
304
00:17:11,620 --> 00:17:15,620
>> It's like cream frosting. >> So good.
305
00:17:15,620 --> 00:17:17,620
It looks really good. >> Mm-hm.
306
00:17:17,620 --> 00:17:21,620
>> They're all organic. >> Really?
307
00:17:21,620 --> 00:17:25,620
>> Yeah. >> So healthy of you.
308
00:17:25,620 --> 00:17:31,620
>> Look how cute. >> My god.
309
00:17:31,620 --> 00:17:34,620
>> You accessorized in everything. >> Yeah.
310
00:17:34,620 --> 00:17:37,620
>> You're so thoughtful. >> Yeah, I thought you guys would
311
00:17:37,620 --> 00:17:41,620
like to have a little souvenir. >> Remind of the girls night,
312
00:17:41,620 --> 00:17:43,620
although we can't wait. >> Memorial day.
313
00:17:43,620 --> 00:17:45,620
>> Literally, but we can't wait this long to have another one
314
00:17:45,620 --> 00:17:49,620
that was way too long. >> Yeah.
315
00:17:49,620 --> 00:17:51,620
So glad. >> We should try and do it at least
316
00:17:51,620 --> 00:17:55,620
monthly. >> I would love that.
317
00:17:55,620 --> 00:17:57,620
>> I was willing to make time in my schedule, but I guess not.
318
00:17:57,620 --> 00:18:00,620
>> You said once a year? >> Twice a year.
319
00:18:00,620 --> 00:18:11,620
>> Generous of you, oh my god. >> She's posted this, I guess.
320
00:18:11,620 --> 00:18:15,620
>> You guys hear that? >> What?
321
00:18:15,620 --> 00:18:18,620
>> Sounds like, I don't know, like the smoke detector battery.
322
00:18:18,620 --> 00:18:20,620
>> Oh, really? >> Yeah.
323
00:18:20,620 --> 00:18:24,620
>> We need a battery. >> For sure.
324
00:18:24,620 --> 00:18:26,620
>> Do you have a step ladder? We can check it after.
325
00:18:26,620 --> 00:18:38,620
>> Yeah. >> Yeah.
326
00:18:38,620 --> 00:18:42,620
>> Look at your happy ass face. >> And I feel like all the good ones
327
00:18:42,620 --> 00:18:44,620
have already been done, you know? >> Yeah.
328
00:18:44,620 --> 00:18:46,620
>> Like whenever they recreate the classic. >> They've made so many
329
00:18:46,620 --> 00:18:48,620
remakes lately, right? >> Yeah.
330
00:18:48,620 --> 00:19:00,620
>> They're out of ideas. >> I love the butt cup.
331
00:19:00,620 --> 00:19:09,620
>> Yeah, she's singing the same tune. I wonder how much they got
332
00:19:09,620 --> 00:19:11,620
ahead of this movie? >> Yeah.
333
00:19:11,620 --> 00:19:25,620
>> Yeah. >> There's a sequel, isn't there?
334
00:19:25,620 --> 00:19:30,620
>> I have to try them. >> Yeah. >> Oh my god, I've been trying
335
00:19:30,620 --> 00:19:33,620
to watch what I've been eating. >> I know you said they were
336
00:19:33,620 --> 00:20:01,620
organic, girl. >> No. >> No. >> No, I never thought it would be a thing.
337
00:20:01,620 --> 00:20:15,620
>> I know. >> Oh, I shot the popcorn.
338
00:20:15,620 --> 00:20:44,400
[ accent inaudible ]
339
00:20:44,400 --> 00:20:47,920
[ accent inaudible ]
340
00:20:47,920 --> 00:20:50,920
[ accent inaudible ]
341
00:20:50,920 --> 00:21:12,480
[ accent inaudible ]
342
00:21:12,480 --> 00:21:14,560
(laughs)
343
00:21:15,560 --> 00:21:16,400
- Hmm.
344
00:21:16,400 --> 00:21:17,240
- I think it's good.
345
00:21:17,240 --> 00:21:18,600
The tips are really solid.
346
00:21:18,600 --> 00:21:19,420
- Yeah.
347
00:21:19,420 --> 00:21:20,260
- Good hours.
348
00:21:20,260 --> 00:21:21,560
And I can take off whenever I want,
349
00:21:21,560 --> 00:21:23,100
that's why I was really concerned about it.
350
00:21:23,100 --> 00:21:23,940
- Yeah.
351
00:21:23,940 --> 00:21:25,560
- It's like, I don't feel like knowing it.
352
00:21:25,560 --> 00:21:26,900
- I've always wanted to try shipping.
353
00:21:26,900 --> 00:21:27,740
- Yeah?
354
00:21:27,740 --> 00:21:28,840
- If we could be good at it.
355
00:21:28,840 --> 00:21:29,680
- Maybe.
356
00:21:29,680 --> 00:21:30,500
- Yeah.
357
00:21:30,500 --> 00:21:32,200
- Where does that thing where people sell pictures
358
00:21:32,200 --> 00:21:33,600
and they could eat from the internet.
359
00:21:33,600 --> 00:21:34,800
- Yeah I've done that before.
360
00:21:34,800 --> 00:21:36,520
- You did that?
361
00:21:36,520 --> 00:21:37,360
Oh my God.
362
00:21:37,360 --> 00:21:38,200
- Oh my.
363
00:21:38,200 --> 00:21:39,400
- Did you get a little money for it?
364
00:21:39,400 --> 00:21:40,240
- Yeah.
365
00:21:40,240 --> 00:21:41,360
- 500 bucks.
366
00:21:41,360 --> 00:21:42,200
- Oh my God.
367
00:21:42,200 --> 00:21:43,040
- What are you being--
368
00:21:43,040 --> 00:21:43,880
- Are you on a flight?
369
00:21:43,880 --> 00:21:44,720
- Yeah.
370
00:21:44,720 --> 00:21:46,380
- I'd be sending that shit out for free.
371
00:21:46,380 --> 00:21:47,600
(laughs)
372
00:21:47,600 --> 00:21:48,440
- I don't know.
373
00:21:48,440 --> 00:21:50,480
- No, that's not good.
374
00:21:50,480 --> 00:21:51,680
- Gotta monetize.
375
00:21:51,680 --> 00:21:52,520
- Yeah.
376
00:21:52,520 --> 00:21:53,340
- For sure.
377
00:21:54,280 --> 00:21:56,920
- In this stroke problem, I ask for all sorts of weird shit
378
00:21:56,920 --> 00:21:57,760
for money.
379
00:21:57,760 --> 00:21:58,600
- Like what?
380
00:21:58,600 --> 00:22:00,440
- Like there's this one guy who just cries
381
00:22:00,440 --> 00:22:02,440
and wants me to tell him it's all gonna be okay.
382
00:22:02,440 --> 00:22:03,280
- Really?
383
00:22:03,280 --> 00:22:04,360
- Aw, that's so lovely.
384
00:22:04,360 --> 00:22:06,480
- It's like, that's sad but I also kinda feel like
385
00:22:06,480 --> 00:22:08,800
I'm a therapist without a degree, you know what I mean?
386
00:22:08,800 --> 00:22:09,640
- Yeah.
387
00:22:09,640 --> 00:22:10,560
- Yeah.
388
00:22:10,560 --> 00:22:11,400
- It's a good job.
389
00:22:11,400 --> 00:22:12,940
I feel fulfilled.
390
00:22:12,940 --> 00:22:13,960
- That's good.
391
00:22:13,960 --> 00:22:15,540
Yeah, it's like you're helping people.
392
00:22:15,540 --> 00:22:17,640
- Yeah, right?
393
00:22:17,640 --> 00:22:19,520
I guess if they're not getting what they need at home,
394
00:22:19,520 --> 00:22:21,880
like they may as well get into a stroke well.
395
00:22:21,880 --> 00:22:22,700
- Yeah.
396
00:22:22,700 --> 00:22:23,540
- I'm sure getting paid.
397
00:22:23,540 --> 00:22:24,360
- Yeah.
398
00:22:24,360 --> 00:22:26,000
And I don't fuck on the job really.
399
00:22:26,000 --> 00:22:26,920
Only if they're hot.
400
00:22:26,920 --> 00:22:28,440
- Yeah, only if they're hot.
401
00:22:28,440 --> 00:22:29,720
- Yeah, yeah.
402
00:22:29,720 --> 00:22:31,080
The price is high.
403
00:22:31,080 --> 00:22:31,900
- Yeah.
404
00:22:31,900 --> 00:22:32,960
(laughs)
405
00:22:32,960 --> 00:22:34,080
- I hope it should be.
406
00:22:34,080 --> 00:22:34,920
- I know.
407
00:22:34,920 --> 00:22:36,460
- You haven't stroke before, have you?
408
00:22:36,460 --> 00:22:37,440
- I did a little bit.
409
00:22:37,440 --> 00:22:38,280
- Oh, okay.
410
00:22:38,280 --> 00:22:39,800
(laughs)
411
00:22:39,800 --> 00:22:42,240
- Oh my God, I missed that sequel.
412
00:22:42,240 --> 00:22:44,000
- Was that while you were still in school, too?
413
00:22:44,000 --> 00:22:44,840
- Yeah.
414
00:22:52,680 --> 00:22:55,440
- Yeah, I met some guys at the strip club,
415
00:22:55,440 --> 00:22:58,400
and now I just see them like consistently.
416
00:22:58,400 --> 00:23:00,440
Like we have a relation of, yeah.
417
00:23:00,440 --> 00:23:01,680
- Oh, like daddy kinda?
418
00:23:01,680 --> 00:23:02,520
- Yeah.
419
00:23:02,520 --> 00:23:03,340
(laughs)
420
00:23:03,340 --> 00:23:05,360
- Oh, okay, this arrangement.
421
00:23:05,360 --> 00:23:06,200
So good.
422
00:23:07,340 --> 00:23:08,480
As long as it pays for those.
423
00:23:08,480 --> 00:23:09,320
- Yeah.
424
00:23:09,320 --> 00:23:11,620
- Takes some stress off with the job at school.
425
00:23:11,620 --> 00:23:12,460
- Yeah.
426
00:23:12,460 --> 00:23:13,300
- Are they cute?
427
00:23:14,800 --> 00:23:15,640
They're fine.
428
00:23:15,640 --> 00:23:16,480
- They're old.
429
00:23:16,480 --> 00:23:17,560
- They're only old.
430
00:23:18,720 --> 00:23:19,560
- Cool.
431
00:23:19,560 --> 00:23:21,180
- I'm gonna look for them inside.
432
00:23:21,180 --> 00:23:22,440
- Looks like the guy in the movie.
433
00:23:22,440 --> 00:23:23,280
- Yeah.
434
00:23:31,760 --> 00:23:33,560
- You've really tempted me with that cupcake.
435
00:23:33,560 --> 00:23:35,140
- I'm hot to try it.
436
00:23:35,140 --> 00:23:36,840
- I'll have a little icing.
437
00:23:36,840 --> 00:23:38,340
I'm not going crazy.
438
00:23:39,640 --> 00:23:41,360
I know you really did.
439
00:23:41,360 --> 00:23:42,520
You're gonna have to start handing them out
440
00:23:42,520 --> 00:23:43,360
to your neighbors this week.
441
00:23:43,360 --> 00:23:45,320
- Yeah, sell them, do like a bake sale or something.
442
00:23:45,320 --> 00:23:46,160
- Yeah.
443
00:23:48,240 --> 00:23:49,800
- It's so good, right?
444
00:23:49,800 --> 00:23:50,620
- Oh my gosh.
445
00:23:50,620 --> 00:23:52,300
- I'm glad you guys baked it.
446
00:23:52,300 --> 00:23:53,480
- It's so good.
447
00:23:53,480 --> 00:23:55,580
You should quit school and be a baker, what the fuck.
448
00:23:55,580 --> 00:23:56,640
- God, I loved you.
449
00:23:58,160 --> 00:23:59,600
- I'm glad you guys liked that.
450
00:23:59,600 --> 00:24:00,420
It means so much.
451
00:24:00,420 --> 00:24:01,440
I worked so hard on them.
452
00:24:01,440 --> 00:24:02,280
- Yeah.
453
00:24:02,280 --> 00:24:04,680
Is it your recipe or did you find it online?
454
00:24:04,680 --> 00:24:05,520
- I found it online.
455
00:24:05,520 --> 00:24:06,720
- I mean, still good.
456
00:24:06,720 --> 00:24:07,560
- Yeah.
457
00:24:07,560 --> 00:24:08,400
- No, super good.
458
00:24:08,400 --> 00:24:09,640
- I'm sure you tweaked it to what you thought would be best.
459
00:24:09,640 --> 00:24:10,480
- Yeah.
460
00:24:11,320 --> 00:24:13,600
God, I wish I could bake.
461
00:24:13,600 --> 00:24:15,800
Maybe then I would have a boyfriend.
462
00:24:15,800 --> 00:24:17,200
- I mean, I don't have one.
463
00:24:17,200 --> 00:24:18,040
- True.
464
00:24:18,040 --> 00:24:18,860
- Oh yeah.
465
00:24:18,860 --> 00:24:19,700
- Yeah, no problem.
466
00:24:19,700 --> 00:24:20,960
- You don't need a boyfriend, girl.
467
00:24:20,960 --> 00:24:22,540
To make your own money.
468
00:24:22,540 --> 00:24:23,360
- I know.
469
00:24:23,360 --> 00:24:24,800
Well, I don't even want one for money.
470
00:24:24,800 --> 00:24:26,040
I feel like it would just be nice.
471
00:24:26,040 --> 00:24:27,480
- Well, yeah, it's a distraction.
472
00:24:27,480 --> 00:24:28,760
- A little something at home.
473
00:24:28,760 --> 00:24:29,600
- It's true.
474
00:24:31,600 --> 00:24:32,860
- I don't even trust them at work.
475
00:24:32,860 --> 00:24:34,000
- They're dogs.
476
00:24:34,000 --> 00:24:34,840
- Yeah.
477
00:24:35,800 --> 00:24:37,120
- But I want one so bad.
478
00:24:37,120 --> 00:24:37,960
- You want a dog.
479
00:24:37,960 --> 00:24:39,680
(laughing)
480
00:24:39,680 --> 00:24:40,840
- No, a man.
481
00:24:40,840 --> 00:24:41,680
- They're Frenchy.
482
00:24:41,680 --> 00:24:43,800
(laughing)
483
00:24:43,800 --> 00:24:45,600
- Just gotta go to the tree branch then.
484
00:24:45,600 --> 00:24:46,440
- Yeah.
485
00:24:46,440 --> 00:24:47,280
- They're loyal.
486
00:25:02,480 --> 00:25:03,320
- Oh my God.
487
00:25:03,320 --> 00:25:04,340
- From old high school.
488
00:25:04,340 --> 00:25:08,340
- Yeah, yeah, I loved it when I was a little boy.
489
00:25:08,340 --> 00:25:11,180
(liquid gurgling)
490
00:25:11,180 --> 00:25:14,020
(liquid gurgling)
491
00:25:14,020 --> 00:25:16,860
(liquid gurgling)
492
00:25:16,860 --> 00:25:19,600
(liquid gurgling)
493
00:25:20,140 --> 00:25:22,980
(liquid gurgling)
494
00:25:22,980 --> 00:25:25,740
(liquid gurgling)
495
00:25:25,740 --> 00:25:28,500
(liquid gurgling)
496
00:25:28,500 --> 00:25:31,260
(liquid gurgling)
497
00:25:31,260 --> 00:25:34,020
(liquid gurgling)
498
00:25:34,100 --> 00:25:36,860
(liquid gurgling)
499
00:26:03,060 --> 00:26:05,820
(liquid gurgling)
500
00:26:05,820 --> 00:26:08,560
(liquid gurgling)
501
00:26:08,560 --> 00:26:10,400
- Even if you pay for the subscription, like,
502
00:26:10,400 --> 00:26:11,240
what's the point?
503
00:26:11,240 --> 00:26:12,080
- Yeah.
504
00:26:30,340 --> 00:26:32,440
- I know, that was so well, yeah.
505
00:26:32,560 --> 00:26:33,400
- Jesus.
506
00:26:38,960 --> 00:26:41,040
- Do you watch movies like over and over again
507
00:26:41,040 --> 00:26:42,000
when you really like it?
508
00:26:42,000 --> 00:26:43,200
- Usually. - Yeah.
509
00:26:43,200 --> 00:26:44,600
- I find like a comfort movie.
510
00:26:44,600 --> 00:26:45,900
- I can't do that. - No?
511
00:26:45,900 --> 00:26:46,740
- No.
512
00:26:46,740 --> 00:26:49,820
(keyboard clacking)
513
00:27:03,640 --> 00:27:07,400
- There's like an applauding track in the back of the movie.
514
00:27:07,400 --> 00:27:10,040
I think I hear it at clubbing, you know?
515
00:27:10,040 --> 00:27:12,260
- Oh yeah, they used to do that in sitcoms too.
516
00:27:12,260 --> 00:27:13,940
- Yeah. - Yeah.
517
00:27:15,260 --> 00:27:16,100
- So, darling.
518
00:27:16,100 --> 00:27:19,100
(keyboard clacking)
519
00:27:39,460 --> 00:27:41,260
You did such a good job setting that up.
520
00:27:41,260 --> 00:27:42,580
- Thank you. - Thank you.
521
00:27:42,580 --> 00:27:44,580
- I'm just happy to have you guys over again.
522
00:27:44,580 --> 00:27:46,000
- Yeah, it's been so long.
523
00:27:46,000 --> 00:27:47,300
- Oh, you're so sweet.
524
00:27:49,300 --> 00:27:51,580
I don't know if I can resist these cupcakes much longer.
525
00:27:51,580 --> 00:27:52,700
- Oh my God, try one.
526
00:27:52,700 --> 00:27:53,900
I haven't even tried one yet.
527
00:27:53,900 --> 00:27:56,160
- I've just been eating a one at this roasting.
528
00:27:57,580 --> 00:27:58,420
- Try it.
529
00:28:04,340 --> 00:28:06,140
- Oh my God, yeah, it's good.
530
00:28:06,140 --> 00:28:06,980
- Yeah?
531
00:28:06,980 --> 00:28:09,900
- Yeah, I kind of want you guys to take it away from me though.
532
00:28:09,900 --> 00:28:12,140
(laughing)
533
00:28:12,780 --> 00:28:14,820
- I mean, a little bit. - I love it, it's so cute.
534
00:28:14,820 --> 00:28:15,660
- Yeah. - Yeah.
535
00:28:15,660 --> 00:28:17,580
- This would be a cute purse. - Yeah.
536
00:28:17,580 --> 00:28:18,780
- Okay, I only took a pic.
537
00:28:18,780 --> 00:28:19,620
- Yeah.
538
00:28:20,780 --> 00:28:22,520
I'll send it to my new club page.
539
00:28:26,380 --> 00:28:27,300
- Yeah. - Cute.
540
00:28:27,300 --> 00:28:28,140
- Yeah.
541
00:28:29,020 --> 00:28:31,340
I know, now I just need big boobs like yours
542
00:28:31,340 --> 00:28:33,160
and then I can really wrap it around the company.
543
00:28:33,160 --> 00:28:34,260
(laughing)
544
00:28:34,260 --> 00:28:35,220
Oh my God.
545
00:28:35,220 --> 00:28:36,780
- I love the compliments, thank you.
546
00:28:36,780 --> 00:28:39,380
- Of course, I mean, they sit so perfectly.
547
00:28:39,380 --> 00:28:40,620
Look at that. - Yeah.
548
00:28:40,620 --> 00:28:42,580
- I'm gonna try to put it in the colors.
549
00:28:43,840 --> 00:28:47,380
- It's so pretty, I think. (laughs)
550
00:28:47,380 --> 00:28:48,940
- Yeah, they look gorgeous.
551
00:28:52,100 --> 00:28:53,000
- Are you gonna try the cookie?
552
00:28:53,000 --> 00:28:55,540
- It looks so good. - I'm gonna try.
553
00:28:55,540 --> 00:28:57,300
- I don't know, I've been really trying
554
00:28:57,300 --> 00:28:58,400
to watch what I eat.
555
00:28:59,400 --> 00:29:00,840
Do you guys want it?
556
00:29:00,840 --> 00:29:01,680
- Yeah, I'll try it. - Yeah?
557
00:29:01,680 --> 00:29:04,100
- Well, it's yummy. - It does look good.
558
00:29:04,980 --> 00:29:07,660
I can tell you really put a lot of effort into the frosting.
559
00:29:07,660 --> 00:29:09,380
- Okay, I haven't even tried it yet.
560
00:29:09,380 --> 00:29:10,580
That's so bad, I made it.
561
00:29:10,580 --> 00:29:12,420
- You didn't taste them yet? - Yeah, I may try a little.
562
00:29:12,420 --> 00:29:13,760
- You were waiting for us. - I may try it.
563
00:29:13,760 --> 00:29:14,840
- Yeah, go ahead.
564
00:29:18,960 --> 00:29:19,780
- Oh my God. - That's pretty good.
565
00:29:19,780 --> 00:29:21,740
- It's so good, right? - Mm-hmm.
566
00:29:21,740 --> 00:29:23,300
- I can taste that it's organic.
567
00:29:23,300 --> 00:29:24,140
- Yeah. - Mm-hmm.
568
00:29:27,060 --> 00:29:29,200
- Beautiful work. - Thank you. (laughs)
569
00:29:29,200 --> 00:29:31,380
- I would definitely shop if you had a bakery.
570
00:29:31,380 --> 00:29:33,980
- Oh my God, maybe I should do that.
571
00:29:33,980 --> 00:29:35,580
- Yeah. - You've got a little.
572
00:29:35,580 --> 00:29:38,600
- Oh, thanks guys. (laughs)
573
00:29:38,600 --> 00:29:39,720
All right.
574
00:29:39,720 --> 00:29:41,580
- What should we watch now?
575
00:29:41,580 --> 00:29:42,920
- Cartoons? - Yeah, cartoons for sure.
576
00:29:42,920 --> 00:29:44,580
- Yeah. (laughs)
577
00:29:44,580 --> 00:29:47,860
- Little classic. (laughs)
578
00:29:47,860 --> 00:29:50,020
(chewing)
579
00:29:50,020 --> 00:29:52,260
(clicking)
580
00:29:52,260 --> 00:29:54,500
(clicking)
581
00:29:54,500 --> 00:29:56,740
(clicking)
582
00:29:57,600 --> 00:30:00,160
♪ Boom ♪
583
00:30:00,160 --> 00:30:01,420
♪ Da da da da da da da ♪
584
00:30:01,420 --> 00:30:03,360
♪ Wow, stop ♪
40353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.