All language subtitles for [BFFs] - There Is Nothing Like Movie Night ⭐️ Free FULL Video!

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [MUSIC] 2 00:00:27,000 --> 00:00:28,480 >> All these turned out so cute. 3 00:00:28,480 --> 00:00:35,600 They're gonna love it. [LAUGH] I did a pretty good job. 4 00:00:35,600 --> 00:00:40,000 [BLANK_AUDIO] 5 00:00:40,000 --> 00:00:42,800 Perfect, okay, let's go get the popcorn. 6 00:00:42,800 --> 00:00:49,840 [BLANK_AUDIO] 7 00:00:49,840 --> 00:00:53,320 Nice buttery popcorn, that'll be good. 8 00:00:53,320 --> 00:00:56,760 We're not gonna be snacking that much anyway. 9 00:00:56,760 --> 00:01:02,480 [BLANK_AUDIO] 10 00:01:02,480 --> 00:01:03,860 Okay, so she'll be here. 11 00:01:03,860 --> 00:01:05,840 >> She'll be here. 12 00:01:05,840 --> 00:01:08,000 >> Perfect, I'm so excited. 13 00:01:08,000 --> 00:01:10,720 >> Okay, let me see where they're at. 14 00:01:10,720 --> 00:01:14,020 >> So Holly will be here in five minutes. 15 00:01:14,020 --> 00:01:15,440 Yay, Nia's here. 16 00:01:15,440 --> 00:01:18,820 Okay, there she is. 17 00:01:18,820 --> 00:01:22,680 >> Hey. >> Hey, you look great. 18 00:01:22,680 --> 00:01:24,660 >> Good, it's so good to see you. 19 00:01:24,660 --> 00:01:26,360 >> You too. >> You look so good. 20 00:01:26,360 --> 00:01:33,020 >> Thank you. >> I'm so excited for this little girl thing, we're having. 21 00:01:33,020 --> 00:01:34,360 >> Me too. 22 00:01:34,360 --> 00:01:36,800 >> I spent all morning making these cupcakes and popcorns. 23 00:01:36,800 --> 00:01:37,640 >> You made these? 24 00:01:37,640 --> 00:01:39,200 >> Yeah. >> Wow, they're so pretty. 25 00:01:39,200 --> 00:01:40,600 >> Thank you. 26 00:01:40,600 --> 00:01:41,800 >> Wow. >> My god, so what's up? 27 00:01:41,800 --> 00:01:43,040 How have you been? 28 00:01:43,040 --> 00:01:44,220 >> I've been good. 29 00:01:44,220 --> 00:01:45,240 >> Yeah? 30 00:01:45,240 --> 00:01:47,940 >> Yeah, I'm happy to have a day without boys though, because- 31 00:01:47,940 --> 00:01:50,120 >> Yeah. >> My boyfriend's been giving me a lot of trouble. 32 00:01:50,120 --> 00:01:52,680 >> My god, what's he doing now? 33 00:01:52,680 --> 00:01:54,200 >> He cheated on me, girl. 34 00:01:54,200 --> 00:01:56,000 >> Yeah. >> Girl. 35 00:01:56,000 --> 00:01:58,440 >> Fuck him. >> With his co-worker. 36 00:01:58,440 --> 00:01:59,440 >> Fuck him, you don't need him. 37 00:01:59,440 --> 00:02:03,160 >> Yeah, no. >> No, let's get you away from that. 38 00:02:03,160 --> 00:02:04,340 >> Here, let me grab you the remote. 39 00:02:04,340 --> 00:02:06,280 >> Thank you, babe. 40 00:02:06,280 --> 00:02:08,880 >> And we can decide what movie we're gonna watch. 41 00:02:08,880 --> 00:02:09,840 >> Sure thing. 42 00:02:09,840 --> 00:02:13,860 >> I was kind of thinking like spooky season. 43 00:02:13,860 --> 00:02:15,520 >> Yeah, definitely wanna watch a scary movie. 44 00:02:15,520 --> 00:02:18,900 >> Yeah. >> That'll get you to forget about him. 45 00:02:18,900 --> 00:02:20,320 >> Yeah. 46 00:02:20,320 --> 00:02:24,440 >> Fuck men, honestly, like- >> Speaking of men, where's your brother? 47 00:02:24,440 --> 00:02:26,500 >> What about him? 48 00:02:26,500 --> 00:02:31,540 He's doing the same old thing he was always doing, up in his bedroom playing video games. 49 00:02:31,540 --> 00:02:33,020 >> Wow. >> Deadbeat. 50 00:02:33,020 --> 00:02:33,940 >> He's so hot though. 51 00:02:33,940 --> 00:02:37,280 >> You don't need that, girl. 52 00:02:37,280 --> 00:02:39,460 I could tell you plenty of things that would give you the ick. 53 00:02:39,460 --> 00:02:40,260 >> Really? >> Yeah. 54 00:02:40,260 --> 00:02:44,440 >> My gosh. >> He's a fucking delivery guy. 55 00:02:44,440 --> 00:02:46,480 >> Yeah, and he still lives with his parents. 56 00:02:46,480 --> 00:02:49,620 >> Yeah, exactly, 35 years old, no job. 57 00:02:49,620 --> 00:02:52,940 Just sits and plays Xbox all day. >> So funny. 58 00:02:52,940 --> 00:02:53,520 >> Ew. 59 00:02:53,520 --> 00:02:56,080 >> Okay, so when's Holly getting here? 60 00:02:56,080 --> 00:02:57,660 >> That's a good question. >> Me too. 61 00:02:57,660 --> 00:03:05,600 >> Her ride's pulling up now. >> Yeah, my God, it's been so long since I've seen her. 62 00:03:05,600 --> 00:03:12,160 >> I know, you've seen her already. >> My God, she's here. 63 00:03:12,160 --> 00:03:14,240 >> I'm so excited. 64 00:03:14,240 --> 00:03:16,360 >> Hey. >> My God. 65 00:03:16,360 --> 00:03:18,660 >> Hi, bestie. >> How are you? 66 00:03:18,660 --> 00:03:21,700 >> Good. >> It's been so long. 67 00:03:21,700 --> 00:03:23,320 >> I know, what have you been up to? 68 00:03:23,320 --> 00:03:24,940 >> No, I'm not. >> She's hanging out. 69 00:03:24,940 --> 00:03:27,800 >> Thank you, it's warm out, hey. >> Yeah. 70 00:03:27,800 --> 00:03:30,020 >> Hi, babe. >> Hi, how are you? 71 00:03:30,020 --> 00:03:31,740 >> It's so good to see you. >> So good to see you. 72 00:03:31,740 --> 00:03:34,100 >> You look sexy. >> Thank you, so do you. 73 00:03:34,100 --> 00:03:37,020 >> You look perfect, thank you. >> Everyone's here. 74 00:03:37,020 --> 00:03:39,520 What did you host? >> My God. 75 00:03:39,520 --> 00:03:42,560 >> Thank you, I've been practicing. >> Did you make those? 76 00:03:42,560 --> 00:03:45,260 >> I did, shan. >> You made them? 77 00:03:45,260 --> 00:03:47,080 >> Yeah. >> She did such a good job. 78 00:03:47,080 --> 00:03:50,980 >> They look so good, I would have thought you bought them. 79 00:03:50,980 --> 00:03:54,220 >> Very impressive, thank you. >> Super impressive. 80 00:03:54,220 --> 00:03:56,580 >> What do you guys think you're gonna watch? 81 00:03:56,580 --> 00:03:59,660 >> A scary movie for sure. >> Yeah, I think something scary. 82 00:03:59,660 --> 00:04:01,220 >> Okay. >> It's just the seasoning. 83 00:04:01,220 --> 00:04:04,820 >> Yeah, spooky season. >> All right, that's great. 84 00:04:04,820 --> 00:04:05,980 >> So you got the remote? >> Yeah. 85 00:04:05,980 --> 00:04:10,020 >> Yeah, my God, this is so cute. >> I love it. 86 00:04:10,020 --> 00:04:12,020 >> She takes such good care of us. >> I know. 87 00:04:12,020 --> 00:04:12,740 >> Every time. 88 00:04:12,740 --> 00:04:15,860 >> What have you been up to, girl? >> I just started a new job, so 89 00:04:15,860 --> 00:04:18,060 that's been going well. >> Yeah. 90 00:04:18,060 --> 00:04:20,300 >> Broke up with my boyfriend. >> Good for you. 91 00:04:20,300 --> 00:04:23,540 >> I mean, yeah, he was a dead baby. >> [LAUGH] 92 00:04:23,540 --> 00:04:24,540 >> Boy. 93 00:04:24,540 --> 00:04:26,500 >> Speaking of which- >> Who needs boys? 94 00:04:26,500 --> 00:04:29,700 >> Speaking of boys, what's up with your brother? 95 00:04:29,700 --> 00:04:30,660 >> What about him? 96 00:04:30,660 --> 00:04:35,860 >> He popped up in my suggested friends, and I was thinking about him on the way over here, 97 00:04:35,860 --> 00:04:37,700 he still lives here, yeah? >> Yeah. 98 00:04:37,700 --> 00:04:39,220 >> We just stuck it in. >> He still lives here. 99 00:04:39,220 --> 00:04:43,060 >> [LAUGH] >> You dated him back in school, didn't you? 100 00:04:43,060 --> 00:04:44,660 >> Yeah, I did. It was good, it was pretty good. 101 00:04:44,660 --> 00:04:47,060 >> It was good? >> You guys are gross. 102 00:04:47,060 --> 00:04:49,460 >> [LAUGH] >> He was a dealer back then, wasn't he? 103 00:04:50,340 --> 00:04:53,260 What is it with your girls and my brother? You guys keep bringing him up. 104 00:04:53,260 --> 00:04:57,500 She brought him up, now you brought him up. We're here to watch movies, no boys. 105 00:04:57,500 --> 00:05:00,180 >> He ain't got a, he's cute. >> If he wasn't your brother, 106 00:05:00,180 --> 00:05:03,300 you'd probably think he was cute too. >> No, I wouldn't, he's a deadbeat. 107 00:05:03,300 --> 00:05:04,820 He doesn't have a job. >> Okay. 108 00:05:04,820 --> 00:05:06,340 >> All he does is sit around and play video games. 109 00:05:06,340 --> 00:05:09,100 >> Let's not open that can of whelks. >> He can't even do his own laundry. 110 00:05:09,100 --> 00:05:12,660 >> No. >> Blame. 111 00:05:12,660 --> 00:05:14,500 All right, fine. >> I don't think you want that. 112 00:05:14,500 --> 00:05:17,500 >> No more brother talk to scary baby girls. >> Yeah, yes. 113 00:05:17,500 --> 00:05:20,220 All right, please don't bring up my stepbrother anymore. 114 00:05:20,220 --> 00:05:23,020 He's my stepbrother and I don't want to do a little move, I don't want to. 115 00:05:23,020 --> 00:05:26,100 He's my blood brother. >> What happened? 116 00:05:26,100 --> 00:05:30,460 >> Anyway, what are you working at now? >> Stripping again. 117 00:05:30,460 --> 00:05:31,940 >> Yeah. >> You have the perfect body for it. 118 00:05:31,940 --> 00:05:34,700 >> Oh my god, thanks. >> You're one to talk. 119 00:05:34,700 --> 00:05:38,340 >> Get that money girl. >> I don't know, it's a new one that just opened. 120 00:05:38,340 --> 00:05:41,460 But money's good, the guys are kinda cute so. >> Yeah. 121 00:05:41,460 --> 00:05:44,940 >> Can't complain. >> Makes me wanna get my boobs down there. 122 00:05:44,940 --> 00:05:48,100 >> Yeah. >> You look a dick crazy. 123 00:05:48,100 --> 00:05:50,820 >> I mean, what else am I supposed to think about? 124 00:05:50,820 --> 00:05:54,700 >> [LAUGH] >> My god. 125 00:05:54,700 --> 00:06:00,580 >> [LAUGH] >> Speaking of boobs, you just look nice. 126 00:06:00,580 --> 00:06:02,820 >> Thank you so much. >> Yeah. 127 00:06:02,820 --> 00:06:05,700 >> Give me some, my god. >> Yeah, I would if I could. 128 00:06:05,700 --> 00:06:07,900 >> Thank you. >> That's so sweet of you. 129 00:06:07,900 --> 00:06:09,580 >> But can I feel them? >> Sure. 130 00:06:09,580 --> 00:06:12,060 >> Can I do that? >> Mm-hm. 131 00:06:12,060 --> 00:06:16,260 >> My god, okay, boo. >> They feel so nice. 132 00:06:16,260 --> 00:06:17,260 >> Thank you. >> Feel it. 133 00:06:17,260 --> 00:06:18,340 >> They do. >> Yeah. 134 00:06:18,340 --> 00:06:20,460 >> Fuck, I'm jealous. >> [LAUGH] 135 00:06:20,460 --> 00:06:23,280 >> I need your mic, too. >> So good. 136 00:06:23,280 --> 00:06:24,440 >> Thank you, boo. >> Yeah. 137 00:06:24,440 --> 00:06:27,480 >> [LAUGH] >> Meanwhile, you're not. 138 00:06:27,480 --> 00:06:29,940 >> [LAUGH] >> It's fine. 139 00:06:29,940 --> 00:06:31,980 >> All sizes matter, okay. >> Yeah. 140 00:06:31,980 --> 00:06:34,640 >> Yeah, I make up for it in the back, but that's not important. 141 00:06:34,640 --> 00:06:39,300 >> Yeah. >> Okay, what are you gonna watch? 142 00:06:39,300 --> 00:06:41,500 >> Do you want funny scary or boring scary? 143 00:06:41,500 --> 00:06:43,980 >> I want a slasher. >> Yeah, okay. 144 00:06:43,980 --> 00:06:47,600 >> Yeah, I want this one. >> Yeah, that looks good. 145 00:06:47,600 --> 00:06:49,860 I saw a trailer for that one for you. >> Okay. 146 00:06:49,860 --> 00:06:50,940 >> Pretty scary. >> Is that girl hot? 147 00:06:50,940 --> 00:06:54,220 >> Yeah, I'm gonna put on a dress. >> I love a hot girl in a horror movie. 148 00:06:54,220 --> 00:06:57,220 >> Yeah. >> Okay. 149 00:06:57,220 --> 00:07:02,660 >> My god. 150 00:07:02,660 --> 00:07:10,800 >> What the fuck is going on? >> My god, I'm losing my fucking mind. 151 00:07:10,800 --> 00:07:18,180 >> My god, these are so cute. >> Thank you. 152 00:07:18,180 --> 00:07:22,520 I spent all morning picking them. >> Yeah, I can't wait to try them. 153 00:07:22,520 --> 00:07:24,780 >> This fucking house is good. >> I love these. 154 00:07:24,780 --> 00:07:30,440 >> Me too. >> What the fuck? 155 00:07:30,440 --> 00:07:37,560 >> My god. >> What the fuck is going on? 156 00:07:37,560 --> 00:07:40,600 >> So I can bring you both of those. >> What the fuck? 157 00:07:40,600 --> 00:07:45,000 >> Yeah, a little weird. >> He might even be a virgin for all I know. 158 00:07:45,000 --> 00:07:47,640 >> No, he's not. >> No way is he a virgin. 159 00:07:47,640 --> 00:07:50,800 You dated him. >> Yeah, I fucked with him. 160 00:07:50,800 --> 00:07:53,660 >> My god, I don't wanna hear about that. >> You fucked your brother. 161 00:07:53,660 --> 00:07:56,460 >> That's gross. >> Yeah. 162 00:07:56,460 --> 00:07:58,740 >> They're good? >> Yeah, they're good. 163 00:07:58,740 --> 00:08:01,380 >> I can't believe you guys are talking about this stuff. 164 00:08:01,380 --> 00:08:03,240 >> Sorry. >> Sorry. 165 00:08:03,240 --> 00:08:08,400 >> Would you come over to hang out with me? >> Obviously, I'd hang out with you. 166 00:08:08,400 --> 00:08:11,960 Your brother would be a plaster. >> Yeah, maybe a little boat. 167 00:08:11,960 --> 00:08:16,800 >> Well, I think he's too busy playing video games, so that's all he does. 168 00:08:16,800 --> 00:08:18,620 >> Same. >> Yeah. 169 00:08:18,620 --> 00:08:21,620 >> You should come join girls' night. >> It's not girls' night anymore. 170 00:08:21,620 --> 00:08:23,840 It's enjoyance. >> That's true. 171 00:08:23,840 --> 00:08:26,640 I just like to keep it in the family. >> [LAUGH] 172 00:08:26,640 --> 00:08:27,640 >> Don't be off. 173 00:08:32,640 --> 00:08:35,980 >> Girl. >> What do you guys think of the movie so far? 174 00:08:35,980 --> 00:08:37,480 >> It's good. >> Really gory. 175 00:08:37,480 --> 00:08:39,080 >> It's making me. >> Girl. 176 00:08:39,080 --> 00:08:41,680 >> It's a lot going on. >> Girl. 177 00:08:41,680 --> 00:08:43,600 >> She's hot though. >> Yeah. 178 00:08:43,600 --> 00:08:48,000 >> I love a sexy blonde girl who I find. >> I know, they always put the best ones in 179 00:08:48,000 --> 00:08:48,800 there. >> Yeah. 180 00:08:48,800 --> 00:08:52,440 >> So good. >> Out wherever you are. 181 00:08:52,440 --> 00:08:56,140 >> Makes me wanna go blonde, right? >> No, but that's perfect for blonde. 182 00:08:56,140 --> 00:08:59,160 >> You should. >> You think blonde? 183 00:08:59,160 --> 00:09:00,300 >> Yeah. >> I don't know. 184 00:09:00,300 --> 00:09:03,200 Only if I was in a scary movie would I go blonde. >> Girl. 185 00:09:03,200 --> 00:09:07,380 >> [LAUGH] >> I always killed my half-brothers. 186 00:09:07,380 --> 00:09:09,960 >> Yeah. >> Or the person wearing red. 187 00:09:09,960 --> 00:09:12,120 That's like a horror movie thing, isn't it? >> Really? 188 00:09:12,120 --> 00:09:18,560 >> Yeah, I think the person who wears red or the hot bitch is the best one. 189 00:09:18,560 --> 00:09:22,260 >> I don't know how I feel about this movie. >> Yeah. 190 00:09:22,260 --> 00:09:24,020 >> A little too gory. >> I know. 191 00:09:24,020 --> 00:09:26,380 They really love a chainsaw, eh? >> Mm-hm. 192 00:09:26,380 --> 00:09:28,320 >> Yeah. >> Yeah. 193 00:09:28,320 --> 00:09:31,420 >> Yeah, it's like we got a, it's bloody. >> Yeah. 194 00:09:31,420 --> 00:09:34,520 >> Yeah, yeah. >> Give me a jump scare. 195 00:09:34,520 --> 00:09:36,020 >> Okay. >> My god. 196 00:09:36,020 --> 00:09:39,060 I'm so fucking sorry, I have no idea what's going on. 197 00:09:39,060 --> 00:09:41,020 My god, I'm losing my fucking mind. >> You could have cut off four heads. 198 00:09:41,020 --> 00:09:42,480 >> Fuck my mouth. >> I know. 199 00:09:42,480 --> 00:09:45,260 >> I'll be like. >> How many more body parts can we cut off? 200 00:09:45,260 --> 00:09:48,020 >> Right. >> It's getting a bit repetitive. 201 00:09:48,020 --> 00:09:52,660 [SOUND] 202 00:09:52,660 --> 00:09:55,280 >> Maybe let's put on something funny. >> Yeah. 203 00:09:55,280 --> 00:10:00,460 [SOUND] 204 00:10:00,460 --> 00:10:03,580 >> What do you guys think of this one? >> I've heard a lot of good things. 205 00:10:03,580 --> 00:10:06,140 >> Yeah, I haven't seen that yet. >> Yeah. 206 00:10:06,140 --> 00:10:08,780 >> Okay. >> Hopefully it's not the last one. 207 00:10:08,780 --> 00:10:11,480 >> I'm getting it. >> [LAUGH] 208 00:10:11,480 --> 00:10:21,480 [SOUND] 209 00:10:22,380 --> 00:10:25,880 >> Okay. 210 00:10:25,880 --> 00:10:31,880 [SOUND] 211 00:10:37,880 --> 00:10:40,660 >> It's properly done. >> I know, right? 212 00:10:40,660 --> 00:10:46,280 >> I made it from scratch. >> I can like take the kernels and like, 213 00:10:46,280 --> 00:10:49,780 on the stove. >> You did that? 214 00:10:49,780 --> 00:10:50,620 >> Yeah. >> I'm like, crap. 215 00:10:50,620 --> 00:10:52,520 >> Are you? >> Is that artisan popcorn? 216 00:10:52,520 --> 00:10:53,660 >> No. >> Yeah? 217 00:10:53,660 --> 00:10:58,220 >> You're so domestic. >> [LAUGH] 218 00:10:58,220 --> 00:11:01,920 >> I'd buy water if I put it on the stove. >> My god. 219 00:11:01,920 --> 00:11:02,920 >> Terrible. 220 00:11:02,920 --> 00:11:12,920 [SOUND] 221 00:11:13,220 --> 00:11:15,220 >> [LAUGH] 222 00:11:15,220 --> 00:11:25,040 >> They love to put the hot girls in their companies as well. 223 00:11:25,040 --> 00:11:26,840 >> Yeah. >> Just hot girls in any video. 224 00:11:26,840 --> 00:11:33,040 >> Yeah, I know so. >> I was like, hot girl, nerdy guy. 225 00:11:33,040 --> 00:11:36,380 >> Mm-hm. >> I feel bad for the actress. 226 00:11:36,380 --> 00:11:40,220 >> [LAUGH] >> I'm sure they're not that. 227 00:11:40,220 --> 00:11:44,020 >> No, they probably got a killer personality behind the scenes. 228 00:11:44,020 --> 00:11:45,520 >> Mm-hm. 229 00:11:45,520 --> 00:11:55,520 [SOUND] 230 00:12:07,520 --> 00:12:10,260 >> How do you remember the last time we all had a girls day? 231 00:12:10,260 --> 00:12:11,860 >> Yeah, I think it was last year, right? 232 00:12:11,860 --> 00:12:13,120 >> Yeah, it's been forever. >> Mm-hm. 233 00:12:13,120 --> 00:12:17,780 >> I guess we're all in different schedules. >> But I'm so glad we got together. 234 00:12:17,780 --> 00:12:20,520 >> I know, me too. >> It's the point. 235 00:12:20,520 --> 00:12:28,520 [BLANK_AUDIO] 236 00:12:28,520 --> 00:12:30,420 >> This is definitely better than the slasher movie. 237 00:12:30,420 --> 00:12:33,120 >> Yeah, it's so funny, you know? >> [LAUGH] 238 00:12:33,120 --> 00:12:34,620 >> I know how sick looking at it. 239 00:12:34,620 --> 00:12:44,620 [BLANK_AUDIO] 240 00:12:45,620 --> 00:12:48,620 >> My god, what the fuck? >> That was wrong. 241 00:12:48,620 --> 00:12:53,620 >> [LAUGH] >> It's a raunchy one. 242 00:12:53,620 --> 00:12:56,620 >> Yeah, [LAUGH] I like that. 243 00:12:56,620 --> 00:13:06,620 [BLANK_AUDIO] 244 00:13:07,620 --> 00:13:17,620 [SOUND] 245 00:13:17,620 --> 00:13:27,620 [SOUND] 246 00:13:27,620 --> 00:13:37,620 [SOUND] 247 00:13:37,620 --> 00:13:47,620 [SOUND] 248 00:14:06,620 --> 00:14:11,620 >> So fucking quiet. >> Yeah. 249 00:14:11,620 --> 00:14:14,620 >> Turn the volume up a little. >> Yeah. 250 00:14:14,620 --> 00:14:16,620 >> There we go, that's better. 251 00:14:16,620 --> 00:14:26,620 [SOUND] 252 00:14:28,620 --> 00:14:30,620 >> I almost went and saw this at a cinema. >> Really? 253 00:14:30,620 --> 00:14:32,620 >> Yeah. >> I don't have time. 254 00:14:32,620 --> 00:14:36,620 >> It's good that now we all get to watch it together. 255 00:14:36,620 --> 00:14:38,620 >> Yeah, movies are always better than that. 256 00:14:38,620 --> 00:14:42,620 >> I know. >> And I like that you get to have the whole popcorn experience, 257 00:14:42,620 --> 00:14:45,620 but she's kinda made her out the best. >> Yeah, popcorn experience for you. 258 00:14:45,620 --> 00:14:46,620 >> Yeah, so sweet. 259 00:14:46,620 --> 00:14:48,620 >> She went above and beyond. 260 00:14:48,620 --> 00:14:50,620 >> [LAUGH] >> Best host. 261 00:14:50,620 --> 00:14:58,620 >> [LAUGH] 262 00:14:58,620 --> 00:15:02,620 >> Thanks guys, sorry, I don't know what happened. 263 00:15:02,620 --> 00:15:04,620 I was kinda choked up there for a second. >> That's alright. 264 00:15:04,620 --> 00:15:06,620 [LAUGH] >> You're always the best host. 265 00:15:06,620 --> 00:15:07,620 >> Yeah. >> Thank you. 266 00:15:07,620 --> 00:15:17,620 [BLANK_AUDIO] 267 00:15:25,620 --> 00:15:27,620 >> Are you supposed to be dating or what? 268 00:15:27,620 --> 00:15:32,620 >> I guess. >> It's like his token hot girlfriend. 269 00:15:32,620 --> 00:15:40,620 >> Yeah. >> [LAUGH] 270 00:15:40,620 --> 00:15:41,620 >> He feels a big dick. 271 00:15:41,620 --> 00:15:43,620 >> He looks like he knows you. >> Yeah. 272 00:15:43,620 --> 00:15:44,620 [LAUGH] >> He's a pretty good-looking guy. 273 00:15:44,620 --> 00:15:50,620 >> He's always having a dick. >> It's always with the nerdy guys. 274 00:15:50,620 --> 00:15:51,620 >> Yeah. >> Right? 275 00:15:51,620 --> 00:15:53,620 >> It's like they are like sleepers. >> Yeah. 276 00:15:53,620 --> 00:15:55,620 >> I guess they have to make up for it somewhere. 277 00:15:55,620 --> 00:15:58,620 >> [LAUGH] >> And then the really hot ones, 278 00:15:58,620 --> 00:16:00,620 they usually, yeah. >> Yeah. 279 00:16:00,620 --> 00:16:02,620 >> Yeah. >> And they're just like, 280 00:16:02,620 --> 00:16:06,620 I'm so hot. >> Would you rather a nerdy guy with 281 00:16:06,620 --> 00:16:11,620 a huge dick or a hot guy with a small dick? >> A nerdy guy with a huge dick. 282 00:16:11,620 --> 00:16:15,620 >> Of course. >> Yeah, I think I would too. 283 00:16:15,620 --> 00:16:18,620 >> He has some dick antics. >> Although I do like a bit of eye candy, 284 00:16:18,620 --> 00:16:21,620 I can't lie. >> I like my metal little ugly dick. 285 00:16:21,620 --> 00:16:23,620 >> I like my metal little ugly dick. >> Yeah. 286 00:16:23,620 --> 00:16:26,620 >> No, I like them like disgustingly attractive. >> Really? 287 00:16:26,620 --> 00:16:29,620 >> Where I don't even want them outdoors cuz I know the other girls want them. 288 00:16:29,620 --> 00:16:32,620 >> [LAUGH] >> It's more about knowing. 289 00:16:32,620 --> 00:16:34,620 >> I feel like I'd be scared they were gonna cheat on me. 290 00:16:34,620 --> 00:16:36,620 >> I mean they're gonna cheat regardless. 291 00:16:36,620 --> 00:16:37,620 >> [LAUGH] >> Right? 292 00:16:37,620 --> 00:16:40,620 >> Yeah. >> That's what our separate did to you, 293 00:16:40,620 --> 00:16:41,620 isn't it? >> Yeah. 294 00:16:41,620 --> 00:16:44,620 >> Yeah. >> Asshole. 295 00:16:44,620 --> 00:16:46,620 >> What an asshole for real. >> Well, you guys are fucking 296 00:16:46,620 --> 00:16:47,620 about it. >> Like you still live at home and 297 00:16:47,620 --> 00:16:49,620 you're gonna cheat on him. >> He's 35 and lives at home. 298 00:16:49,620 --> 00:16:51,620 >> Yeah. >> So crazy. 299 00:16:51,620 --> 00:16:53,620 >> Thank you. >> Thank you. 300 00:16:53,620 --> 00:16:55,620 >> Yeah, got you girl. 301 00:16:59,620 --> 00:17:05,620 >> You have 35 little little pizza. >> These are so good. 302 00:17:05,620 --> 00:17:08,620 >> The cupcakes, my god, she's trying your delicacy. 303 00:17:08,620 --> 00:17:11,620 >> Yeah, you like it? >> Mm-hm. 304 00:17:11,620 --> 00:17:15,620 >> It's like cream frosting. >> So good. 305 00:17:15,620 --> 00:17:17,620 It looks really good. >> Mm-hm. 306 00:17:17,620 --> 00:17:21,620 >> They're all organic. >> Really? 307 00:17:21,620 --> 00:17:25,620 >> Yeah. >> So healthy of you. 308 00:17:25,620 --> 00:17:31,620 >> Look how cute. >> My god. 309 00:17:31,620 --> 00:17:34,620 >> You accessorized in everything. >> Yeah. 310 00:17:34,620 --> 00:17:37,620 >> You're so thoughtful. >> Yeah, I thought you guys would 311 00:17:37,620 --> 00:17:41,620 like to have a little souvenir. >> Remind of the girls night, 312 00:17:41,620 --> 00:17:43,620 although we can't wait. >> Memorial day. 313 00:17:43,620 --> 00:17:45,620 >> Literally, but we can't wait this long to have another one 314 00:17:45,620 --> 00:17:49,620 that was way too long. >> Yeah. 315 00:17:49,620 --> 00:17:51,620 So glad. >> We should try and do it at least 316 00:17:51,620 --> 00:17:55,620 monthly. >> I would love that. 317 00:17:55,620 --> 00:17:57,620 >> I was willing to make time in my schedule, but I guess not. 318 00:17:57,620 --> 00:18:00,620 >> You said once a year? >> Twice a year. 319 00:18:00,620 --> 00:18:11,620 >> Generous of you, oh my god. >> She's posted this, I guess. 320 00:18:11,620 --> 00:18:15,620 >> You guys hear that? >> What? 321 00:18:15,620 --> 00:18:18,620 >> Sounds like, I don't know, like the smoke detector battery. 322 00:18:18,620 --> 00:18:20,620 >> Oh, really? >> Yeah. 323 00:18:20,620 --> 00:18:24,620 >> We need a battery. >> For sure. 324 00:18:24,620 --> 00:18:26,620 >> Do you have a step ladder? We can check it after. 325 00:18:26,620 --> 00:18:38,620 >> Yeah. >> Yeah. 326 00:18:38,620 --> 00:18:42,620 >> Look at your happy ass face. >> And I feel like all the good ones 327 00:18:42,620 --> 00:18:44,620 have already been done, you know? >> Yeah. 328 00:18:44,620 --> 00:18:46,620 >> Like whenever they recreate the classic. >> They've made so many 329 00:18:46,620 --> 00:18:48,620 remakes lately, right? >> Yeah. 330 00:18:48,620 --> 00:19:00,620 >> They're out of ideas. >> I love the butt cup. 331 00:19:00,620 --> 00:19:09,620 >> Yeah, she's singing the same tune. I wonder how much they got 332 00:19:09,620 --> 00:19:11,620 ahead of this movie? >> Yeah. 333 00:19:11,620 --> 00:19:25,620 >> Yeah. >> There's a sequel, isn't there? 334 00:19:25,620 --> 00:19:30,620 >> I have to try them. >> Yeah. >> Oh my god, I've been trying 335 00:19:30,620 --> 00:19:33,620 to watch what I've been eating. >> I know you said they were 336 00:19:33,620 --> 00:20:01,620 organic, girl. >> No. >> No. >> No, I never thought it would be a thing. 337 00:20:01,620 --> 00:20:15,620 >> I know. >> Oh, I shot the popcorn. 338 00:20:15,620 --> 00:20:44,400 [ accent inaudible ] 339 00:20:44,400 --> 00:20:47,920 [ accent inaudible ] 340 00:20:47,920 --> 00:20:50,920 [ accent inaudible ] 341 00:20:50,920 --> 00:21:12,480 [ accent inaudible ] 342 00:21:12,480 --> 00:21:14,560 (laughs) 343 00:21:15,560 --> 00:21:16,400 - Hmm. 344 00:21:16,400 --> 00:21:17,240 - I think it's good. 345 00:21:17,240 --> 00:21:18,600 The tips are really solid. 346 00:21:18,600 --> 00:21:19,420 - Yeah. 347 00:21:19,420 --> 00:21:20,260 - Good hours. 348 00:21:20,260 --> 00:21:21,560 And I can take off whenever I want, 349 00:21:21,560 --> 00:21:23,100 that's why I was really concerned about it. 350 00:21:23,100 --> 00:21:23,940 - Yeah. 351 00:21:23,940 --> 00:21:25,560 - It's like, I don't feel like knowing it. 352 00:21:25,560 --> 00:21:26,900 - I've always wanted to try shipping. 353 00:21:26,900 --> 00:21:27,740 - Yeah? 354 00:21:27,740 --> 00:21:28,840 - If we could be good at it. 355 00:21:28,840 --> 00:21:29,680 - Maybe. 356 00:21:29,680 --> 00:21:30,500 - Yeah. 357 00:21:30,500 --> 00:21:32,200 - Where does that thing where people sell pictures 358 00:21:32,200 --> 00:21:33,600 and they could eat from the internet. 359 00:21:33,600 --> 00:21:34,800 - Yeah I've done that before. 360 00:21:34,800 --> 00:21:36,520 - You did that? 361 00:21:36,520 --> 00:21:37,360 Oh my God. 362 00:21:37,360 --> 00:21:38,200 - Oh my. 363 00:21:38,200 --> 00:21:39,400 - Did you get a little money for it? 364 00:21:39,400 --> 00:21:40,240 - Yeah. 365 00:21:40,240 --> 00:21:41,360 - 500 bucks. 366 00:21:41,360 --> 00:21:42,200 - Oh my God. 367 00:21:42,200 --> 00:21:43,040 - What are you being-- 368 00:21:43,040 --> 00:21:43,880 - Are you on a flight? 369 00:21:43,880 --> 00:21:44,720 - Yeah. 370 00:21:44,720 --> 00:21:46,380 - I'd be sending that shit out for free. 371 00:21:46,380 --> 00:21:47,600 (laughs) 372 00:21:47,600 --> 00:21:48,440 - I don't know. 373 00:21:48,440 --> 00:21:50,480 - No, that's not good. 374 00:21:50,480 --> 00:21:51,680 - Gotta monetize. 375 00:21:51,680 --> 00:21:52,520 - Yeah. 376 00:21:52,520 --> 00:21:53,340 - For sure. 377 00:21:54,280 --> 00:21:56,920 - In this stroke problem, I ask for all sorts of weird shit 378 00:21:56,920 --> 00:21:57,760 for money. 379 00:21:57,760 --> 00:21:58,600 - Like what? 380 00:21:58,600 --> 00:22:00,440 - Like there's this one guy who just cries 381 00:22:00,440 --> 00:22:02,440 and wants me to tell him it's all gonna be okay. 382 00:22:02,440 --> 00:22:03,280 - Really? 383 00:22:03,280 --> 00:22:04,360 - Aw, that's so lovely. 384 00:22:04,360 --> 00:22:06,480 - It's like, that's sad but I also kinda feel like 385 00:22:06,480 --> 00:22:08,800 I'm a therapist without a degree, you know what I mean? 386 00:22:08,800 --> 00:22:09,640 - Yeah. 387 00:22:09,640 --> 00:22:10,560 - Yeah. 388 00:22:10,560 --> 00:22:11,400 - It's a good job. 389 00:22:11,400 --> 00:22:12,940 I feel fulfilled. 390 00:22:12,940 --> 00:22:13,960 - That's good. 391 00:22:13,960 --> 00:22:15,540 Yeah, it's like you're helping people. 392 00:22:15,540 --> 00:22:17,640 - Yeah, right? 393 00:22:17,640 --> 00:22:19,520 I guess if they're not getting what they need at home, 394 00:22:19,520 --> 00:22:21,880 like they may as well get into a stroke well. 395 00:22:21,880 --> 00:22:22,700 - Yeah. 396 00:22:22,700 --> 00:22:23,540 - I'm sure getting paid. 397 00:22:23,540 --> 00:22:24,360 - Yeah. 398 00:22:24,360 --> 00:22:26,000 And I don't fuck on the job really. 399 00:22:26,000 --> 00:22:26,920 Only if they're hot. 400 00:22:26,920 --> 00:22:28,440 - Yeah, only if they're hot. 401 00:22:28,440 --> 00:22:29,720 - Yeah, yeah. 402 00:22:29,720 --> 00:22:31,080 The price is high. 403 00:22:31,080 --> 00:22:31,900 - Yeah. 404 00:22:31,900 --> 00:22:32,960 (laughs) 405 00:22:32,960 --> 00:22:34,080 - I hope it should be. 406 00:22:34,080 --> 00:22:34,920 - I know. 407 00:22:34,920 --> 00:22:36,460 - You haven't stroke before, have you? 408 00:22:36,460 --> 00:22:37,440 - I did a little bit. 409 00:22:37,440 --> 00:22:38,280 - Oh, okay. 410 00:22:38,280 --> 00:22:39,800 (laughs) 411 00:22:39,800 --> 00:22:42,240 - Oh my God, I missed that sequel. 412 00:22:42,240 --> 00:22:44,000 - Was that while you were still in school, too? 413 00:22:44,000 --> 00:22:44,840 - Yeah. 414 00:22:52,680 --> 00:22:55,440 - Yeah, I met some guys at the strip club, 415 00:22:55,440 --> 00:22:58,400 and now I just see them like consistently. 416 00:22:58,400 --> 00:23:00,440 Like we have a relation of, yeah. 417 00:23:00,440 --> 00:23:01,680 - Oh, like daddy kinda? 418 00:23:01,680 --> 00:23:02,520 - Yeah. 419 00:23:02,520 --> 00:23:03,340 (laughs) 420 00:23:03,340 --> 00:23:05,360 - Oh, okay, this arrangement. 421 00:23:05,360 --> 00:23:06,200 So good. 422 00:23:07,340 --> 00:23:08,480 As long as it pays for those. 423 00:23:08,480 --> 00:23:09,320 - Yeah. 424 00:23:09,320 --> 00:23:11,620 - Takes some stress off with the job at school. 425 00:23:11,620 --> 00:23:12,460 - Yeah. 426 00:23:12,460 --> 00:23:13,300 - Are they cute? 427 00:23:14,800 --> 00:23:15,640 They're fine. 428 00:23:15,640 --> 00:23:16,480 - They're old. 429 00:23:16,480 --> 00:23:17,560 - They're only old. 430 00:23:18,720 --> 00:23:19,560 - Cool. 431 00:23:19,560 --> 00:23:21,180 - I'm gonna look for them inside. 432 00:23:21,180 --> 00:23:22,440 - Looks like the guy in the movie. 433 00:23:22,440 --> 00:23:23,280 - Yeah. 434 00:23:31,760 --> 00:23:33,560 - You've really tempted me with that cupcake. 435 00:23:33,560 --> 00:23:35,140 - I'm hot to try it. 436 00:23:35,140 --> 00:23:36,840 - I'll have a little icing. 437 00:23:36,840 --> 00:23:38,340 I'm not going crazy. 438 00:23:39,640 --> 00:23:41,360 I know you really did. 439 00:23:41,360 --> 00:23:42,520 You're gonna have to start handing them out 440 00:23:42,520 --> 00:23:43,360 to your neighbors this week. 441 00:23:43,360 --> 00:23:45,320 - Yeah, sell them, do like a bake sale or something. 442 00:23:45,320 --> 00:23:46,160 - Yeah. 443 00:23:48,240 --> 00:23:49,800 - It's so good, right? 444 00:23:49,800 --> 00:23:50,620 - Oh my gosh. 445 00:23:50,620 --> 00:23:52,300 - I'm glad you guys baked it. 446 00:23:52,300 --> 00:23:53,480 - It's so good. 447 00:23:53,480 --> 00:23:55,580 You should quit school and be a baker, what the fuck. 448 00:23:55,580 --> 00:23:56,640 - God, I loved you. 449 00:23:58,160 --> 00:23:59,600 - I'm glad you guys liked that. 450 00:23:59,600 --> 00:24:00,420 It means so much. 451 00:24:00,420 --> 00:24:01,440 I worked so hard on them. 452 00:24:01,440 --> 00:24:02,280 - Yeah. 453 00:24:02,280 --> 00:24:04,680 Is it your recipe or did you find it online? 454 00:24:04,680 --> 00:24:05,520 - I found it online. 455 00:24:05,520 --> 00:24:06,720 - I mean, still good. 456 00:24:06,720 --> 00:24:07,560 - Yeah. 457 00:24:07,560 --> 00:24:08,400 - No, super good. 458 00:24:08,400 --> 00:24:09,640 - I'm sure you tweaked it to what you thought would be best. 459 00:24:09,640 --> 00:24:10,480 - Yeah. 460 00:24:11,320 --> 00:24:13,600 God, I wish I could bake. 461 00:24:13,600 --> 00:24:15,800 Maybe then I would have a boyfriend. 462 00:24:15,800 --> 00:24:17,200 - I mean, I don't have one. 463 00:24:17,200 --> 00:24:18,040 - True. 464 00:24:18,040 --> 00:24:18,860 - Oh yeah. 465 00:24:18,860 --> 00:24:19,700 - Yeah, no problem. 466 00:24:19,700 --> 00:24:20,960 - You don't need a boyfriend, girl. 467 00:24:20,960 --> 00:24:22,540 To make your own money. 468 00:24:22,540 --> 00:24:23,360 - I know. 469 00:24:23,360 --> 00:24:24,800 Well, I don't even want one for money. 470 00:24:24,800 --> 00:24:26,040 I feel like it would just be nice. 471 00:24:26,040 --> 00:24:27,480 - Well, yeah, it's a distraction. 472 00:24:27,480 --> 00:24:28,760 - A little something at home. 473 00:24:28,760 --> 00:24:29,600 - It's true. 474 00:24:31,600 --> 00:24:32,860 - I don't even trust them at work. 475 00:24:32,860 --> 00:24:34,000 - They're dogs. 476 00:24:34,000 --> 00:24:34,840 - Yeah. 477 00:24:35,800 --> 00:24:37,120 - But I want one so bad. 478 00:24:37,120 --> 00:24:37,960 - You want a dog. 479 00:24:37,960 --> 00:24:39,680 (laughing) 480 00:24:39,680 --> 00:24:40,840 - No, a man. 481 00:24:40,840 --> 00:24:41,680 - They're Frenchy. 482 00:24:41,680 --> 00:24:43,800 (laughing) 483 00:24:43,800 --> 00:24:45,600 - Just gotta go to the tree branch then. 484 00:24:45,600 --> 00:24:46,440 - Yeah. 485 00:24:46,440 --> 00:24:47,280 - They're loyal. 486 00:25:02,480 --> 00:25:03,320 - Oh my God. 487 00:25:03,320 --> 00:25:04,340 - From old high school. 488 00:25:04,340 --> 00:25:08,340 - Yeah, yeah, I loved it when I was a little boy. 489 00:25:08,340 --> 00:25:11,180 (liquid gurgling) 490 00:25:11,180 --> 00:25:14,020 (liquid gurgling) 491 00:25:14,020 --> 00:25:16,860 (liquid gurgling) 492 00:25:16,860 --> 00:25:19,600 (liquid gurgling) 493 00:25:20,140 --> 00:25:22,980 (liquid gurgling) 494 00:25:22,980 --> 00:25:25,740 (liquid gurgling) 495 00:25:25,740 --> 00:25:28,500 (liquid gurgling) 496 00:25:28,500 --> 00:25:31,260 (liquid gurgling) 497 00:25:31,260 --> 00:25:34,020 (liquid gurgling) 498 00:25:34,100 --> 00:25:36,860 (liquid gurgling) 499 00:26:03,060 --> 00:26:05,820 (liquid gurgling) 500 00:26:05,820 --> 00:26:08,560 (liquid gurgling) 501 00:26:08,560 --> 00:26:10,400 - Even if you pay for the subscription, like, 502 00:26:10,400 --> 00:26:11,240 what's the point? 503 00:26:11,240 --> 00:26:12,080 - Yeah. 504 00:26:30,340 --> 00:26:32,440 - I know, that was so well, yeah. 505 00:26:32,560 --> 00:26:33,400 - Jesus. 506 00:26:38,960 --> 00:26:41,040 - Do you watch movies like over and over again 507 00:26:41,040 --> 00:26:42,000 when you really like it? 508 00:26:42,000 --> 00:26:43,200 - Usually. - Yeah. 509 00:26:43,200 --> 00:26:44,600 - I find like a comfort movie. 510 00:26:44,600 --> 00:26:45,900 - I can't do that. - No? 511 00:26:45,900 --> 00:26:46,740 - No. 512 00:26:46,740 --> 00:26:49,820 (keyboard clacking) 513 00:27:03,640 --> 00:27:07,400 - There's like an applauding track in the back of the movie. 514 00:27:07,400 --> 00:27:10,040 I think I hear it at clubbing, you know? 515 00:27:10,040 --> 00:27:12,260 - Oh yeah, they used to do that in sitcoms too. 516 00:27:12,260 --> 00:27:13,940 - Yeah. - Yeah. 517 00:27:15,260 --> 00:27:16,100 - So, darling. 518 00:27:16,100 --> 00:27:19,100 (keyboard clacking) 519 00:27:39,460 --> 00:27:41,260 You did such a good job setting that up. 520 00:27:41,260 --> 00:27:42,580 - Thank you. - Thank you. 521 00:27:42,580 --> 00:27:44,580 - I'm just happy to have you guys over again. 522 00:27:44,580 --> 00:27:46,000 - Yeah, it's been so long. 523 00:27:46,000 --> 00:27:47,300 - Oh, you're so sweet. 524 00:27:49,300 --> 00:27:51,580 I don't know if I can resist these cupcakes much longer. 525 00:27:51,580 --> 00:27:52,700 - Oh my God, try one. 526 00:27:52,700 --> 00:27:53,900 I haven't even tried one yet. 527 00:27:53,900 --> 00:27:56,160 - I've just been eating a one at this roasting. 528 00:27:57,580 --> 00:27:58,420 - Try it. 529 00:28:04,340 --> 00:28:06,140 - Oh my God, yeah, it's good. 530 00:28:06,140 --> 00:28:06,980 - Yeah? 531 00:28:06,980 --> 00:28:09,900 - Yeah, I kind of want you guys to take it away from me though. 532 00:28:09,900 --> 00:28:12,140 (laughing) 533 00:28:12,780 --> 00:28:14,820 - I mean, a little bit. - I love it, it's so cute. 534 00:28:14,820 --> 00:28:15,660 - Yeah. - Yeah. 535 00:28:15,660 --> 00:28:17,580 - This would be a cute purse. - Yeah. 536 00:28:17,580 --> 00:28:18,780 - Okay, I only took a pic. 537 00:28:18,780 --> 00:28:19,620 - Yeah. 538 00:28:20,780 --> 00:28:22,520 I'll send it to my new club page. 539 00:28:26,380 --> 00:28:27,300 - Yeah. - Cute. 540 00:28:27,300 --> 00:28:28,140 - Yeah. 541 00:28:29,020 --> 00:28:31,340 I know, now I just need big boobs like yours 542 00:28:31,340 --> 00:28:33,160 and then I can really wrap it around the company. 543 00:28:33,160 --> 00:28:34,260 (laughing) 544 00:28:34,260 --> 00:28:35,220 Oh my God. 545 00:28:35,220 --> 00:28:36,780 - I love the compliments, thank you. 546 00:28:36,780 --> 00:28:39,380 - Of course, I mean, they sit so perfectly. 547 00:28:39,380 --> 00:28:40,620 Look at that. - Yeah. 548 00:28:40,620 --> 00:28:42,580 - I'm gonna try to put it in the colors. 549 00:28:43,840 --> 00:28:47,380 - It's so pretty, I think. (laughs) 550 00:28:47,380 --> 00:28:48,940 - Yeah, they look gorgeous. 551 00:28:52,100 --> 00:28:53,000 - Are you gonna try the cookie? 552 00:28:53,000 --> 00:28:55,540 - It looks so good. - I'm gonna try. 553 00:28:55,540 --> 00:28:57,300 - I don't know, I've been really trying 554 00:28:57,300 --> 00:28:58,400 to watch what I eat. 555 00:28:59,400 --> 00:29:00,840 Do you guys want it? 556 00:29:00,840 --> 00:29:01,680 - Yeah, I'll try it. - Yeah? 557 00:29:01,680 --> 00:29:04,100 - Well, it's yummy. - It does look good. 558 00:29:04,980 --> 00:29:07,660 I can tell you really put a lot of effort into the frosting. 559 00:29:07,660 --> 00:29:09,380 - Okay, I haven't even tried it yet. 560 00:29:09,380 --> 00:29:10,580 That's so bad, I made it. 561 00:29:10,580 --> 00:29:12,420 - You didn't taste them yet? - Yeah, I may try a little. 562 00:29:12,420 --> 00:29:13,760 - You were waiting for us. - I may try it. 563 00:29:13,760 --> 00:29:14,840 - Yeah, go ahead. 564 00:29:18,960 --> 00:29:19,780 - Oh my God. - That's pretty good. 565 00:29:19,780 --> 00:29:21,740 - It's so good, right? - Mm-hmm. 566 00:29:21,740 --> 00:29:23,300 - I can taste that it's organic. 567 00:29:23,300 --> 00:29:24,140 - Yeah. - Mm-hmm. 568 00:29:27,060 --> 00:29:29,200 - Beautiful work. - Thank you. (laughs) 569 00:29:29,200 --> 00:29:31,380 - I would definitely shop if you had a bakery. 570 00:29:31,380 --> 00:29:33,980 - Oh my God, maybe I should do that. 571 00:29:33,980 --> 00:29:35,580 - Yeah. - You've got a little. 572 00:29:35,580 --> 00:29:38,600 - Oh, thanks guys. (laughs) 573 00:29:38,600 --> 00:29:39,720 All right. 574 00:29:39,720 --> 00:29:41,580 - What should we watch now? 575 00:29:41,580 --> 00:29:42,920 - Cartoons? - Yeah, cartoons for sure. 576 00:29:42,920 --> 00:29:44,580 - Yeah. (laughs) 577 00:29:44,580 --> 00:29:47,860 - Little classic. (laughs) 578 00:29:47,860 --> 00:29:50,020 (chewing) 579 00:29:50,020 --> 00:29:52,260 (clicking) 580 00:29:52,260 --> 00:29:54,500 (clicking) 581 00:29:54,500 --> 00:29:56,740 (clicking) 582 00:29:57,600 --> 00:30:00,160 ♪ Boom ♪ 583 00:30:00,160 --> 00:30:01,420 ♪ Da da da da da da da ♪ 584 00:30:01,420 --> 00:30:03,360 ♪ Wow, stop ♪ 40353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.