Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,770
Швейцарские Альпы, 1899 г.
2
00:00:03,768 --> 00:00:06,018
Швейцарские Альпы, 1899 г.
3
00:00:06,014 --> 00:00:08,444
Швейцарские Альпы, 1899 г.
Андреа, куда мы едем, потерпи
4
00:00:08,442 --> 00:00:08,452
Андреа, куда мы едем, потерпи
5
00:00:08,452 --> 00:00:12,302
Андреа, куда мы едем, потерпи
немного, пожалуйста, однажды мы
6
00:00:12,303 --> 00:00:12,313
немного, пожалуйста, однажды мы
7
00:00:12,313 --> 00:00:15,803
немного, пожалуйста, однажды мы
скажем нашим детям: это наше. Егор,
8
00:00:15,800 --> 00:00:15,810
скажем нашим детям: это наше. Егор,
9
00:00:15,810 --> 00:00:20,600
скажем нашим детям: это наше. Егор,
и все остальное, ну а как еще, ты
10
00:00:20,600 --> 00:00:20,610
и все остальное, ну а как еще, ты
11
00:00:20,610 --> 00:00:24,400
и все остальное, ну а как еще, ты
достойна лучшего, смотри.
12
00:00:24,401 --> 00:00:26,401
достойна лучшего, смотри.
13
00:00:54,920 --> 00:00:55,480
Мадам Морель.
14
00:00:55,480 --> 00:00:57,480
Мадам Морель.
15
00:01:08,122 --> 00:01:08,202
Готова.
16
00:01:08,202 --> 00:01:10,202
Готова.
17
00:01:19,210 --> 00:01:19,290
Хорошо.
18
00:01:19,290 --> 00:01:21,290
Хорошо.
19
00:01:30,654 --> 00:01:30,734
Осторожно.
20
00:01:30,734 --> 00:01:32,734
Осторожно.
21
00:01:58,381 --> 00:02:01,441
И все это продается.
22
00:02:01,440 --> 00:02:03,440
И все это продается.
23
00:03:01,214 --> 00:03:01,694
Зимний дворец.
24
00:03:01,696 --> 00:03:03,696
Зимний дворец.
25
00:03:18,468 --> 00:03:20,788
Поместье лорда Фейерфакса, Хэмпшир,
26
00:03:20,792 --> 00:03:20,802
Поместье лорда Фейерфакса, Хэмпшир,
27
00:03:20,802 --> 00:03:26,012
Поместье лорда Фейерфакса, Хэмпшир,
Англия, черт, вечно
28
00:03:26,007 --> 00:03:26,017
Англия, черт, вечно
29
00:03:26,017 --> 00:03:27,617
Англия, черт, вечно
никого нет, пожелай мне удачи.
30
00:03:27,612 --> 00:03:29,612
никого нет, пожелай мне удачи.
31
00:03:39,820 --> 00:03:44,060
Господи, доброе утро, ты рано, да,
32
00:03:44,060 --> 00:03:44,070
Господи, доброе утро, ты рано, да,
33
00:03:44,070 --> 00:03:50,870
Господи, доброе утро, ты рано, да,
можешь, гербы, сними их, пожалуйста,
34
00:03:50,869 --> 00:03:50,879
можешь, гербы, сними их, пожалуйста,
35
00:03:50,879 --> 00:03:51,669
можешь, гербы, сними их, пожалуйста,
конечно,
36
00:03:51,673 --> 00:03:53,673
конечно,
37
00:04:00,081 --> 00:04:03,461
спасибо, что приняли гербы середины
38
00:04:03,459 --> 00:04:03,469
спасибо, что приняли гербы середины
39
00:04:03,469 --> 00:04:06,999
спасибо, что приняли гербы середины
17-го века, герцогства Хэмпшир, я бы
40
00:04:07,001 --> 00:04:07,011
17-го века, герцогства Хэмпшир, я бы
41
00:04:07,011 --> 00:04:08,531
17-го века, герцогства Хэмпшир, я бы
хотел с вами кое о чем поговорить,
42
00:04:08,526 --> 00:04:08,536
хотел с вами кое о чем поговорить,
43
00:04:08,536 --> 00:04:11,976
хотел с вами кое о чем поговорить,
знаешь, можно предложить их мистеру
44
00:04:11,976 --> 00:04:11,986
знаешь, можно предложить их мистеру
45
00:04:11,986 --> 00:04:14,946
знаешь, можно предложить их мистеру
Ренни, свой титул, у него уже есть.
46
00:04:14,946 --> 00:04:14,956
Ренни, свой титул, у него уже есть.
47
00:04:14,956 --> 00:04:20,396
Ренни, свой титул, у него уже есть.
Железнодорожный барон, у меня к вам
48
00:04:20,399 --> 00:04:20,409
Железнодорожный барон, у меня к вам
49
00:04:20,409 --> 00:04:23,599
Железнодорожный барон, у меня к вам
деловое предложение, после смерти
50
00:04:23,600 --> 00:04:23,610
деловое предложение, после смерти
51
00:04:23,610 --> 00:04:26,560
деловое предложение, после смерти
моего отца, вы следили за моей
52
00:04:26,560 --> 00:04:26,570
моего отца, вы следили за моей
53
00:04:26,570 --> 00:04:29,930
моего отца, вы следили за моей
карьерой и мне предложили уникальную
54
00:04:29,927 --> 00:04:29,937
карьерой и мне предложили уникальную
55
00:04:29,937 --> 00:04:32,977
карьерой и мне предложили уникальную
возможность, а вот когда вы гостили
56
00:04:32,981 --> 00:04:32,991
возможность, а вот когда вы гостили
57
00:04:32,991 --> 00:04:37,121
возможность, а вот когда вы гостили
в Шампа, каково это было, я
58
00:04:37,120 --> 00:04:37,130
в Шампа, каково это было, я
59
00:04:37,130 --> 00:04:38,720
в Шампа, каково это было, я
чувствовал себя королем, конечно,
60
00:04:38,720 --> 00:04:38,730
чувствовал себя королем, конечно,
61
00:04:38,730 --> 00:04:42,000
чувствовал себя королем, конечно,
вот именно это может повториться, я
62
00:04:42,000 --> 00:04:42,010
вот именно это может повториться, я
63
00:04:42,010 --> 00:04:43,120
вот именно это может повториться, я
нашел собственность, которая
64
00:04:43,120 --> 00:04:43,130
нашел собственность, которая
65
00:04:43,130 --> 00:04:45,970
нашел собственность, которая
поднимет нас на вершину с мягкими
66
00:04:45,967 --> 00:04:45,977
поднимет нас на вершину с мягкими
67
00:04:45,977 --> 00:04:49,927
поднимет нас на вершину с мягкими
полотенцами и изысканной кухни, я
68
00:04:49,923 --> 00:04:49,933
полотенцами и изысканной кухни, я
69
00:04:49,933 --> 00:04:51,543
полотенцами и изысканной кухни, я
знаю, что у тебя таланты, а,
70
00:04:51,541 --> 00:04:51,551
знаю, что у тебя таланты, а,
71
00:04:51,551 --> 00:04:54,451
знаю, что у тебя таланты, а,
спасибо, но я и гостиничный бизнес,
72
00:04:54,452 --> 00:04:54,462
спасибо, но я и гостиничный бизнес,
73
00:04:54,462 --> 00:04:58,092
спасибо, но я и гостиничный бизнес,
Джордж, ну, где гости ждут, так это
74
00:04:58,094 --> 00:04:58,104
Джордж, ну, где гости ждут, так это
75
00:04:58,104 --> 00:04:59,794
Джордж, ну, где гости ждут, так это
же самое приятное, вам, ничего не
76
00:04:59,792 --> 00:04:59,802
же самое приятное, вам, ничего не
77
00:04:59,802 --> 00:05:01,252
же самое приятное, вам, ничего не
надо будет делать, все будет, на мне
78
00:05:01,248 --> 00:05:04,588
надо будет делать, все будет, на мне
79
00:05:04,583 --> 00:05:05,463
надо будет делать, все будет, на мне
просто посмотрите,
80
00:05:05,465 --> 00:05:10,035
просто посмотрите,
81
00:05:10,032 --> 00:05:11,632
просто посмотрите,
ладно, гости повеселятся,
82
00:05:11,634 --> 00:05:15,614
ладно, гости повеселятся,
83
00:05:15,613 --> 00:05:16,093
ладно, гости повеселятся,
ну, пойдем.
84
00:05:16,095 --> 00:05:18,095
ну, пойдем.
85
00:05:37,560 --> 00:05:39,960
Господин Морель, можете зайти, будет
86
00:05:39,960 --> 00:05:39,970
Господин Морель, можете зайти, будет
87
00:05:39,970 --> 00:05:43,660
Господин Морель, можете зайти, будет
весело. Моя идея заключается в том,
88
00:05:43,664 --> 00:05:43,674
весело. Моя идея заключается в том,
89
00:05:43,674 --> 00:05:45,444
весело. Моя идея заключается в том,
чтобы создать оазис роскоши,
90
00:05:45,440 --> 00:05:45,450
чтобы создать оазис роскоши,
91
00:05:45,450 --> 00:05:48,520
чтобы создать оазис роскоши,
Водолей, от городской грязи, за год
92
00:05:48,524 --> 00:05:48,534
Водолей, от городской грязи, за год
93
00:05:48,534 --> 00:05:50,544
Водолей, от городской грязи, за год
работы в Саво и Марисе, я понял, что
94
00:05:50,541 --> 00:05:50,551
работы в Саво и Марисе, я понял, что
95
00:05:50,551 --> 00:05:55,261
работы в Саво и Марисе, я понял, что
гости всегда ищут отдушину, мне
96
00:05:55,261 --> 00:05:55,271
гости всегда ищут отдушину, мне
97
00:05:55,271 --> 00:05:57,591
гости всегда ищут отдушину, мне
нужен покровитель, чтобы превратить
98
00:05:57,594 --> 00:05:57,604
нужен покровитель, чтобы превратить
99
00:05:57,604 --> 00:05:59,604
нужен покровитель, чтобы превратить
Гранд отель в моем родном Шампа, в
100
00:05:59,604 --> 00:05:59,614
Гранд отель в моем родном Шампа, в
101
00:05:59,614 --> 00:06:03,944
Гранд отель в моем родном Шампа, в
отель со статусом дворца, Чампа.
102
00:06:03,948 --> 00:06:03,958
отель со статусом дворца, Чампа.
103
00:06:03,958 --> 00:06:09,868
отель со статусом дворца, Чампа.
Шампан шампан, да, это в Швейцарии,
104
00:06:09,870 --> 00:06:09,880
Шампан шампан, да, это в Швейцарии,
105
00:06:09,880 --> 00:06:14,040
Шампан шампан, да, это в Швейцарии,
мы с Андре, там выросли, именно, я
106
00:06:14,044 --> 00:06:14,054
мы с Андре, там выросли, именно, я
107
00:06:14,054 --> 00:06:16,304
мы с Андре, там выросли, именно, я
бы так не выразилась. Мам, серьезно,
108
00:06:16,300 --> 00:06:16,310
бы так не выразилась. Мам, серьезно,
109
00:06:16,310 --> 00:06:19,560
бы так не выразилась. Мам, серьезно,
мы приезжали туда на лето, славный
110
00:06:19,563 --> 00:06:19,573
мы приезжали туда на лето, славный
111
00:06:19,573 --> 00:06:21,893
мы приезжали туда на лето, славный
городок, а я там училась лазать по
112
00:06:21,895 --> 00:06:21,905
городок, а я там училась лазать по
113
00:06:21,905 --> 00:06:23,985
городок, а я там училась лазать по
скалам, отель будет популярен не
114
00:06:23,987 --> 00:06:23,997
скалам, отель будет популярен не
115
00:06:23,997 --> 00:06:27,207
скалам, отель будет популярен не
только летом, но и зимой, в отличие
116
00:06:27,204 --> 00:06:27,214
только летом, но и зимой, в отличие
117
00:06:27,214 --> 00:06:28,574
только летом, но и зимой, в отличие
от остальных, он будет открыт
118
00:06:28,569 --> 00:06:28,579
от остальных, он будет открыт
119
00:06:28,579 --> 00:06:32,749
от остальных, он будет открыт
круглый год, и главное событие, мы
120
00:06:32,745 --> 00:06:32,755
круглый год, и главное событие, мы
121
00:06:32,755 --> 00:06:36,625
круглый год, и главное событие, мы
будем отмечать 1900 Г., начало
122
00:06:36,623 --> 00:06:36,633
будем отмечать 1900 Г., начало
123
00:06:36,633 --> 00:06:39,843
будем отмечать 1900 Г., начало
нового века, это мой хороший друг,
124
00:06:39,843 --> 00:06:39,853
нового века, это мой хороший друг,
125
00:06:39,853 --> 00:06:42,343
нового века, это мой хороший друг,
сэр Артур, Конан дойл, господи, сэр,
126
00:06:42,338 --> 00:06:42,348
сэр Артур, Конан дойл, господи, сэр,
127
00:06:42,348 --> 00:06:45,838
сэр Артур, Конан дойл, господи, сэр,
поздоровайся, я ваш поклонник, вы
128
00:06:45,840 --> 00:06:45,850
поздоровайся, я ваш поклонник, вы
129
00:06:45,850 --> 00:06:47,280
поздоровайся, я ваш поклонник, вы
могли бы вписать мой отель в
130
00:06:47,280 --> 00:06:47,290
могли бы вписать мой отель в
131
00:06:47,290 --> 00:06:49,840
могли бы вписать мой отель в
рассказы о, Шерлоке, ни слова о нем,
132
00:06:49,840 --> 00:06:49,850
рассказы о, Шерлоке, ни слова о нем,
133
00:06:49,850 --> 00:06:51,520
рассказы о, Шерлоке, ни слова о нем,
меня от Шерлока уже тошнит, как
134
00:06:51,520 --> 00:06:51,530
меня от Шерлока уже тошнит, как
135
00:06:51,530 --> 00:06:55,440
меня от Шерлока уже тошнит, как
будто я переел, я уверен, что он бы
136
00:06:55,442 --> 00:06:55,452
будто я переел, я уверен, что он бы
137
00:06:55,452 --> 00:06:57,202
будто я переел, я уверен, что он бы
оценил наши музыкальные вечера, и
138
00:06:57,205 --> 00:06:57,215
оценил наши музыкальные вечера, и
139
00:06:57,215 --> 00:06:58,485
оценил наши музыкальные вечера, и
возможность понаблюдать за
140
00:06:58,487 --> 00:06:58,497
возможность понаблюдать за
141
00:06:58,497 --> 00:07:01,617
возможность понаблюдать за
медведями, орлами, а убивать их
142
00:07:01,612 --> 00:07:01,622
медведями, орлами, а убивать их
143
00:07:01,622 --> 00:07:06,362
медведями, орлами, а убивать их
можно, медведей и орлов, убивать
144
00:07:06,362 --> 00:07:06,372
можно, медведей и орлов, убивать
145
00:07:06,372 --> 00:07:11,092
можно, медведей и орлов, убивать
можно, конечно, насколько я помню,
146
00:07:11,090 --> 00:07:11,100
можно, конечно, насколько я помню,
147
00:07:11,100 --> 00:07:15,120
можно, конечно, насколько я помню,
отель был довольно ветхим, там
148
00:07:15,124 --> 00:07:15,134
отель был довольно ветхим, там
149
00:07:15,134 --> 00:07:16,984
отель был довольно ветхим, там
останавливались только туристы и
150
00:07:16,984 --> 00:07:16,994
останавливались только туристы и
151
00:07:16,994 --> 00:07:20,984
останавливались только туристы и
курортники, а еда, кстати, об этом,
152
00:07:20,988 --> 00:07:20,998
курортники, а еда, кстати, об этом,
153
00:07:20,998 --> 00:07:22,768
курортники, а еда, кстати, об этом,
я уговорил именитого повара,
154
00:07:22,763 --> 00:07:22,773
я уговорил именитого повара,
155
00:07:22,773 --> 00:07:24,783
я уговорил именитого повара,
Сезарова, Клена, работать в моем
156
00:07:24,780 --> 00:07:24,790
Сезарова, Клена, работать в моем
157
00:07:24,790 --> 00:07:29,250
Сезарова, Клена, работать в моем
отеле, я пользуюсь своими связями в
158
00:07:29,248 --> 00:07:29,258
отеле, я пользуюсь своими связями в
159
00:07:29,258 --> 00:07:33,108
отеле, я пользуюсь своими связями в
соборе, Рице и Марисе, это просто
160
00:07:33,103 --> 00:07:33,113
соборе, Рице и Марисе, это просто
161
00:07:33,113 --> 00:07:37,603
соборе, Рице и Марисе, это просто
нелепо, что ничего не выйдет,
162
00:07:37,600 --> 00:07:37,610
нелепо, что ничего не выйдет,
163
00:07:37,610 --> 00:07:42,000
нелепо, что ничего не выйдет,
моя жена права, это ужасный риск.
164
00:07:42,000 --> 00:07:42,010
моя жена права, это ужасный риск.
165
00:07:42,010 --> 00:07:43,680
моя жена права, это ужасный риск.
Жорж, у тебя алмазные рудники в
166
00:07:43,680 --> 00:07:43,690
Жорж, у тебя алмазные рудники в
167
00:07:43,690 --> 00:07:45,120
Жорж, у тебя алмазные рудники в
Южной Африке, кто бы говорил о
168
00:07:45,120 --> 00:07:45,130
Южной Африке, кто бы говорил о
169
00:07:45,130 --> 00:07:50,140
Южной Африке, кто бы говорил о
риске, пап, это чего,
170
00:07:50,140 --> 00:07:50,150
риске, пап, это чего,
171
00:07:50,150 --> 00:07:51,500
риске, пап, это чего,
тебе же там так нравилось,
172
00:07:51,500 --> 00:07:53,500
тебе же там так нравилось,
173
00:07:58,380 --> 00:08:01,260
как ты мог согласиться? а, я у него
174
00:08:01,264 --> 00:08:01,274
как ты мог согласиться? а, я у него
175
00:08:01,274 --> 00:08:04,874
как ты мог согласиться? а, я у него
в долгу, это тебе так, кажется, в
176
00:08:04,878 --> 00:08:04,888
в долгу, это тебе так, кажется, в
177
00:08:04,888 --> 00:08:08,898
в долгу, это тебе так, кажется, в
неоплатном долгу, Шарлотта, я убил
178
00:08:08,894 --> 00:08:08,904
неоплатном долгу, Шарлотта, я убил
179
00:08:08,904 --> 00:08:09,534
неоплатном долгу, Шарлотта, я убил
его отца.
180
00:08:09,536 --> 00:08:11,536
его отца.
181
00:08:59,281 --> 00:09:02,521
Доброе утро, доброе, доброе утро,
182
00:09:02,523 --> 00:09:06,783
Доброе утро, доброе, доброе утро,
183
00:09:06,786 --> 00:09:11,206
Доброе утро, доброе, доброе утро,
доброе утро, доброе утро.
184
00:09:11,210 --> 00:09:13,210
доброе утро, доброе утро.
185
00:09:59,860 --> 00:10:03,140
Мой бизнесмен, пока нет,
186
00:10:03,140 --> 00:10:05,220
Мой бизнесмен, пока нет,
187
00:10:05,220 --> 00:10:06,500
Мой бизнесмен, пока нет,
но, Фейербенкс обещал не
188
00:10:06,500 --> 00:10:06,510
но, Фейербенкс обещал не
189
00:10:06,510 --> 00:10:09,700
но, Фейербенкс обещал не
вмешиваться, всем буду руководить я,
190
00:10:09,700 --> 00:10:12,340
вмешиваться, всем буду руководить я,
191
00:10:12,344 --> 00:10:13,474
вмешиваться, всем буду руководить я,
у меня для тебя подарок.
192
00:10:13,470 --> 00:10:15,470
у меня для тебя подарок.
193
00:10:36,311 --> 00:10:39,281
Зимний дворец, какая красота,
194
00:10:39,280 --> 00:10:39,290
Зимний дворец, какая красота,
195
00:10:39,290 --> 00:10:43,370
Зимний дворец, какая красота,
нравится, это мы.
196
00:10:43,373 --> 00:10:45,373
нравится, это мы.
197
00:11:05,580 --> 00:11:07,340
Жан люк, мораль: надеюсь, ты будешь
198
00:11:07,340 --> 00:11:07,350
Жан люк, мораль: надеюсь, ты будешь
199
00:11:07,350 --> 00:11:08,140
Жан люк, мораль: надеюсь, ты будешь
мной гордиться,
200
00:11:08,140 --> 00:11:10,140
мной гордиться,
201
00:11:15,800 --> 00:11:16,760
я буду очень стараться,
202
00:11:16,761 --> 00:11:18,761
я буду очень стараться,
203
00:11:23,652 --> 00:11:25,912
что значит, недостаточно, ваше
204
00:11:25,908 --> 00:11:25,918
что значит, недостаточно, ваше
205
00:11:25,918 --> 00:11:27,698
что значит, недостаточно, ваше
предложение уже не самое выгодное,
206
00:11:27,696 --> 00:11:30,626
предложение уже не самое выгодное,
207
00:11:30,622 --> 00:11:32,312
предложение уже не самое выгодное,
потенциал отеля увидели и другие,
208
00:11:32,311 --> 00:11:32,321
потенциал отеля увидели и другие,
209
00:11:32,321 --> 00:11:34,721
потенциал отеля увидели и другие,
ладно, но мы сошлись на весьма
210
00:11:34,724 --> 00:11:34,734
ладно, но мы сошлись на весьма
211
00:11:34,734 --> 00:11:37,134
ладно, но мы сошлись на весьма
щедрой сумме, несправедливо, вот так
212
00:11:37,137 --> 00:11:37,147
щедрой сумме, несправедливо, вот так
213
00:11:37,147 --> 00:11:38,187
щедрой сумме, несправедливо, вот так
брать и менять условия.
214
00:11:38,183 --> 00:11:40,183
брать и менять условия.
215
00:12:11,720 --> 00:12:13,960
Кого еще интересует отель? Андреа,
216
00:12:13,960 --> 00:12:13,970
Кого еще интересует отель? Андреа,
217
00:12:13,970 --> 00:12:16,440
Кого еще интересует отель? Андреа,
вопрос вообще не об этом, может
218
00:12:16,440 --> 00:12:16,450
вопрос вообще не об этом, может
219
00:12:16,450 --> 00:12:18,280
вопрос вообще не об этом, может
быть, это собственность, не для вас,
220
00:12:18,280 --> 00:12:18,290
быть, это собственность, не для вас,
221
00:12:18,290 --> 00:12:21,930
быть, это собственность, не для вас,
ничего страшного, но я могу
222
00:12:21,926 --> 00:12:21,936
ничего страшного, но я могу
223
00:12:21,936 --> 00:12:23,456
ничего страшного, но я могу
предложить вам придорожную
224
00:12:23,454 --> 00:12:23,464
предложить вам придорожную
225
00:12:23,464 --> 00:12:26,994
предложить вам придорожную
гостиницу, винный погреб в четыре
226
00:12:26,994 --> 00:12:27,004
гостиницу, винный погреб в четыре
227
00:12:27,004 --> 00:12:30,334
гостиницу, винный погреб в четыре
комнаты, скромно, но со вкусом, и вы
228
00:12:30,331 --> 00:12:30,341
комнаты, скромно, но со вкусом, и вы
229
00:12:30,341 --> 00:12:32,181
комнаты, скромно, но со вкусом, и вы
можете, я предложил вам, капитал
230
00:12:32,181 --> 00:12:32,191
можете, я предложил вам, капитал
231
00:12:32,191 --> 00:12:34,111
можете, я предложил вам, капитал
лорда Фейерфакса, и все мои доходы
232
00:12:34,112 --> 00:12:34,122
лорда Фейерфакса, и все мои доходы
233
00:12:34,122 --> 00:12:35,882
лорда Фейерфакса, и все мои доходы
за 10 лет совершенны, все,
234
00:12:35,882 --> 00:12:39,702
за 10 лет совершенны, все,
235
00:12:39,703 --> 00:12:42,443
за 10 лет совершенны, все,
совершенно, все, вы в этом так
236
00:12:42,446 --> 00:12:42,456
совершенно, все, вы в этом так
237
00:12:42,456 --> 00:12:45,436
совершенно, все, вы в этом так
уверены, а как же имущество вашей
238
00:12:45,432 --> 00:12:45,442
уверены, а как же имущество вашей
239
00:12:45,442 --> 00:12:45,752
уверены, а как же имущество вашей
жены.
240
00:12:45,755 --> 00:12:47,755
жены.
241
00:13:00,444 --> 00:13:04,644
Андреа, что ты сделал, я продал нашу
242
00:13:04,639 --> 00:13:04,649
Андреа, что ты сделал, я продал нашу
243
00:13:04,649 --> 00:13:09,179
Андреа, что ты сделал, я продал нашу
землю, погодите, погодите,
244
00:13:09,182 --> 00:13:09,192
землю, погодите, погодите,
245
00:13:09,192 --> 00:13:13,432
землю, погодите, погодите,
Зимний дворец ждет успех, выгода
246
00:13:13,432 --> 00:13:13,442
Зимний дворец ждет успех, выгода
247
00:13:13,442 --> 00:13:17,082
Зимний дворец ждет успех, выгода
будет огромной, не волнуйтесь, папа,
248
00:13:17,082 --> 00:13:17,092
будет огромной, не волнуйтесь, папа,
249
00:13:17,092 --> 00:13:21,592
будет огромной, не волнуйтесь, папа,
успокойся, тот дом, это семейное
250
00:13:21,590 --> 00:13:21,600
успокойся, тот дом, это семейное
251
00:13:21,600 --> 00:13:25,050
успокойся, тот дом, это семейное
достояние, что за идиот, а ты
252
00:13:25,052 --> 00:13:25,062
достояние, что за идиот, а ты
253
00:13:25,062 --> 00:13:28,792
достояние, что за идиот, а ты
молчишь, Филипп, черт возьми, мне
254
00:13:28,787 --> 00:13:28,797
молчишь, Филипп, черт возьми, мне
255
00:13:28,797 --> 00:13:31,837
молчишь, Филипп, черт возьми, мне
говорили, что ты плохой зять, что ты
256
00:13:31,839 --> 00:13:31,849
говорили, что ты плохой зять, что ты
257
00:13:31,849 --> 00:13:33,849
говорили, что ты плохой зять, что ты
дьяволу душу продашь, ради своего
258
00:13:33,847 --> 00:13:33,857
дьяволу душу продашь, ради своего
259
00:13:33,857 --> 00:13:37,387
дьяволу душу продашь, ради своего
драгоценного успеха, папа, понятно,
260
00:13:37,383 --> 00:13:37,393
драгоценного успеха, папа, понятно,
261
00:13:37,393 --> 00:13:39,073
драгоценного успеха, папа, понятно,
почему, священник тебя ненавидит,
262
00:13:39,072 --> 00:13:39,082
почему, священник тебя ненавидит,
263
00:13:39,082 --> 00:13:42,132
почему, священник тебя ненавидит,
кем ты себя возомнил, мне, жаль,
264
00:13:42,128 --> 00:13:42,138
кем ты себя возомнил, мне, жаль,
265
00:13:42,138 --> 00:13:44,058
кем ты себя возомнил, мне, жаль,
твоего отца, не смейте говорить,
266
00:13:44,059 --> 00:13:44,069
твоего отца, не смейте говорить,
267
00:13:44,069 --> 00:13:48,989
твоего отца, не смейте говорить,
хватит, Юстав, это нелепо, Андре,
268
00:13:48,985 --> 00:13:48,995
хватит, Юстав, это нелепо, Андре,
269
00:13:48,995 --> 00:13:51,875
хватит, Юстав, это нелепо, Андре,
первопроходец, нарушать правила, это
270
00:13:51,871 --> 00:13:51,881
первопроходец, нарушать правила, это
271
00:13:51,881 --> 00:13:55,961
первопроходец, нарушать правила, это
удел первопроходцев, мы все будем в
272
00:13:55,963 --> 00:13:55,973
удел первопроходцев, мы все будем в
273
00:13:55,973 --> 00:14:00,933
удел первопроходцев, мы все будем в
выигрыше, поверь, это правда, все
274
00:14:00,931 --> 00:14:00,941
выигрыше, поверь, это правда, все
275
00:14:00,941 --> 00:14:01,811
выигрыше, поверь, это правда, все
будут в выигрыше,
276
00:14:01,812 --> 00:14:06,162
будут в выигрыше,
277
00:14:06,162 --> 00:14:09,612
будут в выигрыше,
давай выпьем за Зимний дворец, за
278
00:14:09,607 --> 00:14:09,617
давай выпьем за Зимний дворец, за
279
00:14:09,617 --> 00:14:10,327
давай выпьем за Зимний дворец, за
Зимний дворец.
280
00:14:10,328 --> 00:14:12,328
Зимний дворец.
281
00:14:42,746 --> 00:14:45,726
Идешь, все будет хорошо,
282
00:14:45,722 --> 00:14:50,642
Идешь, все будет хорошо,
283
00:14:50,643 --> 00:14:51,763
Идешь, все будет хорошо,
твой отец будет доволен.
284
00:14:51,764 --> 00:14:53,764
твой отец будет доволен.
285
00:15:01,143 --> 00:15:01,783
Гранд отель,
286
00:15:01,784 --> 00:15:05,954
Гранд отель,
287
00:15:05,950 --> 00:15:09,160
Гранд отель,
доверься мне, ты же знаешь,
288
00:15:09,155 --> 00:15:09,165
доверься мне, ты же знаешь,
289
00:15:09,165 --> 00:15:11,755
доверься мне, ты же знаешь,
мечтать по крупному,
290
00:15:11,751 --> 00:15:13,751
мечтать по крупному,
291
00:15:20,580 --> 00:15:21,700
добрый день, добрый день,
292
00:15:21,700 --> 00:15:21,710
добрый день, добрый день,
293
00:15:21,710 --> 00:15:24,500
добрый день, добрый день,
здравствуйте, госпожа Роза, как
294
00:15:24,500 --> 00:15:24,510
здравствуйте, госпожа Роза, как
295
00:15:24,510 --> 00:15:26,900
здравствуйте, госпожа Роза, как
доехали, отлично, замечательно,
296
00:15:26,900 --> 00:15:26,910
доехали, отлично, замечательно,
297
00:15:26,910 --> 00:15:30,580
доехали, отлично, замечательно,
привет, очень приятно, и Реми,
298
00:15:30,580 --> 00:15:30,590
привет, очень приятно, и Реми,
299
00:15:30,590 --> 00:15:33,710
привет, очень приятно, и Реми,
извините, Ивет, не могли бы вы
300
00:15:33,706 --> 00:15:33,716
извините, Ивет, не могли бы вы
301
00:15:33,716 --> 00:15:38,596
извините, Ивет, не могли бы вы
собрать, персонал, персонал, дамы, и
302
00:15:38,598 --> 00:15:38,608
собрать, персонал, персонал, дамы, и
303
00:15:38,608 --> 00:15:42,298
собрать, персонал, персонал, дамы, и
есть персонал, прошу прощения, я
304
00:15:42,300 --> 00:15:42,310
есть персонал, прошу прощения, я
305
00:15:42,310 --> 00:15:47,180
есть персонал, прошу прощения, я
имел в виду всех сотрудников, но так
306
00:15:47,180 --> 00:15:47,190
имел в виду всех сотрудников, но так
307
00:15:47,190 --> 00:15:51,560
имел в виду всех сотрудников, но так
и здесь, только мы, как так, а
308
00:15:51,561 --> 00:15:51,571
и здесь, только мы, как так, а
309
00:15:51,571 --> 00:15:53,961
и здесь, только мы, как так, а
остальные не захотели приходить,
310
00:15:53,965 --> 00:15:55,965
остальные не захотели приходить,
311
00:15:55,968 --> 00:15:57,968
остальные не захотели приходить,
серьезно, но почему, почему, они
312
00:15:57,971 --> 00:15:57,981
серьезно, но почему, почему, они
313
00:15:57,981 --> 00:16:01,821
серьезно, но почему, почему, они
ничего не сказали, мы предлагаем им
314
00:16:01,821 --> 00:16:01,831
ничего не сказали, мы предлагаем им
315
00:16:01,831 --> 00:16:03,581
ничего не сказали, мы предлагаем им
достойную оплату, они отказываются,
316
00:16:03,584 --> 00:16:03,594
достойную оплату, они отказываются,
317
00:16:03,594 --> 00:16:07,994
достойную оплату, они отказываются,
им страшно, да, они боятся, месье
318
00:16:07,991 --> 00:16:08,001
им страшно, да, они боятся, месье
319
00:16:08,001 --> 00:16:11,281
им страшно, да, они боятся, месье
Морель, чего бояться, Ивет,
320
00:16:11,276 --> 00:16:13,496
Морель, чего бояться, Ивет,
321
00:16:13,500 --> 00:16:16,540
Морель, чего бояться, Ивет,
кары божьей, чего ж еще.
322
00:16:16,540 --> 00:16:18,540
кары божьей, чего ж еще.
323
00:16:38,760 --> 00:16:39,720
Пойдем, дети, пойдем,
324
00:16:39,724 --> 00:16:41,724
Пойдем, дети, пойдем,
325
00:16:46,306 --> 00:16:48,146
убирайтесь, вы, нам здесь не нужны,
326
00:16:48,150 --> 00:16:50,150
убирайтесь, вы, нам здесь не нужны,
327
00:16:53,967 --> 00:16:54,367
добрый день,
328
00:16:54,368 --> 00:16:58,988
добрый день,
329
00:16:58,984 --> 00:17:00,434
добрый день,
уходите, вам здесь не место.
330
00:17:00,430 --> 00:17:02,430
уходите, вам здесь не место.
331
00:17:15,837 --> 00:17:20,677
Юлия, Юля, мадам,
332
00:17:20,673 --> 00:17:20,683
Юлия, Юля, мадам,
333
00:17:20,683 --> 00:17:24,933
Юлия, Юля, мадам,
Роза, выйдешь, это мораль, не трогай
334
00:17:24,933 --> 00:17:24,943
Роза, выйдешь, это мораль, не трогай
335
00:17:24,943 --> 00:17:28,683
Роза, выйдешь, это мораль, не трогай
меня, валите, никуда, ты не пойдешь,
336
00:17:28,680 --> 00:17:28,690
меня, валите, никуда, ты не пойдешь,
337
00:17:28,690 --> 00:17:29,880
меня, валите, никуда, ты не пойдешь,
не слышала, что говорят.
338
00:17:29,880 --> 00:17:31,880
не слышала, что говорят.
339
00:17:44,800 --> 00:17:45,520
Здравствуй, Маркус,
340
00:17:45,520 --> 00:17:50,440
Здравствуй, Маркус,
341
00:17:50,440 --> 00:17:55,320
Здравствуй, Маркус,
как поживаешь, хорошо выглядишь, чем
342
00:17:55,320 --> 00:17:55,330
как поживаешь, хорошо выглядишь, чем
343
00:17:55,330 --> 00:17:55,880
как поживаешь, хорошо выглядишь, чем
обязан,
344
00:17:55,880 --> 00:17:57,880
обязан,
345
00:18:03,465 --> 00:18:03,785
ничего себе,
346
00:18:03,787 --> 00:18:05,787
ничего себе,
347
00:18:09,643 --> 00:18:13,813
я, насчет Зимнего дворца, это тебе
348
00:18:13,816 --> 00:18:13,826
я, насчет Зимнего дворца, это тебе
349
00:18:13,826 --> 00:18:15,346
я, насчет Зимнего дворца, это тебе
не Париж, и не Лондон думаешь,
350
00:18:15,341 --> 00:18:15,351
не Париж, и не Лондон думаешь,
351
00:18:15,351 --> 00:18:17,351
не Париж, и не Лондон думаешь,
Шампа, тебе будут рады, против
352
00:18:17,347 --> 00:18:17,357
Шампа, тебе будут рады, против
353
00:18:17,357 --> 00:18:21,997
Шампа, тебе будут рады, против
увещевания священника, поэтому я и
354
00:18:22,000 --> 00:18:22,010
увещевания священника, поэтому я и
355
00:18:22,010 --> 00:18:24,800
увещевания священника, поэтому я и
пришел к тебе, я не хочу тебя
356
00:18:24,800 --> 00:18:24,810
пришел к тебе, я не хочу тебя
357
00:18:24,810 --> 00:18:29,260
пришел к тебе, я не хочу тебя
слушать, послушай, я, проведу туда,
358
00:18:29,261 --> 00:18:29,271
слушать, послушай, я, проведу туда,
359
00:18:29,271 --> 00:18:32,791
слушать, послушай, я, проведу туда,
электричество, электричество, ты с
360
00:18:32,787 --> 00:18:32,797
электричество, электричество, ты с
361
00:18:32,797 --> 00:18:35,747
электричество, электричество, ты с
ума сошел, хочешь обанкротить своего
362
00:18:35,751 --> 00:18:35,761
ума сошел, хочешь обанкротить своего
363
00:18:35,761 --> 00:18:38,391
ума сошел, хочешь обанкротить своего
дядю, я сделаю тебя техническим
364
00:18:38,395 --> 00:18:38,405
дядю, я сделаю тебя техническим
365
00:18:38,405 --> 00:18:43,285
дядю, я сделаю тебя техническим
руководителем, не
366
00:18:43,280 --> 00:18:43,290
руководителем, не
367
00:18:43,290 --> 00:18:46,480
руководителем, не
хочешь, я просто тебя знаю, знаю о
368
00:18:46,480 --> 00:18:46,490
хочешь, я просто тебя знаю, знаю о
369
00:18:46,490 --> 00:18:49,680
хочешь, я просто тебя знаю, знаю о
твоем высокомерии, перестань, я не
370
00:18:49,680 --> 00:18:49,690
твоем высокомерии, перестань, я не
371
00:18:49,690 --> 00:18:52,300
твоем высокомерии, перестань, я не
такой человек, ты же знаешь, да, ну,
372
00:18:52,301 --> 00:18:52,311
такой человек, ты же знаешь, да, ну,
373
00:18:52,311 --> 00:18:55,521
такой человек, ты же знаешь, да, ну,
скажи, тогда, что же ты за человек,
374
00:18:55,516 --> 00:18:55,526
скажи, тогда, что же ты за человек,
375
00:18:55,526 --> 00:18:59,216
скажи, тогда, что же ты за человек,
я просто хочу работать со старым
376
00:18:59,213 --> 00:18:59,223
я просто хочу работать со старым
377
00:18:59,223 --> 00:18:59,453
я просто хочу работать со старым
другом,
378
00:18:59,454 --> 00:19:01,454
другом,
379
00:19:05,820 --> 00:19:08,060
ты облажаешься, Маркус, не нужно
380
00:19:08,060 --> 00:19:08,070
ты облажаешься, Маркус, не нужно
381
00:19:08,070 --> 00:19:11,340
ты облажаешься, Маркус, не нужно
работать, ладно,
382
00:19:11,340 --> 00:19:15,540
работать, ладно,
383
00:19:15,540 --> 00:19:19,230
работать, ладно,
что нам делать, без персонала, так у
384
00:19:19,226 --> 00:19:19,236
что нам делать, без персонала, так у
385
00:19:19,236 --> 00:19:22,996
что нам делать, без персонала, так у
нас точно ничего не получится, что
386
00:19:22,992 --> 00:19:23,002
нас точно ничего не получится, что
387
00:19:23,002 --> 00:19:23,552
нас точно ничего не получится, что
будем делать.
388
00:19:23,552 --> 00:19:25,552
будем делать.
389
00:19:47,641 --> 00:19:50,121
Какие люди. Андре Морель пришел на
390
00:19:50,125 --> 00:19:50,135
Какие люди. Андре Морель пришел на
391
00:19:50,135 --> 00:19:52,925
Какие люди. Андре Морель пришел на
исповедь, не совсем, я, по другому
392
00:19:52,929 --> 00:19:52,939
исповедь, не совсем, я, по другому
393
00:19:52,939 --> 00:19:57,559
исповедь, не совсем, я, по другому
поводу, я слушаю, я знаю, что ты
394
00:19:57,561 --> 00:19:57,571
поводу, я слушаю, я знаю, что ты
395
00:19:57,571 --> 00:20:00,531
поводу, я слушаю, я знаю, что ты
делаешь, Жан батист, продажные
396
00:20:00,526 --> 00:20:00,536
делаешь, Жан батист, продажные
397
00:20:00,536 --> 00:20:03,166
делаешь, Жан батист, продажные
гордецы, обречены, кануть в пропасть
398
00:20:03,170 --> 00:20:03,180
гордецы, обречены, кануть в пропасть
399
00:20:03,180 --> 00:20:07,970
гордецы, обречены, кануть в пропасть
хаоса, и разорение, ух ты, очень
400
00:20:07,970 --> 00:20:07,980
хаоса, и разорение, ух ты, очень
401
00:20:07,980 --> 00:20:11,510
хаоса, и разорение, ух ты, очень
интересно, у меня тоже есть занятная
402
00:20:11,512 --> 00:20:11,522
интересно, у меня тоже есть занятная
403
00:20:11,522 --> 00:20:16,582
интересно, у меня тоже есть занятная
идея нужно, твое одобрение, ни в
404
00:20:16,580 --> 00:20:16,590
идея нужно, твое одобрение, ни в
405
00:20:16,590 --> 00:20:19,460
идея нужно, твое одобрение, ни в
коем случае, у нас, из за твоей
406
00:20:19,460 --> 00:20:19,470
коем случае, у нас, из за твоей
407
00:20:19,470 --> 00:20:22,340
коем случае, у нас, из за твоей
семьи, сплошные неприятности, не
408
00:20:22,340 --> 00:20:22,350
семьи, сплошные неприятности, не
409
00:20:22,350 --> 00:20:24,820
семьи, сплошные неприятности, не
говоря уже о наших горах, где полно
410
00:20:24,820 --> 00:20:24,830
говоря уже о наших горах, где полно
411
00:20:24,830 --> 00:20:27,560
говоря уже о наших горах, где полно
заблудших душ, которые не ничего
412
00:20:27,560 --> 00:20:27,570
заблудших душ, которые не ничего
413
00:20:27,570 --> 00:20:30,760
заблудших душ, которые не ничего
светлого, нам нужна мирная и
414
00:20:30,760 --> 00:20:30,770
светлого, нам нужна мирная и
415
00:20:30,770 --> 00:20:31,880
светлого, нам нужна мирная и
сплоченная община,
416
00:20:31,880 --> 00:20:36,040
сплоченная община,
417
00:20:36,040 --> 00:20:38,820
сплоченная община,
какой девиз нашей страны, один за
418
00:20:38,821 --> 00:20:38,831
какой девиз нашей страны, один за
419
00:20:38,831 --> 00:20:42,991
какой девиз нашей страны, один за
всех и все за одного, нет, это
420
00:20:42,987 --> 00:20:42,997
всех и все за одного, нет, это
421
00:20:42,997 --> 00:20:46,997
всех и все за одного, нет, это
полный бред, наш девиз в двух
422
00:20:46,994 --> 00:20:47,004
полный бред, наш девиз в двух
423
00:20:47,004 --> 00:20:51,844
полный бред, наш девиз в двух
словах, мыслить, метко, мыслить
424
00:20:51,842 --> 00:20:51,852
словах, мыслить, метко, мыслить
425
00:20:51,852 --> 00:20:57,152
словах, мыслить, метко, мыслить
метко, это, порог всей Швейцарии,
426
00:20:57,155 --> 00:20:57,165
метко, это, порог всей Швейцарии,
427
00:20:57,165 --> 00:20:59,145
метко, это, порог всей Швейцарии,
я хочу это изменить,
428
00:20:59,143 --> 00:21:01,143
я хочу это изменить,
429
00:21:05,803 --> 00:21:07,083
что хорошего в переменах,
430
00:21:07,087 --> 00:21:10,747
что хорошего в переменах,
431
00:21:10,747 --> 00:21:14,447
что хорошего в переменах,
ты боишься, я последний хранитель
432
00:21:14,445 --> 00:21:14,455
ты боишься, я последний хранитель
433
00:21:14,455 --> 00:21:18,585
ты боишься, я последний хранитель
души этих мест, Всевышнему угодно,
434
00:21:18,588 --> 00:21:18,598
души этих мест, Всевышнему угодно,
435
00:21:18,598 --> 00:21:20,838
души этих мест, Всевышнему угодно,
чтобы твой отель не состоялся,
436
00:21:20,840 --> 00:21:23,580
чтобы твой отель не состоялся,
437
00:21:23,575 --> 00:21:23,895
чтобы твой отель не состоялся,
аминь,
438
00:21:23,897 --> 00:21:25,897
аминь,
439
00:21:29,920 --> 00:21:32,400
хочешь, 400 долларов, найди сайт, 1
440
00:21:32,400 --> 00:21:32,410
хочешь, 400 долларов, найди сайт, 1
441
00:21:32,410 --> 00:21:34,720
хочешь, 400 долларов, найди сайт, 1
xbet, получай бонус за регистрацию,
442
00:21:34,720 --> 00:21:34,730
xbet, получай бонус за регистрацию,
443
00:21:34,730 --> 00:21:36,720
xbet, получай бонус за регистрацию,
и делай ставки на любые события,
444
00:21:36,720 --> 00:21:38,720
и делай ставки на любые события,
445
00:21:45,558 --> 00:21:45,878
ну вот,
446
00:21:45,880 --> 00:21:47,880
ну вот,
447
00:21:53,687 --> 00:21:56,167
нет нет нет, не трогай, не могу на
448
00:21:56,171 --> 00:21:56,181
нет нет нет, не трогай, не могу на
449
00:21:56,181 --> 00:21:58,171
нет нет нет, не трогай, не могу на
это смотреть, у меня от него мурашки
450
00:21:58,174 --> 00:21:58,184
это смотреть, у меня от него мурашки
451
00:21:58,184 --> 00:22:01,244
это смотреть, у меня от него мурашки
по коже. Андре,
452
00:22:01,246 --> 00:22:03,496
по коже. Андре,
453
00:22:03,498 --> 00:22:07,838
по коже. Андре,
скажи честно, мы ошиблись, вовсе
454
00:22:07,842 --> 00:22:07,852
скажи честно, мы ошиблись, вовсе
455
00:22:07,852 --> 00:22:10,332
скажи честно, мы ошиблись, вовсе
нет, думай о хорошем,
456
00:22:10,336 --> 00:22:14,936
нет, думай о хорошем,
457
00:22:14,940 --> 00:22:18,780
нет, думай о хорошем,
но как? Я ничего не знаю, о
458
00:22:18,780 --> 00:22:18,790
но как? Я ничего не знаю, о
459
00:22:18,790 --> 00:22:21,660
но как? Я ничего не знаю, о
гостиницах, но ты у меня уникальная,
460
00:22:21,660 --> 00:22:23,760
гостиницах, но ты у меня уникальная,
461
00:22:23,760 --> 00:22:24,880
гостиницах, но ты у меня уникальная,
вместе, мы можем все
462
00:22:24,880 --> 00:22:26,880
вместе, мы можем все
463
00:22:33,280 --> 00:22:37,420
отлично, так, да да, Иват, это сюда,
464
00:22:37,418 --> 00:22:37,428
отлично, так, да да, Иват, это сюда,
465
00:22:37,428 --> 00:22:38,308
отлично, так, да да, Иват, это сюда,
пожалуйста, спасибо,
466
00:22:38,303 --> 00:22:40,303
пожалуйста, спасибо,
467
00:22:44,014 --> 00:22:46,864
уважаемый Фейерфакс, рад сообщить,
468
00:22:46,860 --> 00:22:46,870
уважаемый Фейерфакс, рад сообщить,
469
00:22:46,870 --> 00:22:48,540
уважаемый Фейерфакс, рад сообщить,
что подготовка к открытию Зимнего
470
00:22:48,540 --> 00:22:48,550
что подготовка к открытию Зимнего
471
00:22:48,550 --> 00:22:49,980
что подготовка к открытию Зимнего
дворца идет успешно,
472
00:22:49,980 --> 00:22:51,980
дворца идет успешно,
473
00:22:58,512 --> 00:23:01,162
аккуратно, мы с моей женой Розой
474
00:23:01,164 --> 00:23:01,174
аккуратно, мы с моей женой Розой
475
00:23:01,174 --> 00:23:04,684
аккуратно, мы с моей женой Розой
подобрали лучший персонал, чтобы
476
00:23:04,680 --> 00:23:04,690
подобрали лучший персонал, чтобы
477
00:23:04,690 --> 00:23:06,680
подобрали лучший персонал, чтобы
обеспечить всем гостям незабываемые
478
00:23:06,680 --> 00:23:06,690
обеспечить всем гостям незабываемые
479
00:23:06,690 --> 00:23:07,320
обеспечить всем гостям незабываемые
впечатления,
480
00:23:07,320 --> 00:23:09,320
впечатления,
481
00:23:17,225 --> 00:23:19,065
у нас уже зарезервировали номера,
482
00:23:19,069 --> 00:23:19,079
у нас уже зарезервировали номера,
483
00:23:19,079 --> 00:23:23,639
у нас уже зарезервировали номера,
многие почетные гости, в том числе
484
00:23:23,640 --> 00:23:23,650
многие почетные гости, в том числе
485
00:23:23,650 --> 00:23:25,800
многие почетные гости, в том числе
австрийская актриса, фрау рот и
486
00:23:25,800 --> 00:23:25,810
австрийская актриса, фрау рот и
487
00:23:25,810 --> 00:23:27,000
австрийская актриса, фрау рот и
известная музыкальная группа,
488
00:23:27,000 --> 00:23:27,010
известная музыкальная группа,
489
00:23:27,010 --> 00:23:32,190
известная музыкальная группа,
Хэмптон трио, я свел расходы
490
00:23:32,185 --> 00:23:32,195
Хэмптон трио, я свел расходы
491
00:23:32,195 --> 00:23:35,485
Хэмптон трио, я свел расходы
до минимума, мой бюджет, вас очень
492
00:23:35,483 --> 00:23:35,493
до минимума, мой бюджет, вас очень
493
00:23:35,493 --> 00:23:39,183
до минимума, мой бюджет, вас очень
порадует, шеф повар Вакцин,
494
00:23:39,183 --> 00:23:39,193
порадует, шеф повар Вакцин,
495
00:23:39,193 --> 00:23:40,713
порадует, шеф повар Вакцин,
предложит разнообразные и вкусные
496
00:23:40,712 --> 00:23:40,722
предложит разнообразные и вкусные
497
00:23:40,722 --> 00:23:45,392
предложит разнообразные и вкусные
меню, мы разработали культурные
498
00:23:45,394 --> 00:23:45,404
меню, мы разработали культурные
499
00:23:45,404 --> 00:23:46,524
меню, мы разработали культурные
программы и занимательные
500
00:23:46,519 --> 00:23:46,529
программы и занимательные
501
00:23:46,529 --> 00:23:51,159
программы и занимательные
развлекательные вечера, я с
502
00:23:51,163 --> 00:23:51,173
развлекательные вечера, я с
503
00:23:51,173 --> 00:23:52,293
развлекательные вечера, я с
нетерпением жду возможности
504
00:23:52,289 --> 00:23:52,299
нетерпением жду возможности
505
00:23:52,299 --> 00:23:53,739
нетерпением жду возможности
поприветствовать вас в этой
506
00:23:53,737 --> 00:23:53,747
поприветствовать вас в этой
507
00:23:53,747 --> 00:23:57,197
поприветствовать вас в этой
высокогорной утопии, удачно вам
508
00:23:57,196 --> 00:23:57,206
высокогорной утопии, удачно вам
509
00:23:57,206 --> 00:23:58,886
высокогорной утопии, удачно вам
добраться, Андреа, Морель.
510
00:23:58,885 --> 00:24:00,885
добраться, Андреа, Морель.
511
00:25:43,280 --> 00:25:45,370
Реми, Реми, Реми, это люстра, не
512
00:25:45,371 --> 00:25:45,381
Реми, Реми, Реми, это люстра, не
513
00:25:45,381 --> 00:25:49,471
Реми, Реми, Реми, это люстра, не
спеши, ну, ничего себе,
514
00:25:49,474 --> 00:25:52,454
спеши, ну, ничего себе,
515
00:25:52,450 --> 00:25:56,690
спеши, ну, ничего себе,
дядя, наконец то, я в восторге,
516
00:25:56,692 --> 00:25:56,702
дядя, наконец то, я в восторге,
517
00:25:56,702 --> 00:25:59,912
дядя, наконец то, я в восторге,
добро пожаловать, все так
518
00:25:59,907 --> 00:25:59,917
добро пожаловать, все так
519
00:25:59,917 --> 00:26:03,707
добро пожаловать, все так
изменилось, тебе нравится, ландшафт,
520
00:26:03,703 --> 00:26:03,713
изменилось, тебе нравится, ландшафт,
521
00:26:03,713 --> 00:26:07,483
изменилось, тебе нравится, ландшафт,
преобразит ваш дворец, и самое
522
00:26:07,478 --> 00:26:07,488
преобразит ваш дворец, и самое
523
00:26:07,488 --> 00:26:09,568
преобразит ваш дворец, и самое
главное, моя газовая компания примет
524
00:26:09,566 --> 00:26:09,576
главное, моя газовая компания примет
525
00:26:09,576 --> 00:26:11,656
главное, моя газовая компания примет
участие в этом приключении, взгляни
526
00:26:11,654 --> 00:26:11,664
участие в этом приключении, взгляни
527
00:26:11,664 --> 00:26:14,964
участие в этом приключении, взгляни
на это, невероятно, это революция,
528
00:26:14,964 --> 00:26:17,684
на это, невероятно, это революция,
529
00:26:17,688 --> 00:26:19,208
на это, невероятно, это революция,
мы все таки первопроходцы,
530
00:26:19,210 --> 00:26:19,220
мы все таки первопроходцы,
531
00:26:19,220 --> 00:26:23,370
мы все таки первопроходцы,
интересная атрибутика, да, новые
532
00:26:23,368 --> 00:26:23,378
интересная атрибутика, да, новые
533
00:26:23,378 --> 00:26:28,528
интересная атрибутика, да, новые
горелки, люблю свою
534
00:26:28,531 --> 00:26:28,541
горелки, люблю свою
535
00:26:28,541 --> 00:26:31,671
горелки, люблю свою
работу, газ, отличная идея, но мы
536
00:26:31,668 --> 00:26:31,678
работу, газ, отличная идея, но мы
537
00:26:31,678 --> 00:26:33,358
работу, газ, отличная идея, но мы
собираемся модернизировать, отель,
538
00:26:33,358 --> 00:26:33,368
собираемся модернизировать, отель,
539
00:26:33,368 --> 00:26:36,338
собираемся модернизировать, отель,
ух ты, красота, верно,
540
00:26:36,334 --> 00:26:39,964
ух ты, красота, верно,
541
00:26:39,963 --> 00:26:42,933
ух ты, красота, верно,
бездельник, я не спешу, осторожнее,
542
00:26:42,928 --> 00:26:42,938
бездельник, я не спешу, осторожнее,
543
00:26:42,938 --> 00:26:45,408
бездельник, я не спешу, осторожнее,
там не так, слишком низко.
544
00:26:45,412 --> 00:26:47,412
там не так, слишком низко.
545
00:27:04,774 --> 00:27:05,414
Что здесь такое.
546
00:27:05,417 --> 00:27:07,417
Что здесь такое.
547
00:27:17,006 --> 00:27:17,566
Ничего не понимаю,
548
00:27:17,566 --> 00:27:22,216
Ничего не понимаю,
549
00:27:22,214 --> 00:27:23,334
Ничего не понимаю,
не может быть, черт возьми.
550
00:27:23,335 --> 00:27:25,335
не может быть, черт возьми.
551
00:27:54,022 --> 00:27:55,792
Могли бы и не приезжать. Роза, ваш
552
00:27:55,791 --> 00:27:55,801
Могли бы и не приезжать. Роза, ваш
553
00:27:55,801 --> 00:27:59,011
Могли бы и не приезжать. Роза, ваш
муж меня уже навестил, котел, никак
554
00:27:59,009 --> 00:27:59,019
муж меня уже навестил, котел, никак
555
00:27:59,019 --> 00:28:03,029
муж меня уже навестил, котел, никак
не заработает, гости, скоро приедут,
556
00:28:03,031 --> 00:28:03,041
не заработает, гости, скоро приедут,
557
00:28:03,041 --> 00:28:07,021
не заработает, гости, скоро приедут,
мы в тяжелом положении, найдите
558
00:28:07,017 --> 00:28:07,027
мы в тяжелом положении, найдите
559
00:28:07,027 --> 00:28:10,877
мы в тяжелом положении, найдите
другого мастера, где никто не
560
00:28:10,878 --> 00:28:10,888
другого мастера, где никто не
561
00:28:10,888 --> 00:28:12,888
другого мастера, где никто не
приедет, из страха перед Иоанном
562
00:28:12,889 --> 00:28:12,899
приедет, из страха перед Иоанном
563
00:28:12,899 --> 00:28:16,179
приедет, из страха перед Иоанном
крестителем, только смельчаки вроде
564
00:28:16,180 --> 00:28:16,190
крестителем, только смельчаки вроде
565
00:28:16,190 --> 00:28:20,500
крестителем, только смельчаки вроде
вас, могут, он вас прислал.
566
00:28:20,500 --> 00:28:22,500
вас, могут, он вас прислал.
567
00:28:33,272 --> 00:28:38,242
Задумка, Андре великолепна, вы так в
568
00:28:38,241 --> 00:28:38,251
Задумка, Андре великолепна, вы так в
569
00:28:38,251 --> 00:28:43,291
Задумка, Андре великолепна, вы так в
него верите, да, да, а что, вы не
570
00:28:43,293 --> 00:28:43,303
него верите, да, да, а что, вы не
571
00:28:43,303 --> 00:28:43,693
него верите, да, да, а что, вы не
верите,
572
00:28:43,694 --> 00:28:45,694
верите,
573
00:28:50,260 --> 00:28:52,340
помогите, тогда мне, а не ему.
574
00:28:52,340 --> 00:28:54,340
помогите, тогда мне, а не ему.
575
00:29:06,568 --> 00:29:09,448
Зачем, ты его пригласил, он увязался
576
00:29:09,452 --> 00:29:09,462
Зачем, ты его пригласил, он увязался
577
00:29:09,462 --> 00:29:13,162
Зачем, ты его пригласил, он увязался
за нами хочет провести время, с
578
00:29:13,160 --> 00:29:13,170
за нами хочет провести время, с
579
00:29:13,170 --> 00:29:13,320
за нами хочет провести время, с
тобой,
580
00:29:13,320 --> 00:29:15,320
тобой,
581
00:29:20,120 --> 00:29:24,200
здесь, так неудобно, машина такая
582
00:29:24,203 --> 00:29:24,213
здесь, так неудобно, машина такая
583
00:29:24,213 --> 00:29:29,413
здесь, так неудобно, машина такая
древняя, скоро приедем, два
584
00:29:29,411 --> 00:29:29,421
древняя, скоро приедем, два
585
00:29:29,421 --> 00:29:31,741
древняя, скоро приедем, два
дня и одна ночь, утомительное
586
00:29:31,742 --> 00:29:31,752
дня и одна ночь, утомительное
587
00:29:31,752 --> 00:29:33,752
дня и одна ночь, утомительное
приключение, я такого не припомню,
588
00:29:33,748 --> 00:29:33,758
приключение, я такого не припомню,
589
00:29:33,758 --> 00:29:35,998
приключение, я такого не припомню,
когда мы приедем, вам точно
590
00:29:35,995 --> 00:29:36,005
когда мы приедем, вам точно
591
00:29:36,005 --> 00:29:36,475
когда мы приедем, вам точно
понравится,
592
00:29:36,477 --> 00:29:38,477
понравится,
593
00:29:44,783 --> 00:29:45,263
американцы,
594
00:29:45,264 --> 00:29:47,264
американцы,
595
00:29:50,632 --> 00:29:52,072
обожаете, заснеженные горы.
596
00:29:52,074 --> 00:29:54,074
обожаете, заснеженные горы.
597
00:30:40,522 --> 00:30:42,372
Сделай ставку, ищите в интернете,
598
00:30:42,370 --> 00:30:42,380
Сделай ставку, ищите в интернете,
599
00:30:42,380 --> 00:30:45,320
Сделай ставку, ищите в интернете,
или загрузите, приложение 1 xbet,
600
00:30:45,321 --> 00:30:45,331
или загрузите, приложение 1 xbet,
601
00:30:45,331 --> 00:30:46,761
или загрузите, приложение 1 xbet,
букмекерская компания,
602
00:30:46,763 --> 00:30:48,763
букмекерская компания,
603
00:30:56,161 --> 00:30:58,091
привет, Маркус, спасибо, что
604
00:30:58,087 --> 00:30:58,097
привет, Маркус, спасибо, что
605
00:30:58,097 --> 00:31:00,977
привет, Маркус, спасибо, что
поговорил с отцом, пожалуйста, он
606
00:31:00,976 --> 00:31:00,986
поговорил с отцом, пожалуйста, он
607
00:31:00,986 --> 00:31:04,186
поговорил с отцом, пожалуйста, он
слушает только тебя, правда, достала
608
00:31:04,186 --> 00:31:04,196
слушает только тебя, правда, достала
609
00:31:04,196 --> 00:31:06,276
слушает только тебя, правда, достала
меня, эта деревня, и остальных,
610
00:31:06,273 --> 00:31:09,143
меня, эта деревня, и остальных,
611
00:31:09,140 --> 00:31:13,320
меня, эта деревня, и остальных,
красивая шляпа, спасибо, сама сшила,
612
00:31:13,317 --> 00:31:13,327
красивая шляпа, спасибо, сама сшила,
613
00:31:13,327 --> 00:31:15,887
красивая шляпа, спасибо, сама сшила,
так, ты ешь, и я хорошая,
614
00:31:15,887 --> 00:31:17,887
так, ты ешь, и я хорошая,
615
00:31:20,940 --> 00:31:25,830
Маркус, ты слышишь, собираешься в
616
00:31:25,827 --> 00:31:25,837
Маркус, ты слышишь, собираешься в
617
00:31:25,837 --> 00:31:28,307
Маркус, ты слышишь, собираешься в
отель, мы туда идем, куда, это,
618
00:31:28,311 --> 00:31:28,321
отель, мы туда идем, куда, это,
619
00:31:28,321 --> 00:31:33,401
отель, мы туда идем, куда, это,
идем, сначала поработать, я тоже,
620
00:31:33,400 --> 00:31:33,410
идем, сначала поработать, я тоже,
621
00:31:33,410 --> 00:31:34,200
идем, сначала поработать, я тоже,
пойду с вами,
622
00:31:34,200 --> 00:31:38,920
пойду с вами,
623
00:31:38,920 --> 00:31:40,520
пойду с вами,
надоело стряхивать, овечьи какашки,
624
00:31:40,520 --> 00:31:40,530
надоело стряхивать, овечьи какашки,
625
00:31:40,530 --> 00:31:44,980
надоело стряхивать, овечьи какашки,
с одеждой, моей матери, я рада,
626
00:31:44,980 --> 00:31:44,990
с одеждой, моей матери, я рада,
627
00:31:44,990 --> 00:31:49,700
с одеждой, моей матери, я рада,
наконец то уехать, я поеду в Париж,
628
00:31:49,700 --> 00:31:49,710
наконец то уехать, я поеду в Париж,
629
00:31:49,710 --> 00:31:52,580
наконец то уехать, я поеду в Париж,
вот увидишь, стану швеей,
630
00:31:52,580 --> 00:31:52,590
вот увидишь, стану швеей,
631
00:31:52,590 --> 00:31:56,660
вот увидишь, стану швеей,
знаменитых, они будут носить мои
632
00:31:56,657 --> 00:31:56,667
знаменитых, они будут носить мои
633
00:31:56,667 --> 00:31:59,067
знаменитых, они будут носить мои
платья, и я прославлюсь, ты все
634
00:31:59,070 --> 00:31:59,080
платья, и я прославлюсь, ты все
635
00:31:59,080 --> 00:32:01,890
платья, и я прославлюсь, ты все
спланировала, хочешь, со мной, мы
636
00:32:01,885 --> 00:32:01,895
спланировала, хочешь, со мной, мы
637
00:32:01,895 --> 00:32:06,005
спланировала, хочешь, со мной, мы
просто гуляем, нас ждет, чудесная
638
00:32:06,002 --> 00:32:06,012
просто гуляем, нас ждет, чудесная
639
00:32:06,012 --> 00:32:06,322
просто гуляем, нас ждет, чудесная
жизнь.
640
00:32:06,322 --> 00:32:08,322
жизнь.
641
00:32:26,093 --> 00:32:28,163
Я уже начал сомневаться, смотрите,
642
00:32:28,160 --> 00:32:28,170
Я уже начал сомневаться, смотрите,
643
00:32:28,170 --> 00:32:31,200
Я уже начал сомневаться, смотрите,
кто идет, наш технический директор,
644
00:32:31,200 --> 00:32:31,210
кто идет, наш технический директор,
645
00:32:31,210 --> 00:32:34,880
кто идет, наш технический директор,
дамы и господа, Маркус, хочу вдвое
646
00:32:34,880 --> 00:32:34,890
дамы и господа, Маркус, хочу вдвое
647
00:32:34,890 --> 00:32:38,340
дамы и господа, Маркус, хочу вдвое
больше, чем ты предложил, хорошо, и
648
00:32:38,344 --> 00:32:38,354
больше, чем ты предложил, хорошо, и
649
00:32:38,354 --> 00:32:40,594
больше, чем ты предложил, хорошо, и
ты обучишь меня, всему, ясно, с
650
00:32:40,591 --> 00:32:40,601
ты обучишь меня, всему, ясно, с
651
00:32:40,601 --> 00:32:43,881
ты обучишь меня, всему, ясно, с
радостью, хорошо, спасибо, друг,
652
00:32:43,881 --> 00:32:43,891
радостью, хорошо, спасибо, друг,
653
00:32:43,891 --> 00:32:49,601
радостью, хорошо, спасибо, друг,
ты не пожалеешь об этом, команда
654
00:32:49,600 --> 00:32:49,610
ты не пожалеешь об этом, команда
655
00:32:49,610 --> 00:32:53,760
ты не пожалеешь об этом, команда
почти укомплектована, нет, нет, не
656
00:32:53,760 --> 00:32:53,770
почти укомплектована, нет, нет, не
657
00:32:53,770 --> 00:32:56,960
почти укомплектована, нет, нет, не
может быть, Андре, Андре, я вернусь
658
00:32:56,960 --> 00:32:56,970
может быть, Андре, Андре, я вернусь
659
00:32:56,970 --> 00:33:00,480
может быть, Андре, Андре, я вернусь
через пару минут, не может быть,
660
00:33:00,484 --> 00:33:00,494
через пару минут, не может быть,
661
00:33:00,494 --> 00:33:05,224
через пару минут, не может быть,
идем со мной, но это неправда,
662
00:33:05,222 --> 00:33:05,232
идем со мной, но это неправда,
663
00:33:05,232 --> 00:33:10,222
идем со мной, но это неправда,
Андре, Андре, это невозможно, Сезар,
664
00:33:10,220 --> 00:33:10,230
Андре, Андре, это невозможно, Сезар,
665
00:33:10,230 --> 00:33:14,470
Андре, Андре, это невозможно, Сезар,
мне не сообщили о твоем приезде, в
666
00:33:14,467 --> 00:33:14,477
мне не сообщили о твоем приезде, в
667
00:33:14,477 --> 00:33:16,787
мне не сообщили о твоем приезде, в
Швейцарии, целуются трижды, прости,
668
00:33:16,791 --> 00:33:16,801
Швейцарии, целуются трижды, прости,
669
00:33:16,801 --> 00:33:19,981
Швейцарии, целуются трижды, прости,
посмотри на это, что? Это была
670
00:33:19,981 --> 00:33:19,991
посмотри на это, что? Это была
671
00:33:19,991 --> 00:33:22,231
посмотри на это, что? Это была
полностью оборудованная кухня, даже
672
00:33:22,228 --> 00:33:22,238
полностью оборудованная кухня, даже
673
00:33:22,238 --> 00:33:25,598
полностью оборудованная кухня, даже
лучше, чем в Савойне, какой ужас,
674
00:33:25,598 --> 00:33:25,608
лучше, чем в Савойне, какой ужас,
675
00:33:25,608 --> 00:33:28,328
лучше, чем в Савойне, какой ужас,
пожалуйста, погоди, мы сделаем тебе
676
00:33:28,327 --> 00:33:28,337
пожалуйста, погоди, мы сделаем тебе
677
00:33:28,337 --> 00:33:29,857
пожалуйста, погоди, мы сделаем тебе
кухню по индивидуальному заказу,
678
00:33:29,852 --> 00:33:29,862
кухню по индивидуальному заказу,
679
00:33:29,862 --> 00:33:34,062
кухню по индивидуальному заказу,
хорошо, ладно, но где же шеф повара,
680
00:33:34,064 --> 00:33:34,074
хорошо, ладно, но где же шеф повара,
681
00:33:34,074 --> 00:33:37,034
хорошо, ладно, но где же шеф повара,
кондитерская станция, жаровня,
682
00:33:37,029 --> 00:33:37,039
кондитерская станция, жаровня,
683
00:33:37,039 --> 00:33:40,159
кондитерская станция, жаровня,
мясорубка, а моя машина для
684
00:33:40,154 --> 00:33:40,164
мясорубка, а моя машина для
685
00:33:40,164 --> 00:33:42,064
мясорубка, а моя машина для
мороженого, кто, он, такой,
686
00:33:42,063 --> 00:33:42,073
мороженого, кто, он, такой,
687
00:33:42,073 --> 00:33:47,213
мороженого, кто, он, такой,
поглядите, все в пути, Сизар, не
688
00:33:47,211 --> 00:33:47,221
поглядите, все в пути, Сизар, не
689
00:33:47,221 --> 00:33:49,951
поглядите, все в пути, Сизар, не
переживай, а теперь отойди,
690
00:33:49,946 --> 00:33:51,946
переживай, а теперь отойди,
691
00:33:55,887 --> 00:33:59,817
заходите, сейчас, я бы хотел сказать
692
00:33:59,817 --> 00:33:59,827
заходите, сейчас, я бы хотел сказать
693
00:33:59,827 --> 00:34:04,987
заходите, сейчас, я бы хотел сказать
вам пару слов, для нас, большая
694
00:34:04,990 --> 00:34:05,000
вам пару слов, для нас, большая
695
00:34:05,000 --> 00:34:06,760
вам пару слов, для нас, большая
честь и привилегия, поприветствовать
696
00:34:06,762 --> 00:34:06,772
честь и привилегия, поприветствовать
697
00:34:06,772 --> 00:34:08,532
честь и привилегия, поприветствовать
знаменитого шеф повара, который ушел
698
00:34:08,534 --> 00:34:08,544
знаменитого шеф повара, который ушел
699
00:34:08,544 --> 00:34:10,304
знаменитого шеф повара, который ушел
из ресторана в Савойе, в Лондоне,
700
00:34:10,307 --> 00:34:10,317
из ресторана в Савойе, в Лондоне,
701
00:34:10,317 --> 00:34:12,817
из ресторана в Савойе, в Лондоне,
чтобы работать у нас, это Сезар,
702
00:34:12,821 --> 00:34:12,831
чтобы работать у нас, это Сезар,
703
00:34:12,831 --> 00:34:17,951
чтобы работать у нас, это Сезар,
Баклен, Сезар, для нас,
704
00:34:17,949 --> 00:34:17,959
Баклен, Сезар, для нас,
705
00:34:17,959 --> 00:34:22,179
Баклен, Сезар, для нас,
это большая честь, моего друга
706
00:34:22,182 --> 00:34:22,192
это большая честь, моего друга
707
00:34:22,192 --> 00:34:25,322
это большая честь, моего друга
Маркуса, ты знаешь, он мой друг, и
708
00:34:25,319 --> 00:34:25,329
Маркуса, ты знаешь, он мой друг, и
709
00:34:25,329 --> 00:34:27,809
Маркуса, ты знаешь, он мой друг, и
закончит работу по ремонту, большое
710
00:34:27,813 --> 00:34:27,823
закончит работу по ремонту, большое
711
00:34:27,823 --> 00:34:28,293
закончит работу по ремонту, большое
спасибо,
712
00:34:28,295 --> 00:34:30,295
спасибо,
713
00:34:34,287 --> 00:34:37,817
почти все здесь выросли вместе, но я
714
00:34:37,820 --> 00:34:37,830
почти все здесь выросли вместе, но я
715
00:34:37,830 --> 00:34:39,430
почти все здесь выросли вместе, но я
слышал, что меня никто не узнал,
716
00:34:39,427 --> 00:34:39,437
слышал, что меня никто не узнал,
717
00:34:39,437 --> 00:34:43,927
слышал, что меня никто не узнал,
позвольте вас успокоить, я, дитя
718
00:34:43,926 --> 00:34:43,936
позвольте вас успокоить, я, дитя
719
00:34:43,936 --> 00:34:47,636
позвольте вас успокоить, я, дитя
Шампы, я мечтал об этом проекте, в
720
00:34:47,637 --> 00:34:47,647
Шампы, я мечтал об этом проекте, в
721
00:34:47,647 --> 00:34:49,737
Шампы, я мечтал об этом проекте, в
нашем регионе, мы собираемся
722
00:34:49,735 --> 00:34:49,745
нашем регионе, мы собираемся
723
00:34:49,745 --> 00:34:53,325
нашем регионе, мы собираемся
воплотить его здесь, первый отель в
724
00:34:53,324 --> 00:34:53,334
воплотить его здесь, первый отель в
725
00:34:53,334 --> 00:34:57,894
воплотить его здесь, первый отель в
истории этого города, но с большой
726
00:34:57,891 --> 00:34:57,901
истории этого города, но с большой
727
00:34:57,901 --> 00:35:00,861
истории этого города, но с большой
мечтой приходят жесткие требования,
728
00:35:00,856 --> 00:35:02,926
мечтой приходят жесткие требования,
729
00:35:02,926 --> 00:35:04,536
мечтой приходят жесткие требования,
скоро приедут первые гости, у нас,
730
00:35:04,535 --> 00:35:04,545
скоро приедут первые гости, у нас,
731
00:35:04,545 --> 00:35:07,435
скоро приедут первые гости, у нас,
еще много работы, но я обещаю всем,
732
00:35:07,431 --> 00:35:07,441
еще много работы, но я обещаю всем,
733
00:35:07,441 --> 00:35:10,081
еще много работы, но я обещаю всем,
что мы будем ходить с гордо поднятой
734
00:35:10,085 --> 00:35:10,095
что мы будем ходить с гордо поднятой
735
00:35:10,095 --> 00:35:14,845
что мы будем ходить с гордо поднятой
головой, в бизнесе роскошных отелей
736
00:35:14,840 --> 00:35:14,850
головой, в бизнесе роскошных отелей
737
00:35:14,850 --> 00:35:17,960
головой, в бизнесе роскошных отелей
нужно выполнять простые правила,
738
00:35:17,960 --> 00:35:19,960
нужно выполнять простые правила,
739
00:35:23,000 --> 00:35:24,530
побывать о манерах и поддерживать
740
00:35:24,528 --> 00:35:24,538
побывать о манерах и поддерживать
741
00:35:24,538 --> 00:35:28,228
побывать о манерах и поддерживать
чистоту, вы должны видеть все,
742
00:35:28,228 --> 00:35:28,238
чистоту, вы должны видеть все,
743
00:35:28,238 --> 00:35:33,378
чистоту, вы должны видеть все,
не глядя, слышать все, не слушая,
744
00:35:33,376 --> 00:35:35,496
не глядя, слышать все, не слушая,
745
00:35:35,500 --> 00:35:38,950
не глядя, слышать все, не слушая,
и радовать гостей, не докучая им,
746
00:35:38,945 --> 00:35:38,955
и радовать гостей, не докучая им,
747
00:35:38,955 --> 00:35:41,675
и радовать гостей, не докучая им,
слуги должны быть образцовыми, а
748
00:35:41,670 --> 00:35:41,680
слуги должны быть образцовыми, а
749
00:35:41,680 --> 00:35:43,830
слуги должны быть образцовыми, а
горничные всегда прийти на помощь и,
750
00:35:43,833 --> 00:35:43,843
горничные всегда прийти на помощь и,
751
00:35:43,843 --> 00:35:47,103
горничные всегда прийти на помощь и,
выслушать, если клиент хочет,
752
00:35:47,100 --> 00:35:47,110
выслушать, если клиент хочет,
753
00:35:47,110 --> 00:35:48,940
выслушать, если клиент хочет,
вернуть блюдо, заменить его, без
754
00:35:48,940 --> 00:35:48,950
вернуть блюдо, заменить его, без
755
00:35:48,950 --> 00:35:53,990
вернуть блюдо, заменить его, без
претензий, Зимний дворец– оплот
756
00:35:53,985 --> 00:35:53,995
претензий, Зимний дворец– оплот
757
00:35:53,995 --> 00:35:56,235
претензий, Зимний дворец– оплот
осмотрительности, хороших манер, и
758
00:35:56,234 --> 00:35:56,244
осмотрительности, хороших манер, и
759
00:35:56,244 --> 00:35:58,884
осмотрительности, хороших манер, и
так должно быть круглые сутки, любое
760
00:35:58,884 --> 00:35:58,894
так должно быть круглые сутки, любое
761
00:35:58,894 --> 00:36:00,814
так должно быть круглые сутки, любое
неподобающее поведение у персонала
762
00:36:00,812 --> 00:36:00,822
неподобающее поведение у персонала
763
00:36:00,822 --> 00:36:03,242
неподобающее поведение у персонала
будет наказано, потому что важно
764
00:36:03,240 --> 00:36:03,250
будет наказано, потому что важно
765
00:36:03,250 --> 00:36:05,240
будет наказано, потому что важно
соблюдать самое главное. Правило
766
00:36:05,240 --> 00:36:05,250
соблюдать самое главное. Правило
767
00:36:05,250 --> 00:36:08,680
соблюдать самое главное. Правило
отеля, клиент всегда прав,
768
00:36:08,680 --> 00:36:11,000
отеля, клиент всегда прав,
769
00:36:11,000 --> 00:36:12,680
отеля, клиент всегда прав,
я не могу не повторить это правило,
770
00:36:12,680 --> 00:36:12,690
я не могу не повторить это правило,
771
00:36:12,690 --> 00:36:15,060
я не могу не повторить это правило,
клиент всегда
772
00:36:15,060 --> 00:36:19,940
клиент всегда
773
00:36:19,940 --> 00:36:22,820
клиент всегда
хорошо, попробуем снова, клиент
774
00:36:22,821 --> 00:36:22,831
хорошо, попробуем снова, клиент
775
00:36:22,831 --> 00:36:27,071
хорошо, попробуем снова, клиент
всегда прав, чудесно, и не
776
00:36:27,068 --> 00:36:27,078
всегда прав, чудесно, и не
777
00:36:27,078 --> 00:36:30,518
всегда прав, чудесно, и не
забывайте, Зимний дворец, еще и ваш
778
00:36:30,513 --> 00:36:30,523
забывайте, Зимний дворец, еще и ваш
779
00:36:30,523 --> 00:36:35,223
забывайте, Зимний дворец, еще и ваш
дом, гости прибывают,
780
00:36:35,220 --> 00:36:35,230
дом, гости прибывают,
781
00:36:35,230 --> 00:36:39,700
дом, гости прибывают,
я подготовлю двор, в этом костюме,
782
00:36:39,700 --> 00:36:39,710
я подготовлю двор, в этом костюме,
783
00:36:39,710 --> 00:36:42,260
я подготовлю двор, в этом костюме,
первое впечатление важно, займешься
784
00:36:42,260 --> 00:36:42,270
первое впечатление важно, займешься
785
00:36:42,270 --> 00:36:46,300
первое впечатление важно, займешься
остальным, не забудь о камине, в
786
00:36:46,300 --> 00:36:46,310
остальным, не забудь о камине, в
787
00:36:46,310 --> 00:36:50,860
остальным, не забудь о камине, в
камине. Юлия, протирай пыль, везде
788
00:36:50,860 --> 00:36:53,260
камине. Юлия, протирай пыль, везде
789
00:36:53,260 --> 00:36:56,620
камине. Юлия, протирай пыль, везде
растения, Маркус, прямо под люстрой,
790
00:36:56,620 --> 00:36:56,630
растения, Маркус, прямо под люстрой,
791
00:36:56,630 --> 00:36:59,500
растения, Маркус, прямо под люстрой,
нужна твоя помощь, осторожно, это
792
00:36:59,500 --> 00:36:59,510
нужна твоя помощь, осторожно, это
793
00:36:59,510 --> 00:37:01,980
нужна твоя помощь, осторожно, это
венецианская люстра, за час, нужно
794
00:37:01,980 --> 00:37:01,990
венецианская люстра, за час, нужно
795
00:37:01,990 --> 00:37:05,340
венецианская люстра, за час, нужно
все подготовить, нужно зажечь камин,
796
00:37:05,340 --> 00:37:05,350
все подготовить, нужно зажечь камин,
797
00:37:05,350 --> 00:37:09,960
все подготовить, нужно зажечь камин,
всем за работу, давай
798
00:37:09,962 --> 00:37:13,662
всем за работу, давай
799
00:37:13,662 --> 00:37:16,072
всем за работу, давай
безупречно, да, а, черт.
800
00:37:16,076 --> 00:37:18,076
безупречно, да, а, черт.
801
00:37:32,138 --> 00:37:33,178
Черт, труба забита.
802
00:37:33,182 --> 00:37:37,882
Черт, труба забита.
803
00:37:37,880 --> 00:37:38,600
Черт, труба забита.
Нина, помоги нам.
804
00:37:38,604 --> 00:37:40,604
Нина, помоги нам.
805
00:37:52,191 --> 00:37:55,321
Они подъезжают, убирайте все наши
806
00:37:55,321 --> 00:37:55,331
Они подъезжают, убирайте все наши
807
00:37:55,331 --> 00:37:58,131
Они подъезжают, убирайте все наши
инструменты, быстрее, встречаем
808
00:37:58,129 --> 00:37:58,139
инструменты, быстрее, встречаем
809
00:37:58,139 --> 00:37:58,529
инструменты, быстрее, встречаем
гостей,
810
00:37:58,531 --> 00:38:00,531
гостей,
811
00:38:05,560 --> 00:38:10,480
хорошо, Жорж, Эмиль, сын, показывают
812
00:38:10,480 --> 00:38:10,490
хорошо, Жорж, Эмиль, сын, показывают
813
00:38:10,490 --> 00:38:11,520
хорошо, Жорж, Эмиль, сын, показывают
роскошь, соберись.
814
00:38:11,520 --> 00:38:13,520
роскошь, соберись.
815
00:38:24,083 --> 00:38:25,843
Идите разгружать багаж, давайте
816
00:38:25,846 --> 00:38:25,856
Идите разгружать багаж, давайте
817
00:38:25,856 --> 00:38:26,246
Идите разгружать багаж, давайте
быстрее,
818
00:38:26,246 --> 00:38:28,246
быстрее,
819
00:38:35,186 --> 00:38:38,796
месье, добро пожаловать,
820
00:38:38,798 --> 00:38:41,368
месье, добро пожаловать,
821
00:38:41,366 --> 00:38:45,106
месье, добро пожаловать,
спасибо, спасибо, я слегка
822
00:38:45,102 --> 00:38:45,112
спасибо, спасибо, я слегка
823
00:38:45,112 --> 00:38:47,742
спасибо, спасибо, я слегка
обеспокоен, мой бухгалтер, говорит,
824
00:38:47,746 --> 00:38:47,756
обеспокоен, мой бухгалтер, говорит,
825
00:38:47,756 --> 00:38:50,546
обеспокоен, мой бухгалтер, говорит,
ты потратил много денег, я должен
826
00:38:50,550 --> 00:38:50,560
ты потратил много денег, я должен
827
00:38:50,560 --> 00:38:54,940
ты потратил много денег, я должен
увидеть, для каких целей, сэр,
828
00:38:54,940 --> 00:38:54,950
увидеть, для каких целей, сэр,
829
00:38:54,950 --> 00:38:59,820
увидеть, для каких целей, сэр,
так это, и есть, Шампан, надеюсь, ты
830
00:38:59,820 --> 00:38:59,830
так это, и есть, Шампан, надеюсь, ты
831
00:38:59,830 --> 00:39:01,980
так это, и есть, Шампан, надеюсь, ты
не зря потратился, для твоего же
832
00:39:01,980 --> 00:39:01,990
не зря потратился, для твоего же
833
00:39:01,990 --> 00:39:06,500
не зря потратился, для твоего же
блага, парень, милорд,
834
00:39:06,503 --> 00:39:06,513
блага, парень, милорд,
835
00:39:06,513 --> 00:39:09,143
блага, парень, милорд,
какая утомительная поездка, где,
836
00:39:09,147 --> 00:39:09,157
какая утомительная поездка, где,
837
00:39:09,157 --> 00:39:11,627
какая утомительная поездка, где,
менеджер отеля, я, здесь, миледи,
838
00:39:11,631 --> 00:39:11,641
менеджер отеля, я, здесь, миледи,
839
00:39:11,641 --> 00:39:13,551
менеджер отеля, я, здесь, миледи,
Андре, мораль, к вашим услугам,
840
00:39:13,554 --> 00:39:18,464
Андре, мораль, к вашим услугам,
841
00:39:18,466 --> 00:39:21,936
Андре, мораль, к вашим услугам,
осторожнее с чемоданом, несите,
842
00:39:21,935 --> 00:39:21,945
осторожнее с чемоданом, несите,
843
00:39:21,945 --> 00:39:24,195
осторожнее с чемоданом, несите,
аккуратно, там хрупкие вещи, Андре,
844
00:39:24,195 --> 00:39:24,205
аккуратно, там хрупкие вещи, Андре,
845
00:39:24,205 --> 00:39:26,725
аккуратно, там хрупкие вещи, Андре,
да, сэр, пожалуйста, подождите у
846
00:39:26,723 --> 00:39:26,733
да, сэр, пожалуйста, подождите у
847
00:39:26,733 --> 00:39:30,973
да, сэр, пожалуйста, подождите у
лестницы, а вы проходите, хорошо,
848
00:39:30,969 --> 00:39:30,979
лестницы, а вы проходите, хорошо,
849
00:39:30,979 --> 00:39:37,189
лестницы, а вы проходите, хорошо,
Изабель, ты возьмешь мой багаж,
850
00:39:37,186 --> 00:39:37,196
Изабель, ты возьмешь мой багаж,
851
00:39:37,196 --> 00:39:39,756
Изабель, ты возьмешь мой багаж,
ладно, это я, Роза, помнишь меня,
852
00:39:39,760 --> 00:39:39,770
ладно, это я, Роза, помнишь меня,
853
00:39:39,770 --> 00:39:44,990
ладно, это я, Роза, помнишь меня,
жена, Андре, о., ты так изменилась,
854
00:39:44,989 --> 00:39:44,999
жена, Андре, о., ты так изменилась,
855
00:39:44,999 --> 00:39:49,069
жена, Андре, о., ты так изменилась,
я тебя не узнала, мы уже не дети, а
856
00:39:49,067 --> 00:39:49,077
я тебя не узнала, мы уже не дети, а
857
00:39:49,077 --> 00:39:51,077
я тебя не узнала, мы уже не дети, а
ты приехала, одна, или с мужем,
858
00:39:51,075 --> 00:39:55,815
ты приехала, одна, или с мужем,
859
00:39:55,813 --> 00:39:59,853
ты приехала, одна, или с мужем,
давай обо мне, Роза, поможешь с
860
00:39:59,851 --> 00:39:59,861
давай обо мне, Роза, поможешь с
861
00:39:59,861 --> 00:40:03,791
давай обо мне, Роза, поможешь с
чемоданами, мне нужно гостям, все за
862
00:40:03,792 --> 00:40:03,802
чемоданами, мне нужно гостям, все за
863
00:40:03,802 --> 00:40:07,732
чемоданами, мне нужно гостям, все за
мной, Изабель, прошу, за мной,
864
00:40:07,734 --> 00:40:07,744
мной, Изабель, прошу, за мной,
865
00:40:07,744 --> 00:40:10,144
мной, Изабель, прошу, за мной,
мадам, Роза, куда нам это положить,
866
00:40:10,140 --> 00:40:10,150
мадам, Роза, куда нам это положить,
867
00:40:10,150 --> 00:40:12,380
мадам, Роза, куда нам это положить,
Андре сказал, к другим, труба
868
00:40:12,380 --> 00:40:12,390
Андре сказал, к другим, труба
869
00:40:12,390 --> 00:40:17,100
Андре сказал, к другим, труба
забилась, почти пробил,
870
00:40:17,100 --> 00:40:22,050
забилась, почти пробил,
871
00:40:22,049 --> 00:40:26,879
забилась, почти пробил,
еще чуть чуть, дамы и господа,
872
00:40:26,879 --> 00:40:26,889
еще чуть чуть, дамы и господа,
873
00:40:26,889 --> 00:40:29,519
еще чуть чуть, дамы и господа,
приветствую вас в Зимнем дворце, с
874
00:40:29,520 --> 00:40:29,530
приветствую вас в Зимнем дворце, с
875
00:40:29,530 --> 00:40:33,520
приветствую вас в Зимнем дворце, с
удовольствием, хочу показать вам,
876
00:40:33,520 --> 00:40:33,530
удовольствием, хочу показать вам,
877
00:40:33,530 --> 00:40:35,040
удовольствием, хочу показать вам,
что там такое.
878
00:40:35,040 --> 00:40:37,040
что там такое.
879
00:41:03,371 --> 00:41:04,011
Спасибо большое,
880
00:41:04,013 --> 00:41:06,013
Спасибо большое,
881
00:41:10,112 --> 00:41:13,482
я так замерзла, мадам, да,
882
00:41:13,483 --> 00:41:13,493
я так замерзла, мадам, да,
883
00:41:13,493 --> 00:41:13,883
я так замерзла, мадам, да,
пожалуйста,
884
00:41:13,886 --> 00:41:15,886
пожалуйста,
885
00:41:22,360 --> 00:41:24,290
я приношу вам глубочайшие извинения
886
00:41:24,291 --> 00:41:24,301
я приношу вам глубочайшие извинения
887
00:41:24,301 --> 00:41:28,151
я приношу вам глубочайшие извинения
за такой неудачный прием, мне жаль,
888
00:41:28,152 --> 00:41:28,162
за такой неудачный прием, мне жаль,
889
00:41:28,162 --> 00:41:31,532
за такой неудачный прием, мне жаль,
что так вышло, роскошного отеля, я
890
00:41:31,530 --> 00:41:31,540
что так вышло, роскошного отеля, я
891
00:41:31,540 --> 00:41:34,080
что так вышло, роскошного отеля, я
не вижу и в помине, небольшие
892
00:41:34,080 --> 00:41:34,090
не вижу и в помине, небольшие
893
00:41:34,090 --> 00:41:36,560
не вижу и в помине, небольшие
проблемы, при открытии, позвольте ей
894
00:41:36,560 --> 00:41:36,570
проблемы, при открытии, позвольте ей
895
00:41:36,570 --> 00:41:39,440
проблемы, при открытии, позвольте ей
повторить, приветствую вас в Зимнем
896
00:41:39,440 --> 00:41:39,450
повторить, приветствую вас в Зимнем
897
00:41:39,450 --> 00:41:41,520
повторить, приветствую вас в Зимнем
дворце, извините, но, я здесь не
898
00:41:41,520 --> 00:41:41,530
дворце, извините, но, я здесь не
899
00:41:41,530 --> 00:41:45,100
дворце, извините, но, я здесь не
останусь, мне был обещан, дворец,
900
00:41:45,100 --> 00:41:45,110
останусь, мне был обещан, дворец,
901
00:41:45,110 --> 00:41:48,540
останусь, мне был обещан, дворец,
это далеко не дворец, это свалка, а
902
00:41:48,540 --> 00:41:48,550
это далеко не дворец, это свалка, а
903
00:41:48,550 --> 00:41:50,780
это далеко не дворец, это свалка, а
мне нравится, спасибо, благодарю
904
00:41:50,780 --> 00:41:50,790
мне нравится, спасибо, благодарю
905
00:41:50,790 --> 00:41:53,940
мне нравится, спасибо, благодарю
вас, верно, я согласна, место
906
00:41:53,941 --> 00:41:53,951
вас, верно, я согласна, место
907
00:41:53,951 --> 00:41:58,841
вас, верно, я согласна, место
великолепное, но это я знаю,
908
00:41:58,836 --> 00:41:58,846
великолепное, но это я знаю,
909
00:41:58,846 --> 00:42:01,406
великолепное, но это я знаю,
Изабель, так получилось, мы не
910
00:42:01,404 --> 00:42:01,414
Изабель, так получилось, мы не
911
00:42:01,414 --> 00:42:03,494
Изабель, так получилось, мы не
успели довести все до ума, в отеле,
912
00:42:03,491 --> 00:42:05,541
успели довести все до ума, в отеле,
913
00:42:05,544 --> 00:42:07,554
успели довести все до ума, в отеле,
мы только открылись и столкнулись с
914
00:42:07,551 --> 00:42:07,561
мы только открылись и столкнулись с
915
00:42:07,561 --> 00:42:11,081
мы только открылись и столкнулись с
сюрпризом, о, я обещаю вам, за такую
916
00:42:11,082 --> 00:42:11,092
сюрпризом, о, я обещаю вам, за такую
917
00:42:11,092 --> 00:42:14,132
сюрпризом, о, я обещаю вам, за такую
цену, за номер, мы можем и на улице,
918
00:42:14,131 --> 00:42:14,141
цену, за номер, мы можем и на улице,
919
00:42:14,141 --> 00:42:16,861
цену, за номер, мы можем и на улице,
когда отсюда следующий поезд,
920
00:42:16,857 --> 00:42:16,867
когда отсюда следующий поезд,
921
00:42:16,867 --> 00:42:19,757
когда отсюда следующий поезд,
кстати, об этом, про в рот, когда мы
922
00:42:19,760 --> 00:42:19,770
кстати, об этом, про в рот, когда мы
923
00:42:19,770 --> 00:42:23,470
кстати, об этом, про в рот, когда мы
установим телефон, телефон, тогда мы
924
00:42:23,469 --> 00:42:23,479
установим телефон, телефон, тогда мы
925
00:42:23,479 --> 00:42:25,729
установим телефон, телефон, тогда мы
можем позвонить на вокзал, сколько
926
00:42:25,728 --> 00:42:25,738
можем позвонить на вокзал, сколько
927
00:42:25,738 --> 00:42:28,448
можем позвонить на вокзал, сколько
это будет стоить, месье Морель, я
928
00:42:28,447 --> 00:42:28,457
это будет стоить, месье Морель, я
929
00:42:28,457 --> 00:42:31,107
это будет стоить, месье Морель, я
ехала сюда из самой Вены, не ради
930
00:42:31,102 --> 00:42:31,112
ехала сюда из самой Вены, не ради
931
00:42:31,112 --> 00:42:33,112
ехала сюда из самой Вены, не ради
того, чтобы звонить на вокзал,
932
00:42:33,113 --> 00:42:33,123
того, чтобы звонить на вокзал,
933
00:42:33,123 --> 00:42:34,803
того, чтобы звонить на вокзал,
телефон здесь через 100 лет,
934
00:42:34,802 --> 00:42:34,812
телефон здесь через 100 лет,
935
00:42:34,812 --> 00:42:36,252
телефон здесь через 100 лет,
появится, да, да, да, скоро
936
00:42:36,250 --> 00:42:36,260
появится, да, да, да, скоро
937
00:42:36,260 --> 00:42:38,660
появится, да, да, да, скоро
появится, я приехала за культурой и
938
00:42:38,660 --> 00:42:38,670
появится, я приехала за культурой и
939
00:42:38,670 --> 00:42:40,820
появится, я приехала за культурой и
роскошью, и больше здесь не
940
00:42:40,820 --> 00:42:40,830
роскошью, и больше здесь не
941
00:42:40,830 --> 00:42:43,140
роскошью, и больше здесь не
останусь, вам она понравится, я
942
00:42:43,140 --> 00:42:43,150
останусь, вам она понравится, я
943
00:42:43,150 --> 00:42:44,980
останусь, вам она понравится, я
протестую, по очереди, пожалуйста,
944
00:42:44,980 --> 00:42:44,990
протестую, по очереди, пожалуйста,
945
00:42:44,990 --> 00:42:49,970
протестую, по очереди, пожалуйста,
подождите, дайте, это, произвол,
946
00:42:49,969 --> 00:42:49,979
подождите, дайте, это, произвол,
947
00:42:49,979 --> 00:42:52,539
подождите, дайте, это, произвол,
возмутительно, мы требуем
948
00:42:52,543 --> 00:42:52,553
возмутительно, мы требуем
949
00:42:52,553 --> 00:42:56,083
возмутительно, мы требуем
компенсацию, все будет хорошо, надо
950
00:42:56,082 --> 00:42:56,092
компенсацию, все будет хорошо, надо
951
00:42:56,092 --> 00:42:58,652
компенсацию, все будет хорошо, надо
ехать домой, я знаю, что делать, мое
952
00:42:58,656 --> 00:42:58,666
ехать домой, я знаю, что делать, мое
953
00:42:58,666 --> 00:42:59,986
ехать домой, я знаю, что делать, мое
предложение вас порадует,
954
00:42:59,982 --> 00:43:01,982
предложение вас порадует,
955
00:43:05,359 --> 00:43:09,369
если в конце курортного сезона, вы
956
00:43:09,371 --> 00:43:09,381
если в конце курортного сезона, вы
957
00:43:09,381 --> 00:43:12,041
если в конце курортного сезона, вы
не получите удовольствия,
958
00:43:12,040 --> 00:43:14,040
не получите удовольствия,
959
00:43:17,720 --> 00:43:19,640
я не стану просить с вас плату за
960
00:43:19,640 --> 00:43:19,650
я не стану просить с вас плату за
961
00:43:19,650 --> 00:43:22,600
я не стану просить с вас плату за
проживание, какая глупость, правда,
962
00:43:22,600 --> 00:43:22,610
проживание, какая глупость, правда,
963
00:43:22,610 --> 00:43:26,490
проживание, какая глупость, правда,
он с ума сошел, вы заплатите, если
964
00:43:26,485 --> 00:43:26,495
он с ума сошел, вы заплатите, если
965
00:43:26,495 --> 00:43:28,085
он с ума сошел, вы заплатите, если
получите удовольствие от пребывания
966
00:43:28,089 --> 00:43:28,099
получите удовольствие от пребывания
967
00:43:28,099 --> 00:43:30,899
получите удовольствие от пребывания
в отеле, иначе можете не платить,
968
00:43:30,895 --> 00:43:30,905
в отеле, иначе можете не платить,
969
00:43:30,905 --> 00:43:35,265
в отеле, иначе можете не платить,
вообще не платить, да, милорд, не
970
00:43:35,260 --> 00:43:35,270
вообще не платить, да, милорд, не
971
00:43:35,270 --> 00:43:37,020
вообще не платить, да, милорд, не
понравится, не плати, вот и все,
972
00:43:37,020 --> 00:43:37,030
понравится, не плати, вот и все,
973
00:43:37,030 --> 00:43:40,940
понравится, не плати, вот и все,
хорошая сделка, отлично, я вам
974
00:43:40,940 --> 00:43:40,950
хорошая сделка, отлично, я вам
975
00:43:40,950 --> 00:43:43,020
хорошая сделка, отлично, я вам
доверяю, налить вам шампанского, с
976
00:43:43,020 --> 00:43:43,030
доверяю, налить вам шампанского, с
977
00:43:43,030 --> 00:43:45,930
доверяю, налить вам шампанского, с
радостью, да шампанского, почему
978
00:43:45,926 --> 00:43:45,936
радостью, да шампанского, почему
979
00:43:45,936 --> 00:43:48,176
радостью, да шампанского, почему
нет, мы получаем удовольствие,
980
00:43:48,173 --> 00:43:48,183
нет, мы получаем удовольствие,
981
00:43:48,183 --> 00:43:48,813
нет, мы получаем удовольствие,
гуляем,
982
00:43:48,815 --> 00:43:50,815
гуляем,
983
00:43:54,920 --> 00:43:55,890
звонил в телефонную компанию
984
00:43:55,885 --> 00:43:55,895
звонил в телефонную компанию
985
00:43:55,895 --> 00:43:58,375
звонил в телефонную компанию
Швейцарии, и заказал, срочное
986
00:43:58,379 --> 00:43:58,389
Швейцарии, и заказал, срочное
987
00:43:58,389 --> 00:43:59,669
Швейцарии, и заказал, срочное
подключение телефонной линии,
988
00:43:59,666 --> 00:44:01,666
подключение телефонной линии,
989
00:44:05,055 --> 00:44:06,885
дорогой, мистер Бен, вы прислали мне
990
00:44:06,881 --> 00:44:06,891
дорогой, мистер Бен, вы прислали мне
991
00:44:06,891 --> 00:44:10,891
дорогой, мистер Бен, вы прислали мне
много кабеля, но не трубку, я уже
992
00:44:10,890 --> 00:44:10,900
много кабеля, но не трубку, я уже
993
00:44:10,900 --> 00:44:12,410
много кабеля, но не трубку, я уже
говорил вам, что за все заплачу,
994
00:44:12,414 --> 00:44:12,424
говорил вам, что за все заплачу,
995
00:44:12,424 --> 00:44:15,634
говорил вам, что за все заплачу,
пожалуйста, пришлите трубку, и еще
996
00:44:15,629 --> 00:44:15,639
пожалуйста, пришлите трубку, и еще
997
00:44:15,639 --> 00:44:19,569
пожалуйста, пришлите трубку, и еще
километр телефонного кабеля, на
998
00:44:19,567 --> 00:44:19,577
километр телефонного кабеля, на
999
00:44:19,577 --> 00:44:22,397
километр телефонного кабеля, на
оптовом рынке Парижа, повар Маклен,
1000
00:44:22,400 --> 00:44:22,410
оптовом рынке Парижа, повар Маклен,
1001
00:44:22,410 --> 00:44:23,840
оптовом рынке Парижа, повар Маклен,
срочно ожидаю доставку своего
1002
00:44:23,840 --> 00:44:23,850
срочно ожидаю доставку своего
1003
00:44:23,850 --> 00:44:26,800
срочно ожидаю доставку своего
заказа, добавьте еще 300 бутылок
1004
00:44:26,800 --> 00:44:26,810
заказа, добавьте еще 300 бутылок
1005
00:44:26,810 --> 00:44:29,520
заказа, добавьте еще 300 бутылок
бургундского шампанского, за любую
1006
00:44:29,520 --> 00:44:29,530
бургундского шампанского, за любую
1007
00:44:29,530 --> 00:44:34,520
бургундского шампанского, за любую
цену компании. Энфилд, Райфил,
1008
00:44:34,522 --> 00:44:34,532
цену компании. Энфилд, Райфил,
1009
00:44:34,532 --> 00:44:36,522
цену компании. Энфилд, Райфил,
лимитед, винтовки и пусковые
1010
00:44:36,525 --> 00:44:36,535
лимитед, винтовки и пусковые
1011
00:44:36,535 --> 00:44:39,335
лимитед, винтовки и пусковые
установки, до нас не дошли, верните
1012
00:44:39,330 --> 00:44:39,340
установки, до нас не дошли, верните
1013
00:44:39,340 --> 00:44:43,100
установки, до нас не дошли, верните
за них деньги. Ассоциация Осло,
1014
00:44:43,096 --> 00:44:43,106
за них деньги. Ассоциация Осло,
1015
00:44:43,106 --> 00:44:45,826
за них деньги. Ассоциация Осло,
третий раз я пишу вам о вашем
1016
00:44:45,830 --> 00:44:45,840
третий раз я пишу вам о вашем
1017
00:44:45,840 --> 00:44:47,520
третий раз я пишу вам о вашем
поврежденном спортивном инвентаре,
1018
00:44:47,521 --> 00:44:47,531
поврежденном спортивном инвентаре,
1019
00:44:47,531 --> 00:44:52,431
поврежденном спортивном инвентаре,
когда ждать ответа компании
1020
00:44:52,431 --> 00:44:52,441
когда ждать ответа компании
1021
00:44:52,441 --> 00:44:55,521
когда ждать ответа компании
Портофайн. Лина, нам нужны простыни,
1022
00:44:55,522 --> 00:44:55,532
Портофайн. Лина, нам нужны простыни,
1023
00:44:55,532 --> 00:45:00,732
Портофайн. Лина, нам нужны простыни,
гости не могут спать на матрасах, не
1024
00:45:00,730 --> 00:45:00,740
гости не могут спать на матрасах, не
1025
00:45:00,740 --> 00:45:02,330
гости не могут спать на матрасах, не
переживайте, проблем с деньгами у
1026
00:45:02,333 --> 00:45:02,343
переживайте, проблем с деньгами у
1027
00:45:02,343 --> 00:45:04,663
переживайте, проблем с деньгами у
нас не наблюдается, все счета будут
1028
00:45:04,661 --> 00:45:04,671
нас не наблюдается, все счета будут
1029
00:45:04,671 --> 00:45:05,301
нас не наблюдается, все счета будут
оплачены.
1030
00:45:05,302 --> 00:45:07,302
оплачены.
1031
00:45:10,831 --> 00:45:12,351
Мадам Роза, снова этот звонок,
1032
00:45:12,353 --> 00:45:12,363
Мадам Роза, снова этот звонок,
1033
00:45:12,363 --> 00:45:15,063
Мадам Роза, снова этот звонок,
успокойтесь, успокойтесь, давайте,
1034
00:45:15,062 --> 00:45:15,072
успокойтесь, успокойтесь, давайте,
1035
00:45:15,072 --> 00:45:20,372
успокойтесь, успокойтесь, давайте,
приступайте к работе, поверьте мне,
1036
00:45:20,375 --> 00:45:20,385
приступайте к работе, поверьте мне,
1037
00:45:20,385 --> 00:45:23,325
приступайте к работе, поверьте мне,
я сделал, все, что в моих силах, но
1038
00:45:23,320 --> 00:45:23,330
я сделал, все, что в моих силах, но
1039
00:45:23,330 --> 00:45:25,240
я сделал, все, что в моих силах, но
мистер Морель увеличил мое
1040
00:45:25,240 --> 00:45:25,250
мистер Морель увеличил мое
1041
00:45:25,250 --> 00:45:28,920
мистер Морель увеличил мое
предложение, нет, ты не мог проявить
1042
00:45:28,920 --> 00:45:28,930
предложение, нет, ты не мог проявить
1043
00:45:28,930 --> 00:45:29,640
предложение, нет, ты не мог проявить
инициативу,
1044
00:45:29,640 --> 00:45:34,150
инициативу,
1045
00:45:34,150 --> 00:45:36,240
инициативу,
простите меня, пожалуйста,
1046
00:45:36,241 --> 00:45:39,141
простите меня, пожалуйста,
1047
00:45:39,137 --> 00:45:41,627
простите меня, пожалуйста,
мы с тобой мало знакомы, но я не из
1048
00:45:41,631 --> 00:45:41,641
мы с тобой мало знакомы, но я не из
1049
00:45:41,641 --> 00:45:44,891
мы с тобой мало знакомы, но я не из
тех, кто привык сдаваться, я, все
1050
00:45:44,887 --> 00:45:44,897
тех, кто привык сдаваться, я, все
1051
00:45:44,897 --> 00:45:47,057
тех, кто привык сдаваться, я, все
равно заполучу этот отель, а ты,
1052
00:45:47,055 --> 00:45:51,315
равно заполучу этот отель, а ты,
1053
00:45:51,312 --> 00:45:55,302
равно заполучу этот отель, а ты,
ты будешь выполнять все все мои
1054
00:45:55,301 --> 00:45:55,311
ты будешь выполнять все все мои
1055
00:45:55,311 --> 00:46:00,041
ты будешь выполнять все все мои
приказы, это понятно,
1056
00:46:00,036 --> 00:46:04,046
приказы, это понятно,
1057
00:46:04,049 --> 00:46:08,599
приказы, это понятно,
хорошо, мистер Рени,
1058
00:46:08,594 --> 00:46:08,604
хорошо, мистер Рени,
1059
00:46:08,604 --> 00:46:11,654
хорошо, мистер Рени,
можно у вас спросить, почему вас
1060
00:46:11,651 --> 00:46:11,661
можно у вас спросить, почему вас
1061
00:46:11,661 --> 00:46:13,261
можно у вас спросить, почему вас
интересует эта скромная деревня,
1062
00:46:13,259 --> 00:46:15,919
интересует эта скромная деревня,
1063
00:46:15,914 --> 00:46:16,474
интересует эта скромная деревня,
нет, нельзя
1064
00:46:16,477 --> 00:46:18,477
нет, нельзя
125307
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.