Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,482 --> 00:00:04,793
[Sue Hughes]
For the past 25 years,
2
00:00:04,793 --> 00:00:07,000
my life was not real.
3
00:00:08,172 --> 00:00:10,000
Everything was a lie.
4
00:00:10,793 --> 00:00:14,827
Sue Hughes paid well
in excess of £100,000,
5
00:00:15,793 --> 00:00:19,482
for what she thought was
her man's cancer treatment.
6
00:00:19,482 --> 00:00:21,103
[Sue] He's my best
friend's uncle,
7
00:00:21,103 --> 00:00:23,172
of course I'm gonna help.
8
00:00:23,172 --> 00:00:25,000
[Cusack] Sue was
so far invested
9
00:00:25,000 --> 00:00:27,172
in this quest to save Ste,
10
00:00:27,172 --> 00:00:29,896
that she was completely
blinded by it.
11
00:00:29,896 --> 00:00:31,482
If you've got feelings
for someone,
12
00:00:31,482 --> 00:00:33,103
you would do
anything for them.
13
00:00:36,689 --> 00:00:38,103
[Cusack] All the time,
14
00:00:38,103 --> 00:00:41,517
she didn't confide in anybody
else what she was doing.
15
00:00:43,482 --> 00:00:45,689
This wasn't opportunistic.
It wasn't impulsive.
16
00:00:45,689 --> 00:00:47,586
It was cold,
and it was calculated.
17
00:00:47,586 --> 00:00:49,689
[Charlene Bonner]
I started thinking more about
18
00:00:49,689 --> 00:00:51,413
all these gifts
that were coming,
19
00:00:51,413 --> 00:00:55,517
and then that's when I knew
that something was off.
20
00:00:55,517 --> 00:00:58,586
There was nothing to tell
me what was going on.
21
00:00:58,586 --> 00:01:00,620
She would look
at her bank statements,
22
00:01:00,620 --> 00:01:03,517
and realize the size
of the hole that she was in.
23
00:01:03,517 --> 00:01:05,000
When Sue didn't believe me,
24
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
I just thought,
"She's gonna have
to learn on her own."
25
00:01:07,000 --> 00:01:08,517
And she did.
26
00:01:09,482 --> 00:01:12,551
Then, all the lies
started to unravel.
27
00:01:14,379 --> 00:01:17,275
That was the straw that
broke the camel's back.
28
00:01:17,275 --> 00:01:19,586
That's the point at which
Sue goes to the police,
29
00:01:19,586 --> 00:01:21,172
-and that's what she did.
-[sirens wailing]
30
00:01:21,172 --> 00:01:23,586
[Atherton] This was an
extreme example
31
00:01:23,586 --> 00:01:25,827
of a terrible abuse of trust.
32
00:01:43,206 --> 00:01:45,068
My name's Susan Hughes.
33
00:01:45,068 --> 00:01:47,413
I live in Birkenhead.
34
00:01:48,586 --> 00:01:51,827
I'm a 50-year-old woman,
just turned.
35
00:01:53,275 --> 00:01:56,482
First time I met Anna,
was at work,
36
00:01:56,482 --> 00:01:58,172
in a supported living home.
37
00:01:58,172 --> 00:02:00,206
I cooked, she cleaned.
38
00:02:00,620 --> 00:02:02,379
Come to dinnertime,
39
00:02:02,379 --> 00:02:04,689
and she's serving meals.
40
00:02:04,689 --> 00:02:06,000
[Cusack] They had
a lot in common,
41
00:02:06,000 --> 00:02:08,758
and really found that they
shared a sense of humor.
42
00:02:09,482 --> 00:02:10,689
Then they started, like,
43
00:02:10,689 --> 00:02:12,931
working things so they
could do shifts together,
44
00:02:12,931 --> 00:02:14,172
in the care home.
45
00:02:14,172 --> 00:02:16,000
And seeing each
other afterwards
46
00:02:16,000 --> 00:02:18,482
and going for drinks,
and generally having a laugh.
47
00:02:18,482 --> 00:02:21,172
And they became
the best of friends,
and they really hit it off.
48
00:02:21,172 --> 00:02:23,931
Me and Anna, kinda like
two peas in a pod.
49
00:02:24,586 --> 00:02:27,379
We were really, really close.
50
00:02:27,379 --> 00:02:30,275
We did virtually
everything together.
51
00:02:30,275 --> 00:02:32,172
We were both
single at the time.
52
00:02:32,172 --> 00:02:34,448
We'd go out nearly
every weekend,
53
00:02:34,896 --> 00:02:36,275
so I'd go to work,
54
00:02:36,275 --> 00:02:38,413
then I'd party Friday,
Saturday and Sunday.
55
00:02:55,103 --> 00:02:57,137
[Sue] That's the house where
56
00:02:57,689 --> 00:02:59,413
me and Anna lived together.
57
00:02:59,413 --> 00:03:01,241
Her bedroom was at front.
58
00:03:01,896 --> 00:03:03,344
Mine was at the back.
59
00:03:04,172 --> 00:03:05,931
She was all right
to live with, to be fair.
60
00:03:07,068 --> 00:03:09,620
She'd polish, I'd hoover.
61
00:03:09,620 --> 00:03:12,241
Uh, she'd cook,
I'd wash the dishes.
62
00:03:13,103 --> 00:03:15,172
If I was in the shower
and she needed a wee,
63
00:03:15,172 --> 00:03:16,551
she'd just come in
and have a wee.
64
00:03:17,275 --> 00:03:18,379
I'd be the same.
65
00:03:18,379 --> 00:03:20,551
It just felt normal.
66
00:03:21,379 --> 00:03:22,620
Comfortable.
67
00:03:23,379 --> 00:03:24,931
They're happy memories.
68
00:03:26,724 --> 00:03:28,137
We had fun in that house.
69
00:03:29,586 --> 00:03:32,206
We were really, really close.
70
00:03:32,206 --> 00:03:35,000
We did virtually
everything together.
71
00:03:41,172 --> 00:03:43,724
[club music]
72
00:03:43,724 --> 00:03:46,379
RJ's was the happening
club at the time.
73
00:03:46,379 --> 00:03:48,793
It was the kind of place
where people would put
their glad rags on
74
00:03:48,793 --> 00:03:51,482
and go out for the night out
on a Friday, Saturday night.
75
00:03:51,482 --> 00:03:55,827
It'd have bouncers,
it'd play chart music,
it had neon lights.
76
00:03:55,827 --> 00:03:58,586
[Sue] One night,
I'd seen this bouncer,
77
00:03:58,586 --> 00:04:00,965
talking to Anna, I was,
like, "Oh, he's okay."
78
00:04:02,379 --> 00:04:04,344
Anna went,
"That's my uncle, Ste.
79
00:04:04,827 --> 00:04:06,241
Ste Lucas."
80
00:04:07,000 --> 00:04:11,620
"Really?" Oh, I thought
my luck was in.
81
00:04:11,620 --> 00:04:15,034
Sue has an episode
of love at first sight
with the bouncer.
82
00:04:15,896 --> 00:04:19,344
[Sue] When Anna told me
he was her uncle,
83
00:04:20,275 --> 00:04:21,896
I was, like,
84
00:04:21,896 --> 00:04:23,586
"Yeah, I do quite fancy him."
85
00:04:23,586 --> 00:04:24,758
And she's, like,
86
00:04:25,482 --> 00:04:27,793
"Let's see what we can do."
87
00:04:27,793 --> 00:04:29,896
[Cusack] She was
immediately struck by him.
88
00:04:29,896 --> 00:04:35,000
Ste, the baldy-headed,
big bear of a bouncer,
89
00:04:35,000 --> 00:04:37,137
apparently was
very kind to her.
90
00:04:40,586 --> 00:04:44,379
Anna never formally
introduced us.
91
00:04:44,379 --> 00:04:48,379
In RJ's, it was really loud,
92
00:04:48,379 --> 00:04:50,000
like most clubs are.
93
00:04:51,000 --> 00:04:53,103
He was always smiling at me.
94
00:04:53,103 --> 00:04:56,206
He'd say something,
not that I could hear him.
95
00:04:57,103 --> 00:04:59,482
I'd say something,
not that he could hear me.
96
00:04:59,482 --> 00:05:01,620
So this one night, I decided
97
00:05:01,620 --> 00:05:03,413
I was taking my camera out.
98
00:05:03,793 --> 00:05:05,344
I think I took
99
00:05:06,000 --> 00:05:07,655
everybody's photograph
in there.
100
00:05:08,379 --> 00:05:10,862
All the bouncers, the staff.
101
00:05:12,172 --> 00:05:15,931
And yeah, I did take
Ste's photograph as well.
102
00:05:16,379 --> 00:05:19,620
What drew me to Ste?
103
00:05:19,620 --> 00:05:21,068
He did have a cheeky smile.
104
00:05:21,068 --> 00:05:22,586
He did have a nice bum.
105
00:05:22,586 --> 00:05:24,931
There was a lot of flirting
going on between me and him.
106
00:05:27,827 --> 00:05:29,275
We'd never kissed.
107
00:05:29,275 --> 00:05:31,344
We never met outside the club.
108
00:05:31,793 --> 00:05:33,310
When Sue meets Ste,
109
00:05:33,310 --> 00:05:35,275
there's an instant connection
between the two of them,
110
00:05:35,275 --> 00:05:36,793
but in addition to that,
111
00:05:36,793 --> 00:05:39,620
Anna says that
Ste is her uncle.
112
00:05:40,103 --> 00:05:42,379
So from Sue's perspective,
113
00:05:42,379 --> 00:05:44,000
it is a relative
of a close friend,
114
00:05:44,000 --> 00:05:47,931
so there's already an
in-built layer of trust,
115
00:05:47,931 --> 00:05:50,241
of safety,
within that relationship.
116
00:05:53,482 --> 00:05:55,482
[Cusack] Around the time
of the millennium,
117
00:05:55,482 --> 00:05:56,965
RJ's shuts down.
118
00:05:56,965 --> 00:05:59,862
The girls have to find
somewhere else to go
for their nights out.
119
00:06:00,896 --> 00:06:03,793
Poor Sue is more
concerned about
120
00:06:03,793 --> 00:06:06,172
Ste the bouncer
disappearing out of her life.
121
00:06:06,172 --> 00:06:07,793
Sue and Ste would
see each other
122
00:06:07,793 --> 00:06:09,275
every week at this nightclub.
123
00:06:09,275 --> 00:06:11,724
They didn't spend any
time with each other
124
00:06:11,724 --> 00:06:13,586
outside of that context,
125
00:06:13,586 --> 00:06:16,827
but we have to remember that
this was in the late '90s.
126
00:06:16,827 --> 00:06:19,000
People didn't really
have mobile phones.
127
00:06:19,000 --> 00:06:20,413
Social media didn't exist.
128
00:06:20,413 --> 00:06:23,275
So this would have been
quite typical for that time.
129
00:06:23,275 --> 00:06:25,862
There was nothing abnormal
about their interactions.
130
00:06:30,068 --> 00:06:32,206
When the nightclub closes,
131
00:06:32,206 --> 00:06:34,793
from Sue's perspective,
it might be a bit upsetting,
132
00:06:34,793 --> 00:06:37,482
'cause she might've broken
that connection with Ste,
133
00:06:37,482 --> 00:06:39,482
who she's got
romantic interest in.
134
00:06:39,482 --> 00:06:40,827
But having said that,
135
00:06:41,379 --> 00:06:43,206
she knows that
it's Anna's uncle,
136
00:06:43,206 --> 00:06:46,482
so she must've held
onto a sliver of hope,
137
00:06:46,482 --> 00:06:48,103
knowing that there's
still a chance
138
00:06:48,103 --> 00:06:49,482
that she might see him again,
139
00:06:49,482 --> 00:06:51,586
and that this could
potentially even blossom
140
00:06:51,586 --> 00:06:53,448
into something
a bit more romantic.
141
00:07:09,103 --> 00:07:10,620
[Charlene] Sue used
to look after us.
142
00:07:10,620 --> 00:07:12,172
She was funny.
She used to play with us.
143
00:07:12,172 --> 00:07:14,172
She was more of a kid than us.
144
00:07:14,172 --> 00:07:15,517
She used to make us laugh.
145
00:07:15,517 --> 00:07:17,724
I used to call Sue
growing up "Aunty Soup",
146
00:07:17,724 --> 00:07:19,517
because I couldn't
pronounce her name.
147
00:07:21,379 --> 00:07:24,000
Charlene, Anna's
foster daughter,
148
00:07:24,000 --> 00:07:27,137
is her maternal niece.
149
00:07:28,586 --> 00:07:32,620
Charlene has lived with
Anna since she was two.
150
00:07:32,620 --> 00:07:36,310
[producer] How would
you like to refer
to Anna, in this?
151
00:07:36,310 --> 00:07:38,000
I usually call her mom.
152
00:07:38,000 --> 00:07:41,413
-[producer] Okay.
You're happy with that, yeah?
-Yeah.
153
00:07:41,413 --> 00:07:43,793
[Charlene] When
I was growing up,
my mom was lovely.
154
00:07:43,793 --> 00:07:46,896
She would want
to do stuff with me.
155
00:07:46,896 --> 00:07:48,517
She'd be like a typical mom,
156
00:07:48,517 --> 00:07:51,482
might want to go to the park,
want to take me out,
157
00:07:51,482 --> 00:07:53,379
we used to go to
the zoo all the time.
158
00:07:53,379 --> 00:07:55,275
Just spend time
together, really.
159
00:07:55,275 --> 00:07:56,931
When I was younger,
160
00:07:56,931 --> 00:07:59,689
my mom used to get me
lots of birthday presents,
Christmas presents.
161
00:07:59,689 --> 00:08:03,517
She used to spoil us.
We used to get lots
of toys, and gifts.
162
00:08:04,275 --> 00:08:05,931
We did have
lots of good times.
163
00:08:07,275 --> 00:08:08,206
When I was growing up,
164
00:08:08,206 --> 00:08:10,172
my mom's and
Sue's relationship,
165
00:08:10,172 --> 00:08:11,724
they were best friends.
166
00:08:11,724 --> 00:08:14,275
They used to go out
clubbing every weekend,
167
00:08:14,275 --> 00:08:15,793
so Sue would come
round to our house
168
00:08:15,793 --> 00:08:17,413
and get ready with her,
169
00:08:17,413 --> 00:08:20,758
and then they wouldn't
usually roll in 'til the next
morning. [chuckles]
170
00:08:31,172 --> 00:08:33,482
[Sue] I was chief bridesmaid.
171
00:08:33,482 --> 00:08:37,379
She asked me to be
her matron of honor.
172
00:08:37,379 --> 00:08:39,103
My first memory that
I can remember of Sue
173
00:08:39,103 --> 00:08:40,827
is when my mom
had her wedding.
174
00:08:41,689 --> 00:08:43,206
But because I was only a baby,
175
00:08:43,206 --> 00:08:46,620
I was kicking off because
I wanted the balloons.
176
00:08:46,620 --> 00:08:48,379
And my mom wouldn't
let me have them,
177
00:08:48,379 --> 00:08:51,344
but Sue kept giving me
them when she wasn't
looking. [chuckles]
178
00:08:52,620 --> 00:08:55,137
[Sue] Ste didn't go
to her wedding.
179
00:08:56,275 --> 00:08:59,379
He was apparently
busy with work.
180
00:08:59,379 --> 00:09:02,931
Which, to be fair,
didn't seem unusual.
181
00:09:07,827 --> 00:09:09,310
[Sue] As the years went on,
182
00:09:10,275 --> 00:09:13,724
Anna's giving me
updates on Ste.
183
00:09:14,275 --> 00:09:16,413
He moved to America.
184
00:09:16,413 --> 00:09:19,482
He got married, he had kids.
185
00:09:19,482 --> 00:09:21,137
He then got divorced.
186
00:09:22,103 --> 00:09:24,689
Anna would fill me in
187
00:09:24,689 --> 00:09:27,896
on what's he doing
and things like that,
188
00:09:27,896 --> 00:09:30,620
I'd buy him
his Christmas present,
a birthday present,
189
00:09:31,000 --> 00:09:32,965
she'd give it to him.
190
00:09:33,482 --> 00:09:35,448
Um, it was just like...
191
00:09:37,793 --> 00:09:39,103
...he's family.
192
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
After RJ's closes down,
193
00:09:42,000 --> 00:09:44,517
and apart from
snippets of information
194
00:09:44,517 --> 00:09:46,000
that she's fed from Anna,
195
00:09:46,000 --> 00:09:48,689
she doesn't see anything,
sight or sound, of Ste,
196
00:09:48,689 --> 00:09:50,000
but she never forgets him.
197
00:09:50,000 --> 00:09:53,655
She still carries a torch
for him, in her heart.
198
00:09:54,310 --> 00:09:58,758
Ste has always been
in the background.
199
00:09:59,689 --> 00:10:02,206
Yes, I don't see him.
200
00:10:02,206 --> 00:10:03,931
But he's always been there.
201
00:10:07,724 --> 00:10:12,758
Anna sent me a couple
of photos of Ste.
202
00:10:13,379 --> 00:10:14,758
I did question it,
203
00:10:15,827 --> 00:10:18,103
because one of the photos,
204
00:10:18,103 --> 00:10:20,517
he's wearing a wedding ring.
205
00:10:22,793 --> 00:10:25,689
But at this point,
Ste's divorced.
206
00:10:25,689 --> 00:10:28,413
I ask Anna, "Why has he
got a wedding ring on?"
207
00:10:29,206 --> 00:10:31,000
"Oh, it's probably
an old photograph
208
00:10:31,000 --> 00:10:32,241
from when he was married."
209
00:10:33,103 --> 00:10:34,862
The photograph I took,
210
00:10:35,482 --> 00:10:36,862
he had a gap in his teeth.
211
00:10:37,793 --> 00:10:39,034
And he had no hair.
212
00:10:40,275 --> 00:10:42,482
In these photos,
he's got no gap,
213
00:10:42,482 --> 00:10:44,344
and he's got
a little bit of hair.
214
00:10:46,793 --> 00:10:49,517
I, uh, said to Anna,
"Where's his gap?"
215
00:10:50,931 --> 00:10:52,241
"He's had his teeth fixed."
216
00:10:53,206 --> 00:10:55,827
It's plausible. You can. Okay.
217
00:11:03,000 --> 00:11:06,103
[Sue] It's 2011.
It's around Christmas.
218
00:11:06,103 --> 00:11:09,310
[phone ringing]
219
00:11:10,896 --> 00:11:14,931
[Sue] It's a male voice
with a little accent.
220
00:11:14,931 --> 00:11:16,482
Tells me, "It's Ste."
221
00:11:16,482 --> 00:11:18,000
I'm in shock.
222
00:11:18,000 --> 00:11:21,793
I've not seen him
for a long time.
223
00:11:21,793 --> 00:11:23,241
He wants to catch up.
224
00:11:25,310 --> 00:11:28,827
He said that
he was in America.
225
00:11:30,482 --> 00:11:32,586
Doing really well for himself.
226
00:11:32,586 --> 00:11:36,000
Said he's part owner,
or full owner,
227
00:11:36,000 --> 00:11:37,896
of businesses out there.
228
00:11:37,896 --> 00:11:40,413
During that phone
call, uh, Ste,
229
00:11:40,413 --> 00:11:42,103
whilst he didn't
express any kind
230
00:11:42,103 --> 00:11:44,689
of romantic intentions
towards her,
231
00:11:44,689 --> 00:11:47,689
he talked about them
two in the future.
232
00:11:47,689 --> 00:11:52,103
[Sue] He then
asks if I'm buying him
a Christmas present.
233
00:11:52,103 --> 00:11:53,931
I always buy him
a Christmas present.
234
00:11:54,310 --> 00:11:56,310
He wanted this
235
00:11:56,310 --> 00:11:58,931
HD camcorder. Okay.
236
00:12:00,689 --> 00:12:03,482
I told Ste I would
think about it.
237
00:12:03,482 --> 00:12:04,724
Went back to work.
238
00:12:05,206 --> 00:12:07,448
I've got butterflies.
239
00:12:07,827 --> 00:12:09,620
I then rings Anna,
240
00:12:09,620 --> 00:12:12,827
We're both shocked
Ste has rang me.
241
00:12:12,827 --> 00:12:14,689
I didn't even think
he had my number.
242
00:12:14,689 --> 00:12:15,931
It was a shock.
243
00:12:16,586 --> 00:12:18,758
It was a nice shock.
244
00:12:20,103 --> 00:12:22,068
Sue gets this phone
call out of the blue,
245
00:12:22,068 --> 00:12:25,068
after many years,
and it's Ste.
246
00:12:25,068 --> 00:12:27,000
So finally,
after feeling that this,
247
00:12:27,000 --> 00:12:30,586
this potential relationship
has gone by the wayside,
248
00:12:30,586 --> 00:12:32,758
she has this little
sliver of hope.
249
00:12:33,793 --> 00:12:36,206
[Sue] When I got
the phone call,
250
00:12:36,206 --> 00:12:39,000
it was more the fact
251
00:12:39,000 --> 00:12:41,724
that Ste had rang me,
252
00:12:41,724 --> 00:12:45,068
not the fact that he had asked
for a camcorder for Christmas.
253
00:12:45,068 --> 00:12:46,724
It was the fact he rang me.
254
00:12:47,172 --> 00:12:48,896
I've always thought of him.
255
00:12:48,896 --> 00:12:50,206
It's no different.
256
00:12:50,896 --> 00:12:52,103
It's nothing much.
257
00:12:52,103 --> 00:12:53,931
It's like a bottle of vodka,
258
00:12:53,931 --> 00:12:55,689
or a pair of socks.
259
00:12:55,689 --> 00:12:57,103
These presents just come from
260
00:12:57,103 --> 00:12:59,965
a bottle of vodka,
to a camcorder.
261
00:13:01,000 --> 00:13:03,620
Although it might seem like
a bit of an odd request,
262
00:13:03,620 --> 00:13:06,206
for somebody to ask for
a camcorder as a present,
263
00:13:07,206 --> 00:13:08,896
Sue had been sending Ste gifts
264
00:13:08,896 --> 00:13:11,482
for years via Anna,
265
00:13:11,482 --> 00:13:12,896
using her as a conduit.
266
00:13:12,896 --> 00:13:15,413
So she obviously
shows her generosity.
267
00:13:15,413 --> 00:13:17,689
So it's not particularly
that unusual
268
00:13:17,689 --> 00:13:20,793
or atypical for Ste to want
something a bit more,
269
00:13:20,793 --> 00:13:22,965
to ask for this camcorder,
on this occasion.
270
00:13:23,379 --> 00:13:25,206
So, yeah. I bought it.
271
00:13:26,172 --> 00:13:27,827
I wrapped it,
272
00:13:28,413 --> 00:13:31,000
I then gave it to Anna,
273
00:13:31,896 --> 00:13:34,172
to give to him
when she gave him
274
00:13:34,172 --> 00:13:36,448
his Christmas
presents from her.
275
00:13:38,379 --> 00:13:39,827
[Das] The phone call from Ste,
276
00:13:39,827 --> 00:13:43,103
I'm sure would have made him
feel like a tangible presence,
277
00:13:43,103 --> 00:13:44,310
after a long absence,
278
00:13:44,310 --> 00:13:46,275
and it also would have made
279
00:13:46,275 --> 00:13:49,517
a potential relationship
feel real once again.
280
00:14:10,758 --> 00:14:12,448
Ste gets cancer.
281
00:14:12,448 --> 00:14:14,551
Struggles with the health
system out there,
282
00:14:14,551 --> 00:14:16,448
without adequate
health insurance,
283
00:14:16,448 --> 00:14:18,965
and comes home to
the UK for treatment.
284
00:14:18,965 --> 00:14:20,827
His cancer goes
into remission.
285
00:14:22,344 --> 00:14:24,103
And he starts
resuming his life,
286
00:14:24,103 --> 00:14:25,896
gets a job as a doorman,
287
00:14:25,896 --> 00:14:27,689
uh, at a nightclub,
288
00:14:27,689 --> 00:14:29,827
uh, in Liverpool,
called Garlands.
289
00:14:31,482 --> 00:14:35,586
Anna tells Sue that not
only is he working there,
290
00:14:35,586 --> 00:14:37,793
but he's looking forward
to meeting up with them,
291
00:14:37,793 --> 00:14:40,793
and do you fancy
coming to the club that
Saturday night?
292
00:14:41,344 --> 00:14:42,689
So Sue's all excited.
293
00:14:42,689 --> 00:14:43,793
She buys a new dress.
294
00:14:43,793 --> 00:14:46,241
She goes with Anna
for the week.
295
00:14:46,241 --> 00:14:48,482
She gets all her glad rags on
and gets her hair done.
296
00:14:48,482 --> 00:14:51,586
When they get there,
he's nowhere to be seen.
297
00:14:51,586 --> 00:14:54,482
And Garlands
is quite a big club,
with different rooms.
298
00:14:54,482 --> 00:14:57,379
So the two women
spend most of the night
299
00:14:57,379 --> 00:14:59,620
meandering around the rooms,
looking for Ste.
300
00:15:00,275 --> 00:15:01,517
But they still
didn't find him.
301
00:15:02,793 --> 00:15:04,586
She goes home heartbroken.
302
00:15:13,379 --> 00:15:16,413
[police sirens]
303
00:15:18,586 --> 00:15:21,655
[Cusack] There was a huge
drug trade at Garlands.
304
00:15:21,655 --> 00:15:24,551
We know drug dealing
has been taking place
in this premises,
305
00:15:24,551 --> 00:15:26,551
so we've executed
a search warrant,
306
00:15:26,551 --> 00:15:29,862
and we will subsequently
be issuing a closure notice.
307
00:15:29,862 --> 00:15:33,103
A lot of people were lifted
and arrested from the club.
308
00:15:33,103 --> 00:15:37,034
[Sue] I was told Ste
was arrested in Garlands,
when it was raided.
309
00:15:37,034 --> 00:15:39,413
Found to have alleged
drugs on him.
310
00:15:40,034 --> 00:15:41,655
He was then charged,
311
00:15:41,655 --> 00:15:44,482
and convicted,
and sent to prison.
312
00:15:47,000 --> 00:15:51,344
[Das] It must have
been a rollercoaster
of emotions for Sue.
313
00:15:51,344 --> 00:15:53,344
Ste has finally
returned from the States,
314
00:15:53,344 --> 00:15:55,827
so he is accessible,
he's nearby,
315
00:15:56,379 --> 00:15:57,586
possibly, they can meet up,
316
00:15:57,586 --> 00:16:00,862
possibly it could lead
to some kind of relationship,
317
00:16:00,862 --> 00:16:03,068
but then, out of the blue,
he's suddenly arrested,
318
00:16:03,068 --> 00:16:05,379
and this must have
been a devastating blow
319
00:16:05,379 --> 00:16:07,137
towards Sue
and her future plans.
320
00:16:16,482 --> 00:16:19,000
Sue is clearly
a generous and kind person,
321
00:16:19,000 --> 00:16:22,793
so when she hears of
this soul-crushing news,
322
00:16:22,793 --> 00:16:24,413
that Ste has been
sent to prison,
323
00:16:25,103 --> 00:16:26,344
of course she wants to help.
324
00:16:26,344 --> 00:16:27,965
When Anna says that
there's an opportunity
325
00:16:27,965 --> 00:16:29,551
to help him out financially,
326
00:16:29,551 --> 00:16:32,068
because of her personality
and her nature,
327
00:16:32,068 --> 00:16:34,068
Sue puts herself
in that position.
328
00:16:42,655 --> 00:16:44,517
Anna, I loved like a sister.
329
00:16:45,344 --> 00:16:48,000
Some decisions I have made
330
00:16:48,689 --> 00:16:51,137
were done for
the right reasons.
331
00:16:52,034 --> 00:16:56,172
Um, this guy
I had feelings for,
332
00:16:57,137 --> 00:16:58,793
if you've got
feelings for someone,
333
00:16:58,793 --> 00:17:00,793
you would do
anything for them.
334
00:17:14,965 --> 00:17:17,655
[Sue] This guy,
who wasn't even 40,
335
00:17:17,655 --> 00:17:20,586
uh, he's looking
at a death sentence.
336
00:17:22,172 --> 00:17:24,689
I was gutted.
337
00:17:27,103 --> 00:17:29,172
[Cusack] Anna breaks
the news that Ste's ill.
338
00:17:29,862 --> 00:17:31,793
And Sue was devastated.
339
00:17:31,793 --> 00:17:35,655
Even though 15, 16,
17 years have gone by,
340
00:17:35,655 --> 00:17:37,931
she's still carrying
the torch for him.
341
00:17:38,482 --> 00:17:40,586
So it must have been love.
342
00:17:45,862 --> 00:17:48,551
So Anna starts talking
about fundraising,
343
00:17:48,551 --> 00:17:50,793
and getting money together,
344
00:17:50,793 --> 00:17:53,896
for Ste to go
for revolutionary, uh,
345
00:17:53,896 --> 00:17:57,827
testicular cancer treatment,
in Maryland, in the US.
346
00:17:58,793 --> 00:18:02,068
Anna said, "I can't
afford it on my own.
347
00:18:02,068 --> 00:18:03,482
Will you help?"
348
00:18:04,379 --> 00:18:06,137
Well, of course
I'm gonna help.
349
00:18:06,137 --> 00:18:07,275
It's a friend.
350
00:18:07,275 --> 00:18:08,758
And if it helps,
351
00:18:08,758 --> 00:18:10,310
and he gets more
life, why not?
352
00:18:11,896 --> 00:18:15,689
Ste, maybe, possibly,
there is a future there.
353
00:18:17,068 --> 00:18:18,275
So, yeah.
354
00:18:18,275 --> 00:18:21,068
I made the decision to help.
355
00:18:36,172 --> 00:18:39,172
[Sue] Anna said,
"He needs more treatment."
356
00:18:41,034 --> 00:18:43,965
It goes from £1,000
357
00:18:43,965 --> 00:18:45,448
to £1,200.
358
00:18:45,448 --> 00:18:49,689
And then it ended up
£1,800 a month,
359
00:18:49,689 --> 00:18:51,000
just for treatment.
360
00:18:57,379 --> 00:18:59,275
The hospital decided that
361
00:18:59,275 --> 00:19:02,379
he was too institutionalized,
362
00:19:02,379 --> 00:19:06,137
and they wanted
to move Ste into a flat
363
00:19:06,137 --> 00:19:08,172
that was connected
to the hospital.
364
00:19:08,172 --> 00:19:09,793
So he would still
get his treatment,
365
00:19:09,793 --> 00:19:11,896
but he'd have his own space.
366
00:19:11,896 --> 00:19:14,379
Which I thought
was a good idea.
367
00:19:14,379 --> 00:19:16,965
So that was gonna cost me
368
00:19:16,965 --> 00:19:18,689
£450 a month.
369
00:19:18,689 --> 00:19:20,413
Okay. We can do this.
370
00:19:21,068 --> 00:19:24,137
And then every six months,
371
00:19:24,137 --> 00:19:28,482
it was £2,400.
372
00:19:28,482 --> 00:19:32,689
And that was just for paying
a machine to clean his bloods.
373
00:19:32,689 --> 00:19:35,103
If it would help him, yeah.
374
00:19:39,896 --> 00:19:42,000
If I missed a payment,
375
00:19:42,000 --> 00:19:44,172
they would charge extra.
376
00:19:44,172 --> 00:19:46,482
If I was late with payments,
377
00:19:46,482 --> 00:19:48,586
they would charge extra.
378
00:19:48,586 --> 00:19:52,724
So the payments
had to be paid on time.
379
00:20:10,275 --> 00:20:13,551
She starts building an
imaginary future
380
00:20:13,551 --> 00:20:16,724
for herself, in her head,
for her and Ste.
381
00:20:18,379 --> 00:20:20,172
He's in hospital.
He's on his own.
382
00:20:20,172 --> 00:20:22,310
So you wanna cheer him up.
383
00:20:22,862 --> 00:20:24,620
He's asked for letters off me.
384
00:20:26,068 --> 00:20:29,000
So I write, three,
four letters a month.
385
00:20:30,241 --> 00:20:31,689
They're not short
letters, either.
386
00:20:31,689 --> 00:20:33,482
It's like, five, six A4 pages.
387
00:20:34,172 --> 00:20:37,137
He started sending
love letters to her.
388
00:20:37,137 --> 00:20:39,689
Lockets. Valentine's cards.
389
00:20:39,689 --> 00:20:42,448
She's sending him
large sums of money,
390
00:20:42,448 --> 00:20:44,068
as well as gifts.
391
00:20:45,275 --> 00:20:48,586
[Sue] All these things
I'm sending and writing,
392
00:20:48,586 --> 00:20:51,275
I give to Anna,
393
00:20:51,275 --> 00:20:54,517
who then takes them
over to America to him.
394
00:20:55,172 --> 00:20:59,482
Anna then leaves
the phone with Ste,
395
00:21:01,034 --> 00:21:02,241
who...
396
00:21:03,793 --> 00:21:05,000
...messages me.
397
00:21:22,793 --> 00:21:25,103
And that I'm a good person.
398
00:21:25,103 --> 00:21:26,793
And that he's really grateful
399
00:21:26,793 --> 00:21:29,448
for me paying,
and helping him get better.
400
00:21:29,448 --> 00:21:32,586
And he would make it up to me.
401
00:21:32,586 --> 00:21:35,206
He can't wait to make
memories with me,
402
00:21:35,586 --> 00:21:37,275
he is kicking himself
403
00:21:37,275 --> 00:21:38,758
for not realizing sooner
404
00:21:38,758 --> 00:21:41,620
that he has feelings for me.
405
00:21:44,103 --> 00:21:45,896
I was shocked.
406
00:21:46,896 --> 00:21:48,068
I was happy.
407
00:21:48,068 --> 00:21:51,413
It's took him a while,
but eventually, he got there.
408
00:21:55,068 --> 00:21:57,862
[Das] From Sue's
perspective, these letters,
409
00:21:57,862 --> 00:22:00,689
these cards that
she's receiving from Ste
410
00:22:00,689 --> 00:22:03,241
re-validate the strength
of their relationship.
411
00:22:03,241 --> 00:22:04,793
It continues the cycle,
412
00:22:04,793 --> 00:22:06,689
because it's
something tangible,
413
00:22:06,689 --> 00:22:08,344
it's something that
she's getting back.
414
00:22:08,344 --> 00:22:10,482
It's feedback
for her generosity.
415
00:22:11,551 --> 00:22:13,275
It might seem
strange to some of us
416
00:22:13,275 --> 00:22:16,000
that Sue would be
communicating to Ste
417
00:22:16,000 --> 00:22:18,896
through somebody else's phone,
through Anna's mobile.
418
00:22:18,896 --> 00:22:21,103
But everything
seemed credible.
419
00:22:25,793 --> 00:22:29,586
[Sue] Nobody knew
that I was paying for
420
00:22:29,586 --> 00:22:32,551
Ste's experimental treatment.
421
00:22:32,551 --> 00:22:35,310
My parents, friends, no one.
422
00:22:35,758 --> 00:22:37,413
I didn't tell anyone...
423
00:22:38,758 --> 00:22:40,379
...because I didn't think
424
00:22:40,379 --> 00:22:42,482
they'd understand
why I was paying it.
425
00:22:42,482 --> 00:22:44,000
Of course I'm gonna help.
426
00:22:54,448 --> 00:22:58,379
From about 14, I think,
I started noticing
427
00:22:58,379 --> 00:23:00,793
Sue would bring
various gifts round
428
00:23:00,793 --> 00:23:04,482
for different occasions,
so, say, Valentine's Day,
429
00:23:04,482 --> 00:23:06,103
she brought, like,
a big gift bag
430
00:23:06,103 --> 00:23:08,517
full of teddies, chocolate,
431
00:23:09,241 --> 00:23:11,344
like, a big card,
and there was, like,
432
00:23:11,344 --> 00:23:13,275
a heart-engraved stone,
433
00:23:13,275 --> 00:23:15,172
it said, "I always love you."
434
00:23:15,172 --> 00:23:17,172
Something along those lines.
435
00:23:17,172 --> 00:23:19,448
My mom used to say,
"Oh, they're for himself."
436
00:23:19,448 --> 00:23:20,655
And I'd be dead confused.
437
00:23:20,655 --> 00:23:22,620
I wasn't quite sure
who they were for.
438
00:23:23,482 --> 00:23:26,379
And I asked my mom,
like, "Why are they here?"
439
00:23:26,379 --> 00:23:28,689
And she said,
"Oh, just don't tell her",
440
00:23:28,689 --> 00:23:31,862
or, when she'd come round,
she'd say "Oh, hide them."
441
00:23:31,862 --> 00:23:34,896
And then that's when I knew
that something was off.
442
00:23:34,896 --> 00:23:37,379
I thought, like, she's lied.
443
00:23:37,379 --> 00:23:39,000
And then it was annoying me
444
00:23:39,000 --> 00:23:41,931
that she was
doing all this to Sue
and Sue didn't know.
445
00:24:06,482 --> 00:24:09,103
[Sue] Charlene
has lived with Anna
446
00:24:09,103 --> 00:24:10,724
since she was two.
447
00:24:12,137 --> 00:24:16,103
I have known Charlene since
the day she was born.
448
00:24:16,103 --> 00:24:17,862
I started thinking more about
449
00:24:17,862 --> 00:24:19,586
all these gifts
that were coming,
450
00:24:19,586 --> 00:24:21,413
so I eventually messaged Sue.
451
00:24:23,172 --> 00:24:26,931
Anna's foster daughter,
Charlene, messages me.
452
00:24:32,068 --> 00:24:35,896
Charlene is telling me
not to trust her mom.
453
00:24:35,896 --> 00:24:37,310
She lies.
454
00:24:50,448 --> 00:24:53,172
At this point, I did not
believe Charlene.
455
00:25:02,034 --> 00:25:05,655
I was horrible to Charlene.
456
00:25:05,655 --> 00:25:07,793
Sue was still
in denial about it.
457
00:25:12,896 --> 00:25:14,965
[Charlene] Sue
didn't believe me.
Asked me to prove it.
458
00:25:14,965 --> 00:25:16,896
So I said to her,
"Sit outside the house,
459
00:25:16,896 --> 00:25:18,758
and you will see that
she doesn't go to work.
460
00:25:18,758 --> 00:25:19,827
She doesn't get off her bum.
461
00:25:19,827 --> 00:25:22,827
And then she blocked me
and told me to go away.
462
00:25:28,103 --> 00:25:31,068
[Das] At first,
when Sue heard what
Charlene was saying,
463
00:25:31,068 --> 00:25:32,241
she didn't believe her.
464
00:25:32,241 --> 00:25:34,172
It feels like
she was in denial.
465
00:25:34,172 --> 00:25:36,758
The thought or
the concept of Anna
466
00:25:36,758 --> 00:25:40,172
having betrayed her
for so long was so painful,
467
00:25:40,172 --> 00:25:41,724
that Sue would
rather reject it.
468
00:25:43,275 --> 00:25:44,689
And in her mind,
469
00:25:44,689 --> 00:25:47,275
it made more logical
sense to her at that time
470
00:25:47,275 --> 00:25:49,275
that perhaps Charlene
wasn't telling the truth,
471
00:25:49,275 --> 00:25:52,275
rather than her best friend
of many years, Anna.
472
00:25:55,758 --> 00:25:57,275
When Sue didn't believe me,
473
00:25:57,275 --> 00:25:58,896
I did feel upset and betrayed,
474
00:25:58,896 --> 00:26:00,413
'cause I had no reason to lie.
475
00:26:01,000 --> 00:26:02,103
But I just thought,
476
00:26:02,103 --> 00:26:03,551
she's gonna have to
learn on her own.
477
00:26:03,551 --> 00:26:04,931
And she did.
478
00:26:18,344 --> 00:26:19,689
[Sue] At this point,
479
00:26:20,379 --> 00:26:22,896
it felt like a relationship.
480
00:26:23,379 --> 00:26:26,000
It maybe could get...
481
00:26:28,068 --> 00:26:30,000
...better, when
he gets better.
482
00:26:31,551 --> 00:26:33,448
[Cusack] Sue was
so far invested
483
00:26:33,448 --> 00:26:35,793
in this quest to save Ste,
484
00:26:35,793 --> 00:26:38,172
that she was completely
blinded by it.
485
00:26:40,586 --> 00:26:43,655
With the amount
of cards and letters,
486
00:26:43,655 --> 00:26:47,517
that were arriving on
Sue's door, from Ste,
487
00:26:50,172 --> 00:26:54,000
she had no qualms
in upping the ante.
488
00:26:54,000 --> 00:26:57,379
Sending more money.
Getting more credit cards.
489
00:26:57,379 --> 00:27:00,482
Taking out loans.
Borrowing money.
490
00:27:01,137 --> 00:27:02,896
All the time,
491
00:27:02,896 --> 00:27:05,620
she didn't confide in anybody
else what she was doing.
492
00:27:09,379 --> 00:27:13,896
It got to the point
where I couldn't do it.
493
00:27:13,896 --> 00:27:15,206
It was...
494
00:27:16,482 --> 00:27:17,551
...too much.
495
00:27:17,551 --> 00:27:19,724
I had had enough.
496
00:27:20,655 --> 00:27:22,241
I was done.
497
00:27:23,965 --> 00:27:26,275
I had a breakdown.
498
00:27:26,793 --> 00:27:28,275
My mental health got worse.
499
00:27:28,275 --> 00:27:30,758
I went suicidal.
500
00:27:30,758 --> 00:27:35,586
I got to the point,
I told my counselor
501
00:27:35,586 --> 00:27:38,827
I was going home
to commit suicide.
502
00:27:43,482 --> 00:27:45,172
[Cusack] In quiet moments,
503
00:27:45,172 --> 00:27:47,172
she would look at her
bank statements,
504
00:27:47,172 --> 00:27:50,586
and realize the size
of the hole that she was in.
505
00:27:50,586 --> 00:27:53,068
She'd race to the door
when the postman
506
00:27:53,068 --> 00:27:55,482
put the letters
through the door,
just on the off chance
507
00:27:55,482 --> 00:27:58,275
that her mom or her dad
might see her bank statements.
508
00:27:58,275 --> 00:28:01,103
She was in over
£100,000 in debt.
509
00:28:01,586 --> 00:28:03,551
Credit cards maxed out.
510
00:28:03,551 --> 00:28:05,034
Personal loans.
511
00:28:05,034 --> 00:28:07,448
And she'd been
to a pay day lender.
512
00:28:07,448 --> 00:28:09,931
So she was really up
to her eyes in debt.
513
00:28:10,482 --> 00:28:12,827
I don't eat.
514
00:28:14,862 --> 00:28:17,413
I don't sleep.
515
00:28:17,758 --> 00:28:19,379
I don't speak.
516
00:28:19,379 --> 00:28:22,620
At this point, I am living
on coffee and fags.
517
00:28:30,551 --> 00:28:31,896
At this point,
518
00:28:31,896 --> 00:28:36,586
Anna is still messaging
me about Ste.
519
00:28:36,586 --> 00:28:38,689
Ste is pinching her phone
520
00:28:38,689 --> 00:28:40,068
and sending me messages.
521
00:28:40,068 --> 00:28:41,275
I'm answering them.
522
00:28:41,275 --> 00:28:43,793
I've now got no job.
523
00:28:43,793 --> 00:28:45,068
I can't.
524
00:28:45,068 --> 00:28:48,689
It's just too hard to get up,
let alone go to work.
525
00:28:58,793 --> 00:29:00,758
[Sue] She rang
where she worked,
526
00:29:00,758 --> 00:29:04,137
who had never heard of Anna.
Did not know her.
527
00:29:04,896 --> 00:29:08,793
This woman had worked there,
528
00:29:08,793 --> 00:29:11,000
or so I thought, for 10 years.
529
00:29:11,965 --> 00:29:14,000
She was, so I thought,
530
00:29:14,000 --> 00:29:16,172
a manager of three wards.
531
00:29:16,793 --> 00:29:19,448
So if she's not worked there,
532
00:29:19,448 --> 00:29:21,310
what else is she lying about?
533
00:29:38,379 --> 00:29:40,413
She's supposed
to be in America.
534
00:29:45,586 --> 00:29:47,586
They're in Skelmersdale.
535
00:29:49,758 --> 00:29:50,931
Funny, that.
536
00:29:52,034 --> 00:29:53,413
Not America, then.
537
00:29:54,793 --> 00:29:57,586
At this point,
it is the wake-up call.
538
00:29:57,586 --> 00:30:00,241
I needed to pull my
head out my arse.
539
00:30:02,000 --> 00:30:04,275
I then continued
540
00:30:04,275 --> 00:30:06,310
to carry on as normal.
541
00:30:07,586 --> 00:30:08,724
While...
542
00:30:09,793 --> 00:30:12,103
...we all dig in,
543
00:30:12,103 --> 00:30:14,000
to find out what
else she lied about.
544
00:30:15,965 --> 00:30:18,172
[Das] Sometimes when people
come to this realization,
545
00:30:18,172 --> 00:30:20,137
that they've been
duped, or lied to,
546
00:30:20,137 --> 00:30:22,482
they want to confront
the perpetrator.
547
00:30:22,482 --> 00:30:24,586
But in some cases, like Sue,
548
00:30:24,586 --> 00:30:26,275
they might take a step back,
549
00:30:26,275 --> 00:30:28,655
and this could be
for a number of reasons.
550
00:30:28,655 --> 00:30:31,689
It could be because they're
actually quite frightened
551
00:30:31,689 --> 00:30:33,000
of the confrontation itself,
552
00:30:33,000 --> 00:30:35,379
or it could be there's still
a degree of denial.
553
00:30:35,379 --> 00:30:38,724
They still don't want to
accept this horrific betrayal.
554
00:30:49,793 --> 00:30:52,068
[Cusack] Anna's husband,
Steven Bonner,
555
00:30:52,068 --> 00:30:54,172
had separated from Anna.
556
00:30:54,172 --> 00:30:57,241
So he knocks on
Sue Hughes' door,
557
00:30:57,241 --> 00:30:58,793
to ask her for the key,
558
00:30:58,793 --> 00:31:00,586
because he knew
559
00:31:00,586 --> 00:31:03,000
that Sue had a key
to Anna's house.
560
00:31:03,965 --> 00:31:06,275
Steven wants to get
into the house,
561
00:31:06,275 --> 00:31:07,793
to get his passport.
562
00:31:07,793 --> 00:31:10,655
Let him in the house,
I goes in with him.
563
00:31:10,655 --> 00:31:14,068
At this point,
Steven has told me
564
00:31:14,068 --> 00:31:18,310
he's got some letters
and cards that he found.
565
00:31:19,344 --> 00:31:23,896
The letters were letters that
I had wrote to Steve Lucas,
566
00:31:23,896 --> 00:31:26,586
cards that I had sent
to Steve Lucas.
567
00:31:26,586 --> 00:31:29,965
Cards that had been
sprayed with Sue's perfume.
568
00:31:29,965 --> 00:31:33,137
Valentine's cards,
and knick-knacks,
569
00:31:33,137 --> 00:31:35,241
they were all being
stored in a box.
570
00:31:35,241 --> 00:31:36,586
It was just a nightmare.
571
00:31:38,000 --> 00:31:40,241
It just somehow
made it all real.
572
00:31:44,965 --> 00:31:47,275
[Das] It then became
apparent to Sue
573
00:31:47,275 --> 00:31:49,241
that she wasn't
being scammed by Ste.
574
00:31:49,241 --> 00:31:50,586
Ste didn't even exist.
575
00:31:50,586 --> 00:31:52,379
This was all a web of lies,
576
00:31:52,379 --> 00:31:54,310
created by her best
friend, Anna.
577
00:31:55,000 --> 00:31:56,448
To me, that suggests that Anna
578
00:31:56,448 --> 00:31:59,103
is potentially a very
dangerous person.
579
00:31:59,103 --> 00:32:00,689
She completely lacks empathy.
580
00:32:00,689 --> 00:32:02,482
She has no moral boundaries.
581
00:32:02,482 --> 00:32:04,793
And there's no low
that she won't stoop to.
582
00:32:07,551 --> 00:32:09,172
[Sue] I was gutted.
583
00:32:09,172 --> 00:32:10,724
As far as I was aware,
584
00:32:11,103 --> 00:32:12,724
she'd never lied to me.
585
00:32:14,862 --> 00:32:16,379
We now know different.
586
00:32:20,586 --> 00:32:23,310
I goes on Births,
Deaths and Marriages.
587
00:32:23,793 --> 00:32:26,103
And Ste Lucas
588
00:32:27,275 --> 00:32:28,517
his birthday,
589
00:32:29,344 --> 00:32:31,724
nobody is born on that day.
590
00:32:32,379 --> 00:32:33,689
With that name.
591
00:32:35,068 --> 00:32:38,931
So this person who
I know as Ste Lucas
592
00:32:39,689 --> 00:32:40,931
does not exist.
593
00:33:15,000 --> 00:33:17,034
I was devastated.
594
00:33:17,034 --> 00:33:18,862
I just couldn't believe it.
595
00:33:26,137 --> 00:33:29,551
Then, all the lies
started to unravel.
596
00:33:30,137 --> 00:33:33,758
When I got the letters,
597
00:33:33,758 --> 00:33:36,551
that was the straw that
broke the camel's back.
598
00:33:37,448 --> 00:33:40,172
[Das] Anna and her husband
Steve are separated,
599
00:33:40,172 --> 00:33:42,310
and Steve knows
that Sue has a key,
600
00:33:42,310 --> 00:33:44,793
so he needs this key
to get into the house,
601
00:33:44,793 --> 00:33:46,517
so he can get
his own passport.
602
00:33:46,517 --> 00:33:48,103
It's at that point
603
00:33:48,103 --> 00:33:49,931
that he tells Sue
604
00:33:49,931 --> 00:33:52,241
that all of these letters
that she'd previously written,
605
00:33:52,241 --> 00:33:54,724
hadn't even been
forwarded on to anybody.
606
00:33:54,724 --> 00:33:57,275
I then gets a text message.
607
00:34:00,241 --> 00:34:03,724
How dare I take
a stranger into her house,
608
00:34:03,724 --> 00:34:05,344
you know, and she's
going to the police,
609
00:34:05,344 --> 00:34:06,793
blah, blah, blah.
610
00:34:07,413 --> 00:34:09,896
[Das] Then, Anna threatens Sue
611
00:34:09,896 --> 00:34:12,241
with legal action for
breaking into her house.
612
00:34:12,241 --> 00:34:15,724
This really indicates that
she's being very defensive,
613
00:34:15,724 --> 00:34:17,310
and at that moment in time,
614
00:34:17,310 --> 00:34:19,551
she feels like her back
is against the wall,
615
00:34:19,551 --> 00:34:23,344
doing almost anything
to get out of this situation.
616
00:34:23,344 --> 00:34:25,551
[Cusack] That's the point
at which Sue goes
to the police,
617
00:34:25,551 --> 00:34:27,034
and that's what she did.
618
00:34:31,862 --> 00:34:35,896
[Sue] I have never spoken
to that woman since that day.
619
00:34:36,275 --> 00:34:40,241
That was June 2020.
620
00:34:40,241 --> 00:34:42,103
I will never
speak to her again.
621
00:34:43,241 --> 00:34:47,551
She lied from day
one of friendship.
622
00:34:47,551 --> 00:34:50,275
Which is why there
were no triggers.
623
00:34:51,310 --> 00:34:53,448
And there was
nothing different.
624
00:34:53,448 --> 00:34:56,034
I had no reason
not to believe her.
625
00:34:56,896 --> 00:34:59,068
Twenty-five years
of friendship, gone.
626
00:35:01,172 --> 00:35:03,137
When we look at it
from Sue's perspective,
627
00:35:03,137 --> 00:35:05,206
this is a huge mental shift.
628
00:35:05,206 --> 00:35:08,068
So I imagine there
must have been a lot
of emotional turmoil.
629
00:35:09,310 --> 00:35:13,000
She must have been
utterly distressed, upset,
630
00:35:13,000 --> 00:35:15,413
she's gone from
potentially being
631
00:35:15,413 --> 00:35:17,379
in a relationship with a man
632
00:35:17,379 --> 00:35:19,344
to not even knowing
if he exists,
633
00:35:19,344 --> 00:35:21,344
within a matter of moments.
634
00:35:21,344 --> 00:35:24,275
She might even have
been questioning other
aspects of her life,
635
00:35:24,275 --> 00:35:26,586
you know, what's going on?
What's real, and what's not?
636
00:35:43,965 --> 00:35:46,896
I'm sure when Anna's first
approached by the police,
637
00:35:46,896 --> 00:35:48,965
she must have realized
that her whole
638
00:35:48,965 --> 00:35:51,103
web of deceit
is about to collapse.
639
00:35:51,103 --> 00:35:53,551
She must have been
quite panicked at the time.
640
00:35:53,551 --> 00:35:54,689
But even then,
641
00:35:54,689 --> 00:35:56,379
even when she's being
backed into a corner,
642
00:35:56,379 --> 00:35:58,275
she still tries to blame Sue.
643
00:35:58,275 --> 00:36:01,172
She says that Sue owes her
money through holidays,
644
00:36:01,172 --> 00:36:03,034
and this is the only way
that she could get it back.
645
00:36:03,034 --> 00:36:06,206
So, to me, this suggests
this sense of desperation.
646
00:36:06,206 --> 00:36:09,034
And we see this quite
typically in some fraudsters.
647
00:36:09,034 --> 00:36:10,241
They like to play the victim.
648
00:36:10,241 --> 00:36:12,137
They will blame
anybody but themselves.
649
00:36:13,137 --> 00:36:16,482
I didn't think that the police
650
00:36:16,482 --> 00:36:18,827
or anybody would believe me,
651
00:36:18,827 --> 00:36:22,793
because of the way
Anna did it.
652
00:36:22,793 --> 00:36:27,137
She used my feelings, for Ste.
653
00:36:27,137 --> 00:36:29,931
She used my good nature.
654
00:36:30,586 --> 00:36:33,448
She manipulated me,
isolated me.
655
00:36:40,931 --> 00:36:43,896
When Sue had told
me what the extent
656
00:36:43,896 --> 00:36:45,448
it had gone to,
I was quite shocked.
657
00:36:45,448 --> 00:36:47,344
I didn't think my mom
could be so cruel.
658
00:36:47,344 --> 00:36:48,551
I was gobsmacked.
659
00:36:49,275 --> 00:36:51,068
I have not come across
660
00:36:52,000 --> 00:36:53,965
a fraud in which
two best friends,
661
00:36:53,965 --> 00:36:56,931
with a longevity
of 20-plus years,
662
00:36:57,620 --> 00:37:00,275
have ultimately
ended in this way,
663
00:37:00,275 --> 00:37:02,241
in this type of fraud.
664
00:37:13,620 --> 00:37:16,068
When you have victims
like Sue going to court,
665
00:37:16,068 --> 00:37:18,379
to see their perpetrator
brought to justice,
666
00:37:18,379 --> 00:37:20,172
it can be quite
a double-edged sword.
667
00:37:20,172 --> 00:37:22,896
On the one hand,
there can be something
quite satisfying,
668
00:37:22,896 --> 00:37:26,137
and cathartic about
seeing justice served,
669
00:37:26,137 --> 00:37:27,275
in front of your eyes.
670
00:37:27,275 --> 00:37:29,344
But on the other hand,
it can be quite upsetting.
671
00:37:29,344 --> 00:37:31,482
You're re-triggering
all those memories
672
00:37:31,482 --> 00:37:33,586
of being violated,
all that betrayal,
673
00:37:33,586 --> 00:37:35,724
that happened over
so many years.
674
00:37:39,827 --> 00:37:42,000
[Atherton] One unusual
aspect of the case
675
00:37:42,000 --> 00:37:45,103
was that Charlene Bonner,
Anna Bonner's daughter,
676
00:37:45,103 --> 00:37:48,034
was willing to give
evidence against her.
677
00:37:48,034 --> 00:37:50,310
And it's unusual
for a family member
678
00:37:50,310 --> 00:37:51,655
to be willing to give evidence
679
00:37:51,655 --> 00:37:53,896
against another family member.
680
00:37:53,896 --> 00:37:57,000
When I decided to help Sue
with the investigation
681
00:37:57,000 --> 00:37:58,793
by giving a statement
to the police,
682
00:37:58,793 --> 00:38:00,310
and telling the police exactly
683
00:38:00,310 --> 00:38:03,344
what I'd seen in
the house, the gifts,
684
00:38:03,344 --> 00:38:05,827
it was upsetting,
because obviously,
it was my mom.
685
00:38:05,827 --> 00:38:08,000
Obviously, I'd realized
how much she'd hurt Sue
686
00:38:08,000 --> 00:38:10,206
and how broken she was.
687
00:38:10,206 --> 00:38:12,344
And I thought, "She can't
do that to anybody else."
688
00:38:14,275 --> 00:38:18,172
Charlene, I got back
in contact with her.
689
00:38:18,172 --> 00:38:20,655
Because I felt I owed
her an apology.
690
00:38:22,448 --> 00:38:25,000
We are now closer than ever.
691
00:38:25,620 --> 00:38:27,896
Every single day
we were in court,
692
00:38:27,896 --> 00:38:29,344
Charlene was there.
693
00:38:29,862 --> 00:38:31,379
I thank God for her every day.
694
00:38:32,000 --> 00:38:34,896
Without her,
I wouldn't be here.
695
00:38:36,068 --> 00:38:39,000
Charlene said she would never
be a witness for her mom.
696
00:38:39,000 --> 00:38:40,620
She would be a witness for me.
697
00:38:41,827 --> 00:38:44,344
[Atherton] The Economic Crime
Team of Merseyside Police
698
00:38:44,344 --> 00:38:46,862
had done a fantastic job
in gathering the evidence.
699
00:38:47,586 --> 00:38:48,896
It was strong.
700
00:38:48,896 --> 00:38:52,206
Charlene Bonner was willing
to give evidence.
701
00:38:52,206 --> 00:38:54,448
And there was no
doubt in my mind.
702
00:39:06,965 --> 00:39:08,517
[Sue] Do I think it's enough?
703
00:39:08,517 --> 00:39:10,000
No. I don't.
704
00:39:11,379 --> 00:39:14,068
I had mixed emotions,
putting Anna away.
705
00:39:14,655 --> 00:39:16,137
It needed to be done.
706
00:39:16,137 --> 00:39:20,482
She needed to be punished
for what she'd done.
707
00:39:20,482 --> 00:39:24,862
[Das] Anna clearly is a mean,
selfish and egocentric woman.
708
00:39:24,862 --> 00:39:26,931
She would go to any lengths,
709
00:39:26,931 --> 00:39:29,344
she knows no boundaries,
710
00:39:29,344 --> 00:39:31,344
to try and defraud
her best friend.
711
00:39:33,517 --> 00:39:37,482
[Sue] The fraud, yeah.
It's taken my money.
712
00:39:37,482 --> 00:39:41,413
It does not account
for the emotional side,
713
00:39:41,413 --> 00:39:42,413
the mental health side,
714
00:39:42,413 --> 00:39:44,344
what it's done
to my physical health.
715
00:39:48,793 --> 00:39:51,344
[Das] Objectively, it might
be easy for some people
716
00:39:51,344 --> 00:39:53,000
to look at this scenario
717
00:39:53,000 --> 00:39:54,793
and put some
of the blame on Sue.
718
00:39:56,551 --> 00:39:57,655
But I think, actually,
719
00:39:57,655 --> 00:40:00,379
this just indicates
her natural personality.
720
00:40:01,034 --> 00:40:04,172
She's altruistic.
She's generous.
721
00:40:04,172 --> 00:40:05,758
She has a huge heart.
722
00:40:05,758 --> 00:40:07,827
She's obviously somebody
that's quite caring.
723
00:40:07,827 --> 00:40:09,965
The blame needs to go on Anna.
724
00:40:11,655 --> 00:40:14,448
This is the person that's been
manipulating her best friend,
725
00:40:14,448 --> 00:40:17,310
that has been betraying
her trust for so many years.
726
00:40:19,655 --> 00:40:23,000
[Sue] A lot of
the cards, and letters,
727
00:40:23,000 --> 00:40:25,724
and gifts that I received,
728
00:40:25,724 --> 00:40:28,448
I burnt.
729
00:40:28,448 --> 00:40:31,689
The locket, I threw
in the Mersey.
730
00:40:31,689 --> 00:40:35,551
I don't want nothing to do
with that part of my life.
731
00:40:41,275 --> 00:40:44,413
I do think about the bouncer
732
00:40:44,413 --> 00:40:46,068
who I thought was Ste Lucas.
733
00:40:46,758 --> 00:40:49,413
I will never know
his proper name.
734
00:40:50,724 --> 00:40:53,517
I will never know if,
735
00:40:54,206 --> 00:40:56,068
you know, he got
married, had kids,
736
00:40:56,068 --> 00:40:58,172
changed his job,
done whatever.
737
00:40:58,931 --> 00:41:00,413
I, I will never know.
738
00:41:02,000 --> 00:41:03,344
[Das] Something that
really stands out to me
739
00:41:03,344 --> 00:41:06,344
about Anna's personality
is her ability to lie.
740
00:41:06,344 --> 00:41:08,241
She's very skillful at it,
741
00:41:08,241 --> 00:41:11,793
she did it almost right
from the beginning
of this scenario,
742
00:41:11,793 --> 00:41:15,000
telling Sue that
Ste was her uncle.
743
00:41:15,000 --> 00:41:17,586
It seems that later on,
throughout this scenario,
744
00:41:17,586 --> 00:41:20,172
there were, there was
reasons for her lies.
745
00:41:20,172 --> 00:41:21,551
It didn't seem to be
746
00:41:21,551 --> 00:41:23,413
what I would consider
pathological lying.
747
00:41:23,413 --> 00:41:27,000
She was lying for a purpose,
which is part of the fraud.
748
00:41:27,000 --> 00:41:30,206
[Cusack] It certainly
is the behavior pattern
of a compulsive liar.
749
00:41:30,206 --> 00:41:33,793
But something a little
bit more sinister than
a compulsive liar.
750
00:41:33,793 --> 00:41:37,724
I think it's the behavior
pattern, uh, of a psychopath.
751
00:41:37,724 --> 00:41:41,482
I think that Anna is an
extremely selfish person,
752
00:41:41,482 --> 00:41:45,241
who has put aside
years of friendship
753
00:41:45,241 --> 00:41:46,896
with somebody she perceives
754
00:41:46,896 --> 00:41:48,689
to be quite naive
and vulnerable,
755
00:41:48,689 --> 00:41:50,862
and she's pulled
at her heartstrings.
756
00:41:50,862 --> 00:41:54,551
She knows how to target
one particular area,
757
00:41:54,551 --> 00:41:56,896
that Sue is quite
sensitive about,
758
00:41:56,896 --> 00:41:59,137
which is her potential
romantic life.
759
00:41:59,137 --> 00:42:01,310
So she really will
go to any depths,
760
00:42:01,310 --> 00:42:02,482
she'll make up any lies,
761
00:42:02,482 --> 00:42:04,689
she'll lie about
family members,
762
00:42:04,689 --> 00:42:06,758
she will create
fake phone calls,
763
00:42:06,758 --> 00:42:08,034
she will write fake messages,
764
00:42:08,034 --> 00:42:10,862
she'll do whatever it
takes to extract money
765
00:42:10,862 --> 00:42:13,482
from her cash cow over
a long period of time.
766
00:42:15,000 --> 00:42:19,344
[Sue] It was a hard,
long journey,
767
00:42:19,344 --> 00:42:20,862
to get to this point.
768
00:42:20,862 --> 00:42:23,241
I'm still in recovery.
769
00:42:23,241 --> 00:42:26,000
She has been punished,
770
00:42:26,000 --> 00:42:28,344
in my opinion, not enough.
771
00:42:29,344 --> 00:42:31,000
I thought she was a friend.
772
00:42:31,758 --> 00:42:32,931
Yeah, no.
773
00:42:33,517 --> 00:42:35,275
Friends like that,
who needs enemies?
774
00:42:42,655 --> 00:42:44,758
Charlene is...
775
00:42:46,206 --> 00:42:47,413
...my niece.
776
00:42:49,000 --> 00:42:50,931
Charlene's always
called me Aunty.
777
00:42:51,827 --> 00:42:55,310
But yeah,
our relationship is great.
778
00:42:56,517 --> 00:42:58,241
We have not argued
779
00:42:58,241 --> 00:43:00,586
since we reconnected.
780
00:43:01,379 --> 00:43:04,655
My relationship with Sue
today is very good.
781
00:43:04,655 --> 00:43:07,137
We are, she is like
the mom I've never had.
782
00:43:07,620 --> 00:43:08,827
And we are very close,
783
00:43:08,827 --> 00:43:11,620
and she loves my children
like they are her own.
784
00:43:12,931 --> 00:43:14,758
Honestly, our
relationship's great.
58278
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.