All language subtitles for The Fool

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,543 --> 00:00:09,043 With support from THE RUSSIAN MINISTRY OF CULTURE 2 00:00:13,668 --> 00:00:15,585 You're blocking the TV! Move! 3 00:00:16,001 --> 00:00:19,460 Who's gonna vacuum the floor then? You? 4 00:00:21,085 --> 00:00:23,918 How can I watch TV with your ass in the way? 5 00:00:24,418 --> 00:00:26,168 Let me finish this first! 6 00:00:29,376 --> 00:00:33,293 Stupid cow! I'm missing my show! 7 00:00:34,376 --> 00:00:36,043 Go fix the light! 8 00:00:36,585 --> 00:00:39,043 You can stick your lights up your ass! 9 00:00:41,793 --> 00:00:43,751 Vera, where's the money? 10 00:00:44,376 --> 00:00:45,793 What money? 11 00:00:46,168 --> 00:00:50,043 - You know what money - I haven't got any 12 00:00:50,585 --> 00:00:54,501 I spent the last of it on bread yesterday. Nothing left till payday 13 00:00:55,793 --> 00:00:58,710 I hid some under the shelf in the cupboard 14 00:00:59,126 --> 00:01:00,543 Oh yes? 15 00:01:01,293 --> 00:01:05,335 There's no food at home, and you have a stash? 16 00:01:07,751 --> 00:01:12,085 Where's the money? Can't you see I'm shaking? 17 00:01:13,751 --> 00:01:15,751 Kolya, I didn't take it 18 00:01:16,418 --> 00:01:19,126 I'm gonna beat your face in 19 00:01:20,085 --> 00:01:25,251 I swear I didn't take it. Please don't hit me 20 00:01:33,876 --> 00:01:36,960 How on earth did I end up with a lazy parasite like you? 21 00:01:37,335 --> 00:01:40,418 Laying on the couch all day like a log! 22 00:01:41,001 --> 00:01:42,793 I can't take it anymore! 23 00:01:46,418 --> 00:01:50,543 - Where's the money? You took it - I didn't. Go away 24 00:01:51,043 --> 00:01:57,876 - Get away from me, you freak! - Where's my money? I'll strangle you 25 00:01:58,335 --> 00:02:01,710 - Where's my money, you whore? - Are you nuts? 26 00:02:01,960 --> 00:02:04,751 - Where is it? - Get your hands off me! 27 00:02:05,085 --> 00:02:09,168 Where's my money? Where is it, you whore? 28 00:02:09,460 --> 00:02:12,751 Let go of her! Get away from her, you bastard! 29 00:02:13,210 --> 00:02:15,585 - Don't you dare touch her! - Where's my money, you scum? 30 00:02:15,793 --> 00:02:18,335 - Don't touch her! - Bitch! 31 00:02:48,376 --> 00:02:50,793 ARTYOM BYSTROV 32 00:02:53,001 --> 00:02:55,376 in a film by YURI BYKOV 33 00:02:57,960 --> 00:03:00,626 THE FOOL 34 00:03:05,043 --> 00:03:06,918 ...He's come back drunk 35 00:03:11,043 --> 00:03:14,251 "Dilapidated walls, collapsed ceilings, and pervasive mould: 36 00:03:14,501 --> 00:03:18,876 all realities of life for residents living right opposite the local government building 37 00:03:19,168 --> 00:03:22,960 but it seems that the window in the governor's office faces the other way 38 00:03:23,335 --> 00:03:27,918 These wooden shacks were built back in 1950 as temporary dwellings 39 00:03:28,126 --> 00:03:30,960 and have not been repaired since 40 00:03:31,210 --> 00:03:33,376 Meanwhile, across the road, a construction project is well under way 41 00:03:33,585 --> 00:03:38,543 not for a residential building, but a two-story parking lot for local government officials..." 42 00:03:58,668 --> 00:04:00,835 Do you really think you'll pass? 43 00:04:02,043 --> 00:04:03,501 What do you think? 44 00:04:05,210 --> 00:04:07,460 Everyone says you've got to bribe someone 45 00:04:09,751 --> 00:04:11,543 So don't listen 46 00:04:13,960 --> 00:04:15,793 You're not a kid, Dima 47 00:04:16,626 --> 00:04:18,751 It's worth a try at least 48 00:04:19,126 --> 00:04:22,001 Or should I drop everything and go borrow some money? 49 00:04:24,543 --> 00:04:29,710 - Why do you need this anyway? - Well, I could take over Fedotov's position 50 00:04:32,001 --> 00:04:37,126 You'd need to be buddies with everyone, and to them you're just some student 51 00:04:37,418 --> 00:04:39,501 They'll say you're trying to be smart 52 00:04:41,376 --> 00:04:44,793 They certainly will. Definitely 53 00:04:53,501 --> 00:04:55,876 Masha, go set the table 54 00:04:56,835 --> 00:04:58,168 One moment... 55 00:04:58,710 --> 00:05:01,251 Dima, watch Anton please 56 00:05:12,376 --> 00:05:15,668 Dad, they're breaking the bench again! 57 00:05:16,626 --> 00:05:18,876 - Where are you going? - Mom... 58 00:05:19,210 --> 00:05:22,251 - They'll rip your heads off! - Stop it already 59 00:05:22,585 --> 00:05:24,251 Get out of the way! 60 00:05:25,293 --> 00:05:28,335 Dima, enough chasing after them. What's the point? 61 00:05:28,543 --> 00:05:30,710 I'm tired of repairing that bench 62 00:05:31,085 --> 00:05:33,335 We'll catch them this time for sure 63 00:05:35,918 --> 00:05:38,001 Come on, let's go 64 00:05:49,835 --> 00:05:51,210 Scram! 65 00:05:53,210 --> 00:05:57,001 - What the hell are you doing, you bastards? - Suck it! 66 00:06:16,376 --> 00:06:19,876 These punks need to get their legs ripped off. You didn't catch them? 67 00:06:20,335 --> 00:06:24,335 I'll find out who hangs out around here and go talk to their parents 68 00:06:24,751 --> 00:06:28,293 What's the point? They'll just tell you to go to hell 69 00:06:28,960 --> 00:06:32,626 Let's go eat. I'll fix it later 70 00:06:49,960 --> 00:06:53,460 Not too fatty? Have some bread with it 71 00:06:54,710 --> 00:06:56,460 You'll get heartburn otherwise 72 00:06:57,668 --> 00:07:00,251 - Want some more? - Let me finish what I have first 73 00:07:00,501 --> 00:07:02,085 Is it cold? 74 00:07:02,710 --> 00:07:04,335 It's fine, relax 75 00:07:04,626 --> 00:07:07,460 Come on, sweetheart, yum-yum. You like yum-yum? 76 00:07:07,876 --> 00:07:12,085 "Yum-yum"... You give him candy, then expect him to eat real food? 77 00:07:12,335 --> 00:07:14,668 Please don't start. Come on, yum-yum 78 00:07:14,876 --> 00:07:19,126 When he gets hungry at night, you'll be the one heating things up 79 00:07:20,293 --> 00:07:21,793 Come on, eat some 80 00:07:24,210 --> 00:07:26,835 Well, did you catch them? 81 00:07:28,960 --> 00:07:32,001 Who can keep up with them? They're like galloping horses 82 00:07:32,293 --> 00:07:35,626 Give up on that bench already. You've repaired it a hundred times 83 00:07:35,876 --> 00:07:39,085 - The neighbors are laughing at you - Instead of repairing it themselves 84 00:07:39,501 --> 00:07:42,251 Freezing their asses sitting on the cold ground isn't funny 85 00:07:42,501 --> 00:07:45,585 Those gorillas will realize their strength any day now 86 00:07:45,918 --> 00:07:49,210 and next time, they'll bash your heads in 87 00:07:49,793 --> 00:07:52,835 - We'll call the cops then - You think the cops care? 88 00:07:53,168 --> 00:07:55,543 They didn't even do anything to stop the fight 89 00:07:57,210 --> 00:07:58,751 Dima... 90 00:07:59,668 --> 00:08:01,210 You know what I was thinking? 91 00:08:01,501 --> 00:08:05,293 Ivlev is selling his garage, his cottage and his car for next to nothing 92 00:08:05,501 --> 00:08:08,085 He's a useless drunk nowadays 93 00:08:08,626 --> 00:08:13,376 - You should take out a loan - My driver's license might come in handy 94 00:08:14,418 --> 00:08:18,085 Mom, I told you I need to pay for the semester 95 00:08:19,626 --> 00:08:21,085 You tell him 96 00:08:23,710 --> 00:08:27,126 What am I supposed to tell him? He's his own master 97 00:08:29,043 --> 00:08:31,293 Two dupes in a pod, I swear 98 00:08:32,501 --> 00:08:36,210 You will never get anywhere in life like that. Never 99 00:08:37,460 --> 00:08:40,251 This one has spent his entire life righteously thumping his chest 100 00:08:40,543 --> 00:08:42,376 and now my son plans on doing the same thing 101 00:08:42,626 --> 00:08:47,501 Mom, I only have 2 years left. Then we'll buy the garage 102 00:08:47,876 --> 00:08:50,168 You all can live as you like 103 00:08:50,918 --> 00:08:53,293 - What's wrong? - Nothing! 104 00:08:53,835 --> 00:08:57,335 Other people have everything, I'm ashamed to look them in the face 105 00:08:57,751 --> 00:08:59,501 Even our health is poor 106 00:08:59,793 --> 00:09:04,751 Dad has a bad back and high blood pressure. And my legs can barely get me to the kitchen 107 00:09:07,751 --> 00:09:12,543 Ivan, did we really think that fortune would smile on us? 108 00:09:14,126 --> 00:09:17,501 I spent twenty years slaving away as a doctor in the hospital 109 00:09:18,793 --> 00:09:22,543 and now I'm mopping floors in my old office. But I have no choice 110 00:09:22,960 --> 00:09:27,335 Try living on a pension! And your dad has one foot in the grave 111 00:09:27,710 --> 00:09:31,126 He's been breathing in ashes on that crane for almost 30 years 112 00:09:31,585 --> 00:09:37,418 His lungs are clogged, he's coughing. We'll see what will come first - disability, or... 113 00:09:37,668 --> 00:09:41,918 - I'll take you both to get treatment - What do I want with your treatments? 114 00:09:42,293 --> 00:09:44,918 Did we get all these ailments for nothing? 115 00:09:46,418 --> 00:09:50,585 We did it so that you could become a man and live life as it should be lived 116 00:09:50,876 --> 00:09:52,960 And for Anton 117 00:09:55,293 --> 00:09:58,751 - And I'm not a man? - You're a fool! 118 00:10:07,376 --> 00:10:11,001 Leave them alone already. He's sitting here, studying 119 00:10:11,418 --> 00:10:13,251 What do you want from them? 120 00:10:13,501 --> 00:10:16,043 I'm his mother. You're the one who never needs anything 121 00:10:16,251 --> 00:10:18,168 The apple didn't fall far from the tree 122 00:10:19,751 --> 00:10:21,668 - Here we go - Am I wrong? 123 00:10:22,001 --> 00:10:24,793 You just say, "We don't need what doesn't belong to us" 124 00:10:25,043 --> 00:10:26,876 And nothing ever belongs to us! 125 00:10:27,168 --> 00:10:30,960 So here you are, all righteous, but living in dirt your whole life 126 00:10:33,335 --> 00:10:35,335 Enough already. I've had it with you 127 00:10:35,585 --> 00:10:39,793 Look at you sitting here gathering dust. Everyone here is sick and tired of you 128 00:10:41,126 --> 00:10:43,501 That's right! You especially! 129 00:10:47,501 --> 00:10:52,335 - People stealing left and right, but not me! - Exactly! You never brought anything home! 130 00:10:52,668 --> 00:10:56,543 The pipes are leaking, and you don't give a shit. Even the Karasevs replaced theirs! 131 00:10:56,835 --> 00:11:00,210 - He stole them from the warehouse! - So drown here with your righteousness! 132 00:11:00,460 --> 00:11:03,793 People take things for themselves! Why don't you? 133 00:11:04,001 --> 00:11:07,043 So that no one can point their finger at you? In the end, everyone does! 134 00:11:07,293 --> 00:11:11,376 They avoid you like a leper! Nobody wants anything to do with you 135 00:11:12,085 --> 00:11:14,960 - You old fool - Find a young one 136 00:11:17,585 --> 00:11:19,835 - Thank you - You're welcome 137 00:11:21,126 --> 00:11:23,460 - Dad... - Let him go! 138 00:11:28,251 --> 00:11:32,460 - What's gotten into you? - Oh, so I'm the one to blame? 139 00:11:33,001 --> 00:11:36,251 - First you raise them, and then... - I've had it with you 140 00:11:54,543 --> 00:11:56,918 What's wrong with kids nowadays? 141 00:12:01,460 --> 00:12:03,460 Don't listen to her, Dad 142 00:12:14,876 --> 00:12:19,793 I came to work once and saw a bunch of guys acting shifty 143 00:12:21,376 --> 00:12:23,876 "Come over here." I said, "What for?" 144 00:12:24,543 --> 00:12:28,751 "We need to steal some pipes from the warehouse" 145 00:12:30,043 --> 00:12:33,293 So I said, "They don't belong to us" 146 00:12:35,501 --> 00:12:39,668 And now they avoid me like the plague. Don't even say hello anymore 147 00:12:42,543 --> 00:12:44,335 Your mother is right 148 00:12:46,043 --> 00:12:50,251 I've lived sixty years and have neither friends, nor enemies 149 00:12:50,835 --> 00:12:52,876 Everyone considers me a fool 150 00:12:55,876 --> 00:13:00,335 At work, it's because I work and don't steal 151 00:13:01,376 --> 00:13:04,210 Here it's because I replace stolen light bulbs 152 00:13:06,210 --> 00:13:10,751 and because I repair the bench every evening 153 00:13:12,876 --> 00:13:14,626 I am a fool 154 00:13:16,418 --> 00:13:17,960 You're not a fool 155 00:13:21,293 --> 00:13:22,793 Oh, come on... 156 00:13:25,001 --> 00:13:28,376 Dima! Somebody from dispatch called for you 157 00:13:28,668 --> 00:13:30,543 Mom, tell them I'm off duty today 158 00:13:30,835 --> 00:13:34,001 They say it's urgent. Filimonov went on a bender 159 00:13:35,710 --> 00:13:37,710 - I should go - Sure 160 00:13:56,085 --> 00:14:01,126 - Tell us what happened - What's there to tell? The pipes are 20 years old 161 00:14:02,335 --> 00:14:06,835 Good thing I wasn't taking a shower, or I would've been boiled alive 162 00:14:07,210 --> 00:14:12,710 I don't care about the pipes. Why the hell did you beat your family?.. 163 00:14:13,251 --> 00:14:16,460 Andrey, did you shut it off downstairs? 164 00:14:16,918 --> 00:14:19,376 What, and leave the whole building without water? 165 00:14:19,710 --> 00:14:23,126 I'm just worried... Look at how it burst 166 00:14:24,543 --> 00:14:27,418 ...Come on, chief, it's family matters. We'll sort it out ourselves 167 00:14:28,043 --> 00:14:32,293 Yeah right, and next time we'll come here to collect dead bodies? 168 00:14:32,793 --> 00:14:37,168 Let's just wait for the chief to get here, and let him decide 169 00:14:39,418 --> 00:14:42,293 - You drank yourself to insanity - Aha, right 170 00:14:42,501 --> 00:14:44,001 Don't talk back 171 00:14:45,210 --> 00:14:48,460 Everything's fine, it's family matters 172 00:14:48,960 --> 00:14:51,501 - When did you drink last? - Why? 173 00:14:51,835 --> 00:14:55,960 - Because the shot won't work - I hope it won't 174 00:14:56,835 --> 00:14:58,876 Let the bastard suffer 175 00:14:59,210 --> 00:15:02,251 - Our daughter's covered in blood - Shut up, bitch 176 00:15:02,501 --> 00:15:04,376 Quiet, you 177 00:15:05,001 --> 00:15:07,543 I haven't touched the stuff in three days 178 00:15:07,918 --> 00:15:10,793 The hangover wasn't easing up. I went for my stash - it was gone 179 00:15:11,043 --> 00:15:13,960 Almost had a heart attack. Put yourself in my shoes 180 00:15:14,251 --> 00:15:18,001 My liver's not big enough to fill your shoes 181 00:15:18,543 --> 00:15:22,126 Well, the burn isn't serious. It's just a scald 182 00:15:22,543 --> 00:15:25,210 I'll give you some ointment, put it on at night 183 00:15:26,126 --> 00:15:31,168 But if you drink, the shot won't work. Just so you know 184 00:15:33,126 --> 00:15:35,085 Do you want us to take him in? 185 00:15:43,251 --> 00:15:48,168 He has to be at work tomorrow. Or he won't get his bonus again 186 00:15:49,793 --> 00:15:51,668 Sign the waiver then 187 00:16:21,751 --> 00:16:26,501 Do we really need all this hassle? Why should we be dealing with this? 188 00:16:26,918 --> 00:16:31,501 - What, you can't handle a burst pipe? - Should we turn the water off in the basement? 189 00:16:31,835 --> 00:16:34,585 - What the hell for? - Take a look yourself 190 00:16:35,626 --> 00:16:37,585 What, you felt sorry for me? 191 00:16:37,918 --> 00:16:42,251 I felt sorry for our girl. Her boots are falling apart. She needs new ones 192 00:16:42,585 --> 00:16:45,710 Her feet are always wet and cold, she'll get sick 193 00:16:54,418 --> 00:17:00,001 - Well, are you gonna fix it or not? - Shut up, or you're gonna fix it yourself 194 00:17:00,376 --> 00:17:03,960 - Is this a bearing wall? - You should know better 195 00:17:07,960 --> 00:17:09,626 Fuck! 196 00:17:11,585 --> 00:17:12,710 What's with him? 197 00:17:13,168 --> 00:17:14,335 Let's go 198 00:17:16,960 --> 00:17:19,210 Get ready for bed 199 00:17:21,043 --> 00:17:24,501 Mom, let's stay over at Lena's place. I'm scared of him 200 00:17:25,001 --> 00:17:27,126 Do what you're told 201 00:17:28,126 --> 00:17:31,793 There are too many people in their room as it is 202 00:17:32,418 --> 00:17:34,751 Go to bed, it's 10pm already 203 00:17:38,793 --> 00:17:41,043 Well, are we gonna sleep or not? 204 00:17:41,418 --> 00:17:45,876 I'm not going to bed with you. Go sleep on the sofa 205 00:17:46,376 --> 00:17:50,043 - Oh come on - Hands off me 206 00:19:34,543 --> 00:19:36,168 Come here 207 00:19:39,376 --> 00:19:40,918 What happened? 208 00:19:42,251 --> 00:19:44,376 Have there been any other complaints from the tenants? 209 00:19:44,710 --> 00:19:47,668 Not today, but this place is a pain in the ass 210 00:19:47,918 --> 00:19:50,585 It's an old building. Been standing for 40 years 211 00:19:51,418 --> 00:19:56,085 - Why are you so agitated? - Shit... This isn't my district 212 00:19:56,751 --> 00:19:59,460 Has there been a thorough overhaul of this building? 213 00:20:01,376 --> 00:20:04,543 What overhaul? Like you don't know Fedotov 214 00:20:04,793 --> 00:20:07,918 They painted the walls, and he pocketed the rest 215 00:20:08,460 --> 00:20:12,835 What about inspections? Was everything in order? 216 00:20:13,293 --> 00:20:14,793 Are you joking? 217 00:20:15,126 --> 00:20:17,751 The inspectors were given cash to shut up - problem solved 218 00:20:18,293 --> 00:20:22,626 Time's up for this building. We're tired of always having to come out here 219 00:20:22,918 --> 00:20:25,585 The roof leaks, the pipes are rusty 220 00:20:25,793 --> 00:20:29,085 We patch a hole, and six new ones appear the next day 221 00:20:29,501 --> 00:20:32,043 What about Filimonov? Has he talked to Fedotov about this? 222 00:20:32,293 --> 00:20:36,710 Why would he care? His wife left him, so he's been drunk for 3 days straight 223 00:20:38,418 --> 00:20:43,835 You'll probably be transferred to our crew. The most problematic neighborhood 224 00:20:44,835 --> 00:20:46,418 What's wrong, anyway? 225 00:20:47,376 --> 00:20:48,918 Hell knows 226 00:20:49,626 --> 00:20:51,668 I think the foundation is shifting 227 00:20:52,251 --> 00:20:53,543 Are you serious? 228 00:20:54,626 --> 00:20:57,335 There's a crack on the outside from the first to the ninth floor 229 00:20:58,001 --> 00:21:00,585 I looked around, it's a through-wall crack 230 00:21:01,085 --> 00:21:03,501 And the entire building's tilting 231 00:21:05,460 --> 00:21:07,668 Fucking hell... 232 00:21:09,585 --> 00:21:12,210 - What do we do now? - Quiet, calm down 233 00:21:14,876 --> 00:21:16,876 Just shut off the water for now and go home 234 00:21:17,168 --> 00:21:20,960 I'll go talk to Fedotov tomorrow. That's all. Bye 235 00:23:18,501 --> 00:23:21,418 Dima, what are you doing? 236 00:23:22,251 --> 00:23:24,626 - Go to sleep - I need to check something 237 00:23:25,918 --> 00:23:29,335 You and your damn school. You've got exams tomorrow? 238 00:23:29,793 --> 00:23:32,168 Close your eyes, Anton 239 00:23:42,585 --> 00:23:45,418 Dima, are you nuts? What are you doing? 240 00:23:46,335 --> 00:23:48,710 - Where are you going? - I don't know why he got up 241 00:23:49,001 --> 00:23:51,001 I'm going to the 32nd dormitory 242 00:23:51,335 --> 00:23:55,376 - Where I was today. Got it? - No. What are you talking about? 243 00:23:56,001 --> 00:24:00,210 - The dormitory, remember? - I guess. So what? 244 00:24:00,418 --> 00:24:03,710 Things are pretty bad there. The building's barely standing 245 00:24:04,001 --> 00:24:06,210 There's a crack, the building's tilting. It's going to collapse 246 00:24:06,418 --> 00:24:07,876 - Are you joking? - I'm serious 247 00:24:08,085 --> 00:24:11,710 I just looked at the stability calculations for a 9-story panel building 248 00:24:12,126 --> 00:24:15,251 - It's won't stand another 24 hours - Bite your tongue 249 00:24:15,793 --> 00:24:17,418 So, go see Fedotov tomorrow 250 00:24:17,626 --> 00:24:20,335 The foundation is crumbling. We need to evacuate people now! 251 00:24:20,543 --> 00:24:23,585 And who's going to let you do that without an inspection, you lunatic? 252 00:24:23,793 --> 00:24:28,585 Some people have been there for 30 years. You want them out in the middle of the night? 253 00:24:28,793 --> 00:24:30,793 It has to be done right now! 254 00:24:31,126 --> 00:24:35,085 But how? Do you have Fedotov's number? Call him 255 00:24:35,376 --> 00:24:38,543 He won't do anything. He pocketed the overhaul money 256 00:24:38,793 --> 00:24:42,210 Do you know anyone from the administration? 257 00:24:43,001 --> 00:24:45,335 - Your mother does - Whom? 258 00:24:45,585 --> 00:24:48,751 Razumikhina, the chief accountant at the mayor's office, is your friend, right? 259 00:24:49,376 --> 00:24:51,001 We haven't seen each other in ages 260 00:24:51,210 --> 00:24:54,418 I'm not going to bother her at this hour with this nonsense 261 00:24:54,626 --> 00:24:58,293 It's not nonsense, Mom! People can die at any minute! Call her! 262 00:24:58,793 --> 00:25:01,001 - Don't yell - I said, call her! 263 00:25:05,793 --> 00:25:08,960 Here's her number, call her yourself, you raving lunatic! 264 00:25:12,626 --> 00:25:15,168 - Is it that serious? - It's very serious 265 00:25:15,793 --> 00:25:17,626 Don't you know that you won't get anywhere? 266 00:25:17,835 --> 00:25:20,751 If they didn't care about that building for 30 years, why would they start now? 267 00:25:20,960 --> 00:25:25,168 - Yes, I know everything - You will raise a panic, and then what? 268 00:25:26,543 --> 00:25:29,585 People will have to be put up somewhere for the night 269 00:25:29,835 --> 00:25:33,001 They can't be on the street with their children and suitcases in the cold 270 00:25:33,376 --> 00:25:36,043 They will have to be resettled, and you know what our town hall's like 271 00:25:36,335 --> 00:25:37,460 A bunch of thieving rats 272 00:25:37,710 --> 00:25:42,251 Complaints will come in, people will be fired and courts will get involved. Stay out of it 273 00:25:42,543 --> 00:25:45,668 - What are they going to do, kill me? - Idiot 274 00:25:46,043 --> 00:25:48,710 Calm down. Go put Anton to bed 275 00:25:49,210 --> 00:25:54,460 Hello, Galya? It's Dmitry Nikitin. I apologize for calling so late 276 00:25:55,376 --> 00:26:00,043 Galya, I really need your help to contact someone 277 00:26:02,168 --> 00:26:03,960 The mayor 278 00:26:04,918 --> 00:26:06,626 Yes, with Galaganova 279 00:26:07,126 --> 00:26:12,001 No, no, not during office hours, no... 280 00:26:12,668 --> 00:26:15,293 Yes, it's urgent, and no, I'm not joking 281 00:26:17,710 --> 00:26:19,335 Really? 282 00:26:20,751 --> 00:26:22,126 Where? 283 00:26:26,168 --> 00:26:27,168 Got it 284 00:26:27,876 --> 00:26:29,918 I'll be right there. Yes 285 00:26:30,376 --> 00:26:31,460 What did she say? 286 00:26:31,710 --> 00:26:35,043 The entire administration are celebrating Galaganova's birthday in a restaurant 287 00:26:35,460 --> 00:26:37,710 There's my meeting - couldn't be better 288 00:26:38,710 --> 00:26:42,918 - They're all drunk right now... - Maybe they're better drunk 289 00:26:43,126 --> 00:26:44,501 They'll be more kind 290 00:26:44,835 --> 00:26:46,043 We'll see 291 00:26:46,585 --> 00:26:47,835 Are you sure? 292 00:26:53,043 --> 00:26:54,418 Wait for me 293 00:26:55,585 --> 00:26:59,418 Oh good Lord, what a mess... 294 00:27:00,960 --> 00:27:02,210 Oh God... 295 00:27:02,710 --> 00:27:06,585 - Go put the kettle on - Oh God... Alright 296 00:30:15,418 --> 00:30:17,793 - Hey, careful, bro - You could step aside 297 00:30:18,043 --> 00:30:20,543 - I could do anything - I'm happy for you 298 00:30:20,876 --> 00:30:24,168 - Hey, let's get introduced - Later 299 00:30:36,543 --> 00:30:39,501 Easy... Is is that bad? 300 00:30:39,751 --> 00:30:42,335 - The vodka's bad - Get some food in your stomach 301 00:30:42,585 --> 00:30:46,418 - Excuse me, where can I find Nina Galaganova? - She's in the dining hall 302 00:30:46,751 --> 00:30:49,793 - Thank you - Only she's married 303 00:30:51,043 --> 00:30:53,751 - Good to know - But I'm not 304 00:30:56,543 --> 00:30:58,835 - Where are you going? - Where I need to go 305 00:30:59,043 --> 00:31:01,710 - To see her again? - Go drink some more 306 00:31:02,085 --> 00:31:05,376 I'll divorce you, you bastard! 307 00:31:05,793 --> 00:31:08,043 It's about time. Been waiting for 3 years 308 00:31:22,293 --> 00:31:23,960 Let's dance! 309 00:31:44,376 --> 00:31:46,710 Come on, girls! 310 00:32:16,793 --> 00:32:20,376 Dear friends! May I have your attention please? 311 00:32:24,168 --> 00:32:30,335 I think we shouldn't just raise our glasses to the health of our dear Nina 312 00:32:30,585 --> 00:32:34,168 but also say the most important things about her! 313 00:32:38,418 --> 00:32:42,626 We've all wished her good health, a long life, happy friends and family 314 00:32:42,835 --> 00:32:47,293 But most importantly, we all owe her a debt of gratitude for our thriving town 315 00:32:47,585 --> 00:32:50,585 that grows and gets more beautiful every year 316 00:32:54,710 --> 00:33:00,876 The life that every resident enjoys is entirely thanks to her 317 00:33:01,126 --> 00:33:08,168 I ask the people closest to Nina to say a few words of gratitude on this fine evening 318 00:33:14,501 --> 00:33:18,918 I came here about 20 years ago 319 00:33:20,043 --> 00:33:23,418 I had to get the zoning documents for the factory 320 00:33:24,918 --> 00:33:28,543 So I walk into the records office and see 321 00:33:28,835 --> 00:33:35,210 a skinny girl in a dress that blends into the filing cabinets 322 00:33:35,626 --> 00:33:41,626 I ask her to bring me this, give me that, but she acts like she doesn't see me 323 00:33:43,251 --> 00:33:47,085 I bark out an order - and she tells me to go to hell 324 00:33:47,460 --> 00:33:52,001 So then I look at her and say: 325 00:33:52,626 --> 00:33:54,835 "You're going to be a big boss one day" 326 00:33:55,210 --> 00:33:59,335 That girl's name was Nina 327 00:34:04,960 --> 00:34:09,543 Nina was from a small village 328 00:34:10,001 --> 00:34:17,793 Her mother had six children, a cow and her husband's grave in the backyard 329 00:34:18,460 --> 00:34:24,418 This place was a real pigsty twenty years ago 330 00:34:25,960 --> 00:34:31,835 Unless you held your nose and closed your eyes walking down the street, you'd be driven to drink 331 00:34:32,251 --> 00:34:35,335 This was one big shithole 332 00:34:36,876 --> 00:34:40,418 But now, twenty years have passed 333 00:34:41,710 --> 00:34:45,085 I'm thinking of buying a house somewhere on the outskirts 334 00:34:45,460 --> 00:34:49,210 and moving there with my family when I get old 335 00:34:50,126 --> 00:34:53,835 And all thanks to you, Nina. You're the boss 336 00:34:55,501 --> 00:34:59,001 And others even call you by a different name 337 00:34:59,376 --> 00:35:02,335 Don't be shy, come on, all together now! 338 00:35:02,751 --> 00:35:05,335 Mama! Mama! 339 00:35:42,501 --> 00:35:47,251 Nina, this is Dmitry Nikitin, a repair crew chief for the public utility works 340 00:35:47,543 --> 00:35:48,668 - Hello - Hello 341 00:35:48,960 --> 00:35:53,085 - I'm here on a work-related issue - Now? I'm celebrating. Have a drink 342 00:35:53,335 --> 00:35:57,418 - Really, I can't. It's an urgent matter - Have a drink, busy man 343 00:36:00,418 --> 00:36:05,293 - Do you know each other? - No. He doesn't like to do introductions 344 00:36:05,960 --> 00:36:07,918 I'm Dmitry Nikitin 345 00:36:09,251 --> 00:36:12,835 - Nina, an incident has occurred - What incident? 346 00:36:13,543 --> 00:36:17,126 An emergency situation at one of the 'A' district dormitories 347 00:36:18,210 --> 00:36:21,001 Can't Fedotov or his assistants handle this? 348 00:36:21,251 --> 00:36:25,460 I'm afraid he won't care, because he never has before 349 00:36:25,793 --> 00:36:29,585 This case could end with many deaths in the next few hours 350 00:36:30,001 --> 00:36:34,960 Please get all the department heads together, firemen, police, ambulances 351 00:36:35,251 --> 00:36:39,251 We need a plan of action. I will give a detailed account of the situation 352 00:36:43,126 --> 00:36:47,460 Mrs. Galaganova, I understand that this is a party and all 353 00:36:47,876 --> 00:36:51,835 But something terrible is about to happen 354 00:36:56,960 --> 00:36:58,710 I'm not joking 355 00:37:03,043 --> 00:37:04,960 Emelyanov! 356 00:37:08,210 --> 00:37:13,168 - Get all the chiefs together in the other hall - Who exactly do you need, Nina? 357 00:37:14,210 --> 00:37:18,501 They're all wasted. Sayapin left already, blind drunk 358 00:37:19,210 --> 00:37:25,585 - And Tulsky's wife took him home... - Call them and tell them to come back 359 00:37:26,585 --> 00:37:30,668 I don't care if they puke or take pills; they have to be here 360 00:37:42,626 --> 00:37:47,793 Watch out, Dmitry Nikitin, repair crew chief 361 00:38:32,210 --> 00:38:33,501 Thanks 362 00:38:49,001 --> 00:38:50,876 What are you stirring shit up for? 363 00:38:51,251 --> 00:38:52,960 Sit down, Fedor 364 00:39:05,501 --> 00:39:09,251 Well, go ahead and inform us 365 00:39:22,918 --> 00:39:30,876 A crew was called to the 32nd dormitory in district A, to repair a burst hot-water pipe 366 00:39:31,168 --> 00:39:37,251 - They saw that things were bad and called me - Why not Filimonov? He's the chief engineer 367 00:39:39,960 --> 00:39:43,918 He went on a bender, Fedor. It's been three days 368 00:39:48,626 --> 00:39:53,126 The pipes burst due to the displacement of bearing walls 369 00:39:53,543 --> 00:39:56,835 The dormitory was built even before the town was founded 370 00:39:57,168 --> 00:40:01,710 - So that was about 40 years ago... - 38 371 00:40:03,626 --> 00:40:05,001 Whatever 372 00:40:05,460 --> 00:40:07,418 A major overhaul was never done... 373 00:40:07,710 --> 00:40:12,293 What do you mean? There was one in 1984, and another three years ago 374 00:40:12,668 --> 00:40:16,501 I'm not prepared to argue about the quality of these repairs right now 375 00:40:16,876 --> 00:40:20,585 The concern here is that the building could collapse at any minute 376 00:40:24,376 --> 00:40:28,418 Who gave you this idea? Like this very minute? 377 00:40:28,918 --> 00:40:32,543 Yes. Practically as we speak 378 00:40:33,876 --> 00:40:37,460 There are two huge cracks on the bearing walls, from the first to the ninth floor 379 00:40:37,876 --> 00:40:41,668 And the entire building's tilting. The foundation is crumbling and shifting 380 00:40:42,085 --> 00:40:45,793 The vibrations of the units are visible to the naked eye 381 00:40:47,418 --> 00:40:51,085 - How many people live there? - Who are you listening to, Tolya? 382 00:40:52,043 --> 00:40:58,085 This requires a regional inspection, about 10 specialists. There are many aspects 383 00:40:58,793 --> 00:41:04,918 He just probably fucking some girl in that dorm and promised her a new apartment 384 00:41:05,418 --> 00:41:07,793 - It's 2 am, Fedor... - Shut up! 385 00:41:08,126 --> 00:41:12,543 That sounds about right. Balls rolled up - now pay up 386 00:41:13,126 --> 00:41:16,085 Go and look for yourselves. Even a child can see... 387 00:41:16,293 --> 00:41:18,960 Maybe a child can, but it's not clear to us 388 00:41:20,960 --> 00:41:25,085 - Are you the chief housing engineer? - No 389 00:41:25,460 --> 00:41:27,793 - Exactly - Neither are you! 390 00:41:36,210 --> 00:41:39,376 Foundation, tilt - do you know much about that? 391 00:41:39,668 --> 00:41:44,210 - Yes, I'm studying construction, second year - Need the diploma to get promoted, right? 392 00:41:44,543 --> 00:41:46,835 I told you to be quiet! 393 00:41:48,460 --> 00:41:51,418 You can really see everything with the naked eye 394 00:41:51,960 --> 00:41:56,418 The stability factor of a nine-story panel building doesn't allow for a tilt of even 5 degrees 395 00:41:56,793 --> 00:41:59,460 and that building is leaning by around 10 degrees 396 00:41:59,918 --> 00:42:07,001 The tilt is beyond the point of maximum deviation from the gravity-bearing perpendicular 397 00:42:07,585 --> 00:42:14,876 This means that the building is falling, and it will fall no matter what 398 00:42:15,543 --> 00:42:22,501 Taking into account the angle of deviation, the building won't stand more than a day 399 00:42:52,751 --> 00:42:55,418 Do you realize that in that case 400 00:42:55,710 --> 00:43:00,168 we need to declare an emergency and evacuate the people immediately? 401 00:43:00,918 --> 00:43:01,918 Yes 402 00:43:03,335 --> 00:43:06,876 - How many are in there? A thousand? - There are 820 people 403 00:43:08,126 --> 00:43:09,918 820 people 404 00:43:12,293 --> 00:43:14,418 They will need to be resettled 405 00:43:15,168 --> 00:43:17,626 And the town has a housing shortage as it is 406 00:43:18,001 --> 00:43:23,293 Go ahead, call a regional inspection, let them check everything and make a decision 407 00:43:23,585 --> 00:43:28,460 - Because I'm not taking on these costs - You want to end up in jail then? 408 00:43:29,501 --> 00:43:33,460 Sayapin can take care of that as our friend 409 00:43:39,126 --> 00:43:42,585 800 people. What if they all get buried under there? 410 00:43:44,126 --> 00:43:48,376 You pocketed the money for repairs, I never checked. We're both going down 411 00:43:48,668 --> 00:43:51,460 - I pocketed the money? - You did! 412 00:43:51,793 --> 00:43:53,668 Oh come on, Fedor! 413 00:43:54,043 --> 00:43:58,668 Did your daughter's house build itself? 414 00:44:00,585 --> 00:44:03,626 - Or did you help her with your salary? - Look who's talking! 415 00:44:03,835 --> 00:44:06,543 What about your house? Or his house? 416 00:44:06,960 --> 00:44:11,876 Why don't we tell this kid here who pocketed what 417 00:44:12,251 --> 00:44:16,460 Or how we survive around here, washing each other's hands 418 00:44:16,960 --> 00:44:20,210 What hands? Watch what you say! 419 00:44:20,626 --> 00:44:22,876 - I've got my own patch - What patch? 420 00:44:23,168 --> 00:44:26,168 The whole town together with its 30,000 residents is the patch 421 00:44:26,460 --> 00:44:29,376 One of us gets caught, he'll take everyone down with him 422 00:44:29,793 --> 00:44:32,585 Journalists will come, and up in smoke we go 423 00:44:32,918 --> 00:44:35,501 I'm all clean. I've had inspections already 424 00:44:35,710 --> 00:44:40,793 Crime detection rate was within norm. No drug addicts, no prostitutes at all 425 00:44:43,126 --> 00:44:46,918 But you and Matyugin will be going up in smoke in his fire truck 426 00:44:47,126 --> 00:44:49,085 Any more threats? 427 00:44:49,335 --> 00:44:53,418 What did you do with the prostitutes? Are they at your harem? 428 00:44:54,460 --> 00:44:56,376 Quiet, all of you! 429 00:45:02,293 --> 00:45:07,418 A fish rots from the head down. If I'm tainted, then so are all of you 430 00:45:08,501 --> 00:45:10,210 They'll go through everything with a fine-tooth comb 431 00:45:10,501 --> 00:45:14,418 And for 800 people, they'll find shit even in your "patch" 432 00:45:14,793 --> 00:45:17,251 What, do you have the cleanest department? 433 00:45:27,293 --> 00:45:29,876 Right, go to the place with him 434 00:45:30,793 --> 00:45:34,668 - I'm... - Have a look once you're there 435 00:45:42,335 --> 00:45:47,710 If everything is as he says, then we'll think about what to do 436 00:45:52,710 --> 00:45:55,210 Let's go, shit-stirrer 437 00:45:59,793 --> 00:46:01,543 Dima, stay for a moment 438 00:46:07,418 --> 00:46:12,876 If he tries to threaten you, don't listen. He's cunning and sly 439 00:46:13,376 --> 00:46:18,668 If not him, then we'll have to deal with it. Not to mention those poor people 440 00:46:25,918 --> 00:46:29,293 I'll go too. Fedotov's angry right now, and the kid's naive 441 00:46:29,668 --> 00:46:31,710 OK, good luck 442 00:47:23,376 --> 00:47:26,126 - Show us what you've got - It's this way 443 00:47:33,126 --> 00:47:35,585 - Here it is - What is it? 444 00:47:37,126 --> 00:47:39,751 The crack goes through the whole building 445 00:47:40,085 --> 00:47:42,960 So what? I saw this crack two years ago 446 00:47:44,543 --> 00:47:45,793 Fine 447 00:47:47,168 --> 00:47:48,710 Look here 448 00:47:52,626 --> 00:47:55,293 The wall is crumbling, the foundation is shifting 449 00:47:55,835 --> 00:47:57,710 Shifting where? 450 00:48:00,043 --> 00:48:04,835 In fall the soil gives a little from the rain. Don't get smart, builder 451 00:48:10,793 --> 00:48:13,251 OK, come with me 452 00:48:17,210 --> 00:48:18,960 Come on, let's go 453 00:48:43,376 --> 00:48:45,001 Man, it stinks in here 454 00:48:45,293 --> 00:48:48,210 Fix the sewage pipes, then it won't stink 455 00:49:02,543 --> 00:49:04,751 You scum! Stop torturing us! 456 00:49:05,043 --> 00:49:08,168 Your child is scared of you! I'll call the cops 457 00:49:08,501 --> 00:49:11,876 Go ahead, you piece of shit! You think they'll show up? 458 00:49:12,210 --> 00:49:14,543 - I'll cut you up, you bitch! - Calm down, man 459 00:49:14,793 --> 00:49:17,960 - What did you say? - Nothing, but you're asking for a kicking 460 00:49:19,335 --> 00:49:22,085 All right guys, no offence 461 00:49:22,876 --> 00:49:25,835 My daughter steals money from me, I need it for my treatment 462 00:49:26,126 --> 00:49:28,293 The bitch buys smack with it 463 00:49:32,001 --> 00:49:33,751 I'll go have a smoke 464 00:49:39,751 --> 00:49:43,626 These people need their brains repaired, not the pipes 465 00:49:44,376 --> 00:49:46,460 That's why it stinks here 466 00:49:48,126 --> 00:49:49,960 Different people live here 467 00:49:51,460 --> 00:49:53,085 Go away 468 00:49:53,501 --> 00:49:57,126 We're from the housing department. I've got the chiefs here with me 469 00:50:14,043 --> 00:50:16,626 Hello, Fedor 470 00:50:19,585 --> 00:50:21,835 Can we take a look at your bathroom? 471 00:50:26,793 --> 00:50:28,418 Sure, sure, go ahead 472 00:50:37,585 --> 00:50:39,543 It's one thing after another 473 00:50:39,835 --> 00:50:43,085 Pipes burst, and then this son of a bitch goes crazy 474 00:50:43,376 --> 00:50:46,335 That scum beats his own daughter, can you imagine? 475 00:50:47,960 --> 00:50:53,501 He needs to be taken away, but the pigs, sorry, police, never do 476 00:50:54,376 --> 00:50:57,210 Although, I let them go myself 477 00:50:58,918 --> 00:51:00,251 Help us 478 00:51:02,001 --> 00:51:03,543 With what? 479 00:51:04,085 --> 00:51:06,626 Sure, we'll deal with it 480 00:51:11,085 --> 00:51:12,585 Will they fix the pipes soon? 481 00:51:12,918 --> 00:51:16,710 They shut the water off and we can't wash or cook anything 482 00:51:16,960 --> 00:51:18,543 Soon, soon 483 00:52:12,918 --> 00:52:15,460 - Go home - Yes sir! 484 00:52:16,251 --> 00:52:20,126 - What did you say? - Don't get involved. They're all punks 485 00:52:26,460 --> 00:52:28,960 Look, the old bat is going to crawl out 486 00:52:29,501 --> 00:52:31,585 We're from the housing department. May we come in? 487 00:52:32,876 --> 00:52:35,126 Get out of there, you punks! 488 00:52:35,335 --> 00:52:38,126 Chill out, granny. Come over here, we'll get you stoned 489 00:53:27,376 --> 00:53:29,168 They're all yours 490 00:53:29,876 --> 00:53:31,793 I'm off for a piss 491 00:53:43,585 --> 00:53:46,585 Oh, hi guys. What are you doing here? 492 00:53:47,085 --> 00:53:49,293 We're from the housing department. Checking the pipes 493 00:53:49,960 --> 00:53:54,210 I don't give a fuck about the pipes. I only shower once a week 494 00:53:54,626 --> 00:53:56,626 There's plenty of water right now 495 00:53:57,043 --> 00:54:01,626 I bring in snow from outside, and problem solved 496 00:54:02,085 --> 00:54:07,876 And if the building collapses, I don't give a fuck as well 497 00:54:09,001 --> 00:54:12,543 This is no life anyway, is it? 498 00:54:16,543 --> 00:54:21,543 Hey guys, how about a shot or two, huh? 499 00:54:22,960 --> 00:54:27,251 Well? Come on! Let's have some 500 00:54:27,710 --> 00:54:29,418 Right... 501 00:54:30,793 --> 00:54:32,876 Let's get going 502 00:54:36,626 --> 00:54:37,876 One more game? 503 00:54:38,126 --> 00:54:39,835 - What did they want? - Fuck knows... 504 00:54:40,043 --> 00:54:41,543 Hey... 505 00:54:43,710 --> 00:54:46,876 What are the chiefs doing here? Something serious? 506 00:54:47,251 --> 00:54:49,543 - We don't know yet - Listen... 507 00:54:50,168 --> 00:54:51,710 Trouble sleeping? 508 00:54:52,668 --> 00:54:54,585 - What? - It's late 509 00:54:54,835 --> 00:54:57,876 Why do you even care about us lowlives? 510 00:54:59,126 --> 00:55:02,668 - Compassionate, are you? - I am what I am 511 00:55:25,210 --> 00:55:27,835 - What were you doing there? - Fuck off 512 00:55:28,918 --> 00:55:31,793 - That's some building... - No kidding 513 00:55:33,376 --> 00:55:35,376 - Well? - This way 514 00:55:51,501 --> 00:55:54,335 - What's the bottle for? - Look 515 00:56:29,876 --> 00:56:31,335 Come here 516 00:56:46,793 --> 00:56:49,960 Look down. Just be careful 517 00:57:09,001 --> 00:57:12,210 - Far from the wall? - About three meters 518 00:58:15,835 --> 00:58:19,168 - Did you give everyone their tasks? - Yes 519 00:58:22,460 --> 00:58:25,418 Nina, what should I do about the guests? 520 00:58:26,251 --> 00:58:27,960 Entertain them 521 00:58:28,668 --> 00:58:30,876 Turn up the music 522 00:58:31,793 --> 00:58:34,668 Tell the kitchen to hurry up with the main course 523 00:58:34,960 --> 00:58:38,876 Many are getting ready to leave. Vostrikov is upset that you're not there 524 00:58:39,210 --> 00:58:41,335 Well, make sure that he isn't upset 525 00:58:41,710 --> 00:58:44,043 I can't be there. I've got other things on my mind 526 00:58:44,251 --> 00:58:47,293 - Maybe we should let them go home? - Yeah right! 527 00:58:48,626 --> 00:58:51,376 So they'd know we have a mess on our hands? 528 00:58:52,293 --> 00:58:55,251 Give them enough booze to put them to sleep 529 00:58:56,043 --> 00:58:59,126 Tell them I had to leave, but will be back shortly 530 00:58:59,376 --> 00:59:00,585 Got it 531 00:59:07,960 --> 00:59:10,043 The rumors will spread 532 00:59:11,251 --> 00:59:14,501 The neighbors won't keep quiet. They'll get more from the budget 533 00:59:14,918 --> 00:59:17,501 The most important thing is that the building does not collapse 534 00:59:17,793 --> 00:59:20,543 Then there'll be facts, not rumors 535 00:59:25,960 --> 00:59:27,085 Well? 536 00:59:28,751 --> 00:59:30,168 Speak! 537 00:59:30,876 --> 00:59:32,626 It's not good 538 00:59:33,251 --> 00:59:35,126 It will probably collapse 539 00:59:37,293 --> 00:59:38,668 Really? 540 00:59:39,460 --> 00:59:42,251 Don't know. Looks like Nikitin was right 541 00:59:43,335 --> 00:59:45,918 We need to get the people out of there 542 00:59:52,168 --> 00:59:59,960 I told you we needed to be careful with district A 543 01:00:01,376 --> 01:00:06,168 It was built in a rush, on unstable soil 544 01:00:07,460 --> 01:00:10,876 We should've resettled everyone and demolished the building ages ago 545 01:00:11,251 --> 01:00:13,668 Resettle them where, smart guy? 546 01:00:14,793 --> 01:00:17,668 Give me two buildings with a hundred units each 547 01:00:17,876 --> 01:00:21,460 We should have built them when we had the money 548 01:00:22,376 --> 01:00:24,293 But you were too greedy! 549 01:00:26,335 --> 01:00:28,626 Get out! Get out! 550 01:00:34,335 --> 01:00:38,876 Half the budget goes up to grease the palms at the regional office! 551 01:00:39,210 --> 01:00:42,210 Everyone there practically lives at resorts! 552 01:00:42,418 --> 01:00:45,043 They all have cars, houses, wives all decked in gold 553 01:00:45,293 --> 01:00:47,960 And if I refuse - they won't give us a penny 554 01:00:54,210 --> 01:00:56,460 How much money did we get this year? 555 01:00:56,793 --> 01:01:00,001 Just enough to tar a few roofs and replace a few main pipes 556 01:01:00,376 --> 01:01:04,543 Pensioners are going hungry, three suicides a year 557 01:01:05,085 --> 01:01:07,376 The disabled are waiting to get treated by the state 558 01:01:07,668 --> 01:01:10,793 What about orphanages, and large family allowances? 559 01:01:11,960 --> 01:01:14,960 I built a new maternity hospital! Do you think I'm made of money? 560 01:01:15,251 --> 01:01:18,293 And how am I supposed to survive and raise my children? 561 01:01:20,335 --> 01:01:24,335 I'm constantly under stress. I lived in fear for my life through the '90s 562 01:01:24,543 --> 01:01:29,960 I'm responsible for everything: for taxes, for military enlistment, for elections 563 01:01:30,376 --> 01:01:32,960 They'll either send me to prison, or pat me on the head 564 01:01:35,460 --> 01:01:37,251 I want to live like a normal person! 565 01:01:37,501 --> 01:01:40,543 I have 3 scars on my head, hypertension, ulcers and two divorces! 566 01:01:40,751 --> 01:01:45,376 I'm a woman, mother and wife - I want to live like a normal person! 567 01:01:59,126 --> 01:02:00,835 And so do you 568 01:02:03,501 --> 01:02:07,626 That's why you grab a piece for yourself without a thought for others 569 01:02:07,960 --> 01:02:13,001 You don't give a fuck whose walls are crumbling or whose roof is leaking 570 01:02:13,585 --> 01:02:16,918 Because you have to finish laying down your own roof 571 01:02:17,251 --> 01:02:22,376 Your house isn't much smaller than mine, four stories tall 572 01:02:23,251 --> 01:02:28,585 Your son, a spoiled brat, rapist and drug addict with 6 arrests and 2 court cases 573 01:02:28,793 --> 01:02:32,543 has an apartment in Moscow and goes to a private school 574 01:02:38,710 --> 01:02:40,918 This one will soon have people dying from simple infections 575 01:02:41,126 --> 01:02:43,543 while he steals all the supplies, down to the antiseptics 576 01:02:43,793 --> 01:02:46,876 I bought new equipment for the hospital, he sold half of it 577 01:02:47,085 --> 01:02:51,126 If I wasn't helping, you'd be treating people with roadside herbs 578 01:02:51,543 --> 01:02:56,460 And this one has turned the police department into a racket 579 01:02:56,918 --> 01:03:00,501 I looked the other way, "Go ahead, Sergey. Make some money" 580 01:03:02,876 --> 01:03:06,793 I don't even know what you do. Sit on your ass all day, signing papers 581 01:03:07,376 --> 01:03:11,293 There hasn't been a fire in the town for ten years 582 01:03:12,376 --> 01:03:17,751 but we still allocate funds to get hoses, equipment, who knows what else! 583 01:03:27,335 --> 01:03:30,043 Yeah, I make something out of every deal 584 01:03:32,876 --> 01:03:35,210 But whose hands are clean here? 585 01:03:37,418 --> 01:03:40,835 Perhaps one of you would like to take my place? Be my guest! 586 01:03:47,668 --> 01:03:50,626 Only you oafs won't be able to hack it 587 01:03:52,543 --> 01:03:57,668 Sucking that teat dry, but when something happens - blame "mama" 588 01:04:00,835 --> 01:04:03,960 - And you call yourselves men? Pussies - Enough, Nina! 589 01:04:04,168 --> 01:04:07,876 We all know that. We weren't born yesterday 590 01:04:10,335 --> 01:04:15,460 I've always lived well, never had to beg, and don't plan on starting 591 01:04:15,960 --> 01:04:19,626 And I don't give a shit what people think of me 592 01:04:21,626 --> 01:04:25,960 If you can't take what you need, you'll live like a worm in shit 593 01:04:27,460 --> 01:04:33,168 This never-ending talk about "corruption" - the whole country lives on bribes! 594 01:04:41,626 --> 01:04:46,501 Even in the Soviet days, when my mother was dying of cancer 595 01:04:46,710 --> 01:04:50,085 we had to grease some palms to get her medication 596 01:04:50,376 --> 01:04:53,001 And now, you can't do anything without money! 597 01:04:54,168 --> 01:04:57,751 I hate to interrupt such nice bureaucratic confessions 598 01:04:58,126 --> 01:05:02,001 but what are we going to do now? Time's ticking 599 01:05:06,793 --> 01:05:08,835 What are we going to do? 600 01:05:10,710 --> 01:05:12,126 Evacuate the people 601 01:05:12,335 --> 01:05:14,251 - Is this official? - Of course 602 01:05:14,460 --> 01:05:17,210 I'll call the regional office and let them know 603 01:05:17,585 --> 01:05:19,168 Why? 604 01:05:19,626 --> 01:05:20,960 Regulations 605 01:05:21,418 --> 01:05:23,793 Let's not raise a stink right now 606 01:05:24,376 --> 01:05:27,960 Get the people out, and tomorrow we'll bring in the experts and equipment 607 01:05:28,168 --> 01:05:29,710 Maybe it can still be repaired 608 01:05:29,918 --> 01:05:33,585 And who will be responsible for the fuckups? Me or him? 609 01:05:34,376 --> 01:05:37,335 And what should we tell the tenants? They're not a flock of sheep 610 01:05:37,710 --> 01:05:41,335 If they realize that the building is failing, they won't go back 611 01:05:47,376 --> 01:05:51,793 Well, then stage a fire, or any emergency situation 612 01:05:52,126 --> 01:05:55,335 Anything. We need to keep them all out overnight 613 01:05:56,835 --> 01:06:01,793 And in the morning, the experts will come. If there are really no other options... 614 01:06:02,460 --> 01:06:04,335 We'll have to resettle everyone 615 01:06:05,001 --> 01:06:08,585 I'll fall at Safronov's feet. He's building an entire block 616 01:06:21,043 --> 01:06:24,710 Come on, go already! Do something! 617 01:06:49,668 --> 01:06:52,085 We found all the documents. They're in the car 618 01:06:52,335 --> 01:06:55,543 - If we need to, we can lose them - And what do you have? 619 01:06:56,001 --> 01:06:57,876 Things are in pretty bad shape 620 01:06:58,126 --> 01:07:01,126 The deficit in the repairs budget is 120 million 621 01:07:01,543 --> 01:07:03,043 Oh God... 622 01:07:03,376 --> 01:07:05,376 We certainly could have spent it... 623 01:07:05,751 --> 01:07:08,751 but what do we have to show for it? That's a lot of money 624 01:07:09,418 --> 01:07:14,626 A new construction site could justify it, but Safronov's investors won't cooperate 625 01:07:18,126 --> 01:07:20,376 How much would it cost to resettle the dormitory? 626 01:07:20,668 --> 01:07:22,876 There are 820 residents 627 01:07:23,168 --> 01:07:26,710 An emergency means resettling all of them, and fast 628 01:07:27,001 --> 01:07:31,043 At least 600 in the first two months. That's about 200 families 629 01:07:31,376 --> 01:07:35,835 83 of those are multi-child families, there are 27 disabled, and 10 veterans 630 01:07:36,251 --> 01:07:39,543 So we'll need about 60 two-room apartments, and the rest are one-room 631 01:07:40,960 --> 01:07:44,543 I think that amounts to approximately... 632 01:07:46,335 --> 01:07:48,293 ...260 million 633 01:07:51,418 --> 01:07:53,460 God damn it... 634 01:07:55,751 --> 01:07:57,501 Oh God... 635 01:08:00,043 --> 01:08:02,751 I'm such an idiot... 636 01:08:05,751 --> 01:08:07,001 Right... 637 01:08:07,543 --> 01:08:11,835 - Tanya, bring Safronov. Is he here? - He left about two hours ago 638 01:08:12,543 --> 01:08:15,210 - Then I need to go find him - Wait, Nina 639 01:08:15,460 --> 01:08:20,543 There's no time. If you have something to say, come with me 640 01:08:37,751 --> 01:08:39,918 Go and get another unit there! 641 01:08:40,210 --> 01:08:43,126 So wake them up! The gas workers too. That dormitory uses gas 642 01:08:43,335 --> 01:08:44,960 Although I'm not sure. Find out 643 01:08:45,210 --> 01:08:47,501 Get the guys ready. Two trucks at least 644 01:08:47,710 --> 01:08:51,585 Check the fire hoses and the equipment, it's been ages since we used it 645 01:08:51,876 --> 01:08:55,251 Set up a blockade around the perimeter. How long? 646 01:08:55,626 --> 01:08:57,251 How long is the perimeter? 647 01:08:57,501 --> 01:09:03,710 We'll talk about overtime later. Hey, watch your mouth, or I'll get you fired 648 01:09:04,210 --> 01:09:08,376 Get me three ambulances, each with a doctor and two paramedics 649 01:09:08,960 --> 01:09:11,085 You guys ready? Let's go 650 01:09:14,126 --> 01:09:16,043 Wait! 651 01:09:16,418 --> 01:09:19,043 - What happened? - Stand down for now 652 01:09:19,335 --> 01:09:21,085 - Why? - We have to wait 653 01:09:21,418 --> 01:09:24,168 - For whom? - I don't know. Nina said, wait 654 01:09:45,043 --> 01:09:48,710 Right... Let's go have a drink, guys 655 01:09:56,960 --> 01:09:59,835 Hey shit-stirrer, what are you standing there for? Let's go! 656 01:10:00,876 --> 01:10:02,960 You've got ulcers or what? 657 01:10:36,043 --> 01:10:41,085 Let's talk here. My relatives are visiting, I don't want them to know anything 658 01:10:41,335 --> 01:10:47,126 I urgently need to resettle 600 people. I need 200 apartments, 2 buildings. Please help 659 01:10:50,126 --> 01:10:53,585 Are you insane? How can I get you two buildings? 660 01:10:56,001 --> 01:10:59,418 The nine-story buildings you built are still vacant, aren't they? 661 01:11:00,460 --> 01:11:04,543 Those apartments were sold even before we broke ground 662 01:11:06,460 --> 01:11:09,585 Only for a couple of months. I really need this, help me out 663 01:11:10,001 --> 01:11:12,335 My budget will be approved soon, I'll buy them 664 01:11:12,543 --> 01:11:16,168 What? I could be locked up for something like that 665 01:11:17,710 --> 01:11:21,543 For a month at least, and then I'll think of something 666 01:11:21,751 --> 01:11:25,501 Then I'll resettle them somewhere else 667 01:11:26,335 --> 01:11:32,335 I have inspections and showings every week. There can't be anyone there 668 01:11:33,876 --> 01:11:36,418 What are you doing, you bastard? 669 01:11:37,585 --> 01:11:42,835 I sold you that land for next to nothing. Don't you have a conscience? 670 01:11:46,751 --> 01:11:49,210 I have 800 people living in a dangerous building 671 01:11:49,501 --> 01:11:52,668 I can't get them evacuated without having a place to resettle them 672 01:11:52,960 --> 01:11:54,918 The housing budget will come under scrutiny 673 01:11:55,168 --> 01:11:58,585 They will put me away for 15 years, like they did with Sorokin 674 01:11:58,918 --> 01:12:00,793 No one will touch you 675 01:12:01,126 --> 01:12:06,876 You pay a kickback to the governor, giving him some votes. There you go 676 01:12:07,210 --> 01:12:10,043 If he starts to pressure you, threaten to give him up 677 01:12:10,543 --> 01:12:13,376 - He'll get you off the hook - Right, or kill me 678 01:12:13,876 --> 01:12:16,210 I could be killed too 679 01:12:22,376 --> 01:12:24,376 Nina, I'm sorry, I can't 680 01:12:27,293 --> 01:12:31,001 My investors used to tear people to shreds back in the 1990s 681 01:12:31,710 --> 01:12:33,501 Sorry, I can't 682 01:12:57,168 --> 01:13:00,460 Nina, you have no choice 683 01:13:02,085 --> 01:13:03,751 What do you mean? 684 01:13:05,168 --> 01:13:08,376 You can't evacuate anyone from that building 685 01:13:09,876 --> 01:13:13,960 So what should I do? Bury them all in the rubble? 686 01:13:16,168 --> 01:13:19,210 Who said the building will collapse for sure? 687 01:13:20,251 --> 01:13:23,043 - Nikitin - That punk? 688 01:13:24,043 --> 01:13:29,335 He just wants to sabotage Fedotov and take his job 689 01:13:30,085 --> 01:13:33,501 And don't listen to that idiot waste-of-space Matyugin 690 01:13:34,168 --> 01:13:40,168 - What about the risk? - The risk... There's always a risk 691 01:13:42,710 --> 01:13:45,501 Are you one of Safronov's investors? 692 01:13:46,835 --> 01:13:48,793 Nina, stop it 693 01:13:49,001 --> 01:13:53,126 Are you? I saw how he looked at you. Well? 694 01:13:56,710 --> 01:13:58,126 I am 695 01:14:01,085 --> 01:14:03,043 And what about the people? 696 01:14:04,793 --> 01:14:07,418 Living, breathing people, you scumbag 697 01:14:10,251 --> 01:14:12,501 Shut your mouth, you bitch 698 01:14:22,668 --> 01:14:25,876 When did you start worrying about the people? 699 01:14:28,210 --> 01:14:32,376 Only when 800 of them might perish at once? 700 01:14:32,918 --> 01:14:37,043 Were you worried about them when they were dying one by one? 701 01:14:40,460 --> 01:14:44,835 When you took a piece for yourself out of every line in the budget 702 01:14:46,460 --> 01:14:51,960 The roads are shit, one pot-hole on top of another, accidents every day 703 01:14:52,918 --> 01:14:55,585 The people are drinking themselves to death, killing each other 704 01:14:55,876 --> 01:15:01,001 because there are no decent jobs here, and the wages wouldn't suit a beggar 705 01:15:01,960 --> 01:15:05,835 Kids are wasting their lives and shooting up in basements 706 01:15:06,710 --> 01:15:11,585 The schools are a mess; teachers and doctors can't afford to buy food 707 01:15:13,251 --> 01:15:16,251 Old people and the disabled are better off dying 708 01:15:16,460 --> 01:15:18,460 You and I have been through this 709 01:15:18,793 --> 01:15:22,626 How much have I done for you? You've been feeding off me your entire life 710 01:15:26,876 --> 01:15:32,043 If it wasn't for me, you'd still be a secretary 711 01:15:33,668 --> 01:15:36,626 Because you're a nobody, and I'm a somebody 712 01:15:37,043 --> 01:15:39,335 And the higher-ups know that 713 01:15:41,001 --> 01:15:42,001 Well? 714 01:15:43,501 --> 01:15:46,918 What's the matter with you? Get yourself together 715 01:15:47,501 --> 01:15:50,460 Here, you either live like a human being, or like cattle 716 01:15:51,001 --> 01:15:53,501 There's not enough of the good life to go around 717 01:15:53,793 --> 01:15:57,210 Divide it evenly, and nobody will get anything 718 01:15:57,460 --> 01:15:59,876 Everyone will be equally poor 719 01:16:01,043 --> 01:16:02,543 Come on... 720 01:16:04,918 --> 01:16:07,668 Would that be better? No 721 01:16:09,668 --> 01:16:15,376 I helped you become somebody, and you're biting the hand that holds you 722 01:16:23,626 --> 01:16:28,960 Think about it long and hard - are you with them or with us? 723 01:17:03,376 --> 01:17:05,460 So what do we do now? 724 01:17:06,126 --> 01:17:08,918 We'll think of something. Get in the car 725 01:17:32,251 --> 01:17:36,543 Look at them, all shitfaced, and not giving a damn 726 01:17:38,376 --> 01:17:43,668 What do they care? They'll have different bosses, but they will still have their jobs 727 01:17:43,918 --> 01:17:47,668 Stop whining, nothing's happened yet 728 01:17:49,585 --> 01:17:55,543 Sometimes I think, why the hell did I have to become the chief? 729 01:17:58,168 --> 01:18:05,126 I could've continued working as a surgeon; cut this, stitch that 730 01:18:08,668 --> 01:18:12,376 God forbid I'm ever on your operating table 731 01:18:13,335 --> 01:18:18,501 You will take out a kidney and sell it 732 01:18:22,335 --> 01:18:26,210 And you're an unselfish soul, I suppose? 733 01:18:27,168 --> 01:18:29,876 Catch a lot of crooks? 734 01:18:31,043 --> 01:18:36,626 You're not so easy to catch. I try to put you away, but you bribe me 735 01:18:37,251 --> 01:18:41,876 And I'm Russian, can't help but take it 736 01:18:48,668 --> 01:18:51,251 - Fedor, come dance with us... - Get lost 737 01:18:59,126 --> 01:19:01,918 Are you from another planet or something? 738 01:19:03,501 --> 01:19:08,251 Anyone else would've taken one look and gone back home to bed 739 01:19:10,543 --> 01:19:12,293 Why do you care? 740 01:19:14,793 --> 01:19:18,001 - There are human beings in there - What human beings? 741 01:19:20,543 --> 01:19:22,210 Trash... 742 01:19:23,668 --> 01:19:25,543 and rejects 743 01:19:30,501 --> 01:19:34,043 - Maybe they should just die - Children too? 744 01:19:34,960 --> 01:19:38,626 The ones smoking junk and fucking in the attic? 745 01:19:39,710 --> 01:19:44,085 What will they grow up to be? You tell me! 746 01:19:59,876 --> 01:20:03,210 You shouldn't be grinding that axe here, kid 747 01:20:05,418 --> 01:20:09,918 We're old and seasoned 748 01:20:11,126 --> 01:20:15,585 We have seen a lot in this life. Especially me 749 01:20:17,335 --> 01:20:24,001 Every other person in that dormitory either has an arrest or a conviction to their name 750 01:20:25,085 --> 01:20:29,293 If there were fewer of those buildings, the world would be a better place 751 01:20:29,626 --> 01:20:33,710 and life would be easier for normal people like us 752 01:20:44,168 --> 01:20:45,585 Yes? 753 01:20:47,376 --> 01:20:48,876 I'll be right back 754 01:20:49,710 --> 01:20:50,876 Yes... 755 01:21:18,668 --> 01:21:21,376 One more round before we leave 756 01:21:38,543 --> 01:21:42,043 So, looks like everything's back on 757 01:21:42,376 --> 01:21:46,043 We're evacuating the tenants, and waiting for inspectors 758 01:21:46,668 --> 01:21:52,918 Nina wants to discuss something with the three of you. On the spot 759 01:21:53,793 --> 01:21:58,085 - My boys will drive you there - We'll drive ourselves 760 01:21:58,543 --> 01:22:00,001 What, drunk? 761 01:22:01,085 --> 01:22:04,501 I forbid it as the chief of police 762 01:22:29,960 --> 01:22:34,835 ...That's two more years of work. I'm so sick of it 763 01:22:35,793 --> 01:22:38,126 - Hey... - Go home 764 01:22:41,918 --> 01:22:46,251 - Look, our very own bodyguards - Very funny. Get in 765 01:23:45,668 --> 01:23:47,501 Well, are you happy now? 766 01:23:53,918 --> 01:23:56,876 Why is there so few of you guys? 767 01:23:59,085 --> 01:24:01,168 More are on their way 768 01:24:06,335 --> 01:24:09,335 Where are we going? The 32nd is the other way 769 01:24:11,751 --> 01:24:14,585 Don't listen, drive where you were told 770 01:24:15,085 --> 01:24:18,501 Why? He's driving in the wrong direction 771 01:24:19,418 --> 01:24:21,876 He's driving where we need to go 772 01:24:22,501 --> 01:24:25,710 Hey, if you don't know the way, let me drive 773 01:24:26,293 --> 01:24:28,251 Shut up already! 774 01:24:31,293 --> 01:24:34,376 Watch who you're talking to 775 01:24:47,793 --> 01:24:53,293 Galaganova... That ruthless bitch... 776 01:24:55,168 --> 01:24:57,126 What's the matter with you? 777 01:24:58,710 --> 01:25:02,710 Tolya, that building will collapse 778 01:25:04,001 --> 01:25:06,668 And we "ran away" 779 01:25:07,585 --> 01:25:09,460 What was it you said? 780 01:25:09,793 --> 01:25:13,751 I "pocketed the money, kicked some back to you", and you "never bothered to check"? 781 01:25:14,251 --> 01:25:17,126 They will blame everything on the two of us 782 01:25:17,793 --> 01:25:20,335 Sayapin is a bitch too 783 01:25:22,960 --> 01:25:25,376 We're done for, Tolya 784 01:25:29,460 --> 01:25:32,960 What are you, nuts? There are 800 people there 785 01:25:35,168 --> 01:25:40,418 She'll get them out, and blame us for the building 786 01:25:48,168 --> 01:25:52,751 Hey guys, are you going to kill us? 787 01:25:58,168 --> 01:26:00,126 Well? Answer me! 788 01:26:06,335 --> 01:26:08,960 Shut your mouth and sit still 789 01:26:56,876 --> 01:26:58,293 Stop here 790 01:27:24,168 --> 01:27:25,668 Get back here 791 01:27:45,210 --> 01:27:47,418 Let the kid go 792 01:27:49,085 --> 01:27:51,418 He's just a plumber 793 01:27:54,293 --> 01:27:56,251 He won't say anything 794 01:27:57,085 --> 01:27:59,210 Are you fucking crazy? 795 01:28:00,501 --> 01:28:02,085 What the fuck is all this? 796 01:28:02,376 --> 01:28:04,210 - Shut up! - What? 797 01:28:20,293 --> 01:28:21,585 Go 798 01:28:22,376 --> 01:28:25,710 Take your family and leave town tonight 799 01:28:26,293 --> 01:28:30,626 If you give us away, we'll find you and kill you 800 01:28:52,710 --> 01:28:54,335 What are you waiting for? 801 01:28:55,460 --> 01:28:57,543 You really are a fucking fool 802 01:28:58,043 --> 01:29:00,585 Get lost! Now! 803 01:29:33,585 --> 01:29:36,876 - Take him to his bed - Leave it 804 01:29:45,293 --> 01:29:47,460 Where is he? 805 01:29:49,376 --> 01:29:54,460 - At work, that's where - What's this work at 3am? 806 01:29:56,418 --> 01:29:57,876 It is what it is 807 01:30:02,626 --> 01:30:04,543 Get packing. Mom, help her 808 01:30:04,751 --> 01:30:07,501 - Her things, Anton's and mine - What happened? 809 01:30:07,710 --> 01:30:09,418 There's no time! Get ready! 810 01:30:09,668 --> 01:30:11,585 Oh dear Lord... 811 01:30:12,293 --> 01:30:15,126 - What happened? - Don't ask. I barely made it out alive 812 01:30:15,418 --> 01:30:17,376 We need to leave, for a long time. Otherwise... 813 01:30:17,585 --> 01:30:22,376 - Oh God! Holy Mother... - Shut it and do as you are told! 814 01:30:23,460 --> 01:30:26,543 - Let's get you a taxi - Too risky. We'll catch a ride 815 01:30:26,876 --> 01:30:29,335 - I'll go ask the neighbor for his car - I won't be able to return it! 816 01:30:29,668 --> 01:30:32,960 We won't get any poorer. Go pack. I'll pull up to the entrance 817 01:30:33,168 --> 01:30:34,418 Thanks 818 01:30:35,376 --> 01:30:38,043 - Should I take the summer clothes? - Take everything. And all money we have 819 01:30:38,251 --> 01:30:40,585 - How long will you be gone? - Forever, Mom 820 01:30:43,001 --> 01:30:46,835 - Masha! - Easy, easy. Sit down! 821 01:31:00,043 --> 01:31:02,460 My baby, oh dear God... 822 01:31:02,918 --> 01:31:04,376 My son... 823 01:31:06,710 --> 01:31:09,960 - Oh dear God! - Quit it, you'll wake everyone up 824 01:31:10,293 --> 01:31:11,460 Oh Masha... 825 01:31:11,876 --> 01:31:15,085 - Where are you headed? - I'll think about it on the way 826 01:31:15,376 --> 01:31:18,793 We must get out of town. I'll call you when we get there 827 01:31:19,210 --> 01:31:20,210 Mom 828 01:31:20,418 --> 01:31:24,793 - I knew you'd get yourself in trouble! - Enough already, stop it 829 01:31:26,251 --> 01:31:32,543 Off you go. She'll keep wailing until you leave, and wake everyone up. Go! 830 01:31:35,043 --> 01:31:37,626 - Oh God... - Calm down, calm down 831 01:31:39,585 --> 01:31:44,960 Dima! Son! My son... 832 01:31:45,501 --> 01:31:48,418 - My son... - Easy, easy, calm down 833 01:31:48,793 --> 01:31:50,710 Dima... 834 01:32:01,960 --> 01:32:04,168 Good thing we got everyone drunk 835 01:32:04,710 --> 01:32:06,835 And found all the documents 836 01:32:08,335 --> 01:32:11,460 In the morning, nobody will remember a thing 837 01:32:14,251 --> 01:32:15,501 Yes? 838 01:32:21,710 --> 01:32:23,085 It's done? 839 01:32:28,626 --> 01:32:29,960 All clean? 840 01:32:31,501 --> 01:32:33,876 Good. Go home now 841 01:32:34,751 --> 01:32:36,501 Get rid of the guns 842 01:32:36,960 --> 01:32:40,501 I know they are government-issue, but we'll write them off 843 01:32:42,876 --> 01:32:47,418 God forbid they find the bodies and we get caught over something stupid 844 01:32:48,418 --> 01:32:49,418 Bye 845 01:33:03,043 --> 01:33:04,376 It's done 846 01:33:07,501 --> 01:33:09,376 God forgive us 847 01:33:10,376 --> 01:33:15,085 God created this life and made us live it 848 01:33:18,043 --> 01:33:20,001 All the documents are here 849 01:33:22,126 --> 01:33:23,126 Do it 850 01:34:16,085 --> 01:34:20,710 My husband is with Polosuhina right now. Bastard 851 01:34:23,126 --> 01:34:24,960 Quit sobbing 852 01:34:26,168 --> 01:34:29,710 We'll send her away. Let her shake her ass somewhere else 853 01:34:31,168 --> 01:34:33,501 And send your husband in to see me 854 01:34:34,251 --> 01:34:37,293 I'll explain to him how a man ought to treat his wife 855 01:35:22,168 --> 01:35:23,918 Has he calmed down? 856 01:35:24,626 --> 01:35:26,168 He's asleep 857 01:35:29,960 --> 01:35:31,460 What happened? 858 01:35:33,835 --> 01:35:36,001 Everything's rotten there, Masha 859 01:35:36,710 --> 01:35:38,001 Where? 860 01:35:39,251 --> 01:35:41,335 The administrative board 861 01:35:46,501 --> 01:35:48,251 It's a snake pit 862 01:35:52,376 --> 01:35:54,210 A bunch of crooks 863 01:35:55,918 --> 01:35:59,960 Ready to eat each other alive. Vampires 864 01:36:02,376 --> 01:36:06,918 When they realized that they fucked up, they decided to frame their own 865 01:36:09,668 --> 01:36:15,543 They put me, Fedotov and the fire chief into a police car 866 01:36:16,710 --> 01:36:18,918 And drove us to a quiet place 867 01:36:26,251 --> 01:36:28,835 Fedotov turned out to be a decent person 868 01:36:31,418 --> 01:36:33,501 I didn't expect that 869 01:36:35,501 --> 01:36:37,543 He stood up for me 870 01:36:39,085 --> 01:36:41,210 and they let me go 871 01:36:58,251 --> 01:37:00,626 So where are we going now? 872 01:37:04,043 --> 01:37:06,168 We need to get out of town 873 01:37:08,543 --> 01:37:10,793 We'll spend the night in a hotel 874 01:37:12,835 --> 01:37:15,585 and think of something in the morning 875 01:37:16,251 --> 01:37:17,876 I promise 876 01:37:23,126 --> 01:37:25,001 Well, thank you very much 877 01:37:27,001 --> 01:37:29,126 We had a normal life 878 01:37:31,043 --> 01:37:32,918 What were you thinking? 879 01:37:34,335 --> 01:37:36,501 I was thinking about the people, dear 880 01:37:37,001 --> 01:37:39,043 And Anton and I are not people? 881 01:37:40,210 --> 01:37:43,626 - There are 800 people there - Are all of them your wives and children? 882 01:37:43,960 --> 01:37:45,460 - Masha, don't - Don't what? 883 01:37:45,668 --> 01:37:47,918 I didn't know it would end this badly 884 01:37:48,501 --> 01:37:52,585 How else could it have ended? 885 01:37:54,043 --> 01:37:57,460 They've been stealing for years. They sucked the town dry 886 01:37:58,001 --> 01:38:00,251 Did you go there to preach and open their eyes? 887 01:38:00,543 --> 01:38:05,043 Did you expect them to start righting their wrongs? Saving people? 888 01:38:05,418 --> 01:38:08,751 - For them other people do not exist! - For me they do! 889 01:38:09,126 --> 01:38:10,960 And I had to try 890 01:38:11,876 --> 01:38:15,543 I will not be responsible for the deaths of 800 people, got it? 891 01:38:16,418 --> 01:38:18,043 I get it 892 01:38:20,168 --> 01:38:21,876 I get everything now 893 01:38:22,501 --> 01:38:26,210 - I get to suffer because I live with you - So don't! 894 01:38:38,543 --> 01:38:40,085 I'm sorry 895 01:38:42,751 --> 01:38:44,126 I'm sorry 896 01:38:45,710 --> 01:38:47,960 But I proved to them that the building will collapse 897 01:38:48,210 --> 01:38:51,085 At least they're getting the people out of there right now 898 01:38:51,710 --> 01:38:57,085 Out of where? There's your dormitory over there. No one's around - everyone's asleep! 899 01:39:29,960 --> 01:39:33,126 What the fuck are you standing here for? Let's go! 900 01:39:34,001 --> 01:39:36,335 No one is there. No firemen, no cops 901 01:39:37,626 --> 01:39:41,668 - Say that louder - maybe they'll appear - They were supposed to be here 902 01:39:43,918 --> 01:39:46,043 And supposed to do what? 903 01:39:47,043 --> 01:39:50,251 You sound like a kid. What world do you live in? 904 01:39:50,626 --> 01:39:53,793 You were almost killed! Snap out of it and let's go! 905 01:39:55,710 --> 01:39:57,460 What's the matter with you? 906 01:40:00,293 --> 01:40:02,168 Take Anton and go 907 01:40:07,001 --> 01:40:08,585 You mean without you? 908 01:40:09,418 --> 01:40:11,085 Yes, I'm staying 909 01:40:14,126 --> 01:40:16,085 Are you leaving us behind? 910 01:40:18,293 --> 01:40:22,126 Masha, I'm not leaving anyone behind 911 01:40:22,751 --> 01:40:25,293 Can't you see? They're not getting the people out 912 01:40:25,585 --> 01:40:29,085 - They decided to just leave them there - So what? 913 01:40:31,460 --> 01:40:33,251 Don't make me angry 914 01:40:33,918 --> 01:40:36,460 Get in the car and go - you have a license 915 01:40:36,710 --> 01:40:41,251 - What are you doing, you freak? - Listen to yourself, you idiot 916 01:40:42,126 --> 01:40:47,168 There are hundreds of people in there. Have you no heart? 917 01:40:49,460 --> 01:40:50,668 Dima... 918 01:40:51,501 --> 01:40:53,085 they're nobodies to us 919 01:40:56,876 --> 01:40:58,626 Shut your mouth 920 01:41:11,251 --> 01:41:15,751 Masha, dear, get in the car and leave 921 01:41:18,210 --> 01:41:20,793 Don't you see that I hate you right now? 922 01:41:24,960 --> 01:41:27,126 Don't you understand? 923 01:41:28,210 --> 01:41:35,085 We live like animals and die like animals because we are nobodies to each other 924 01:43:15,543 --> 01:43:17,043 Tonya... 925 01:43:18,585 --> 01:43:21,876 Have a drink. You'll feel better 926 01:43:40,126 --> 01:43:43,126 - Why are you here? - I had to come back 927 01:43:43,460 --> 01:43:46,043 Bastard! Are you out of your mind? 928 01:43:46,293 --> 01:43:50,418 Leave, you hear me? They'll catch you, you fool! 929 01:43:50,668 --> 01:43:53,793 - Leave! - Calm down 930 01:43:59,251 --> 01:44:02,710 - Why didn't you leave? - I just couldn't 931 01:44:05,251 --> 01:44:06,793 People will die 932 01:44:08,585 --> 01:44:11,876 We drove past the dormitory - nothing is happening 933 01:44:15,001 --> 01:44:18,376 - They are not evacuating - Because it's just your stupid idea, you fool! 934 01:44:18,585 --> 01:44:23,460 The administration knows better. It's not going to collapse! 935 01:44:23,668 --> 01:44:27,335 Who would want to be responsible for so many deaths? Fedotov? 936 01:44:27,543 --> 01:44:29,710 They killed Fedotov! 937 01:44:41,335 --> 01:44:43,751 Is Galaganova covering her tracks? 938 01:44:45,168 --> 01:44:46,626 So what are you going to do? 939 01:44:49,126 --> 01:44:51,626 If anyone spots me, they'll kill me 940 01:44:52,918 --> 01:44:56,543 Do the people in the dormitory know that the building's unstable? 941 01:44:57,293 --> 01:44:58,501 No 942 01:44:59,710 --> 01:45:02,251 So what are you waiting for? Go tell them 943 01:45:02,460 --> 01:45:04,001 Who's gonna listen to me? 944 01:45:04,251 --> 01:45:06,710 Who wants to be left out on the street? 945 01:45:07,001 --> 01:45:10,626 I need an official order. The information has to come from the top 946 01:45:10,876 --> 01:45:13,710 Who am I? I'm just a plumber 947 01:45:16,251 --> 01:45:18,293 Are you sure that it will collapse? 948 01:45:20,043 --> 01:45:21,418 I'm sure 949 01:45:31,876 --> 01:45:34,168 Forgive your mother and me, son 950 01:45:36,960 --> 01:45:38,543 What for, Dad? 951 01:45:42,418 --> 01:45:44,418 What did we ever give you? 952 01:45:45,585 --> 01:45:47,001 Life 953 01:45:48,168 --> 01:45:52,376 And what are you supposed to do with this life? 954 01:45:55,376 --> 01:45:58,751 Look at your mom and I - we argue every day 955 01:46:00,585 --> 01:46:03,168 There's no love or joy left between us 956 01:46:08,793 --> 01:46:11,501 And we never taught you how to live 957 01:46:14,376 --> 01:46:17,418 We are to blame for everything that's happened to you 958 01:46:19,168 --> 01:46:20,918 Stop it, Dad 959 01:46:24,835 --> 01:46:29,293 People are stealing by the truckload. By the millions 960 01:46:29,668 --> 01:46:36,918 They step over each other and don't think twice. And you repair shitty pipes for a living 961 01:46:37,876 --> 01:46:42,710 You wanted to help, to save people's lives - and they almost killed you 962 01:46:54,876 --> 01:46:56,626 Leave,son 963 01:47:01,418 --> 01:47:06,335 Things will never change around here 964 01:47:09,960 --> 01:47:11,835 Never 965 01:48:27,918 --> 01:48:30,960 The building is collapsing! Get outside! Quickly! 966 01:48:33,418 --> 01:48:35,418 Get outside, hurry! 967 01:48:43,085 --> 01:48:44,376 Get out of the building 968 01:48:44,585 --> 01:48:47,001 - What happened? - The building is collapsing! 969 01:48:47,210 --> 01:48:49,460 Quickly! Get out! 970 01:48:53,293 --> 01:48:57,460 Olya, get dressed. I said, get dressed! Move it! 971 01:49:59,293 --> 01:50:03,460 Get up! Run, outside! The building is collapsing! 972 01:50:14,043 --> 01:50:17,835 Go outside! The building is falling, you hear me? 973 01:51:00,960 --> 01:51:03,543 The building is falling 974 01:51:04,585 --> 01:51:06,751 Oh yeah? Really? 975 01:51:07,335 --> 01:51:09,793 Even I don't drink that much! 976 01:51:14,168 --> 01:51:16,585 The building is falling 977 01:51:39,626 --> 01:51:40,835 Let's go 978 01:51:46,376 --> 01:51:48,418 Anyone here? 979 01:52:55,001 --> 01:52:58,626 What's all this about? Is this a set-up? 980 01:53:07,460 --> 01:53:11,376 Why are you standing here? Move away! 981 01:53:11,751 --> 01:53:14,793 The building is collapsing! Do you understand? 982 01:53:18,751 --> 01:53:21,626 Listen to me! If you don't believe me... 983 01:53:21,960 --> 01:53:25,126 Quiet, everyone! Calm down! 984 01:53:26,085 --> 01:53:28,793 Here's our hero! 985 01:53:29,626 --> 01:53:31,835 He's the man! 986 01:53:32,335 --> 01:53:35,376 - Don't... - Everything's fine 987 01:53:36,126 --> 01:53:40,210 He is so brave! Look how many people he saved! 988 01:53:40,418 --> 01:53:42,085 - Stop it... - Quiet! 989 01:53:42,293 --> 01:53:45,168 There are decent people left in this world! 990 01:53:47,793 --> 01:53:48,960 You're fired! 991 01:53:49,251 --> 01:53:52,585 He's been sneaking around here since yesterday, stirring shit up! Get him! 992 01:54:14,668 --> 01:54:18,918 Go home, everyone! Everything's fine 993 01:54:20,376 --> 01:54:22,293 Don't touch me, you scum! 994 01:55:22,960 --> 01:55:24,543 in memory of ALEXEY BALABANOV 995 01:55:24,751 --> 01:55:26,126 In memory of ALEXEY BALABANOV 996 01:55:27,751 --> 01:55:30,543 NIKITIN ARTYOM BISTROV 997 01:55:30,751 --> 01:55:33,126 Translation and subtitles by Eclectic Translations 998 01:55:33,335 --> 01:55:35,626 GALAGANOVA NATALYA SURKOVA 999 01:55:37,293 --> 01:55:41,001 BOGACHYOV YURY TSURILO 1000 01:55:42,001 --> 01:55:45,626 FEDOTOV BORIS NEVZOROV 1001 01:55:46,835 --> 01:55:50,460 MATYUGIN KIRILL POLUKHIN 1002 01:55:51,585 --> 01:55:55,126 FATHER ALEKSANDR KORSHUNOV 1003 01:55:56,251 --> 01:55:59,751 MOTHER OLGA SAMOSHINA 1004 01:56:01,001 --> 01:56:04,501 MASHA DARYA MOROZ 1005 01:56:05,793 --> 01:56:09,376 TULSKY SERGEY ARTSYBASHEV 1006 01:56:10,293 --> 01:56:14,043 ALCOHOLIC'S WIFE ELENA PANOVA 1007 01:56:15,126 --> 01:56:18,668 ALCOHOLIC DMITRY KULITCHKOV 1008 01:56:19,418 --> 01:56:23,126 SAFRONOV ILYA ISAEV 1009 01:56:24,335 --> 01:56:28,001 SAYAPIN MAXIM PINSKER 1010 01:56:29,251 --> 01:56:32,835 RAZUMIKHINA LUBOV RUDENKO 1011 01:56:33,876 --> 01:56:37,543 CHERNENKO IRINA NIZINA 1012 01:56:38,501 --> 01:56:42,043 NIKITIN'S SON GORDEY KOBZEV 1013 01:56:43,293 --> 01:56:46,793 EMELYANOV PETR BARANCHEEV 1014 01:56:47,835 --> 01:56:51,335 Writer, director, composer YURY BYKOV 1015 01:56:53,126 --> 01:56:56,626 Cinematography by KIRILL KLEPALOV 1016 01:56:57,418 --> 01:57:01,043 Production designer STANISLAV NOVAK 1017 01:57:01,751 --> 01:57:05,335 Costume designer OLGA POGODINA 1018 01:57:07,001 --> 01:57:10,501 Make-up artist ELENA SOKOLOVA 1019 01:57:11,835 --> 01:57:15,335 Sound designer ARKADY NOSKOV 1020 01:57:16,501 --> 01:57:20,001 Film editor YURY BYKOV 1021 01:57:20,876 --> 01:57:25,501 Executive producers ELENA BYSTROVA PHILIPP PASTUKHOV 1022 01:57:26,168 --> 01:57:31,710 Producers ALEXEY UCHITEL KIRA SAKSAGANSKAYA 83465

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.