Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,389 --> 00:00:07,391
(laughter, screaming, whooping)
2
00:00:11,329 --> 00:00:13,965
(jazz music playing)
3
00:00:40,158 --> 00:00:42,160
Ten seconds.
4
00:00:43,061 --> 00:00:44,528
(guns clicking)
5
00:00:46,530 --> 00:00:49,400
(engine revving)
6
00:00:50,534 --> 00:00:53,838
(tires screeching)
7
00:00:53,872 --> 00:00:54,906
(truck horn blaring)
8
00:00:54,939 --> 00:00:56,507
(tires screeching)
9
00:00:57,241 --> 00:00:58,943
(screaming)
10
00:01:04,615 --> 00:01:06,450
(shrieking)
11
00:01:07,285 --> 00:01:09,453
(grunts)
12
00:01:17,561 --> 00:01:18,596
(grunts)
13
00:01:18,629 --> 00:01:20,298
Go! Go! Go!
14
00:01:25,636 --> 00:01:27,305
Go! Go! Go!
15
00:01:37,381 --> 00:01:38,516
Go now! Go! Go!
16
00:01:41,685 --> 00:01:44,488
(horn honking)
17
00:01:44,522 --> 00:01:46,290
(horn blaring)
18
00:01:46,324 --> 00:01:48,927
* Boom, boom, boom, boom
19
00:01:48,960 --> 00:01:51,529
* Bang, bang, bang, bang
20
00:01:51,562 --> 00:01:54,032
* Boom, boom, boom, boom
21
00:01:54,065 --> 00:01:55,333
* How, how, how, how
22
00:01:55,366 --> 00:01:57,902
* Hey, hey
23
00:02:03,607 --> 00:02:04,976
* You gotta come on.
24
00:02:07,211 --> 00:02:09,880
(music playing quietly)
25
00:02:11,149 --> 00:02:13,551
Ugh! All right.
26
00:02:13,584 --> 00:02:16,220
We're supposed to fill out these
witness statement forms now,
27
00:02:16,254 --> 00:02:17,655
but I can't find it.
28
00:02:17,688 --> 00:02:20,925
Try Form 5580/26e?
29
00:02:20,959 --> 00:02:22,927
I did, but nothing comes up.
30
00:02:22,961 --> 00:02:23,928
Did you forget the "E"?
31
00:02:23,962 --> 00:02:25,596
Can't forget the "E."
32
00:02:25,629 --> 00:02:27,398
I forgot the "E."
33
00:02:27,431 --> 00:02:28,666
Forget the "E" again, Percy,
34
00:02:28,699 --> 00:02:30,668
and I'm gonna
have to 5580/1 you.
35
00:02:32,170 --> 00:02:33,604
Agent Complaint Form.
36
00:02:33,637 --> 00:02:35,606
Do it and I'll smack you.
37
00:02:35,639 --> 00:02:37,708
I'm teasing.
38
00:02:37,741 --> 00:02:39,143
I'm not in the mood.
She's not in the mood.
39
00:02:39,177 --> 00:02:41,112
SONJA:
I'm just saying.
40
00:02:41,145 --> 00:02:44,282
We used to go to the bar
after closing a case.
41
00:02:44,315 --> 00:02:46,484
You know, have a little fun.
42
00:02:46,517 --> 00:02:48,319
Now we're stuck here,
filling out
43
00:02:48,352 --> 00:02:51,589
these stupid forms.
The bar exploded.
44
00:02:51,622 --> 00:02:52,957
That's not her point.
That's not my point.
45
00:02:52,991 --> 00:02:54,658
All right, you know what,
46
00:02:54,692 --> 00:02:56,995
you guys have been doing that a
lot lately, and it's real weird.
47
00:02:57,028 --> 00:02:58,029
Doing what?
Doing what?
48
00:03:00,198 --> 00:03:02,400
Regardless, I still think
this is temporary.
49
00:03:02,433 --> 00:03:04,202
It's all gonna
go back to normal soon.
50
00:03:04,235 --> 00:03:08,039
I don't know, Sebastian,
it's been over six weeks.
51
00:03:08,072 --> 00:03:11,042
This has to be about more
than HQ punishing us.
52
00:03:11,075 --> 00:03:12,676
They're not punishing us,
they're punishing Pride.
53
00:03:12,710 --> 00:03:14,712
Which is punishing us.
54
00:03:14,745 --> 00:03:18,049
I just wish he'd come back
already, and make it stop.
55
00:03:18,082 --> 00:03:20,051
Make our lives easier.
56
00:03:20,084 --> 00:03:22,353
Speaking of lives, you said
I could afford the Marigny.
57
00:03:22,386 --> 00:03:24,588
Even the one bedrooms
are out of my price range.
58
00:03:24,622 --> 00:03:25,689
Try the Bywater.
Try the Bywater.
59
00:03:26,624 --> 00:03:28,392
That is weird.
60
00:03:28,426 --> 00:03:29,693
Hey. It is all good.
61
00:03:29,727 --> 00:03:31,695
All right?
We don't have to do Cajun again.
62
00:03:31,729 --> 00:03:33,664
Look, next time, you choose.
63
00:03:33,697 --> 00:03:35,199
Surprise me.
64
00:03:35,233 --> 00:03:37,235
I'll call you later.
65
00:03:38,702 --> 00:03:40,238
LASALLE:
Boss here yet?
66
00:03:40,271 --> 00:03:42,706
Matter of fact, she is.
I swear to God,
67
00:03:42,740 --> 00:03:43,741
I don't see how
you people stay fit
68
00:03:43,774 --> 00:03:45,443
eating this crap all day.
69
00:03:45,476 --> 00:03:48,412
Last field office HQ sent me to
at least had jerky.
70
00:03:48,446 --> 00:03:50,248
(claps hands)
All right, let's roll,
71
00:03:50,281 --> 00:03:52,350
boys and girls,
we got us a big mishegas
72
00:03:52,383 --> 00:03:53,717
out on the Interstate
near Crowder,
73
00:03:53,751 --> 00:03:55,353
wherever the hell that is.
74
00:03:55,386 --> 00:03:57,121
Who's driving?
75
00:03:58,722 --> 00:03:59,723
(quietly):
Wow.
76
00:04:01,359 --> 00:04:03,361
(indistinct conversations,
radio chatter)
77
00:04:12,203 --> 00:04:14,038
BOYD:
All the vics Marines?
78
00:04:14,072 --> 00:04:16,174
Active Duty Reservists.
That's why we called you.
79
00:04:16,207 --> 00:04:18,042
Any other casualties, Captain?
80
00:04:18,076 --> 00:04:20,111
Other than a few civvies
who got injured when the rig
81
00:04:20,144 --> 00:04:21,545
slammed into their cars, no.
82
00:04:21,579 --> 00:04:23,147
Wow, what a mess.
Yeah.
83
00:04:23,181 --> 00:04:25,449
BOYD: Looks more like it does
a couple of thousand miles
84
00:04:25,483 --> 00:04:26,750
down the road.
85
00:04:26,784 --> 00:04:30,288
NCIS San Diego, my first
interim gig way back when,
86
00:04:30,321 --> 00:04:31,689
captain got canned,
87
00:04:31,722 --> 00:04:34,358
love triangle thing.
Moved on to Okinawa,
88
00:04:34,392 --> 00:04:35,726
straightened
that office out, too
89
00:04:35,759 --> 00:04:37,161
Great sushi,
not a fan of geisha girls.
90
00:04:37,195 --> 00:04:38,362
Eyewitnesses?
91
00:04:39,830 --> 00:04:42,100
Uh, yeah, pretty consistent.
92
00:04:42,133 --> 00:04:44,502
Panel van came up from behind,
forced the big rig to stop,
93
00:04:44,535 --> 00:04:46,570
four or five gunmen got out,
shot and killed the rig drivers,
94
00:04:46,604 --> 00:04:47,738
and then the trailing
SUV guards.
95
00:04:47,771 --> 00:04:49,473
So where's the rig?
96
00:04:49,507 --> 00:04:51,675
Oh, the gunmen dumped it
at the next off-ramp.
97
00:04:51,709 --> 00:04:53,211
Still trying to figure out
why they wanted it so bad.
98
00:04:53,244 --> 00:04:55,313
Lasalle, send some agents.
I want to know.
99
00:04:55,346 --> 00:04:56,714
Oh, Sebastian and Percy
are already there,
100
00:04:56,747 --> 00:04:57,815
Special Agent Boyd.
101
00:04:57,848 --> 00:04:59,217
We checked in
with NOPD,
102
00:04:59,250 --> 00:05:00,818
we wanted to get
a jump on things.
103
00:05:00,851 --> 00:05:02,253
You see, Pride likes us
to coordinate
104
00:05:02,286 --> 00:05:03,854
with each other
as much as possible.
105
00:05:03,887 --> 00:05:06,124
Local knowledge
is everything to him.
106
00:05:06,157 --> 00:05:07,758
Too bad following orders isn't,
107
00:05:07,791 --> 00:05:09,627
otherwise he wouldn't still
be on administrative leave,
108
00:05:09,660 --> 00:05:10,861
and I wouldn't be in charge.
109
00:05:10,894 --> 00:05:12,763
Check all the vics.
110
00:05:12,796 --> 00:05:14,498
I want to know what's
so special about the rig
111
00:05:14,532 --> 00:05:16,334
that it required armed escort.
112
00:05:21,905 --> 00:05:24,508
I like geisha girls.
113
00:05:26,810 --> 00:05:29,880
Tracheas, esophagus,
carotid and vertebral arteries.
114
00:05:29,913 --> 00:05:31,649
Bullet hits everywhere.
115
00:05:31,682 --> 00:05:33,517
Appears all four victims
met the same fate.
116
00:05:33,551 --> 00:05:35,419
Poor guys never had a chance.
117
00:05:35,453 --> 00:05:36,787
Ballistics?
No.
118
00:05:36,820 --> 00:05:39,657
Based on the bullet hits
and shell casings,
119
00:05:39,690 --> 00:05:41,425
definitely automatic fire.
120
00:05:41,459 --> 00:05:42,793
Probably MP5s.
121
00:05:42,826 --> 00:05:44,362
You run tests already?
122
00:05:44,395 --> 00:05:46,430
No, but unfortunately,
123
00:05:46,464 --> 00:05:48,866
I've had far too much experience
with the damn things.
124
00:05:48,899 --> 00:05:50,868
Yeah, well, something
doesn't add up.
125
00:05:50,901 --> 00:05:53,304
The heist was well-timed
and precise.
126
00:05:53,337 --> 00:05:56,707
But the firepower and wild
spray pattern was anything but.
127
00:05:56,740 --> 00:05:58,276
Yeah, so they weren't
well-trained.
128
00:05:58,309 --> 00:06:01,179
Yet, they executed a plan
to get what they wanted.
129
00:06:01,212 --> 00:06:03,214
Question is, what did they want?
130
00:06:03,247 --> 00:06:04,615
Well, that's the million
dollar question,
131
00:06:04,648 --> 00:06:06,750
even after inspecting
the big rig's trailer.
132
00:06:06,784 --> 00:06:10,188
Yep. Clean as a whistle,
as if nothing was ever inside.
133
00:06:10,221 --> 00:06:12,690
So, no indication
of anything stolen?
134
00:06:12,723 --> 00:06:14,292
Whatever it was,
it couldn't have been much,
135
00:06:14,325 --> 00:06:15,826
'cause other than a few
trace particles of dust,
136
00:06:15,859 --> 00:06:17,728
it was like a lab in there.
137
00:06:17,761 --> 00:06:20,464
Except the outside of the truck
was a whole different story.
138
00:06:20,498 --> 00:06:22,900
Yeah, obviously, not your
everyday Tonka toy, which,
139
00:06:22,933 --> 00:06:24,768
whoa, crazy Christmas flashback.
140
00:06:24,802 --> 00:06:26,237
I remember my Opa
141
00:06:26,270 --> 00:06:28,906
gave me his classic AA
Tonka Wrecker Tow, man.
142
00:06:28,939 --> 00:06:29,807
Loved that thing.
143
00:06:29,840 --> 00:06:31,309
Until I blew it up
with a cherry bomb.
144
00:06:31,342 --> 00:06:33,244
Sebastian.
Yeah. Sorry. The point is,
145
00:06:33,277 --> 00:06:36,547
this rig had, like,
countermeasures built into it.
146
00:06:36,580 --> 00:06:38,649
Shock-delivering systems,
bulletproof walls,
147
00:06:38,682 --> 00:06:40,584
axles designed to explode
so you couldn't tow it.
148
00:06:40,618 --> 00:06:42,953
So the only way they could
take it was to hijack it.
149
00:06:42,986 --> 00:06:45,223
Well, that explains
the armed escort.
150
00:06:45,256 --> 00:06:47,191
Yeah, but not
what they were escorting.
151
00:06:47,225 --> 00:06:48,759
Oh, can't you find out?
152
00:06:48,792 --> 00:06:50,928
Oh, yeah, we can
find out all right.
153
00:06:50,961 --> 00:06:52,896
We just have
to follow protocol,
154
00:06:52,930 --> 00:06:54,965
and run it up the flagpole
and get permission first.
155
00:06:54,998 --> 00:06:57,201
Special Agent Boyd
is kind of a stickler
156
00:06:57,235 --> 00:06:58,402
when it comes to rules
and regulations.
157
00:06:58,436 --> 00:07:00,338
SONJA:
And forms.
158
00:07:00,371 --> 00:07:01,572
Lots of forms.
159
00:07:01,605 --> 00:07:03,474
Well, that's ridiculous.
160
00:07:03,507 --> 00:07:05,309
Especially when you have
a situation
161
00:07:05,343 --> 00:07:07,177
where time's of the essence.
162
00:07:08,879 --> 00:07:10,080
I miss Pride.
163
00:07:13,951 --> 00:07:15,953
(tuning piano keys softly)
164
00:07:24,295 --> 00:07:25,829
(chuckles)
165
00:07:25,863 --> 00:07:26,997
I still don't see
why you went and bought
166
00:07:27,030 --> 00:07:29,233
another old, antique piano,
167
00:07:29,267 --> 00:07:30,668
knowing good and well
you almost went broke
168
00:07:30,701 --> 00:07:32,403
trying to fix the
last one all the time.
169
00:07:32,436 --> 00:07:34,405
Well, the last one meant a
lot to me, you know that.
170
00:07:34,438 --> 00:07:35,906
Lot of memories.
171
00:07:35,939 --> 00:07:37,541
Wanted to restore as
much of everything
172
00:07:37,575 --> 00:07:38,876
in this place as I could.
173
00:07:38,909 --> 00:07:41,279
History matters,
especially in this town.
174
00:07:41,312 --> 00:07:44,282
Yeah, good thing you had a lot
of time on your hands, too.
175
00:07:44,315 --> 00:07:45,349
Bar looks good.
176
00:07:45,383 --> 00:07:47,285
Look ready for reopening.
177
00:07:47,318 --> 00:07:49,019
And I got a great band lined up
to do exactly that.
178
00:07:49,052 --> 00:07:50,020
You're gonna love them.
179
00:07:50,053 --> 00:07:51,922
Yeah, that begs the question:
180
00:07:51,955 --> 00:07:53,291
what's next?
181
00:07:53,324 --> 00:07:55,593
What do you mean?
Come on, man,
182
00:07:55,626 --> 00:07:57,695
you know you gonna have to make
a decision sooner or later.
183
00:07:57,728 --> 00:08:01,265
I'm not signing HQ's
Personal Improvement Plan,
184
00:08:01,299 --> 00:08:02,333
if that's what you're implying.
185
00:08:02,366 --> 00:08:03,934
I didn't do anything wrong.
186
00:08:03,967 --> 00:08:06,003
No, look, you ain't
got to convince me.
187
00:08:06,036 --> 00:08:08,272
If it wasn't for you,
people would've died.
188
00:08:08,306 --> 00:08:09,940
And Mayor Hamilton's
corrupt butt
189
00:08:09,973 --> 00:08:12,042
would be running
for governor right now,
190
00:08:12,075 --> 00:08:14,312
instead of rotting
in somebody's prison.
191
00:08:14,345 --> 00:08:16,680
Still, you did
192
00:08:16,714 --> 00:08:18,982
sort of disobey a direct order.
193
00:08:19,016 --> 00:08:20,951
You know, almost getting
NCIS thrown out of the city...
194
00:08:20,984 --> 00:08:22,653
I remember, Patton.
195
00:08:22,686 --> 00:08:24,688
Come on...
196
00:08:24,722 --> 00:08:28,292
Look, all HQ wants you to do
is say you won't do it again.
197
00:08:28,326 --> 00:08:29,993
That's all.
198
00:08:30,027 --> 00:08:31,962
In fact, you don't have
to even really mean it.
199
00:08:31,995 --> 00:08:35,699
Patton, I know.
200
00:08:35,733 --> 00:08:38,035
I know you and
the team miss me.
201
00:08:38,068 --> 00:08:40,338
And I miss you guys, too,
believe me.
202
00:08:40,371 --> 00:08:42,706
But this isn't...
203
00:08:42,740 --> 00:08:45,343
It's not just about me being
willing to follow rules.
204
00:08:45,376 --> 00:08:46,710
It's not that simple.
205
00:08:46,744 --> 00:08:47,745
Why not?
206
00:08:48,779 --> 00:08:51,982
Come on, Pride.
207
00:08:52,015 --> 00:08:54,652
It's me, baby.
208
00:08:54,685 --> 00:08:57,355
Come on, man, you know, we've
been through a lot together now.
209
00:08:57,388 --> 00:08:59,557
Talk to me, man.
210
00:08:59,590 --> 00:09:02,059
I just I can't go back un...
211
00:09:02,092 --> 00:09:03,661
until I...
212
00:09:03,694 --> 00:09:05,095
Until what?
213
00:09:05,128 --> 00:09:07,731
You know I almost killed
Hamilton, right?
214
00:09:07,765 --> 00:09:10,100
Before I arrested him,
I almost pulled the trigger.
215
00:09:10,133 --> 00:09:11,935
But the point is you didn't.
216
00:09:11,969 --> 00:09:14,071
No, the point is
that I almost did.
217
00:09:14,104 --> 00:09:17,074
How I got to that place,
218
00:09:17,107 --> 00:09:20,378
I don't know,
even after all this time.
219
00:09:20,411 --> 00:09:21,812
But what I do know is,
220
00:09:21,845 --> 00:09:23,647
I don't ever want
to go there again.
221
00:09:23,681 --> 00:09:25,916
And I'm not
signing any papers
222
00:09:25,949 --> 00:09:27,351
until I can figure it out.
223
00:09:27,385 --> 00:09:28,452
Okay? I can't.
224
00:09:28,486 --> 00:09:29,920
King.
225
00:09:29,953 --> 00:09:31,622
(phone beeps)
226
00:09:34,558 --> 00:09:35,493
Duty calls?
227
00:09:35,526 --> 00:09:36,960
Yeah, man.
228
00:09:36,994 --> 00:09:38,962
Get out of here, would you?
229
00:09:38,996 --> 00:09:41,064
You got work to do.
230
00:09:41,098 --> 00:09:42,866
(door opens)
231
00:09:42,900 --> 00:09:44,101
PATTON:
What the hell?
232
00:09:44,134 --> 00:09:47,605
Look what somebody
did to your ride.
233
00:09:47,638 --> 00:09:49,072
Did they get the inside, too?
234
00:09:49,106 --> 00:09:51,709
No, thankfully.
235
00:09:51,742 --> 00:09:53,411
We might've just
chased them away.
236
00:09:53,444 --> 00:09:55,012
It's a damn shame.
237
00:09:55,045 --> 00:09:56,880
Everybody who's anybody knows
238
00:09:56,914 --> 00:09:59,082
this is your baby.
Yeah, well, maybe
that's the point.
239
00:09:59,116 --> 00:10:01,385
Wait, you know who did this?
No, but...
240
00:10:03,120 --> 00:10:04,888
...this isn't the first time
something like this
241
00:10:04,922 --> 00:10:06,457
has happened, lately.
242
00:10:06,490 --> 00:10:07,891
Started to think maybe
HQ's not the only one
243
00:10:07,925 --> 00:10:10,127
unhappy with me right now.
244
00:10:10,160 --> 00:10:10,994
Pride...
Look.
245
00:10:11,028 --> 00:10:14,898
Bringing Hamilton down
cost folks jobs.
246
00:10:17,435 --> 00:10:20,137
Guess I might not as popular
as I used to be, huh?
247
00:10:23,206 --> 00:10:26,410
Anyway, you, uh...
248
00:10:26,444 --> 00:10:28,045
you're good from here, right?
249
00:10:28,078 --> 00:10:30,448
Yeah.
Well, go learn things.
250
00:10:34,918 --> 00:10:37,421
Bad guys may not have
been trained for weapons,
251
00:10:37,455 --> 00:10:39,823
but they obviously knew exactly
where and when to attack.
252
00:10:39,857 --> 00:10:41,124
Timed it to take place
253
00:10:41,158 --> 00:10:44,127
in between the LSP patrol shifts
and traffic cams.
254
00:10:44,161 --> 00:10:46,029
Off-ramp where they
unloaded the big rig
255
00:10:46,063 --> 00:10:47,531
was under an overpass, too.
256
00:10:47,565 --> 00:10:49,833
Also outside of traffic
and surveillance cams,
257
00:10:49,867 --> 00:10:52,436
plus the adjacent highway
was closed for construction.
258
00:10:52,470 --> 00:10:55,706
Plenty of cover to get rid of
whatever it is they took
259
00:10:55,739 --> 00:10:58,442
and lots of escape routes
to flee the scene.
260
00:10:58,476 --> 00:10:59,877
Can't just be from
casing the area,
261
00:10:59,910 --> 00:11:01,912
has to be some local
knowledge, too,
262
00:11:01,945 --> 00:11:04,114
which means homegrown bad guys.
263
00:11:04,147 --> 00:11:05,148
Marines weren't
homegrown, though.
264
00:11:05,182 --> 00:11:06,584
They're from all over.
265
00:11:06,617 --> 00:11:08,151
They did have one thing
in common.
266
00:11:08,185 --> 00:11:10,120
They were assigned
to the Department of Energy?
267
00:11:10,153 --> 00:11:11,689
No, not just assigned.
268
00:11:11,722 --> 00:11:15,158
They were handpicked by the DoD,
CBRN warfare group.
269
00:11:15,192 --> 00:11:18,496
CBRN? Chemical, biological...
270
00:11:18,529 --> 00:11:20,163
Radiological and nuclear.
271
00:11:20,197 --> 00:11:22,533
It's not the best acronym,
but got even worse news.
272
00:11:22,566 --> 00:11:26,003
So, those, uh, particles
that I found in the big rig?
273
00:11:26,036 --> 00:11:27,838
Turns out that they had
elements of neutrons
274
00:11:27,871 --> 00:11:29,172
activated by exposure.
275
00:11:29,206 --> 00:11:32,009
In other words,
radioactive contamination.
276
00:11:33,210 --> 00:11:35,646
Nuclear waste.
That's what was stolen.
277
00:11:35,679 --> 00:11:37,681
Whoa. Wait,
wait, wait, wait.
278
00:11:37,715 --> 00:11:39,650
Are we infected?
279
00:11:39,683 --> 00:11:41,251
No, there was
only a trace amount
280
00:11:41,284 --> 00:11:42,853
and according
to my calculations,
281
00:11:42,886 --> 00:11:43,854
there wasn't even
that much raw waste inside.
282
00:11:43,887 --> 00:11:45,022
But...
LASALLE:
So, wait.
283
00:11:45,055 --> 00:11:47,190
DOE has been
transporting this stuff
284
00:11:47,224 --> 00:11:48,959
on a public highway?
285
00:11:48,992 --> 00:11:50,193
Yeah. And even scarier,
286
00:11:50,227 --> 00:11:52,863
they do it all the time,
all over the country.
287
00:11:52,896 --> 00:11:54,532
It's supposed to be
a covert fleet,
288
00:11:54,565 --> 00:11:56,066
but its obvious vulnerability
is that...
289
00:11:56,099 --> 00:11:58,636
Looks like we're dealing
with terrorists, people.
290
00:11:58,669 --> 00:12:00,738
Just in the SCIF with HQ,
found out that the big rig
291
00:12:00,771 --> 00:12:02,706
was from a subbase
and they were hauling...
292
00:12:02,740 --> 00:12:04,608
Radioactive waste,
we already know.
293
00:12:04,642 --> 00:12:06,977
How? I just got read in myself.
294
00:12:07,010 --> 00:12:09,212
We can't always wait to get
read in down here, ma'am.
295
00:12:09,246 --> 00:12:11,181
Oftentimes
when we do,
296
00:12:11,214 --> 00:12:13,116
it's too late to do
anything about it.
297
00:12:13,150 --> 00:12:15,285
Yeah, well, it's already
too late for us now.
298
00:12:15,318 --> 00:12:18,121
HQ wants me to turn this over
to the FBI, DHS.
299
00:12:18,155 --> 00:12:19,122
Wait, what? Why?
300
00:12:19,156 --> 00:12:20,257
Well, terrorists, nukes.
301
00:12:20,290 --> 00:12:22,125
It's their specialty, not ours.
302
00:12:22,159 --> 00:12:25,729
Yeah, well, it's our city
and our jurisdiction.
303
00:12:25,763 --> 00:12:27,565
Yeah, well, get over it.
304
00:12:27,598 --> 00:12:29,166
D.C. is taking the lead now.
305
00:12:29,199 --> 00:12:33,136
Pride wouldn't let
anybody else take the lead.
306
00:12:33,170 --> 00:12:35,606
Yeah, well, Pride isn't
here anymore, is he?
307
00:12:37,975 --> 00:12:41,679
You might want to start
getting used to that, too.
308
00:12:53,025 --> 00:12:55,027
(indistinct chatter)
309
00:13:03,936 --> 00:13:07,573
Lasalle, this is
Agent Lamont, DHS.
310
00:13:07,607 --> 00:13:08,908
He'll be taking
the lead from here.
311
00:13:08,941 --> 00:13:10,676
Agent Lasalle
is one of NCIS's
312
00:13:10,710 --> 00:13:12,945
best and brightest, rising star,
great teeth.
313
00:13:12,978 --> 00:13:14,914
He'll get you
everything you need.
314
00:13:14,947 --> 00:13:16,982
(laughs) I'm sorry to take over
your office like this, Lasalle.
315
00:13:17,016 --> 00:13:19,084
FBI Nola is overloaded.
316
00:13:19,118 --> 00:13:21,053
New Orleans, not Nola.
317
00:13:22,221 --> 00:13:24,089
It matters. Just saying.
318
00:13:24,123 --> 00:13:25,925
BOYD:
Anyway,
319
00:13:25,958 --> 00:13:27,760
you want to tell my team here
what you just told me?
320
00:13:27,793 --> 00:13:29,995
ISIS chatter
has been increasing.
321
00:13:30,029 --> 00:13:32,598
They've been targeting the
Office of Secure Transportation
322
00:13:32,632 --> 00:13:33,933
trucks for a while now.
323
00:13:33,966 --> 00:13:36,168
(chuckles)
Obviously not very secure.
324
00:13:36,201 --> 00:13:39,739
Patton. Continue.
325
00:13:39,772 --> 00:13:41,941
They're building a
dirty bomb, right?
326
00:13:41,974 --> 00:13:44,043
We think so. How did you know?
327
00:13:44,076 --> 00:13:46,211
Well, why else target trucks,
steal radioactive waste?
328
00:13:46,245 --> 00:13:47,747
SONJA:
Yeah.
329
00:13:47,780 --> 00:13:49,782
We got to get it back
somehow, too, fast.
330
00:13:49,815 --> 00:13:51,984
If they know what they're doing,
it won't be long for them
331
00:13:52,017 --> 00:13:53,285
to turn the material
into a bomb.
332
00:13:53,318 --> 00:13:54,787
PATTON:
We did a mock attack.
333
00:13:54,820 --> 00:13:56,255
Sebastian, show him.
334
00:13:56,288 --> 00:13:58,190
Right. So, as you know, uh,
it's not really the detonation
335
00:13:58,223 --> 00:13:59,158
that's the problem,
unless, of course,
336
00:13:59,191 --> 00:14:00,292
you're nearby
when it happens.
337
00:14:00,325 --> 00:14:03,062
PATTON: The radioactive cloud
is really the danger.
338
00:14:03,095 --> 00:14:04,730
Contaminate the city.
339
00:14:04,764 --> 00:14:06,031
But if we can figure out
where they're gonna get...
340
00:14:06,065 --> 00:14:07,800
They are not targeting
New Orleans.
341
00:14:07,833 --> 00:14:08,801
How do you know?
342
00:14:08,834 --> 00:14:10,135
ISIS chatter.
343
00:14:10,169 --> 00:14:12,037
Houston, Dallas,
maybe L.A., right?
Yeah.
344
00:14:12,071 --> 00:14:13,839
All we really know
for sure is that
345
00:14:13,873 --> 00:14:15,808
they've been targeting a major
Western city for months now.
346
00:14:15,841 --> 00:14:18,010
Yeah, but if you're wrong
about who's behind this,
347
00:14:18,043 --> 00:14:19,712
you could be wrong
about who the target is.
348
00:14:19,745 --> 00:14:21,180
LASALLE:
Right, and based on
349
00:14:21,213 --> 00:14:22,882
our preliminary
investigations,
350
00:14:22,915 --> 00:14:25,084
since local knowledge
was key into the attack,
351
00:14:25,117 --> 00:14:27,052
it could indicate we might be
dealing with a local group.
352
00:14:27,086 --> 00:14:28,854
They could still be
ISIS sympathizers.
353
00:14:28,888 --> 00:14:31,023
Look, all due respect,
I don't have time
354
00:14:31,056 --> 00:14:32,224
to download you all
on our intel,
355
00:14:32,257 --> 00:14:33,659
but it is substantial,
356
00:14:33,693 --> 00:14:35,728
believe me.
So, priority number one,
357
00:14:35,761 --> 00:14:38,598
contain the terrorists so they
don't reach their target cities.
358
00:14:38,631 --> 00:14:41,901
DHS and FBI have blocked all
the roads out of the state.
359
00:14:41,934 --> 00:14:43,168
Coast Guard already has helos up
360
00:14:43,202 --> 00:14:45,070
looking for radiation
signatures.
361
00:14:45,104 --> 00:14:47,673
You want me to get the Louisiana
National Guard to assist?
362
00:14:47,707 --> 00:14:50,175
Yeah, but do it on the QT. Hey.
363
00:14:50,209 --> 00:14:53,012
I don't want the media
involved on this.
364
00:14:53,045 --> 00:14:55,815
We don't need to create a panic.
365
00:15:03,188 --> 00:15:04,657
Even if they're right
366
00:15:04,690 --> 00:15:06,158
and New Orleans isn't
a primary target...
367
00:15:06,191 --> 00:15:08,093
It still could be
a secondary one.
368
00:15:08,127 --> 00:15:09,328
Right, 'cause even if they're
able to keep the bad guys
369
00:15:09,361 --> 00:15:11,163
from getting out of Louisiana,
370
00:15:11,196 --> 00:15:12,765
they might have no choice but
to target New Orleans instead.
371
00:15:12,798 --> 00:15:14,266
So, you sayin'
Homeland is willing
372
00:15:14,299 --> 00:15:16,335
to sacrifice us to save what?
373
00:15:16,368 --> 00:15:19,171
Dallas? Have they ever
even been to Dallas?
374
00:15:19,204 --> 00:15:20,606
LASALLE: All right, look.
Let's just think.
375
00:15:20,640 --> 00:15:22,141
All right, what would
Pride want us to do?
376
00:15:22,174 --> 00:15:24,043
He'd want us to pull
the fire alarm,
377
00:15:24,076 --> 00:15:25,244
get these people
the hell out of the office.
378
00:15:25,277 --> 00:15:27,179
He'd want us
to keep investigating
379
00:15:27,212 --> 00:15:28,648
and do whatever it takes.
380
00:15:28,681 --> 00:15:30,182
All right?
So let's get to work.
381
00:15:30,215 --> 00:15:32,117
But that dude,
he is right about one thing.
382
00:15:32,151 --> 00:15:34,219
We got to keep the panic
out of the streets,
383
00:15:34,253 --> 00:15:36,656
especially with the city's
tricentennial festivals
384
00:15:36,689 --> 00:15:37,857
and fireworks about to begin.
385
00:15:37,890 --> 00:15:39,692
We should start
with the panel van,
386
00:15:39,725 --> 00:15:41,193
the one the terrorists
used to stop the big rig.
GREGORIO: Right.
387
00:15:41,226 --> 00:15:43,162
So, a witness found
a partial plate
388
00:15:43,195 --> 00:15:45,865
that matches a stolen rental,
but Patton found
389
00:15:45,898 --> 00:15:47,132
a city cam shot of it
390
00:15:47,166 --> 00:15:48,901
parked out front of a building
on Decatur.
391
00:15:48,934 --> 00:15:50,335
No specific suspects,
392
00:15:50,369 --> 00:15:52,037
but one of the tenants
has a rap sheet.
393
00:15:52,071 --> 00:15:53,773
All right, you guys go.
394
00:15:53,806 --> 00:15:55,274
See what you can find,
but look, be careful.
395
00:15:55,307 --> 00:15:56,909
Full gear.
All right.
396
00:15:56,942 --> 00:15:58,644
Meanwhile, you two
monitor everything
397
00:15:58,678 --> 00:16:00,245
that comes in and out
of here, all right?
398
00:16:00,279 --> 00:16:01,747
We don't want DHS
overlooking something.
399
00:16:01,781 --> 00:16:03,082
Something like New Orleans?
400
00:16:03,115 --> 00:16:04,216
What are you gonna do?
401
00:16:04,249 --> 00:16:06,351
I'm gonna go talk
to Miss Loretta.
402
00:16:06,385 --> 00:16:08,721
See if she's interested
in getting Pride involved.
403
00:16:08,754 --> 00:16:11,090
What? I mean, A-A-Agent Boyd's
not gonna let him get involved,
404
00:16:11,123 --> 00:16:12,291
let alone HQ.
405
00:16:12,324 --> 00:16:15,127
Don't ask, don't tell.
406
00:16:21,200 --> 00:16:24,136
Terrance Deleon,
apartment 4V.
407
00:16:24,169 --> 00:16:27,673
Assault charges, civil
disobedience and spoiled brat.
408
00:16:27,707 --> 00:16:30,275
Trust fund baby,
fourth generation local.
409
00:16:30,309 --> 00:16:32,177
I.e., he's not your type.
410
00:16:32,211 --> 00:16:33,746
"My type"?
Who said I was looking?
411
00:16:33,779 --> 00:16:35,214
Oh, you're looking.
412
00:16:35,247 --> 00:16:36,816
You just need to get things
straight with Lasalle first.
413
00:16:36,849 --> 00:16:38,183
Hey. Hold up.
First of all,
414
00:16:38,217 --> 00:16:39,852
there's nothing
to get straight.
415
00:16:39,885 --> 00:16:40,986
We're just friends.
416
00:16:41,020 --> 00:16:42,688
Oh. Oh.
We're cool.
And second,
417
00:16:42,722 --> 00:16:44,790
stop profiling me.
It's creepy.
418
00:16:44,824 --> 00:16:46,125
Okay, whatever.
419
00:16:46,158 --> 00:16:47,960
But just so you know,
I got your back.
420
00:16:49,228 --> 00:16:50,262
Just saying.
421
00:16:52,497 --> 00:16:55,868
Terrance Deleon,
federal agents, open up.
422
00:16:57,202 --> 00:16:58,771
It's, like, a really
nice building.
423
00:16:58,804 --> 00:17:00,039
I wonder what
the rent is here.
424
00:17:00,072 --> 00:17:03,042
(scoffs)
Dream on.
425
00:17:03,075 --> 00:17:04,343
NCIS.
426
00:17:04,376 --> 00:17:05,745
You Mr. Deleone?
427
00:17:05,778 --> 00:17:08,113
Yeah. What's this about?
428
00:17:08,147 --> 00:17:09,314
This is about a stolen van
429
00:17:09,348 --> 00:17:10,916
outside your building
two days ago.
430
00:17:10,950 --> 00:17:12,284
Recognize it?
431
00:17:12,317 --> 00:17:14,253
Shoot.
432
00:17:27,299 --> 00:17:28,267
Whoa!
433
00:17:36,842 --> 00:17:38,310
Ah!
434
00:17:40,145 --> 00:17:41,380
Drop it!
435
00:17:54,359 --> 00:17:57,162
Hey, you good?
436
00:17:57,196 --> 00:17:58,898
Yeah.
437
00:18:00,900 --> 00:18:02,334
That was close.
438
00:18:06,505 --> 00:18:09,108
*
439
00:18:16,882 --> 00:18:19,318
* I put some sauce on it
440
00:18:19,351 --> 00:18:21,987
* I put my teeth upon it
441
00:18:22,021 --> 00:18:24,423
* I put some sauce on it
442
00:18:26,491 --> 00:18:29,061
* Here comes
your mother-in-law *
443
00:18:29,094 --> 00:18:31,030
* With that dried-up chicken
again *
444
00:18:31,063 --> 00:18:33,232
* Looking underneath the table
445
00:18:33,265 --> 00:18:35,234
* Calling for the family dogs
446
00:18:35,267 --> 00:18:38,003
* Spit it out in your napkin
* Oh, man
447
00:18:38,037 --> 00:18:40,539
* Got to deal
with the situation *
448
00:18:40,572 --> 00:18:42,574
* Firing it up right now
449
00:18:42,607 --> 00:18:44,409
* I'm picking up, still up
450
00:18:44,443 --> 00:18:47,379
* I'm breaking out flavor,
baby *
* Baby, baby. *
451
00:18:51,951 --> 00:18:53,919
Yeah, there it is.
452
00:18:53,953 --> 00:18:55,487
Come on now, everybody.
453
00:18:55,520 --> 00:18:59,258
Put the damn sauce on it.
454
00:18:59,291 --> 00:19:02,327
(Pride laughs)
455
00:19:02,361 --> 00:19:03,863
(whoops)
456
00:19:03,896 --> 00:19:05,064
Yeah.
457
00:19:06,065 --> 00:19:07,466
Be right back.
458
00:19:07,499 --> 00:19:09,969
Hey. Thank you, thank you.
459
00:19:10,002 --> 00:19:12,437
Hey, Loretta,
what are you doing here?
460
00:19:12,471 --> 00:19:14,940
You should've told me
you were coming.
461
00:19:14,974 --> 00:19:17,009
I wanted to surprise you.
462
00:19:17,042 --> 00:19:19,478
Well... (laughs)
463
00:19:19,511 --> 00:19:21,046
Mayor Taylor.
464
00:19:21,080 --> 00:19:22,481
Well, this is a surprise.
465
00:19:22,514 --> 00:19:25,284
Acting mayor, actually,
until the special election.
466
00:19:25,317 --> 00:19:27,019
Which Zahra is running for.
467
00:19:27,052 --> 00:19:28,187
Says you.
468
00:19:28,220 --> 00:19:31,323
You'd be a welcome change...
469
00:19:31,356 --> 00:19:33,225
especially after everything
the city has gone through.
470
00:19:33,258 --> 00:19:35,895
Although, seeing as how you
put our last mayor in jail...
471
00:19:35,928 --> 00:19:37,129
Oh, he deserved it.
472
00:19:37,162 --> 00:19:38,998
It wasn't a power struggle.
473
00:19:39,031 --> 00:19:41,200
So you keep telling me.
Look, Zahra,
474
00:19:41,233 --> 00:19:42,501
we've known each other
a long time,
475
00:19:42,534 --> 00:19:44,469
before I was a deputy
476
00:19:44,503 --> 00:19:46,371
and before you were
a councilwoman.
477
00:19:46,405 --> 00:19:48,307
I'm not a threat to you, Zahra.
478
00:19:48,340 --> 00:19:49,975
Promise.
479
00:19:50,009 --> 00:19:51,410
I just want what's
best for this city.
480
00:19:51,443 --> 00:19:53,913
Hamilton just wanted
what was best for him.
481
00:19:53,946 --> 00:19:56,548
I want what's best
for this city, too, Dwayne,
482
00:19:56,581 --> 00:20:01,020
and to do that, I need to change
its history of corruption,
483
00:20:01,053 --> 00:20:04,356
which means I need to look
at everyone and everybody
484
00:20:04,389 --> 00:20:06,358
to make sure they're not part
of the problem,
485
00:20:06,391 --> 00:20:08,060
and that includes you.
486
00:20:08,093 --> 00:20:11,530
Well, for what it's worth,
I'm all for it.
487
00:20:11,563 --> 00:20:13,498
But something tells me
488
00:20:13,532 --> 00:20:16,068
that's not what you came here
to talk to me about.
489
00:20:16,101 --> 00:20:19,104
Loretta?
490
00:20:21,140 --> 00:20:23,508
Christopher called,
off the record,
491
00:20:23,542 --> 00:20:25,911
said it was important,
492
00:20:25,945 --> 00:20:28,981
important enough for
me to involve her.
493
00:20:30,515 --> 00:20:32,551
He say what it was?
494
00:20:32,584 --> 00:20:38,357
He said the city might
be a terrorist target
495
00:20:38,390 --> 00:20:40,392
and that they need you.
496
00:20:40,425 --> 00:20:44,396
Okay, but what am
I supposed to do?
497
00:20:44,429 --> 00:20:47,132
NCIS put me on leave.
498
00:20:47,166 --> 00:20:49,701
Plus, I'm not exactly in
the right frame of mind to...
499
00:20:49,734 --> 00:20:53,438
Still, no one cares
more about New Orleans
500
00:20:53,472 --> 00:20:55,007
more than you do, Dwayne.
501
00:20:55,040 --> 00:20:57,342
Besides, being on leave
doesn't keep you
502
00:20:57,376 --> 00:20:58,510
from doing your civic duty,
503
00:20:58,543 --> 00:21:01,380
especially when
the city asks.
504
00:21:01,413 --> 00:21:03,515
And, since I'm the city now,
505
00:21:03,548 --> 00:21:05,417
I'm asking.
506
00:21:18,197 --> 00:21:19,498
What's going on?
507
00:21:19,531 --> 00:21:21,066
What's Captain Estes
doing here?
508
00:21:22,734 --> 00:21:24,569
You didn't tell them?
509
00:21:24,603 --> 00:21:26,305
Nah, I figured Pride wanted to.
510
00:21:26,338 --> 00:21:29,574
Mayor Taylor filled me in.
511
00:21:29,608 --> 00:21:32,211
Asked me to help Estes
and NOPD investigate.
512
00:21:32,244 --> 00:21:35,214
Sorry I've been MIA lately,
I just, you know...
513
00:21:35,247 --> 00:21:36,481
dealing with stuff.
514
00:21:36,515 --> 00:21:38,650
Hey,
we're just glad you're back.
515
00:21:38,683 --> 00:21:41,353
Yeah, does this mean you're not
on administrative leave anymore?
516
00:21:41,386 --> 00:21:44,456
No, I'm just acting
as a civilian here,
517
00:21:44,489 --> 00:21:45,657
helping out
518
00:21:45,690 --> 00:21:47,359
unofficially.
519
00:21:47,392 --> 00:21:49,061
I'm hoping that
you'll help, too,
520
00:21:49,094 --> 00:21:51,063
off the record.
521
00:21:51,096 --> 00:21:54,566
Meaning DHS and NCIS
can't know about it,
522
00:21:54,599 --> 00:21:56,235
for obvious reasons.
523
00:21:56,268 --> 00:21:58,470
Reasons being you'll get
fired if they find out, right?
524
00:21:58,503 --> 00:22:00,472
Not about me.
525
00:22:00,505 --> 00:22:03,108
Too much at stake here. I can't
just stand by and do nothing.
526
00:22:03,142 --> 00:22:05,310
That's music to our ears, King.
527
00:22:07,479 --> 00:22:10,582
Well...
(sighs)
528
00:22:10,615 --> 00:22:12,384
looks like we're going
rogue again.
529
00:22:25,433 --> 00:22:27,335
So how exactly is
this gonna work?
530
00:22:27,369 --> 00:22:30,037
I mean, isn't Special Agent Boyd
gonna wonder where we are?
531
00:22:30,071 --> 00:22:32,407
Are you kidding? She's probably
happy that we're not there
532
00:22:32,440 --> 00:22:35,042
driving DHS crazy
with all our nutty ideas.
533
00:22:35,076 --> 00:22:38,045
Look, you'll still be working
the case, developing leads.
534
00:22:38,079 --> 00:22:39,681
Don't withhold
anything from them.
535
00:22:39,714 --> 00:22:40,882
It wouldn't matter
if we did,
536
00:22:40,915 --> 00:22:42,450
they don't listen
to us anyway.
537
00:22:42,484 --> 00:22:43,918
Otherwise,
we wouldn't be here.
538
00:22:43,951 --> 00:22:45,620
Yeah, well, all that
matters is we find out
539
00:22:45,653 --> 00:22:48,656
what's really going on
and we stop it.
540
00:22:48,690 --> 00:22:51,759
Doesn't matter who's right,
or who gets the credit.
541
00:22:51,793 --> 00:22:54,762
Yeah, but what if we find proof
that New Orleans is the target
542
00:22:54,796 --> 00:22:56,063
and Homeland doesn't believe us?
543
00:22:56,097 --> 00:22:57,665
Then we'll have to
handle it ourselves,
544
00:22:57,699 --> 00:22:58,966
with NOPD.
545
00:22:59,000 --> 00:23:00,935
Sebastian, how long's it take
546
00:23:00,968 --> 00:23:03,471
to turn radioactive waste
into a dirty bomb?
547
00:23:03,505 --> 00:23:05,006
I mean, if you know
what you're doing,
548
00:23:05,039 --> 00:23:06,508
and we have to assume
that they do,
549
00:23:06,541 --> 00:23:07,909
I don't know,
a day, max?
550
00:23:07,942 --> 00:23:09,877
But you got to build
a detonator, too, though.
551
00:23:09,911 --> 00:23:11,946
You got to build them
both together, depending on
552
00:23:11,979 --> 00:23:13,781
how and where they
decide to explode it
553
00:23:13,815 --> 00:23:15,082
over the city.
Question is,
how are they building it
554
00:23:15,116 --> 00:23:16,718
without being detected?
555
00:23:16,751 --> 00:23:18,653
Other than Shreveport,
DHS lost their trail
556
00:23:18,686 --> 00:23:20,455
right after the heist.
557
00:23:20,488 --> 00:23:22,990
Maybe Deleon's laptop can help
give us some answers.
558
00:23:23,024 --> 00:23:25,126
Wait, how did you
get Deleon's laptop?
559
00:23:25,159 --> 00:23:28,129
Oh, um, we took it
560
00:23:28,162 --> 00:23:29,931
after we shot him.
561
00:23:29,964 --> 00:23:31,566
GREGORIO:
And forgot to
562
00:23:31,599 --> 00:23:33,535
turn it in to Homeland,
but it's just...
563
00:23:33,568 --> 00:23:34,902
Yeah, I'm not hearing
any of this.
No, absolutely.
564
00:23:34,936 --> 00:23:36,003
Okay, ladies.
All right.
565
00:23:36,037 --> 00:23:38,039
go get it and
bring it back here.
566
00:23:39,541 --> 00:23:40,908
And, Patton,
you're gonna tear it apart.
567
00:23:40,942 --> 00:23:42,009
You got it, boss.
568
00:23:42,043 --> 00:23:43,745
Crack-a-hacker
open for business.
569
00:23:43,778 --> 00:23:45,413
All right, I'll continue
to coordinate with NOPD,
570
00:23:45,447 --> 00:23:46,781
set up a secure line
here at the bar.
571
00:23:46,814 --> 00:23:48,916
Thanks, Carl.
Yeah.
572
00:23:48,950 --> 00:23:50,985
LASALLE: Hey, one
more thing, King.
573
00:23:51,018 --> 00:23:52,587
We're kind of
flying blind here
574
00:23:52,620 --> 00:23:55,056
without access to all
the intel DHS is getting.
575
00:23:55,089 --> 00:23:56,891
Sebastian and I will head
back to the Squad Room
576
00:23:56,924 --> 00:23:58,893
and feed it to you.
No, no, no, it's too risky.
577
00:23:58,926 --> 00:24:01,463
If Boyd finds out
you're working with me,
578
00:24:01,496 --> 00:24:03,465
won't just be
my job on the line.
579
00:24:03,498 --> 00:24:05,733
Yeah, but, wait,
if we can get into SCIF,
580
00:24:05,767 --> 00:24:07,201
then we could set up
a secure line back to here,
581
00:24:07,234 --> 00:24:09,103
gain access,
she'd never even know.
582
00:24:09,136 --> 00:24:10,505
I like it. Let's go.
583
00:24:10,538 --> 00:24:12,106
Now, hold on. Stay here,
584
00:24:12,139 --> 00:24:13,140
get Patton set up.
585
00:24:13,174 --> 00:24:14,642
I'll go.
586
00:24:14,676 --> 00:24:17,078
Wait, wait, what
about Agent Boyd?
587
00:24:17,111 --> 00:24:18,613
She's not gonna be
very happy to see you.
588
00:24:18,646 --> 00:24:20,047
Yeah, well, there are
a few people around town
589
00:24:20,081 --> 00:24:22,116
that aren't happy to see me
right now.
590
00:24:22,149 --> 00:24:23,785
I'll handle Boyd.
591
00:24:37,264 --> 00:24:39,100
PRIDE:
Old remote.
592
00:24:39,133 --> 00:24:41,102
Lost the new one
a couple months ago.
593
00:24:41,135 --> 00:24:43,838
Been meaning to
replace it. May I?
594
00:24:43,871 --> 00:24:45,873
You got to input VCR first,
595
00:24:45,907 --> 00:24:47,174
even though I know
it's not a VCR
596
00:24:47,208 --> 00:24:48,776
and you're probably
too young to know
597
00:24:48,810 --> 00:24:50,878
what I'm even talking
about. Anyway...
598
00:24:51,913 --> 00:24:52,880
There you go.
599
00:24:52,914 --> 00:24:54,115
All set.
600
00:24:54,148 --> 00:24:55,617
Thanks.
Yeah.
601
00:25:03,758 --> 00:25:05,092
BOYD:
Whoa, whoa, whoa.
602
00:25:05,126 --> 00:25:06,160
You're not supposed
to be here, Dwayne.
603
00:25:06,193 --> 00:25:08,062
You need to leave now.
604
00:25:08,095 --> 00:25:09,931
I know, sorry, I'm just--
I'm running out of clothes,
605
00:25:09,964 --> 00:25:11,132
I just need a couple
clean shirts.
606
00:25:11,165 --> 00:25:13,067
Well, how about a couple
quarters instead,
607
00:25:13,100 --> 00:25:15,903
for the Laundromat?
608
00:25:15,937 --> 00:25:17,171
You're not still mad
about what happened
609
00:25:17,204 --> 00:25:18,773
all those years ago
in training, are you?
610
00:25:18,806 --> 00:25:20,742
You mean when you cheated?
I improvised.
611
00:25:20,775 --> 00:25:22,777
You broke the rules.
Did what it took.
612
00:25:22,810 --> 00:25:24,245
Apparently,
some things never change.
613
00:25:25,279 --> 00:25:27,214
Look, let's be honest,
614
00:25:27,248 --> 00:25:29,116
if you really wanted to
come back,
615
00:25:29,150 --> 00:25:31,986
you would've signed HQ's
stupid piece of paper
616
00:25:32,019 --> 00:25:33,054
promising to be a good scout
617
00:25:33,087 --> 00:25:35,222
a long time ago.
Sorry?
618
00:25:35,256 --> 00:25:38,125
I've been around, I've seen it
before with other agents.
619
00:25:38,159 --> 00:25:40,161
It's called "burnout."
620
00:25:40,194 --> 00:25:43,531
(chuckles)
I read the FBI report
on your last case.
621
00:25:43,565 --> 00:25:45,132
Something happened to you,
didn't it?
622
00:25:45,166 --> 00:25:46,834
You're not even sure
if you really
623
00:25:46,868 --> 00:25:48,135
want to come back
anymore, are you?
624
00:25:48,169 --> 00:25:49,136
You don't know me.
625
00:25:49,170 --> 00:25:50,204
Maybe, maybe not.
626
00:25:50,237 --> 00:25:52,306
I do know one thing:
627
00:25:52,339 --> 00:25:54,141
you put together
a hell of a team.
628
00:25:54,175 --> 00:25:56,544
Top-notch.
629
00:25:56,578 --> 00:25:59,046
They deserve someone who
really wants to be here.
630
00:25:59,080 --> 00:26:02,249
Got anybody in mind?
631
00:26:04,318 --> 00:26:06,287
I wouldn't get too comfortable.
632
00:26:09,056 --> 00:26:11,058
You got five minutes, Dwayne.
633
00:26:20,735 --> 00:26:22,770
(beeping, trilling)
634
00:26:22,804 --> 00:26:25,039
SEBASTIAN: Oh, awesome,
you did it, Pride. That's great.
635
00:26:25,072 --> 00:26:26,741
Did, uh, Agent Boyd
give you any crap?
636
00:26:26,774 --> 00:26:28,876
Nothing I can't handle.
637
00:26:28,910 --> 00:26:32,213
And you should now have
full access,
638
00:26:32,246 --> 00:26:34,181
including the fact
that DHS did lose
639
00:26:34,215 --> 00:26:35,950
the radioactive trail
after Shreveport.
640
00:26:35,983 --> 00:26:37,752
Told 'em, decoy.
641
00:26:37,785 --> 00:26:39,186
Let's backtrack.
642
00:26:39,220 --> 00:26:40,788
Check the last
hits they got in the city.
643
00:26:40,822 --> 00:26:42,323
See if we can't figure out
where they were headed.
644
00:26:42,356 --> 00:26:43,958
PATTON:
I may not know that yet,
645
00:26:43,991 --> 00:26:45,326
but I do know
how and when they knew
646
00:26:45,359 --> 00:26:47,094
which big rig to attack.
647
00:26:47,128 --> 00:26:49,196
Apparently, Deleon was a bit of
a hacker himself.
648
00:26:49,230 --> 00:26:51,132
He broke into the DOE's
649
00:26:51,165 --> 00:26:52,967
classified systems.
650
00:26:53,000 --> 00:26:54,035
And downloaded
the nation's entire
651
00:26:54,068 --> 00:26:54,969
classified nuke
truck routes.
652
00:26:55,002 --> 00:26:58,139
But specifically targeted
the one near us,
653
00:26:58,172 --> 00:26:59,774
even though we know, obviously,
654
00:26:59,807 --> 00:27:01,643
there are more vulnerable routes
in the Texas panhandle.
655
00:27:01,676 --> 00:27:04,211
Which they'd do if Dallas
or L.A. was their target.
656
00:27:04,245 --> 00:27:06,180
More evidence we are.
The question is,
657
00:27:06,213 --> 00:27:08,215
where and when
are they gonna strike?
658
00:27:08,249 --> 00:27:10,952
Might help if we can figure out
why the radioactive trail
659
00:27:10,985 --> 00:27:12,987
suddenly disappeared.
660
00:27:13,020 --> 00:27:14,722
(computer beeps)
661
00:27:14,756 --> 00:27:17,659
Maybe they went underground.
662
00:27:17,692 --> 00:27:18,893
GREGORIO:
Underground?
663
00:27:18,926 --> 00:27:20,261
SONJA:
The old Rivergate.
664
00:27:20,294 --> 00:27:22,797
If we're dealing with
a local terrorist group,
665
00:27:22,830 --> 00:27:24,265
they'd know all about it.
666
00:27:24,298 --> 00:27:27,234
City had the idea to
bring the interstate
667
00:27:27,268 --> 00:27:29,170
through the Quarter
50 years ago,
668
00:27:29,203 --> 00:27:30,972
but the residents
were having none of it.
669
00:27:31,005 --> 00:27:33,374
LASALLE: Yep, so they decided
to go underground, instead.
670
00:27:33,407 --> 00:27:35,176
Pumped out the groundwater,
671
00:27:35,209 --> 00:27:37,912
buttressed walls, hoping to
build a six-lane tunnel.
672
00:27:37,945 --> 00:27:39,380
But the streets above buckled,
673
00:27:39,413 --> 00:27:41,849
preservationists complained,
so they abandoned it.
674
00:27:41,883 --> 00:27:44,418
When the casino got built, they
turned it into a parking lot.
675
00:27:44,451 --> 00:27:46,788
Which would make it the perfect
place to hide nuke waste
676
00:27:46,821 --> 00:27:49,056
from monitors.
All right. Good job.
677
00:27:49,090 --> 00:27:50,725
Okay.
678
00:27:50,758 --> 00:27:52,093
We have, uh, cleared the lot,
679
00:27:52,126 --> 00:27:53,127
sealed off both entrances
just to be safe.
680
00:27:53,160 --> 00:27:54,395
All right, good.
This way.
681
00:27:57,098 --> 00:27:58,632
Pride.
682
00:28:00,401 --> 00:28:01,836
My personal weapon.
683
00:28:04,205 --> 00:28:06,407
Just in case you need to
make a citizen's arrest.
684
00:28:06,440 --> 00:28:08,710
Thanks, Carl.
685
00:28:12,980 --> 00:28:15,282
(Geiger counter
beeping steadily)
686
00:28:15,316 --> 00:28:16,984
That thing better work.
687
00:28:17,018 --> 00:28:18,152
I don't want to stumble
across something
688
00:28:18,185 --> 00:28:19,320
and start glowing
in the dark.
689
00:28:19,353 --> 00:28:20,922
Yeah, but on the plus side,
you know,
690
00:28:20,955 --> 00:28:22,156
maybe we'll all get
super powers.
691
00:28:22,189 --> 00:28:23,891
That's not funny.
692
00:28:29,063 --> 00:28:31,132
GREGORIO: Anything?
SEBASTIAN: Uh-- that's like
the fifth time
693
00:28:31,165 --> 00:28:32,366
you've asked me, all right?
You're driving me nuts!
694
00:28:32,399 --> 00:28:33,701
Shh!
Hey.
695
00:28:33,735 --> 00:28:35,036
Up ahead.
696
00:28:35,069 --> 00:28:36,337
What's that?
697
00:28:49,416 --> 00:28:50,852
(Geiger counter continues
beeping steadily)
698
00:28:50,885 --> 00:28:52,887
Low levels of radiation.
699
00:28:52,920 --> 00:28:55,422
Well within the safe zone.
We're good.
700
00:28:55,456 --> 00:28:57,191
The bad guys were definitely
here, though.
701
00:28:57,224 --> 00:28:58,425
No doubt about that.
702
00:28:58,459 --> 00:29:00,027
Making the dirty bomb?
703
00:29:00,061 --> 00:29:01,729
Looks like it.
704
00:29:01,763 --> 00:29:04,265
Ten bucks says that's
potassium nitrate.
705
00:29:04,298 --> 00:29:05,800
Sulfur, too.
706
00:29:05,833 --> 00:29:07,034
The detonator?
707
00:29:07,068 --> 00:29:08,402
Most likely.
708
00:29:08,435 --> 00:29:10,304
So, what, they're done?
709
00:29:10,337 --> 00:29:12,439
Dirty bomb, detonator?
What are we supposed to do?
710
00:29:14,776 --> 00:29:16,410
Kiss our asses good-bye?
711
00:29:27,091 --> 00:29:29,093
*
712
00:29:30,794 --> 00:29:32,796
(indistinct chatter)
713
00:29:38,435 --> 00:29:39,803
Everybody listen up!
714
00:29:39,836 --> 00:29:42,306
Sorry, no time for pleasantries
or protocol.
715
00:29:42,339 --> 00:29:45,209
Folks, we all need to work
together fast.
716
00:29:45,242 --> 00:29:46,576
Who the hell are you?
717
00:29:46,610 --> 00:29:48,378
Special Agent Dwayne Pride,
NCIS.
718
00:29:48,412 --> 00:29:50,147
Yeah, he's the boss
around here.
719
00:29:50,180 --> 00:29:51,648
Not anymore, he's not.
720
00:29:51,681 --> 00:29:53,450
Leave now or I'll report you.
721
00:29:53,483 --> 00:29:55,152
Go ahead.
722
00:29:55,185 --> 00:29:56,586
You in charge?
723
00:29:58,288 --> 00:29:59,489
DHS, Agent Lamont.
724
00:29:59,523 --> 00:30:01,458
All right, Agent Lamont,
725
00:30:01,491 --> 00:30:04,661
I can download you on the
specifics, but I'm telling you,
726
00:30:04,694 --> 00:30:05,795
it's not ISIS,
727
00:30:05,829 --> 00:30:07,631
it's not Dallas or L.A.
728
00:30:07,664 --> 00:30:09,633
It's homegrown,
it's New Orleans,
729
00:30:09,666 --> 00:30:12,169
and it's imminent,
otherwise I wouldn't be here
730
00:30:12,202 --> 00:30:13,270
risking my career.
731
00:30:14,871 --> 00:30:16,773
Oh, don't worry,
732
00:30:16,806 --> 00:30:19,743
Sebastian said the radiation
levels probably aren't lethal.
733
00:30:19,776 --> 00:30:20,610
What is this?
734
00:30:20,644 --> 00:30:23,847
Proof that we know
what we're doing.
735
00:30:23,880 --> 00:30:25,349
Which means,
the only question is,
736
00:30:25,382 --> 00:30:27,217
do you want to believe
your chatter,
737
00:30:27,251 --> 00:30:28,318
or you want to
believe us?
738
00:30:30,354 --> 00:30:31,688
I'm listening.
739
00:30:31,721 --> 00:30:33,357
Let's go.
740
00:30:33,390 --> 00:30:35,225
My team is inputting
what we found
741
00:30:35,259 --> 00:30:37,294
so you're up to speed,
but we need you
742
00:30:37,327 --> 00:30:38,362
just as much
as you need us
743
00:30:38,395 --> 00:30:40,430
if we're going to stop
744
00:30:40,464 --> 00:30:41,698
the real terrorists.
745
00:30:41,731 --> 00:30:43,233
Who's coordinating
the helos?
746
00:30:43,267 --> 00:30:44,334
I am.
747
00:30:44,368 --> 00:30:46,370
Redirect them
and their monitors
748
00:30:46,403 --> 00:30:48,238
back to New Orleans, stat.
749
00:30:48,272 --> 00:30:49,038
GARCIA:
Sir?
Yeah.
750
00:30:49,072 --> 00:30:52,842
Gregorio,
work with DHS profilers.
751
00:30:52,876 --> 00:30:54,211
We need to find out
who we're up against.
752
00:30:54,244 --> 00:30:55,412
On it.
Upstairs.
753
00:30:55,445 --> 00:30:57,247
Percy.
754
00:30:57,281 --> 00:30:58,848
Tap into Homeland
755
00:30:58,882 --> 00:31:01,918
and FBI databanks,
get more on Deleon.
756
00:31:01,951 --> 00:31:04,221
We need to know who
he was working with.
757
00:31:04,254 --> 00:31:05,589
I'll get you access.
758
00:31:06,923 --> 00:31:08,592
Come on.
759
00:31:11,328 --> 00:31:13,630
My forensic agent is breaking
down the detonator materials.
760
00:31:13,663 --> 00:31:15,299
Might make it easier
for us to figure out where
761
00:31:15,332 --> 00:31:16,433
and when they're gonna
set off the bomb.
762
00:31:16,466 --> 00:31:17,701
Can you and your team
763
00:31:17,734 --> 00:31:20,304
start working likely
local scenarios
764
00:31:20,337 --> 00:31:21,771
so that we can narrow
the attack down?
765
00:31:21,805 --> 00:31:25,375
Yeah. Jackson, Pierce, with me.
Excuse me.
766
00:31:27,211 --> 00:31:29,613
Good to see you back
in the saddle again, King.
767
00:31:29,646 --> 00:31:33,283
I gotta say...
I missed it.
768
00:31:35,985 --> 00:31:38,488
MAN (on radio):
This is CGIS helo 23 Niner.
769
00:31:38,522 --> 00:31:40,324
SARSAT and SAR CM active.
770
00:31:40,357 --> 00:31:41,691
Radiation negative. Over.
771
00:31:41,725 --> 00:31:43,327
GARCIA:
Copy that, 23 Niner.
772
00:31:43,360 --> 00:31:45,362
Continue search pattern
and advise. Over.
773
00:31:45,395 --> 00:31:46,663
MAN:
Roger, base. Copy that.
774
00:32:03,880 --> 00:32:05,915
(blade rings, man grunts)
775
00:32:05,949 --> 00:32:07,584
Get the bomb.
Keep it dry.
776
00:32:09,686 --> 00:32:11,821
We got something. Sonja's
still deep diving Deleon,
777
00:32:11,855 --> 00:32:13,657
but we got a hit from
the Treasury Department.
778
00:32:13,690 --> 00:32:16,826
Turns out our little trust fund
baby, Deleon, has been secretly
779
00:32:16,860 --> 00:32:18,862
laundering money to a group
called Endnukes.
780
00:32:18,895 --> 00:32:21,431
More than just the funding.
According to DoD's
781
00:32:21,465 --> 00:32:22,599
Biometric ID System,
782
00:32:22,632 --> 00:32:23,733
he's been linked to an attack
783
00:32:23,767 --> 00:32:25,469
at the White Sands nuclear site.
784
00:32:25,502 --> 00:32:26,936
Same place
the leader of the group,
785
00:32:26,970 --> 00:32:28,472
Armand Pritchett, was arrested.
786
00:32:28,505 --> 00:32:30,240
FBI lists Endnukes
as a radicalized
787
00:32:30,274 --> 00:32:31,575
domestic terrorist group.
788
00:32:31,608 --> 00:32:33,410
With the stated goal
of doing whatever it takes
789
00:32:33,443 --> 00:32:34,511
to get rid of the nukes.
790
00:32:34,544 --> 00:32:36,012
Including sacrificing a city
791
00:32:36,045 --> 00:32:37,447
to prove how dangerous they are.
792
00:32:37,481 --> 00:32:39,316
Not just any city,
our city.
793
00:32:39,349 --> 00:32:41,951
Hey, guys,
so talk about karma.
794
00:32:41,985 --> 00:32:43,587
Do you remember that
cherry bomb incident
795
00:32:43,620 --> 00:32:44,688
that I told you about
back when I was a kid?
796
00:32:44,721 --> 00:32:45,589
Sebastian!
Sebastian!
797
00:32:45,622 --> 00:32:47,023
Okay, he thinks
798
00:32:47,056 --> 00:32:48,458
they're gonna use
the fireworks
799
00:32:48,492 --> 00:32:49,793
to detonate the bomb,
Dwayne.
800
00:32:49,826 --> 00:32:51,428
SEBASTIAN: Well, except
I don't think, I know.
801
00:32:51,461 --> 00:32:53,363
The powder and materials
that we found in the tunnel
802
00:32:53,397 --> 00:32:55,765
are the exact elements needed
to launch fireworks.
803
00:32:55,799 --> 00:32:58,402
Well, it makes sense.
Exploding the radioactive cloud
804
00:32:58,435 --> 00:33:00,604
high in the sky
gets maximum dispersion.
805
00:33:00,637 --> 00:33:02,606
Are there fireworks tonight?
806
00:33:02,639 --> 00:33:04,374
Yeah, the Tricentennial kickoff
on the river.
807
00:33:04,408 --> 00:33:06,876
Less than an hour from now.
808
00:33:06,910 --> 00:33:09,446
I'll call the FBI, SWAT...
No, you can't.
809
00:33:09,479 --> 00:33:11,648
Any show of force might
make them detonate the bomb
810
00:33:11,681 --> 00:33:13,617
before we even have
a chance to stop them.
811
00:33:13,650 --> 00:33:16,520
He's right.
812
00:33:16,553 --> 00:33:17,821
So what do you have
in mind?
813
00:33:20,424 --> 00:33:22,426
(fireworks exploding,
lively jazz music playing)
814
00:33:31,401 --> 00:33:33,503
Excuse me, sir.
815
00:33:42,912 --> 00:33:44,714
NCIS.
Federal agents.
816
00:33:44,748 --> 00:33:46,416
Sorry to do this
to you, Captain,
817
00:33:46,450 --> 00:33:47,451
but do you see that
818
00:33:47,484 --> 00:33:49,319
fireworks barge out there?
819
00:33:49,353 --> 00:33:50,554
Yes, sir.
I need you to get us
820
00:33:50,587 --> 00:33:52,456
as close to it
as you can ASAP,
821
00:33:52,489 --> 00:33:53,923
or we're all dead.
822
00:33:53,957 --> 00:33:56,593
Understand?
Yes, sir.
823
00:34:15,361 --> 00:34:16,895
If Sebastian's right,
they'll wait
824
00:34:16,928 --> 00:34:18,597
till the big finale
to detonate.
825
00:34:18,630 --> 00:34:20,499
They'll maximize the spread,
the wind will take
826
00:34:20,532 --> 00:34:24,670
the radioactive cloud
right over the Quarter.
827
00:34:24,703 --> 00:34:26,905
Get us as close
as you can.
828
00:34:26,938 --> 00:34:28,874
We'll let the current
do the rest.
829
00:34:28,907 --> 00:34:30,709
It's a long shot, King.
830
00:34:30,742 --> 00:34:32,911
Still, the fireworks won't
last that much longer.
831
00:34:32,944 --> 00:34:34,713
After we leave,
take this boat
832
00:34:34,746 --> 00:34:37,549
and get as far away from here
as fast as you can.
833
00:34:37,583 --> 00:34:39,751
Let's get wet.
834
00:34:39,785 --> 00:34:41,853
(crowd cheering)
835
00:34:45,857 --> 00:34:47,893
(whistling, exploding)
836
00:35:09,915 --> 00:35:11,483
Pritchett!
837
00:35:28,267 --> 00:35:29,335
Go.
838
00:35:33,805 --> 00:35:35,874
(gunfire continues)
839
00:35:47,018 --> 00:35:48,520
NCIS. Hands up!
840
00:36:06,538 --> 00:36:08,440
(gunfire, bullets ricocheting)
841
00:36:10,008 --> 00:36:11,743
Come with me.
842
00:36:13,445 --> 00:36:15,414
(gunfire continues)
843
00:36:22,721 --> 00:36:24,723
(screaming)
844
00:36:37,969 --> 00:36:39,905
Thanks.
845
00:36:39,938 --> 00:36:42,774
I never really liked
fireworks anyway.
846
00:36:42,808 --> 00:36:44,310
(chuckles)
847
00:36:44,343 --> 00:36:45,711
(whistling, exploding)
848
00:36:47,846 --> 00:36:49,648
(sighs)
849
00:37:00,526 --> 00:37:02,461
MAN: That's a local
New Orleans office...
850
00:37:02,494 --> 00:37:04,830
(indistinct chatter)
851
00:37:07,499 --> 00:37:09,368
Welcome back, boss.
852
00:37:09,401 --> 00:37:11,503
Yeah. Thank you, Roy.
853
00:37:11,537 --> 00:37:14,640
Just hope I'm ready
to be back.
854
00:37:14,673 --> 00:37:16,708
There's only one way
to find out.
855
00:37:16,742 --> 00:37:18,377
Yeah.
856
00:37:22,448 --> 00:37:25,751
Oh. Full of surprises,
aren't you, Dwayne?
857
00:37:25,784 --> 00:37:27,919
How's that?
I didn't expect you
858
00:37:27,953 --> 00:37:29,555
to actually sign
the paper.
859
00:37:29,588 --> 00:37:31,857
Promise HQ
you'd toe the line,
860
00:37:31,890 --> 00:37:34,025
follow orders.
Yeah, well,
861
00:37:34,059 --> 00:37:36,395
the bar's almost done,
about to reopen.
862
00:37:36,428 --> 00:37:38,397
I guess I was worried
I'd get a little bored.
863
00:37:38,430 --> 00:37:40,732
(chuckles) You and I both know
that that's a crock.
864
00:37:40,766 --> 00:37:42,501
You miss the action.
865
00:37:42,534 --> 00:37:44,436
You miss being part
of something bigger.
866
00:37:44,470 --> 00:37:46,472
Nothing you can do
about it.
867
00:37:46,505 --> 00:37:48,774
You're hard-wired
for it, you know?
868
00:37:48,807 --> 00:37:50,709
I saw that when we met.
869
00:37:50,742 --> 00:37:52,411
Maybe you do know me.
870
00:37:52,444 --> 00:37:55,481
Oh, I know you, all right.
871
00:37:55,514 --> 00:37:57,349
I know that just 'cause
you told HQ
872
00:37:57,383 --> 00:37:59,985
what they wanted to hear
doesn't change a thing.
873
00:38:00,018 --> 00:38:01,987
Doesn't change whatever
rocked you
874
00:38:02,020 --> 00:38:03,555
when you took down Hamilton,
875
00:38:03,589 --> 00:38:05,491
and it doesn't change the fact
876
00:38:05,524 --> 00:38:06,758
that it'll bite you
in the ass again
877
00:38:06,792 --> 00:38:09,495
if you don't
figure it out.
878
00:38:09,528 --> 00:38:12,564
No, it's just a matter of time.
879
00:38:15,401 --> 00:38:17,636
Don't get too comfortable.
880
00:38:26,645 --> 00:38:28,747
Hey, what up?
881
00:38:28,780 --> 00:38:30,916
Hey, Perc, thanks
for coming, baby.
882
00:38:30,949 --> 00:38:32,083
Yeah, sure.
883
00:38:32,117 --> 00:38:34,520
Just why, though?
884
00:38:34,553 --> 00:38:35,721
I mean, the case
is closed.
885
00:38:35,754 --> 00:38:37,423
There's nothing more
for us to do.
886
00:38:37,456 --> 00:38:39,591
Is there?
Isn't there?
887
00:38:39,625 --> 00:38:41,059
Uh, I don't know.
You tell me.
888
00:38:41,092 --> 00:38:42,494
I mean, look at this place.
889
00:38:42,528 --> 00:38:44,830
It's perfect.
Perfect for what?
890
00:38:44,863 --> 00:38:47,165
To rent, to live in.
I mean, yeah,
891
00:38:47,198 --> 00:38:48,400
there are a couple of
bullet holes in the walls
892
00:38:48,434 --> 00:38:50,636
and some blood on the carpet,
but we'll call a priest in,
893
00:38:50,669 --> 00:38:51,637
he'll exorcise the place.
894
00:38:51,670 --> 00:38:53,572
Plus, the landlord said
895
00:38:53,605 --> 00:38:56,107
he's willing to re-patch and
paint and change the carpet.
896
00:38:56,141 --> 00:38:58,076
Are you out of your mind,
Gregorio?
897
00:38:58,109 --> 00:38:59,878
What?
I mean, aside
from the fact that
898
00:38:59,911 --> 00:39:02,113
a man was actually
killed here...
899
00:39:02,147 --> 00:39:04,716
Oh, stop. By us.
Not the point. Besides,
900
00:39:04,750 --> 00:39:07,553
you can't begin to think you can
afford a place like this.
901
00:39:07,586 --> 00:39:09,755
No, you're right, I can't.
902
00:39:09,788 --> 00:39:11,523
But we can.
903
00:39:11,557 --> 00:39:13,559
We?
Don't talk.
Listen for a second.
904
00:39:13,592 --> 00:39:15,594
The landlord's willing
to lower the rent.
905
00:39:15,627 --> 00:39:17,763
Because, as you said, who else
is gonna rent a place like this
906
00:39:17,796 --> 00:39:18,897
where a guy was
just shot to death?
907
00:39:18,930 --> 00:39:20,566
He's desperate.
Yeah, but...
908
00:39:20,599 --> 00:39:22,568
Secondly, there are
two bedrooms.
909
00:39:22,601 --> 00:39:23,902
Okay, so if you and I
split the rent,
910
00:39:23,935 --> 00:39:26,438
it'll still be cheaper
than that crappy place
911
00:39:26,472 --> 00:39:28,607
you're paying for now.
912
00:39:29,741 --> 00:39:30,709
You starting to feel it?
913
00:39:30,742 --> 00:39:32,043
You starting to see it?
Ehh...
914
00:39:32,077 --> 00:39:33,545
Come on, it'll be
so much fun.
915
00:39:33,579 --> 00:39:36,582
Forget Lasalle, we'll take
this place by storm.
916
00:39:36,615 --> 00:39:38,149
We'll be like
Laverne and Shirley.
917
00:39:40,018 --> 00:39:42,954
I mean...
918
00:39:42,988 --> 00:39:44,623
ehh.
919
00:39:44,656 --> 00:39:46,492
Come on.
Meh.
920
00:39:46,525 --> 00:39:48,059
Huh?
Yeah.
921
00:39:48,093 --> 00:39:50,161
Yeah?
Yes.
922
00:39:50,195 --> 00:39:52,664
But who's Laverne and Shirley?
923
00:39:54,132 --> 00:39:56,167
Maybe it's not
gonna work, actually.
924
00:40:02,974 --> 00:40:04,910
Thanks for being here.
Appreciate you.
925
00:40:04,943 --> 00:40:07,479
All right, ladies, the bar's
not quite finished yet,
926
00:40:07,513 --> 00:40:08,379
but it's close enough,
all right?
927
00:40:08,413 --> 00:40:11,149
So enjoy yourselves.
Thank you so much.
928
00:40:11,182 --> 00:40:13,685
All right.
929
00:40:13,719 --> 00:40:15,687
If you think I'm gonna
waive the cover charge
930
00:40:15,721 --> 00:40:17,656
for you, Mayor Taylor,
forget it.
931
00:40:17,689 --> 00:40:19,024
Nope, that's all right.
Like I said,
932
00:40:19,057 --> 00:40:21,760
I don't want anybody
playing favorites.
933
00:40:21,793 --> 00:40:23,695
Just feeds the corruption.
934
00:40:23,729 --> 00:40:24,863
Oh, don't mind him
935
00:40:24,896 --> 00:40:26,097
and don't believe him, either.
936
00:40:26,131 --> 00:40:28,600
There's no cover charge.
937
00:40:28,634 --> 00:40:30,001
Just trying to start off
on the right foot.
938
00:40:30,035 --> 00:40:32,037
You already have.
939
00:40:32,070 --> 00:40:34,105
Not a lot of people will
ever know what you did,
940
00:40:34,139 --> 00:40:36,708
but I do,
and I'm grateful.
941
00:40:36,742 --> 00:40:38,076
Well, I'm glad
things worked out.
942
00:40:38,109 --> 00:40:39,044
Mm-hmm.
Okay, enough chatting.
943
00:40:39,077 --> 00:40:40,712
It's time to party.
944
00:40:42,247 --> 00:40:43,849
(chuckling)
945
00:40:43,882 --> 00:40:45,551
All right, hey,
hurry up, get inside
946
00:40:45,584 --> 00:40:48,587
before the fire department
shuts us down.
947
00:40:48,620 --> 00:40:49,788
Who else is out here?
Hey.
948
00:40:49,821 --> 00:40:51,623
Hey.
You Dwayne Pride?
949
00:40:51,657 --> 00:40:53,592
Yes, I am.
Ooh...
950
00:40:53,625 --> 00:40:55,727
Bastard. You cost us
the shipyard!
951
00:40:55,761 --> 00:40:57,796
You cost us jobs!
952
00:40:57,829 --> 00:40:59,731
Come on. Come on,
man, let's go.
953
00:40:59,765 --> 00:41:01,800
(grunts)
954
00:41:03,969 --> 00:41:05,771
*
955
00:41:05,804 --> 00:41:08,640
* I don't smoke,
I don't shoot smack *
956
00:41:08,674 --> 00:41:11,810
* But I got this spicy monkey
ridin' on my back *
957
00:41:11,843 --> 00:41:16,281
* Don't eat beignets,
too much sugar and dough *
958
00:41:16,314 --> 00:41:18,717
* But I, I will play for gumbo
959
00:41:18,750 --> 00:41:19,818
* You know
960
00:41:19,851 --> 00:41:23,288
* I will play for gumbo
961
00:41:23,321 --> 00:41:26,191
* It started in my grandma's
in her kitchen by the sea *
962
00:41:26,224 --> 00:41:28,326
* Where she said
hey, little Jim *
963
00:41:28,359 --> 00:41:29,695
* You know
the first one's free *
964
00:41:29,728 --> 00:41:32,698
* Hit me like a brick
965
00:41:32,731 --> 00:41:33,965
* Or some Taekwondo
966
00:41:33,999 --> 00:41:36,134
* But I will play for gumbo
967
00:41:36,167 --> 00:41:39,037
* You know,
a piece of French bread *
968
00:41:39,070 --> 00:41:40,872
* With which to wipe
my bowl... *
Hey, King.
969
00:41:40,906 --> 00:41:42,073
Everything all right?
970
00:41:42,107 --> 00:41:43,975
Oh, yeah. Sure.
Just caught a...
971
00:41:44,009 --> 00:41:45,243
caught an elbow.
972
00:41:45,276 --> 00:41:47,145
Everybody's excited
to see Jimmy.
973
00:41:47,178 --> 00:41:49,314
All right. We're jammin'.
974
00:41:49,347 --> 00:41:52,217
* I'm not talking quesadillas
975
00:41:52,250 --> 00:41:54,853
* Or a dozen Krispy Kreme
976
00:41:54,886 --> 00:41:58,089
* Mound of caviar,
hey, that's a rich man's dream *
977
00:41:58,123 --> 00:42:02,227
* No banana split
or filet of pompano *
978
00:42:02,260 --> 00:42:04,896
* No, I will play for gumbo
979
00:42:04,930 --> 00:42:05,897
* You know
980
00:42:05,931 --> 00:42:08,066
*
981
00:42:08,099 --> 00:42:09,735
* Hey, Jeaux's is fine.
982
00:42:09,768 --> 00:42:14,272
*
983
00:42:14,305 --> 00:42:17,342
All right!
Give it up for Jimmy Buffett!
984
00:42:17,375 --> 00:42:20,746
Welcome back Pride
and the TruTone!
985
00:42:20,779 --> 00:42:22,714
Captioning sponsored by
CBS
986
00:42:22,748 --> 00:42:25,116
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
71183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.