All language subtitles for Mushoboke.EP07.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,495 --> 00:00:07,297
(陣内)≪尼崎の元三次団体若頭≫
2
00:00:07,297 --> 00:00:10,858
≪俺の中で該当する人間は
3
00:00:07,297 --> 00:00:10,858
1人しかいない≫
4
00:00:10,858 --> 00:00:16,594
ボケが 嫁はんも娘もおんのに
5
00:00:10,858 --> 00:00:16,594
何しとんねん…
6
00:00:16,594 --> 00:00:19,561
≪1人のオッサンが
7
00:00:16,594 --> 00:00:19,561
アホな罪を犯せば
8
00:00:19,561 --> 00:00:23,495
1つの家族が
9
00:00:19,561 --> 00:00:23,495
いとも簡単に壊れていく≫
10
00:00:29,066 --> 00:00:30,000
≪14年前
11
00:00:29,066 --> 00:00:30,000
かつての俺がそうだったように≫
12
00:00:30,000 --> 00:00:33,132
≪14年前
13
00:00:30,000 --> 00:00:33,132
かつての俺がそうだったように≫
14
00:00:38,858 --> 00:00:42,924
⚟(足音)⚞
15
00:00:48,396 --> 00:00:53,792
称呼番号893番 陣内宗介
16
00:00:53,792 --> 00:00:57,924
お前 ついに
17
00:00:53,792 --> 00:00:57,924
戻ってきてしもたんやな
18
00:00:57,924 --> 00:01:00,000
懐かしいやろ
19
00:01:00,000 --> 00:01:00,825
懐かしいやろ
20
00:01:00,825 --> 00:01:05,660
《ほんますまんけど
21
00:01:00,825 --> 00:01:05,660
お前は破門や》
22
00:01:05,660 --> 00:01:09,528
《破門って… なんで?》
23
00:01:09,528 --> 00:01:13,033
《出てきたら
24
00:01:09,528 --> 00:01:13,033
組持たしたるいう話は?》
25
00:01:13,033 --> 00:01:14,693
《あっ… なしや》
26
00:01:14,693 --> 00:01:16,660
《銭は?
27
00:01:14,693 --> 00:01:16,660
5000万くれるいうんは?》
28
00:01:16,660 --> 00:01:19,726
《それもなしや どっちもなしや》
29
00:01:19,726 --> 00:01:22,132
《なにが どっちもなしや!》
30
00:01:24,429 --> 00:01:28,363
なんや ここは
31
00:01:24,429 --> 00:01:28,363
お前の母校とちゃうぞ
32
00:01:28,363 --> 00:01:30,000
「先生〜」いうて抱きつかれても
33
00:01:28,363 --> 00:01:30,000
かなんわ ハハハッ
34
00:01:30,000 --> 00:01:32,561
「先生〜」いうて抱きつかれても
35
00:01:30,000 --> 00:01:32,561
かなんわ ハハハッ
36
00:01:32,561 --> 00:01:36,429
こんなとこ 誰が戻るかい
37
00:01:32,561 --> 00:01:36,429
二度とごめんじゃ
38
00:01:36,429 --> 00:01:39,792
⚟(足音)⚞
39
00:01:56,000 --> 00:02:00,000
お前は破門や
40
00:01:56,000 --> 00:02:00,000
えっ?
41
00:02:00,000 --> 00:02:00,231
お前は破門や
42
00:02:00,000 --> 00:02:00,231
えっ?
43
00:02:12,726 --> 00:02:17,198
お前は破門や
44
00:02:12,726 --> 00:02:17,198
えっ?
45
00:02:17,198 --> 00:02:20,297
えっ! 組持たしたるいう話は?
46
00:02:20,297 --> 00:02:23,198
なしや
47
00:02:20,297 --> 00:02:23,198
5000万 振り込んだるいうのは?
48
00:02:23,198 --> 00:02:25,132
どっちもなしや
49
00:02:25,132 --> 00:02:28,297
そんなん 話違いまんがな
50
00:02:25,132 --> 00:02:28,297
むちゃくちゃや
51
00:02:28,297 --> 00:02:30,000
そんなアホなって…
52
00:02:28,297 --> 00:02:30,000
もう じんちゃん
53
00:02:30,000 --> 00:02:30,396
そんなアホなって…
54
00:02:30,000 --> 00:02:30,396
もう じんちゃん
55
00:02:30,396 --> 00:02:33,693
やらさんといてよ
56
00:02:30,396 --> 00:02:33,693
ハハハハハ…
57
00:02:33,693 --> 00:02:37,429
冗談やんけ 兄貴 で?
58
00:02:37,429 --> 00:02:39,363
何年ぐらいいきそうなんや?
59
00:02:39,363 --> 00:02:42,693
あっ 刑事が言うにはな
60
00:02:42,693 --> 00:02:48,792
相手 被害者が半年の重傷やって
61
00:02:42,693 --> 00:02:48,792
診断書出たから
62
00:02:48,792 --> 00:02:53,957
まぁ 安う見積もっても
63
00:02:48,792 --> 00:02:53,957
5〜6年は覚悟せぇって
64
00:02:53,957 --> 00:02:55,957
言われたわ
65
00:02:55,957 --> 00:02:58,726
≪平松は54歳なので 6年食らえば
66
00:02:58,726 --> 00:03:00,000
出所する頃には
67
00:02:58,726 --> 00:03:00,000
還暦を迎えることになる≫
68
00:03:00,000 --> 00:03:02,462
出所する頃には
69
00:03:00,000 --> 00:03:02,462
還暦を迎えることになる≫
70
00:03:02,462 --> 00:03:04,891
姐さんは面会に
71
00:03:02,462 --> 00:03:04,891
来てくれたんかい?
72
00:03:04,891 --> 00:03:08,000
(平松)えっ? あかん あかん
73
00:03:08,000 --> 00:03:12,000
わしとは もう二度と
74
00:03:08,000 --> 00:03:12,000
関わりとうない言うてるらしいわ
75
00:03:12,000 --> 00:03:15,033
それに なんかネットにな
76
00:03:12,000 --> 00:03:15,033
うっとこの住所が
77
00:03:15,033 --> 00:03:18,198
さらされてんねんて
78
00:03:18,198 --> 00:03:20,561
(キヨカ)
79
00:03:18,198 --> 00:03:20,561
≪インターネットの書き込みに
80
00:03:20,561 --> 00:03:22,891
じんちゃんのことが
81
00:03:20,561 --> 00:03:22,891
書かれてあって
82
00:03:22,891 --> 00:03:26,759
ナツキが学校で友達から
83
00:03:22,891 --> 00:03:26,759
無視されるようになったって
84
00:03:26,759 --> 00:03:30,000
泣きながら帰ってきました≫
85
00:03:30,000 --> 00:03:30,495
泣きながら帰ってきました≫
86
00:03:30,495 --> 00:03:35,099
まぁ 解体屋にしても
87
00:03:30,495 --> 00:03:35,099
資金繰りに追われとったから
88
00:03:35,099 --> 00:03:39,165
これで廃業や おしまい
89
00:03:41,660 --> 00:03:44,792
なぁ 兄貴 なんや もう
90
00:03:44,792 --> 00:03:47,726
過ぎたことはしゃあないやんけや
91
00:03:44,792 --> 00:03:47,726
往生せぇ
92
00:03:47,726 --> 00:03:52,429
俺ができることはしたる
93
00:03:47,726 --> 00:03:52,429
できることはしたるって
94
00:03:52,429 --> 00:03:57,462
じんちゃん 日当8500円やろ
95
00:03:52,429 --> 00:03:57,462
何ができんねんな
96
00:03:57,462 --> 00:04:00,000
金あらへんやん 力もないし
97
00:04:00,000 --> 00:04:00,594
金あらへんやん 力もないし
98
00:04:00,594 --> 00:04:04,792
≪これぞ平松 地獄の釜の中でも
99
00:04:04,792 --> 00:04:07,825
失礼を貫く男である≫
100
00:04:07,825 --> 00:04:09,495
まぁ 心配するなって
101
00:04:09,495 --> 00:04:12,462
太い金主つかまえとんねん 1人な
102
00:04:12,462 --> 00:04:14,429
それと兄貴 勘違いすんなよ
103
00:04:14,429 --> 00:04:19,231
もう日当は500円上がって
104
00:04:14,429 --> 00:04:19,231
今じゃ9000円や
105
00:04:19,231 --> 00:04:21,726
えっ 9000円…
106
00:04:21,726 --> 00:04:24,528
ほな
107
00:04:21,726 --> 00:04:24,528
あっ…
108
00:04:28,594 --> 00:04:30,000
≪平松の抱えるつらさが
109
00:04:28,594 --> 00:04:30,000
痛いほど身にしみた≫
110
00:04:30,000 --> 00:04:33,099
≪平松の抱えるつらさが
111
00:04:30,000 --> 00:04:33,099
痛いほど身にしみた≫
112
00:04:33,099 --> 00:04:35,660
≪なぜなら つい先日…≫
113
00:04:35,660 --> 00:04:38,396
《オカン 再婚しとんぞ》
114
00:04:35,660 --> 00:04:38,396
《えっ?》
115
00:04:38,396 --> 00:04:43,231
≪このひと言によって
116
00:04:38,396 --> 00:04:43,231
俺の元嫁・キヨカとの再婚
117
00:04:43,231 --> 00:04:45,660
夢の家族再生計画は
118
00:04:45,660 --> 00:04:48,924
あっけなく
119
00:04:45,660 --> 00:04:48,924
砕け散っていたからである≫
120
00:04:50,957 --> 00:04:55,099
おう HIRO 平松は腐っても身内や
121
00:04:55,099 --> 00:04:56,759
黙って50だけ用意したれ
122
00:04:56,759 --> 00:04:59,726
ほんで あの
123
00:04:56,759 --> 00:04:59,726
弁護士の栗原おるやろう
124
00:04:59,726 --> 00:05:00,000
あいつを平松につけたれ
125
00:05:00,000 --> 00:05:01,693
あいつを平松につけたれ
126
00:05:01,693 --> 00:05:05,528
俺が?
127
00:05:01,693 --> 00:05:05,528
マジ兄貴は人がよすぎだって
128
00:05:05,528 --> 00:05:07,627
📱(HIRO)…ったく しゃあねぇな
129
00:05:07,627 --> 00:05:10,330
分かったよ 明日には手配しとくよ
130
00:05:10,330 --> 00:05:12,429
それよりさ リサいるじゃん
131
00:05:12,429 --> 00:05:15,495
📱なんか 今日から
132
00:05:12,429 --> 00:05:15,495
また尼に行ってるみたいでさ
133
00:05:15,495 --> 00:05:17,363
兄貴と仲いいのは
134
00:05:15,495 --> 00:05:17,363
マジピースなんだけど
135
00:05:17,363 --> 00:05:19,099
気をつけろってか
136
00:05:17,363 --> 00:05:19,099
つきあったりとか
137
00:05:19,099 --> 00:05:20,759
ほんっとアウトだぜ
138
00:05:20,759 --> 00:05:24,198
あいつ最近 やたらと
139
00:05:20,759 --> 00:05:24,198
兄貴のことばっか聞いてくるしさ
140
00:05:24,198 --> 00:05:27,132
≪リサと俺がつきあう?≫
141
00:05:27,132 --> 00:05:29,495
だって 兄貴って元反社じゃん
142
00:05:29,495 --> 00:05:30,000
📱リサって超人気タレントじゃん
143
00:05:30,000 --> 00:05:32,099
📱リサって超人気タレントじゃん
144
00:05:32,099 --> 00:05:33,759
メディアに
145
00:05:32,099 --> 00:05:33,759
すっぱ抜かれたりでもしたら
146
00:05:33,759 --> 00:05:35,594
マジ大炎上っしょ
147
00:05:35,594 --> 00:05:37,792
📱俺はいいけどさ〜
148
00:05:35,594 --> 00:05:37,792
ナツキちゃんとか
149
00:05:37,792 --> 00:05:39,528
📱全員そろって大炎上って
150
00:05:39,528 --> 00:05:41,759
マジ笑えないっしょ
151
00:05:41,759 --> 00:05:43,660
HIRO 俺が元反社やて〜?
152
00:05:43,660 --> 00:05:45,363
📱おどれも俺の元舎弟の
153
00:05:45,363 --> 00:05:47,231
ど底辺チューバーやろが
154
00:05:47,231 --> 00:05:48,891
📱次 ため口利いてみぃ
155
00:05:48,891 --> 00:05:52,165
ホルモンと一緒に
156
00:05:48,891 --> 00:05:52,165
お前のタン 大炎上させたるど!
157
00:05:52,165 --> 00:05:56,759
あっ すいません
158
00:05:52,165 --> 00:05:56,759
まぁ でも さすがにリサとは
159
00:05:56,759 --> 00:05:59,693
📱ないよね だって兄貴って元…
160
00:05:56,759 --> 00:05:59,693
(通話の切れる音)
161
00:05:59,693 --> 00:06:00,000
(不通話音)
162
00:06:00,000 --> 00:06:02,693
(不通話音)
163
00:06:05,297 --> 00:06:07,924
リサとの結婚も視野に入れた
164
00:06:07,924 --> 00:06:11,759
新・夢の家族再生計画を
165
00:06:07,924 --> 00:06:11,759
考えててんけどな〜
166
00:06:11,759 --> 00:06:14,363
考えてるか! リサはただの連れや
167
00:06:14,363 --> 00:06:16,924
リサは
168
00:06:14,363 --> 00:06:16,924
そない思てへんかもしれんやろ
169
00:06:16,924 --> 00:06:21,264
ええか? 元嫁と
170
00:06:16,924 --> 00:06:21,264
よりが戻せんかったとしても
171
00:06:21,264 --> 00:06:24,330
お前は…
172
00:06:21,264 --> 00:06:24,330
ナツキとカイトの父親や
173
00:06:24,330 --> 00:06:26,891
あと オカンの息子
174
00:06:26,891 --> 00:06:29,000
⚟ 📳
175
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
⚟ 📳
176
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
あっ! リサからや よっしゃ〜!
177
00:06:30,000 --> 00:06:34,759
⚟ 📳
178
00:06:30,000 --> 00:06:34,759
あっ! リサからや よっしゃ〜!
179
00:06:37,594 --> 00:06:39,264
おう なんや?
180
00:06:39,264 --> 00:06:41,264
📱(リサ)宗介 ラブミー!
181
00:06:41,264 --> 00:06:43,231
📱今 尼崎にいるんだけどさ
182
00:06:43,231 --> 00:06:47,330
リサね ローカルな尼崎で
183
00:06:43,231 --> 00:06:47,330
おしゃれなカフェ見つけちゃってね
184
00:06:47,330 --> 00:06:50,198
宗介 まだムショぼけってのに
185
00:06:47,330 --> 00:06:50,198
かかってんでしょ
186
00:06:50,198 --> 00:06:52,759
リハビリついでに リサとお茶しよ
187
00:06:52,759 --> 00:06:55,858
おう 行ってもかまへんけど お前
188
00:06:55,858 --> 00:06:58,066
お前のおごりになんど?
189
00:06:58,066 --> 00:07:00,000
44のおっちゃんが21の
190
00:06:58,066 --> 00:07:00,000
元人気モデルにたかるってマジウケる
191
00:07:00,000 --> 00:07:03,495
44のおっちゃんが21の
192
00:07:00,000 --> 00:07:03,495
元人気モデルにたかるってマジウケる
193
00:07:03,495 --> 00:07:05,528
なんでそうなんねん お前
194
00:07:05,528 --> 00:07:09,033
おう ほなな
195
00:07:09,033 --> 00:07:13,264
「ほなな」やあれへんやろ
196
00:07:09,033 --> 00:07:13,264
断らんかい!
197
00:07:13,264 --> 00:07:19,660
リサと二人っきりって
198
00:07:13,264 --> 00:07:19,660
まさか デートとちゃうやろな
199
00:07:19,660 --> 00:07:21,627
(受信音)
200
00:07:21,627 --> 00:07:24,561
あっ あっ ナツキからや
201
00:07:24,561 --> 00:07:26,924
(ナツキ)≪パパ! お仕事お疲れ様≫
202
00:07:26,924 --> 00:07:29,165
≪今日 夕方に
203
00:07:26,924 --> 00:07:29,165
ばあちゃんの家遊び行くから
204
00:07:29,165 --> 00:07:30,000
待っててね‼≫
205
00:07:30,000 --> 00:07:31,627
待っててね‼≫
206
00:07:31,627 --> 00:07:34,132
あっ!
207
00:07:34,132 --> 00:07:37,363
あっ 今 お前
208
00:07:37,363 --> 00:07:43,033
モテ期到来や 俺は
209
00:07:37,363 --> 00:07:43,033
めちゃめちゃモテてる思てるやろ
210
00:07:43,033 --> 00:07:46,561
わが娘からの誘いと
211
00:07:43,033 --> 00:07:46,561
人気タレントとのデートを
212
00:07:46,561 --> 00:07:49,858
今 同じてんびんにかけたな
213
00:07:49,858 --> 00:07:52,429
重罪やぞ 現行犯や
214
00:07:52,429 --> 00:07:55,132
パパきもいで罪で現行犯逮捕や!
215
00:07:55,132 --> 00:07:57,363
いや ちょっ ちょっ
216
00:07:55,132 --> 00:07:57,363
なんで逮捕やねん! もう!
217
00:07:57,363 --> 00:08:00,000
ちょっとぐらいええやないか
218
00:07:57,363 --> 00:08:00,000
ちょっとや
219
00:08:00,000 --> 00:08:00,165
ちょっとぐらいええやないか
220
00:08:00,000 --> 00:08:00,165
ちょっとや
221
00:08:00,165 --> 00:08:03,561
ちょっとぐらいええやないか もう
222
00:08:03,561 --> 00:08:06,528
あかん!
223
00:08:03,561 --> 00:08:06,528
早よ消えさらせや アホが
224
00:08:06,528 --> 00:08:10,297
いいやん ちょっとぐらい もう
225
00:08:10,297 --> 00:08:17,000
≪14年 14年間ずっと
226
00:08:17,000 --> 00:08:20,132
返事も返ってこない手紙を毎日
227
00:08:20,132 --> 00:08:24,561
ただひたすら俺は…≫
228
00:08:24,561 --> 00:08:27,231
(ナツキ)≪パパ!
229
00:08:24,561 --> 00:08:27,231
ありがとういらんで!≫
230
00:08:27,231 --> 00:08:29,000
≪またあとでな〜≫
231
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
≪それが今や魔法みたいに
232
00:08:30,000 --> 00:08:32,825
≪それが今や魔法みたいに
233
00:08:32,825 --> 00:08:36,000
ナツキから返事が返ってくる≫
234
00:08:36,000 --> 00:08:38,330
≪いつでも会える≫
235
00:08:38,330 --> 00:08:42,231
≪シャバは なんやかんや天国や≫
236
00:08:42,231 --> 00:08:46,660
≪平松のオッサンは罪を犯して
237
00:08:42,231 --> 00:08:46,660
地獄に落ちてしもたけど…≫
238
00:08:46,660 --> 00:08:50,759
俺は死んでも落ちへんぞ
239
00:08:50,759 --> 00:08:56,594
せや リサ
240
00:08:56,594 --> 00:08:58,792
すまん
241
00:09:01,462 --> 00:09:04,462
お前とは これで最後や
242
00:09:04,462 --> 00:09:13,264
♬〜
243
00:09:13,264 --> 00:09:15,825
(ドアの開く音)
244
00:09:13,264 --> 00:09:15,825
⚟いらっしゃいませ⚞
245
00:09:15,825 --> 00:09:19,297
宗介 こっち こっち
246
00:09:19,297 --> 00:09:22,330
(女性)あれってリサちゃうん?
247
00:09:19,297 --> 00:09:22,330
ほんまや
248
00:09:22,330 --> 00:09:24,000
名前やめろって
249
00:09:24,000 --> 00:09:27,660
え〜 なんで? 宗介 ウケる 宗介
250
00:09:27,660 --> 00:09:29,660
何食べる? 宗介
251
00:09:29,660 --> 00:09:30,000
「デビルシフォンケーキ」でいい?
252
00:09:29,660 --> 00:09:30,000
宗介
253
00:09:30,000 --> 00:09:31,627
「デビルシフォンケーキ」でいい?
254
00:09:30,000 --> 00:09:31,627
宗介
255
00:09:31,627 --> 00:09:34,231
だから名前やめろって もう
256
00:09:31,627 --> 00:09:34,231
あのなぁ…
257
00:09:34,231 --> 00:09:37,825
(女性)
258
00:09:34,231 --> 00:09:37,825
あっ すいません リサちゃん
259
00:09:34,231 --> 00:09:37,825
写真撮ってもらってもいいですか
260
00:09:37,825 --> 00:09:40,792
OK〜
261
00:09:37,825 --> 00:09:40,792
やった〜 じゃあ
262
00:09:40,792 --> 00:09:43,264
これでマネージャーさん
263
00:09:40,792 --> 00:09:43,264
すいません お願いします
264
00:09:43,264 --> 00:09:45,825
えっ? あっ はい
265
00:09:43,264 --> 00:09:45,825
マネージャーです
266
00:09:45,825 --> 00:09:48,231
やった〜 ありがとう
267
00:09:48,231 --> 00:09:51,891
グギギ… はい
268
00:09:48,231 --> 00:09:51,891
イェ〜イ
269
00:09:51,891 --> 00:09:53,594
はい パシャ
270
00:09:51,891 --> 00:09:53,594
(シャッター音)
271
00:09:53,594 --> 00:09:55,264
ありがとうございます!
272
00:09:55,264 --> 00:09:56,924
次 私たちもお願いします
273
00:09:55,264 --> 00:09:56,924
お願いします
274
00:09:56,924 --> 00:09:59,660
ごめ〜ん 今日はもう
275
00:09:56,924 --> 00:09:59,660
閉店ガラガラ〜
276
00:09:59,660 --> 00:10:00,000
またね〜!
277
00:10:00,000 --> 00:10:02,792
またね〜!
278
00:10:02,792 --> 00:10:07,660
ごめんね バイバ〜イ
279
00:10:07,660 --> 00:10:09,330
ウケる
280
00:10:09,330 --> 00:10:11,792
宗介 ごめんね 怒っちゃった?
281
00:10:11,792 --> 00:10:14,363
だから名前やめろって もう
282
00:10:14,363 --> 00:10:16,957
悪いけど 今日はもう帰るわ
283
00:10:16,957 --> 00:10:22,000
えっ? なんで? 嫌だ
284
00:10:16,957 --> 00:10:22,000
この店 出ればいいじゃん
285
00:10:22,000 --> 00:10:24,792
いや そやなくて
286
00:10:24,792 --> 00:10:27,957
これからな 家にナツキが来んねん
287
00:10:27,957 --> 00:10:30,000
はぁ? それ早く言ってよ
288
00:10:30,000 --> 00:10:30,363
はぁ? それ早く言ってよ
289
00:10:30,363 --> 00:10:33,198
マジ最高じゃん
290
00:10:30,363 --> 00:10:33,198
えっ?
291
00:10:33,198 --> 00:10:34,858
ただいま
292
00:10:34,858 --> 00:10:38,066
(オカン)あっ おかえり〜
293
00:10:34,858 --> 00:10:38,066
(ナツキ)おかえり〜
294
00:10:38,066 --> 00:10:40,231
ジャーン サプラーイズ!
295
00:10:40,231 --> 00:10:42,000
えっ? リサちゃんやん なんで?
296
00:10:42,000 --> 00:10:43,957
宗介が来いってしつこいから
297
00:10:42,000 --> 00:10:43,957
遊びに来ちゃった
298
00:10:43,957 --> 00:10:45,726
はぁ? 俺来いなんて
299
00:10:43,957 --> 00:10:45,726
言うてへんがな
300
00:10:45,726 --> 00:10:48,792
(オカン)あら あら あら… ちょっと
301
00:10:45,726 --> 00:10:48,792
この人あの よくあの…
302
00:10:48,792 --> 00:10:51,165
あの バラエティーとか出てる子?
303
00:10:48,792 --> 00:10:51,165
そう そう そう そう
304
00:10:51,165 --> 00:10:53,957
宗介のお母さん こんばんは〜
305
00:10:51,165 --> 00:10:53,957
(オカン)いや いらっしゃい
306
00:10:53,957 --> 00:10:57,957
こんなとこによく… いやっ
307
00:10:53,957 --> 00:10:57,957
せやけど顔小っちゃいね
308
00:10:57,957 --> 00:11:00,000
うわ〜 あんたの半分もないよ
309
00:10:57,957 --> 00:11:00,000
はぁ?
310
00:11:00,000 --> 00:11:00,165
うわ〜 あんたの半分もないよ
311
00:11:00,000 --> 00:11:00,165
はぁ?
312
00:11:00,165 --> 00:11:03,792
ウケる 宗介でかいじゃん
313
00:11:03,792 --> 00:11:06,000
うわ! リサや
314
00:11:03,792 --> 00:11:06,000
おぉ
315
00:11:06,000 --> 00:11:07,891
オヤジ マジか
316
00:11:06,000 --> 00:11:07,891
カイト
317
00:11:07,891 --> 00:11:11,165
なんでお前 ここにおんねん
318
00:11:07,891 --> 00:11:11,165
いや オヤジの様子見に来たってん
319
00:11:11,165 --> 00:11:12,957
おぉ ナツキとカイトが
320
00:11:11,165 --> 00:11:12,957
そろっとるがな
321
00:11:12,957 --> 00:11:16,594
(オカン)あらららら… あんた もう
322
00:11:12,957 --> 00:11:16,594
また顔大きなったんちゃうか
323
00:11:16,594 --> 00:11:19,297
ああ 俺はでかいんや もう
324
00:11:16,594 --> 00:11:19,297
家からはみ出したろか?
325
00:11:19,297 --> 00:11:21,066
(オカン)うわっ
326
00:11:21,066 --> 00:11:23,198
全然おもしろくない
327
00:11:21,066 --> 00:11:23,198
おぉ
328
00:11:23,198 --> 00:11:26,924
(オカン)さぁ さぁ なぁ
329
00:11:23,198 --> 00:11:26,924
らっきょうは体にいいし
330
00:11:26,924 --> 00:11:29,825
熱中症防止にもなるから
331
00:11:26,924 --> 00:11:29,825
ちゃんと食べんねやで!
332
00:11:29,825 --> 00:11:30,000
おぉ
333
00:11:29,825 --> 00:11:30,000
ウケる 宗介 子どもじゃん
334
00:11:30,000 --> 00:11:33,033
おぉ
335
00:11:30,000 --> 00:11:33,033
ウケる 宗介 子どもじゃん
336
00:11:33,033 --> 00:11:35,330
パパ ばあちゃんには
337
00:11:33,033 --> 00:11:35,330
頭上がらんねん なぁ〜?
338
00:11:35,330 --> 00:11:37,132
おい ナツキまで
339
00:11:35,330 --> 00:11:37,132
お前 ええかげんにせぇよ
340
00:11:37,132 --> 00:11:39,462
オヤジ うるさいぞ
341
00:11:39,462 --> 00:11:44,528
ほんまにね 44歳の大きな子どもは
342
00:11:39,462 --> 00:11:44,528
もう手かかってしゃあない
343
00:11:44,528 --> 00:11:46,924
さぁ 頂きましょう
344
00:11:44,528 --> 00:11:46,924
は〜い いただきま〜す
345
00:11:46,924 --> 00:11:49,594
(一同)いただきま〜す
346
00:11:52,891 --> 00:11:54,858
(ナツキ)おいしい
347
00:11:52,891 --> 00:11:54,858
あぁ そう
348
00:11:54,858 --> 00:11:58,495
まさに おふくろの味って感じ
349
00:11:54,858 --> 00:11:58,495
いや〜 よかった
350
00:11:58,495 --> 00:12:00,000
おかわりしてや
351
00:11:58,495 --> 00:12:00,000
(ナツキ)ええの?
352
00:12:00,000 --> 00:12:00,462
おかわりしてや
353
00:12:00,000 --> 00:12:00,462
(ナツキ)ええの?
354
00:12:00,462 --> 00:12:02,495
(オカン)いっぱい作った
355
00:12:00,462 --> 00:12:02,495
(リサ)やば〜!
356
00:12:02,495 --> 00:12:04,594
てか リサ こうやって みんなで
357
00:12:02,495 --> 00:12:04,594
ごはん食べるのとか
358
00:12:04,594 --> 00:12:09,132
超久しぶり
359
00:12:04,594 --> 00:12:09,132
よかった
360
00:12:09,132 --> 00:12:11,726
≪オカンのカレーライスは
361
00:12:09,132 --> 00:12:11,726
安心して
362
00:12:11,726 --> 00:12:16,066
何のちゅうちょもなく
363
00:12:11,726 --> 00:12:16,066
口にすることができるが
364
00:12:16,066 --> 00:12:19,000
刑務所の中では違った≫
365
00:12:26,165 --> 00:12:28,792
≪カレーに必ず入っている
366
00:12:26,165 --> 00:12:28,792
たまねぎが
367
00:12:28,792 --> 00:12:30,000
俺は食べれないのだ≫
368
00:12:30,000 --> 00:12:30,924
俺は食べれないのだ≫
369
00:12:30,924 --> 00:12:34,198
≪なので 恐る恐る
370
00:12:30,924 --> 00:12:34,198
スプーンの端っこなどに
371
00:12:34,198 --> 00:12:35,957
たまねぎが絡みついていないか
372
00:12:35,957 --> 00:12:39,033
警戒しながら
373
00:12:35,957 --> 00:12:39,033
食べなければならなかった≫
374
00:12:39,033 --> 00:12:45,363
≪たまねぎは刑務所の食生活では
375
00:12:39,033 --> 00:12:45,363
至る所で出現してきた≫
376
00:12:45,363 --> 00:12:48,924
≪俺にとっては死活問題である≫
377
00:12:51,429 --> 00:12:56,033
≪何度となく俺は法務大臣に
378
00:12:51,429 --> 00:12:56,033
上願といって手紙を書き
379
00:12:56,033 --> 00:12:59,198
たまねぎの入っていない
380
00:12:56,033 --> 00:12:59,198
特別食を要求し
381
00:12:59,198 --> 00:13:00,000
刑務所サイドとやり合った≫
382
00:13:00,000 --> 00:13:01,363
刑務所サイドとやり合った≫
383
00:13:01,363 --> 00:13:04,066
≪ついでに独居でも
384
00:13:01,363 --> 00:13:04,066
テレビを見せろと
385
00:13:04,066 --> 00:13:06,330
要求したことが悪かったか
386
00:13:06,330 --> 00:13:10,330
出所まで
387
00:13:06,330 --> 00:13:10,330
改善されることはなかった≫
388
00:13:10,330 --> 00:13:17,066
≪それに比べてオカンの料理は
389
00:13:10,330 --> 00:13:17,066
はなから特別食である≫
390
00:13:17,066 --> 00:13:19,891
≪そういえば
391
00:13:17,066 --> 00:13:19,891
キヨカとナツキとカイトと
392
00:13:19,891 --> 00:13:23,561
暮らしていた頃も…≫
393
00:13:23,561 --> 00:13:26,363
《もう じんちゃん》
394
00:13:23,561 --> 00:13:26,363
《うん?》
395
00:13:26,363 --> 00:13:28,396
《たまねぎ
396
00:13:26,363 --> 00:13:28,396
食べれるようになってぇよ》
397
00:13:28,396 --> 00:13:30,000
《またそれか》
398
00:13:30,000 --> 00:13:30,066
《またそれか》
399
00:13:30,066 --> 00:13:32,165
《ナツキとカイトの栄養にも
400
00:13:30,066 --> 00:13:32,165
悪いねんからね》
401
00:13:32,165 --> 00:13:33,825
《もう 分かった 分かった》
402
00:13:33,825 --> 00:13:36,231
《ほんなら
403
00:13:33,825 --> 00:13:36,231
今度から入れたらええねん》
404
00:13:36,231 --> 00:13:40,000
《ほな次から入れるわ》
405
00:13:36,231 --> 00:13:40,000
《おぉ かまへん かまへん》
406
00:13:40,000 --> 00:13:44,099
≪…と言いながらも
407
00:13:40,000 --> 00:13:44,099
当時のわが家の食卓には
408
00:13:44,099 --> 00:13:46,891
たまねぎがあがることは
409
00:13:44,099 --> 00:13:46,891
一度もなかった≫
410
00:13:46,891 --> 00:13:50,759
《尼崎いちうまい》
411
00:13:50,759 --> 00:13:56,528
≪14年前 1人の男が罪を犯して
412
00:13:56,528 --> 00:13:59,462
1つの家族が壊れてしまった≫
413
00:13:59,462 --> 00:14:00,000
おぉ オヤジ泣いとんぞ
414
00:13:59,462 --> 00:14:00,000
うん? パパ どうしたん?
415
00:14:00,000 --> 00:14:03,726
おぉ オヤジ泣いとんぞ
416
00:14:00,000 --> 00:14:03,726
うん? パパ どうしたん?
417
00:14:03,726 --> 00:14:05,693
(オカン)えっ? どない…
418
00:14:03,726 --> 00:14:05,693
えっ? おなかいっぱいなんか?
419
00:14:05,693 --> 00:14:07,363
いや ちょっとな…
420
00:14:07,363 --> 00:14:09,396
≪だが 今は…≫
421
00:14:07,363 --> 00:14:09,396
おいしいわ
422
00:14:09,396 --> 00:14:12,099
(オカン)あぁ そう おかわりしてよね
423
00:14:09,396 --> 00:14:12,099
おかわりあんの?
424
00:14:12,099 --> 00:14:14,561
もちろん ぎょうさん作ったから
425
00:14:14,561 --> 00:14:17,000
食べて 食べて
426
00:14:14,561 --> 00:14:17,000
運動後はな カレーが一番うまい
427
00:14:17,000 --> 00:14:18,660
そうでしょ 刺激のある…
428
00:14:18,660 --> 00:14:23,000
≪俺は…≫
429
00:14:23,000 --> 00:14:27,726
≪俺は その家族の中にいる≫
430
00:14:27,726 --> 00:14:30,000
≪戸籍上は別々でも
431
00:14:30,000 --> 00:14:30,759
≪戸籍上は別々でも
432
00:14:30,759 --> 00:14:36,495
これこそが夢に見ていた
433
00:14:30,759 --> 00:14:36,495
家族団欒の光景だった≫
434
00:14:36,495 --> 00:14:39,132
(ナツキ)
435
00:14:36,495 --> 00:14:39,132
覚えてない? そんなことある?
436
00:14:36,495 --> 00:14:39,132
そんなことある?
437
00:14:39,132 --> 00:14:40,792
覚えてないわ
438
00:14:39,132 --> 00:14:40,792
これ めっちゃお漏らしして
439
00:14:40,792 --> 00:14:42,924
泣いたあとや
440
00:14:40,792 --> 00:14:42,924
(カイト)誰でも漏らすから
441
00:14:42,924 --> 00:14:46,099
(リサ)待って 待って てかさ
442
00:14:42,924 --> 00:14:46,099
また撮らない? これ
443
00:14:46,099 --> 00:14:47,759
5人 5人で
444
00:14:47,759 --> 00:14:51,264
せ〜の はい はい 10秒 10秒…
445
00:14:47,759 --> 00:14:51,264
10秒だよ
446
00:14:51,264 --> 00:14:54,363
2・1 イェ〜イ
447
00:14:51,264 --> 00:14:54,363
(シャッター音)
448
00:14:54,363 --> 00:14:57,957
OK〜
449
00:14:54,363 --> 00:14:57,957
(ナツキ)やった〜
450
00:15:04,759 --> 00:15:08,297
2ヵ月や これ
451
00:15:04,759 --> 00:15:08,297
今とは全然ちゃうな
452
00:15:08,297 --> 00:15:13,000
(ナツキ)見て これ 小学校の遠足で…
453
00:15:08,297 --> 00:15:13,000
(カイト)遠足?
454
00:15:24,695 --> 00:15:28,091
宗介の部屋 えっ なんかエモい
455
00:15:28,091 --> 00:15:28,200
お前 なに勝手に入ってきてんねん
456
00:15:28,091 --> 00:15:28,200
あっ これ なつ〜い やばっ
457
00:15:28,200 --> 00:15:32,025
お前 なに勝手に入ってきてんねん
458
00:15:28,200 --> 00:15:32,025
あっ これ なつ〜い やばっ
459
00:15:32,025 --> 00:15:35,124
ちょっと もうやめろって もう
460
00:15:32,025 --> 00:15:35,124
何?
461
00:15:35,124 --> 00:15:38,629
えぇ〜? 何隠してんの?
462
00:15:35,124 --> 00:15:38,629
ちょっと もうええやろ それ
463
00:15:38,629 --> 00:15:41,200
これ 怖〜
464
00:15:43,299 --> 00:15:46,398
(リサ)呪いじゃん
465
00:15:46,398 --> 00:15:48,398
「中記…」
466
00:15:48,398 --> 00:15:52,530
「獄中日記」や これ
467
00:15:48,398 --> 00:15:52,530
獄中日記?
468
00:15:52,530 --> 00:15:55,431
あぁ まぁ 懲役の時 暇やったしな
469
00:15:52,530 --> 00:15:55,431
書いてん
470
00:15:55,431 --> 00:15:58,200
えぇ〜 びっしり
471
00:15:58,200 --> 00:16:00,157
えぇ〜 びっしり
472
00:16:00,157 --> 00:16:01,827
えっ? てか
473
00:16:00,157 --> 00:16:01,827
こんなに頑張って書いたなら
474
00:16:01,827 --> 00:16:04,157
出版しなきゃもったいないじゃん
475
00:16:01,827 --> 00:16:04,157
はぁ?
476
00:16:04,157 --> 00:16:07,200
いや こんなもん ただの趣味で
477
00:16:04,157 --> 00:16:07,200
書いとっただけやがな
478
00:16:07,200 --> 00:16:10,695
(リサ)てれんなし
479
00:16:07,200 --> 00:16:10,695
宗介 超文才あんじゃん
480
00:16:10,695 --> 00:16:13,794
リサ 宗介のブログ
481
00:16:10,695 --> 00:16:13,794
めっちゃラブだし
482
00:16:13,794 --> 00:16:18,761
わぁ〜 字小っちぇ 読めない
483
00:16:18,761 --> 00:16:20,728
読まんでええって お前
484
00:16:18,761 --> 00:16:20,728
あっ 待って 待って…
485
00:16:20,728 --> 00:16:24,695
何しとんねん お前
486
00:16:20,728 --> 00:16:24,695
なんで? なんで?
487
00:16:24,695 --> 00:16:26,794
(カイト)ほんまに腹いっぱいやわ
488
00:16:24,695 --> 00:16:26,794
(ナツキ)ほんまやな
489
00:16:26,794 --> 00:16:28,200
(リサ)食べすぎた ハハッ
490
00:16:28,200 --> 00:16:29,596
(リサ)食べすぎた ハハッ
491
00:16:29,596 --> 00:16:31,761
はぁ〜 おいしかった
492
00:16:31,761 --> 00:16:34,794
あっ オヤジ もうここで
493
00:16:31,761 --> 00:16:34,794
おう
494
00:16:34,794 --> 00:16:37,266
あっ リサちゃん また遊び来て
495
00:16:37,266 --> 00:16:40,761
なっちゃん カイくん ラブミー!
496
00:16:40,761 --> 00:16:42,695
あっ オヤジ
497
00:16:40,761 --> 00:16:42,695
みっともないから泣くなよ
498
00:16:42,695 --> 00:16:44,365
もうええっちゅうねん
499
00:16:44,365 --> 00:16:46,497
あぁ あと
500
00:16:44,365 --> 00:16:46,497
絶対リサには手出すなよ
501
00:16:46,497 --> 00:16:49,530
出すか アホ! また遊び来いよ
502
00:16:46,497 --> 00:16:49,530
すぐ来いよ
503
00:16:49,530 --> 00:16:51,794
あぁ 分かった 分かった じゃあな
504
00:16:49,530 --> 00:16:51,794
おう
505
00:16:51,794 --> 00:16:55,157
バイバ〜イ
506
00:16:51,794 --> 00:16:55,157
気つけてな
507
00:16:57,662 --> 00:16:58,200
じゃあ リサもホテルこの近くだから
508
00:16:57,662 --> 00:16:58,200
おう
509
00:16:58,200 --> 00:17:00,464
じゃあ リサもホテルこの近くだから
510
00:16:58,200 --> 00:17:00,464
おう
511
00:17:00,464 --> 00:17:03,266
じゃあね
512
00:17:00,464 --> 00:17:03,266
おう
513
00:17:03,266 --> 00:17:06,058
おっ ちょっ ちょっ…
514
00:17:03,266 --> 00:17:06,058
何すんねん お前
515
00:17:06,058 --> 00:17:07,728
やめぇ ちょっと おい
516
00:17:07,728 --> 00:17:11,728
(リサ)
517
00:17:07,728 --> 00:17:11,728
なっちゃんも宗介のお母さんも
518
00:17:07,728 --> 00:17:11,728
みんな最高じゃん
519
00:17:11,728 --> 00:17:17,200
今日 リサ なんか とっても
520
00:17:11,728 --> 00:17:17,200
幸せな気持ちになっちゃった
521
00:17:17,200 --> 00:17:21,563
なんか 羨ましいぞ
522
00:17:17,200 --> 00:17:21,563
えっ? えっ?
523
00:17:21,563 --> 00:17:26,497
リ… リサも羨ましいとか
524
00:17:21,563 --> 00:17:26,497
思たりするんやな
525
00:17:26,497 --> 00:17:28,200
何言ってんの? 当たり前じゃん
526
00:17:26,497 --> 00:17:28,200
宗介 マジやばいって
527
00:17:28,200 --> 00:17:31,431
何言ってんの? 当たり前じゃん
528
00:17:28,200 --> 00:17:31,431
宗介 マジやばいって
529
00:17:31,431 --> 00:17:35,200
おう…
530
00:17:31,431 --> 00:17:35,200
じゃあね 宗介
531
00:17:35,200 --> 00:17:39,058
うん ほなな うん うん
532
00:17:39,058 --> 00:17:54,827
♬〜
533
00:18:07,662 --> 00:18:10,157
あっ…
534
00:18:10,157 --> 00:18:12,629
なんやねん もう
535
00:18:25,299 --> 00:18:28,091
テレビ
536
00:18:25,299 --> 00:18:28,091
「ちぃ〜っす」
537
00:18:28,091 --> 00:18:28,200
おっ リサや
538
00:18:28,091 --> 00:18:28,200
「恐縮で〜す」
539
00:18:28,200 --> 00:18:30,794
おっ リサや
540
00:18:28,200 --> 00:18:30,794
「恐縮で〜す」
541
00:18:30,794 --> 00:18:32,959
(司会者)
542
00:18:30,794 --> 00:18:32,959
「街歩いてたら めっちゃ
543
00:18:30,794 --> 00:18:32,959
声かけられるんちゃいます?」
544
00:18:32,959 --> 00:18:37,299
「いや でも なんか むしろ
545
00:18:32,959 --> 00:18:37,299
皆の声援でハッピーって感じです」
546
00:18:37,299 --> 00:18:39,058
(司会者)「あっ そうなんですか」
547
00:18:39,058 --> 00:18:42,058
(女性)
548
00:18:39,058 --> 00:18:42,058
「そんな超カリスマモデルの
549
00:18:39,058 --> 00:18:42,058
リサさんの歴史を…」
550
00:18:42,058 --> 00:18:45,332
《こうやって一緒におると
551
00:18:42,058 --> 00:18:45,332
リサちゃんが芸能人ってこと
552
00:18:45,332 --> 00:18:49,091
忘れそうになるな〜》
553
00:18:45,332 --> 00:18:49,091
《いや 忘れんなよ》
554
00:18:49,091 --> 00:18:51,794
(オカン)
555
00:18:49,091 --> 00:18:51,794
《華やかな世界の人やからな〜》
556
00:18:51,794 --> 00:18:54,893
《いや 芸能界なんて
557
00:18:51,794 --> 00:18:54,893
マジくそじゃん》
558
00:18:54,893 --> 00:18:57,299
(ナツキ)《そんなことない…》
559
00:18:54,893 --> 00:18:57,299
(リサ)《ううん そうだよ》
560
00:18:57,299 --> 00:18:58,200
(カイト)《何があったんや》
561
00:18:58,200 --> 00:19:00,827
(カイト)《何があったんや》
562
00:19:00,827 --> 00:19:04,200
(司会者)「ところで
563
00:19:00,827 --> 00:19:04,200
あの噂の彼とはどうなんですか?」
564
00:19:06,893 --> 00:19:09,299
「それはヒミツです」
565
00:19:09,299 --> 00:19:11,629
「なんでよ〜」
566
00:19:09,299 --> 00:19:11,629
(リサ)「言わないよ〜 絶対」
567
00:19:11,629 --> 00:19:13,497
(司会者)「どこデート行くの?」
568
00:19:11,629 --> 00:19:13,497
(リサ)「やだよ〜」
569
00:19:13,497 --> 00:19:15,200
(司会者)「俺も行くから そこ」
570
00:19:18,671 --> 00:19:21,770
昨日の夜8時から
571
00:19:18,671 --> 00:19:21,770
既読つかへんって
572
00:19:21,770 --> 00:19:24,704
何かあったんか
573
00:19:24,704 --> 00:19:26,100
(夜勤部長)
574
00:19:24,704 --> 00:19:26,100
嫌われてブロックされてんのかな
575
00:19:26,100 --> 00:19:27,704
(夜勤部長)
576
00:19:26,100 --> 00:19:27,704
嫌われてブロックされてんのかな
577
00:19:27,704 --> 00:19:30,704
お前 昨日 リサのハグ
578
00:19:27,704 --> 00:19:30,704
し返せへんかったやろ
579
00:19:30,704 --> 00:19:33,836
駅前やってんぞ 当たり前やないか
580
00:19:33,836 --> 00:19:36,902
でも ちょっとそっけなく
581
00:19:33,836 --> 00:19:36,902
しすぎたんか
582
00:19:36,902 --> 00:19:43,209
あぁ… ナツキのことだけは
583
00:19:36,902 --> 00:19:43,209
嫌いにならんとったってくれよ
584
00:19:43,209 --> 00:19:47,539
お前 ほんまはハグされて
585
00:19:43,209 --> 00:19:47,539
ドキドキしてたやろ
586
00:19:47,539 --> 00:19:51,133
大炎上にドキドキしてただけや
587
00:19:47,539 --> 00:19:51,133
(夜勤部長)ほんまかい
588
00:19:51,133 --> 00:19:55,473
(リサ)≪宗介となっちゃんと
589
00:19:51,133 --> 00:19:55,473
カイくん見てて愛だなって≫
590
00:19:55,473 --> 00:19:56,100
≪最初に宗介と会ったとき
591
00:19:55,473 --> 00:19:56,100
宗介激オコだったじゃん≫
592
00:19:56,100 --> 00:19:59,605
≪最初に宗介と会ったとき
593
00:19:56,100 --> 00:19:59,605
宗介激オコだったじゃん≫
594
00:19:59,605 --> 00:20:03,067
≪リサねー長い間
595
00:19:59,605 --> 00:20:03,067
人に怒られたことなかったから
596
00:20:03,067 --> 00:20:07,341
えっ⁉ お父さん⁉
597
00:20:03,067 --> 00:20:07,341
っておもったw≫
598
00:20:07,341 --> 00:20:12,638
(夜勤部長)「そこに感動したりして
599
00:20:07,341 --> 00:20:12,638
宗介 ありがとう‼」
600
00:20:12,638 --> 00:20:17,539
「リサはずっと
601
00:20:12,638 --> 00:20:17,539
宗介となっちゃんがラブミー」
602
00:20:17,539 --> 00:20:19,671
「きつね」
603
00:20:19,671 --> 00:20:24,034
「ごめんね
604
00:20:19,671 --> 00:20:24,034
泣いちゃいそう〜でやんの」
605
00:20:24,034 --> 00:20:26,100
「鼻水」
606
00:20:26,100 --> 00:20:27,209
「鼻水」
607
00:20:27,209 --> 00:20:31,770
「何かあった?」って
608
00:20:27,209 --> 00:20:31,770
聞けばよかったんか?
609
00:20:31,770 --> 00:20:34,473
いや そんなんしたら
610
00:20:31,770 --> 00:20:34,473
ストーカーみたいやもん
611
00:20:34,473 --> 00:20:37,034
気持ち悪がられるやろ
612
00:20:37,034 --> 00:20:39,968
既読早よ〜
613
00:20:42,902 --> 00:20:46,506
ボス それ乙女ですやん
614
00:20:46,506 --> 00:20:49,209
≪その日
615
00:20:46,506 --> 00:20:49,209
一度飛んだしょうぞうが
616
00:20:49,209 --> 00:20:52,836
何事もなかったかのように
617
00:20:49,209 --> 00:20:52,836
しれっと復帰していた≫
618
00:20:52,836 --> 00:20:54,572
キュンで〜す!
619
00:20:54,572 --> 00:20:56,100
陣内さん 女の子が
620
00:20:54,572 --> 00:20:56,100
レスポンス遅いとか
621
00:20:56,100 --> 00:20:57,275
陣内さん 女の子が
622
00:20:56,100 --> 00:20:57,275
レスポンス遅いとか
623
00:20:57,275 --> 00:21:00,473
マジ普通っすよ なぁ?
624
00:20:57,275 --> 00:21:00,473
うん
625
00:21:00,473 --> 00:21:02,133
自分から連絡するとか…
626
00:21:02,133 --> 00:21:07,067
≪役立たずのジジイが消え
627
00:21:02,133 --> 00:21:07,067
職場に活気が戻った≫
628
00:21:07,067 --> 00:21:11,671
ボス 3日返ってこないこととか
629
00:21:07,067 --> 00:21:11,671
ざらっすよ
630
00:21:11,671 --> 00:21:14,440
そうか もうほんならええ
631
00:21:11,671 --> 00:21:14,440
もう気にせん!
632
00:21:23,572 --> 00:21:26,100
ちょっ ボス
633
00:21:26,100 --> 00:21:26,209
ちょっ ボス
634
00:21:26,209 --> 00:21:29,440
追いかけるんじゃないんすよ
635
00:21:26,209 --> 00:21:29,440
追わせるんですよ!
636
00:21:29,440 --> 00:21:31,100
俺の言うことが
637
00:21:29,440 --> 00:21:31,100
信用できないんすか?
638
00:21:31,100 --> 00:21:33,001
1回飛んだヤツのこと
639
00:21:31,100 --> 00:21:33,001
信用できるか!
640
00:21:33,001 --> 00:21:35,133
陣内さん こいつ
641
00:21:33,001 --> 00:21:35,133
また飛んじゃいますって
642
00:21:35,133 --> 00:21:36,935
そうだ!
643
00:21:35,133 --> 00:21:36,935
「そうだ!」ちゃうやろ
644
00:21:36,935 --> 00:21:38,605
バカ野郎
645
00:21:36,935 --> 00:21:38,605
何言うてんねん お前
646
00:21:38,605 --> 00:21:40,704
(しょうぞう)
647
00:21:38,605 --> 00:21:40,704
いや ため口利いてしまって…
648
00:21:38,605 --> 00:21:40,704
すいませんでした
649
00:21:40,704 --> 00:21:43,506
バカ野郎 お前 飛ぶなよ
650
00:21:45,770 --> 00:21:50,209
≪俺は信じられないニュースを
651
00:21:45,770 --> 00:21:50,209
目の当たりにした≫
652
00:21:50,209 --> 00:21:56,100
♬〜
653
00:21:56,100 --> 00:22:02,539
♬〜
654
00:22:02,539 --> 00:22:05,539
⚟ 📱
655
00:22:05,539 --> 00:22:07,968
≪昔からそうだった≫
656
00:22:07,968 --> 00:22:10,209
≪同じ音量のはずなのに
657
00:22:10,209 --> 00:22:15,407
嫌な予感がする時の着信音は
658
00:22:10,209 --> 00:22:15,407
けたたましく聞こえ
659
00:22:15,407 --> 00:22:21,176
大抵 そうした予感は
660
00:22:21,176 --> 00:22:23,506
的中するのだ≫
661
00:22:23,506 --> 00:22:26,100
♬〜
662
00:22:26,100 --> 00:22:43,506
♬〜
663
00:22:43,506 --> 00:22:53,572
♬〜
664
00:22:53,572 --> 00:22:56,100
♬〜
665
00:22:56,100 --> 00:23:06,176
♬〜
666
00:23:08,176 --> 00:23:10,605
シャバで生きてみてどうや?
667
00:23:10,605 --> 00:23:12,968
漫画か?
668
00:23:12,968 --> 00:23:15,209
余裕か?
669
00:23:15,209 --> 00:23:19,176
陣内 どこ行くねん
670
00:23:15,209 --> 00:23:19,176
ムショや ムショに戻る!
46445