Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,372 --> 00:00:06,373
[Khlo�] How'd those work?
2
00:00:06,973 --> 00:00:07,974
Really tight.
3
00:00:08,041 --> 00:00:09,576
Try those,
but I'll also go grab you another.
4
00:00:09,642 --> 00:00:10,777
You want a darker wash?
5
00:00:10,844 --> 00:00:12,545
You know, I love the store.
6
00:00:12,612 --> 00:00:14,314
I'm so passionate about it.
7
00:00:14,381 --> 00:00:16,316
But sometimes it does get boring.
8
00:00:18,084 --> 00:00:19,219
* Boring, boring *
9
00:00:19,285 --> 00:00:20,687
* My life is so boring *
10
00:00:20,754 --> 00:00:21,821
[phone rings]
11
00:00:21,888 --> 00:00:22,889
Hello, DASH.
12
00:00:22,956 --> 00:00:23,923
You wanna buy it?
13
00:00:23,990 --> 00:00:25,025
You're welc.
14
00:00:25,091 --> 00:00:26,893
Kim's role at DASH was to be there
15
00:00:26,960 --> 00:00:28,595
with me everyday and help me out.
16
00:00:28,661 --> 00:00:29,963
See you later.
17
00:00:30,030 --> 00:00:31,031
[exhales]
18
00:00:31,097 --> 00:00:32,232
But...
19
00:00:32,298 --> 00:00:33,466
-[man 1] Great!
-[camera clicks]
20
00:00:33,533 --> 00:00:34,534
[man 2] Blow hair, blow hair.
21
00:00:34,601 --> 00:00:36,036
[Khlo�] Kim was sittingdoing photo shoots
22
00:00:36,102 --> 00:00:38,204
and lounging around and travelingfrom here to there.
23
00:00:38,705 --> 00:00:40,440
You know, doing really exciting things.
24
00:00:40,907 --> 00:00:42,342
And I would love to be doing that.
25
00:00:42,409 --> 00:00:44,711
I would love to just
do something creative.
26
00:00:45,445 --> 00:00:46,946
[Khlo�] So what I was thinking,
27
00:00:47,013 --> 00:00:50,016
I know some of my friends
that go to this acting class.
28
00:00:50,083 --> 00:00:52,786
Wait, so you really wanna
take acting classes?
29
00:00:52,852 --> 00:00:54,254
I think it would be fun.
30
00:00:54,320 --> 00:00:55,855
You don't think
I would be a good actress,
31
00:00:55,922 --> 00:00:57,223
as dramatic as I am in real life?
32
00:00:57,290 --> 00:00:58,525
No, I'd think you would be so good,
33
00:00:58,591 --> 00:01:00,093
but I've never heard you say that before.
34
00:01:00,160 --> 00:01:01,795
I think you should totally try acting.
35
00:01:01,861 --> 00:01:03,563
-You would be really good at it.
-[laughs]
36
00:01:03,630 --> 00:01:05,365
Let me show you something.
Give me your hand.
37
00:01:05,432 --> 00:01:06,666
What, for acting?
38
00:01:06,733 --> 00:01:08,101
Yeah, it's an acting trick.
39
00:01:08,168 --> 00:01:09,169
Stop.
40
00:01:09,235 --> 00:01:10,303
Wait. Just watch.
41
00:01:10,370 --> 00:01:11,704
[laughs]
42
00:01:11,771 --> 00:01:13,306
-It's an acting ste...
-Kourtney, stop!
43
00:01:13,907 --> 00:01:14,908
[groans]
44
00:01:15,442 --> 00:01:16,476
[Kourtney screams]
45
00:01:16,543 --> 00:01:18,078
Ow, your love bracelet really hurt.
46
00:01:18,545 --> 00:01:19,679
[Bruce] All right, we're ready.
47
00:01:19,746 --> 00:01:20,980
No, no, no, you're right here.
48
00:01:21,314 --> 00:01:23,483
The wind, you guys...
is this necessary?
49
00:01:23,550 --> 00:01:24,818
Go change. Awful.
50
00:01:24,884 --> 00:01:26,319
No, that is not cute.
51
00:01:26,386 --> 00:01:27,587
[man] Yeah, yeah, go on!
52
00:01:28,088 --> 00:01:29,489
Yeah, I need someone
to make me laugh.
53
00:01:29,556 --> 00:01:30,590
Where's Kim?
54
00:01:30,657 --> 00:01:31,991
[Khlo�] Kim is always late.
55
00:01:32,058 --> 00:01:33,059
I'm here.
56
00:01:33,126 --> 00:01:34,461
[Kourtney] Get out of our way!
57
00:01:34,527 --> 00:01:35,995
[Kim] Stop! Jealous?
58
00:01:36,062 --> 00:01:37,530
-[Bruce] Stop!
-[Kris] That's enough.
59
00:01:39,532 --> 00:01:40,533
[man 1] All right, you guys.
60
00:01:40,600 --> 00:01:42,102
-[man 2] That's it! We're done.
-[man 3] Money.
61
00:01:43,670 --> 00:01:44,671
[Bruce] Uh, honey.
62
00:01:44,737 --> 00:01:46,106
-[Kris] Yeah.
-Have you seen my sandals?
63
00:01:46,806 --> 00:01:47,807
What sandals?
64
00:01:48,441 --> 00:01:49,676
You know, those black ones.
65
00:01:50,143 --> 00:01:52,445
Bruce is the anti-fashion,
66
00:01:52,512 --> 00:01:53,546
he really is.
67
00:01:53,613 --> 00:01:55,215
All right, I'm gonna run your errands.
68
00:01:57,183 --> 00:01:59,352
You can't leave the house
looking like this anymore.
69
00:01:59,419 --> 00:02:01,154
It's so embarrassing.
70
00:02:01,221 --> 00:02:03,590
You look like a grandpa.
71
00:02:04,557 --> 00:02:06,559
[Bruce] My style philosophy is
72
00:02:06,626 --> 00:02:08,394
whatever is on top of the pile,
73
00:02:09,095 --> 00:02:10,930
usually it winds up on my body.
74
00:02:11,231 --> 00:02:12,565
You look like you're representing
75
00:02:12,632 --> 00:02:14,367
the homeless community of Los Angeles.
76
00:02:15,768 --> 00:02:16,769
I'll see you later.
77
00:02:16,836 --> 00:02:18,271
You know, Bruce, it's embarrassing.
78
00:02:22,475 --> 00:02:24,611
[Kris] You know, there's only so much
79
00:02:24,711 --> 00:02:25,778
that, you know, that I can take.
80
00:02:28,715 --> 00:02:29,716
Ugh.
81
00:02:29,782 --> 00:02:32,318
He's got clothes in his closetfrom the '80s.
82
00:02:32,385 --> 00:02:33,686
Ew, yuck.
83
00:02:33,920 --> 00:02:35,155
Turtle neck.
84
00:02:35,221 --> 00:02:36,456
Wait, I could wear these.
85
00:02:36,990 --> 00:02:38,024
Nah, maybe not.
86
00:02:39,125 --> 00:02:40,326
Ugh, beautiful.
87
00:02:40,727 --> 00:02:41,961
Hi, guys!
88
00:02:42,028 --> 00:02:43,062
[Kris] Let's just get rid of it.
89
00:02:43,129 --> 00:02:44,664
Let's start over.
90
00:02:44,731 --> 00:02:46,166
You guys what any clothes?
91
00:02:47,000 --> 00:02:48,635
Nah, I don't know.
92
00:02:48,701 --> 00:02:50,136
No, not so much?
93
00:02:50,904 --> 00:02:52,939
I'm gonna hire somebody
who I've heard a lot about.
94
00:02:53,640 --> 00:02:57,644
And I think that he might have
a really good positive effect
95
00:02:57,744 --> 00:02:58,945
on the way that Bruce dresses.
96
00:02:59,012 --> 00:03:00,246
Wouldn't it be great
97
00:03:00,313 --> 00:03:01,948
to have somebody totally dress you?
98
00:03:02,015 --> 00:03:03,850
I don't want a stylist.
99
00:03:03,917 --> 00:03:06,219
-You are not doing so good on your own.
-I do not need a stylist.
100
00:03:06,286 --> 00:03:07,787
[Kris] Well, you know what,
yeah, you do.
101
00:03:08,588 --> 00:03:10,924
Honey, you have
a great sense of style.
102
00:03:10,990 --> 00:03:12,392
You just don't know it yet.
103
00:03:17,263 --> 00:03:19,866
[Khlo�] I've been thinking that
I wanna start taking acting classes.
104
00:03:19,933 --> 00:03:21,935
It's like, I'm at the store
all the time and,
105
00:03:22,902 --> 00:03:24,304
I'm just getting bored there.
106
00:03:24,370 --> 00:03:25,605
I love the store, but it's like,
107
00:03:25,672 --> 00:03:27,707
how long can I sit
in an air conditioned box?
108
00:03:27,774 --> 00:03:29,108
You would be a great actress.
109
00:03:29,175 --> 00:03:31,177
And just doing something
that I could use
110
00:03:31,244 --> 00:03:32,745
my creative energy in,
111
00:03:32,812 --> 00:03:34,581
so I don't have to kill
my sisters all the time.
112
00:03:40,253 --> 00:03:41,421
[doorbell rings]
113
00:03:41,487 --> 00:03:42,522
[Kris] Hey.
114
00:03:42,589 --> 00:03:43,790
-Hello, how are you?
-How are you?
115
00:03:43,856 --> 00:03:44,857
-You must be Eric.
-How is everything?
116
00:03:44,924 --> 00:03:46,326
-Yes, yes, yes, how are you?
-Nice to see you.
117
00:03:46,392 --> 00:03:47,327
Good to see you.
118
00:03:47,393 --> 00:03:49,562
Eric has dressed people
like J. Lo and Puffy,
119
00:03:49,629 --> 00:03:51,164
and he's really a big deal
120
00:03:51,231 --> 00:03:52,465
in the stylist world.
121
00:03:52,532 --> 00:03:54,267
Nice to meet you.
Nice to meet you.
122
00:03:54,801 --> 00:03:55,835
[Kris] This is Eric.
123
00:03:55,902 --> 00:03:57,136
Yeah, Eric's gonna take care of me.
124
00:03:57,203 --> 00:03:58,972
Well, yeah, I thought
that he could take you out
125
00:03:59,038 --> 00:04:01,474
and get you styled up, doll.
126
00:04:01,541 --> 00:04:02,775
Where did you get that shirt?
127
00:04:02,842 --> 00:04:03,843
I like the shirt.
128
00:04:03,910 --> 00:04:05,144
I can't seem to get past it.
129
00:04:05,245 --> 00:04:06,879
The shirt and the shoes match, see.
130
00:04:08,081 --> 00:04:09,983
[Kris] I don't know how comfortable
131
00:04:10,049 --> 00:04:12,285
Bruce is gonna be,
having anybody dress him.
132
00:04:12,352 --> 00:04:13,920
We gotta lose the shirt.
133
00:04:13,987 --> 00:04:15,355
We have to lose the pant.
134
00:04:15,421 --> 00:04:16,789
But then on top of that,
135
00:04:16,856 --> 00:04:19,125
having this fabulous gay guy dress him.
136
00:04:19,192 --> 00:04:20,660
-All right.
-Where do we start?
137
00:04:20,727 --> 00:04:22,195
-I'll take your measurements.
-All right.
138
00:04:22,262 --> 00:04:23,663
-Start with the neck.
-Yes.
139
00:04:24,497 --> 00:04:25,732
You've got really long arms.
140
00:04:25,798 --> 00:04:26,966
That's sorta sexy.
141
00:04:27,467 --> 00:04:28,701
Are you relaxed?
142
00:04:28,768 --> 00:04:29,702
I think so.
143
00:04:30,503 --> 00:04:32,972
[Kris] I want you guys to come
out here and meet this stylist, Eric.
144
00:04:33,039 --> 00:04:34,107
-He is fabu...
-Why?
145
00:04:34,173 --> 00:04:35,742
I need to get the inseam of your pants.
146
00:04:36,376 --> 00:04:37,377
Okay.
147
00:04:37,443 --> 00:04:38,678
I don't mind going down.
148
00:04:39,445 --> 00:04:40,780
How about those Lakers, Eric?
149
00:04:44,050 --> 00:04:45,852
Hey, hey, hey.
150
00:04:45,918 --> 00:04:47,754
-[Eric] Yes, but the best...
-Yeah, why are you so stiff?
151
00:04:47,820 --> 00:04:48,888
-[Eric] I'm all fashion.
-Calm down.
152
00:04:48,955 --> 00:04:50,290
-Well, you know, let's go.
-[Khlo�] Calm down.
153
00:04:50,356 --> 00:04:53,126
You need a shot before you do this.
You really need to calm down.
154
00:04:53,192 --> 00:04:54,594
-[Eric] You know, let, you know, like...
-Just relax, honey,
155
00:04:54,661 --> 00:04:56,029
-It's going to be okay.
-No, I really need to talk to you.
156
00:04:56,095 --> 00:04:57,163
[Eric] I'm gonna bring
in back a whole new man.
157
00:04:57,230 --> 00:04:58,631
-I don't wanna do this.
-It'll be fine.
158
00:04:58,698 --> 00:04:59,699
-This is ridiculous.
-Why?
159
00:04:59,766 --> 00:05:01,968
-I'm not going with this guy.
-We love to shop.
160
00:05:02,035 --> 00:05:04,504
-You'll have a great time.
-[sighs] How can I say this?
161
00:05:04,570 --> 00:05:07,140
-What?
-Uh, I don't want to dress too fluffy
162
00:05:07,206 --> 00:05:10,009
and I think this guy probably would be
a little bit on the fluffy side.
163
00:05:10,943 --> 00:05:12,312
Give it a chance, he's really nice.
164
00:05:13,212 --> 00:05:14,714
[Bruce] Eric seems likea nice enough guy,
165
00:05:14,781 --> 00:05:17,016
but I don't think we are going
to be playing golf together.
166
00:05:17,083 --> 00:05:19,085
-[Kris] Thank you, doll.
-Thank you. It'll be great.
167
00:05:19,152 --> 00:05:20,620
-Have fun with him.
-[Eric] Relax.
168
00:05:20,687 --> 00:05:21,821
He's just a little uptight.
169
00:05:21,888 --> 00:05:22,889
You'll be fine, baby.
170
00:05:22,955 --> 00:05:23,990
[Bruce] No.
171
00:05:30,430 --> 00:05:32,031
You wanna see this new watch
I bought myself?
172
00:05:32,732 --> 00:05:34,300
You needed another one, didn't you?
173
00:05:34,867 --> 00:05:36,202
No, it's really nice.
174
00:05:36,669 --> 00:05:38,004
Isn't it, like, to dive?
175
00:05:38,271 --> 00:05:40,006
It is, that's a good one.
176
00:05:40,073 --> 00:05:42,442
Where is Khlo� and Kourtney?
177
00:05:43,076 --> 00:05:44,143
Um, they're in Smooch.
178
00:05:44,210 --> 00:05:45,912
We were supposed to get this website up.
179
00:05:45,978 --> 00:05:49,182
That was like, gonna be
Khlo�'s responsibility, you know?
180
00:05:49,682 --> 00:05:51,784
Literally, I think it's been five months.
181
00:05:51,851 --> 00:05:53,519
I keep on saying,
"The website will be up."
182
00:05:53,586 --> 00:05:54,821
"The website will be up."
183
00:05:54,887 --> 00:05:56,489
And it's embarrassing,
and I'm, you know...
184
00:05:56,556 --> 00:05:59,592
[Kim] We have been trying to getthis DASH website done for so long,
185
00:05:59,659 --> 00:06:02,628
and I, financially,
am taking care of the website.
186
00:06:02,695 --> 00:06:05,298
And Khlo�'s job is to
187
00:06:05,365 --> 00:06:06,999
make sure that everything's done.
188
00:06:07,066 --> 00:06:08,668
Khlo�'s really slacking,
189
00:06:08,735 --> 00:06:11,571
and we're really missing out
on a really good opportunity
190
00:06:11,637 --> 00:06:12,705
to help our store.
191
00:06:13,706 --> 00:06:14,941
Do you have the phone?
192
00:06:16,242 --> 00:06:17,477
[phone rings]
193
00:06:17,910 --> 00:06:18,911
[Khlo�] Hello, Smooch.
194
00:06:19,379 --> 00:06:20,380
[Kim] Hey, Klo.
195
00:06:20,446 --> 00:06:22,782
Will you come over here?
You and Kourt, I need to talk to you.
196
00:06:25,118 --> 00:06:26,786
Kimberly needs
to talk to us, you and I.
197
00:06:27,086 --> 00:06:28,154
She just hangs up on me.
198
00:06:28,621 --> 00:06:29,856
Do I look fat?
199
00:06:30,356 --> 00:06:31,524
Let me see?
200
00:06:31,691 --> 00:06:33,292
Just like 20 pounds overweight.
201
00:06:34,927 --> 00:06:36,295
[Khlo�] You're such a skinny bitch.
202
00:06:39,031 --> 00:06:40,199
[Eric] Where are you going?
203
00:06:40,266 --> 00:06:41,601
[Bruce] I'm gonna stop before we...
204
00:06:42,168 --> 00:06:44,370
-[Eric] Are we getting out...
-No, I gotta make one stop on my way...
205
00:06:44,437 --> 00:06:45,471
[Eric] Are we making a pit stop?
206
00:06:45,538 --> 00:06:48,408
I am in no rush to do this whole
style thing and go shopping.
207
00:06:48,474 --> 00:06:50,042
[Eric] This is not Beverly Hills.
208
00:06:51,411 --> 00:06:52,578
It's time to stall.
209
00:06:56,983 --> 00:06:58,551
Rich, what's happenin'?
210
00:06:58,851 --> 00:06:59,852
How have you been?
211
00:06:59,919 --> 00:07:01,921
I love all this technology.
I gotta work on my setup.
212
00:07:02,755 --> 00:07:03,890
This is weird.
213
00:07:07,293 --> 00:07:09,462
[Khlo�] What's the emerge?
What's the 911, hon?
214
00:07:10,296 --> 00:07:12,398
We were supposed to do this website
215
00:07:12,465 --> 00:07:14,734
maybe six, seven months ago.
216
00:07:14,801 --> 00:07:16,302
It's really unprofessional of us.
217
00:07:16,769 --> 00:07:19,005
This is the final step.
I've done everything else.
218
00:07:19,071 --> 00:07:20,406
-It does take...
-Did you figure out
219
00:07:20,473 --> 00:07:22,975
what inventory we want on the website
and to get pictures up on the website?
220
00:07:23,042 --> 00:07:24,610
What do you want me to do?
Do that by myself?
221
00:07:24,677 --> 00:07:26,679
Kim, you ******* think
that this is so easy,
222
00:07:26,746 --> 00:07:28,247
and like, there's a lot of other work.
223
00:07:28,314 --> 00:07:30,917
It's not just like I have nothing
to do all day long but a website.
224
00:07:31,651 --> 00:07:33,219
I have a ton
of other things I wanna do
225
00:07:33,286 --> 00:07:34,620
other than sit here all day.
226
00:07:34,687 --> 00:07:35,721
Like what?
227
00:07:35,788 --> 00:07:37,123
Like acting, hosting.
228
00:07:37,190 --> 00:07:39,192
I would love to be going
to photo shoots all day long,
229
00:07:39,258 --> 00:07:40,393
getting glammed-up like you.
230
00:07:40,460 --> 00:07:41,794
So do it, no one's stopping you.
231
00:07:41,861 --> 00:07:43,429
Go do it. But don't act like...
232
00:07:43,496 --> 00:07:44,597
Who's gonna watch the store?
233
00:07:44,664 --> 00:07:45,665
I'll do it. Go.
234
00:07:45,731 --> 00:07:47,300
Okay, so go,
I would love to see you do it.
235
00:07:47,467 --> 00:07:50,069
Good, I'll gladly do it,
I've done it eBay for years.
236
00:07:50,136 --> 00:07:51,838
[Kim] If it's too hard of a job for her,
237
00:07:51,904 --> 00:07:53,906
I can do it. It's not that hard.
238
00:07:54,173 --> 00:07:55,408
Go do it all.
239
00:07:55,475 --> 00:07:57,043
I am more than happy for you to go
240
00:07:57,109 --> 00:07:58,811
-and do whatever you want to do.
-I would love to.
241
00:07:58,878 --> 00:08:00,112
So stay... Keep your ass here
242
00:08:00,179 --> 00:08:01,781
instead of coming
once every two months.
243
00:08:07,753 --> 00:08:08,888
I'm calling Kris.
244
00:08:11,958 --> 00:08:14,026
-[man] Right on. Right on.
-[Bruce] Yeah. Save of a lifetime.
245
00:08:14,093 --> 00:08:15,728
[Eric] I've been in
the car for 15 minutes.
246
00:08:15,995 --> 00:08:17,463
I got a tournament coming up,
come on, Eric.
247
00:08:17,530 --> 00:08:19,532
-I gotta hit, gotta hit.
-No, we have to go, we, no.
248
00:08:19,599 --> 00:08:22,134
Eric, if I'm going shopping,
you're taking a swing here.
249
00:08:22,201 --> 00:08:23,436
I'll take one swing.
250
00:08:25,338 --> 00:08:26,572
Come on, full swing.
251
00:08:26,639 --> 00:08:27,874
It's a... It's a photo shoot.
252
00:08:28,608 --> 00:08:29,842
[laughs] Isn't that cute?
253
00:08:29,909 --> 00:08:31,944
[Bruce] We're not looking for cute.
We're looking for...
254
00:08:32,011 --> 00:08:33,513
Well, I'm looking for cute. Let's go.
255
00:08:33,913 --> 00:08:35,581
[Bruce] I don't thinkI can get out of this thing
256
00:08:35,648 --> 00:08:37,483
'cause my wife won't let meand the kids won't let me.
257
00:08:37,550 --> 00:08:39,285
So... [scoffs]
258
00:08:42,188 --> 00:08:43,756
[Eric] We're here, I'm excited, it's a...
259
00:08:43,823 --> 00:08:45,391
Oh, the things you do you do for love.
260
00:08:45,758 --> 00:08:47,894
[Bruce] Right now there is a millionother things I'd rather be doing.
261
00:08:47,960 --> 00:08:49,028
You know I'm uncomfortable.
262
00:08:49,095 --> 00:08:50,396
I don't want him to dress me like,
263
00:08:50,463 --> 00:08:51,697
you know,
264
00:08:51,764 --> 00:08:53,533
like he might dress, put it that way.
265
00:08:54,400 --> 00:08:56,402
It's a great store.
Men's collection's amazing.
266
00:08:56,869 --> 00:08:58,371
I should start picking
some things up.
267
00:08:59,105 --> 00:09:00,806
These are really great
over dress shirts.
268
00:09:00,873 --> 00:09:02,174
Oh, it's so you.
269
00:09:02,508 --> 00:09:03,743
Look at this trench coat.
270
00:09:04,677 --> 00:09:05,845
Scarves are always great.
271
00:09:05,912 --> 00:09:07,046
How about this bag?
272
00:09:07,113 --> 00:09:08,581
A male purse? That's more you.
273
00:09:09,148 --> 00:09:10,316
You would wear that.
274
00:09:10,583 --> 00:09:13,052
Come on, you can't see me in that.
275
00:09:13,119 --> 00:09:14,320
And that.
276
00:09:14,654 --> 00:09:16,656
Oh, we're piling up,
we're having a... This is great.
277
00:09:18,157 --> 00:09:19,158
[knocks on door]
278
00:09:19,225 --> 00:09:20,760
-[Kourtney] Hey, Klo.
-[Khlo�] Hey, Kourt.
279
00:09:20,826 --> 00:09:22,261
So it's your big night off.
280
00:09:22,328 --> 00:09:23,729
You wanna go grab dinner?
281
00:09:24,830 --> 00:09:27,133
-Um, actually...
-Maybe a sake bomb?
282
00:09:27,600 --> 00:09:29,035
No, I mean that sounds really nice,
283
00:09:29,101 --> 00:09:30,269
but actually I found these...
284
00:09:31,137 --> 00:09:32,772
acting classes.
285
00:09:32,838 --> 00:09:34,740
[Khlo�] I think with my night off
286
00:09:34,807 --> 00:09:35,808
I just want to try acting.
287
00:09:35,875 --> 00:09:37,877
It'll be fun, just go to an acting class.
288
00:09:37,944 --> 00:09:40,580
There is one tonight at 7:30.
289
00:09:40,646 --> 00:09:42,615
-Klo...
-No, you're coming. Sorry.
290
00:09:45,818 --> 00:09:47,019
Oh, my God, I'm dying,
291
00:09:47,086 --> 00:09:48,321
I'm shakin' in my boots.
292
00:09:51,157 --> 00:09:53,559
We have two new actors
in class tonight.
293
00:09:53,626 --> 00:09:54,961
[Kourtney] Oh, I am a, I am a...
294
00:09:55,027 --> 00:09:57,263
She is here for moral support
'cause I am shaking in my boots.
295
00:09:57,330 --> 00:09:58,564
[Bobbie] All right. You should be.
296
00:09:58,631 --> 00:09:59,699
-[students laugh]
-Okay.
297
00:09:59,765 --> 00:10:01,801
So let's have everybody on stage please.
298
00:10:01,867 --> 00:10:03,202
Find a place for yourself.
299
00:10:03,269 --> 00:10:04,470
What we're gonna do is
300
00:10:04,537 --> 00:10:06,439
just to get a sound, okay?
301
00:10:06,505 --> 00:10:08,074
Just take a deep breath
302
00:10:08,140 --> 00:10:09,542
and let out a sound.
303
00:10:09,609 --> 00:10:11,611
[all vocalize]
304
00:10:13,813 --> 00:10:14,814
Okay.
305
00:10:15,748 --> 00:10:17,984
Okay, Khlo�, I see
you're already smiling,
306
00:10:18,050 --> 00:10:21,053
and, um, there's no smiling, okay?
307
00:10:21,120 --> 00:10:22,822
That sound, let's give it a word.
308
00:10:23,222 --> 00:10:24,223
Um, "Hat."
309
00:10:24,290 --> 00:10:26,225
What annoys you?
Give it to the word hat.
310
00:10:26,292 --> 00:10:27,893
And let it come from here, watch.
311
00:10:28,227 --> 00:10:29,395
Hat, hat.
312
00:10:29,462 --> 00:10:31,664
[both] Hat. Hat. Hat.
313
00:10:31,731 --> 00:10:32,798
Stop laughing.
314
00:10:32,865 --> 00:10:34,200
Brynn, set an example please.
315
00:10:34,433 --> 00:10:35,468
What ticks you off?
316
00:10:35,534 --> 00:10:36,535
Look where she goes.
317
00:10:36,602 --> 00:10:37,937
[Khlo�] Actors really,
318
00:10:38,004 --> 00:10:41,374
really take their craft way serious.
319
00:10:41,440 --> 00:10:42,441
All right, go ahead.
320
00:10:42,508 --> 00:10:43,976
Hat! Hat!
321
00:10:44,043 --> 00:10:46,045
-Hat! Hat!
-Cut. Cut.
322
00:10:46,112 --> 00:10:48,114
[Khlo�] They start shakingand twitching
323
00:10:48,180 --> 00:10:49,982
and having like, anxiety attacks
324
00:10:50,049 --> 00:10:51,117
over the word "hat."
325
00:10:51,183 --> 00:10:52,852
[students] Hat! Hat!
326
00:10:52,918 --> 00:10:54,920
Hat! Hat! Hat!
327
00:10:54,987 --> 00:10:56,989
-[Bobbie] Okay, cut.
-[man yells]
328
00:10:57,056 --> 00:10:58,457
I didn't know it was that intense.
329
00:11:06,098 --> 00:11:07,533
[Kim] So I'm tired of waiting for Khlo�
330
00:11:07,600 --> 00:11:10,936
to do the website and I'm gonna
take matters into my own hands.
331
00:11:11,604 --> 00:11:13,939
It's now my job and my responsibility
332
00:11:14,006 --> 00:11:15,274
to take all these pictures.
333
00:11:20,212 --> 00:11:21,714
I figure I can work a few hours
334
00:11:21,781 --> 00:11:24,216
and get it done, once and for all.
335
00:11:27,753 --> 00:11:28,754
Oh!
336
00:11:30,122 --> 00:11:31,624
[Bobbie] This is what I would like to see
337
00:11:31,691 --> 00:11:33,092
as... as a love scene.
338
00:11:33,159 --> 00:11:34,293
As something very tender,
339
00:11:34,360 --> 00:11:35,594
because you care about him
340
00:11:35,661 --> 00:11:36,996
and you waited for him all night.
341
00:11:37,530 --> 00:11:38,597
And you love him.
342
00:11:38,664 --> 00:11:39,665
Action!
343
00:11:39,732 --> 00:11:42,334
Where were you?
You were supposed to call, I waited.
344
00:11:42,401 --> 00:11:44,370
This is not a cop show,
I don't need to answer this.
345
00:11:44,437 --> 00:11:46,305
[Bobbie] Get in there!
Get in there with him.
346
00:11:46,539 --> 00:11:48,207
You're a liar and a horrible friend.
347
00:11:48,274 --> 00:11:49,742
I don't need people like you anymore.
348
00:11:50,009 --> 00:11:51,444
[Bobbie] Come on, Khlo�, get in there!
349
00:11:52,611 --> 00:11:53,979
You never had a good day?
350
00:11:56,782 --> 00:11:57,817
Oh, my God!
351
00:11:57,883 --> 00:11:59,118
[crowd cheers and claps]
352
00:11:59,185 --> 00:12:01,854
And the boy sticks his tongue
down my throat,
353
00:12:01,921 --> 00:12:03,756
which is not an acting rule.
354
00:12:04,323 --> 00:12:05,658
[crowd hoots and howls]
355
00:12:06,192 --> 00:12:07,460
And then if you don't do it right,
356
00:12:07,660 --> 00:12:09,428
she makes you do it
a million more times.
357
00:12:09,495 --> 00:12:10,563
Action.
358
00:12:10,629 --> 00:12:11,864
Can you see me?
359
00:12:11,931 --> 00:12:13,365
-I'm in...
-Can you see me?
360
00:12:13,432 --> 00:12:14,467
Can you see me?
361
00:12:14,533 --> 00:12:15,868
[crowd applauds]
362
00:12:16,168 --> 00:12:18,304
There's just so much adrenalinegoing through my blood.
363
00:12:18,370 --> 00:12:19,605
That's just crazy.
364
00:12:19,672 --> 00:12:21,540
Like I can't think about anythingbut being there
365
00:12:21,607 --> 00:12:23,242
and it actually feels good.
366
00:12:31,016 --> 00:12:32,351
Is there a VIP changing room for us?
367
00:12:32,418 --> 00:12:33,786
-Over here, this way.
-Thank you so much.
368
00:12:33,853 --> 00:12:34,854
Come on up.
369
00:12:34,920 --> 00:12:36,155
I get VIP?
370
00:12:36,989 --> 00:12:37,990
Oh!
371
00:12:38,057 --> 00:12:39,091
This is nice!
372
00:12:39,158 --> 00:12:40,760
-Hey, Eric?
-Yes?
373
00:12:41,026 --> 00:12:42,261
No peeking.
374
00:12:42,728 --> 00:12:43,896
Why would I peek?
375
00:12:45,131 --> 00:12:47,133
[Bruce vocalizing and scatting]
376
00:12:51,070 --> 00:12:52,571
-[Bruce] Eric?
-[Eric] Yes.
377
00:12:52,638 --> 00:12:53,973
-[Bruce] Ready?
-Yes, reveal.
378
00:12:56,842 --> 00:12:57,977
[Eric] You look amazing.
379
00:12:58,043 --> 00:12:59,411
Turn around so I can see those lines.
380
00:13:00,346 --> 00:13:01,981
I'm looking in the mirror
and you know what?
381
00:13:03,582 --> 00:13:04,950
The old guy's looking pretty good.
382
00:13:06,152 --> 00:13:07,386
[Eric] Oh, wow.
383
00:13:07,453 --> 00:13:08,788
Now that's what I'm talking about.
384
00:13:10,055 --> 00:13:11,590
* Putting on my pretty clothes... *
385
00:13:11,657 --> 00:13:12,992
All right, to new clothes.
386
00:13:13,259 --> 00:13:14,593
[Eric] That's pretty cool.
387
00:13:14,660 --> 00:13:16,562
I like that trench coat on you.
We should get that.
388
00:13:17,963 --> 00:13:19,198
That looks pretty good.
389
00:13:19,398 --> 00:13:20,399
[Bruce] You know what?
390
00:13:20,533 --> 00:13:21,967
There's some pretty good stuff here.
391
00:13:22,034 --> 00:13:23,569
[Eric] That is awesome on you.
392
00:13:27,540 --> 00:13:28,607
[laughs]
393
00:13:30,643 --> 00:13:31,644
All right!
394
00:13:32,411 --> 00:13:34,079
[Bruce] I feel like a major movie star.
395
00:13:34,146 --> 00:13:35,481
Rock with it! Roll with it!
396
00:13:35,548 --> 00:13:36,782
This is the new me, babe.
397
00:13:37,183 --> 00:13:38,184
I need this.
398
00:13:38,851 --> 00:13:40,519
Just shut those girls up.
399
00:13:40,920 --> 00:13:42,154
I realized, you know what?
400
00:13:42,221 --> 00:13:43,756
I really didn't have
anything to worry about.
401
00:13:43,823 --> 00:13:45,157
Eric seems to know what he's doing.
402
00:13:45,224 --> 00:13:46,225
[Bruce] Let's go, Eric!
403
00:13:46,292 --> 00:13:47,526
We are out of here!
404
00:13:47,993 --> 00:13:49,328
[Eric] Hm. We're going out.
405
00:13:50,296 --> 00:13:51,630
We're gonna go to one of my spots...
406
00:13:51,697 --> 00:13:52,965
-What?
-...to have a drink.
407
00:13:53,032 --> 00:13:54,066
After this, just to relax.
408
00:13:54,133 --> 00:13:56,135
All right, just a quick one.
Then I gotta get home.
409
00:13:56,202 --> 00:13:57,436
Yes, I'll make sure it's quick.
410
00:13:57,503 --> 00:13:59,205
-Okay, good.
-Yes, I'm good at quickies.
411
00:13:59,271 --> 00:14:00,840
[both laugh]
412
00:14:00,906 --> 00:14:02,141
That's good to know.
413
00:14:02,208 --> 00:14:03,542
That's good to know, Eric.
414
00:14:03,609 --> 00:14:04,677
That's good to know!
415
00:14:10,783 --> 00:14:12,218
[Bobbie] Kourtney, you wanna try it?
416
00:14:12,284 --> 00:14:13,619
[crowd cheers]
417
00:14:13,686 --> 00:14:14,920
Whoo!
418
00:14:14,987 --> 00:14:16,222
Go Kourtney!
419
00:14:16,288 --> 00:14:17,790
-Okay.
-Double action!
420
00:14:17,857 --> 00:14:19,391
Sisters, nothing better.
421
00:14:19,458 --> 00:14:20,793
Oh, we're doing it
against each other?
422
00:14:20,860 --> 00:14:22,094
[Bobbie] Yeah, against each other.
423
00:14:22,161 --> 00:14:23,195
Really get into a place.
424
00:14:23,262 --> 00:14:24,296
Show her what you feel.
425
00:14:24,363 --> 00:14:25,631
And action! Go ahead.
426
00:14:25,698 --> 00:14:27,399
Stop wearing my leather jackets!
427
00:14:27,466 --> 00:14:29,034
Your clothes don't fit me!
428
00:14:29,268 --> 00:14:31,604
-Stop wearing my clothes!
-Okay...
429
00:14:31,670 --> 00:14:32,671
Say whatever you want.
430
00:14:32,738 --> 00:14:35,641
Whatever is being felt
just make it real, okay?
431
00:14:35,708 --> 00:14:36,842
'Cause what I saw was ****.
432
00:14:36,909 --> 00:14:37,910
Make it real.
433
00:14:37,977 --> 00:14:40,012
Maybe it's not a heavy enough topic.
Make it heavier.
434
00:14:40,112 --> 00:14:42,581
Why don't you
work more at the store?
435
00:14:42,982 --> 00:14:44,350
[Khlo�] This is gonna beso easy for me.
436
00:14:44,416 --> 00:14:45,684
I'll pretend it's Kim.
437
00:14:45,751 --> 00:14:47,686
Call her on it. Action.
438
00:14:47,753 --> 00:14:48,754
Why are you so lazy?
439
00:14:49,054 --> 00:14:50,055
I'm not lazy!
440
00:14:50,122 --> 00:14:51,590
I ******* taught you how to work.
441
00:14:53,092 --> 00:14:54,226
Ow!
442
00:14:54,793 --> 00:14:57,096
Come to the store more!
I need your ****** help.
443
00:14:57,162 --> 00:14:59,932
If it wasn't for me,
you wouldn't have the ******* store.
444
00:15:00,299 --> 00:15:01,533
[Kim sighs]
445
00:15:03,736 --> 00:15:05,104
You can't work for a month
446
00:15:05,170 --> 00:15:06,505
and disappear for two years.
447
00:15:06,572 --> 00:15:08,574
We've been open
for two ******* years!
448
00:15:11,277 --> 00:15:12,945
Oh, got nothing to say now, bitch.
449
00:15:13,012 --> 00:15:14,580
-[Kourtney laughs]
-Come to work!
450
00:15:14,647 --> 00:15:15,981
[class laughs]
451
00:15:17,650 --> 00:15:19,585
[Khlo�] All those people are therebecause they love it.
452
00:15:19,652 --> 00:15:20,886
That's their passion.
453
00:15:20,953 --> 00:15:21,954
And...
454
00:15:22,021 --> 00:15:23,622
they do not think that you look silly.
455
00:15:23,689 --> 00:15:25,057
They're actually really supportive.
456
00:15:25,124 --> 00:15:26,859
We can let loose and be silly
457
00:15:26,926 --> 00:15:28,928
and Kourtney and I had the best time.
458
00:15:28,994 --> 00:15:30,062
[applause]
459
00:15:38,270 --> 00:15:39,705
[Bruce] I've never been here before.
460
00:15:39,772 --> 00:15:41,307
[Eric] Oh, this is one of
my favorite places.
461
00:15:41,373 --> 00:15:42,875
-This is The Abbey.
-Oh, really?
462
00:15:42,942 --> 00:15:43,943
All right.
463
00:15:44,576 --> 00:15:46,312
You can have a really,
really amazing time.
464
00:15:46,378 --> 00:15:47,513
-Really?
-Yeah.
465
00:15:50,549 --> 00:15:52,084
-All right, we'll sit right here.
-Yes.
466
00:15:54,753 --> 00:15:55,988
[Eric] This is my pit stop.
467
00:15:56,055 --> 00:15:57,056
-[Bruce] This is your pit stop?
-Yes.
468
00:15:59,091 --> 00:16:00,092
Good.
469
00:16:00,159 --> 00:16:02,094
In all the experiences
470
00:16:02,161 --> 00:16:03,562
that I've been through in my life,
471
00:16:04,196 --> 00:16:05,364
I've never been in a gay bar.
472
00:16:06,131 --> 00:16:07,466
[men laughing]
473
00:16:07,533 --> 00:16:08,500
[Eric] Whoo!
474
00:16:08,567 --> 00:16:09,902
Hi, guys, how are you tonight?
475
00:16:09,969 --> 00:16:11,837
-[Eric] How you doing?
-[Bruce] Very good, how are you?
476
00:16:11,904 --> 00:16:13,305
-My name's Josie, welcome to The Abbey.
-[Eric] Hi, Josie, how are you?
477
00:16:13,372 --> 00:16:15,107
-Bruce.
-Bruce, nice to meet you. Josie.
478
00:16:15,174 --> 00:16:16,575
-Bruce Jenner, right?
-Yeah!
479
00:16:16,642 --> 00:16:17,743
Can't Stop the Music!
480
00:16:17,810 --> 00:16:20,713
-Awesome, gimme some...
-Oh, Can't Stop the Music!
481
00:16:20,779 --> 00:16:22,014
He's seen Can't Stop the Music.
482
00:16:23,983 --> 00:16:25,317
A movie I did years ago.
483
00:16:25,784 --> 00:16:27,286
A large gay following.
484
00:16:27,353 --> 00:16:28,921
I did it with The Village People.
485
00:16:29,355 --> 00:16:31,857
Yes, the star of Can't Stop the Music,
needs a Corona.
486
00:16:31,924 --> 00:16:33,959
Can't Stop the Music
has become like a cult movie.
487
00:16:34,026 --> 00:16:35,427
It's like The Rocky Horror Show,
488
00:16:35,694 --> 00:16:36,929
and Can't Stop the Music.
489
00:16:36,996 --> 00:16:38,530
They still show it in the theaters.
490
00:16:39,531 --> 00:16:41,166
Can't Stop the Music.
491
00:16:42,501 --> 00:16:43,736
[Bruce] Do you know what?
492
00:16:43,802 --> 00:16:45,037
Eric was a great guy.
493
00:16:45,104 --> 00:16:46,372
He's worked very hard.
494
00:16:46,438 --> 00:16:47,673
The scary part is,
495
00:16:47,740 --> 00:16:49,208
I'm actually excited about going home.
496
00:16:49,274 --> 00:16:52,177
And when the kids and momand everybody see the new clothes I got.
497
00:16:52,244 --> 00:16:54,546
So all in all, it was a fun day!
498
00:16:54,613 --> 00:16:55,881
-Good seeing ya.
-Good seeing ya.
499
00:16:55,948 --> 00:16:57,449
-You have a good day now.
-Okay, you have a good day.
500
00:16:57,516 --> 00:16:59,018
-Bye-bye.
-Thank you for everything.
501
00:17:07,493 --> 00:17:08,994
All right, I'm exhausted.
502
00:17:10,462 --> 00:17:12,064
[phone dialing]
503
00:17:12,131 --> 00:17:13,365
[phone line trilling]
504
00:17:13,432 --> 00:17:14,466
[Kris on speaker] Hello?
505
00:17:14,533 --> 00:17:16,368
-[Kim] Hey, Mom.
-[Kris] Hey!
506
00:17:16,435 --> 00:17:18,637
So I'm trying to do the descriptions
for our website
507
00:17:18,704 --> 00:17:20,539
for all this stuff and take pictures.
508
00:17:20,672 --> 00:17:21,673
-Right...
-I don't know,
509
00:17:21,740 --> 00:17:22,741
am I supposed to like,
510
00:17:22,808 --> 00:17:25,677
take down all the sizes that
we have in the store?
511
00:17:25,744 --> 00:17:27,780
I don't really know what to do.
512
00:17:27,846 --> 00:17:29,148
It's a lot of work,
513
00:17:29,214 --> 00:17:31,283
because it's a great amount of detail.
514
00:17:32,251 --> 00:17:34,486
[Kim] I've been in this store for hours.
515
00:17:34,553 --> 00:17:35,888
I'm exhausted.
516
00:17:35,954 --> 00:17:37,289
My feet hurt.
517
00:17:37,356 --> 00:17:39,858
Ugh, this is just like
a lot more work than I thought.
518
00:17:40,692 --> 00:17:41,827
It's just...
519
00:17:41,894 --> 00:17:42,895
it's a whole process.
520
00:17:43,695 --> 00:17:45,931
[Kris] One person can'ttake care of the entire site,
521
00:17:45,998 --> 00:17:47,766
especially when you'resetting something up.
522
00:17:47,833 --> 00:17:49,835
Okay, Mom. I have a really
long night ahead of me.
523
00:17:49,902 --> 00:17:51,136
I'm gonna get going, I love you.
524
00:17:51,203 --> 00:17:52,538
-Don't for...
-[line disconnects]
525
00:17:55,274 --> 00:17:56,708
This is so hard.
526
00:18:06,485 --> 00:18:08,487
-Are you tired?
-[Khlo�] Exhausted.
527
00:18:09,388 --> 00:18:10,622
Oh, my God!
528
00:18:10,689 --> 00:18:12,024
Bruce! Look at him!
529
00:18:12,825 --> 00:18:14,159
Honey, meet me in the bedroom!
530
00:18:14,226 --> 00:18:16,662
You really look like George Clooney!
531
00:18:16,728 --> 00:18:18,964
I actually, I think, with the jacket,
it's more Matt Damon.
532
00:18:19,798 --> 00:18:23,001
Bruce looks
so handsome, so fantastic.
533
00:18:23,068 --> 00:18:24,303
Not fluffy.
534
00:18:24,837 --> 00:18:27,473
And he looks like he reallylikes the way he looks.
535
00:18:27,539 --> 00:18:29,074
So I think Eric did a great job.
536
00:18:29,775 --> 00:18:31,009
Well, we went and got something to eat.
537
00:18:31,076 --> 00:18:32,077
Yeah?
538
00:18:32,144 --> 00:18:33,479
We went to this place, The Abbey.
539
00:18:33,545 --> 00:18:35,047
Do you guys know what The Abbey is?
540
00:18:35,114 --> 00:18:36,115
It's a gay bar.
541
00:18:36,181 --> 00:18:37,416
It's kind of a gay bar.
542
00:18:37,483 --> 00:18:38,450
-I didn't know what it was.
-[Kourtney] Kind of?
543
00:18:38,517 --> 00:18:40,319
But while I was there,
at least I did get compliments
544
00:18:40,385 --> 00:18:41,386
-on my shoes...
-It's really fun.
545
00:18:41,453 --> 00:18:42,921
-...and my sweater.
-Whoa, whoa...
546
00:18:42,988 --> 00:18:44,590
[Kourtney] We are like, in shock.
547
00:18:44,656 --> 00:18:46,425
Like, is this the same Bruce?
548
00:18:46,692 --> 00:18:48,627
I think that this new outfit
549
00:18:48,694 --> 00:18:50,362
gave him a new outlook on life.
550
00:18:50,629 --> 00:18:53,132
Did you take some people home
from the gay bar?
551
00:18:53,632 --> 00:18:55,634
No, I didn't take anybody home
from the gay bar.
552
00:19:02,508 --> 00:19:04,109
-[Khlo�] It's so cold.
-It's freezing.
553
00:19:04,476 --> 00:19:06,078
Oh, my God,
where are the mannequins?
554
00:19:07,079 --> 00:19:08,413
Really, that's odd?
555
00:19:08,480 --> 00:19:10,115
Why are they scattered around?
556
00:19:10,182 --> 00:19:11,517
Oh, my God, the door was open.
557
00:19:15,354 --> 00:19:16,855
This is a disaster.
558
00:19:16,922 --> 00:19:19,458
[Khlo�] Kourtney and Iare opening the stores
559
00:19:19,525 --> 00:19:21,393
and it literally looks like
we got robbed.
560
00:19:21,960 --> 00:19:23,629
[Kourtney] Well, who
closed up last night?
561
00:19:26,665 --> 00:19:29,134
[Khlo�] Kim did you leave the store
like this, or did something happen?
562
00:19:29,201 --> 00:19:30,435
I've been...
563
00:19:31,470 --> 00:19:32,704
trying to take pictures.
564
00:19:33,205 --> 00:19:34,840
Why would you leave
565
00:19:34,907 --> 00:19:36,575
mannequins' arms everywhere?
566
00:19:36,642 --> 00:19:38,410
[Khlo�] That isn't your home closet.
567
00:19:38,477 --> 00:19:40,746
[Kim] I kind of have it a little confused,
568
00:19:40,812 --> 00:19:42,181
but I will figure it out.
569
00:19:42,247 --> 00:19:44,683
[Khlo�] Kim, we open in five minutes.
570
00:19:45,083 --> 00:19:48,153
Okay, I'll clean it up.
I've been here since last night.
571
00:19:48,220 --> 00:19:50,656
It's taken me hours
and hours and hours.
572
00:19:51,056 --> 00:19:53,392
So are you admitting that
it's not as easy as it seems
573
00:19:53,458 --> 00:19:54,693
to set up a website?
574
00:19:56,962 --> 00:19:57,963
[sighs]
575
00:19:58,897 --> 00:20:00,399
[Kim] It's a lot harder
than I thought.
576
00:20:00,465 --> 00:20:01,466
I get that.
577
00:20:02,067 --> 00:20:03,168
I'm trying my best.
578
00:20:03,235 --> 00:20:04,636
I'm trying to make it
easy on all of us.
579
00:20:04,703 --> 00:20:06,205
[Kim] Khlo� works really hard.
580
00:20:06,271 --> 00:20:08,273
And I need to give her
a little bit more credit
581
00:20:08,340 --> 00:20:09,675
for everything that she does,
582
00:20:09,741 --> 00:20:11,743
'cause I certainly
can't do this by myself.
583
00:20:11,810 --> 00:20:13,812
No, I really appreciate you trying
584
00:20:13,879 --> 00:20:15,714
and trying to help take
some stress off of us...
585
00:20:15,781 --> 00:20:17,115
I didn't realize how hard it was.
586
00:20:17,182 --> 00:20:18,717
-[Khlo�] It is hard.
-It's really hard.
587
00:20:18,784 --> 00:20:20,586
[Khlo�] I think Kim is realizing
588
00:20:20,652 --> 00:20:21,820
that it really is hard
589
00:20:21,887 --> 00:20:23,388
and I'm not just ******* her
590
00:20:23,589 --> 00:20:26,058
and making up stories
on why the website isn't done.
591
00:20:26,592 --> 00:20:29,194
Now I feel like all three of us coulddo the website together
592
00:20:29,428 --> 00:20:30,762
and we'll get it done right.
593
00:20:31,496 --> 00:20:32,598
Ooh, baby, I did it.
594
00:20:33,498 --> 00:20:36,034
So, Klo, how was that acting class
you guys did last night?
595
00:20:36,201 --> 00:20:37,769
Oh, my God.
596
00:20:38,136 --> 00:20:40,072
-What?
-The most amazing thing ever.
597
00:20:40,439 --> 00:20:42,874
I don't know, it's like,
it was the scariest thing.
598
00:20:43,642 --> 00:20:45,177
-I think I would die.
-Wait, no, no, no.
599
00:20:45,244 --> 00:20:47,613
And then, then she's like,
"Okay, let it out of you"
600
00:20:47,679 --> 00:20:49,248
Bobbie says, "Let it out."
601
00:20:49,681 --> 00:20:51,617
[Kourtney] Khlo� got so crazy mad,
602
00:20:51,683 --> 00:20:53,418
yelling at the person, like...
603
00:20:53,485 --> 00:20:54,820
Everyone started clapping.
604
00:20:54,886 --> 00:20:55,754
They were like,
605
00:20:55,821 --> 00:20:57,489
"Yes, we just got it out of you!"
606
00:20:57,556 --> 00:20:59,224
I know, the acting teacher
was like, "Yes!"
607
00:21:00,492 --> 00:21:01,994
[Kim] Khlo� totally inspires me.
608
00:21:02,060 --> 00:21:03,662
I'm like proud of her because
609
00:21:03,729 --> 00:21:04,997
I wish I could do that.
610
00:21:05,063 --> 00:21:06,198
I wish I had it in me.
611
00:21:06,265 --> 00:21:08,200
I just wish I could be like her.
612
00:21:08,267 --> 00:21:10,035
Okay, they were like,
613
00:21:10,102 --> 00:21:11,470
"Say 'hat' and be annoyed."
614
00:21:11,837 --> 00:21:13,338
-Ready?
-I don't know if I wanna do this.
615
00:21:13,405 --> 00:21:14,273
And action!
616
00:21:14,339 --> 00:21:15,340
Say hat!
617
00:21:15,407 --> 00:21:17,009
Hat! Hat!
618
00:21:17,075 --> 00:21:19,478
-Hat. Hat.
-Say it annoyed.
619
00:21:19,945 --> 00:21:21,480
-I don't want to...
-[Kourtney] Like if we're like,
620
00:21:21,546 --> 00:21:22,881
"You ******* fat-ass whore!"
621
00:21:22,948 --> 00:21:23,949
You ******* bitch!
622
00:21:24,583 --> 00:21:26,585
Chubby! Come on.
Come on, chub-chub!
623
00:21:26,652 --> 00:21:27,586
Hat!
624
00:21:27,653 --> 00:21:28,820
Haaat!
625
00:21:29,421 --> 00:21:30,355
Good job!
626
00:21:30,422 --> 00:21:31,490
[all laugh]
627
00:21:33,158 --> 00:21:35,027
[Kris] Next time on
Keeping Up with the Kardashians...
628
00:21:35,093 --> 00:21:36,595
[Tracy on speaker]
Kris, this is Tracy from
629
00:21:36,662 --> 00:21:38,930
the Los AngelesSparks Ole Skool Crew dancers.
630
00:21:39,064 --> 00:21:40,599
I'm going to be a cheerleader.
631
00:21:41,066 --> 00:21:42,768
-Kendall? Hello?
-What?
632
00:21:42,834 --> 00:21:44,536
[Bruce] There's a 911 in my family.
633
00:21:44,603 --> 00:21:45,804
My little girls are growing up.
634
00:21:45,871 --> 00:21:47,606
When you first start your period,
635
00:21:47,673 --> 00:21:48,907
you use a pad.
636
00:21:49,541 --> 00:21:50,776
[Kendall] I'm calling 911!
637
00:21:50,909 --> 00:21:52,978
[Kris] Oh...my...God.
46103
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.