Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,178 --> 00:00:07,922
EROII CREDIN�EI
2
00:00:08,620 --> 00:00:13,007
POVESTEA LUI DAVID
3
00:00:25,743 --> 00:00:29,835
Nu, te rog, n-am fost eu !
Nu-mi f� r�u, te rog !
4
00:00:31,747 --> 00:00:33,899
Tu ? Un copil ?
5
00:00:33,934 --> 00:00:35,986
Asta-mi mai trebuia.
6
00:00:36,021 --> 00:00:41,652
S� fug ? Nu fugeam.
C�utam...
7
00:00:43,463 --> 00:00:48,120
Nici n-ai idee prin c�te situa�ii
periculoase am trecut �n via�a mea.
8
00:00:48,155 --> 00:00:51,525
�i c�te aventuri, �i ce pericole !
9
00:00:52,581 --> 00:00:55,463
Vrei s�-�i spun o poveste ?
10
00:00:55,498 --> 00:00:58,317
Bine, o s�-�i spun una.
11
00:00:58,352 --> 00:01:02,656
E povestea regelui David,
unsul lui Dumnezeu.
12
00:01:02,691 --> 00:01:08,097
�i �tii ceva, povestea �ncepe
c�nd era ca tine, un copil.
13
00:01:13,562 --> 00:01:19,182
Cunosc un om,
t�n�r �i chipe�,
14
00:01:19,217 --> 00:01:23,610
n�scut �n ora�ul Betleem.
15
00:01:24,429 --> 00:01:31,493
Puternic �i curajos,
fiul lui Isai,
16
00:01:31,528 --> 00:01:35,996
Domnul Iehova,
e cu el.
17
00:01:36,853 --> 00:01:39,531
P�stor �i muzician,
18
00:01:39,566 --> 00:01:46,857
c�nt� la harf�, �nchin�ndu-se
�i l�ud�nd numai pe Dumnezeu.
19
00:01:48,544 --> 00:01:54,719
E un r�zboinic,
dar are o inim� bl�nd�,
20
00:01:54,754 --> 00:02:00,087
David, e numele lui.
21
00:02:00,555 --> 00:02:06,851
Cunosc un om,
t�n�r �i chipe�,
22
00:02:06,886 --> 00:02:10,944
n�scut �n ora�ul Betleem.
23
00:02:10,979 --> 00:02:18,288
Puternic �i curajos,
fiul lui Isai,
24
00:02:18,323 --> 00:02:22,550
Domnul Iehova,
e cu el.
25
00:02:22,585 --> 00:02:24,577
David !
26
00:02:24,612 --> 00:02:27,352
P�stor �i muzician,
27
00:02:27,387 --> 00:02:34,159
c�nt� la harf�, �nchin�ndu-se
�i l�ud�nd numai pe Dumnezeu.
28
00:02:35,583 --> 00:02:41,372
E un r�zboinic,
dar are o inim� bun�,
29
00:02:41,407 --> 00:02:46,921
David, va fi �ntr-o zi rege !
30
00:02:47,747 --> 00:02:52,145
David, va fi �ntr-o zi rege !
31
00:02:53,701 --> 00:02:59,889
David, va fi �ntr-o zi rege !
32
00:03:06,814 --> 00:03:12,347
Ce ru�ine !
Ce p�cat !
33
00:03:12,382 --> 00:03:16,072
Dumnezeu nu mai vrea
ca Saul s� fie rege �n Israel.
34
00:03:16,611 --> 00:03:21,779
Prietenul meu, Saul,
n-o s� te mai rev�d.
35
00:03:24,137 --> 00:03:27,930
Samuel, c�t �l vei mai
pl�nge pe Saul ?
36
00:03:27,965 --> 00:03:31,581
L-am respins ca rege
al lui Israel.
37
00:03:31,616 --> 00:03:35,356
�i-a �ntors inima e la Mine.
38
00:03:36,154 --> 00:03:40,487
Dac� Saul nu va mai fi rege,
atunci cine va fi, Domnul meu ?
39
00:03:41,055 --> 00:03:45,956
Umple-�i cornul cu ulei,
ca s� ungi un nou rege.
40
00:03:45,991 --> 00:03:50,912
Du-te �n casa lui Isai,
pentru c� am ales pe unul din fii lui
41
00:03:50,947 --> 00:03:53,127
s� devin� rege al lui Israel.
42
00:03:53,353 --> 00:03:59,335
Doamne, m� duc, dar sunt sigur c�
dac� Saul va afla c� ung un nou rege
43
00:03:59,370 --> 00:04:01,293
o s� m� ucid� !
44
00:04:01,925 --> 00:04:07,352
Ia un vi�el cu tine, �i p�streaz�-l
ca s� mi-l aduci ca jertf�.
45
00:04:07,387 --> 00:04:13,108
C�t despre fii lui Isai,
nu acorda importan�� �nf��i��rii lor.
46
00:04:13,143 --> 00:04:18,014
Omul se uit� la �nf��i�are,
dar Eu m� uit la inim�.
47
00:04:19,290 --> 00:04:21,768
A�a a �nceput totul.
48
00:04:21,803 --> 00:04:28,176
Dumnezeu a ales unul din fii lui Isai
s� fie numit c� nou rege.
49
00:04:28,735 --> 00:04:32,994
Un urs ! Nu !
50
00:04:47,312 --> 00:04:49,744
O meri�i, pentru c� ai vrut
s�-mi m�n�nci oaia.
51
00:04:49,779 --> 00:04:52,559
Data viitoare n-o s� fiu a�a bl�nd.
52
00:04:52,594 --> 00:04:55,830
Da, s� nu-ndr�zne�ti
s� te �ntorci, pentru c�...
53
00:04:58,160 --> 00:05:02,532
Ajunge cu �ntreruperile,
s� ne continu�m povestea.
54
00:05:02,567 --> 00:05:07,005
Samuel a ajuns �n micul Betleem,
�i apoi uita�i ce s-a �nt�mplat.
55
00:05:07,747 --> 00:05:12,242
Dac� Dumnezeu a ales pe unul
din fiii lui Isai ca rege al lui Israel,
56
00:05:12,277 --> 00:05:15,480
trebuie s� fie cel mai mare, Eliab.
57
00:05:16,246 --> 00:05:21,819
Nu. Cel mai mare nu e
alesul lui Dumnezeu.
58
00:05:21,854 --> 00:05:24,916
Atunci, Abinadab...
59
00:05:25,463 --> 00:05:27,968
Nu, nici el nu e.
60
00:05:28,864 --> 00:05:30,321
Sama ?
61
00:05:30,356 --> 00:05:34,171
Isai a adus �naintea lui Samuel
7 din cei 8 fii ai lui,
62
00:05:34,206 --> 00:05:37,042
dar niciunul nu era cel
ales de Dumnezeu.
63
00:05:37,579 --> 00:05:40,746
�mi pare r�u, Isai.
Nu e niciunul din ei.
64
00:05:40,781 --> 00:05:43,458
Nu mai ai al�i fii ?
65
00:05:43,493 --> 00:05:48,013
Mai am unul, cel mai t�n�r.
P�ze�te oile.
66
00:05:48,048 --> 00:05:51,539
El e ! Trimite dup� el, acum !
67
00:05:52,039 --> 00:06:00,774
Sunt sigur c� deja a�i ghicit.
Sigur, alesul nu era altul dec�t...
68
00:06:00,809 --> 00:06:04,650
- David ! David !
- Aici ! Aici !
69
00:06:04,685 --> 00:06:08,205
David, tat�l t�u �i profetul
Samuel te cheam� urgent.
70
00:06:08,240 --> 00:06:10,149
Vin, atunci.
71
00:06:11,165 --> 00:06:17,428
David, prin porunca Domnului
te ung ca rege al lui Israel.
72
00:06:18,436 --> 00:06:25,856
�i din acea clip�, Duhul
Domnului a venit peste David.
73
00:06:31,487 --> 00:06:33,546
Ce vrei ?
74
00:06:33,581 --> 00:06:37,147
Sunt fiul lui Isai.
Regele Saul a trimis dup� mine.
75
00:06:37,182 --> 00:06:39,657
Cel pu�in, a�a mi-a spus mesagerul.
76
00:06:39,692 --> 00:06:43,159
Da, te a�teptam.
77
00:06:54,948 --> 00:06:58,849
David, vino aici, b�iete.
78
00:06:59,526 --> 00:07:03,175
Saul este tulburat de un duh r�u.
79
00:07:03,210 --> 00:07:07,981
E tulburat tot timpul �i
ne-am g�ndit c� ne po�i ajuta.
80
00:07:08,016 --> 00:07:11,930
- Cu ce pot ajuta ?
- Am auzit c� e�ti un muzician bun.
81
00:07:11,965 --> 00:07:16,210
Trebuie s� c�n�i la harp�, pentru ca
regele s� se lini�teasc� c�nd aude muzica.
82
00:07:16,245 --> 00:07:18,875
Sigur c� o s-o fac.
83
00:07:35,350 --> 00:07:41,577
A�a a ajuns la palatul regelui
unde a avut multe aventuri.
84
00:07:47,647 --> 00:07:53,015
David, vreau s� duci m�ncare
fra�ilor t�i, pe c�mpul de lupt�...
85
00:07:53,050 --> 00:07:56,502
Sigur, e �ansa mea s� merg la lupt�.
86
00:07:56,537 --> 00:08:00,260
De fapt, vreau doar s� s�
le duci m�ncarea.
87
00:08:00,295 --> 00:08:03,461
Da. �tiu c� sunt
prea t�n�r s� fiu soldat.
88
00:08:03,496 --> 00:08:07,459
Ei nu �tiu nimic.
Pot fi folositor �n lupt�.
89
00:08:07,494 --> 00:08:10,201
Mai bine m-a� gr�bi s� plec.
90
00:08:10,236 --> 00:08:14,001
Hei, a�teapt�-m� !
Vin cu tine !
91
00:08:35,617 --> 00:08:40,196
- Sunt a�a de mul�i !
- Armata filistean� e de ne�nvins !
92
00:08:41,981 --> 00:08:46,904
Asculta�i-m�, israeli�i curajo�i !
93
00:08:46,939 --> 00:08:52,104
Solda�ilor, vre�i s� ne pred�m,
94
00:08:52,139 --> 00:08:58,796
asta doar dac� m� �nfr�nge cineva.
Cine �ndr�zne�te s� se lupte cu mine ?
95
00:08:58,831 --> 00:09:03,133
M-a�i auzit ? �l provoc pe cel
mai curajos dintre voi s� lupte !
96
00:09:03,168 --> 00:09:07,206
Dac� m� �nfr�nge�i,
vom fi sclavii vo�tri,
97
00:09:07,241 --> 00:09:10,940
�i dac� eu c�tig,
cu siguran�� va fi a�a,
98
00:09:10,975 --> 00:09:12,877
atunci voi ve�i fi sclavii no�tri !
99
00:09:18,346 --> 00:09:21,431
Ce se �nt�mpl� ?
De ce ar�ta�i a�a �nfrico�a�i ?
100
00:09:21,466 --> 00:09:24,263
L-ai v�zut, David.
Uria�ul o s� ne zdrobeasc� !
101
00:09:24,298 --> 00:09:28,242
Cine se crede, s� provoace
armata Dumnezeului celui viu ?
102
00:09:28,277 --> 00:09:34,483
David, vreau s�-mi spui
ce faci aici ? De ce ai venit ?
103
00:09:34,518 --> 00:09:38,477
- Ai p�r�sit oile ?
- Nu. De ce e�ti a�a nervos ?
104
00:09:38,512 --> 00:09:41,409
Pentru c� �i-e fric�, nu ?
105
00:09:41,410 --> 00:09:46,761
Fric� ! Cui i-e fric� de uria�ul
�sta numit Goliat ?
106
00:09:46,796 --> 00:09:50,883
Nu eu. Bine, arat�-te !
Unde s-a dus ?
107
00:09:50,918 --> 00:09:53,830
Unde e Goliat ?
Bine, arat�-te, Goliat !
108
00:09:57,146 --> 00:10:02,115
Aoleu, uria�ul !!
109
00:10:07,111 --> 00:10:10,288
Unde e curajosul care
se va bate cu mine ?
110
00:10:10,323 --> 00:10:13,027
M� face�i s�-mi pierd r�bdarea !
111
00:10:13,062 --> 00:10:17,639
- Am auzit c� nu te temi de uria�.
- Sunt gata s� lupt �mpotriva lui.
112
00:10:17,674 --> 00:10:21,526
Dar e�ti prea t�n�r
�i n-ai fost niciodat� soldat.
113
00:10:21,561 --> 00:10:24,269
Ca s�-mi salvez oile
am ucis lei �i ur�i.
114
00:10:24,304 --> 00:10:26,759
�i o s�-l ucid �i pe uria�ul
�sta cu gur� mare.
115
00:10:26,794 --> 00:10:30,512
Dac� Dumnezeu m-a izb�vit de fiare
s�lbatice, m� va izb�vi �i acum.
116
00:10:30,547 --> 00:10:32,678
Dumnezeu s� te ajute !
117
00:10:32,713 --> 00:10:35,358
Preg�ti�i-l de lupt�
�i da-�i-i o sabie !
118
00:10:36,725 --> 00:10:39,334
Armura asta e prea mare
�i prea grea.
119
00:10:39,861 --> 00:10:42,972
Acesta e curajosul ?
120
00:10:44,828 --> 00:10:47,276
Aici. Vino, curajosule !
121
00:10:47,311 --> 00:10:50,642
Haide, b�iete !
E�ti ca �i mort !
122
00:10:51,121 --> 00:10:53,365
Tu vii �mpotriva mea cu arme
123
00:10:53,400 --> 00:10:56,585
dar eu lupt cu ajutorul
Dumnezeului lui Israel !
124
00:10:56,620 --> 00:11:01,533
Ast�zi Domnul te va da
�n m�inile mele �i vei muri !
125
00:11:03,696 --> 00:11:05,913
Ajut�-m�, Doamne !
126
00:11:41,676 --> 00:11:45,140
Tr�iasc�, David !
127
00:11:45,175 --> 00:11:51,173
Saul a ucis miile,
David zecile lui de mii !
128
00:12:03,133 --> 00:12:07,798
David s-a �mprietenit cu to�i
cei care locuiau la palatul regelui,
129
00:12:07,833 --> 00:12:13,113
dar era foarte apropiat
de fiul regelui, numit Ionatan.
130
00:12:13,841 --> 00:12:18,065
David, �mi e�ti ca un frate.
Am �mp�rt�it at�tea aventuri !
131
00:12:18,100 --> 00:12:22,334
Da, Ionatan, dar p�cat c� tat�l t�u
are ceva �mpotriva mea.
132
00:12:22,369 --> 00:12:25,085
Te �n�eli, David.
Tat�l meu te iube�te ad�nc.
133
00:12:25,120 --> 00:12:30,891
Doar c� e supus multor presiuni.
Obliga�iile de a fi rege, filistenii...
134
00:12:30,926 --> 00:12:34,653
Nu-i numai asta, Ionatan.
Saul m� vede c� o amenin�are.
135
00:12:34,688 --> 00:12:38,603
Nu trece o zi f�r� s� m� simt
alertat, �n caz de ceva.
136
00:12:38,638 --> 00:12:42,523
Nu, David ! Doar nu crezi c� tata
ar �ncerca s�-�i fac� r�u ?
137
00:12:42,558 --> 00:12:45,900
A� vrea s� m� �n�el.
Chiar a� vrea.
138
00:12:45,935 --> 00:12:51,030
- C�nd o s� afle c� sora mea te iube�te...
- Nu, Ionatan, nu �ncepe cu asta !
139
00:12:51,065 --> 00:12:54,480
Din c�te �tiu, sora ta
nici nu se uit� la mine.
140
00:12:54,515 --> 00:13:02,982
Haide, david, nu f� pe modestul.
�tiu ce spun, David.
141
00:13:03,017 --> 00:13:05,139
Ajunge, Ionatan.
Termin� !
142
00:13:05,174 --> 00:13:07,870
David nu mi-a furat numai
popularitatea,
143
00:13:07,905 --> 00:13:11,110
acum fiica mea Mical
e �ndr�gostit� de el !
144
00:13:11,777 --> 00:13:18,049
Stai, asta ar putea fi bine.
Situa�ia poate fi �n avantajul meu.
145
00:13:18,084 --> 00:13:23,747
- �n avantaj, maiestate ?
- Da ! �n avantajul meu.
146
00:13:23,782 --> 00:13:28,062
Probabil Mical �l poate da
pe David �n m�inile filistenilor.
147
00:13:28,097 --> 00:13:31,206
Foarte bun� idee, maiestate.
148
00:13:31,241 --> 00:13:35,807
Bun. Spune-�i lui David
c� i-o dau pe Mical de so�ie.
149
00:13:35,842 --> 00:13:39,018
Dac� ucide mai �nt�i
100 de filisteni.
150
00:13:39,053 --> 00:13:44,380
Excelent� idee, domnul meu !
David nu poate bate 100 de filisteni.
151
00:13:44,415 --> 00:13:46,582
Sigur c� nu poate.
152
00:13:46,617 --> 00:13:50,481
De data asta David
trebuie s� moar� !
153
00:13:51,935 --> 00:13:55,773
Se pare c� planul regelui Saul
va reu�i.
154
00:13:55,808 --> 00:13:59,446
David a acceptat oferta
�i apoi...
155
00:14:00,679 --> 00:14:03,740
- Ce se �nt�mpl� aici ?
- E o ambuscad�, domnul meu !
156
00:14:03,775 --> 00:14:05,364
Ce ?
157
00:14:10,039 --> 00:14:13,559
Nu v� teme�i, Dumnezeu e
de partea noastr� !
158
00:14:48,721 --> 00:14:51,300
Ce teribil !
159
00:14:51,335 --> 00:14:55,754
Dar st�p�nul meu, David,
a triumfat cu ajutorul lui Dumnezeu.
160
00:14:55,789 --> 00:15:01,817
Totu�i, Saul nu s-a schimbat.
R�ul a pus din nou st�p�nire pe el.
161
00:15:01,852 --> 00:15:07,490
Saul a trebuit s� se �in� de cuv�nt
�i David s-a c�s�torit cu Mical.
162
00:15:08,712 --> 00:15:12,541
Dar Saul n-a renun�at
la dorin�a lui,
163
00:15:13,518 --> 00:15:15,563
de a-l ucide pe David !
164
00:15:15,598 --> 00:15:20,987
E de nepermis ! David e o amenin�are
pentru �mp�r��ia mea �i a ta, Ionatan !
165
00:15:21,022 --> 00:15:24,107
S� nu ui�i c� tu e�ti
mo�tenitorul tronului !
166
00:15:24,142 --> 00:15:27,566
Nu te �n�eleg, tat�.
Ce-i cu tine ?
167
00:15:27,601 --> 00:15:32,254
E�ti prost, Ionatan ?
David vrea s� devin� rege �n Israel.
168
00:15:32,289 --> 00:15:36,249
�i poporul �l sus�ine.
Toat� na�iunea !
169
00:15:36,284 --> 00:15:39,184
Cred c� David trebuie s� moar�.
170
00:15:39,219 --> 00:15:43,362
Te �n�eli, tat�. David nici
n-are idee de ce spui tu.
171
00:15:43,397 --> 00:15:46,679
Te sluje�te cu dragoste
�i n-a gre�it cu nimic.
172
00:15:46,714 --> 00:15:50,623
�i pe l�ng� asta, el a c�tigat
r�zboiul cu filistenii. ��i aminte�ti ?
173
00:15:50,658 --> 00:15:55,397
Mai mult, s-a c�s�torit cu fiica ta,
Mical. Acum e parte din familie.
174
00:15:55,432 --> 00:15:59,247
Ai dreptate, fiule.
Am g�ndit proste�te.
175
00:15:59,282 --> 00:16:02,051
N-o s�-i fac niciun r�u.
176
00:16:02,086 --> 00:16:05,553
Mul�umesc, tat�.
Am �tiu c-o s� faci ce trebuie.
177
00:16:05,588 --> 00:16:09,361
- Acum trebuie s� plec.
- Bine, fiule. Po�i pleca.
178
00:16:19,357 --> 00:16:23,798
�i voi pute�i pleca ! Duce�i
solda�i la casa lui David !
179
00:16:23,833 --> 00:16:25,473
�i ucide�i-l !
180
00:16:25,508 --> 00:16:30,149
Da, maiestate.
Cum porunce�ti.
181
00:16:41,058 --> 00:16:43,353
Ce-i zgomotul acela ?
182
00:16:45,037 --> 00:16:47,323
David !
183
00:16:48,706 --> 00:16:51,770
David, treze�te-te !
184
00:16:52,964 --> 00:16:55,346
Ce e ? Ce e, Mical ?
185
00:16:55,694 --> 00:17:00,007
Solda�ii tat�lui meu sunt afar�.
Vin s� te ucid� !
186
00:17:00,042 --> 00:17:01,998
Nu, din nou !
187
00:17:02,033 --> 00:17:04,208
Trebuie s� pleci, gr�be�te-te !
188
00:17:05,597 --> 00:17:07,728
Trebuie s� fugi pe fereastr�.
189
00:17:08,148 --> 00:17:09,644
Du-te !
190
00:17:17,837 --> 00:17:21,028
Ce-i asta ? Unde e ?
Ne-au p�c�lit !
191
00:17:21,063 --> 00:17:22,915
David nu e aici.
Ce s-a �nt�mplat ?
192
00:17:24,812 --> 00:17:28,474
- Ionatan !
- Ce s-a �nt�mplat ? Ce e, David ?
193
00:17:28,509 --> 00:17:32,075
Din nou, tat�l t�u.
E hot�r�t s� m� ucid� !
194
00:17:32,110 --> 00:17:34,038
Dar mi-a promis...
195
00:17:34,073 --> 00:17:38,387
Da, Ionatan, te rog, crede-m�.
Nu �tiu ce e cu regele nostru.
196
00:17:39,942 --> 00:17:42,914
Inima lui s-a �ntors de la Dumnezeu.
197
00:17:42,949 --> 00:17:47,610
David, e�ti ca fratele meu, te cred
�i te voi ap�ra �n fa�a tat�lui meu.
198
00:17:47,645 --> 00:17:52,569
�tiu, Ionatan. Suntem prieteni.
Mai �tii ce am promis �naintea Domnului ?
199
00:17:52,604 --> 00:17:55,763
Da, prieteni pentru totdeauna !
200
00:18:07,872 --> 00:18:12,543
Cum ��i spun,
po�i conta mereu pe mine,
201
00:18:12,578 --> 00:18:17,848
c� �n vreme bun� sau rea
voi fi prietenul.
202
00:18:19,699 --> 00:18:24,974
C�nd e�ti �n probleme
nu g�ndi c� e�ti singur,
203
00:18:25,009 --> 00:18:30,383
�n vreme bun� sau rea,
sigur voi fi de partea ta.
204
00:18:30,813 --> 00:18:35,864
Prietenii sunt mereu
uni�i �n dragoste
205
00:18:35,899 --> 00:18:41,196
la bine �i la r�u, oric�nd
�l vor �nfrunta �mpreun�.
206
00:18:41,231 --> 00:18:46,685
Prietenii sunt mereu
uni�i �n dragoste
207
00:18:46,720 --> 00:18:51,522
la bine �i la r�u, oric�nd
�l vor �nfrunta �mpreun�.
208
00:18:51,557 --> 00:18:54,070
Prieteni, pentru totdeauna !
209
00:19:03,604 --> 00:19:08,467
Nu-i nimic mai bun
ca o prietenie �mp�rt�it�
210
00:19:08,502 --> 00:19:14,125
s� �tii c� orice s-ar �nt�mpla,
vor fi unul pentru altul acolo.
211
00:19:14,160 --> 00:19:19,167
Prietenii sunt mereu
uni�i �n dragoste
212
00:19:19,202 --> 00:19:25,095
la bine �i la r�u, oric�nd
�l vor �nfrunta �mpreun�.
213
00:19:25,130 --> 00:19:29,924
Prietenii sunt mereu
uni�i �n dragoste
214
00:19:30,373 --> 00:19:35,118
la bine �i la r�u, oric�nd
�l vor �nfrunta �mpreun�.
215
00:19:35,153 --> 00:19:37,625
Prieteni, pentru totdeauna !
216
00:19:47,574 --> 00:19:52,544
Nu mult dup� aceea i-am �nfr�nt
pe filisteni �n cetatea Chela.
217
00:19:53,357 --> 00:19:57,199
Asta nu l-a f�cut pe Saul
s� renun�e a-l ucide pe David.
218
00:19:57,234 --> 00:20:01,941
Ce era periculos, c� oamenii
din locul unde am fugit
219
00:20:01,976 --> 00:20:04,950
erau gata s� ne predea
armatei lui Saul.
220
00:20:05,927 --> 00:20:08,137
A�a c� am fugit, �i am fugit...
221
00:20:08,172 --> 00:20:13,515
Ne-am ascuns �n multe locuri,
�i Saul era mereu pe urmele noastre.
222
00:20:23,231 --> 00:20:26,320
Opri�i-v� !
Trebuie s� ne oprim aici.
223
00:20:27,763 --> 00:20:32,673
- Saul ne-a v�zut !
- Nu, e imposibil de la a�a distan��.
224
00:20:33,520 --> 00:20:36,585
Uite, putem merge �n pe�tera asta
�i s� st�m ascun�i o vreme.
225
00:20:36,620 --> 00:20:41,245
S� ne odihnim. M� duc pu�in
deoparte s� m� g�ndesc.
226
00:20:42,154 --> 00:20:46,672
O pe�ter� ! Locul e bun.
227
00:20:47,468 --> 00:20:52,207
Nu pot s� cred, Saul �n persoan� !
Dumnezeu l-a dat �n m�inile tale.
228
00:20:54,591 --> 00:20:57,355
David, acum e timpul !
229
00:21:01,465 --> 00:21:03,524
David, ar trebui s�-l ucizi !
230
00:21:03,559 --> 00:21:08,032
Nu pot. Nu uita,
Saul e �nc� rege.
231
00:21:08,067 --> 00:21:11,349
Bine, s� mergem.
232
00:21:15,677 --> 00:21:18,928
Saul ! Maiestate !
Aici !
233
00:21:19,412 --> 00:21:22,833
David ! Solda�i, ucide�i-l !
234
00:21:23,271 --> 00:21:27,394
A�teapt�, domnul meu.
Da, asta e o bucat� din haina ta.
235
00:21:27,429 --> 00:21:31,545
Nu �tii c� puteam s� te ucid ?
Dar tu e�ti alesul lui Dumnezeu.
236
00:21:31,997 --> 00:21:35,737
David, nu �n�eleg.
237
00:21:36,207 --> 00:21:39,071
Domnul m-a dat �n m�inile tale.
238
00:21:39,483 --> 00:21:41,888
�i tu nu m-ai ucis.
239
00:21:41,923 --> 00:21:45,780
Iart�-m�, David !
Po�i pleca, e�ti liber !
240
00:21:45,815 --> 00:21:49,469
Sigur. Te a�tep�i s� te credem ?
241
00:21:50,168 --> 00:21:52,652
Da. Mul�umesc, maiestate !
242
00:22:08,813 --> 00:22:13,612
Saul ! Ai pierdut �mp�r��ia.
243
00:22:14,071 --> 00:22:16,117
David e noul rege !
244
00:22:17,752 --> 00:22:21,156
Da, �mp�r��ia va fi
luat� de la tine !
245
00:22:24,293 --> 00:22:25,470
Ce ?
246
00:22:25,505 --> 00:22:29,452
Trebuie s� opresc asta !
David trebuie s� moar� !
247
00:23:03,503 --> 00:23:07,952
De data asta nu-l po�i cru�a.
Ucide-l cu propria suli�� !
248
00:23:07,987 --> 00:23:11,195
Termin�, Abi�ai.
E regele ales de Dumnezeu.
249
00:23:11,230 --> 00:23:13,511
Doar Dumnezeu �i poate lua via�a.
250
00:23:13,546 --> 00:23:16,066
O s�-i iau ulciorul �i suli�a.
251
00:23:16,101 --> 00:23:17,559
S� mergem !
252
00:23:23,893 --> 00:23:26,695
Abner, r�spunde-mi !
253
00:23:26,730 --> 00:23:30,398
Cine e�ti s� strigi la mine a�a ?
Nu �tii cine sunt ?
254
00:23:30,433 --> 00:23:32,705
E�ti c�pitanul g�rzilor, nu ?
255
00:23:32,740 --> 00:23:36,755
Am fost la un milimetru de a-l ucide
pe rege. Cum ai permis asta ?
256
00:23:36,790 --> 00:23:38,239
E David !
257
00:23:38,274 --> 00:23:41,883
�i am luat ulciorul de l�ng�
capul lui Saul.
258
00:23:41,918 --> 00:23:44,791
Cum se poate una ca asta ?
259
00:23:44,826 --> 00:23:47,539
Saul, sunt cel mai umil
slujitor al t�u.
260
00:23:47,574 --> 00:23:50,682
De ce vrei s� m� ucizi ?
Nu �i-am f�cut nimic.
261
00:23:51,679 --> 00:23:56,581
David, fiule. Domnul m-a dat
�n m�inile tale �nc� o dat�.
262
00:23:56,616 --> 00:23:58,959
�i din nou mi-ai cru�at via�a.
263
00:23:58,994 --> 00:24:02,114
�tiu c� am fost nedrept, David.
264
00:24:02,149 --> 00:24:04,828
Promit c� n-o s� mai �ncerc
s�-�i fac r�u.
265
00:24:04,863 --> 00:24:09,592
- David, nu crede ce spune.
- �ntr-o zi Saul o s� m� ucid�.
266
00:24:10,230 --> 00:24:14,023
Cel mai bine e s� plec departe,
unde nu m� poate g�si Saul.
267
00:24:18,149 --> 00:24:24,409
Cu trecerea anilor, filistenii au
declarat din nou r�zboi regelui Saul.
268
00:24:25,046 --> 00:24:27,601
Armatele lui Israel au luptat
cu vitejie,
269
00:24:27,636 --> 00:24:32,416
dar aceea a fost ultima zi
a vie�ii regelui Saul.
270
00:24:37,205 --> 00:24:41,786
Domnul meu. Am...
271
00:24:42,435 --> 00:24:47,126
- Haide, vorbe�te.
- Am ve�ti foarte proaste, domnul meu.
272
00:24:47,161 --> 00:24:53,325
Saul vrea din nou s� m� ucid�,
asta e adev�rul.
273
00:24:53,815 --> 00:24:56,037
Haide, asta nu-i nimic nou.
274
00:24:56,072 --> 00:25:00,010
Nu, domnul meu.
Saul e mort !
275
00:25:00,399 --> 00:25:01,700
Ce ?
276
00:25:01,735 --> 00:25:05,757
A luptat �mpotriva filistenilor,
to�i au murit.
277
00:25:05,792 --> 00:25:07,529
Cei 3 fii ai lui au murit �i ei.
278
00:25:07,564 --> 00:25:09,766
Ionatan !
279
00:25:12,279 --> 00:25:16,738
At�ta moarte, at�ta durere !
280
00:25:16,773 --> 00:25:20,560
De ce nu l-a v�zut Saul
pe Dumnezeu ?
281
00:25:20,595 --> 00:25:24,161
O, Israel, Domnul e singurul rege !
282
00:25:29,235 --> 00:25:35,096
L�uda�i pe Domnul,
l�uda�i-I Numele !
283
00:25:35,131 --> 00:25:40,954
C�ci El este bun...
284
00:25:40,989 --> 00:25:52,058
�i �n veci �ine �ndurarea Lui !
285
00:25:56,062 --> 00:26:02,313
L�uda�i pe Domnul,
l�uda�i-I Numele !
286
00:26:02,348 --> 00:26:14,453
Tot p�m�ntul, toate neamurile
s� c�nte �ndurarea Lui,
287
00:26:15,091 --> 00:26:20,154
ce �ine �n vecii vecilor !
288
00:26:21,580 --> 00:26:34,101
Israel s� declare
c� El e rege �n veci !
289
00:26:34,938 --> 00:26:43,973
To�i cei ce se tem de EL s� spun�
"C�l�uze�te-ne, Doamne !"
290
00:26:48,621 --> 00:26:51,390
"C�l�uze�te-ne, Doamne !"
291
00:26:54,644 --> 00:27:07,826
Israel s� declare
c� El e rege �n veci !
292
00:27:09,303 --> 00:27:20,690
To�i cei ce se tem de EL s� spun�:
"C�l�uze�te-ne, Doamne !"
293
00:27:33,563 --> 00:27:35,861
Mul�umesc ! Mul�umesc ! Mul�umesc !
294
00:27:37,478 --> 00:27:42,784
�n numele �ntregului popor,
�l ung pe David rege peste tot Iuda !
295
00:27:42,819 --> 00:27:49,340
Pentru c� Domnul a poruncit asta !
296
00:27:49,375 --> 00:27:58,352
David, David, rege al lui Israel !
297
00:27:58,387 --> 00:28:04,544
Tr�iasc� regele lui Israel !
298
00:28:04,579 --> 00:28:10,325
David, David, rege al lui Israel !
299
00:28:13,619 --> 00:28:19,269
A ucis mii, chiar �i pe uria�,
300
00:28:19,304 --> 00:28:23,787
�i Iehova e cu el...
301
00:28:24,587 --> 00:28:30,614
�mpreun� cu poporul lui,
a fost victorios,
302
00:28:30,649 --> 00:28:36,111
�i de aceea este rege !
303
00:28:36,969 --> 00:28:42,503
Tr�iasc� regele lui Israel !
304
00:28:43,070 --> 00:28:48,269
David, David, rege al lui Israel !
305
00:28:48,839 --> 00:28:54,220
Tr�iasc� regele lui Israel !
306
00:28:54,748 --> 00:29:01,412
David, David, rege al lui Israel !
307
00:29:01,447 --> 00:29:06,129
Tr�iasc� regele lui Israel !
308
00:29:06,577 --> 00:29:12,067
David, David, rege al lui Israel !
309
00:29:12,646 --> 00:29:17,068
Tr�iasc� regele lui Israel !
310
00:29:18,355 --> 00:29:24,340
David, David, rege al lui Israel !
311
00:29:28,503 --> 00:29:33,830
�i a�a, b�ie�elul David,
t�n�rul care �i-a iubit poporul
312
00:29:33,865 --> 00:29:36,894
e regele prietenilor s�i.
313
00:29:36,929 --> 00:29:40,630
Cel care �i-a ap�rat poporul
�i l-a ucis pe uria�
314
00:29:40,665 --> 00:29:43,260
a fost uns ca rege peste Iuda,
315
00:29:43,295 --> 00:29:47,166
pentru c� a�a a hot�r�t Dumnezeu.
316
00:29:47,926 --> 00:29:55,463
�i David a devenit un rege m�re�,
cel mai m�re� rege al lui Israel !
317
00:29:56,291 --> 00:30:03,153
Mai t�rziu, fiul lui, Solomon a devenit
cel mai �n�elept rege dintre to�i.
318
00:30:05,947 --> 00:30:11,211
Tr�iasc� regele lui Israel !
319
00:30:11,740 --> 00:30:15,644
Dar asta, prieteni,
e alt� poveste.
320
00:30:18,020 --> 00:30:23,292
Traducerea �i adaptarea
~ crossguide ~
321
00:30:24,991 --> 00:30:29,713
www.christianmovies.eu
322
00:30:29,748 --> 00:30:36,023
SF�R�IT
28078
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.