Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:05,600
NARRATOR: It's the late
Cruncheous period,
2
00:00:05,640 --> 00:00:07,560
when the world was dominated by
3
00:00:07,600 --> 00:00:11,920
the juiciest and freshest
creatures ever to rule the planet -
4
00:00:11,960 --> 00:00:14,360
the mighty vegesaurs.
5
00:00:16,720 --> 00:00:18,680
Four, five, six...
6
00:00:18,720 --> 00:00:22,160
Playtime keeps young vegesaurs
fit and alert.
7
00:00:22,200 --> 00:00:24,280
OK, who wants a scoreberry?
8
00:00:28,280 --> 00:00:29,880
Nine, ten.
9
00:00:32,760 --> 00:00:33,800
Oops. (GIGGLES)
10
00:00:33,840 --> 00:00:38,520
And sometimes playing
can lead to new discoveries.
11
00:00:38,560 --> 00:00:39,920
What are you looking at?
12
00:00:42,920 --> 00:00:45,600
Ooh, what is that? A rock?
13
00:00:47,000 --> 00:00:49,760
Hmm, nope.
Not as hard as a rock.
14
00:00:54,760 --> 00:00:56,280
(HOLLOW TAP)
15
00:00:56,320 --> 00:00:59,200
Sounds hollow, but what's inside?
16
00:01:01,960 --> 00:01:03,280
(HEARTBEAT BEATS)
17
00:01:03,320 --> 00:01:05,400
(GASPS) A heartbeat.
18
00:01:05,440 --> 00:01:08,360
Oh, it must be an egg.
19
00:01:08,400 --> 00:01:11,920
We better leave it alone.
We wouldn't want to hurt it.
20
00:01:11,960 --> 00:01:13,680
(WOOD CRACKS)
Huh?
21
00:01:16,520 --> 00:01:20,600
On second thought,
maybe we move it to a safer place.
22
00:01:22,880 --> 00:01:26,360
Oh, OK, you carry it
and I'll take the ball.
23
00:01:30,080 --> 00:01:32,080
Mmm, now what?
24
00:01:33,880 --> 00:01:35,600
What are you guys doing?
25
00:01:40,040 --> 00:01:42,600
Aww, are you keeping it warm?
26
00:01:42,640 --> 00:01:44,000
That's nice.
27
00:01:45,040 --> 00:01:48,440
An egg needs to be kept
warm for it to hatch.
28
00:01:48,480 --> 00:01:50,360
This is called incubation,
29
00:01:50,400 --> 00:01:54,160
and the Pea-Rexes
instinctively know what to do.
30
00:01:58,680 --> 00:02:02,680
Wow, it's hatching right now!
31
00:02:02,720 --> 00:02:05,240
The process can take hours.
32
00:02:06,280 --> 00:02:07,560
Or mere seconds.
33
00:02:08,720 --> 00:02:10,080
(GASPS)
34
00:02:24,240 --> 00:02:25,320
(THUD!)
35
00:02:27,760 --> 00:02:28,960
(SCREECHES)
36
00:02:29,000 --> 00:02:31,120
Whoa. What are you?
37
00:02:31,160 --> 00:02:33,360
It's an Avocadodon.
38
00:02:33,400 --> 00:02:34,520
(SCREECHES)
39
00:02:34,560 --> 00:02:37,360
OK. Uh, I'm Ginger.
40
00:02:37,400 --> 00:02:41,080
And this is Minty,
Wasabi, and Split.
41
00:02:42,200 --> 00:02:43,240
ALL: Hello.
42
00:02:43,920 --> 00:02:45,280
(SCREECHES)
43
00:02:47,840 --> 00:02:49,080
(LAUGHS)
44
00:02:49,120 --> 00:02:51,840
Ouch! Are you OK?
45
00:02:51,880 --> 00:02:53,240
That must have hurt.
46
00:02:53,280 --> 00:02:54,280
(SCREECHES)
47
00:02:54,320 --> 00:02:58,040
Avocadodons butt heads
with trees and other objects
48
00:02:58,080 --> 00:02:59,520
to shake loose food.
49
00:03:00,600 --> 00:03:03,960
I think we need to get this guy
back to where he belongs.
50
00:03:05,600 --> 00:03:07,720
(DISTANT SCREECHES)
Huh?
51
00:03:07,760 --> 00:03:09,440
Can anybody else hear that?
52
00:03:09,480 --> 00:03:11,280
(DISTANT SCREECHES)
53
00:03:11,320 --> 00:03:14,000
Hey, excuse me...
(SCREECHES)
54
00:03:14,960 --> 00:03:16,360
Hi.
55
00:03:16,400 --> 00:03:18,840
Would you like us
to help you find your home?
56
00:03:20,240 --> 00:03:23,240
I heard something
that sounds just like you.
57
00:03:24,440 --> 00:03:25,680
Huh?
58
00:03:27,440 --> 00:03:28,440
(SCREECHES)
59
00:03:28,480 --> 00:03:30,440
Oh, you want this?
60
00:03:33,480 --> 00:03:35,840
A-ha! New plan -
61
00:03:35,880 --> 00:03:37,840
time for a game of keepy uppy.
62
00:03:41,360 --> 00:03:43,640
Lead the way to the jungle park.
63
00:03:47,760 --> 00:03:49,920
(LAUGHS)
64
00:03:53,200 --> 00:03:54,400
Woo!
65
00:03:58,400 --> 00:04:01,200
OK, the herd's got to be
here somewhere.
66
00:04:02,640 --> 00:04:04,880
(DISTANT SCREECHES)
67
00:04:04,920 --> 00:04:06,640
(GASPS) That way!
68
00:04:10,640 --> 00:04:11,680
(SCREECHES)
69
00:04:16,440 --> 00:04:18,640
That's it.
Off you go.
70
00:04:21,560 --> 00:04:24,040
(ALL SCREECH)
71
00:04:28,760 --> 00:04:32,400
Lowering its head like this
is a gesture of thanks.
72
00:04:33,920 --> 00:04:36,400
Aww, you're welcome.
73
00:04:40,960 --> 00:04:43,480
All good. Keep the ball.
74
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
Captions by Red Bee Media
75
00:05:01,050 --> 00:05:05,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
4841
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.