All language subtitles for Ginger and the Vegesaurs s02e02 Hatchling.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:05,600 NARRATOR: It's the late Cruncheous period, 2 00:00:05,640 --> 00:00:07,560 when the world was dominated by 3 00:00:07,600 --> 00:00:11,920 the juiciest and freshest creatures ever to rule the planet - 4 00:00:11,960 --> 00:00:14,360 the mighty vegesaurs. 5 00:00:16,720 --> 00:00:18,680 Four, five, six... 6 00:00:18,720 --> 00:00:22,160 Playtime keeps young vegesaurs fit and alert. 7 00:00:22,200 --> 00:00:24,280 OK, who wants a scoreberry? 8 00:00:28,280 --> 00:00:29,880 Nine, ten. 9 00:00:32,760 --> 00:00:33,800 Oops. (GIGGLES) 10 00:00:33,840 --> 00:00:38,520 And sometimes playing can lead to new discoveries. 11 00:00:38,560 --> 00:00:39,920 What are you looking at? 12 00:00:42,920 --> 00:00:45,600 Ooh, what is that? A rock? 13 00:00:47,000 --> 00:00:49,760 Hmm, nope. Not as hard as a rock. 14 00:00:54,760 --> 00:00:56,280 (HOLLOW TAP) 15 00:00:56,320 --> 00:00:59,200 Sounds hollow, but what's inside? 16 00:01:01,960 --> 00:01:03,280 (HEARTBEAT BEATS) 17 00:01:03,320 --> 00:01:05,400 (GASPS) A heartbeat. 18 00:01:05,440 --> 00:01:08,360 Oh, it must be an egg. 19 00:01:08,400 --> 00:01:11,920 We better leave it alone. We wouldn't want to hurt it. 20 00:01:11,960 --> 00:01:13,680 (WOOD CRACKS) Huh? 21 00:01:16,520 --> 00:01:20,600 On second thought, maybe we move it to a safer place. 22 00:01:22,880 --> 00:01:26,360 Oh, OK, you carry it and I'll take the ball. 23 00:01:30,080 --> 00:01:32,080 Mmm, now what? 24 00:01:33,880 --> 00:01:35,600 What are you guys doing? 25 00:01:40,040 --> 00:01:42,600 Aww, are you keeping it warm? 26 00:01:42,640 --> 00:01:44,000 That's nice. 27 00:01:45,040 --> 00:01:48,440 An egg needs to be kept warm for it to hatch. 28 00:01:48,480 --> 00:01:50,360 This is called incubation, 29 00:01:50,400 --> 00:01:54,160 and the Pea-Rexes instinctively know what to do. 30 00:01:58,680 --> 00:02:02,680 Wow, it's hatching right now! 31 00:02:02,720 --> 00:02:05,240 The process can take hours. 32 00:02:06,280 --> 00:02:07,560 Or mere seconds. 33 00:02:08,720 --> 00:02:10,080 (GASPS) 34 00:02:24,240 --> 00:02:25,320 (THUD!) 35 00:02:27,760 --> 00:02:28,960 (SCREECHES) 36 00:02:29,000 --> 00:02:31,120 Whoa. What are you? 37 00:02:31,160 --> 00:02:33,360 It's an Avocadodon. 38 00:02:33,400 --> 00:02:34,520 (SCREECHES) 39 00:02:34,560 --> 00:02:37,360 OK. Uh, I'm Ginger. 40 00:02:37,400 --> 00:02:41,080 And this is Minty, Wasabi, and Split. 41 00:02:42,200 --> 00:02:43,240 ALL: Hello. 42 00:02:43,920 --> 00:02:45,280 (SCREECHES) 43 00:02:47,840 --> 00:02:49,080 (LAUGHS) 44 00:02:49,120 --> 00:02:51,840 Ouch! Are you OK? 45 00:02:51,880 --> 00:02:53,240 That must have hurt. 46 00:02:53,280 --> 00:02:54,280 (SCREECHES) 47 00:02:54,320 --> 00:02:58,040 Avocadodons butt heads with trees and other objects 48 00:02:58,080 --> 00:02:59,520 to shake loose food. 49 00:03:00,600 --> 00:03:03,960 I think we need to get this guy back to where he belongs. 50 00:03:05,600 --> 00:03:07,720 (DISTANT SCREECHES) Huh? 51 00:03:07,760 --> 00:03:09,440 Can anybody else hear that? 52 00:03:09,480 --> 00:03:11,280 (DISTANT SCREECHES) 53 00:03:11,320 --> 00:03:14,000 Hey, excuse me... (SCREECHES) 54 00:03:14,960 --> 00:03:16,360 Hi. 55 00:03:16,400 --> 00:03:18,840 Would you like us to help you find your home? 56 00:03:20,240 --> 00:03:23,240 I heard something that sounds just like you. 57 00:03:24,440 --> 00:03:25,680 Huh? 58 00:03:27,440 --> 00:03:28,440 (SCREECHES) 59 00:03:28,480 --> 00:03:30,440 Oh, you want this? 60 00:03:33,480 --> 00:03:35,840 A-ha! New plan - 61 00:03:35,880 --> 00:03:37,840 time for a game of keepy uppy. 62 00:03:41,360 --> 00:03:43,640 Lead the way to the jungle park. 63 00:03:47,760 --> 00:03:49,920 (LAUGHS) 64 00:03:53,200 --> 00:03:54,400 Woo! 65 00:03:58,400 --> 00:04:01,200 OK, the herd's got to be here somewhere. 66 00:04:02,640 --> 00:04:04,880 (DISTANT SCREECHES) 67 00:04:04,920 --> 00:04:06,640 (GASPS) That way! 68 00:04:10,640 --> 00:04:11,680 (SCREECHES) 69 00:04:16,440 --> 00:04:18,640 That's it. Off you go. 70 00:04:21,560 --> 00:04:24,040 (ALL SCREECH) 71 00:04:28,760 --> 00:04:32,400 Lowering its head like this is a gesture of thanks. 72 00:04:33,920 --> 00:04:36,400 Aww, you're welcome. 73 00:04:40,960 --> 00:04:43,480 All good. Keep the ball. 74 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 Captions by Red Bee Media 75 00:05:01,050 --> 00:05:05,600 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 4841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.