All language subtitles for Brilliant.Minds.S01E10.720p.HDTV.x265-MiNX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:10,963 --> 00:00:12,831 When you find yourself in crisis, 3 00:00:12,832 --> 00:00:14,967 what is your first response? 4 00:00:14,968 --> 00:00:16,969 Who is the first one you call? 5 00:00:16,970 --> 00:00:19,606 Unit 240, we got a code three. 6 00:00:19,607 --> 00:00:22,641 A 10-year-old male in psychiatric distress, self-harming. 7 00:00:22,642 --> 00:00:24,710 Apartment's on the third floor of a walk-up 8 00:00:24,711 --> 00:00:26,278 on Broadway and Main. 9 00:00:40,460 --> 00:00:42,795 Please, please, please, Finn, stop. 10 00:00:42,796 --> 00:00:44,764 Finn, stop! 11 00:00:46,966 --> 00:00:49,468 Please, please, stop, stop, stop, stop. 12 00:00:49,469 --> 00:00:52,471 Mr. Kemp? I'm Katie. This is Max. 13 00:00:52,472 --> 00:00:54,573 Are you hurt? Fill us in. 14 00:00:54,574 --> 00:00:57,543 No, no, no, no. I was trying to bandage my son Finn. 15 00:00:57,544 --> 00:01:00,579 He was playing, and he broke this vase and cut himself. 16 00:01:00,580 --> 00:01:02,381 And when I tried to take a look, 17 00:01:02,382 --> 00:01:03,649 he locked himself in the bathroom. 18 00:01:03,650 --> 00:01:05,851 The head banging, it's common with autism. 19 00:01:05,852 --> 00:01:08,020 But I don't know what to do. I've tried everything. 20 00:01:08,021 --> 00:01:09,788 I'll grab a stair chair and irons from the brig. 21 00:01:09,789 --> 00:01:11,357 Yeah. 22 00:01:13,593 --> 00:01:16,295 Hey, Finn? I'm a paramedic. 23 00:01:16,296 --> 00:01:18,664 It sounds like you're hurt. Can I come in and take a look? 24 00:01:18,665 --> 00:01:21,600 He's gonna knock himself out or cause permanent damage. 25 00:01:23,603 --> 00:01:25,637 Finn, please, please, please stop. 26 00:01:25,638 --> 00:01:27,706 Finn, you have to stop. Please. 27 00:01:27,707 --> 00:01:29,775 That's a nice set of Camaros you got. 28 00:01:31,277 --> 00:01:33,011 I drive a pretty good rig. 29 00:01:33,012 --> 00:01:35,347 It's a Chevy, too. 30 00:01:42,355 --> 00:01:44,356 Is he unconscious? 31 00:01:49,696 --> 00:01:51,930 Ah! 32 00:01:58,304 --> 00:01:59,738 Sorry, buddy. 33 00:01:59,739 --> 00:02:02,574 Restraints of protocol. It's required by the law. 34 00:02:02,575 --> 00:02:04,510 Hey, Max? 35 00:02:04,511 --> 00:02:07,379 Can you tell the dad to meet us at Barnes General? 36 00:02:07,380 --> 00:02:09,047 - I can take it from here. - Sure. 37 00:02:09,048 --> 00:02:10,617 Yeah. Thanks. 38 00:02:11,751 --> 00:02:13,786 Hey. Hey, hey, hey. 39 00:02:13,787 --> 00:02:19,792 So I know these straps are uncomfy and a little scary, 40 00:02:19,793 --> 00:02:22,661 but think of this ambulance as a roller coaster. 41 00:02:22,662 --> 00:02:27,065 And these straps are like seat belts but for your hands. 42 00:02:27,066 --> 00:02:29,935 They keep us both safe while we ride. 43 00:02:29,936 --> 00:02:31,703 Ready? Yeah? 44 00:02:36,709 --> 00:02:39,111 Want to know what kind of rig were in? 45 00:02:39,112 --> 00:02:40,779 You were wrong earlier. 46 00:02:40,780 --> 00:02:44,750 It's not a Chevy, but that's okay. It's a Ford F-350. 47 00:02:44,751 --> 00:02:47,686 Okay, hotshot. Name as many Chevy models as you can. Go. 48 00:02:47,687 --> 00:02:49,688 Blazer. Camaro. Corvette. Coupe. 49 00:02:49,689 --> 00:02:51,690 - Bolt. Malibu. - Bro, Van, 50 00:02:51,691 --> 00:02:53,926 - where'd you get those shoes? - They were a gift, okay? 51 00:02:53,927 --> 00:02:55,694 No. They fire, man. Can I try them on? 52 00:02:55,695 --> 00:02:57,429 - Heads up. - What you got for us, Katie? 53 00:02:57,430 --> 00:02:58,997 Dang, Finn, you must be a big deal. 54 00:02:58,998 --> 00:03:02,801 You got Dr. Wolf and his whole team out here waiting for you. 55 00:03:02,802 --> 00:03:04,403 Promise not to have too much fun without me? 56 00:03:04,404 --> 00:03:06,839 Can't promise anything. But I can try. 57 00:03:06,840 --> 00:03:08,407 That's all I ask for. 58 00:03:08,408 --> 00:03:11,443 Uh, 10-year-old autistic male Finn Kemp. 59 00:03:11,444 --> 00:03:13,111 A and O times four, vitals stable, 60 00:03:13,112 --> 00:03:15,848 bilateral lacerations on him, uh, 61 00:03:15,849 --> 00:03:20,052 because of, uh, broken glass, head injury from head banging. 62 00:03:20,053 --> 00:03:23,722 - Everything okay, Katie? - Oh, yeah. Just a headache. 63 00:03:23,723 --> 00:03:25,624 Blame it on the coffee 64 00:03:25,625 --> 00:03:28,494 or the... the six back-to-back morning shifts. 65 00:03:28,495 --> 00:03:29,928 - Unit 240. - Copy. 66 00:03:29,929 --> 00:03:32,631 Always a pleasure, Dr. Wolf. 67 00:03:32,632 --> 00:03:35,033 Take care of Finn for me. I gotta run. 68 00:03:35,034 --> 00:03:37,136 6-year-old female... 69 00:03:49,816 --> 00:03:51,884 So a few bad burns, uh, 70 00:03:51,885 --> 00:03:55,621 staph infection, and a sprained ankle all in the last year. 71 00:03:55,622 --> 00:03:57,656 We've got quite the injury history. 72 00:03:57,657 --> 00:03:59,458 Are you Johnny Knoxville or something? 73 00:03:59,459 --> 00:04:01,693 No, I'm Finn Kemp. 74 00:04:01,694 --> 00:04:03,629 Kids his age, they're always bumping into things 75 00:04:03,630 --> 00:04:05,764 and tripping over each other. 76 00:04:05,765 --> 00:04:08,901 I'm a single dad, so staying on top of things can be hard, huh? 77 00:04:08,902 --> 00:04:10,903 Earlier this year, he had this really bad splinter 78 00:04:10,904 --> 00:04:13,872 for the whole day before I noticed and took it out. 79 00:04:13,873 --> 00:04:17,009 So those sorts of things can happen. 80 00:04:17,010 --> 00:04:19,846 But today was the worst. 81 00:04:20,947 --> 00:04:23,081 Can you point to the face which shows 82 00:04:23,082 --> 00:04:25,984 how much pain you're in? 83 00:04:25,985 --> 00:04:28,822 Which one do you feel like? 84 00:04:31,891 --> 00:04:36,528 Yeah, naming feelings isn't really easy for him. 85 00:04:36,529 --> 00:04:38,564 We understand, Mr. Kemp. 86 00:04:38,565 --> 00:04:41,000 Autism is a spectrum. It affects everyone differently. 87 00:04:42,202 --> 00:04:44,970 Uh, Dr. Kinney and Dr. Markus will run some tests 88 00:04:44,971 --> 00:04:47,239 to rule out any neurological complications, 89 00:04:47,240 --> 00:04:51,578 but upon first assessment, Finn seems relatively unscathed. 90 00:04:53,713 --> 00:04:56,215 Thank you, doctors. Right, Finn? 91 00:04:56,216 --> 00:04:59,651 Thank you. Thank you. 92 00:04:59,652 --> 00:05:03,889 10-year-old patient repeatedly bangs his head against the wall? 93 00:05:03,890 --> 00:05:05,891 Do we know if self-harm is a pattern? 94 00:05:05,892 --> 00:05:07,826 Well, the jury's still out, but as of now, 95 00:05:07,827 --> 00:05:10,596 he's just an accident-prone kid. How are you holding up? 96 00:05:10,597 --> 00:05:12,498 What did the police say about your car? 97 00:05:12,499 --> 00:05:14,500 I haven't reported it yet. 98 00:05:14,501 --> 00:05:17,470 Suspicion isn't the same as fact. 99 00:05:18,972 --> 00:05:20,706 What am I going to say? 100 00:05:20,707 --> 00:05:24,143 That I think... can't prove... that my patient, 101 00:05:24,144 --> 00:05:26,712 who's also my husband's mistress, 102 00:05:26,713 --> 00:05:29,716 destroyed my car because I said I wouldn't see her anymore? 103 00:05:31,217 --> 00:05:32,985 My car is one thing. 104 00:05:32,986 --> 00:05:36,822 If the whole truth comes out, it could destroy my career. 105 00:05:36,823 --> 00:05:39,591 Maybe I ended things with her too abruptly. 106 00:05:39,592 --> 00:05:41,660 What does Morris say about all this? 107 00:05:41,661 --> 00:05:44,163 I haven't told him yet. Without proof, 108 00:05:44,164 --> 00:05:46,799 sharing her information would breach HIPAA since he knows her. 109 00:05:46,800 --> 00:05:49,134 Okay, the same can be said of me, then. 110 00:05:49,135 --> 00:05:52,004 Is that the real reason, or is that just a convenient excuse? 111 00:05:52,005 --> 00:05:54,206 The moment I say anything to him, 112 00:05:54,207 --> 00:05:56,041 it'll open a whole can of worms. 113 00:05:56,042 --> 00:05:58,911 He'll think I've lost my mind for continuing to see her. 114 00:05:58,912 --> 00:06:01,980 No. For now, the doorman's been briefed. 115 00:06:01,981 --> 00:06:04,650 I'm picking Maya up right after school. 116 00:06:04,651 --> 00:06:07,119 This isn't my first rodeo. It's under control. 117 00:06:07,120 --> 00:06:09,822 Remember that patient who followed me home? 118 00:06:09,823 --> 00:06:11,925 Carol, protect yourself. 119 00:06:13,993 --> 00:06:16,128 I hear you. 120 00:06:16,129 --> 00:06:17,996 Don't worry. 121 00:06:17,997 --> 00:06:21,266 I'm taking this seriously, I promise. 122 00:06:25,605 --> 00:06:27,773 - Stop! - Hold still for me there, Finn. 123 00:06:27,774 --> 00:06:30,775 - Can you just... - S... should we call for backup? 124 00:06:30,776 --> 00:06:33,411 - See if Jacob's around? - We need Jacob for this? 125 00:06:33,412 --> 00:06:34,813 - Or Dana anyway. - You said Jacob. 126 00:06:34,814 --> 00:06:36,982 - You said Jacob. - See? Even our buddy Finn heard you. 127 00:06:36,983 --> 00:06:39,017 You're reading into it more than you should. 128 00:06:39,018 --> 00:06:41,120 But let's table this for now and focus on our patient. 129 00:06:41,121 --> 00:06:45,224 Oh. Sorry, bud. I was distracting the talent. That was my bad. 130 00:06:45,225 --> 00:06:48,093 - No, no, no, no, no, no, no, no, no. - It's okay, it's okay. 131 00:06:48,094 --> 00:06:50,329 - No, no, no, no, no, no. - It's okay. Hey, how about this? 132 00:06:50,330 --> 00:06:52,197 Look. While I fix your I.V., 133 00:06:52,198 --> 00:06:55,134 you can push as many buttons as you want. 134 00:06:55,135 --> 00:06:56,836 You want to try it? 135 00:07:04,077 --> 00:07:07,012 All right, Finn, let's try the other arm, yeah? 136 00:07:18,691 --> 00:07:20,959 Wait, you didn't feel that? 137 00:07:20,960 --> 00:07:24,062 - Feel what? - The I.V.? Finn's pain? 138 00:07:24,063 --> 00:07:25,130 No. 139 00:07:30,036 --> 00:07:33,005 Tired of me yet? We're a bit short staffed today. 140 00:07:33,006 --> 00:07:36,241 40s, male, Jim Lang, A and O times four, 141 00:07:36,242 --> 00:07:37,776 uh, found unconscious. 142 00:07:37,777 --> 00:07:39,244 Uh, how long was he unconscious? 143 00:07:39,245 --> 00:07:41,213 Reportedly under two minutes. 144 00:07:41,214 --> 00:07:43,182 He didn't want to come in, but his wife insisted. 145 00:07:43,183 --> 00:07:46,152 We got another call, but he can fill you in on the rest. 146 00:07:48,288 --> 00:07:50,957 Katie! Katie! 147 00:07:52,392 --> 00:07:53,859 Is she breathing? 148 00:07:53,860 --> 00:07:55,928 Hey, can you get someone help now, please? 149 00:07:55,929 --> 00:07:57,162 - Katie! Katie! - Nurse! Prep a crash cart! 150 00:07:57,163 --> 00:07:58,731 We need a set of vitals. 151 00:08:04,103 --> 00:08:05,103 Well, you know the drill, Katie. 152 00:08:06,306 --> 00:08:08,006 - Rate your pain 1 through 10. - 2. 153 00:08:08,007 --> 00:08:11,043 Okay, while admirable and useful in the field, 154 00:08:11,044 --> 00:08:13,011 stoicism is no good here. 155 00:08:13,012 --> 00:08:15,414 I'm fine. I didn't eat before work. 156 00:08:15,415 --> 00:08:18,183 Mix hypoglycemia with sleep deprivation 157 00:08:18,184 --> 00:08:20,152 and a splash of dehydration, 158 00:08:20,153 --> 00:08:22,121 you get a syncope cocktail. It's a rookie mistake. 159 00:08:22,122 --> 00:08:23,989 Well, that's a fair self-diagnosis, 160 00:08:23,990 --> 00:08:25,724 except for the fact that I noticed your winces 161 00:08:25,725 --> 00:08:26,959 were more pronounced this morning. 162 00:08:26,960 --> 00:08:28,427 Why are you tracking my winces? 163 00:08:28,428 --> 00:08:30,129 Uh, I'm not tracking them. 164 00:08:30,130 --> 00:08:32,064 But you may have heard that I have difficulty 165 00:08:32,065 --> 00:08:36,801 recognizing faces, so I hone in on features or expressions, 166 00:08:36,802 --> 00:08:38,237 or in your case, winces. 167 00:08:38,238 --> 00:08:39,938 So that's enough to admit me? 168 00:08:39,939 --> 00:08:41,807 I have a sense there's something else going on here. 169 00:08:41,808 --> 00:08:44,209 In our field, it's very easy to neglect your own needs 170 00:08:44,210 --> 00:08:46,478 because you are so busy taking care of other people. 171 00:08:46,479 --> 00:08:48,280 But let us take care of you, 172 00:08:48,281 --> 00:08:50,449 just this once, to make sure there's nothing else going on. 173 00:08:50,450 --> 00:08:52,217 Can I at least get some of those ice chips 174 00:08:52,218 --> 00:08:55,187 and those PB cups you give your favorite patients while I wait? 175 00:08:55,188 --> 00:08:56,955 I will even throw in 176 00:08:56,956 --> 00:08:58,390 a chocolate chip cookie. 177 00:08:58,391 --> 00:09:00,259 In the meantime, Dana will get a CBC, 178 00:09:00,260 --> 00:09:03,929 CMP, and CT... the basics... and I'll check back. 179 00:09:03,930 --> 00:09:05,398 Mm. 180 00:09:07,133 --> 00:09:09,234 Uh, what are you doing? 181 00:09:09,235 --> 00:09:12,805 God, he was so sweet and earnest, 182 00:09:12,806 --> 00:09:14,973 didn't have the heart to tell him I was leaving. 183 00:09:14,974 --> 00:09:16,475 I cleared the concussion checklist. 184 00:09:16,476 --> 00:09:18,844 I'm not staying for your CT scan. 185 00:09:18,845 --> 00:09:20,846 And then die of an epidural hematoma? 186 00:09:20,847 --> 00:09:22,748 That's not happening on my watch. 187 00:09:22,749 --> 00:09:24,983 I know you're just doing your due diligence. 188 00:09:24,984 --> 00:09:28,253 I'm good. I know what a really bad fall looks like. 189 00:09:28,254 --> 00:09:29,822 Then you also know that 190 00:09:29,823 --> 00:09:31,356 the cost of being wrong isn't worth it. 191 00:09:31,357 --> 00:09:33,125 The only cost I'm worried about 192 00:09:33,126 --> 00:09:34,993 is the pricey hospital bill you're trying to stick me with. 193 00:09:34,994 --> 00:09:37,062 Don't paramedics have good insurance? 194 00:09:37,063 --> 00:09:39,932 Even if you leave against medical advice, 195 00:09:39,933 --> 00:09:42,168 I care what happens to you. 196 00:09:43,470 --> 00:09:46,104 You're not just a number here, I swear. 197 00:09:46,105 --> 00:09:50,242 Patient number 026794. 198 00:09:50,243 --> 00:09:52,878 Come on, Dana, I'm, like, literally a number. 199 00:09:52,879 --> 00:09:54,847 Look, just save the hospital bed for someone 200 00:09:54,848 --> 00:09:56,782 who actually needs it. 201 00:09:56,783 --> 00:09:59,786 My partner will monitor me 24/7. 202 00:10:01,187 --> 00:10:03,188 Pinky promise. 203 00:10:03,189 --> 00:10:05,858 Fine. On one condition. 204 00:10:05,859 --> 00:10:09,561 You accept a liter of LR on the house. 205 00:10:09,562 --> 00:10:14,067 Just rest up for a few hours, okay? 206 00:10:15,335 --> 00:10:18,103 This is an Axonal Flare Test, Mr. Kemp. 207 00:10:18,104 --> 00:10:20,339 It assesses the function of small nerve fibers. 208 00:10:20,340 --> 00:10:21,907 Only take a few seconds to see 209 00:10:21,908 --> 00:10:23,575 if there's a reaction to the histamine. 210 00:10:23,576 --> 00:10:26,145 You're saying there's something wrong with Finn's nerves? 211 00:10:26,146 --> 00:10:28,046 We've been doing some research, 212 00:10:28,047 --> 00:10:31,150 and Finn might have a rare genetic disorder. 213 00:10:31,151 --> 00:10:32,451 It's just a theory. 214 00:10:32,452 --> 00:10:34,386 But this test could give us answers. 215 00:10:45,298 --> 00:10:48,000 Well, it's the same. Same is good, right? 216 00:10:48,001 --> 00:10:50,936 In this case, a negative reaction is to be expected 217 00:10:50,937 --> 00:10:53,306 with patients with CIPA. 218 00:10:55,141 --> 00:10:58,610 Congenital insensitivity to pain. 219 00:10:58,611 --> 00:11:01,980 It means that Finn can't feel pain. 220 00:11:05,351 --> 00:11:09,788 So all those times he was hurt, he couldn't even feel it. 221 00:11:09,789 --> 00:11:11,957 He didn't know. 222 00:11:11,958 --> 00:11:14,026 How did I miss this? I'm his father. 223 00:11:14,027 --> 00:11:16,295 There are less than 100 cases of CIPA in the U.S. 224 00:11:16,296 --> 00:11:20,098 Finn's symptoms might have been falsely attributed to autism. 225 00:11:20,099 --> 00:11:23,635 Can you give us a moment, please? 226 00:11:23,636 --> 00:11:26,005 Of course. 227 00:11:28,308 --> 00:11:30,576 Tough diagnosis to give, even harder one to uncover. 228 00:11:30,577 --> 00:11:34,646 - What made you think of CIPA? - Because of you. 229 00:11:34,647 --> 00:11:37,082 When Finn ripped his I.V. out, even I flinched. 230 00:11:37,083 --> 00:11:38,951 You were able to bandage him up 231 00:11:38,952 --> 00:11:40,986 and start a new I.V. without missing a beat. 232 00:11:40,987 --> 00:11:43,021 With your Mirror-Touch, you didn't feel it, 233 00:11:43,022 --> 00:11:45,657 - which might have meant... - Finn didn't feel it, either. 234 00:11:45,658 --> 00:11:48,560 Wow. You're so impressive, E. 235 00:11:48,561 --> 00:11:51,396 My next mystery is to uncover 236 00:11:51,397 --> 00:11:56,001 how you've hidden a stim-toy obsession from me all this time. 237 00:11:56,002 --> 00:11:58,271 What other secrets are you hiding, Van? 238 00:12:00,673 --> 00:12:04,209 Okay. Help me out here. I need a distraction. 239 00:12:04,210 --> 00:12:06,678 Remember my friend I was telling you about, the chiropractor? 240 00:12:06,679 --> 00:12:12,352 Well, turns out he's newly single. 241 00:12:16,356 --> 00:12:18,257 - Don't do that. - I'm on deck for surgery. 242 00:12:18,258 --> 00:12:19,958 No, don't do that. 243 00:12:19,959 --> 00:12:22,561 Stop trying to set me up with your weird friends. 244 00:12:22,562 --> 00:12:25,331 Nichols, I don't quit easily! 245 00:12:27,433 --> 00:12:29,034 Oh. 246 00:12:29,035 --> 00:12:31,703 Uh, Carol just offered to set me up with someone. 247 00:12:31,704 --> 00:12:33,572 - My Carol? - Mm. 248 00:12:33,573 --> 00:12:36,141 She's literally never tried to set me up with her friends. 249 00:12:36,142 --> 00:12:38,544 Wait, did you want to be set up with Carol's friend? 250 00:12:38,545 --> 00:12:40,245 I did not, but I am curious. 251 00:12:40,246 --> 00:12:42,481 Have you not told Carol about us? It's no issue. 252 00:12:42,482 --> 00:12:44,950 Just dating, if that's what we're doing, is a secret, 253 00:12:45,031 --> 00:12:47,299 - I want to be privy to that. - It's not that. 254 00:12:47,300 --> 00:12:50,435 But if I tell Carol, then it becomes a thing. 255 00:12:50,436 --> 00:12:53,405 - So we're not a thing? - No, we're not not a thing. 256 00:12:53,406 --> 00:12:56,308 But Carol likes to psychologize my dating decisions. 257 00:12:56,309 --> 00:12:58,710 There will be follow-up questions. 258 00:12:58,711 --> 00:13:01,547 - So many. - Without reason, I'm sure. 259 00:13:01,548 --> 00:13:04,550 - Do you want me to tell Carol? - Honestly, I assumed you did. 260 00:13:04,551 --> 00:13:06,184 I mean, I didn't think you two 261 00:13:06,185 --> 00:13:08,220 were capable of keeping secrets like that, 262 00:13:08,221 --> 00:13:11,156 especially considering that your mom knows more than her. 263 00:13:11,157 --> 00:13:14,259 I'm fine either way. I gotta go scrub in. 264 00:13:22,101 --> 00:13:24,469 Did the fumigators come early? 265 00:13:24,470 --> 00:13:27,739 It's Drakkar Noir. It's too much? 266 00:13:27,740 --> 00:13:31,343 No. You know it's not too late to come out with me tonight. 267 00:13:31,344 --> 00:13:34,112 Carol, he's just a little late. 268 00:13:34,113 --> 00:13:36,749 A little late was two hours ago. 269 00:13:39,352 --> 00:13:41,353 You think Billy stood me up? 270 00:13:41,354 --> 00:13:43,455 Even if he did, I never liked him anyway. 271 00:13:43,456 --> 00:13:45,390 New York City is full of Billys. 272 00:13:45,391 --> 00:13:48,493 You're coming out with me tonight. I'll be your wingwoman. 273 00:13:50,363 --> 00:13:54,099 Uh, don't worry about me. Just go have fun. 274 00:13:54,100 --> 00:13:56,101 Maybe I'll catch up with you later? 275 00:13:56,102 --> 00:13:58,236 Okay. Suit yourself. 276 00:14:12,652 --> 00:14:16,456 Dr. Bowen, call 331. Dr. Bowen, 331. 277 00:14:32,772 --> 00:14:35,140 Katie? Look at me. Look at me. 278 00:14:35,141 --> 00:14:36,642 There's no time! 279 00:14:36,643 --> 00:14:38,810 Katie, it's okay. Here, we're gonna set you down. 280 00:14:38,811 --> 00:14:40,846 - Sit you down. Here. - No! Gunshot wound. 281 00:14:40,847 --> 00:14:42,514 - Need to stabilize. - It's okay, I got you. 282 00:14:42,515 --> 00:14:44,283 It's okay. No, no, it's okay. She's delirious. 283 00:14:44,284 --> 00:14:46,685 - What did the CT show? - She refused the scan. 284 00:14:46,686 --> 00:14:49,655 I tried to fight her on it, but she cleared protocol. It was her call. 285 00:14:49,656 --> 00:14:52,258 You're the only one responsible for that call, Doctor. 286 00:15:00,934 --> 00:15:02,001 I guess I should have listened to Dr. Dang 287 00:15:03,503 --> 00:15:05,404 about that CT scan. 288 00:15:05,405 --> 00:15:07,339 You're not gonna hold it against her, are you? 289 00:15:07,340 --> 00:15:09,841 My stubbornness shouldn't get anyone else in trouble but me. 290 00:15:09,842 --> 00:15:12,244 It was a good lesson for Dr. Dang. 291 00:15:12,245 --> 00:15:14,246 And while you may be a stubborn patient, 292 00:15:14,247 --> 00:15:18,550 luckily I am a very stubborn doctor... with some good news. 293 00:15:18,551 --> 00:15:20,352 Uh, your CT scan is normal, 294 00:15:20,353 --> 00:15:21,954 so no sign of head trauma from the fall. 295 00:15:21,955 --> 00:15:25,191 So I was right. I'm fine. 296 00:15:26,526 --> 00:15:28,493 Well, if it isn't a bleed, then what's going on? 297 00:15:28,494 --> 00:15:30,495 We're still waiting for results from your spinal tap, 298 00:15:30,496 --> 00:15:33,232 but your white blood cell count is up to 25k. 299 00:15:33,233 --> 00:15:37,236 So I've started you on vancomycin and ceftriaxone. 300 00:15:37,237 --> 00:15:39,438 I have an infection. 301 00:15:39,439 --> 00:15:42,941 It's very possible that you were exposed to some pathogen 302 00:15:42,942 --> 00:15:44,376 through your job. 303 00:15:44,377 --> 00:15:45,978 We have to rule out all possibilities. 304 00:15:45,979 --> 00:15:49,715 The ambulance is a thunderdome of infectious diseases. 305 00:15:49,716 --> 00:15:52,751 Tell me everything. Spare no detail. 306 00:15:54,888 --> 00:15:56,655 I'm on the road by 0500. 307 00:15:56,656 --> 00:15:59,324 First stop... West Bronx for three-car pileup. 308 00:15:59,325 --> 00:16:02,327 There was a motorcyclist. I know you're one of them, 309 00:16:02,328 --> 00:16:04,630 but this one, he wasn't wearing a helmet. 310 00:16:04,631 --> 00:16:07,699 - He was D.O.A. - Whoa, that's an awful shock of adrenaline in the morning. 311 00:16:07,700 --> 00:16:10,636 Next up, intoxicated female who refuses to comply. 312 00:16:10,637 --> 00:16:13,405 Has a history of drug use, so I tried to save her sedation, 313 00:16:13,406 --> 00:16:15,574 - but maybe that was a mistake. - Aah! 314 00:16:15,575 --> 00:16:18,577 - She's a frequent flier. - When you say frequent flier... 315 00:16:18,578 --> 00:16:20,546 Ugh! 316 00:16:20,547 --> 00:16:23,248 - Let's save the questions for the end. - Okay. 317 00:16:23,249 --> 00:16:25,450 Someone's grandpa... 318 00:16:25,451 --> 00:16:29,254 Ugh! ... who we thought had the flu. 319 00:16:29,255 --> 00:16:31,790 I end my day with Lucia, 320 00:16:31,791 --> 00:16:35,460 a 14-year-old female who just came out to her parents. 321 00:16:35,461 --> 00:16:37,829 She attempted suicide when they rejected her. 322 00:16:37,830 --> 00:16:40,600 I get a lot of these. 323 00:16:41,434 --> 00:16:45,604 I tell her that she's not alone, even when it feels like it, 324 00:16:45,605 --> 00:16:49,474 and that I, too, was scared to tell my parents. 325 00:16:49,475 --> 00:16:52,010 But one day it's going to be okay. 326 00:16:52,011 --> 00:16:54,880 It takes a lot of resilience to do what you do. 327 00:16:54,881 --> 00:16:56,615 Right back at you. 328 00:16:56,616 --> 00:16:58,984 Most of my patients end up at hospitals like Bronx General. 329 00:16:58,985 --> 00:17:02,054 But it's different when you're a first responder on the front line. 330 00:17:02,055 --> 00:17:05,290 At the end of the day, the comedown must be brutal. 331 00:17:05,291 --> 00:17:07,726 There's no comedown if you never stop. 332 00:17:07,727 --> 00:17:11,530 You're febrile... 102.5... even with the antibiotics. 333 00:17:11,531 --> 00:17:13,866 The spinal fluid results are back. 334 00:17:13,867 --> 00:17:15,968 - It's meningitis. - The headaches, 335 00:17:15,969 --> 00:17:17,903 the fever, it all makes sense. 336 00:17:17,904 --> 00:17:19,972 I don't think grandpa had the flu. 337 00:17:19,973 --> 00:17:23,442 Dr. Wolf, he died within 24 hours. 338 00:17:23,443 --> 00:17:25,510 Katie, that story is not yours. 339 00:17:25,511 --> 00:17:28,447 Now that we know why you're sick, we can fight it head-on. 340 00:17:36,823 --> 00:17:39,024 Is my son gonna be okay? 341 00:17:39,025 --> 00:17:43,095 CIPA isn't terminal, but I will be honest... 342 00:17:43,096 --> 00:17:45,898 few survive past the age of 25. 343 00:17:45,899 --> 00:17:48,667 The older they get, the less vigilant they become. 344 00:17:48,668 --> 00:17:50,869 I want to set weekly appointments 345 00:17:50,870 --> 00:17:52,538 for Finn to monitor his health 346 00:17:52,539 --> 00:17:55,607 and help him understand his condition. 347 00:17:55,608 --> 00:17:58,644 Let's do everything we can to keep him safe. 348 00:18:11,624 --> 00:18:13,358 Hey, Mr. Kemp? 349 00:18:13,359 --> 00:18:17,596 Uh, I just wanted to tell you, I have a son, too. 350 00:18:17,597 --> 00:18:20,566 When I'm with him, every other word out of my mouth is "careful." 351 00:18:20,567 --> 00:18:23,602 You came to the right place. Finn's in good hands. 352 00:18:23,603 --> 00:18:24,870 Thank you. 353 00:18:24,871 --> 00:18:26,738 Hey, Dad! 354 00:18:26,739 --> 00:18:29,875 Doctor Kinney said they have Popsicles downstairs. 355 00:18:29,876 --> 00:18:31,543 Can we go? 356 00:18:31,544 --> 00:18:34,414 - Yeah. - It's just to the left. 357 00:18:36,849 --> 00:18:38,650 I don't know how parents do it. 358 00:18:38,651 --> 00:18:40,485 A lifetime of stress over a human 359 00:18:40,486 --> 00:18:42,487 completely outside of your control. 360 00:18:42,488 --> 00:18:44,656 Can you imagine? No, thanks. 361 00:18:44,657 --> 00:18:46,758 Y-you don't want kids? 362 00:18:46,759 --> 00:18:49,027 No. I never have. 363 00:18:49,028 --> 00:18:51,530 Just not for me. 364 00:18:51,531 --> 00:18:53,765 We still on for tomorrow night? 365 00:18:53,766 --> 00:18:55,834 Uh, yeah. Yeah. 366 00:18:55,835 --> 00:18:57,669 Mm-hmm. 367 00:19:00,707 --> 00:19:02,107 Come on! 368 00:19:02,108 --> 00:19:04,443 Allow me. 369 00:19:06,713 --> 00:19:08,714 Thank you. 370 00:19:08,715 --> 00:19:11,583 I'm sort of... 371 00:19:11,584 --> 00:19:13,986 dating Josh. 372 00:19:13,987 --> 00:19:15,555 Oh. 373 00:19:19,492 --> 00:19:22,694 Well, thank you for sharing that with me. 374 00:19:22,695 --> 00:19:25,998 That's it? No more questions or thoughts or concerns? 375 00:19:25,999 --> 00:19:28,634 Where's the usual interrogation? 376 00:19:28,635 --> 00:19:30,168 Not in the mood. 377 00:19:30,169 --> 00:19:32,804 Just be careful, Wolf. 378 00:19:32,805 --> 00:19:36,174 You two work together, and if things implode, 379 00:19:36,175 --> 00:19:38,010 there's no escape hatch. 380 00:19:38,011 --> 00:19:39,878 So... 381 00:19:39,879 --> 00:19:41,713 Thanks for the candy bar. 382 00:19:43,182 --> 00:19:46,018 Plot twist... I met a guy. 383 00:19:46,019 --> 00:19:48,554 His name is Morris. 384 00:19:48,555 --> 00:19:51,924 He kind of looks like sexy Sinbad. 385 00:19:51,925 --> 00:19:54,794 Ollie? You home? 386 00:19:59,032 --> 00:20:00,766 Wolf? 387 00:20:02,535 --> 00:20:03,969 No. No. 388 00:20:08,074 --> 00:20:10,443 Ollie? 389 00:20:13,846 --> 00:20:16,048 Get it out, Ollie. 390 00:20:16,049 --> 00:20:17,983 That's it. That's it. 391 00:20:22,612 --> 00:20:25,881 Carol, I don't feel so good. 392 00:20:25,882 --> 00:20:29,651 That's nothing compared to what I'm going to do to you tomorrow. 393 00:20:29,652 --> 00:20:32,054 Mm. I'm so tomorrow. 394 00:20:32,055 --> 00:20:35,558 Please don't be Carol at me. 395 00:20:37,226 --> 00:20:40,062 Don't you ever do something like that again. 396 00:20:40,063 --> 00:20:41,596 Okay? 397 00:20:41,597 --> 00:20:44,166 Her MAP is less than 50. 398 00:20:44,167 --> 00:20:47,202 We've bolused two liters of LR, and she's still not responding. 399 00:20:47,203 --> 00:20:49,671 Katie? 400 00:20:49,672 --> 00:20:53,175 - That's why the lights are off. - Photophobia. Nuclear rigidity. 401 00:20:53,176 --> 00:20:56,311 Her meningitis is worsening. She's not responding to antibiotics. 402 00:20:56,312 --> 00:20:59,948 Katie, we're here. Just take a breath. 403 00:21:02,251 --> 00:21:04,086 It hurts to breathe. 404 00:21:04,087 --> 00:21:06,321 She's developing pulmonary edema from the fluids. 405 00:21:06,322 --> 00:21:08,924 - We need to switch to pressors. - I'll go get the norepinephrine. 406 00:21:08,925 --> 00:21:11,660 - Katie's in septic shock. - We did everything right. 407 00:21:11,661 --> 00:21:14,663 - If the antibiotics don't work... - You know the answer to that. 408 00:21:14,664 --> 00:21:17,667 The lifesaving question is, why? 409 00:21:24,407 --> 00:21:25,874 Gram-positive rods. 410 00:21:25,875 --> 00:21:28,377 Her meningitis was caused by listeria? 411 00:21:28,378 --> 00:21:30,979 But we never cover listeria for patients like Katie, 412 00:21:30,980 --> 00:21:33,181 other than an on-duty injury here and there. 413 00:21:33,182 --> 00:21:34,783 She's young, healthy. 414 00:21:34,784 --> 00:21:36,251 Yeah, I've never seen anyone with her history 415 00:21:36,252 --> 00:21:37,285 get so sick from listeria. 416 00:21:37,286 --> 00:21:38,887 It's incredibly rare. 417 00:21:38,888 --> 00:21:40,322 While I get her on ampicillin, I need you two 418 00:21:40,323 --> 00:21:42,257 to solve the real mystery. 419 00:21:42,258 --> 00:21:44,359 Why is Katie dying from an infection 420 00:21:44,360 --> 00:21:48,230 that only kills the elderly or immunocompromised? 421 00:21:48,231 --> 00:21:51,634 Whoo! 422 00:21:59,676 --> 00:22:02,210 - What are you doing here? - I really needed to talk. 423 00:22:02,211 --> 00:22:04,346 You're the only one who can help me. 424 00:22:04,347 --> 00:22:07,249 Alison, no. You know this is messy. 425 00:22:07,250 --> 00:22:09,418 I cannot help you. 426 00:22:09,419 --> 00:22:12,954 And I've already referred you to a number of other psychiatrists. 427 00:22:12,955 --> 00:22:14,823 You're just wrong. 428 00:22:14,824 --> 00:22:18,694 You're the only one who gets how hurt I am. 429 00:22:18,695 --> 00:22:21,964 I know it. You're hurting, too. 430 00:22:21,965 --> 00:22:24,266 Morris did this to both of us. 431 00:22:24,267 --> 00:22:28,770 Alison, get yourself some help, please. 432 00:22:28,771 --> 00:22:31,773 Do you get off on me needing you? 433 00:22:31,774 --> 00:22:34,977 I thought the car thing would have gotten your attention, 434 00:22:34,978 --> 00:22:39,281 but apparently, you need to play hard to get, unlike Morris. 435 00:22:39,282 --> 00:22:42,718 Whatever happened between you and my husband 436 00:22:42,719 --> 00:22:45,320 has nothing to do with me. 437 00:22:45,321 --> 00:22:47,456 He told me you sleep in separate bedrooms, 438 00:22:47,457 --> 00:22:50,025 that you haven't touched him in months. 439 00:22:57,967 --> 00:23:02,070 If you ever come within 100 yards of Maya again, 440 00:23:02,071 --> 00:23:05,207 I will call the police. 441 00:23:05,208 --> 00:23:07,110 Why haven't you? 442 00:23:07,877 --> 00:23:09,811 Is it because you knew that Morris and I 443 00:23:09,812 --> 00:23:13,415 were sleeping together before you stopped treating me? 444 00:23:13,416 --> 00:23:15,484 Don't push me, Dr. Pierce. 445 00:23:15,485 --> 00:23:19,087 One call, I could ruin you. 446 00:23:22,091 --> 00:23:24,159 Mom? 447 00:23:24,160 --> 00:23:25,894 - Hey, baby. - Hey! 448 00:23:25,895 --> 00:23:26,995 Why are you here? 449 00:23:26,996 --> 00:23:29,131 And why was Alison with you? 450 00:23:29,132 --> 00:23:30,932 How do you know her? 451 00:23:30,933 --> 00:23:33,403 I had lunch with her and dad when I met him at work once. 452 00:23:35,371 --> 00:23:39,474 Is it, uh, always this humid in here? 453 00:23:39,475 --> 00:23:42,745 Take it up with the ferns. 454 00:23:44,147 --> 00:23:46,848 Oh. Okay. 455 00:23:46,849 --> 00:23:50,085 - You will be happy to know... - Hmm? 456 00:23:50,086 --> 00:23:51,854 ... I told Carol. 457 00:23:53,556 --> 00:23:56,191 You look surprised. 458 00:23:56,192 --> 00:23:58,061 Frankly, yes. 459 00:23:59,028 --> 00:24:00,495 How'd it go? 460 00:24:00,496 --> 00:24:03,333 She told me to be careful. 461 00:24:05,168 --> 00:24:06,836 Of me? 462 00:24:09,205 --> 00:24:10,907 Of myself. 463 00:24:12,175 --> 00:24:16,278 I mean, Carol's seen me on some of my worst days... 464 00:24:16,279 --> 00:24:19,348 every broken heart, every bad date. 465 00:24:19,349 --> 00:24:22,284 It's been a while since I've been in 466 00:24:22,285 --> 00:24:24,020 a proper... 467 00:24:25,555 --> 00:24:28,423 ... relationship. 468 00:24:28,424 --> 00:24:30,959 I get it. 469 00:24:30,960 --> 00:24:34,296 Every relationship I've been in was a rush. 470 00:24:34,297 --> 00:24:36,365 I don't need this one to be, too. 471 00:24:36,366 --> 00:24:39,001 Well, let's not ruminate on the past. 472 00:24:43,306 --> 00:24:46,174 So... 473 00:24:46,175 --> 00:24:49,111 last night was really scary. 474 00:24:49,112 --> 00:24:50,479 Do we have to do this, Carol? 475 00:24:50,480 --> 00:24:54,483 Look, I get it. Getting set up sucks. 476 00:24:54,484 --> 00:24:57,319 But you just met Billy. Was he really worth 477 00:24:57,320 --> 00:24:59,989 drinking all our good vodka? 478 00:25:01,257 --> 00:25:03,558 He struck a nerve. 479 00:25:03,559 --> 00:25:06,061 I know it wasn't my dad's fault, 480 00:25:06,062 --> 00:25:11,199 but when someone promises to come back and they don't, 481 00:25:11,200 --> 00:25:13,969 that pain still follows me. 482 00:25:13,970 --> 00:25:18,607 Sometimes it hurts so bad I can't breathe. 483 00:25:18,608 --> 00:25:21,911 Whenever I'm alone for too long, I... 484 00:25:23,613 --> 00:25:25,580 The bad thoughts start to creep back in. 485 00:25:25,581 --> 00:25:28,116 And it scares me. 486 00:25:28,117 --> 00:25:30,118 And when that happens, 487 00:25:30,119 --> 00:25:33,056 I don't want to feel anything at all. 488 00:25:35,525 --> 00:25:38,961 Numbing the pain can feel good in the moment. 489 00:25:38,962 --> 00:25:44,934 But if I didn't come home, you could have... 490 00:25:48,271 --> 00:25:52,541 When you hurt yourself, you hurt the people who love you, too. 491 00:25:52,542 --> 00:25:56,178 Your dad raised an amazing person, wolf. 492 00:25:56,179 --> 00:25:58,313 My favorite person. 493 00:25:58,314 --> 00:26:00,983 I wish he was here to see it. 494 00:26:12,128 --> 00:26:13,996 Katie basically lives on the rig. 495 00:26:13,997 --> 00:26:16,466 Figured it'd be worth checking it out. 496 00:26:17,700 --> 00:26:19,701 I must admit, I'm impressed, Dr. Nash. 497 00:26:19,702 --> 00:26:22,070 This is pretty outside the box, even for me. 498 00:26:22,071 --> 00:26:24,673 The ampicillin is working, but why is she immunocompromised? 499 00:26:24,674 --> 00:26:26,642 Let's say the tank was leaking. 500 00:26:26,643 --> 00:26:29,144 Could hyperoxia impact immunity? 501 00:26:29,145 --> 00:26:32,314 Tanks are full. There's nothing out of the ordinary. 502 00:26:36,452 --> 00:26:38,186 Check this out. 503 00:26:38,187 --> 00:26:39,688 What is a prescription pad doing 504 00:26:39,689 --> 00:26:41,390 inside a paramedic's ambulance? 505 00:26:41,391 --> 00:26:43,025 Hand it over. 506 00:26:43,026 --> 00:26:45,427 Perks of being a nosy snoop as a kid. 507 00:26:45,428 --> 00:26:47,062 If you shoot over the grooves... 508 00:26:47,063 --> 00:26:50,365 You can see what was prescribed. 509 00:26:50,366 --> 00:26:52,167 Prednisone? 510 00:26:52,168 --> 00:26:56,104 Why would Katie steal an RX pad to prescribe herself steroids? 511 00:26:56,105 --> 00:26:57,891 My teammates used to stash stuff like this 512 00:26:57,892 --> 00:26:59,074 all the time to self-medicate injuries, 513 00:26:59,075 --> 00:27:00,542 especially if they didn't want Coach to know 514 00:27:00,543 --> 00:27:02,277 to stay in the game. 515 00:27:02,278 --> 00:27:03,645 Her wince. 516 00:27:03,646 --> 00:27:05,514 She said she was tired, but she's in pain. 517 00:27:05,515 --> 00:27:07,449 And hiding it to keep her job. 518 00:27:07,450 --> 00:27:09,252 She could go to jail for this. 519 00:27:18,795 --> 00:27:21,363 Any updates? 520 00:27:21,364 --> 00:27:25,568 Actually, I was hoping that you might be able to fill me in. 521 00:27:27,370 --> 00:27:31,708 Why have you been taking steroids for months, Katie? 522 00:27:33,242 --> 00:27:34,276 Uh... 523 00:27:43,753 --> 00:27:46,255 Uh... 524 00:27:47,490 --> 00:27:49,124 About six months ago, 525 00:27:49,125 --> 00:27:53,795 I was the first to arrive on-site for a 10-37-2, 526 00:27:53,796 --> 00:27:56,431 a life-threatening medical emergency. 527 00:27:56,432 --> 00:27:58,467 It was a fentanyl overdose. 528 00:27:58,468 --> 00:28:02,037 No I.D., 20s, male, unresponsive. 529 00:28:02,038 --> 00:28:04,706 I kept looking at him and thinking, 530 00:28:04,707 --> 00:28:07,042 "That could be my little brother." 531 00:28:07,043 --> 00:28:09,411 We got there before the cops, 532 00:28:09,412 --> 00:28:13,548 and I could have waited for them to secure the perimeter. 533 00:28:13,549 --> 00:28:17,753 But with an overdose, you know, every second is critical. 534 00:28:17,754 --> 00:28:21,723 You're safe. I-it's okay. It's okay, it's okay. 535 00:28:21,724 --> 00:28:23,792 Are you in any pain? 536 00:28:26,262 --> 00:28:28,563 You, you're a narc, huh? 537 00:28:32,135 --> 00:28:34,636 I'm a paramedic. 538 00:28:34,637 --> 00:28:38,206 I'm here to help... your friend. 539 00:28:39,509 --> 00:28:41,610 H-He needs an I.V. 540 00:28:46,082 --> 00:28:47,316 Move in! 541 00:28:48,841 --> 00:28:52,879 On the plus side, there was an ambulance on-site. 542 00:28:54,547 --> 00:28:58,284 I spent the next month bed rest. 543 00:28:59,452 --> 00:29:02,487 Gunshot wound healed, but the pain never left. 544 00:29:06,359 --> 00:29:09,695 Probably went back a little early, but... 545 00:29:11,898 --> 00:29:16,802 Me laying there, going over my mistakes wasn't good for me. 546 00:29:16,803 --> 00:29:19,571 I feel better when I'm working. 547 00:29:19,572 --> 00:29:21,907 Adrenaline is my best medicine. 548 00:29:21,908 --> 00:29:24,643 Adrenaline is not a long-term solution, just like steroids. 549 00:29:24,644 --> 00:29:26,745 They both tear the body down long-term. 550 00:29:26,746 --> 00:29:28,480 Why didn't you tell anyone? 551 00:29:28,481 --> 00:29:31,750 The moment you can't carry your weight in the field, 552 00:29:31,751 --> 00:29:33,452 you're done. 553 00:29:33,453 --> 00:29:35,420 Steroids help me manage the pain. 554 00:29:35,421 --> 00:29:37,355 Well, the steroids may have made you feel better, 555 00:29:37,356 --> 00:29:39,357 but they also made you immunocompromised, 556 00:29:39,358 --> 00:29:41,727 which allowed the listeria to almost kill you. 557 00:29:41,728 --> 00:29:45,832 I can't imagine a world where I'm doing anything other than what I do. 558 00:29:47,867 --> 00:29:50,403 Saving lives keeps me alive. 559 00:29:52,405 --> 00:29:55,408 Are you going to report me, Dr. Wolf? 560 00:29:57,343 --> 00:29:59,544 For what? 561 00:29:59,545 --> 00:30:01,713 It's pure conjecture. 562 00:30:01,714 --> 00:30:04,516 I didn't see you do anything. 563 00:30:04,517 --> 00:30:07,252 Listen... 564 00:30:07,253 --> 00:30:09,588 chronic pain is known as the invisible disease 565 00:30:09,589 --> 00:30:13,792 because there is no scan or test to quantify one's suffering. 566 00:30:13,793 --> 00:30:16,496 But that doesn't make it less real. 567 00:30:17,296 --> 00:30:19,698 Even after the pain leaves, your brain is changed, 568 00:30:19,699 --> 00:30:22,868 hardwired to look for it around every corner, behind every door. 569 00:30:22,869 --> 00:30:25,570 Sounds like you know from experience? 570 00:30:25,571 --> 00:30:28,640 Let's just say that you're not the only person in this room 571 00:30:28,641 --> 00:30:30,943 who's self-medicated. 572 00:30:31,978 --> 00:30:34,379 We're gonna wean you off the steroids slowly. 573 00:30:34,380 --> 00:30:36,314 You may not have this pain forever. 574 00:30:36,315 --> 00:30:38,650 Long-term, we need a new plan. 575 00:30:43,523 --> 00:30:46,781 So, as we discussed, this is an experimental solution 576 00:30:46,782 --> 00:30:48,728 to Finn's condition. 577 00:30:52,031 --> 00:30:55,400 We have a patient who uses naloxone in their line of work. 578 00:30:55,501 --> 00:30:57,302 It reminded me of a case study that showed 579 00:30:57,303 --> 00:30:59,571 the drug can activate specific sodium channels in 580 00:30:59,572 --> 00:31:03,008 the neural pathway responsible for pain receptivity. 581 00:31:03,009 --> 00:31:06,344 Ideally, the naloxone will turn on Finn's pain receptors. 582 00:31:06,345 --> 00:31:09,081 - Like a switch? - Like a switch. Exactly. 583 00:31:14,020 --> 00:31:15,587 Ouch! 584 00:31:18,758 --> 00:31:20,559 So, what does this mean going forward? 585 00:31:20,560 --> 00:31:23,795 Finn will have to take naloxone daily in order to feel pain? 586 00:31:23,796 --> 00:31:26,531 Unfortunately, this isn't a long-term solution. 587 00:31:26,532 --> 00:31:30,001 The effects of the naloxone only last a few hours. 588 00:31:30,002 --> 00:31:33,405 That said, we're exploring fairly uncharted territory. 589 00:31:33,406 --> 00:31:36,541 With naloxone, we might be able to train Finn to be more aware 590 00:31:36,542 --> 00:31:40,612 of his surroundings, conceptually know his limits. 591 00:31:46,652 --> 00:31:47,919 Ouch. 592 00:31:47,920 --> 00:31:50,756 That's what too cold feels like. 593 00:31:50,757 --> 00:31:52,891 Over time, Finn could differentiate 594 00:31:52,892 --> 00:31:54,793 between safe and dangerous, 595 00:31:54,794 --> 00:31:56,528 knowing which behaviors to avoid in the future. 596 00:31:56,529 --> 00:31:58,597 With constant supervision, we can expose him 597 00:31:58,598 --> 00:32:03,468 to new sensations and continue to learn together. 598 00:32:03,469 --> 00:32:05,904 You've given my son the gift of feeling pain. 599 00:32:05,905 --> 00:32:07,806 Good pain. 600 00:32:07,807 --> 00:32:10,343 Hey, there's hope. 601 00:32:11,811 --> 00:32:13,813 Good job. 602 00:32:20,753 --> 00:32:23,122 Mm! 603 00:32:25,558 --> 00:32:28,393 Can I please help you into bed? 604 00:32:28,394 --> 00:32:30,762 You look so uncomfortable, it's making my back hurt. 605 00:32:30,763 --> 00:32:32,497 I appreciate the offer, 606 00:32:32,498 --> 00:32:35,400 but this is my preferred sleep position. 607 00:32:35,401 --> 00:32:38,003 Oh, like my 97-year-old haraboji watching the news? 608 00:32:38,004 --> 00:32:41,573 97? You got good genes. 609 00:32:41,574 --> 00:32:45,478 He told me he's holding out because he wants his last check to bounce. 610 00:32:48,147 --> 00:32:49,549 Mm. 611 00:32:52,785 --> 00:32:55,087 I can't even sleep like a normal person. 612 00:32:55,088 --> 00:33:00,425 Living in pain, there's no rest, no relief, 613 00:33:00,426 --> 00:33:03,396 only adrenaline, drugs, and distractions. 614 00:33:04,030 --> 00:33:06,832 But at the end of the day, it's always there. 615 00:33:06,833 --> 00:33:08,834 I've seen it break others. 616 00:33:08,835 --> 00:33:10,903 I know what comes next. 617 00:33:11,871 --> 00:33:15,675 My career, my health, my life. 618 00:33:16,776 --> 00:33:19,644 It feels like a death sentence. 619 00:33:24,217 --> 00:33:29,020 I can't imagine what you must feel physically each day, 620 00:33:29,021 --> 00:33:32,858 like your body doesn't answer to you anymore. 621 00:33:32,859 --> 00:33:37,028 But I do know what chronic emotional pain feels like, 622 00:33:37,029 --> 00:33:42,834 that ache or sting or throb you can't shake away. 623 00:33:42,835 --> 00:33:45,237 I get not wanting to stop 624 00:33:45,238 --> 00:33:48,974 or slow down long enough to let it catch up with you. 625 00:33:54,480 --> 00:33:55,948 I'm here. 626 00:33:57,717 --> 00:33:58,950 Okay? 627 00:34:09,495 --> 00:34:11,064 Close the door. 628 00:34:12,765 --> 00:34:15,100 What emergency can't be explained on the phone? 629 00:34:15,101 --> 00:34:17,269 I left the conference early to get back here. 630 00:34:17,270 --> 00:34:20,172 When I picked up Maya for dinner the other day, 631 00:34:20,173 --> 00:34:24,576 Alison was there waiting for me. 632 00:34:24,577 --> 00:34:26,212 Are you okay? 633 00:34:27,180 --> 00:34:29,147 I'm... I'm so sorry, 634 00:34:29,148 --> 00:34:32,651 but I have not seen her in months, I swear. 635 00:34:32,652 --> 00:34:34,186 You said you told me everything, 636 00:34:34,187 --> 00:34:36,221 but you never mentioned that Maya met her. 637 00:34:36,222 --> 00:34:40,826 What kind of man takes his daughter out to lunch with his mistress? 638 00:34:40,827 --> 00:34:43,595 What, were you testing the waters to see if they get along? 639 00:34:43,596 --> 00:34:46,965 No! That was way before anything happened with me and her. 640 00:34:46,966 --> 00:34:49,067 She seemed lonely. I was being nice. 641 00:34:49,068 --> 00:34:51,703 You were being nice? 642 00:34:51,704 --> 00:34:53,071 How could you do this to us? 643 00:34:53,072 --> 00:34:56,808 I have done everything for this family. 644 00:34:56,809 --> 00:35:00,612 I turned down jobs when your career was taking off. 645 00:35:00,613 --> 00:35:03,615 I was there before all the accolades and all the funding. 646 00:35:03,616 --> 00:35:07,185 I was the ideal partner. And for what? 647 00:35:07,186 --> 00:35:09,054 To live out of a duffel bag 648 00:35:09,055 --> 00:35:11,289 and only see my daughter every other weekend? 649 00:35:15,962 --> 00:35:18,096 I hate myself for putting us here. 650 00:35:18,097 --> 00:35:20,699 I wish I had an excuse. 651 00:35:20,700 --> 00:35:22,033 I don't. 652 00:35:25,037 --> 00:35:29,875 All I know is I'd do anything to put our family back together. 653 00:35:29,876 --> 00:35:33,111 So what can I do? 654 00:35:33,112 --> 00:35:36,149 I want you to tell me the truth. 655 00:35:37,050 --> 00:35:42,287 Did you sleep with her more than once? 656 00:35:48,261 --> 00:35:49,761 Yes. 657 00:35:53,633 --> 00:35:56,068 Were you in love with her? 658 00:35:56,069 --> 00:35:58,136 Mm. Mm. 659 00:35:58,137 --> 00:36:00,705 Get out of my office. 660 00:36:00,706 --> 00:36:02,040 No. No. 661 00:36:02,041 --> 00:36:03,842 - Get out! - Carol, I... 662 00:36:03,843 --> 00:36:05,343 Hey, oh, hey, hey. 663 00:36:05,344 --> 00:36:07,879 I think she made herself clear, Morris. You need to go. 664 00:36:07,880 --> 00:36:09,147 Now. 665 00:36:27,800 --> 00:36:29,668 Oh! Oh, God! 666 00:36:31,070 --> 00:36:33,171 It's freezing in here. 667 00:36:33,172 --> 00:36:35,140 This better be worth it. 668 00:36:35,141 --> 00:36:37,342 Oh, believe me, ice baths reduce inflammation, 669 00:36:37,343 --> 00:36:39,811 stimulate blood flow, boost the immune system, 670 00:36:39,812 --> 00:36:42,114 and override pain by short circuiting the nervous system. 671 00:36:42,115 --> 00:36:45,384 Also in the pro column, you remind me of Haley Graham from "Stick It." 672 00:36:45,385 --> 00:36:47,386 Crucial moment in my gay awakening. 673 00:36:47,387 --> 00:36:49,121 That I'll take. 674 00:36:51,090 --> 00:36:52,555 Ooh, God. What ever happened 675 00:36:52,556 --> 00:36:55,861 to the "we're gonna be in this together"? 676 00:36:55,862 --> 00:36:57,729 You should be in here with me. 677 00:36:57,730 --> 00:36:59,865 Ooh. It's a fat chance. 678 00:36:59,866 --> 00:37:01,166 Oh, my God, this... 679 00:37:01,167 --> 00:37:03,802 - Oh, well, here he goes. - Ohh! 680 00:37:03,803 --> 00:37:05,704 - Jesus. - Okay. 681 00:37:05,705 --> 00:37:09,374 Ooh! 682 00:37:09,375 --> 00:37:10,776 Oh! 683 00:37:10,777 --> 00:37:12,944 You're not such a tough guy now, are you? 684 00:37:12,945 --> 00:37:14,379 Not what this feel like. 685 00:37:14,380 --> 00:37:17,315 What you doing talking over there? 686 00:37:17,316 --> 00:37:20,752 The ancient Greeks spoke of pain as an emotion, 687 00:37:20,753 --> 00:37:23,422 a feeling intertwined with who we are. 688 00:37:24,824 --> 00:37:27,325 And to an extent, they were right. 689 00:37:27,326 --> 00:37:30,128 Pain originates in the brain. 690 00:37:30,129 --> 00:37:32,831 One brain can feel too much pain 691 00:37:32,832 --> 00:37:35,300 while another feels no pain at all. 692 00:37:35,301 --> 00:37:38,470 Rather than seeing it as something to squash or conquer, 693 00:37:38,471 --> 00:37:41,373 true healing requires us to acknowledge our pain. 694 00:37:41,374 --> 00:37:45,343 You know, PT is gonna go a long way for Katie, Dang. 695 00:37:45,344 --> 00:37:47,879 - Nice work. - Nah, that's all her. 696 00:37:47,880 --> 00:37:49,081 She's a living shero. 697 00:37:49,082 --> 00:37:51,316 Low-key... 698 00:37:51,317 --> 00:37:53,151 you two would make a cute couple. 699 00:37:53,152 --> 00:37:56,121 Not all lesbians are into each other, okay? 700 00:37:56,122 --> 00:37:59,124 And, uh, she has a partner, anyways, so... 701 00:37:59,125 --> 00:38:02,461 You do know that's what paramedics call their coworkers, right? 702 00:38:02,462 --> 00:38:05,797 Katie told me she's single as a Pringle. 703 00:38:09,268 --> 00:38:13,939 Uh, well, maybe you should practice what you preach 704 00:38:13,940 --> 00:38:15,507 and go for it, too. 705 00:38:15,508 --> 00:38:17,476 What do you mean? 706 00:38:17,477 --> 00:38:20,479 Like, I haven't noticed the chemistry between you and Erika? 707 00:38:22,515 --> 00:38:26,051 I'm just saying, be a shame if you didn't shoot your shot. 708 00:38:28,955 --> 00:38:31,323 You don't know anything. 709 00:38:34,360 --> 00:38:37,864 Hi. 710 00:38:39,465 --> 00:38:41,466 Oh! 711 00:38:41,467 --> 00:38:43,301 - How are you doing? - Mm. 712 00:38:43,302 --> 00:38:45,404 I've seen better days. 713 00:38:45,405 --> 00:38:48,874 I just wanted to say thank you for being there for me... 714 00:38:48,875 --> 00:38:51,042 always. 715 00:38:51,043 --> 00:38:53,111 For being my first responder. 716 00:38:54,847 --> 00:38:59,084 Is Josh the reason you upgraded to the 21st century? 717 00:38:59,085 --> 00:39:01,887 Yeah, we don't have to talk about it. It's not important. 718 00:39:01,888 --> 00:39:03,488 No, no, don't do that. 719 00:39:03,489 --> 00:39:05,957 I'm sorry I was so curt the other day. 720 00:39:05,958 --> 00:39:07,993 My own love life's in shambles. 721 00:39:07,994 --> 00:39:10,863 But I am happy for you. 722 00:39:12,265 --> 00:39:15,200 And I could use a hint of romance in my life. 723 00:39:15,201 --> 00:39:18,070 So, dish. Who made the first move? 724 00:39:18,071 --> 00:39:20,572 - Uh, that would be me. - Ooh! 725 00:39:20,573 --> 00:39:22,307 I completely forgot to tell you 726 00:39:22,308 --> 00:39:24,009 my mother caught us kissing in the elevator. 727 00:39:24,010 --> 00:39:28,180 Wait, wait! So, I'm a step behind Muriel now? 728 00:39:28,181 --> 00:39:30,048 - Yeah, well... - Dang! 729 00:39:30,049 --> 00:39:32,884 What I would have given to see the look on her face. 730 00:39:32,885 --> 00:39:35,554 Ultimately, pain tells us to pay attention... 731 00:39:35,555 --> 00:39:37,956 ... look closer. 732 00:39:37,957 --> 00:39:41,359 Only then can we grow and move forward. 733 00:39:41,360 --> 00:39:44,196 Butter pecan. It's your favorite, right? 734 00:39:44,197 --> 00:39:46,565 Jacob, hey. 735 00:39:46,566 --> 00:39:47,933 Everything okay? 736 00:39:47,934 --> 00:39:50,168 Nah, nah, it's not like that, okay? 737 00:39:50,169 --> 00:39:52,300 I just... I wanted to make up for the other times 738 00:39:52,301 --> 00:39:53,301 I showed up unannounced. 739 00:39:53,302 --> 00:39:55,440 It meant a lot to me, you being there. 740 00:39:55,441 --> 00:39:58,176 I just wanted you to know that. 741 00:39:58,177 --> 00:40:00,212 I appreciate you, 742 00:40:00,213 --> 00:40:02,547 but now isn't really a great time. 743 00:40:02,548 --> 00:40:03,882 Yeah. 744 00:40:03,883 --> 00:40:05,450 Rain check maybe? 745 00:40:05,451 --> 00:40:09,588 Of course. Yeah. I'll... I'll leave you to it. 746 00:40:09,589 --> 00:40:12,190 Oh, um, just a heads-up... The light's still flickering 747 00:40:12,191 --> 00:40:14,159 like it's "The Shining" in your lobby. 748 00:40:14,160 --> 00:40:17,329 - You should tell your super. - Yeah, I've been telling him about that. 749 00:40:17,330 --> 00:40:19,598 And thanks for the ice cream. It is my favorite. 750 00:40:19,599 --> 00:40:21,333 Yeah. 751 00:40:21,334 --> 00:40:23,001 Night, Jacob. 752 00:40:36,916 --> 00:40:38,383 Who was that? 753 00:40:38,384 --> 00:40:40,452 Uh... nobody. 754 00:40:40,453 --> 00:40:43,255 Wrong apartment. 755 00:40:43,256 --> 00:40:45,157 So... 756 00:40:45,158 --> 00:40:47,292 what's it like being with someone 757 00:40:47,293 --> 00:40:49,428 when you have Mirror-Touch? 758 00:40:49,429 --> 00:40:51,930 It's, uh, pretty intense. 759 00:40:51,931 --> 00:40:53,298 Mm. 760 00:40:53,299 --> 00:40:55,901 Really intense, actually. 761 00:40:55,902 --> 00:40:58,303 How about for you? 762 00:41:01,441 --> 00:41:05,544 I would say... it's a definite perk. 763 00:41:37,677 --> 00:41:39,411 Alison, this is a welfare check. 764 00:41:39,412 --> 00:41:42,013 We're coming in. 765 00:41:47,153 --> 00:41:49,154 Alison? Alison? 766 00:41:49,155 --> 00:41:51,256 Is she breathing? 767 00:41:59,258 --> 00:42:04,258 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 768 00:42:30,430 --> 00:42:32,632 Greg, move your head.58093

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.