All language subtitles for + Halimuyak (2025)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,490 --> 00:01:14,690 Virgin Mornings. 2 00:01:19,300 --> 00:01:21,790 - Huh? - The name of the scent. 3 00:01:22,950 --> 00:01:24,700 Fresh and powdery. It suits you. 4 00:01:25,830 --> 00:01:27,790 It feels like you're already using this. 5 00:01:28,960 --> 00:01:31,170 Yes, I created that. 6 00:01:32,590 --> 00:01:36,340 It's fifty percent off right now because we're having a soft opening. 7 00:01:37,460 --> 00:01:40,540 Thanks. But I'm not really into perfumes. 8 00:01:40,760 --> 00:01:44,490 I just liked... your shop. 9 00:01:44,510 --> 00:01:46,990 Ah... Well... 10 00:01:48,080 --> 00:01:49,460 Here's a sample. 11 00:01:51,560 --> 00:01:52,900 You might change your mind. 12 00:01:55,210 --> 00:01:56,320 Divine, by the way. 13 00:01:57,780 --> 00:01:59,010 Mikee. 14 00:02:01,260 --> 00:02:02,430 Are you from here? 15 00:02:03,640 --> 00:02:07,470 It's been almost a month. I'm renting in the condo tower next door. 16 00:02:07,910 --> 00:02:11,040 - Ah... - Babe, sorry I'm late. 17 00:02:11,530 --> 00:02:13,620 They no longer have what you asked for. 18 00:02:14,490 --> 00:02:17,870 Okay, wait, I still have a customer. Later, okay? 19 00:02:18,610 --> 00:02:19,740 Later. 20 00:02:20,260 --> 00:02:22,740 - I'll go ahead. - Okay, sure. 21 00:02:22,760 --> 00:02:25,100 Nice to meet you, Mikee. Come back, okay? 22 00:02:27,930 --> 00:02:29,100 Sure, bye. 23 00:03:21,110 --> 00:03:25,240 There's nothing wrong if I like another woman, right? 24 00:03:27,160 --> 00:03:29,290 Better than liking a guy... 25 00:03:30,500 --> 00:03:31,920 those cheaters. 26 00:03:54,980 --> 00:03:56,030 Hi. 27 00:04:16,110 --> 00:04:17,230 What is that? 28 00:04:17,840 --> 00:04:19,670 What are you playing? 29 00:04:21,630 --> 00:04:23,220 Playtime.ph. 30 00:04:25,190 --> 00:04:26,730 How do you play that? 31 00:04:31,980 --> 00:04:33,350 Enough of that. 32 00:04:34,680 --> 00:04:37,900 Do that later... me first. 33 00:04:37,920 --> 00:04:39,650 Wait, I might win this. 34 00:04:42,140 --> 00:04:44,560 Come on, do that later. 35 00:04:47,700 --> 00:04:48,780 Focus on me first. 36 00:09:01,620 --> 00:09:03,750 Enough of that... Do that later. 37 00:11:56,970 --> 00:12:00,260 Babe, can I sleep here tonight? 38 00:12:03,560 --> 00:12:06,790 No way. We aren't even a couple. 39 00:12:07,640 --> 00:12:08,650 No. 40 00:12:10,340 --> 00:12:11,620 Just for tonight? 41 00:12:12,940 --> 00:12:14,690 We’ve been like this for six months now, 42 00:12:16,070 --> 00:12:18,530 can’t we take it to the next level? 43 00:12:19,460 --> 00:12:23,670 If we can’t be like that, can we at least be in the bedroom? 44 00:12:26,130 --> 00:12:27,190 No way. 45 00:12:28,250 --> 00:12:29,780 I told you before... 46 00:12:30,540 --> 00:12:34,130 I just want sex, no cuddling. 47 00:12:35,580 --> 00:12:40,880 If you’re not okay with this set-up, maybe we should just end it. 48 00:12:41,740 --> 00:12:43,020 That’s it. 49 00:12:57,730 --> 00:13:00,660 What’s up with that? You’ve been playing that for a while. 50 00:13:02,530 --> 00:13:03,890 Just to clear my head. 51 00:13:06,120 --> 00:13:07,890 Yes! Scatter! 52 00:13:11,220 --> 00:13:14,850 I’m cashing out now. I’ll send it to your e-wallet. 53 00:13:31,330 --> 00:13:32,610 This smells so good, doesn’t it? 54 00:13:33,520 --> 00:13:36,260 It’s the best scent for sex. 55 00:13:39,060 --> 00:13:42,730 Make sure to be back, I’ve got more perfumes to show you. 56 00:14:13,770 --> 00:14:16,440 This scent is amazing for sex. 57 00:14:21,060 --> 00:14:25,230 Yes... Yes, please. 58 00:14:25,650 --> 00:14:29,360 You know, Ma’am, I’ll make it even better for you. 59 00:14:29,660 --> 00:14:30,910 Yes, please. 60 00:15:14,720 --> 00:15:15,720 Ugh! 61 00:15:16,660 --> 00:15:17,660 Geez... 62 00:15:21,360 --> 00:15:24,320 Hey... Hey, let me help you. 63 00:15:43,270 --> 00:15:44,690 I got it. 64 00:15:45,440 --> 00:15:46,730 Okay. 65 00:15:52,490 --> 00:15:59,160 Oh... by the way, I’d like to buy the sample you gave me earlier. 66 00:16:18,840 --> 00:16:19,920 Are you okay? 67 00:16:21,690 --> 00:16:22,860 Mm-hm. 68 00:16:24,150 --> 00:16:25,720 Are you sure you’re okay? 69 00:16:27,960 --> 00:16:30,710 Alright, let’s go inside. 70 00:16:31,750 --> 00:16:33,800 - I’ll help you. - Okay. 71 00:16:42,000 --> 00:16:44,460 Come on in. 72 00:16:45,550 --> 00:16:48,130 - Just put it there. - Okay. 73 00:16:53,050 --> 00:16:54,220 Thanks. 74 00:16:56,380 --> 00:16:58,300 It smells so good in here. 75 00:16:59,560 --> 00:17:00,890 What are these? 76 00:17:03,040 --> 00:17:06,960 Those are my supplies for my creations. 77 00:17:08,520 --> 00:17:09,730 Creations? 78 00:17:12,760 --> 00:17:14,770 I’m a master perfumer. 79 00:17:29,730 --> 00:17:32,690 So, does that mean you make perfumes? 80 00:17:33,260 --> 00:17:34,640 That’s amazing. 81 00:17:36,050 --> 00:17:38,850 Scents remind us of different things, 82 00:17:40,010 --> 00:17:42,560 people, and memories. 83 00:17:43,900 --> 00:17:45,940 And they can also remind us 84 00:17:47,240 --> 00:17:48,420 of things... 85 00:17:50,550 --> 00:17:52,470 we wish we could forget. 86 00:17:55,780 --> 00:17:58,110 That’s kind of deep. 87 00:18:10,420 --> 00:18:11,460 What’s this? 88 00:18:12,500 --> 00:18:16,340 Virgin Mornings. You said you were going to get it. 89 00:18:18,370 --> 00:18:19,870 Uh... 90 00:18:22,400 --> 00:18:23,420 Ma’am... 91 00:18:25,300 --> 00:18:28,180 Just call me Divine... Divine’s fine. 92 00:18:28,210 --> 00:18:30,160 We’re about the same age anyway. 93 00:18:31,400 --> 00:18:33,320 Okay. Divine. 94 00:18:36,330 --> 00:18:41,000 By the way... I saw your boyfriend earlier... 95 00:18:42,820 --> 00:18:44,580 He was kissing someone else. 96 00:18:47,480 --> 00:18:50,860 Nathan? Don’t mind him. 97 00:18:51,890 --> 00:18:53,390 He’s not my boyfriend. 98 00:18:54,550 --> 00:18:57,510 - He’s not your boyfriend? - No. 99 00:18:58,240 --> 00:19:03,070 He’s just my fuck buddy. I’m single, he’s single, 100 00:19:03,310 --> 00:19:07,280 so it’s fine if we... you know. 101 00:19:08,570 --> 00:19:09,600 Oh... 102 00:19:10,010 --> 00:19:14,060 Sorry, you seem so innocent. 103 00:19:15,120 --> 00:19:16,180 It’s okay. 104 00:19:17,400 --> 00:19:22,580 You’re sweet though, already concerned about me even though we’ve just met. 105 00:19:24,680 --> 00:19:29,730 You know, sometimes you can hang out here, I’m usually alone anyway. 106 00:20:01,450 --> 00:20:03,200 Mikee, how are you? 107 00:20:04,920 --> 00:20:05,920 Wait... 108 00:20:07,370 --> 00:20:12,050 So you live here? I’ve been asking around just to find you. 109 00:20:12,560 --> 00:20:16,570 - Can we talk? - There’s nothing left to talk about. 110 00:20:17,660 --> 00:20:19,720 Just for a bit, let’s talk. 111 00:20:22,110 --> 00:20:26,280 Come on, just wait. Wait a sec, please. 112 00:20:34,670 --> 00:20:39,430 You know, it’s hard when you keep things to yourself. 113 00:20:41,710 --> 00:20:43,040 It just hurts more. 114 00:20:45,400 --> 00:20:49,780 We’re friends, you can tell me anything. 115 00:20:53,510 --> 00:20:56,770 Until now, my dad and I are still not okay. 116 00:20:59,620 --> 00:21:01,870 Mom died because of him. 117 00:21:03,910 --> 00:21:06,700 I don’t know how I’ll ever forgive him. 118 00:21:21,400 --> 00:21:24,560 Here, this will help you relax. 119 00:22:01,680 --> 00:22:03,580 Are you okay? 120 00:22:04,180 --> 00:22:07,830 Sorry, I didn’t mean to. Did I hurt your eyes? 121 00:22:08,000 --> 00:22:10,630 No, I’m fine. 122 00:22:11,620 --> 00:22:14,460 - I’m fine. - Are you sure? You’re okay? 123 00:26:11,690 --> 00:26:14,770 I didn’t know you liked women too. 124 00:26:16,000 --> 00:26:18,590 You? I thought... 125 00:26:19,580 --> 00:26:20,610 I’m bisexual. 126 00:26:26,140 --> 00:26:29,740 - You smell great. - You made it. 127 00:26:31,240 --> 00:26:33,780 When did you start making perfumes? 128 00:26:35,220 --> 00:26:41,690 In college. I used this to support myself. 129 00:26:43,220 --> 00:26:46,180 So, you were a working student? 130 00:26:48,080 --> 00:26:53,210 I had no choice. My grandparents raised me. 131 00:26:54,090 --> 00:26:58,330 My mom died when I was born. 132 00:26:58,990 --> 00:27:02,210 And my dad has another family now. 133 00:27:02,980 --> 00:27:07,320 I couldn’t afford to take care of myself, so I had to do everything on my own. 134 00:27:08,110 --> 00:27:11,850 At least you finished. What was your course? 135 00:27:13,250 --> 00:27:14,470 Business Ad. 136 00:27:16,430 --> 00:27:19,220 I had an ex-boyfriend who helped me back then. 137 00:27:20,200 --> 00:27:26,180 He loves perfumes, so when he smelled what I made, 138 00:27:26,580 --> 00:27:30,530 he encouraged me to attend a perfume-making workshop. 139 00:27:31,730 --> 00:27:33,810 What about you, what’s your course? 140 00:27:34,750 --> 00:27:38,700 Psych. I have so many things I want to understand about life, 141 00:27:39,430 --> 00:27:40,580 and about myself. 142 00:27:50,500 --> 00:27:52,120 This is really for you. 143 00:30:27,460 --> 00:30:29,800 This suits you, Ma’am, it smells sexy. 144 00:30:30,670 --> 00:30:31,800 Really? 145 00:30:35,640 --> 00:30:39,730 It does smell great... Oh, right, I have a boyfriend. Thanks, though. 146 00:30:39,750 --> 00:30:41,050 Thank you. Come back again. 147 00:30:49,530 --> 00:30:51,410 Is Divine here? 148 00:30:52,130 --> 00:30:56,090 Oh, not yet. She went to the warehouse. 149 00:30:56,700 --> 00:31:00,570 Is that so? I’ll just come back later. 150 00:31:03,410 --> 00:31:08,160 While Divine’s not here, maybe you wanna... chill for a bit? 151 00:31:09,270 --> 00:31:10,290 Hey! 152 00:31:21,850 --> 00:31:22,850 Oh! 153 00:31:22,950 --> 00:31:27,010 I think I wanna buy some more— maybe try a different scent. 154 00:31:27,270 --> 00:31:30,480 What else do you have? Come on, it’s so good. 155 00:31:50,070 --> 00:31:52,310 Did someone come looking for me earlier? 156 00:31:53,660 --> 00:31:56,860 Yes. A girl. 157 00:31:57,600 --> 00:31:59,310 She came here yesterday too. 158 00:32:02,490 --> 00:32:03,570 Mikee. 159 00:32:04,710 --> 00:32:08,590 Ah... Mikee... Looks like you two are close. 160 00:32:09,540 --> 00:32:10,540 What’s going on? 161 00:32:11,510 --> 00:32:13,130 Nothing, we’re just friends. 162 00:32:14,410 --> 00:32:18,910 Friends? But your smile practically reaches the other corner of the room. 163 00:32:19,730 --> 00:32:23,230 Don’t tell me you're getting involved with women now? 164 00:32:24,710 --> 00:32:26,930 So what if I am? 165 00:32:27,850 --> 00:32:30,140 Don’t tell me you're jealous? 166 00:32:31,830 --> 00:32:34,040 Me? Jealous? 167 00:32:36,070 --> 00:32:39,610 I accept you for who you are. And also... 168 00:32:40,790 --> 00:32:44,420 Even if you go for a woman... that would just make it more exciting for me. 169 00:32:46,760 --> 00:32:48,550 And I’m sure... 170 00:32:51,130 --> 00:32:52,550 I’d be better at it. 171 00:32:59,220 --> 00:33:00,470 Here, babe? 172 00:33:47,700 --> 00:33:48,700 Well... 173 00:33:49,180 --> 00:33:53,490 I just tried earlier to see if she would go for me. 174 00:33:56,440 --> 00:33:57,770 We're done! 175 00:34:19,470 --> 00:34:22,060 - Divine? - Hello. 176 00:34:25,440 --> 00:34:28,160 How did you find our house? 177 00:34:29,820 --> 00:34:33,310 You mentioned it’s just across the other apartment. 178 00:34:33,340 --> 00:34:36,100 So I just asked around outside. 179 00:34:38,790 --> 00:34:41,000 Alright, come in. Have a seat. 180 00:34:42,110 --> 00:34:43,860 Apparently, Nathan was rude to you earlier? 181 00:34:48,550 --> 00:34:52,130 Sorry about that. That guy is such a jerk. 182 00:34:53,350 --> 00:34:58,900 But don't worry, he won't be coming back to the shop. I kicked him out. 183 00:35:01,420 --> 00:35:04,300 Here, I’ve got something for you. 184 00:35:10,010 --> 00:35:11,010 Here... 185 00:35:14,140 --> 00:35:15,580 Hope you like it. 186 00:35:16,410 --> 00:35:17,620 Thank you. 187 00:35:40,420 --> 00:35:44,320 - Wait, stay there for a sec. - Huh? 188 00:35:44,340 --> 00:35:48,680 - No, go outside first. - Outside? 189 00:35:48,700 --> 00:35:52,110 - Why? - Wait, I’ll just call you in. 190 00:35:52,230 --> 00:35:54,270 - Okay? - Wait, sorry. 191 00:35:58,080 --> 00:36:02,710 Mom, stay there for a sec? Wait, sorry. 192 00:36:09,880 --> 00:36:12,660 Alright, come in now. 193 00:36:12,680 --> 00:36:14,820 - Is it okay now? - Sorry. 194 00:42:19,880 --> 00:42:21,110 I love you. 195 00:42:22,540 --> 00:42:24,660 How are things with your dad? 196 00:42:25,940 --> 00:42:29,550 It’s still the same... no talking. 197 00:42:30,460 --> 00:42:34,920 If you're not ready to talk about it, don't tell me yet. 198 00:42:37,700 --> 00:42:39,040 It's okay. 199 00:42:40,250 --> 00:42:43,880 But right now, I can’t forgive him yet. 200 00:42:44,440 --> 00:42:48,010 I spent years wondering why my dad did that to us. 201 00:42:48,580 --> 00:42:50,050 Why did he look for someone else? 202 00:42:51,070 --> 00:42:53,020 Weren’t we enough for him and mom? 203 00:42:55,030 --> 00:42:56,460 Wasn't he happy? 204 00:42:57,670 --> 00:42:59,590 Thank you for being here. 205 00:43:03,160 --> 00:43:06,790 It's nothing. I'm your friend. 206 00:43:08,750 --> 00:43:10,420 I’ll always be here for you. 207 00:43:18,450 --> 00:43:19,480 Wait a sec. 208 00:43:23,370 --> 00:43:24,370 Hello? 209 00:43:25,440 --> 00:43:28,200 Ah... Sir, wait a sec. 210 00:43:28,770 --> 00:43:34,660 There's no one at home. Yeah, okay, I’ll head back there. 211 00:43:35,220 --> 00:43:38,890 Yeah, wait a sec. Okay, okay, wait. 212 00:43:40,070 --> 00:43:47,370 Oh, I actually need to leave, my supplies have arrived. 213 00:43:47,940 --> 00:43:48,970 Alright. 214 00:44:27,460 --> 00:44:29,780 I missed your scent. 215 00:46:05,980 --> 00:46:09,440 - Mikee! - Damn it, Divine! 216 00:46:21,430 --> 00:46:22,470 Mikee? 217 00:46:45,000 --> 00:46:47,000 What’s missing in me? 218 00:46:50,360 --> 00:46:53,610 What’s wrong with me and mom, that made you look for someone else? 219 00:46:54,290 --> 00:46:55,600 Are we ugly for you? 220 00:46:57,410 --> 00:46:58,480 Do we smell? 221 00:47:00,180 --> 00:47:01,230 What? 222 00:47:05,470 --> 00:47:10,310 Do you know how much I missed having someone to talk to? 223 00:47:16,360 --> 00:47:20,820 Do you know how much I missed having parents? 224 00:47:23,140 --> 00:47:26,310 Do you know that? Huh? 225 00:47:31,270 --> 00:47:32,750 I missed you. 226 00:47:34,480 --> 00:47:36,220 I also miss Mama. 227 00:47:38,360 --> 00:47:39,400 But... 228 00:47:42,480 --> 00:47:45,320 But you’re all I have now. 229 00:48:31,920 --> 00:48:32,970 Mikee? 230 00:48:34,680 --> 00:48:37,270 Mikee? Mikee, wait. 231 00:48:43,910 --> 00:48:45,500 Mikee, let me explain. 232 00:48:49,540 --> 00:48:51,380 It's really my fault. 233 00:48:52,620 --> 00:48:54,700 I was forcing what I was feeling. 234 00:48:58,420 --> 00:49:03,340 I thought I finally found the reason to be happy again. 235 00:49:06,580 --> 00:49:10,790 But if Nathan is really just your fuck buddy... 236 00:49:12,380 --> 00:49:17,090 I should've understood from the start that we can't be together... 237 00:49:18,440 --> 00:49:19,820 I won't bother you anymore. 238 00:49:20,760 --> 00:49:21,760 Mikee. 239 00:49:23,530 --> 00:49:24,570 Mikee... 240 00:49:38,030 --> 00:49:40,320 Mikee, I love you. 241 00:49:41,690 --> 00:49:46,190 Yeah, I couldn't admit it to myself before, but... But now... 242 00:49:47,670 --> 00:49:51,390 I know I love you. I love you, Mikee. 243 00:50:19,660 --> 00:50:21,300 Come on, come inside. 244 00:50:24,460 --> 00:50:27,500 Do you know you're the only one who's come in here? 245 00:50:28,210 --> 00:50:31,290 - Really? Why? - Yeah. 246 00:50:33,080 --> 00:50:36,840 Because I love you. 247 00:50:37,870 --> 00:50:39,000 You're just saying that. 248 00:50:42,050 --> 00:50:43,400 It’s the truth. 249 00:54:44,860 --> 00:54:47,610 Don't you regret your decision? 250 00:54:50,700 --> 00:54:52,330 Of course not. 251 00:54:54,950 --> 00:54:58,120 How about you, how are you? 252 00:54:58,620 --> 00:55:03,330 We're okay now. It feels like a weight has been lifted off my chest. 253 00:55:06,500 --> 00:55:09,970 Do you want me to introduce you to him this weekend? 254 00:55:11,070 --> 00:55:14,940 Sure, that's fine. 255 00:57:29,680 --> 00:57:31,930 Did you think I didn’t know the smell of this? 256 00:57:31,930 --> 00:57:34,970 Did you think I didn’t recognize this damn perfume 257 00:57:35,000 --> 00:57:37,970 that I always smell when you come home drunk? 258 00:57:38,140 --> 00:57:41,360 Why is your woman's perfume in our car? 259 00:57:41,560 --> 00:57:43,990 Aren't you ashamed? 260 00:57:44,070 --> 00:57:46,120 Cristy, can you not do this here? 261 00:57:46,200 --> 00:57:47,820 Where do you want it? 262 00:57:48,450 --> 00:57:52,760 In the motel where you're messing around with your young mistress? 263 00:57:52,780 --> 00:57:54,020 Enough, Cristy! 264 00:57:54,550 --> 00:57:57,100 You two are unbelievable! 265 00:57:57,120 --> 00:57:59,010 Cristy, I said enough! 266 00:57:59,040 --> 00:58:02,170 You’re going to screw around with your student, 267 00:58:02,200 --> 00:58:06,520 and you're doing it in the car... Here in the car... 268 00:58:07,360 --> 00:58:08,910 Mom! 269 00:58:22,100 --> 00:58:23,480 Mikee? 270 00:58:25,330 --> 00:58:26,500 Mikee! 271 00:58:27,420 --> 00:58:32,090 What’s happening? Hey, what’s happening to you? 272 00:58:33,160 --> 00:58:34,580 Come on. 273 00:58:35,660 --> 00:58:37,120 Sit here. 274 00:58:38,120 --> 00:58:41,210 What’s going on? Huh? 275 00:58:41,790 --> 00:58:44,590 I’m here... 276 00:58:45,130 --> 00:58:46,550 I’m here. 277 00:59:05,230 --> 00:59:06,610 Thank you, by the way. 278 00:59:07,520 --> 00:59:08,530 For what? 279 00:59:09,150 --> 00:59:13,280 Maybe that's why it's so hard for me to forgive... 280 00:59:14,990 --> 00:59:19,830 Maybe that’s why it’s so hard for me to forget... 281 00:59:21,210 --> 00:59:25,720 Because of Mama’s death... Because of Papa’s sin... 282 00:59:27,370 --> 00:59:31,540 Because I'm carrying it all by myself. 283 00:59:33,800 --> 00:59:35,830 It’s nice to have someone. 284 00:59:37,850 --> 00:59:42,600 I told you, didn’t I? I’m here for you. 285 00:59:43,200 --> 00:59:44,790 I won’t leave you. 286 01:00:03,030 --> 01:00:04,440 Dad’s here. 287 01:00:15,950 --> 01:00:17,010 Jerry? 288 01:00:19,940 --> 01:00:21,860 Do you two know each other? 289 01:00:28,950 --> 01:00:31,540 Mikee, I have to leave. 290 01:00:35,900 --> 01:00:37,570 Are you Papa’s mistress? 291 01:00:40,110 --> 01:00:41,910 Are you that woman? 292 01:00:43,950 --> 01:00:46,470 The perfume I saw at your house, 293 01:00:47,920 --> 01:00:53,800 and the perfume of Papa’s mistress that I can’t forget. 294 01:00:58,050 --> 01:00:59,110 Is that you? 295 01:01:00,830 --> 01:01:01,830 Sorry... 296 01:01:08,350 --> 01:01:09,560 Sorry. 297 01:01:11,940 --> 01:01:13,300 I didn’t know. 298 01:01:31,900 --> 01:01:35,740 You’re a monster! You’re a deceiver, you monster! 299 01:01:36,090 --> 01:01:38,180 Why did you do this to me? 300 01:01:38,730 --> 01:01:42,030 This is all my fault. Direct your anger at me. 301 01:01:42,050 --> 01:01:44,550 Monster! You cheater! 302 01:01:45,640 --> 01:01:51,310 Why her? Of all the women... why her? 303 01:01:53,230 --> 01:01:54,400 Enough... 304 01:01:56,510 --> 01:02:02,070 Stay away from me and don’t ever show yourself again! You monster! 305 01:02:16,610 --> 01:02:19,050 Happy first anniversary, babe. 306 01:02:20,740 --> 01:02:21,820 Wow! 307 01:02:24,640 --> 01:02:26,180 I hope you like it. 308 01:02:26,890 --> 01:02:29,850 Thank you. You didn’t have to. 309 01:02:32,350 --> 01:02:33,520 It smells good. 310 01:02:36,110 --> 01:02:37,400 Thank you. 311 01:04:08,810 --> 01:04:10,680 This is the last time we can see each other. 312 01:04:10,910 --> 01:04:11,910 What? 313 01:04:12,280 --> 01:04:13,280 Why? 314 01:04:15,470 --> 01:04:16,840 I have a family, right? 315 01:04:37,810 --> 01:04:39,560 - Mm-hm. - Mm-hm. 316 01:04:57,250 --> 01:04:58,250 Mikee... 317 01:05:00,460 --> 01:05:03,590 Mikee, I’m sorry. I’m sorry. 318 01:05:06,090 --> 01:05:07,350 Sorry, Mikee. 319 01:05:09,300 --> 01:05:10,330 Sorry. 320 01:05:12,510 --> 01:05:13,580 Mikee... 321 01:05:17,750 --> 01:05:18,770 I'm sorry. 322 01:05:20,080 --> 01:05:21,910 Why her? 323 01:05:22,860 --> 01:05:24,690 Why you? 324 01:05:26,570 --> 01:05:29,990 Sorry, Mikee. I didn’t mean to. Sorry. 325 01:05:34,660 --> 01:05:37,620 Sorry, Mikee. I was wrong. 326 01:05:39,290 --> 01:05:42,790 I didn’t mean it— I didn’t mean to, Mikee. Sorry. 327 01:05:49,720 --> 01:05:52,140 Sorry, Mikee. I really didn’t mean to. 22550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.