Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,253 --> 00:00:21,188
Hi, Dan.
2
00:00:21,255 --> 00:00:22,985
Right on schedule, Dr. Wells.
3
00:00:23,056 --> 00:00:24,217
Yeah. The mix ready?
4
00:00:24,291 --> 00:00:28,194
It will go into the melt as soon as
the shift changes, about two minutes.
5
00:00:28,262 --> 00:00:31,289
The extra cobalt should
solve the metal fatigue problem.
6
00:01:31,658 --> 00:01:34,992
That's the last of the alloys
going into the melt now.
7
00:01:35,062 --> 00:01:37,293
We can pour as soon
as the melt is up to heat.
8
00:01:37,364 --> 00:01:38,525
Right.
9
00:03:40,020 --> 00:03:41,264
It looks good at NASA One.
10
00:03:41,288 --> 00:03:42,288
Roger.
11
00:03:42,355 --> 00:03:43,755
BCS Arm switch is on.
12
00:03:43,824 --> 00:03:44,824
Okay, Victor.
13
00:03:44,891 --> 00:03:46,969
Landing Rocket Arm switch
is on. Here comes the throttle.
14
00:03:46,993 --> 00:03:49,087
Circuit breakers in.
15
00:03:49,162 --> 00:03:50,202
We have separation.
16
00:03:50,297 --> 00:03:52,323
Inboard and outboards are on.
17
00:03:52,399 --> 00:03:54,334
I'm comin' forward
with the side stick.
18
00:03:54,401 --> 00:03:55,460
Looks good.
19
00:03:55,769 --> 00:03:56,634
Ah, Roger.
20
00:03:56,703 --> 00:03:58,014
I've got a blowout
in damper three.
21
00:03:58,038 --> 00:03:59,182
Get your pitch to zero.
22
00:03:59,206 --> 00:04:00,970
Pitch is out. I
can't hold altitude!
23
00:04:01,041 --> 00:04:03,820
Correction. Alpha Hold is off.
Threat selector is emergency.
24
00:04:03,844 --> 00:04:06,939
Flight Com. I can't hold it! She's
breaking up! She's breaking...
25
00:04:14,888 --> 00:04:17,255
Steve Austin. Astronaut.
26
00:04:17,324 --> 00:04:19,759
A man barely alive.
27
00:04:21,928 --> 00:04:24,762
Gentlemen, we can rebuild him.
28
00:04:24,831 --> 00:04:27,665
We have the technology.
29
00:04:27,734 --> 00:04:31,933
We have the capability to
make the world's first bionic man.
30
00:04:35,609 --> 00:04:39,637
Steve Austin will be that man.
31
00:04:39,846 --> 00:04:42,281
Better than he was before.
32
00:04:42,682 --> 00:04:47,552
Better, stronger, faster.
33
00:05:57,424 --> 00:06:02,419
That armor-piercing shell didn't
even dent the alloy on that tank, Steve.
34
00:06:03,163 --> 00:06:05,655
Try that for strength.
35
00:06:13,373 --> 00:06:14,932
Crumbled like an egg shell.
36
00:06:15,008 --> 00:06:17,420
What's the connection between this
metal and the one used in the test?
37
00:06:17,444 --> 00:06:19,208
Steve, they're the same.
38
00:06:19,279 --> 00:06:22,340
We thought we had
the perfect armor plate...
39
00:06:22,415 --> 00:06:25,146
but after two or three weeks,
it developed metal fatigue.
40
00:06:25,218 --> 00:06:28,154
Rudy and Dan Kelly were
modifying the formula...
41
00:06:28,221 --> 00:06:29,849
and they were
pouring it this morning.
42
00:06:29,923 --> 00:06:31,567
That's when the men
broke into the mill...
43
00:06:31,591 --> 00:06:33,703
took over at gun point and
added something to the melt.
44
00:06:33,727 --> 00:06:36,856
They added a newly
processed steel alloy...
45
00:06:36,930 --> 00:06:39,126
not scrap metal or
the usual additives.
46
00:06:39,199 --> 00:06:40,963
Any reason why they did it?
47
00:06:41,034 --> 00:06:42,832
I don't know.
48
00:06:42,903 --> 00:06:45,304
The metal requires tempering
before it can be used.
49
00:06:45,372 --> 00:06:46,499
It's still at the mill.
50
00:06:46,573 --> 00:06:48,217
You figure they'll
come back for it, right?
51
00:06:48,241 --> 00:06:50,472
It's too well organized, pal.
52
00:06:50,543 --> 00:06:52,478
Too well plotted to end here.
53
00:06:52,545 --> 00:06:55,037
That's where I fit in.
54
00:06:55,715 --> 00:06:57,183
Pal...
55
00:06:57,984 --> 00:07:00,419
you're going to
work in a steel mill.
56
00:07:06,726 --> 00:07:11,391
15 level on that. 63...
57
00:07:11,464 --> 00:07:12,693
Mr. Kelly?
58
00:07:12,766 --> 00:07:15,099
Yeah. You the new man?
59
00:07:15,168 --> 00:07:17,262
Steve Walters.
60
00:07:17,337 --> 00:07:19,897
Come on, I'll show you
where you're gonna be working.
61
00:07:26,379 --> 00:07:29,178
We finished tempering that
goofy melt a few hours ago.
62
00:07:29,249 --> 00:07:31,115
So far, nobody's
made a move toward it.
63
00:07:31,217 --> 00:07:32,276
Where is it?
64
00:07:32,352 --> 00:07:33,547
Bin 9.
65
00:07:33,620 --> 00:07:35,521
You'll be working
here in the area...
66
00:07:35,588 --> 00:07:39,150
so you can see anybody that
comes in and tries to hijack it.
67
00:07:39,225 --> 00:07:41,592
Okay?
68
00:08:17,030 --> 00:08:18,464
What can I do you for?
69
00:08:20,667 --> 00:08:24,468
Hey, Mike. Give him a hand
loading these spigots here, will you?
70
00:08:45,392 --> 00:08:46,951
There you go.
71
00:09:19,492 --> 00:09:21,927
Our parts and store
supply is out back.
72
00:09:21,995 --> 00:09:24,521
Just go straight
ahead, take a right.
73
00:10:49,949 --> 00:10:51,713
Is that the alloy from Bin 9?
74
00:10:51,784 --> 00:10:53,514
Yes, it is. What's
it doing up there?
75
00:10:53,586 --> 00:10:54,645
You tell me.
76
00:10:54,721 --> 00:10:56,417
There must have been a foul up.
77
00:10:56,489 --> 00:10:59,049
That stuff would be melted if
you hadn't stopped the crane.
78
00:10:59,125 --> 00:11:01,651
Who arranges for the crane
to deliver metal to the furnace?
79
00:11:01,728 --> 00:11:03,196
Usually the foreman...
80
00:11:03,263 --> 00:11:06,199
but anybody on the floor could have
punched an order into the computer.
81
00:11:06,266 --> 00:11:08,895
Get a repair crew and
clear that stoppage.
82
00:11:08,968 --> 00:11:10,937
I want that back in Bin 9.
83
00:11:14,207 --> 00:11:17,200
No one admits to having
redirected the computer.
84
00:11:17,277 --> 00:11:18,787
If you hadn't caught
it when you did...
85
00:11:18,811 --> 00:11:22,714
the alloy would have ended up a
small addition in a very large melt.
86
00:11:22,782 --> 00:11:25,251
Could that be part of a plan to
make an even stronger alloy?
87
00:11:25,318 --> 00:11:28,880
No, no. I checked
the melt in the furnace.
88
00:11:28,955 --> 00:11:31,686
And if you added that, it
wouldn't make any metal...
89
00:11:31,758 --> 00:11:33,727
with any unique properties.
90
00:11:33,793 --> 00:11:37,025
Just doesn't make sense.
91
00:11:37,096 --> 00:11:40,533
Why would whoever went to
the trouble of making this alloy...
92
00:11:40,600 --> 00:11:43,092
try to get rid of it
without first using it?
93
00:11:54,881 --> 00:11:57,030
Rudy, didn't you
say that this new alloy
94
00:11:57,054 --> 00:11:59,444
would either be very
strong or very brittle?
95
00:11:59,519 --> 00:12:01,613
Right. Why?
96
00:12:04,090 --> 00:12:06,184
That's impossible.
97
00:12:06,259 --> 00:12:08,819
Maybe we miscalculated the
effect of the addition to the melt.
98
00:12:08,895 --> 00:12:09,895
No way.
99
00:12:09,963 --> 00:12:11,989
But that's the only
possible explanation.
100
00:12:12,065 --> 00:12:13,693
There is one other.
101
00:12:13,766 --> 00:12:16,258
This isn't the alloy that
was made in that melt.
102
00:12:16,336 --> 00:12:20,103
It was substituted so the real alloy
could easily be stolen after tempering.
103
00:12:20,173 --> 00:12:21,732
How could that couldn't happen?
104
00:12:21,808 --> 00:12:26,246
Dan was in charge of the alloy from
the instant it left the furnace until...
105
00:12:29,048 --> 00:12:30,573
Any comment, Dan?
106
00:12:37,457 --> 00:12:42,418
This forged invoice tells us the real
alloy was shipped to a fictitious company.
107
00:12:42,495 --> 00:12:44,225
Only you could've
arranged that, Kelly.
108
00:12:44,297 --> 00:12:46,163
You tried to cover by
melting this fake stuff.
109
00:12:46,232 --> 00:12:49,144
What do you think? You're gonna get
a short term in the Federal Penitentiary?
110
00:12:49,168 --> 00:12:50,379
Well let me tell you something!
111
00:12:50,403 --> 00:12:52,201
You have stolen defense secrets!
112
00:12:52,272 --> 00:12:54,283
By the time you get out of there,
you won't be good for anything...
113
00:12:54,307 --> 00:12:56,208
but a rocking chair and a cane!
114
00:12:56,276 --> 00:12:59,246
I don't really think
I'll be going to prison.
115
00:13:03,683 --> 00:13:07,051
You're either a dreamer
or a certified psychopath.
116
00:13:07,120 --> 00:13:08,918
What's gonna
keep you out, Kelly?
117
00:13:10,957 --> 00:13:12,220
Yes?
118
00:13:12,292 --> 00:13:14,761
Mr. Secretary's on the line.
119
00:13:18,031 --> 00:13:19,932
Yes, Mr. Secretary?
120
00:13:19,999 --> 00:13:21,558
As a matter of
fact, he's right here.
121
00:13:21,634 --> 00:13:23,466
Colonel Austin and I
are questioning him.
122
00:13:23,536 --> 00:13:25,368
He's refusing to talk.
123
00:13:26,339 --> 00:13:27,739
Well, let me understand you.
124
00:13:27,807 --> 00:13:30,538
You're talking about Kurami
the Mid Eastern Nation?
125
00:13:32,512 --> 00:13:35,311
Just a moment. I'll ask him.
126
00:13:35,381 --> 00:13:37,907
What connection do you
have with Kurami, Kelly?
127
00:13:37,984 --> 00:13:39,714
Never heard of it.
128
00:13:39,786 --> 00:13:41,379
You're not getting
anywhere with this.
129
00:13:41,454 --> 00:13:43,116
Let's save time.
130
00:13:43,189 --> 00:13:45,124
I'm not going to answer
any question you ask...
131
00:13:45,191 --> 00:13:49,128
and I'm not gonna volunteer
any information you'd find useful.
132
00:13:49,195 --> 00:13:53,189
Mr. Secretary, we've asked him
about Kurami. He refuses to talk.
133
00:13:53,666 --> 00:13:54,998
What's going on?
134
00:13:58,771 --> 00:14:01,673
Yes. Yes, I will.
135
00:14:01,741 --> 00:14:04,973
I'll keep you
informed of the case.
136
00:14:05,678 --> 00:14:06,805
What was that all about?
137
00:14:06,879 --> 00:14:09,348
Oh.
138
00:14:09,415 --> 00:14:13,443
The Ambassador to Kurami
was kidnapped this morning.
139
00:14:13,519 --> 00:14:15,283
He's being held hostage...
140
00:14:15,355 --> 00:14:20,055
and will be killed
unless we release him.
141
00:14:27,834 --> 00:14:30,804
Arnold, it's good of you to come.
I could've met you over at State.
142
00:14:30,870 --> 00:14:33,567
How 'bout some coffee?
Yes, please. Black.
143
00:14:33,639 --> 00:14:36,040
We didn't want you away from
your phone even for a minute.
144
00:14:36,109 --> 00:14:37,202
Uh-huh.
145
00:14:37,276 --> 00:14:40,542
Oscar, have you had any
further word from the kidnapper?
146
00:14:40,613 --> 00:14:42,241
Nothing yet.
147
00:14:42,315 --> 00:14:46,047
Just letting us
stew. And we are.
148
00:14:46,119 --> 00:14:48,315
Well, it hasn't
helped our image any.
149
00:14:48,388 --> 00:14:51,756
A ranking ambassador being
kidnapped right out from under our noses.
150
00:14:51,824 --> 00:14:54,020
Mmm-hmm. Especially
this ambassador.
151
00:14:54,093 --> 00:14:58,497
Mahmoud is King Faoud's
cousin and Faoud is Kurami.
152
00:14:58,564 --> 00:15:03,161
Oscar, do we have any idea why the
kidnappers would want us to release Kelly?
153
00:15:03,236 --> 00:15:06,104
I've checked into
Kelly's background.
154
00:15:06,172 --> 00:15:08,698
He hasn't even been
near an Arab country.
155
00:15:08,775 --> 00:15:11,836
Any decision yet on what
course of action we're gonna take?
156
00:15:11,911 --> 00:15:13,971
We don't give in to terrorists.
157
00:15:14,046 --> 00:15:18,916
Arnold, I assume I have autonomy
to try to free the ambassador...
158
00:15:18,985 --> 00:15:21,614
once we receive instructions
from the kidnappers.
159
00:15:21,821 --> 00:15:25,986
Autonomy, prayers, best wishes...
You name it, you've got it, Oscar.
160
00:15:29,495 --> 00:15:32,659
Why would the thieves
need samples of the alloy?
161
00:15:32,732 --> 00:15:36,362
They may be running the
same kind of tests I am.
162
00:15:36,436 --> 00:15:38,166
With Kelly in their pocket...
163
00:15:38,237 --> 00:15:40,083
you'd think they've
wait till the O.S.I. came
164
00:15:40,107 --> 00:15:41,935
up with the answers
and then taken no risks.
165
00:15:45,278 --> 00:15:48,373
I've had this in a hydrochloric
acid bath for an hour.
166
00:15:48,448 --> 00:15:51,475
I'm gonna test its tensile
strength, put it under stress.
167
00:15:51,551 --> 00:15:53,645
I can do that quicker.
168
00:15:53,719 --> 00:15:55,312
Okay, do it.
169
00:16:15,508 --> 00:16:18,945
The acid definitely
weakened the metal.
170
00:16:19,011 --> 00:16:23,210
This shear line shows a
new molecular orientation.
171
00:16:23,282 --> 00:16:26,980
Well, we've heard
from the kidnappers.
172
00:16:27,053 --> 00:16:28,316
Is the Ambassador okay?
173
00:16:28,387 --> 00:16:29,912
As far as we know.
174
00:16:29,989 --> 00:16:31,753
The note says
he's in good health.
175
00:16:31,824 --> 00:16:34,089
They've arranged a time
and place for the exchange...
176
00:16:34,160 --> 00:16:37,858
but they insist that I come along
and deliver Dan Kelly personally.
177
00:16:37,930 --> 00:16:40,331
Oscar, that could be an
elaborate plan just to get you.
178
00:16:40,399 --> 00:16:43,563
It could also mean that they want
somebody of high rank at risk...
179
00:16:43,636 --> 00:16:46,037
so the exchange
will be made safely.
180
00:16:46,105 --> 00:16:48,973
It says you can be accompanied
by a driver. Why not me?
181
00:16:49,041 --> 00:16:50,168
That's what I planned on.
182
00:16:50,243 --> 00:16:51,243
When do we go?
183
00:16:51,310 --> 00:16:53,506
We leave 8:00 to
rendezvous at 9:30.
184
00:16:53,579 --> 00:16:55,810
You got a plan? You bet I have.
185
00:16:55,882 --> 00:16:58,511
Aside from the
place of exchange...
186
00:16:58,584 --> 00:17:02,453
I'll have my men concealed
in a ring blocking all exits out.
187
00:17:02,522 --> 00:17:05,720
I'll have a fleet of helicopters
with powerful floodlights...
188
00:17:05,791 --> 00:17:08,226
to track the terrorists' car.
189
00:17:08,294 --> 00:17:11,594
Once the Ambassador is
safe, my men will move in.
190
00:17:11,664 --> 00:17:13,475
As long as they haven't
taken you as a hostage.
191
00:17:13,499 --> 00:17:15,934
That's a risk we're
gonna have to take, Rudy.
192
00:17:16,002 --> 00:17:17,732
Steve...
193
00:17:17,803 --> 00:17:22,798
your first responsibility is the
Ambassador's safety, not mine.
194
00:17:24,977 --> 00:17:27,208
Let's hope it works.
195
00:18:00,846 --> 00:18:02,940
Well, we're on time.
Where are your friends?
196
00:18:03,015 --> 00:18:05,484
They'll be here. They
always keep their promises.
197
00:18:05,551 --> 00:18:07,042
Honest terrorists, huh?
198
00:18:07,153 --> 00:18:11,147
Why not? Honorable men make
honorable agreements, don't they?
199
00:18:11,223 --> 00:18:13,522
The United States doesn't
want anything to happen...
200
00:18:13,593 --> 00:18:15,103
to the Ambassador
of a friendly country.
201
00:18:15,127 --> 00:18:18,097
That'll keep you honest.
202
00:18:18,164 --> 00:18:20,342
Baker One, this is State
Department Control.
203
00:18:20,366 --> 00:18:22,267
Come in, Baker One. Over.
204
00:18:22,335 --> 00:18:25,237
We're supposed to
have radio silence, Steve.
205
00:18:25,304 --> 00:18:26,636
This is Baker One. Over.
206
00:18:26,706 --> 00:18:28,641
There has been a change
in plans, Baker One.
207
00:18:28,708 --> 00:18:30,836
All surrounding units
have been withdrawn.
208
00:18:30,910 --> 00:18:34,369
Repeat, all surrounding units
have been with-drawn. Over.
209
00:18:34,447 --> 00:18:38,214
This is Baker One. What about
the exchange for the hostage? Over.
210
00:18:38,284 --> 00:18:40,412
The identity and local
base of the kidnappers...
211
00:18:40,486 --> 00:18:43,320
is known to Kurami officials.
212
00:18:43,389 --> 00:18:48,384
They will be dealt with after the exchange
is made without risk to the Ambassador.
213
00:18:48,461 --> 00:18:50,828
Give me that microphone.
214
00:18:50,896 --> 00:18:53,365
This is Oscar Goldman Speaking.
215
00:18:53,432 --> 00:18:56,800
Baker One. Control,
come in, please.
216
00:18:58,638 --> 00:19:01,733
This is Baker One. Will
Control please come in?
217
00:19:01,807 --> 00:19:03,969
Come in!
218
00:19:06,579 --> 00:19:08,172
Well, we go along, I guess.
219
00:19:08,247 --> 00:19:09,909
I don't like the
smell of it, Steve.
220
00:19:09,982 --> 00:19:12,679
Shhh.
221
00:19:30,002 --> 00:19:31,664
Let's go.
222
00:19:50,623 --> 00:19:51,647
Turn!
223
00:20:00,800 --> 00:20:02,530
Okay.
224
00:20:35,668 --> 00:20:37,899
Let's go.
225
00:20:41,107 --> 00:20:42,700
So long, It's been fun.
226
00:21:06,766 --> 00:21:08,496
Are you all right?
227
00:21:08,567 --> 00:21:11,264
Thank you, yes.
Except for these cuffs.
228
00:21:11,337 --> 00:21:13,101
Let me see what I can do.
229
00:21:17,243 --> 00:21:19,803
I'll get on the
radio. All right.
230
00:21:19,879 --> 00:21:23,213
I can tell you, I've just been through
a thoroughly frightening experience.
231
00:21:23,282 --> 00:21:25,649
I can't thank you enough for
managing to affect my release.
232
00:21:25,718 --> 00:21:26,651
Mr. Ambassador...
233
00:21:26,719 --> 00:21:30,952
My country will formally express its
gratitude to your President, of course.
234
00:21:31,023 --> 00:21:34,187
Mr. Ambassador, we're
delighted that you're safe.
235
00:21:34,260 --> 00:21:36,752
May I introduce myself?
My name is Oscar Goldman.
236
00:21:36,829 --> 00:21:40,288
I'm the director of the O.S.I., and that
was my associate, Colonel Steve Austin.
237
00:21:40,366 --> 00:21:41,527
My pleasure.
238
00:21:41,600 --> 00:21:44,866
I hope you hunt these criminals down
and see that they are brought to justice.
239
00:21:44,937 --> 00:21:46,269
We have just received word...
240
00:21:46,338 --> 00:21:49,172
that your people know who they
are and where they're located.
241
00:21:49,241 --> 00:21:51,801
I'm quite certain
that was a lie.
242
00:21:51,877 --> 00:21:55,006
To protect our diplomats, we
routinely eliminate interference...
243
00:21:55,080 --> 00:21:58,539
from the host government, by
saying that the terrorists are known.
244
00:21:59,618 --> 00:22:01,246
I see.
245
00:22:01,320 --> 00:22:05,985
Well, that unfortunately
raises a number of questions.
246
00:22:06,058 --> 00:22:07,686
I wonder, Mr. Ambassador...
247
00:22:07,760 --> 00:22:10,696
if you're feeling up to or good
enough to come to my office...
248
00:22:10,763 --> 00:22:12,391
and perhaps
discuss this further.
249
00:22:12,464 --> 00:22:15,161
Well of course. At your service.
250
00:22:18,003 --> 00:22:21,462
As I entered my garage, I
felt a gun thrust into my back.
251
00:22:21,540 --> 00:22:25,978
I was blindfolded from behind and
unable to tell who my kidnappers were.
252
00:22:26,045 --> 00:22:30,483
I was put in a car, driven for a
long time, then brought inside.
253
00:22:30,549 --> 00:22:32,882
My clothes were removed
and I was placed on a bed.
254
00:22:32,952 --> 00:22:36,354
I stayed there until I was dressed
and driven to where you found me.
255
00:22:36,422 --> 00:22:39,358
Any clues as to where you
were taken, Mr. Ambassador?
256
00:22:39,425 --> 00:22:41,053
No.
257
00:22:41,126 --> 00:22:42,924
Any idea of how many
men were involved?
258
00:22:42,995 --> 00:22:44,463
None.
259
00:22:44,530 --> 00:22:47,056
There were professionals
hired for the job.
260
00:22:47,132 --> 00:22:50,591
We're checking our files for
known criminals with that M.O.
261
00:22:50,669 --> 00:22:52,399
There's one thing
I don't understand.
262
00:22:52,471 --> 00:22:54,440
Why were my clothes
removed, then put back on?
263
00:22:54,506 --> 00:22:57,738
Probably to act as a deterrent
in case you should try to escape.
264
00:22:57,810 --> 00:23:00,609
I'm not much help.
265
00:23:00,679 --> 00:23:03,205
I wish that I...
266
00:23:04,483 --> 00:23:06,475
I begin to think that my
clothes were removed...
267
00:23:06,552 --> 00:23:08,487
so that something could
be put in my pocket.
268
00:23:08,554 --> 00:23:11,183
I've never seen that
tape cassette before.
269
00:23:19,798 --> 00:23:22,495
This message is
for Oscar Goldman.
270
00:23:22,568 --> 00:23:26,130
It concerns a matter vital to
the security of the United States.
271
00:23:26,205 --> 00:23:30,301
You are urged to pay close attention
and follow instructions to the letter.
272
00:23:30,376 --> 00:23:33,869
You and one other
representative of the O.S.I...
273
00:23:33,946 --> 00:23:37,007
are to be in the courtyard of the
abandoned Arrow Rock Plant...
274
00:23:37,082 --> 00:23:40,541
in the desert flatlands beyond
San Bernardino, California.
275
00:23:40,619 --> 00:23:42,679
We are sure you
know where to find it.
276
00:23:42,755 --> 00:23:45,281
We give you 24
hours to be there.
277
00:23:45,357 --> 00:23:46,757
At 12:00 noon.
278
00:23:48,928 --> 00:23:52,831
Well, I can't figure out what interest
this place might be to anybody...
279
00:23:52,898 --> 00:23:54,696
let alone national security.
280
00:23:54,767 --> 00:23:58,727
Isolation. A chance for somebody to
make contact without fear of ambush.
281
00:24:00,039 --> 00:24:02,634
What's that?
282
00:24:02,708 --> 00:24:05,075
I don't know, but I've
heard that sound before,
283
00:24:05,144 --> 00:24:08,137
So have I, but where? When?
284
00:24:08,213 --> 00:24:10,425
Sounds like it's coming from
the other side of that wall.
285
00:24:10,449 --> 00:24:13,044
Wait a minute. It can't be.
286
00:24:13,118 --> 00:24:14,780
Can't be what?
287
00:24:14,853 --> 00:24:18,221
It was destroyed a
year ago. Blown to bits.
288
00:24:19,558 --> 00:24:21,584
Of course.
289
00:24:21,660 --> 00:24:23,822
The Russian Venus Probe.
290
00:24:23,896 --> 00:24:26,058
The one that landed on
Earth by mistake last year.
291
00:24:41,647 --> 00:24:43,377
Wow.
292
00:24:46,785 --> 00:24:50,415
My God, it is. Another
Russian probe.
293
00:24:50,489 --> 00:24:54,585
Just like the other one.
Designed to gather data on Venus.
294
00:24:54,660 --> 00:24:57,562
But Steve, two landing in
the United States by accident?
295
00:24:57,629 --> 00:24:59,325
Which means this
time it was no accident.
296
00:25:19,385 --> 00:25:20,546
Are you okay?
297
00:25:20,619 --> 00:25:22,144
Yeah.
298
00:25:25,924 --> 00:25:27,984
Looks like it's
trying to corner us.
299
00:25:28,060 --> 00:25:29,653
I'll keep it busy.
You get out of here.
300
00:25:29,728 --> 00:25:30,787
No.
301
00:25:30,863 --> 00:25:32,195
There's nothing you can do.
302
00:25:32,264 --> 00:25:35,029
Somebody's got to get back, get
the word out on what we've seen here.
303
00:25:39,571 --> 00:25:41,164
What now?
304
00:25:41,240 --> 00:25:43,266
I don't know.
305
00:25:43,342 --> 00:25:45,368
Maybe it's trying
to tell us something.
306
00:25:45,444 --> 00:25:48,243
I don't think I like the
message it has in mind.
307
00:26:23,015 --> 00:26:27,009
The question is, what
do the Russians want?
308
00:26:27,953 --> 00:26:30,013
I'm sure they'll let us know.
309
00:26:30,089 --> 00:26:32,752
First they had to get our attention,
then make their demands later.
310
00:26:32,825 --> 00:26:34,536
Well, at least they can't
claim it's an accident.
311
00:26:34,560 --> 00:26:36,538
They've practically sent
us an engraved invitation...
312
00:26:36,562 --> 00:26:38,362
to let us know this
whole thing is on purpose.
313
00:26:38,430 --> 00:26:40,626
Meanwhile, this thing
is still on the loose.
314
00:26:40,699 --> 00:26:42,899
We've got to stop it before
it reaches a populated area.
315
00:26:42,968 --> 00:26:45,699
Steve, they also know how
you destroyed the first one.
316
00:26:45,771 --> 00:26:49,208
With a helicopter, using the
probe's own pressurization.
317
00:26:49,274 --> 00:26:51,573
That was last time.
318
00:26:51,643 --> 00:26:54,408
I'll guarantee they made this
one practically indestructible.
319
00:26:54,480 --> 00:26:57,780
All right, you keep
it under surveillance.
320
00:26:57,850 --> 00:27:00,445
I'll head back to
NASA, talk to them...
321
00:27:00,519 --> 00:27:03,318
the Joint Chiefs and
the Russian Ambassador.
322
00:27:03,388 --> 00:27:05,653
All right, and I'll see if I
can find a vulnerable spot.
323
00:27:05,724 --> 00:27:08,159
Wait a minute. Be careful, pal.
324
00:27:08,227 --> 00:27:09,752
Go ahead.
325
00:30:32,964 --> 00:30:36,401
I've set up a mobile command unit
overlooking that ridge over there...
326
00:30:36,468 --> 00:30:39,267
to give us a better
chance to see everything.
327
00:30:39,338 --> 00:30:42,433
I'm bringing in some
technicians, some scanner units...
328
00:30:42,507 --> 00:30:44,908
and I'm also bringing in
some analytical equipment...
329
00:30:44,976 --> 00:30:47,275
from the O.S.I. Desert
Test Center nearby.
330
00:30:52,317 --> 00:30:53,910
What's going on over there?
331
00:30:53,985 --> 00:30:55,797
Well, it looks like a
Russian machine, all right.
332
00:30:55,821 --> 00:30:57,346
It's a killer.
333
00:30:57,422 --> 00:31:01,416
Well, the O.S.I. has notified
the Joint Chiefs of Staff.
334
00:31:01,493 --> 00:31:04,486
The Russian Ambassador is on
his way over to the State Department.
335
00:31:05,797 --> 00:31:07,732
Last year's Venus probe
was pre-programmed.
336
00:31:07,799 --> 00:31:09,879
It just went straight ahead
smashing into everything.
337
00:31:09,935 --> 00:31:12,530
This one, it's gotta be
receiving radio communication.
338
00:31:12,604 --> 00:31:15,233
Well, we've been monitoring the
Russian short wave broadcasts...
339
00:31:15,307 --> 00:31:17,674
but we haven't gotten
anything so far. It's strange.
340
00:31:17,743 --> 00:31:20,110
We could contact a
couple of big dish antennas.
341
00:31:20,178 --> 00:31:22,204
Ask if they'll help
you triangulate.
342
00:31:22,280 --> 00:31:23,714
That's a good idea.
343
00:31:23,782 --> 00:31:26,081
We'll use our own equipment
for one point over there...
344
00:31:26,151 --> 00:31:27,779
and I'll bring two
other antennas in.
345
00:31:27,853 --> 00:31:29,845
Once we pinpoint the
source of communications...
346
00:31:29,921 --> 00:31:31,617
we get a good chance to stop it.
347
00:31:31,690 --> 00:31:33,420
Yeah, I'll get right on it.
348
00:31:33,492 --> 00:31:36,724
And, uh, good luck, pal.
349
00:31:36,795 --> 00:31:38,923
Get out of here.
350
00:32:14,599 --> 00:32:16,761
Mr. Blake is waiting inside
to see you, Mr. Goldman.
351
00:32:16,835 --> 00:32:18,201
He just flew in from Washington.
352
00:32:18,270 --> 00:32:21,331
Blake. State Department.
What does he want?
353
00:32:21,406 --> 00:32:23,432
Notify Goldstone and Dewline.
354
00:32:23,508 --> 00:32:25,348
I want a top priority
request to triangulate...
355
00:32:25,410 --> 00:32:27,276
any messages that are
going into that probe.
356
00:32:27,345 --> 00:32:29,337
Will do, sir.
357
00:32:32,117 --> 00:32:34,109
Arnold.
358
00:32:34,186 --> 00:32:37,020
Oh, what a surprise to
see you. Didn't expect you.
359
00:32:37,088 --> 00:32:41,890
Oscar, you have the edge
on us chair-bound bureaucrats.
360
00:32:41,960 --> 00:32:44,429
Yes, sir. You get
out into the field.
361
00:32:44,496 --> 00:32:46,795
Well, I see you here.
362
00:32:46,865 --> 00:32:49,767
It must be very important, your
flying all the way over here to see me.
363
00:32:49,835 --> 00:32:50,768
Oh, it is. It is.
364
00:32:50,836 --> 00:32:52,600
It's also a pleasure
to get out of my office.
365
00:32:52,671 --> 00:32:54,071
I think the walls were charred.
366
00:32:54,139 --> 00:32:55,979
I had an interview with
the Russian Ambassador.
367
00:32:56,041 --> 00:32:58,033
Is that so? What
does he have to say?
368
00:32:58,109 --> 00:33:01,273
I accused him in the most
diplomatic language, of course...
369
00:33:01,346 --> 00:33:04,145
of sending the probe
to tear up the country.
370
00:33:04,216 --> 00:33:06,276
I've known that man
for a very long time.
371
00:33:06,351 --> 00:33:09,810
He could be charming and
impossible and tough and generous.
372
00:33:09,888 --> 00:33:14,383
But the one thing that he is not is a very
good actor, and he hasn't fooled me yet.
373
00:33:14,459 --> 00:33:17,952
And the ambassador said in
the most undiplomatic language...
374
00:33:18,029 --> 00:33:20,794
that the Russians
didn't send it.
375
00:33:20,866 --> 00:33:22,061
And I believe him.
376
00:33:24,102 --> 00:33:26,367
Arnold, Colonel Austin
and I identified that machine.
377
00:33:26,438 --> 00:33:30,500
Are you saying that the State Department
is gonna take the Russian's word over his?
378
00:33:30,609 --> 00:33:35,604
The Russians are accusing us of
stealing the plans for their Venus Probe.
379
00:33:37,883 --> 00:33:40,079
What? That's the most
ridiculous thing I ever heard.
380
00:33:40,151 --> 00:33:43,019
The Ambassador swears
that the plans were stolen.
381
00:33:43,088 --> 00:33:44,454
Now that's possible.
382
00:33:44,523 --> 00:33:47,049
You put that together with
the incident of the stolen alloy...
383
00:33:47,125 --> 00:33:48,718
and it becomes
very, very interesting.
384
00:33:48,793 --> 00:33:51,991
It's certain the Russians
didn't need to steal our alloy...
385
00:33:52,063 --> 00:33:53,554
to make the new Venus probe.
386
00:33:56,668 --> 00:33:57,897
Yes, Sergeant?
387
00:33:57,969 --> 00:34:01,667
Teletype just in from
Dewline and Goldstone, sir.
388
00:34:01,740 --> 00:34:06,474
Well, if there were any doubts that
that machine is operated by radio...
389
00:34:06,545 --> 00:34:08,912
they're gone now.
390
00:34:08,980 --> 00:34:12,576
Somebody, somewhere, is
controlling that demon thing...
391
00:34:12,651 --> 00:34:15,883
sending it out to do
whatever he wants it to.
392
00:34:15,954 --> 00:34:18,947
Sending it out to destroy
whatever he wishes.
393
00:34:20,358 --> 00:34:24,227
All right, Sergeant, have Goldstone
and Dewline continue to stay on it.
394
00:34:24,296 --> 00:34:25,821
Yes, sir.
395
00:34:27,632 --> 00:34:29,294
I'll contact my
department, Oscar.
396
00:34:29,367 --> 00:34:31,529
I don't know which
way we go now.
397
00:34:31,603 --> 00:34:34,163
I'll stay here in case you
need me for anything...
398
00:34:34,239 --> 00:34:37,732
or if there's further
word to pass along.
399
00:34:39,511 --> 00:34:41,377
Thank you, Arnold.
400
00:35:25,290 --> 00:35:27,452
Well, I learned it's a copy
of the Russian probe...
401
00:35:27,525 --> 00:35:29,221
but they didn't make it.
402
00:35:29,294 --> 00:35:30,489
Well then, who?
403
00:35:30,562 --> 00:35:33,498
We don't know.
404
00:35:33,565 --> 00:35:35,966
Where are its radio
directions coming from?
405
00:35:36,034 --> 00:35:37,400
I don't know that either.
406
00:35:37,469 --> 00:35:40,667
But we do know it's receiving
messages from burst transmissions.
407
00:35:40,739 --> 00:35:43,072
Too quick for us to zero in on.
408
00:35:43,141 --> 00:35:45,940
It won't be here in
open country forever.
409
00:35:46,011 --> 00:35:47,912
We better find a way
to stop it pretty quick.
410
00:35:47,979 --> 00:35:50,346
We've got Rudy in the
lab trying to find that out.
411
00:35:50,415 --> 00:35:54,352
We do know, Steve, that that probe
isn't pressurized like that last one...
412
00:35:54,419 --> 00:35:56,911
'cause it clearly isn't
intended to go on Venus.
413
00:35:56,988 --> 00:36:01,119
They'd retain all its strengths plus
the added quality of the new alloy.
414
00:36:01,493 --> 00:36:04,372
We can be sure that thing is more
blast-proof than the original one was.
415
00:36:04,396 --> 00:36:07,457
It's gotta have a
weakness somewhere.
416
00:36:07,532 --> 00:36:08,727
What if it couldn't move?
417
00:36:10,268 --> 00:36:11,429
Keep talking.
418
00:36:11,503 --> 00:36:14,735
Well, we take away the probe's
motive power by removing traction.
419
00:36:14,806 --> 00:36:17,776
That thing might be like a
turtle flipped over on its back.
420
00:36:17,842 --> 00:36:21,006
Will you tell me
how we can do that?
421
00:36:21,079 --> 00:36:23,844
With a pole, some
leverage and a little luck.
422
00:36:23,915 --> 00:36:26,441
A lot of luck, but it's
worth a try. Come on.
423
00:36:42,067 --> 00:36:44,229
All set.
424
00:36:50,542 --> 00:36:52,443
Here goes.
425
00:37:13,498 --> 00:37:16,161
That heat flash was over
1,000 degrees Celsius...
426
00:37:16,234 --> 00:37:17,827
and there's not a mark on it..
427
00:37:17,902 --> 00:37:22,397
That rules out any attack on the
probe with current heat devices.
428
00:37:22,707 --> 00:37:24,676
Right.
429
00:37:25,043 --> 00:37:27,137
Try the other piece
with the diamond drill.
430
00:37:27,212 --> 00:37:28,612
Try to analyze this.
431
00:37:50,401 --> 00:37:53,303
Hardness factor of
13 on the Moh's scale.
432
00:37:53,371 --> 00:37:56,637
That tops the best alloy
steel by a factor of two.
433
00:37:58,510 --> 00:38:00,672
What about the X-ray
energy spectrometer?
434
00:38:00,745 --> 00:38:03,943
Boron to carbon
ratio is very high.
435
00:38:04,048 --> 00:38:08,179
The crystalline structure of this
alloy is almost impervious to attack.
436
00:38:10,922 --> 00:38:13,517
I don't see how
Steve can penetrate it.
437
00:39:13,251 --> 00:39:16,415
Sgt. Warren, this is
Oscar Goldman speaking.
438
00:39:16,487 --> 00:39:18,615
I want you to order
all monitoring units...
439
00:39:18,690 --> 00:39:22,149
to try to jam the radio
signals going to that probe.
440
00:39:22,227 --> 00:39:24,594
Will instruct immediately,
Mr. Goldman.
441
00:41:31,723 --> 00:41:33,658
Phew.
442
00:41:34,225 --> 00:41:37,127
Well, so much for my
ideas. You got any?
443
00:41:37,195 --> 00:41:38,788
Well, I'm working on one.
444
00:41:38,863 --> 00:41:42,322
We know now that that probe
is receiving its orders via radio.
445
00:41:42,400 --> 00:41:45,564
So what I'm trying to do is
jam its transmission signal.
446
00:41:45,636 --> 00:41:46,968
Any chance of success?
447
00:41:47,038 --> 00:41:50,202
Let's go back to the
command post and find out.
448
00:41:54,545 --> 00:41:57,014
Wait, wait a minute.
Take a look at that.
449
00:41:57,081 --> 00:41:58,276
That look strange to you?
450
00:42:01,019 --> 00:42:04,581
If it were a person, I'd
say that it was puzzled.
451
00:42:04,655 --> 00:42:07,124
Like it doesn't know
what to do next.
452
00:42:07,191 --> 00:42:09,922
Steve, you suppose maybe
we are jamming its signal?
453
00:42:09,994 --> 00:42:13,021
I don't know, without direction
maybe it'll just sit there and do nothing.
454
00:42:13,097 --> 00:42:14,224
Posing no threat.
455
00:42:14,298 --> 00:42:17,200
Maybe we could transport
it to some safe place.
456
00:42:17,268 --> 00:42:19,794
Bury it deep enough so radio
messages couldn't penetrate.
457
00:42:19,871 --> 00:42:22,841
We can't keep
jamming it forever.
458
00:42:34,485 --> 00:42:36,545
I don't like it.
459
00:42:38,222 --> 00:42:40,691
It's dead silence.
460
00:42:40,758 --> 00:42:43,193
We're getting no sounds.
Absolutely nothing.
461
00:42:43,261 --> 00:42:46,288
Could it be some malfunction
in the probe's transmission?
462
00:42:46,364 --> 00:42:47,559
That's a very long shot.
463
00:42:47,632 --> 00:42:49,176
We tested the equipment
every way from Sunday.
464
00:42:49,200 --> 00:42:50,293
It was foolproof.
465
00:42:50,368 --> 00:42:52,735
Okay. Then the answer
is, we're being jammed.
466
00:42:52,804 --> 00:42:55,535
Got to figure that.
467
00:42:56,741 --> 00:42:58,141
What are we gonna do?
468
00:42:58,209 --> 00:42:59,905
Wait.
469
00:42:59,977 --> 00:43:01,468
How long?
470
00:43:01,546 --> 00:43:03,447
You'll know when I do.
471
00:43:07,285 --> 00:43:11,347
That won't help.
We'll still have to wait.
472
00:43:20,698 --> 00:43:23,133
Gentlemen, I've
been looking for you.
473
00:43:23,201 --> 00:43:27,036
Mr. Ambassador.
Surprised to see you here.
474
00:43:27,105 --> 00:43:29,472
This isn't where I'd
expect to find you.
475
00:43:29,540 --> 00:43:31,441
Perhaps, perhaps not.
476
00:43:31,509 --> 00:43:35,207
I knew you were having difficulties
with that strange device, the Probe.
477
00:43:35,279 --> 00:43:36,713
I felt I should help.
478
00:43:36,781 --> 00:43:38,545
How did you know we
were having difficulties?
479
00:43:38,616 --> 00:43:41,211
I try to keep informed.
480
00:43:41,285 --> 00:43:43,845
Well, thank you very much for
your interest, Mr. Ambassador...
481
00:43:43,921 --> 00:43:46,390
but I think we have
solved all the problems.
482
00:43:46,457 --> 00:43:48,517
By jamming radio reception?
483
00:43:51,496 --> 00:43:53,055
How did you know about that?
484
00:43:53,131 --> 00:43:56,465
I'm sorry, but
jamming won't help.
485
00:43:56,534 --> 00:43:58,799
You haven't answered my
question, Mr. Ambassador.
486
00:43:58,870 --> 00:44:00,304
How did you know about that?
487
00:44:00,371 --> 00:44:02,806
You see, the Probe
was pre-programmed...
488
00:44:02,874 --> 00:44:05,776
to act in the event of any
failure of radio communication.
489
00:44:05,843 --> 00:44:08,574
Your kidnapping was a
setup to spring Dan Kelly.
490
00:44:08,646 --> 00:44:10,547
You're involved
in this whole caper.
491
00:44:10,615 --> 00:44:15,553
I might be, but I do want
to help you and myself.
492
00:44:15,620 --> 00:44:18,180
And yourself.
493
00:44:18,256 --> 00:44:20,555
What if I decided to
put you under arrest?
494
00:44:20,625 --> 00:44:22,093
Oh. Feel free.
495
00:44:22,160 --> 00:44:24,322
I'll even waive
diplomatic immunity.
496
00:44:24,428 --> 00:44:28,422
Of course, you'll continue to have
very serious problems with the Probe.
497
00:44:28,499 --> 00:44:30,525
Increasingly serious.
498
00:44:30,601 --> 00:44:33,901
But on the other hand, why should
you believe me? I could be bluffing.
499
00:44:33,971 --> 00:44:37,203
Perhaps we should have a look at
the Probe and see if it's just as deadly...
500
00:44:37,275 --> 00:44:39,035
in spite of the loss of
radio communication.
501
00:44:39,076 --> 00:44:41,568
Is that a good idea?
502
00:45:19,617 --> 00:45:22,280
Remarkable machine.
503
00:45:22,353 --> 00:45:25,653
I suppose you stole the
plans from the Russians.
504
00:45:25,723 --> 00:45:29,125
And the alloy with which
to make it from the O.S.I.
505
00:45:29,193 --> 00:45:30,718
Clever, no?
506
00:45:30,795 --> 00:45:32,889
Obviously you had more in mind.
507
00:45:32,964 --> 00:45:34,728
Obviously.
508
00:45:34,799 --> 00:45:36,529
You've seen its destructiveness.
509
00:45:36,601 --> 00:45:38,627
You know you can't stop it.
510
00:45:38,703 --> 00:45:41,798
In less than an hour, it
will reach an objective...
511
00:45:41,872 --> 00:45:44,364
where it will cause
enormous damage.
512
00:45:44,442 --> 00:45:46,638
What kind of objective?
513
00:45:46,711 --> 00:45:50,580
If I'm not given what
I want, you'll find out.
514
00:45:50,681 --> 00:45:52,081
All right, what do
you really want?
515
00:45:53,684 --> 00:45:56,654
Two nuclear warheads.
516
00:45:56,721 --> 00:45:59,816
You must be out of your mind.
517
00:45:59,890 --> 00:46:01,358
Do you really think so?
518
00:46:01,425 --> 00:46:03,690
Mr. Ambassador...
519
00:46:03,761 --> 00:46:06,959
the United States will not be
blackmailed by you or any country...
520
00:46:07,031 --> 00:46:09,364
to turn over nuclear warheads.
Don't you understand that?
521
00:46:09,433 --> 00:46:13,165
I'm acting as a
patriotic, private citizen.
522
00:46:13,237 --> 00:46:15,399
My country is
very rich in oil...
523
00:46:15,473 --> 00:46:20,036
very poor in defense, and
hopeless in international politics.
524
00:46:20,111 --> 00:46:22,376
With the help of your
nuclear weapons...
525
00:46:22,446 --> 00:46:27,316
I propose to assume power
and correct that situation.
526
00:46:58,516 --> 00:47:01,816
It's gonna run down
that boy. You can stop it.
527
00:47:01,886 --> 00:47:05,345
How? Even if I were
handling radio contact...
528
00:47:05,423 --> 00:47:08,222
you've blocked that method
of diverting the machine.
529
00:47:08,292 --> 00:47:10,056
Can't you get them to stop it?
530
00:47:10,127 --> 00:47:12,255
There is so much at stake.
531
00:47:12,330 --> 00:47:14,993
How the controllers
will react, I can't say...
532
00:47:15,066 --> 00:47:17,661
nor even if there is
enough time to react.
42641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.