All language subtitles for M.Il.Figlio.del.Secolo.S01E01.iTALiAN.1080p.WEB.H264-NEUROSiS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,033 --> 00:00:19,000 * 2 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 * 3 00:00:36,766 --> 00:00:40,433 (SIBILO) 4 00:00:44,566 --> 00:00:48,266 MUSSOLINI: "C'è sempre un tempo in cui i popoli smarriti 5 00:00:48,300 --> 00:00:51,200 vanno verso le idee semplici. 6 00:00:51,233 --> 00:00:55,366 La sapiente brutalità degli uomini forti. 7 00:00:57,033 --> 00:01:01,133 In noi trovano lo sfogo dai loro rancori. 8 00:01:02,533 --> 00:01:07,366 L'evasione dal senso mortificante della propria impotenza. 9 00:01:07,400 --> 00:01:10,166 La speranza, come per miracolo, 10 00:01:10,200 --> 00:01:13,166 di capovolgere il proprio insoddisfacente destino." 11 00:01:16,200 --> 00:01:18,133 UOMO: Saluto al Duce! 12 00:01:18,166 --> 00:01:20,300 Duce! Duce! 13 00:01:21,133 --> 00:01:25,400 "Bastano le parole giuste, parole semplici. Dirette. Gli sguardi. 14 00:01:25,433 --> 00:01:26,766 Il tono giusto." 15 00:01:26,800 --> 00:01:31,133 MUSSOLINI: E l'Italia, sotto la guida del Littorio, 16 00:01:31,166 --> 00:01:37,033 arriverà al benessere, alla potenza e alla gloria! 17 00:01:37,066 --> 00:01:38,766 Duce! Duce! 18 00:01:38,800 --> 00:01:42,466 "E allora ci amate. Ci venerate." 19 00:01:42,500 --> 00:01:46,766 MUSSOLINI: Non ci sarebbe mai, dico mai! 20 00:01:46,800 --> 00:01:48,100 Duce! Duce! 21 00:01:48,133 --> 00:01:49,366 Duce! Duce! 22 00:01:51,166 --> 00:01:53,233 "Mi avete amato follemente. 23 00:01:53,266 --> 00:01:56,600 Per 20 anni mi avete adorato e temuto come una divinità." 24 00:01:56,633 --> 00:01:58,533 Duce! Duce! Duce! 25 00:02:14,266 --> 00:02:18,300 "E poi m'avete odiato, follemente odiato, 26 00:02:18,333 --> 00:02:20,700 perché mi amavate ancora. 27 00:02:23,366 --> 00:02:27,166 Mi avete ridicolizzato, scempiato i miei resti, 28 00:02:27,200 --> 00:02:31,133 perché di quel folle amore avevate paura... 29 00:02:32,066 --> 00:02:33,200 ..anche da morto. 30 00:02:35,733 --> 00:02:39,066 Ma ditemi, a cosa è servito? 31 00:02:39,100 --> 00:02:43,066 Guardatevi attorno... siamo ancora tra voi." 32 00:02:50,600 --> 00:02:52,033 Mhm... 33 00:02:56,366 --> 00:02:57,733 Mhm... 34 00:03:01,766 --> 00:03:04,233 (SOSPIRO) 35 00:03:18,333 --> 00:03:22,766 Mi chiamo Mussolini Benito Amilcare Andrea, 36 00:03:22,800 --> 00:03:26,300 di Mussolini Alessandro e Maltoni Rosa. 37 00:03:26,333 --> 00:03:31,100 Ho 35 anni e dirigo un giornale che io stesso ho fondato. 38 00:03:33,666 --> 00:03:36,800 Devo il mio nome alla fede socialista di mio padre. 39 00:03:38,166 --> 00:03:40,466 Andrea come Andrea Costa, 40 00:03:40,500 --> 00:03:44,466 fondatore del Partito Socialista Rivoluzionario di Romagna. 41 00:03:44,500 --> 00:03:50,166 Amilcare, come Amilcare Cipriani, patriota, avventuriero, 42 00:03:50,200 --> 00:03:53,333 socialista ed anarchico convinto. 43 00:03:53,366 --> 00:03:58,000 Benito, come Benito Juarez, rivoluzionario anch'egli 44 00:03:58,033 --> 00:04:01,666 e primo indigeno a ricoprire la carica di Presidente del Messico. 45 00:04:03,266 --> 00:04:06,000 Devo dunque il mio nome ad un indigeno. 46 00:04:07,300 --> 00:04:10,433 Un tipo alto appena un metro e 37 centimetri. 47 00:04:12,300 --> 00:04:15,566 Un omuncolo. Niente a che vedere con me. 48 00:04:19,000 --> 00:04:20,800 A parte l'animo rivoluzionario. 49 00:04:26,033 --> 00:04:32,000 Quella di oggi, 23 di marzo dell'anno 1919, è una data storica. 50 00:04:33,133 --> 00:04:36,466 Io sono come le bestie, sento il tempo che viene, 51 00:04:36,500 --> 00:04:38,733 e questo è il "mio" tempo. 52 00:04:38,766 --> 00:04:41,733 (ARDITI CANTANO "FIAMME NERE") 53 00:04:41,766 --> 00:04:44,133 Eccolo il mio popolo smarrito... 54 00:04:45,000 --> 00:04:48,733 ..bisognoso di uomini forti e idee semplici. 55 00:04:48,766 --> 00:04:53,000 I disperati, gli storpi. I reduci della Grande Guerra. 56 00:04:53,033 --> 00:04:56,000 (CANTANO "FIAMME NERE") 57 00:04:56,033 --> 00:04:57,600 Oh, Dumini, come va? 58 00:05:00,466 --> 00:05:02,066 Ci si vede a cena, Volpi. 59 00:05:02,633 --> 00:05:07,433 (CANTANO "FIAMME NERE") 60 00:05:08,200 --> 00:05:10,700 Sapete cos'è la Grande Guerra, sì? 61 00:05:10,733 --> 00:05:15,600 1914-1918. L'Europa in fiamme! 62 00:05:15,633 --> 00:05:19,766 Quattro anni di battaglie, dalla Russia all'Italia. 63 00:05:19,800 --> 00:05:24,033 Dieci milioni di morti, 21 milioni di feriti, 64 00:05:24,066 --> 00:05:28,333 e un numero non quantificabile di reduci, di disperati. 65 00:05:28,366 --> 00:05:30,766 Loro! Che sono qua per me. 66 00:05:32,266 --> 00:05:37,633 Albino Volpi. Pluripregiudicato. Volontario. Caimano del Piave. 67 00:05:39,400 --> 00:05:44,000 Valorosi soldati. Gli avevano promesso ricompense, premi, 68 00:05:44,033 --> 00:05:45,700 l'onore della vittoria. 69 00:05:45,733 --> 00:05:49,200 E invece niente. Neanche la pensione. 70 00:05:49,233 --> 00:05:53,100 Soltanto il disprezzo di quelli che la guerra non la volevano 71 00:05:53,133 --> 00:05:55,200 e che non l'hanno fatta. 72 00:05:55,233 --> 00:05:58,433 Amerigo Dumini, americano appunto, 73 00:05:58,466 --> 00:06:01,733 ma ha scelto di fare la guerra per l'Italia. 74 00:06:01,766 --> 00:06:05,400 Battaglione d'assalto e la compagnia della morte. 75 00:06:07,633 --> 00:06:10,666 In questa ora putrida della pace, 76 00:06:10,700 --> 00:06:14,233 gli uomini della guerra senza più un posto nel mondo, 77 00:06:14,266 --> 00:06:17,466 congedati su due piedi, come si licenzia una serva, 78 00:06:17,500 --> 00:06:23,233 sono i miei uomini. Io sento la loro rabbia, il loro odio. 79 00:06:23,266 --> 00:06:26,800 Ho solo loro e loro hanno soltanto me. 80 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 (CANTANO "FIAMME NERE") 81 00:06:30,033 --> 00:06:34,400 E' con il materiale scadente, con l'umanità di risulta, con gli ultimi, 82 00:06:34,433 --> 00:06:35,800 che si fa la storia. 83 00:06:36,000 --> 00:06:39,533 Si attizza la loro rabbia, gli si mettono in mano le bombe, 84 00:06:39,566 --> 00:06:41,433 le rivoltelle. 85 00:06:41,466 --> 00:06:45,166 E con loro... farò la rivoluzione. 86 00:06:52,300 --> 00:06:56,200 (ARDITI ACCLAMANO) 87 00:07:05,600 --> 00:07:06,700 MUSSOLINI: Noi! 88 00:07:06,733 --> 00:07:10,633 Noi che abbiamo spinto a calci il Paese in guerra 89 00:07:10,666 --> 00:07:13,466 e l'abbiamo condotto alla vittoria. 90 00:07:13,500 --> 00:07:17,466 Noi che abbiamo versato il sangue per la patria. 91 00:07:17,500 --> 00:07:22,566 Noi oggi fondiamo i Fasci di Combattimento! 92 00:07:22,600 --> 00:07:26,733 Per il futuro, l'avanguardia, la rivoluzione! 93 00:07:27,800 --> 00:07:31,033 Oggi nasce il fascismo! 94 00:07:31,066 --> 00:07:33,066 (tutti) Sì! 95 00:07:45,133 --> 00:07:48,600 Il fascismo, una creatura bellissima, 96 00:07:48,633 --> 00:07:52,633 fatta di sogni, di ideali, di coraggio, di cambiamento, 97 00:07:52,666 --> 00:07:55,600 che conquisterà milioni e milioni di cuori. 98 00:07:55,633 --> 00:07:58,400 Son sicuro, anche i vostri. 99 00:07:58,433 --> 00:08:02,100 Seguitemi, anche voi mi amerete. 100 00:08:02,133 --> 00:08:04,766 Anche voi diventerete fascisti. 101 00:08:13,200 --> 00:08:15,333 ROSSI: A occhio, s'era un'ottantina. 102 00:08:15,366 --> 00:08:18,666 E' stato un bene che si è presa la saletta, stavamo larghi pure là. 103 00:08:18,700 --> 00:08:20,766 MUSSOLINI: Ci fosse ancora la guerra, 104 00:08:20,800 --> 00:08:22,600 ti fucilerei per disfattismo, Cesarino. 105 00:08:22,633 --> 00:08:25,700 E dai, Benito, ammettilo anche te che t'aspettavi qualcosa di più 106 00:08:25,733 --> 00:08:27,333 di quelle quattro teste vote. 107 00:08:27,366 --> 00:08:30,600 Non contano le teste, contano i cuori. 108 00:08:30,633 --> 00:08:32,766 - Benito. - Buonasera, buonasera. 109 00:08:32,800 --> 00:08:34,766 Non sai guardare avanti, Cesarino, 110 00:08:34,800 --> 00:08:37,233 abbiamo costruito una casa per il nostro popolo, 111 00:08:37,266 --> 00:08:39,766 se stavamo larghi, meglio, c'è posto per altri. 112 00:08:42,233 --> 00:08:46,600 Cesare, verrà un giorno che non basterà Piazza Duomo, è vero o no? 113 00:08:48,033 --> 00:08:51,400 100, 200 iscritti al Fascio e mi tengo basso, eh. 114 00:08:51,433 --> 00:08:54,500 Perché là fuori ce ne sono milioni rabbiosi come delle bestie. 115 00:08:55,766 --> 00:08:59,233 Mh. Oh, c'è Mussolini! 116 00:08:59,266 --> 00:09:02,166 - Che cazzo voleva quello? - Ora lo capisci. 117 00:09:04,400 --> 00:09:06,666 MUSSOLINI: "Cesare Rossi. 118 00:09:06,700 --> 00:09:09,800 Sindacalista, rivoluzionario. 119 00:09:10,000 --> 00:09:13,466 Ha le mani più piccole che abbia mai visto in vita mia." 120 00:09:13,500 --> 00:09:15,800 ..siamo noi che vogliamo occupare col nostro potere... 121 00:09:16,000 --> 00:09:20,200 "Non oso immaginare l'uccello, ma il cervello, quello sì, 122 00:09:20,233 --> 00:09:22,333 quello ce l'ha bello grosso. 123 00:09:22,366 --> 00:09:26,066 Ma non serve la sua intelligenza per capire chi era quello." 124 00:09:26,100 --> 00:09:29,233 Mussolini, volevi la guerra e l'hai avuta! Sei contento? 125 00:09:29,266 --> 00:09:30,466 Poverino, si è ferito. 126 00:09:30,500 --> 00:09:32,600 SOCIALISTA: Poretto, il Mussolini. 127 00:09:33,133 --> 00:09:36,266 In un'esercitazione, però. La guerra l'ha finita in ospedale. 128 00:09:36,300 --> 00:09:39,700 Poverino, non riusciva ad alzarsi dal letto, il malaticcio. 129 00:09:40,433 --> 00:09:42,433 - Al traditore! - Al traditore! 130 00:09:42,466 --> 00:09:43,766 Socialisti. 131 00:09:43,800 --> 00:09:48,266 I socialisti, i figli di chi due anni fa, in Russia, 132 00:09:48,300 --> 00:09:50,800 ha cacciato a calci in culo lo Zar. 133 00:09:51,000 --> 00:09:54,333 Il grande Vladimir Ilyich Ulyanov, detto Lenin. 134 00:09:54,366 --> 00:09:56,533 SOCIALISTA: Al traditore Mussolini! 135 00:09:56,566 --> 00:10:00,266 Al traditore! Al traditore! Al traditore! 136 00:10:00,300 --> 00:10:04,233 "Fratellanza, uguaglianza, potere al popolo". 137 00:10:04,266 --> 00:10:06,133 Per carità, c'è anche brava gente. 138 00:10:06,166 --> 00:10:09,666 Qualcuno che ha a cuore i lavoratori, gli ultimi, gli sfruttati. 139 00:10:10,700 --> 00:10:14,566 Di belle parole ne conoscono tante, ma i fatti... 140 00:10:15,533 --> 00:10:20,433 ..scarseggiano. E io lo so bene, ero uno di loro. 141 00:10:21,200 --> 00:10:27,000 (UOMO CANTA "BANDIERA ROSSA") 142 00:10:30,366 --> 00:10:34,300 (SOCIALISTI CANTANO "BANDIERA ROSSA") 143 00:10:38,466 --> 00:10:43,300 (CANTANO "BANDIERA ROSSA") 144 00:10:55,666 --> 00:11:01,600 (SOCIALISTI CONTINUANO A CANTARE "BANDIERA ROSSA") 145 00:11:12,766 --> 00:11:16,500 (SOCIALISTI CONTINUANO A CANTARE "BANDIERA ROSSA") 146 00:11:32,233 --> 00:11:33,233 Ehi! 147 00:11:38,100 --> 00:11:39,366 VOLPI: Eia! Eia! 148 00:11:39,400 --> 00:11:43,366 (TONFI E GRIDA) 149 00:11:46,700 --> 00:11:51,400 (CANTICCHIA "BANDIERA ROSSA") 150 00:12:22,300 --> 00:12:26,200 Feroce e plastica, necessaria. 151 00:12:26,233 --> 00:12:28,766 Come dovrebbe essere sempre la violenza. 152 00:12:32,200 --> 00:12:33,733 Ah-ah. 153 00:12:47,400 --> 00:12:49,533 "Trionferà"... 154 00:13:02,400 --> 00:13:03,766 Buonasera. Si accomodi. 155 00:13:08,233 --> 00:13:11,166 Benito, ma toglimi un dubbio, noi si è nati per fare la rivoluzione 156 00:13:11,200 --> 00:13:13,200 o per prendere a mazzate i socialisti? 157 00:13:13,233 --> 00:13:15,500 Perché a me pare che ancora ti bruci. - Stai bon'! 158 00:13:15,533 --> 00:13:18,633 Non mi brucia niente. Me ne sbatto dei socialisti. 159 00:13:18,666 --> 00:13:20,566 - Buonasera. - Buonasera, direttore. 160 00:13:20,600 --> 00:13:23,666 Ho il mio popolo, io. Un popolo che si allargherà ai loro iscritti. 161 00:13:23,700 --> 00:13:25,400 Operai, braccianti, 162 00:13:25,433 --> 00:13:29,233 e con loro batteremo questa putrida democrazia liberale. 163 00:13:29,266 --> 00:13:31,533 - Ma dove vai? - A fare la guerra al mondo. 164 00:13:31,566 --> 00:13:35,066 La guerra non è finita, non per noi. La guerra siamo noi! 165 00:13:35,100 --> 00:13:36,500 Buonanotte, Cesarino. 166 00:13:38,633 --> 00:13:43,000 "Margherita. L'unica donna al mondo che ascolto. 167 00:13:45,366 --> 00:13:49,566 Ricca, colta, raffinata, ed è la mia". 168 00:13:54,500 --> 00:13:57,400 MUSSOLINI: Allora, come ti sembra? 169 00:13:58,300 --> 00:14:01,566 MARGHERITA: Sai cosa mi piace di più? - Mh... 170 00:14:01,600 --> 00:14:05,466 "Noi chiediamo, noi chiediamo, noi chiediamo"... 171 00:14:06,466 --> 00:14:10,200 E quello che chiediamo? Non ti piace quello che chiediamo? 172 00:14:10,233 --> 00:14:14,566 Nazionalizzazioni, espropri, sequestro di beni della Chiesa, 173 00:14:14,600 --> 00:14:18,800 operai a dirigere le fabbriche, siete più a sinistra dei socialisti? 174 00:14:20,566 --> 00:14:23,466 Solo che i socialisti non lo faranno mai. 175 00:14:23,500 --> 00:14:26,266 Lo promettono, ma non ne hanno il coraggio. 176 00:14:26,300 --> 00:14:28,666 Un'eterna attesa di rivoluzione. 177 00:14:29,666 --> 00:14:30,800 Noi vogliamo. 178 00:14:33,600 --> 00:14:36,000 MUSSOLINI: Noi vogliamo? 179 00:14:38,700 --> 00:14:41,700 Il mio selvaggio non chiede, il mio selvaggio prende. 180 00:14:43,133 --> 00:14:44,266 Noi vogliamo. 181 00:15:03,166 --> 00:15:07,200 MUSSOLINI: "Noi vogliamo, e quello che vogliamo lo gridiamo. 182 00:15:07,233 --> 00:15:10,166 E quello che vogliamo, lo perseguiamo fino alla morte. 183 00:15:10,200 --> 00:15:14,033 Senza i mille se e i ma. Gli infiniti flaccidi distingui 184 00:15:14,066 --> 00:15:16,766 e balbettamenti del teatrino socialista. 185 00:15:16,800 --> 00:15:18,633 Così, si fa la politica. 186 00:15:18,666 --> 00:15:22,000 E così, si fa un giornale. Il mio giornale. 187 00:15:22,033 --> 00:15:26,366 Il Popolo d'Italia. Titoli cubitali, parole d'ordine, asciutte, 188 00:15:26,400 --> 00:15:29,233 dritte, dritte alla pancia di chi legge. 189 00:15:30,400 --> 00:15:33,400 Non come quella carta da culo socialista dell'Avanti. 190 00:15:34,400 --> 00:15:37,633 Lo dirigevo io, e poi..." 191 00:15:40,600 --> 00:15:43,500 (FOLLA DISAPPROVA) 192 00:15:43,533 --> 00:15:45,066 Voi oggi... 193 00:15:45,200 --> 00:15:48,033 ..oggi voi mi odiate, 194 00:15:48,066 --> 00:15:50,066 perché mi amate ancora! 195 00:15:50,100 --> 00:15:53,666 Guerrafondaio! Traditore! Ma vai via! 196 00:15:54,100 --> 00:15:55,200 Traditore! 197 00:15:55,600 --> 00:15:57,300 - Vai via! - Abbasso la guerra! 198 00:15:57,333 --> 00:16:02,133 E' un'atroce ironia gridare "abbasso la guerra"... 199 00:16:05,100 --> 00:16:08,200 ..mentre si combatte e si muore nelle trincee! 200 00:16:12,200 --> 00:16:16,000 Il socialismo è qualcosa che si radica nel sangue. 201 00:16:16,033 --> 00:16:18,766 - Mussolini! - Traditore! Guerrafondaio! 202 00:16:18,800 --> 00:16:22,066 Non crediate che strappandomi la tessera, 203 00:16:22,100 --> 00:16:25,300 mi interdirete la fede socialista. 204 00:16:25,333 --> 00:16:29,366 Che mi impedirete di lavorare ancora per il socialismo 205 00:16:29,400 --> 00:16:31,133 e per la rivoluzione! 206 00:16:31,166 --> 00:16:33,466 - Traditore! - Ve lo dico fin da questo momento... 207 00:16:33,500 --> 00:16:34,500 Guerrafondaio! 208 00:16:34,533 --> 00:16:39,266 ..che non avrò remissione, non avrò pietà per tutti i reticenti 209 00:16:39,300 --> 00:16:41,466 e per tutti i vili! Fuori dal partito! 210 00:16:41,500 --> 00:16:43,300 Traditore! Traditore! 211 00:16:43,333 --> 00:16:45,700 12 anni della mia vita vi ho dato! 212 00:16:47,766 --> 00:16:48,766 12 anni! 213 00:16:50,700 --> 00:16:54,666 (Non avrò pietà per tutti i reticenti e per tutti i vili!) 214 00:17:06,200 --> 00:17:08,000 Buonasera, conigli! 215 00:17:09,400 --> 00:17:10,566 Codardi! 216 00:17:11,300 --> 00:17:13,666 Avanti, compagni, avanti! 217 00:17:14,533 --> 00:17:15,700 Andiamo! 218 00:17:18,433 --> 00:17:19,466 Bastardi! 219 00:17:57,100 --> 00:18:00,200 DUMINI: Ultime notizie della notte, l'Avanti brucia. 220 00:18:01,433 --> 00:18:03,133 No! No! 221 00:18:24,700 --> 00:18:26,800 ARDITI: Uh, uh, l'Avanti non c'è più! 222 00:18:27,000 --> 00:18:30,333 Uh, uh, l'Avanti non c'è più! Uh, uh, l'Avanti non c'è più! 223 00:18:30,366 --> 00:18:34,333 Uh, uh, l'Avanti non c'è più! Uh, uh, l'Avanti non c'è più! 224 00:18:36,633 --> 00:18:39,733 ARDITI: Uh, uh, l'Avanti non c'è più! 225 00:18:49,633 --> 00:18:52,166 Uh, uh, l'Avanti non c'è più! 226 00:19:01,766 --> 00:19:05,300 ARDITI: Uh, uh, l'Avanti non c'è più! 227 00:19:14,533 --> 00:19:15,800 Ben fatto! 228 00:19:22,133 --> 00:19:25,000 Questo è il primo atto della guerra civile! 229 00:19:25,033 --> 00:19:26,333 (tutti) Sì! 230 00:19:27,766 --> 00:19:31,200 Viva Mussolini! Viva Mussolini! 231 00:19:34,200 --> 00:19:35,633 ARDITI: Mussolini! 232 00:19:52,800 --> 00:19:57,800 (D'ANNUNZIO: "Caro Mussolini, il dado è tratto. Parto ora".) 233 00:19:59,566 --> 00:20:01,800 ("Domattina prenderò Fiume con le armi".) 234 00:20:04,166 --> 00:20:07,466 "Il Dio d'Italia ci assista. Son febbricitante," 235 00:20:07,500 --> 00:20:10,466 "ma non è possibile differire". 236 00:20:10,500 --> 00:20:15,066 "Ancora una volta lo spirito domerà la carne miserabile". 237 00:20:21,200 --> 00:20:24,766 MUSSOLINI: No, no e no! Dio boia! 238 00:20:24,800 --> 00:20:26,400 Testa di cazzo! 239 00:20:34,066 --> 00:20:39,266 Gabriele D'Annunzio, grande poeta, edonista, esteta raffinato, 240 00:20:39,300 --> 00:20:43,233 seduttore trionfale, asso dei cieli ed eroe di guerra. 241 00:20:44,000 --> 00:20:46,566 L'italiano vivente più famoso al mondo. 242 00:20:47,533 --> 00:20:50,400 Il mio popolo lo adora. Lo venera. 243 00:20:51,700 --> 00:20:55,233 E come si fa a non ammirarlo? E' un superuomo. 244 00:20:56,133 --> 00:20:58,633 Uno che in piena guerra è volato su Vienna, 245 00:20:58,666 --> 00:21:01,433 bombardandola con volantini tricolori. 246 00:21:04,300 --> 00:21:07,600 E cosa fa ora il superuomo? Va a Fiume. 247 00:21:09,266 --> 00:21:10,466 Cos'è Fiume? 248 00:21:11,600 --> 00:21:15,666 Un continente sconosciuto? Atlantide? L'El Dorado? 249 00:21:15,700 --> 00:21:17,466 Un paradiso fiscale? 250 00:21:18,500 --> 00:21:19,666 No. 251 00:21:22,300 --> 00:21:24,666 E' uno scoglio sul Mare Adriatico. 252 00:21:24,700 --> 00:21:27,566 Un inutile avamposto ai confini orientali della patria. 253 00:21:27,600 --> 00:21:31,700 Un grumo di case di cui a nessuno fregherebbe un cazzo, 254 00:21:31,733 --> 00:21:34,166 se non fosse diventato un simbolo. 255 00:21:35,600 --> 00:21:39,600 Doveva essere assegnata all'Italia dagli alleati alla fine della guerra. 256 00:21:39,633 --> 00:21:41,366 E invece, niente! 257 00:21:44,400 --> 00:21:47,500 L'hanno data agli jugoslavi. E il nostro governo cosa fa? 258 00:21:47,533 --> 00:21:48,700 Niente! 259 00:21:49,800 --> 00:21:53,333 Allora, abbiamo cominciato a strillare. 260 00:21:54,333 --> 00:21:58,500 A cosa è servito combattere, morire, vincere? 261 00:21:59,633 --> 00:22:03,633 Un'espressione magnifica è stata coniata per questo, 262 00:22:03,666 --> 00:22:06,800 ed ha infiammato i cuori di patriottismo. 263 00:22:12,566 --> 00:22:14,533 "Vittoria mutilata". 264 00:22:16,400 --> 00:22:18,033 Una vittoria mutilata. 265 00:22:21,500 --> 00:22:23,500 Purtroppo non l'ho inventata io. 266 00:22:26,466 --> 00:22:27,600 E' lui. 267 00:22:28,566 --> 00:22:30,266 Sempre lui. 268 00:22:30,300 --> 00:22:32,300 E sempre lui va a riprendersela. 269 00:22:32,333 --> 00:22:35,533 Un altro nuovo, clamoroso, atto d'eroismo. 270 00:22:35,566 --> 00:22:37,666 (BUSSANO ALLA PORTA) Non è permesso! 271 00:22:40,600 --> 00:22:44,433 MUSSOLINI: D'Annunzio è partito per Fiume, vuole riprendere la città. 272 00:22:44,466 --> 00:22:46,533 Che uomo straordinario. 273 00:22:46,566 --> 00:22:48,200 Non scherzare, Margherita. 274 00:22:48,233 --> 00:22:51,133 Lo sai cos'è successo sette anni fa? Mh? 275 00:22:58,700 --> 00:23:00,500 Ho scelto te. 276 00:23:00,533 --> 00:23:04,233 E ho rifiutato lui. Il selvaggio, non il poeta. 277 00:23:07,066 --> 00:23:10,766 E non mi sono mai pentita. Non essere geloso. 278 00:23:14,633 --> 00:23:17,033 Non son geloso. Cretina. 279 00:23:18,533 --> 00:23:20,800 Mi tratta come un bambino, mi ruba la scena, 280 00:23:21,000 --> 00:23:23,600 proprio ora che ho lanciato la mia creatura. 281 00:23:23,633 --> 00:23:26,600 E invece sei geloso, ma non di me. 282 00:23:37,166 --> 00:23:38,233 O Fiume! 283 00:23:38,266 --> 00:23:39,533 SOLDATI: O morte! 284 00:23:40,366 --> 00:23:42,200 - O Fiume! - O morte! 285 00:23:42,700 --> 00:23:44,800 - O Fiume! - O morte! 286 00:23:49,700 --> 00:23:52,066 Se gli riesce l'impresa, per me è una catastrofe. 287 00:23:52,100 --> 00:23:55,400 Io con 100 disperati in una saletta e lui che prende una città. 288 00:23:55,433 --> 00:24:01,066 Ma c'è l'esercito lì, no? Come farà a superare lo sbarramento? 289 00:24:01,100 --> 00:24:03,333 Lo fermeranno. Lo devono fermare. 290 00:24:05,433 --> 00:24:08,333 Lo fermeranno e lo respingeranno. 291 00:24:51,066 --> 00:24:53,066 - Generale. - Comandante. 292 00:24:53,100 --> 00:24:55,133 Devo ordinarle di tornare indietro. 293 00:24:55,166 --> 00:24:57,300 L'amore per la patria mi impedisce di obbedirle. 294 00:24:57,333 --> 00:25:00,533 La patria si serve rispettando l'autorità dello Stato. 295 00:25:01,400 --> 00:25:04,766 E allora, avanti, sparate... su queste medaglie. 296 00:25:08,233 --> 00:25:11,300 E' entrato a Fiume, così, senza sparare un colpo. 297 00:25:11,333 --> 00:25:13,300 Si dice fra ali di folla. 298 00:25:13,333 --> 00:25:14,700 E tutti vogliono andare. 299 00:25:15,333 --> 00:25:18,333 Ecco, il mio popolo smarrito, più suo che mio. 300 00:25:19,400 --> 00:25:21,600 Geloso? Certo che son geloso. 301 00:25:23,733 --> 00:25:26,100 Si dice anche che abbia un... 302 00:25:30,433 --> 00:25:33,333 (IN ROMAGNOLO) 303 00:25:33,633 --> 00:25:36,233 VOLPI: Il posto dei Fasci di Combattimento è lì, 304 00:25:36,266 --> 00:25:37,700 a Fiume, con D'Annunzio. 305 00:25:37,733 --> 00:25:42,200 Il mio posto è ovunque, tranne che lì, all'ombra del superuomo. 306 00:25:42,233 --> 00:25:45,400 Se è entrato a Fiume tra ali di folla, come dicono, 307 00:25:45,433 --> 00:25:47,800 non è certo di uomini che ha bisogno, o no? 308 00:25:49,100 --> 00:25:50,600 Il governo reagirà, e allora... 309 00:25:51,166 --> 00:25:54,533 E allora se lo schiacciano, ci resto sotto anch'io, se son lì. 310 00:25:54,566 --> 00:25:56,266 ROSSI: Una sottoscrizione. 311 00:25:57,266 --> 00:25:59,600 Si lancia una sottoscrizione dal giornale, 312 00:25:59,633 --> 00:26:02,233 a sostegno della gloriosa azione di Fiume. 313 00:26:03,566 --> 00:26:07,033 E' giusto, cazzo. Una bella sottoscrizione. 314 00:26:07,066 --> 00:26:08,133 Giusto. 315 00:26:09,500 --> 00:26:11,533 La prima regola di un buon politico, 316 00:26:11,566 --> 00:26:15,566 se non sai come una situazione andrà a finire, non muoverti. 317 00:26:15,600 --> 00:26:20,000 Prendere tempo. Cesarino lo sa, è intelligente. 318 00:26:20,633 --> 00:26:22,733 Prima o poi l'ammazzo. 319 00:26:23,566 --> 00:26:24,700 Scherzo. 320 00:26:26,233 --> 00:26:27,533 Bravo, Cesarino. 321 00:26:28,800 --> 00:26:33,766 E non lo riconoscevo neanche, dimagrito, tirato, i baffi curati, 322 00:26:33,800 --> 00:26:35,466 tutto vestito di nero. 323 00:26:35,500 --> 00:26:37,433 UOMO: Il Conte? Vestito da becchino? 324 00:26:37,466 --> 00:26:39,700 UOMO 2: Non da becchino, da fascista. 325 00:26:39,733 --> 00:26:42,400 (RISATE) 326 00:26:42,733 --> 00:26:47,766 Questa la dovevo ancora sentire. Il Conte, fascista? Ha capito? 327 00:26:47,800 --> 00:26:50,366 Il suo partito ha conquistato un conte. 328 00:26:55,733 --> 00:26:57,033 Mussolini? 329 00:27:02,466 --> 00:27:04,633 Ne abbiamo conquistati molti, 330 00:27:04,666 --> 00:27:07,766 ma i Fasci di Combattimento non sono un partito. 331 00:27:07,800 --> 00:27:09,800 E dunque, cosa siete? 332 00:27:10,000 --> 00:27:11,800 Siamo un anti-partito. 333 00:27:12,000 --> 00:27:14,100 Sì, ma nel concreto? 334 00:27:14,133 --> 00:27:16,000 Pratichiamo l'anti-politica. 335 00:27:16,033 --> 00:27:18,500 E dunque, se io dovessi votarla... 336 00:27:18,533 --> 00:27:20,733 Noi ce ne freghiamo della medaglietta elettorale. 337 00:27:20,766 --> 00:27:22,133 Siamo contro le elezioni. 338 00:27:22,166 --> 00:27:23,733 Siete contro le elezioni? 339 00:27:24,366 --> 00:27:28,400 Siamo contro le elezioni, sì. Siamo contro questo Stato. 340 00:27:28,433 --> 00:27:32,233 Siamo contro la monarchia, contro la Chiesa, contro il capitale, 341 00:27:32,266 --> 00:27:34,300 contro le grandi potenze. 342 00:27:34,333 --> 00:27:35,633 Contro tutto. 343 00:27:36,466 --> 00:27:38,733 (RISATE) 344 00:27:40,233 --> 00:27:44,600 Lei forse non vuole capirmi. Il fascismo "è tutto". 345 00:27:48,700 --> 00:27:52,200 E il contrario di tutto. Eh, eh. 346 00:27:52,666 --> 00:27:56,366 Direttore, c'è un samurai per lei. 347 00:28:05,233 --> 00:28:07,266 Per voi, da parte del Comandante. 348 00:28:10,333 --> 00:28:12,466 Una lettera da parte di D'Annunzio. 349 00:28:14,200 --> 00:28:15,733 MUSSOLINI: Chiedo scusa. 350 00:28:16,533 --> 00:28:21,233 (D'ANNUNZIO: "Mio caro Mussolini, mi stupisco di voi".) 351 00:28:22,500 --> 00:28:27,533 ("Io ho rischiato tutto, ho dato tutto, ho avuto tutto".) 352 00:28:29,400 --> 00:28:30,766 "Sono padrone di Fiume," 353 00:28:30,800 --> 00:28:34,466 "dei soldati che non vogliono obbedire, se non a me". 354 00:28:35,533 --> 00:28:40,466 "Non c'è nulla da fare contro di me. Nessuno può togliermi da qui". 355 00:28:41,766 --> 00:28:45,600 "Ho Fiume, tengo Fiume finché vivo". 356 00:28:46,133 --> 00:28:48,800 "Inoppugnabilmente". 357 00:28:49,000 --> 00:28:51,133 (D'ANNUNZIO: "E voi tremate di paura,") 358 00:28:51,166 --> 00:28:55,200 ("capace di lanciare solo una flaccida sottoscrizione".) 359 00:28:57,566 --> 00:28:59,000 Con permesso. 360 00:29:00,066 --> 00:29:01,133 Devo andare. 361 00:29:01,166 --> 00:29:03,633 - Qualcosa di grave? - Un'anti-lettera? 362 00:29:04,533 --> 00:29:07,733 L'imperativo del sostegno a Fiume e al Comandante, 363 00:29:07,766 --> 00:29:10,800 mi costringe a tornare al giornale. Con permesso. 364 00:29:16,233 --> 00:29:19,300 "Voi vi lasciate mettere sul collo il piede porcino" 365 00:29:19,333 --> 00:29:22,733 "del più abietto truffatore che abbia mai illustrato la storia" 366 00:29:22,766 --> 00:29:26,300 "del canagliume universale: Il Cagoia". 367 00:29:27,633 --> 00:29:30,566 MUSSOLINI: "Si riferisce a Nitti. Capo del governo. 368 00:29:30,600 --> 00:29:34,066 Un vecchio arnese, un avanzo del secolo scorso." 369 00:29:34,100 --> 00:29:35,166 Il Cagoia. 370 00:29:35,200 --> 00:29:38,633 (D'ANNUNZIO: "Qualunque altro Paese avrebbe rovesciato quell'uomo".) 371 00:29:38,666 --> 00:29:40,566 ("E voi state lì a cianciare,") 372 00:29:40,600 --> 00:29:42,733 ("a regolare vecchi conti coi socialisti,") 373 00:29:42,766 --> 00:29:46,400 ("mentre noi, lottiamo d'attimo in attimo, contro questo governo vile".) 374 00:29:46,433 --> 00:29:50,266 ("Dove sono i fascisti, gli Arditi, i volontari, i futuristi?") 375 00:29:50,300 --> 00:29:52,566 ("Svegliatevi! E vergognatevi, anche".) 376 00:29:52,600 --> 00:29:56,666 ("Bucatevi almeno la pancia che vi opprime e sgonfiatela".) 377 00:29:56,700 --> 00:30:00,333 ("Altrimenti, verrò io, quando avrò consolidato il mio potere".) 378 00:30:00,366 --> 00:30:02,400 ("Ma non vi guarderò più in faccia".) 379 00:30:02,433 --> 00:30:05,466 ("Ma non vi guarderò più in faccia".) 380 00:30:05,500 --> 00:30:10,233 ("Su, scoratevi, pigri dell'eterna siesta".) 381 00:30:11,100 --> 00:30:14,533 ("Su, scoratevi, pigri".) 382 00:30:15,566 --> 00:30:18,800 (CANTO DEL GALLO) 383 00:30:19,000 --> 00:30:20,666 Te che pensi di fare? 384 00:30:20,700 --> 00:30:24,400 I fasci son tutti con lui, chi non è a Fiume vorrebbe esserci. 385 00:30:24,433 --> 00:30:27,333 Cos'è successo quando il grande Poeta, asso dei cieli, 386 00:30:27,366 --> 00:30:29,466 eroe di guerra, ha preso Fiume? 387 00:30:29,500 --> 00:30:32,366 L'Italia è insorta? E' caduto il governo? 388 00:30:32,400 --> 00:30:35,233 Niente, Cesarino, non è successo niente. 389 00:30:35,266 --> 00:30:37,366 Ci ha solo fatto vendere più copie. 390 00:30:37,400 --> 00:30:40,400 Non s'è mai vista una rivoluzione partire da un paesotto 391 00:30:40,433 --> 00:30:43,133 a 2.000 chilometri dal centro dello Stato. 392 00:30:43,166 --> 00:30:46,166 E' come se Lenin per prendere Mosca fosse partito dalla Siberia. 393 00:30:46,200 --> 00:30:47,666 E' vero, però... 394 00:30:47,800 --> 00:30:50,333 (insieme) ..ora basta una sola parola del Poeta, 395 00:30:50,366 --> 00:30:52,400 asso dei cieli ed eroe di guerra, 396 00:30:52,433 --> 00:30:56,200 -e tutti i nostri ci rinnegherebbero. - e tutti i miei mi rinnegherebbero. 397 00:31:00,600 --> 00:31:01,800 Eh! 398 00:31:04,600 --> 00:31:08,066 - Pubblica la lettera, domani. - Ma con tutti gli insulti? 399 00:31:08,100 --> 00:31:09,633 Debitamente ripulita. 400 00:31:14,033 --> 00:31:15,300 Titolo... 401 00:31:16,333 --> 00:31:19,133 .."D'annunzio chiede aiuto a Mussolini". 402 00:31:24,000 --> 00:31:26,800 "E Mussolini va a Fiume, in prima persona". 403 00:31:29,600 --> 00:31:33,133 Campagna elettorale, tra un mese si vota. 404 00:31:33,166 --> 00:31:36,133 Benito, noi siamo contro le elezioni. 405 00:31:36,166 --> 00:31:39,233 Eravamo. Eravamo. Lo vedi che sei sempre indietro? 406 00:31:39,266 --> 00:31:42,733 Soltanto i muli e i paracarri non cambiano idea! 407 00:31:42,766 --> 00:31:45,766 Ci togliamo dall'ombra di D'Annunzio, sparigliamo, 408 00:31:45,800 --> 00:31:48,666 cambiamo il campo di gioco. 409 00:31:48,700 --> 00:31:50,600 E quindi tu vai a Fiume... 410 00:31:52,033 --> 00:31:54,533 Chiama i fasci a congresso e l'annunceremo, Cesarino. 411 00:31:54,566 --> 00:31:59,500 Con la benedizione del Poeta, quelli che amano lui... voteranno per me. 412 00:32:07,733 --> 00:32:09,700 Ah-ah, il volo! 413 00:32:11,066 --> 00:32:15,700 Soltanto un'idiota può negare un'anima di natura divina al volo. 414 00:32:15,733 --> 00:32:19,100 Non più il dominio fratricida dell'uomo sull'uomo, 415 00:32:19,133 --> 00:32:22,666 ma il dominio dell'uomo sulla natura, sull'universo! 416 00:32:23,666 --> 00:32:28,066 Il pilota è una creatura superiore, uno scopritore di mondi. 417 00:32:30,466 --> 00:32:32,600 Allora? Come andiamo? 418 00:32:32,633 --> 00:32:33,733 Tutto bene! 419 00:32:33,766 --> 00:32:35,766 Bene! Bene. 420 00:32:53,266 --> 00:32:56,066 Comandante, finalmente... 421 00:33:14,366 --> 00:33:15,733 Mussolini... 422 00:33:16,666 --> 00:33:18,266 ..finalmente. 423 00:33:19,300 --> 00:33:22,533 Ho volato, Comandante, per arrivare il prima possibile. 424 00:33:23,366 --> 00:33:26,700 Non appena il vostro messo mi ha consegnato la lettera. 425 00:33:26,733 --> 00:33:30,766 Il camerata Samurai, che è combattente valoroso e letterato, 426 00:33:30,800 --> 00:33:35,566 e poeta anch'egli, è di nuovo qui ormai da giorni. 427 00:33:37,166 --> 00:33:39,500 Non appena mi è stato possibile, Comandante, 428 00:33:39,533 --> 00:33:42,333 "non appena" mi è stato possibile. 429 00:33:42,366 --> 00:33:46,166 Ma quel che vedo... mi ripaga dell'impazienza patita. 430 00:33:47,033 --> 00:33:51,266 Da patriota, combattente, fascista, c'è solo una parola... 431 00:33:54,200 --> 00:33:56,066 ..grazie. 432 00:33:56,100 --> 00:33:58,666 Se almeno mezza Italia assomigliasse ai Fiumani, 433 00:33:58,700 --> 00:34:00,566 avremmo il dominio del mondo. 434 00:34:02,100 --> 00:34:04,100 Io sono deciso a tutto. 435 00:34:04,133 --> 00:34:09,500 Ma bisogna intendersi, bisogna precisare gli obiettivi politici. 436 00:34:09,533 --> 00:34:12,333 Mhm, "obiettivi politici". 437 00:34:14,433 --> 00:34:16,533 Con le navi schierate dal Cagoia Nitti 438 00:34:16,566 --> 00:34:18,600 che ci puntano i cannoni contro? 439 00:34:20,766 --> 00:34:25,366 Fiume non è, se non... una cima solitaria dell'eroismo, 440 00:34:25,400 --> 00:34:27,333 dove sarà dolce morire, 441 00:34:27,366 --> 00:34:31,366 ricevendo un ultimo sorso della sua acqua. 442 00:34:43,600 --> 00:34:46,400 Se la città non sarà restituita alla patria, 443 00:34:46,433 --> 00:34:50,066 tra dieci giorni getterò il dado un'altra volta. 444 00:34:51,633 --> 00:34:54,400 Se la città martire sarà ancora martirizzata, 445 00:34:54,433 --> 00:34:58,333 io la vendicherò con una rappresaglia enorme. 446 00:34:58,366 --> 00:35:00,300 Comandante, 447 00:35:00,333 --> 00:35:04,400 possiamo fermare la mano del Cagoia il 16 novembre. 448 00:35:06,400 --> 00:35:07,766 Con le elezioni. 449 00:35:09,333 --> 00:35:10,766 Elezioni... 450 00:35:11,600 --> 00:35:15,533 Quel giorno ci sarà un gran plebiscito per Fiume. 451 00:35:16,133 --> 00:35:17,600 Elezioni? 452 00:35:18,466 --> 00:35:23,033 Mentre questo popolo adorabile è immiserito e angariato, 453 00:35:23,066 --> 00:35:25,500 e voi siete solo capaci di rassegnarvi? 454 00:35:26,733 --> 00:35:30,033 "Rassegnarvi"? Al contrario, Comandante. 455 00:35:30,066 --> 00:35:35,466 Io dico, portiamo la lotta, l'energia fiumana, in parlamento. 456 00:35:35,500 --> 00:35:39,366 I legionari qui, i fascisti a Roma. Come una tenaglia! 457 00:35:39,400 --> 00:35:43,500 ("VORSPIEL, DAS RHEINGOLD, WWV 86A" RICHARD WAGNER) 458 00:35:43,566 --> 00:35:45,166 A tal proposito... 459 00:35:47,666 --> 00:35:51,433 A tal proposito, per incoraggiare gli elettori, 460 00:35:51,466 --> 00:35:55,366 sarebbe necessario che voi mi faceste avere un vostro messaggio. 461 00:35:57,666 --> 00:36:01,466 Sapete, la lotta è impegnata soprattutto sul vostro nome. 462 00:36:02,366 --> 00:36:05,366 Sarete il Presidente dei nostri comizi. 463 00:36:08,033 --> 00:36:10,366 Avete la mia devozione assoluta. 464 00:36:12,600 --> 00:36:15,133 La vanità è il suo tallone d'Achille. 465 00:36:19,066 --> 00:36:20,100 No. 466 00:36:21,766 --> 00:36:23,000 No? 467 00:36:25,166 --> 00:36:26,233 No. 468 00:36:29,000 --> 00:36:31,233 Non riuscirete a spingere i veri italiani 469 00:36:31,266 --> 00:36:33,500 a mettere una vile croce elettorale. 470 00:36:38,300 --> 00:36:41,566 Gli Arditi ardiscono, non ordiscono. 471 00:36:41,600 --> 00:36:46,166 Gli Arditi lottano, combattono, affrontano il nemico corpo a corpo, 472 00:36:46,200 --> 00:36:47,633 coltello tra i denti. 473 00:36:50,766 --> 00:36:54,400 Per la patria, la gloria, l'onore, fino alla morte. 474 00:36:57,100 --> 00:36:58,266 A chi la morte? 475 00:37:01,033 --> 00:37:02,266 A chi la morte? 476 00:37:04,166 --> 00:37:07,133 A chi la morte?! - Comandante, mi prendete... 477 00:37:07,166 --> 00:37:08,666 A noi. 478 00:37:08,700 --> 00:37:10,600 - A chi la morte? - A noi. 479 00:37:10,633 --> 00:37:13,000 - A chi la morte? - A noi. 480 00:37:13,033 --> 00:37:15,266 - A chi la morte?! - A noi! 481 00:37:15,333 --> 00:37:19,100 ("VORSPIEL, DAS RHEINGOLD, WWV 86A" RICHARD WAGNER) 482 00:37:31,766 --> 00:37:33,400 - Torni su! - Come? 483 00:37:33,433 --> 00:37:35,366 Torni su! Ci sono i carabinieri! 484 00:37:36,533 --> 00:37:39,366 - Non possiamo! - Ci sono i carabinieri, Lombardi! 485 00:37:39,400 --> 00:37:42,533 Non possiamo! Stiamo finendo il carburante! 486 00:37:42,566 --> 00:37:45,200 Corri, corri, più veloce, più veloce! 487 00:37:47,133 --> 00:37:51,566 Atterrate! Giù! Giù! Giù! 488 00:37:56,600 --> 00:37:59,666 Porca puttana, Lombardi! Porca puttana! 489 00:38:00,366 --> 00:38:01,666 Ci arrestano! 490 00:38:01,700 --> 00:38:04,400 (CELLA SI CHIUDE) 491 00:38:12,300 --> 00:38:16,666 Questo è un abuso di potere, bello e buono! Esigo immediatamente... 492 00:38:22,400 --> 00:38:23,533 Generale. 493 00:38:24,733 --> 00:38:26,366 Generale, sono atteso a Firenze, 494 00:38:26,400 --> 00:38:29,133 al primo convegno nazionale dei Fasci di Combattimento. 495 00:38:29,166 --> 00:38:30,266 Al tempo. 496 00:38:33,133 --> 00:38:37,033 Mussolini, sa perfettamente che l'occupazione di Fiume è illegale. 497 00:38:39,633 --> 00:38:41,466 Allora, che c'è andato a fare? 498 00:38:46,733 --> 00:38:48,733 Beh, presto detto, Generale. 499 00:38:52,100 --> 00:38:53,300 Allora? 500 00:38:55,066 --> 00:38:57,600 Sono andato per fare leva sul buon senso di D'Annunzio, 501 00:38:57,633 --> 00:38:59,166 per trovare un compromesso. 502 00:38:59,200 --> 00:39:02,366 Per cercare di sbrogliare questa situazione, Generale. 503 00:39:16,200 --> 00:39:21,333 ("FIRENZE" CARLO BUTI) 504 00:39:28,466 --> 00:39:30,266 In albergo non c'è mai arrivato, 505 00:39:30,300 --> 00:39:32,533 non ha nemmeno preso il diretto delle 07:39. 506 00:39:32,566 --> 00:39:34,233 - Cominciamo. - Senza di lui? 507 00:39:34,266 --> 00:39:36,800 Per forza, che si fa? Si mandano a casa, questi? 508 00:39:37,700 --> 00:39:39,633 Forza, che aspetti? 509 00:39:39,666 --> 00:39:41,800 Ma che dico? Io non so parlare. 510 00:39:42,000 --> 00:39:44,100 Ma che ne so, improvvisa. 511 00:39:44,133 --> 00:39:45,766 Ma quello bravo con le parole sei te. 512 00:39:45,800 --> 00:39:47,500 Che c'entra, io... 513 00:39:50,066 --> 00:39:51,233 Eh? 514 00:39:51,266 --> 00:39:55,366 Dumini, a te ti conoscono, parlate la stessa lingua. 515 00:39:55,400 --> 00:39:57,033 A te ti rispettano. 516 00:39:57,066 --> 00:40:01,433 La tua audacia guerriera vale molto più delle mie parole. Vai, Dumini. 517 00:40:07,033 --> 00:40:09,800 (APPLAUSI) 518 00:40:16,533 --> 00:40:17,700 Grazie. 519 00:40:18,800 --> 00:40:20,100 Grazie. 520 00:40:22,500 --> 00:40:24,800 Grazie agli eroi intervenuti. 521 00:40:27,200 --> 00:40:29,100 Grazie a uomini come Carlo Delcroix. 522 00:40:31,400 --> 00:40:35,433 - Bravo Delcroix! Bravo! DELCROIX: Fratelli fascisti! 523 00:40:35,466 --> 00:40:38,400 I mutilati, con i loro moncherini, 524 00:40:38,433 --> 00:40:42,633 sapranno segnare la sentenza di morte di tutti i vigliacchi! 525 00:40:43,133 --> 00:40:45,666 Bravo! Morte ai vigliacci! 526 00:40:47,666 --> 00:40:49,100 DUMINI: Noi... 527 00:40:50,333 --> 00:40:52,533 Noi che abbiamo... 528 00:40:55,066 --> 00:40:56,133 Noi... 529 00:40:57,600 --> 00:41:01,566 Noi che abbiamo spinto... Porca troia! 530 00:41:02,766 --> 00:41:06,366 Noi c-che... che abbiamo preso a calci il Paese in guerra! 531 00:41:08,633 --> 00:41:09,700 Noi... 532 00:41:11,166 --> 00:41:14,500 - Noi che il sangue... MUSSOLINI: Camerati fascisti! 533 00:41:14,533 --> 00:41:17,366 Per Benito Mussolini, Eia! Eia! 534 00:41:17,400 --> 00:41:18,533 (insieme) Alalà! 535 00:41:18,566 --> 00:41:21,733 Eia! Eia! Alalà! 536 00:41:21,766 --> 00:41:24,466 Eia! Eia! Alalà! 537 00:41:27,566 --> 00:41:30,000 Eia! Eia! Alalà! 538 00:41:30,033 --> 00:41:32,200 Eia! Eia! Alalà! 539 00:41:34,433 --> 00:41:38,633 Eia! Eia! Alalà! Eia! Eia! Alalà! 540 00:41:38,666 --> 00:41:42,566 Eia! Eia! Alalà! Eia! Eia! Alalà! 541 00:41:45,000 --> 00:41:48,466 Scusate il ritardo, sono atterrato proprio adesso. 542 00:41:51,133 --> 00:41:52,533 Giungo solo ora... 543 00:41:53,566 --> 00:41:54,666 ..da Fiume! 544 00:41:56,600 --> 00:41:57,600 Viva D'Annunzio! 545 00:41:57,633 --> 00:41:59,433 Viva D'Annunzio! 546 00:42:00,233 --> 00:42:01,433 Viva D'Annunzio! 547 00:42:01,466 --> 00:42:04,500 ARDITI: Viva D'Annunzio! 548 00:42:11,100 --> 00:42:13,600 Al mezzogiorno di ieri, 549 00:42:13,633 --> 00:42:17,233 siamo partiti in aeroplano, io... 550 00:42:17,733 --> 00:42:20,366 ..e il valoroso Tenente Carlo Lombardi, 551 00:42:20,400 --> 00:42:24,766 un eroico aviatore che ha al suo attivo 12 apparecchi abbattuti 552 00:42:24,800 --> 00:42:26,300 e tre medaglie al valore! 553 00:42:27,100 --> 00:42:28,400 Viva Lombardi! 554 00:42:28,433 --> 00:42:30,633 - Viva Lombardi! - Bravo! 555 00:42:30,700 --> 00:42:32,433 Bravo! 556 00:42:32,466 --> 00:42:35,600 A 4.000 metri d'altezza, 557 00:42:35,633 --> 00:42:39,000 una bufera terribile ci ha investiti in pieno. 558 00:42:39,033 --> 00:42:41,066 La bora minacciava di travolgerci! 559 00:42:41,100 --> 00:42:43,500 Abbasso la bora! 560 00:42:43,533 --> 00:42:44,766 Dai, Cesare... 561 00:42:44,800 --> 00:42:48,266 (ARDITI DISAPPROVANO) 562 00:42:48,800 --> 00:42:50,266 Calma, Cesarino, calma. 563 00:42:52,133 --> 00:42:56,266 Sfondata una densa cortina di nubi, 564 00:42:56,300 --> 00:42:59,066 siamo giunti sopra Aiello. 565 00:42:59,100 --> 00:43:01,766 Il rombo del motore ha attirato su di noi 566 00:43:01,800 --> 00:43:04,266 l'attenzione di tutte le genti, 567 00:43:04,300 --> 00:43:09,466 mentre l'aeroplano atterrava sul campo di aviazione. 568 00:43:09,500 --> 00:43:12,400 Molti gridavano: "Fermo! Fermo!" 569 00:43:15,066 --> 00:43:16,166 Io sono disceso, 570 00:43:16,200 --> 00:43:22,100 ed ho affrontato in prima persona i vertici delle nostre forze armate! 571 00:43:22,633 --> 00:43:24,166 E sapete cosa gli ho detto? 572 00:43:24,233 --> 00:43:25,533 - No. - Cosa? 573 00:43:25,566 --> 00:43:27,000 Sapete cosa gli ho detto? 574 00:43:27,066 --> 00:43:28,766 (tutti) Cosa? 575 00:43:29,000 --> 00:43:32,366 Che combatteremo al fianco di Fiume sino alla morte! 576 00:43:32,400 --> 00:43:34,066 Sì! 577 00:43:38,200 --> 00:43:41,633 La storia si fa partendo dagli ultimi, lo sapete? 578 00:43:41,666 --> 00:43:43,300 Si attizza la loro rabbia, 579 00:43:43,333 --> 00:43:47,033 gli si mettono in mano le bombe e le rivoltelle, 580 00:43:47,066 --> 00:43:50,300 e all'occorrenza... matite elettorali. 581 00:43:58,766 --> 00:44:00,666 Lotteremo a Fiume... 582 00:44:01,533 --> 00:44:03,266 ..e in parlamento. 583 00:44:03,333 --> 00:44:07,033 - No, in parlamento no! - In parlamento no! 584 00:44:07,066 --> 00:44:08,166 MUSSOLINI: Calma. 585 00:44:08,500 --> 00:44:10,666 Calma. Calma! 586 00:44:11,266 --> 00:44:13,266 No! Il parlamento ci fa schifo! 587 00:44:14,700 --> 00:44:20,166 In parlamento ci lanceremo nella competizione politica elettorale 588 00:44:20,200 --> 00:44:22,800 che avrà il suo epilogo il 16 di novembre. 589 00:44:23,000 --> 00:44:25,133 - No! Non votiamo! - Non votiamo! 590 00:44:26,600 --> 00:44:28,766 MUSSOLINI: Andremo a Roma... 591 00:44:28,800 --> 00:44:32,400 Andremo a Roma come siamo andati in guerra! 592 00:44:32,433 --> 00:44:34,500 E la guerra non finirà, 593 00:44:34,533 --> 00:44:39,266 finché non avremo spazzato via tutti i detriti del passato! 594 00:44:39,300 --> 00:44:43,033 Tutte le mummie che avvizziscono in parlamento 595 00:44:43,066 --> 00:44:46,566 e dischiuso all'Italia le vie dell'avvenire. 596 00:44:46,633 --> 00:44:48,400 ROSSI: Esatto! 597 00:44:48,433 --> 00:44:50,166 No! Vogliamo combattere! 598 00:44:52,633 --> 00:44:57,400 Noi non siamo monarchici, repubblicani, 599 00:44:57,433 --> 00:45:01,466 socialisti, democratici, conservatori, reazionari, no! 600 00:45:01,500 --> 00:45:04,000 MUSSOLINI: Giusto? - No! No! 601 00:45:04,033 --> 00:45:07,366 Noi siamo una sintesi di tutte le affermazioni 602 00:45:07,400 --> 00:45:09,600 e di tutte le negazioni. 603 00:45:09,633 --> 00:45:10,766 Sì! 604 00:45:10,800 --> 00:45:15,566 Noi fascisti, non abbiamo idee preconcette, 605 00:45:15,600 --> 00:45:18,033 precostituite! 606 00:45:18,066 --> 00:45:22,166 La nostra unica dottrina... è il fatto! 607 00:45:22,233 --> 00:45:23,466 Sì! 608 00:45:26,566 --> 00:45:28,033 Amerigo. 609 00:45:31,500 --> 00:45:34,533 - Dove vai? C'ero prima io! - Vaffanculo! 610 00:45:37,433 --> 00:45:38,533 Fuori. 611 00:45:40,700 --> 00:45:44,300 Andremo al voto da soli, come in guerra! 612 00:45:55,733 --> 00:45:57,566 A chi la gloria? 613 00:45:57,600 --> 00:45:58,766 (tutti) A chi? 614 00:45:58,800 --> 00:46:00,000 A noi! 615 00:46:00,033 --> 00:46:01,300 A noi! 616 00:46:01,333 --> 00:46:02,433 A chi la gloria? 617 00:46:02,466 --> 00:46:03,500 A noi! 618 00:46:05,066 --> 00:46:07,433 - A chi la gloria? - A noi! 619 00:46:10,233 --> 00:46:12,433 - Viva Mussolini! - Viva Mussolini! 620 00:46:12,466 --> 00:46:13,766 Viva Mussolini! 621 00:46:45,100 --> 00:46:46,533 Benito, calmati. 622 00:46:58,800 --> 00:47:01,300 MUSSOLINI: Andate tutti a casa, forza! 623 00:47:06,133 --> 00:47:11,333 (SOCIALISTI CANTANO "L'INTERNAZIONALE") 624 00:48:16,566 --> 00:48:18,566 - Eccolo! Prendetelo! - Il traditore! 625 00:48:18,600 --> 00:48:19,600 Di là! 626 00:48:19,633 --> 00:48:20,800 UOMO: Mussolini! 627 00:48:34,133 --> 00:48:35,433 - Mussolini! - Prendetelo! 628 00:48:37,700 --> 00:48:41,133 (MUSICA DI TENSIONE) 629 00:48:51,200 --> 00:48:53,433 - Ti troveremo! - Mussolini! 630 00:49:01,100 --> 00:49:02,400 Eccolo, è lì! 631 00:49:07,700 --> 00:49:09,333 Mussolini traditore! 632 00:49:27,166 --> 00:49:28,500 Mussolini traditore! 633 00:49:37,300 --> 00:49:38,433 Entra, entra, dai. 634 00:49:38,500 --> 00:49:41,500 UOMO: Ehi, Mussolini, m'han dit che te si' n'om morto! 635 00:49:41,533 --> 00:49:44,133 (RISATE) 636 00:49:58,666 --> 00:50:00,366 UOMO: Mussolini! 637 00:50:01,566 --> 00:50:02,766 UOMO 2: Ti troveremo! 638 00:50:06,100 --> 00:50:08,500 Abbiamo preso 4796 voti. 639 00:50:08,533 --> 00:50:11,733 Nessun candidato fascista eletto, nessuno, neanche io. 640 00:50:13,000 --> 00:50:15,333 (BELATO) 641 00:50:19,500 --> 00:50:25,000 Noi 4.796 voti, i socialisti un milione e trecentomila. 642 00:50:27,233 --> 00:50:28,566 Un trionfo! 643 00:50:35,500 --> 00:50:39,100 Ed io sono qui, tra quattro mura soffocanti. 644 00:50:41,000 --> 00:50:43,500 Da solo, con la mia famiglia. 645 00:50:46,766 --> 00:50:48,200 Tieni. 646 00:50:49,433 --> 00:50:52,133 - Mi fanno il funerale, Rachele. - Shh! - Il funerale! 647 00:50:52,166 --> 00:50:56,433 (IN ROMAGNOLO) 648 00:50:56,466 --> 00:50:59,133 - Il babbo scherza. - Il babbo scherza. 649 00:50:59,166 --> 00:51:01,366 (PASSI) 650 00:51:01,400 --> 00:51:04,666 UOMO: Mussolini! (COLPI ALLA PORTA) 651 00:51:14,366 --> 00:51:17,100 UOMO: Mussolini! (COLPI ALLA PORTA) 652 00:51:18,533 --> 00:51:22,100 UOMO: Mussolini, apri la porta! DONNA: Basta, silenzio! 653 00:51:25,333 --> 00:51:28,033 (COLPI ALLA PORTA) 654 00:51:28,066 --> 00:51:29,766 UOMO: Apri la porta, Mussolini! 655 00:51:38,600 --> 00:51:40,700 (COLPI ALLA PORTA) UOMO: Mussolini! 656 00:51:40,733 --> 00:51:44,766 D'Annunzio non s'arrenderebbe. I superuomini muoiono combattendo. 657 00:51:52,533 --> 00:51:54,033 Vai. 658 00:52:03,333 --> 00:52:04,533 A chi la morte? 659 00:52:05,466 --> 00:52:07,033 A noi. 660 00:52:07,066 --> 00:52:09,533 (PIANTO DI BAMBINO) 661 00:52:13,566 --> 00:52:16,266 (COLPI ALLA PORTA) 662 00:52:16,333 --> 00:52:19,466 - Chi va là? Polizia. Mussolini aprite la porta! 663 00:52:22,066 --> 00:52:23,166 Cosa volete? 664 00:52:30,700 --> 00:52:32,533 Organizzazione di bande armate? 665 00:52:35,033 --> 00:52:36,600 Ma cos'è, uno scherzo? 666 00:52:44,433 --> 00:52:48,566 Non abbiamo fatto niente, né io né i miei. E' un'accusa ridicola. 667 00:52:48,600 --> 00:52:51,700 Lo direte al magistrato. Aprite la porta, siete in arresto! 668 00:53:08,366 --> 00:53:12,466 (CANTANO "L'INTERNAZIONALE") 669 00:53:53,066 --> 00:53:54,633 Viva il fascismo! Viva Mussolini! 670 00:53:57,600 --> 00:54:00,500 (ESPLOSIONE) 671 00:54:11,133 --> 00:54:12,366 Un massacro. 672 00:54:17,000 --> 00:54:20,233 Mi chiamo Mussolini Benito Amilcare Andrea, 673 00:54:20,266 --> 00:54:23,733 di Mussolini Alessandro e Maltoni Rosa. 674 00:54:23,766 --> 00:54:25,633 Ho 35 anni. 675 00:54:27,700 --> 00:54:30,766 Io sono come le bestie, sento il tempo che viene... 676 00:54:32,200 --> 00:54:34,333 ..e il mio tempo è già finito. 677 00:54:40,700 --> 00:54:44,533 (MUSICA CUPA) 678 00:54:52,500 --> 00:54:54,500 (CELLA SI CHIUDE) 679 00:54:57,266 --> 00:55:00,266 Sottotitoli a cura di SKY ITALIA 51196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.