Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,673 --> 00:00:05,676
(Metric's "Gold Guns Girls"
playing)
2
00:00:07,578 --> 00:00:09,110
(pager buzzing and beeping)
3
00:00:09,110 --> 00:00:11,242
(Meredith) IT'S IMPOSSIBLE
TO DESCRIBE THE PANIC
4
00:00:11,242 --> 00:00:13,484
THAT COMES OVER YOU
WHEN YOU'RE A SURGEON
5
00:00:13,484 --> 00:00:16,517
AND YOUR PAGER GOES OFF
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT.
6
00:00:16,517 --> 00:00:18,189
(sighs)
7
00:00:18,189 --> 00:00:19,690
(groans)
8
00:00:19,690 --> 00:00:21,752
♪ AND THE GUNS ♪
9
00:00:21,752 --> 00:00:23,654
(snoring)
10
00:00:23,654 --> 00:00:25,726
(pager beeping)
11
00:00:25,726 --> 00:00:28,299
YOUR HEART STARTS TO RACE.
PLEASE DON'T BE MINE.
12
00:00:28,299 --> 00:00:30,261
DON'T BE MINE.
YOUR MIND FREEZES.
13
00:00:30,261 --> 00:00:32,263
DON'T BE MINE.
YOUR FINGERS GO NUMB.
14
00:00:32,263 --> 00:00:34,065
NOT MINE.
15
00:00:34,065 --> 00:00:35,366
WAKE UP.
16
00:00:35,366 --> 00:00:37,208
OH!
(muffled voice) I'M UP.
17
00:00:37,208 --> 00:00:39,370
THEY'RE PAGING YOU.
I'M UP.
18
00:00:39,370 --> 00:00:41,072
YOU'RE INVESTED.
MM.
19
00:00:41,072 --> 00:00:42,343
(pager buzzing)
20
00:00:42,343 --> 00:00:44,615
I'M SLEEPING!
(chuckles)
21
00:00:44,615 --> 00:00:47,118
THEY'RE SOMEONE'S MOM,
SOMEONE'S DAD, SOMEONE'S KID,
22
00:00:47,118 --> 00:00:48,649
AND NOW IT'S ON YOU,
23
00:00:48,649 --> 00:00:51,652
BECAUSE THAT SOMEONE'S LIFE
IS NOW IN YOUR HANDS.
24
00:00:51,652 --> 00:00:54,155
ROBBINS, KAREV'S WITH
YOUR PATIENT IN TRAUMA TWO.
25
00:00:54,155 --> 00:00:55,256
TORRES, COME WITH ME.
26
00:00:55,256 --> 00:00:57,258
WE HAVE A 15-YEAR-OLD FEMALE.
27
00:00:57,258 --> 00:00:59,360
SHE FELL OFF THE ROOF
OF HER HOUSE.
28
00:00:59,360 --> 00:01:02,333
NOW I THINK THAT WE SHOULD--
SHE'S GONNA BE OKAY, RIGHT?
PLEASE, I JUST NEED TO KNOW.
29
00:01:02,333 --> 00:01:04,835
IS SHE GONNA BE OKAY?
AND THIS IS HER MOTHER.
30
00:01:04,835 --> 00:01:06,837
MRS. BOYD, I NEED TO BRING
DR. TORRES
31
00:01:06,837 --> 00:01:09,840
UP TO SPEED RIGHT NOW, OKAY?
SHE'S NEVER BEEN
IN ANY ACCIDENT BEFORE.
32
00:01:09,840 --> 00:01:11,842
SHE'S NEVER EVEN
BROKEN ANY BONES.
33
00:01:11,842 --> 00:01:13,844
OH, YOU PAGED ME HERE
AT 4:00 A.M.
34
00:01:13,844 --> 00:01:16,247
FOR A COUPLE OF BROKEN BONES?
MORE LIKE 50.
35
00:01:16,247 --> 00:01:19,250
♪ IS IT EVER GONNA BE ENOUGH? ♪
36
00:01:19,250 --> 00:01:20,851
OW.
AS SURGEONS,
37
00:01:20,851 --> 00:01:24,585
WE'RE ALWAYS INVESTED
IN OUR PATIENTS.
(whimpers)
38
00:01:24,585 --> 00:01:27,588
(ultrasound whooshing)
LAURA YOUNG,
30 WEEKS PREGNANT.
39
00:01:27,588 --> 00:01:30,121
CAR ACCIDENT.
HEAD C.T. SHOWED A SUBDURAL.
40
00:01:30,121 --> 00:01:32,863
SHEPHERD'S COMING IN. BABY'S
IN DISTRESS. O.B.'s ON ITS WAY.
OH, IT HURTS.
41
00:01:32,863 --> 00:01:34,865
IT REALLY HURTS.
OKAY, WAIT. HOLD ON. STOP.
MOVE THE WAND UP.
42
00:01:34,865 --> 00:01:37,698
WHAT?
OKAY, BABY'S BRAIN
IS HEMORRHAGING.
43
00:01:37,698 --> 00:01:40,201
SHE NEEDS A CRASH "C" WHILE
SHEPHERD HANDLES THE BLEED.
44
00:01:40,201 --> 00:01:43,174
GET READY TO GRAB A RAIL
AND START RUNNING.
BUT WHEN YOUR PATIENT'S
A CHILD...
45
00:01:43,174 --> 00:01:45,806
GET ANOTHER UNIT OF PACKED
CELLS, MEET ME IN THE O.R.
RIGHT AWAY.
46
00:01:45,806 --> 00:01:48,309
YOU'RE NOT JUST INVESTED...
OH, WHOA, WHOA, WHOA.
WE NEED THE O.R.
47
00:01:48,309 --> 00:01:50,811
YOU'RE RESPONSIBLE...
WELL, WE NEED IT, TOO.
WE'RE ALREADY ON OUR WAY.
48
00:01:50,811 --> 00:01:53,814
THERE'S ONLY ONE O.R.
PREPPED THIS TIME OF NIGHT.
WHICH IS WHY WE NEED IT.
49
00:01:53,814 --> 00:01:55,886
MINE'S GOT A SUBDURAL.
50 BROKEN BONES.
50
00:01:55,886 --> 00:01:57,818
STROKE IN THE WOMB!
OH!
51
00:01:57,818 --> 00:02:01,192
WHOA.
ALL RIGHT, UH,
GET ANOTHER O.R. READY NOW.
52
00:02:01,192 --> 00:02:04,124
RESPONSIBLE FOR WHETHER OR NOT
THAT CHILD SURVIVES,
53
00:02:04,124 --> 00:02:07,458
HAS A FUTURE.
(screaming)
54
00:02:07,458 --> 00:02:15,706
AND THAT'S ENOUGH
TO TERRIFY ANYONE.
55
00:02:15,706 --> 00:02:18,509
(Derek) WHAT'S HER STATUS?
MOM'S HEART RATE AND, UH,
B.P. HAS BEEN FLUCTUATING,
56
00:02:18,509 --> 00:02:21,772
BUT SHE'S READY FOR YOU.
ALL RIGHT, LET'S PREP HER
FOR A CRANIOTOMY.
57
00:02:21,772 --> 00:02:23,774
APGAR'S ONLY 4. WE NEED
TO GET TO THE NICU NOW.
58
00:02:23,774 --> 00:02:25,916
ALL RIGHT, DRAIN'S IN
A GOOD POSITION.
59
00:02:25,916 --> 00:02:28,849
YEAH, SHE'S BREATHING
OVER THE VENT.
60
00:02:28,849 --> 00:02:31,852
MAYBE WE SHOULD CONSIDER
EXTUBATING HER?
YEAH, BUT WATCH
FOR APNEIC EPISODES,
61
00:02:31,852 --> 00:02:34,625
AND KEEP AN EYE OUT
FOR HER C.B.C.
62
00:02:34,625 --> 00:02:36,927
THERE'S STILL TOO MUCH BLOOD
DRAINING FROM HER HEAD.
63
00:02:36,927 --> 00:02:39,290
WHAT TIME IS IT, KAREV?
UH, HALF PAST 8:00.
64
00:02:39,290 --> 00:02:41,732
HALF PAST 8:00. I'VE ALREADY
BEEN AWAKE FOR 5 HOURS,
65
00:02:41,732 --> 00:02:43,734
AND MY DAY HASN'T EVEN STARTED.
66
00:02:43,734 --> 00:02:47,198
ROUGH WAY
TO START YOUR MORNING.
A STROKE
BEFORE YOU'RE EVEN BORN--
67
00:02:47,198 --> 00:02:49,200
ROUGH WAY TO START A LIFE.
68
00:02:49,200 --> 00:02:50,901
YEAH.
69
00:02:52,873 --> 00:02:54,875
HEY, I BROUGHT YOU
SOME COFFEE.
70
00:02:54,875 --> 00:02:57,878
OH, YOU ALREADY HAVE ONE.
OH, NO. I WANT YOUR COFFEE.
I NEED YOUR COFFEE.
71
00:02:57,878 --> 00:02:59,950
OKAY, WHEN YOU SEE CRISTINA,
SHE IS GONNA BE MAD.
72
00:02:59,950 --> 00:03:02,953
SHE'S GONNA BE MAD AT ME FOR NOT
PAGING HER IN HERE LAST NIGHT,
73
00:03:02,953 --> 00:03:05,656
POSSIBLY MAD AT YOU FOR NOT
WAKING HER UP EITHER.
74
00:03:05,656 --> 00:03:07,658
NOW I AM HANDLING THIS.
DO NOT ENGAGE HER.
75
00:03:07,658 --> 00:03:09,920
DO NOT PROVOKE HER.
SIMPLY IGNORE HER, ALL RIGHT?
76
00:03:09,920 --> 00:03:11,922
OH, THAT'S YOUR PLAN--IGNORE
THE SCALPEL-HUNGRY ANIMAL?
77
00:03:11,922 --> 00:03:13,924
YEP, UNTIL I COME UP
WITH SOMETHING BETTER.
78
00:03:13,924 --> 00:03:16,367
HMM.
79
00:03:16,367 --> 00:03:18,599
(chuckles)
80
00:03:18,599 --> 00:03:20,571
AHH.
81
00:03:20,571 --> 00:03:22,573
OKAY, I KNOW THIS IS
THE FIRST TIME
82
00:03:22,573 --> 00:03:25,436
ON A PEDS ROTATION WITH ME
FOR SOME OF YOU.
83
00:03:25,436 --> 00:03:26,877
NOT FOR OTHERS.
84
00:03:26,877 --> 00:03:29,880
BUT I WANTED YOU TO UNDERSTAND
THAT I RUN MY PEDS UNIT
85
00:03:29,880 --> 00:03:32,313
A LITTLE DIFFERENTLY
THAN YOU MAY BE USED TO.
86
00:03:32,313 --> 00:03:34,715
THIS IS NOT GENERAL SURGERY
IN MINIATURE.
87
00:03:34,715 --> 00:03:37,788
THESE ARE THE TINY HUMANS.
THESE ARE CHILDREN.
88
00:03:37,788 --> 00:03:40,251
THEY BELIEVE IN MAGIC.
THEY PLAY PRETEND.
89
00:03:40,251 --> 00:03:42,953
THERE IS FAIRY DUST
IN THEIR I.V. BAGS.
90
00:03:42,953 --> 00:03:44,955
THEY HOPE
AND THEY CROSS THEIR FINGERS
91
00:03:44,955 --> 00:03:47,328
AND THEY MAKE WISHES.
92
00:03:47,328 --> 00:03:49,830
AND THAT MAKES THEM
MORE RESILIENT THAN ADULTS.
93
00:03:49,830 --> 00:03:52,733
THEY RECOVER FASTER,
SURVIVE WORSE. THEY BELIEVE.
94
00:03:52,733 --> 00:03:54,965
IN PEDS, WE HAVE...
95
00:03:54,965 --> 00:03:56,837
MIRACLES AND MAGIC.
96
00:03:56,837 --> 00:03:59,940
IN PEDS,
ANYTHING IS POSSIBLE.
97
00:04:02,913 --> 00:04:05,276
(elevator bell dings)
98
00:04:09,620 --> 00:04:10,921
MORNING, DR. ROBBINS.
99
00:04:10,921 --> 00:04:12,723
GOOD MORNING, DR. WALLACE.
100
00:04:12,723 --> 00:04:14,955
I SEE THAT YOU'VE ALREADY
INTRODUCED YOURSELF
101
00:04:14,955 --> 00:04:18,028
TO MR. AND MRS. BOYD.
YES. REMINDS ME
OF HILLARY AT THAT AGE.
102
00:04:18,028 --> 00:04:19,930
SUCH AN OVERACHIEVER.
103
00:04:19,930 --> 00:04:21,932
DR. YANG,
WHY DON'T YOU PRESENT?
104
00:04:21,932 --> 00:04:23,534
YEAH.
105
00:04:23,534 --> 00:04:25,996
(clears throat)
106
00:04:25,996 --> 00:04:29,840
EXCUSE ME,
LITTLE... DOCTOR BOY.
107
00:04:29,840 --> 00:04:33,644
UH, HILLARY BOYD, 15 YEARS OLD,
FELL OFF THE ROOF OF HER HOUSE.
108
00:04:33,644 --> 00:04:35,646
52 ACUTE FRACTURES
WERE DIAGNOSED
109
00:04:35,646 --> 00:04:38,509
WHEN SHE WAS ADMITTED
LAST NIGHT.
110
00:04:38,509 --> 00:04:42,052
AN INTRICATE AND EXTREMELY
CHALLENGING O.R.I.F. SURGERY
111
00:04:42,052 --> 00:04:44,555
WAS PERFORMED BY DR. TORRES
AND DR. HUNT
112
00:04:44,555 --> 00:04:47,558
THIS MORNING BEFORE ROUNDS.
113
00:04:47,558 --> 00:04:50,821
THANK YOU, DR. YANG.
(Callie) IF SHE FARES
WELL ENOUGH TODAY, I'D LIKE
114
00:04:50,821 --> 00:04:53,694
TO GO IN TOMORROW TO REPAIR HER
SUBTROCHANTERIC FRACTURE NEXT.
115
00:04:53,694 --> 00:04:55,566
(Arizona) MM.
CAN ANYONE TELL ME
116
00:04:55,566 --> 00:04:57,728
THE PROPER DOSAGE OF CEFTRIAXONE
FOR A PEDIATRIC PATIENT?
117
00:04:57,728 --> 00:05:00,000
50 MILLIGRAMS
PER KILOGRAM PER DAY.
MM-HMM.
118
00:05:00,000 --> 00:05:03,033
AND, DR. WALLACE,
CAN YOU TELL ME
119
00:05:03,033 --> 00:05:07,378
THE PROPER DOSE FOR THIS PATIENT
IF SHE WERE 42 KILOGRAMS?
120
00:05:07,378 --> 00:05:09,740
2.1 GRAMS PER DAY...
121
00:05:09,740 --> 00:05:11,682
IF YOU CARRY THE DECIMAL.
122
00:05:13,984 --> 00:05:15,516
(sighs)
123
00:05:15,516 --> 00:05:17,017
OKAY, WHO'S PRESENTING?
124
00:05:17,017 --> 00:05:19,590
I AM, DR. ROBBINS.
125
00:05:19,590 --> 00:05:21,952
PROCEED.
WALLACE ANDERSON...
126
00:05:21,952 --> 00:05:25,396
10 YEARS OLD--ALMOST 11--
BEEN HERE FOR 7 MONTHS.
127
00:05:25,396 --> 00:05:27,057
IN AND OUT
OVER THE PAST TWO YEARS.
128
00:05:27,057 --> 00:05:29,560
SUFFERS FROM SHORT GUT SYNDROME,
129
00:05:29,560 --> 00:05:32,032
WHICH MEANS HE CAN'T PROPERLY
ABSORB NUTRITION.
130
00:05:32,032 --> 00:05:35,436
EXACTLY. DR. PERCY?
UH, 15 INTESTINAL SURGERIES
TO DATE,
131
00:05:35,436 --> 00:05:37,438
PLUS A BOWEL LENGTHENING
PROCEDURE,
132
00:05:37,438 --> 00:05:39,109
WHICH HELPED FOR A WHILE,
133
00:05:39,109 --> 00:05:42,513
BUT RECENTLY, HE'S HAD TO GO
BACK TO BEING FED THROUGH T.P.N.
YUM.
134
00:05:42,513 --> 00:05:46,116
HOW'D HE DO THIS MORNING?
WE COVERED SOME PRETTY ADVANCED
ALGEBRAIC CONVERSIONS.
135
00:05:46,116 --> 00:05:48,949
DR. ROBBINS HELPS ME WITH
MY MATH AND SCIENCE HOMEWORK
136
00:05:48,949 --> 00:05:50,981
BY LETTING ME GO ON ROUNDS.
(under breath) FASCINATING.
137
00:05:50,981 --> 00:05:53,824
(man) WE TRY TO KEEP HIS LIFE
AS NORMAL AS WE CAN,
138
00:05:53,824 --> 00:05:56,457
EVEN LIVING IN A HOSPITAL.
BUT I CAN SKIP MY HOMEWORK
139
00:05:56,457 --> 00:05:58,389
ON FRIDAY, RIGHT,
SINCE IT'S MY BIRTHDAY?
140
00:05:58,389 --> 00:06:00,561
SINCE IT'S YOUR BIRTHDAY.
141
00:06:00,561 --> 00:06:03,664
WHAT ABOUT DR. ROBBINS?
IT IS HER BIRTHDAY, TOO.
142
00:06:03,664 --> 00:06:05,836
I'M AFRAID I CAN'T SKIP
MY HOMEWORK, WALLACE,
143
00:06:05,836 --> 00:06:08,899
BUT I CAN COME CELEBRATE
WITH YOU LIKE I PROMISED.
144
00:06:08,899 --> 00:06:11,101
(woman laughs)
DR. ROBBINS.
145
00:06:11,101 --> 00:06:14,374
WE'VE REQUESTED A MEETING
LATER WITH CHIEF WEBBER
146
00:06:14,374 --> 00:06:18,048
AND A REPRESENTATIVE
FROM THE HOSPITAL BOARD.
147
00:06:18,048 --> 00:06:20,010
AND WE'D LIKE YOU THERE, TOO.
148
00:06:20,010 --> 00:06:21,812
ALL RIGHT.
149
00:06:23,914 --> 00:06:25,916
SO THEY DIDN'T GIVE YOU
ANY INDICATION
150
00:06:25,916 --> 00:06:27,918
AS TO WHAT THIS MEETING
WAS ABOUT?
151
00:06:27,918 --> 00:06:29,920
YOU KNOW AS MUCH AS I DO.
152
00:06:29,920 --> 00:06:31,992
YOU TREATED THEIR SON, RIGHT?
WELL, YOU BETTER PRAY
153
00:06:31,992 --> 00:06:34,595
THAT YOU DIDN'T DO SOMETHING
TO PISS THEM OFF.
154
00:06:34,595 --> 00:06:36,827
GOD KNOWS THAT THIS HOSPITAL
CAN'T AFFORD ANOTHER MISSTEP
155
00:06:36,827 --> 00:06:38,128
RIGHT NOW.
156
00:06:38,128 --> 00:06:40,531
IT'S A PLEASURE
TO SEE YOU AGAIN, PAUL.
157
00:06:40,531 --> 00:06:43,604
BETHANY, YOU LOOK LOVELY.
158
00:06:47,738 --> 00:06:51,111
WE DIDN'T THINK WALLACE
WOULD SEE HIS 9th BIRTHDAY,
159
00:06:51,111 --> 00:06:53,143
LET ALONE HIS 10th.
160
00:06:53,143 --> 00:06:55,586
AND NOW THIS WEEK, HIS 11th.
161
00:06:55,586 --> 00:06:57,588
(Paul) WHICH IS WHY
WE'D LIKE TO OFFER
162
00:06:57,588 --> 00:07:00,751
SEATTLE GRACE MERCY WEST'S
PEDS PROGRAM A GIFT
163
00:07:00,751 --> 00:07:02,923
OF $25 MILLION.
164
00:07:04,495 --> 00:07:07,758
(Arizona) UH...
165
00:07:07,758 --> 00:07:11,061
$25 MILLION?
HALF TO GO TO RESEARCH
TO CONTINUE SEARCHING FOR A CURE
166
00:07:11,061 --> 00:07:12,903
FOR WALLACE'S CONDITION,
167
00:07:12,903 --> 00:07:14,965
AND HALF
TO THE HOSPITAL ITSELF.
168
00:07:14,965 --> 00:07:17,067
UH... I...
169
00:07:17,067 --> 00:07:18,438
UM...
170
00:07:18,438 --> 00:07:20,070
(chuckles) I MEAN...
171
00:07:20,070 --> 00:07:22,012
$25 MILLION?
172
00:07:22,012 --> 00:07:23,814
HAPPY BIRTHDAY, ARIZONA.
173
00:07:23,814 --> 00:07:26,146
(elevator bell dings)
174
00:07:26,146 --> 00:07:28,178
(chuckles)
175
00:07:36,857 --> 00:07:38,829
I ALWAYS KNEW THAT
WALLACE'S PARENTS WERE WEALTHY,
176
00:07:38,829 --> 00:07:40,230
BUT NOT $25-MILLION WEALTHY.
177
00:07:40,230 --> 00:07:43,133
I MEAN, THAT'S "LIBRARIES NAMED
AFTER YOU" KIND OF MONEY,
178
00:07:43,133 --> 00:07:45,596
"SAVED BABIES IN AFRICA
AND HAS DINNER
179
00:07:45,596 --> 00:07:48,499
AT THE WHITE HOUSE REGULARLY"
TYPE MONEY.
(Mark) PEOPLE DON'T GIVE ME
THAT KIND OF MONEY.
180
00:07:48,499 --> 00:07:50,571
YOU HAVE AN UNFAIR ADVANTAGE.
YOU WORK WITH CHILDREN.
181
00:07:50,571 --> 00:07:54,645
OATMEAL, SIDE OF FRUIT,
WHEAT TOAST, HOLD THE BUTTER.
THANK YOU.
182
00:07:54,645 --> 00:07:57,648
YOU KNOW WHAT? THAT MONEY IS
GONNA MAKE SUCH A DIFFERENCE
183
00:07:57,648 --> 00:08:01,912
FOR SO MANY PATIENTS.
IT'S--IT'S REALLY AMAZING.
(Mark) MAYBE I SHOULD START
DOING MORE CLEFT-PALATE KIDS.
184
00:08:01,912 --> 00:08:03,914
EVERYONE'S A SUCKER
FOR THOSE.
185
00:08:03,914 --> 00:08:06,186
CHEESE OMELET, EXTRA BUTTER,
CINNAMON TOAST, CRISPY BACON.
MINE!
186
00:08:06,186 --> 00:08:08,559
$25 MILLION
IS PRETTY COOL, RIGHT?
187
00:08:08,559 --> 00:08:11,161
YEAH.
BEST BIRTHDAY GIFT EVER.
188
00:08:11,161 --> 00:08:13,023
BIRTHDAY GIFT?
YEAH.
189
00:08:13,023 --> 00:08:14,925
WELL, 'C-CAUSE THE MONEY'S
A GIFT.
190
00:08:14,925 --> 00:08:17,097
I MEAN, TECHNICALLY IT'S FOR
THE HOSPITAL, NOT ARIZONA,
191
00:08:17,097 --> 00:08:20,100
BUT SINCE YOUR BIRTHDAY'S
ON FRIDAY...
UM...
192
00:08:20,100 --> 00:08:22,773
HOW DOES LITTLE GREY KNOW
ABOUT YOUR BIRTHDAY AND I DON'T?
193
00:08:22,773 --> 00:08:24,775
BIRTHDAYS ARE JUST DAYS
LIKE ANY OTHER DAYS.
194
00:08:24,775 --> 00:08:26,737
I DON'T LIKE THEM.
DON'T CELEBRATE THEM.
195
00:08:26,737 --> 00:08:30,110
NO BIG DEAL. $25 MILLION?
THAT'S A BIG DEAL.
196
00:08:30,110 --> 00:08:32,543
CRAP. I'M GONNA BE LATE.
I WILL SEE YOU THERE.
197
00:08:32,543 --> 00:08:35,185
MM-HMM. HMM.
198
00:08:35,185 --> 00:08:36,987
♪♪
199
00:08:36,987 --> 00:08:40,220
OKAY, SHE'S DOWNPLAYING IT,
RIGHT? I'M HER GIRLFRIEND.
200
00:08:40,220 --> 00:08:43,193
I HAVE TO DO SOMETHING
FOR HER BIRTHDAY, RIGHT?
YES.
201
00:08:43,193 --> 00:08:46,096
(Cristina) NO.
OF COURSE YOU DO.
OH! OH! A-A SURPRISE PARTY.
202
00:08:46,096 --> 00:08:47,798
WHOA, WHOA. BAD IDEA.
203
00:08:47,798 --> 00:08:50,000
SURPRISE PARTIES ARE HOSTILE.
204
00:08:50,000 --> 00:08:53,063
THEY'RE DARK. PEOPLE JUMP OUT
AND SCREAM AT YOU.
205
00:08:53,063 --> 00:08:54,064
MM-HMM.
206
00:08:54,064 --> 00:08:56,136
THEY NEVER COME TO ANY GOOD.
207
00:08:56,136 --> 00:09:00,170
♪♪
208
00:09:00,170 --> 00:09:02,643
(Richard) KAREV.
209
00:09:02,643 --> 00:09:05,115
GOOD MORNING, CHIEF.
210
00:09:05,115 --> 00:09:08,749
UH, WHEN YOU'RE FREE,
COME FIND ME.
211
00:09:08,749 --> 00:09:10,050
WHAT'S THAT ALL ABOUT?
212
00:09:10,050 --> 00:09:12,052
HE FIRED ME.
AND I REFUSED TO BE FIRED.
213
00:09:12,052 --> 00:09:14,054
SO I SAY HELLO TO HIM
EVERY MORNING,
214
00:09:14,054 --> 00:09:16,757
AND HE SAYS NOT A WORD.
SOUNDS FAMILIAR.
215
00:09:16,757 --> 00:09:19,059
YOU HAVEN'T HEARD FROM STEVENS?
NOT A WORD.
216
00:09:19,059 --> 00:09:21,191
THEY'LL COME AROUND
WHEN THEY COME AROUND.
217
00:09:26,136 --> 00:09:27,638
CHIEF, YOU NEED ME?
218
00:09:27,638 --> 00:09:30,040
UH, I WISH I DIDN'T HAVE TO
219
00:09:30,040 --> 00:09:32,102
SADDLE YOU WITH THIS,
KAREV, BUT...
WHAT IS ALL THIS?
220
00:09:32,102 --> 00:09:34,104
AS STEVENS LEFT
NO FORWARDING ADDRESS,
221
00:09:34,104 --> 00:09:36,106
AND AS YOU ARE
OFFICIALLY HER NEXT OF KIN,
222
00:09:36,106 --> 00:09:40,811
THIS IS HER UNPAID BALANCE
OF HER MEDICAL BILLS.
223
00:09:40,811 --> 00:09:42,883
UNPAID BALANCE?
I-I DON'T GET IT.
224
00:09:42,883 --> 00:09:46,917
WE WORK HERE
AT THE HOSPITAL.
YEAH, AND INSURANCE DOESN'T
TAKE CARE OF EVERYTHING.
225
00:09:46,917 --> 00:09:49,920
I'M SORRY, BUT ACCOUNTING'S BEEN
PRESSURING ME SINCE THE MERGER,
226
00:09:49,920 --> 00:09:52,623
AND I CAN'T
IGNORE IT ANY LONGER.
227
00:09:59,169 --> 00:10:02,102
(monitor beeping rhythmically)
228
00:10:02,102 --> 00:10:04,034
WHAT'S YOURS IN FOR?
229
00:10:04,034 --> 00:10:06,606
MM, DELIVERED HER YESTERDAY.
230
00:10:06,606 --> 00:10:08,608
STROKED OUT
AT 10 WEEKS PREMATURE.
231
00:10:08,608 --> 00:10:12,012
YOURS?
BORN WITH ITS INSIDES
ON THE OUTSIDE.
232
00:10:12,012 --> 00:10:14,014
TWO DAYS POST-OP.
233
00:10:14,014 --> 00:10:16,086
RESILIENT LITTLE GUY.
234
00:10:16,086 --> 00:10:17,848
MORE BLEEDING OVERNIGHT.
235
00:10:17,848 --> 00:10:19,289
SHOULD WE TRY F.F.P.?
236
00:10:19,289 --> 00:10:21,291
AT THIS POINT,
WE SHOULD TRY ANYTHING.
237
00:10:21,291 --> 00:10:23,293
GET ME A REPEAT M.R.I.
AND PAGE ME
238
00:10:23,293 --> 00:10:26,857
IF SHE BECOMES BRADYCARDIC
OR STARTS HAVING APNEA SPELLS.
239
00:10:26,857 --> 00:10:28,929
I'LL BE ON ROUNDS.
240
00:10:31,001 --> 00:10:32,102
HEY.
241
00:10:32,102 --> 00:10:33,303
HEY.
242
00:10:33,303 --> 00:10:36,636
UM, I WAS PICKING UP
SOME LABS FROM DR. BAILEY,
243
00:10:36,636 --> 00:10:38,638
AND I SAW THAT YOU HAD
THESE WAITING.
244
00:10:38,638 --> 00:10:41,141
THOUGHT I'D BRING 'EM BY,
SAVE YOU THE TRIP.
245
00:10:41,141 --> 00:10:42,843
THANKS.
246
00:10:44,114 --> 00:10:45,816
ARE YOU OKAY?
247
00:10:45,816 --> 00:10:47,818
I OVERHEARD A LITTLE BIT
OF YOUR CONVERSATION
248
00:10:47,818 --> 00:10:49,119
WITH THE CHIEF.
249
00:10:49,119 --> 00:10:52,422
I'M TRYING TO SAVE A BABY HERE.
GET OUTTA MY FACE.
250
00:10:52,422 --> 00:10:54,284
OH.
251
00:10:56,026 --> 00:10:57,657
GOT IT.
252
00:11:03,093 --> 00:11:05,095
(whispers)
IS HE STILL SLEEPING?
253
00:11:05,095 --> 00:11:08,138
NO.
HE HAD A BAD NIGHT.
254
00:11:08,138 --> 00:11:10,140
I CAN STILL GO ON ROUNDS.
255
00:11:10,140 --> 00:11:13,343
I FEEL BETTER.
JUST GIVE ME A SECOND.
YOU KNOW WHAT?
256
00:11:13,343 --> 00:11:15,706
HOW ABOUT IF YOU JUST
TAKE A REST FOR NOW.
257
00:11:15,706 --> 00:11:18,108
AND THEN YOU CAN JOIN ME
FOR EVENING ROUNDS INSTEAD?
258
00:11:18,108 --> 00:11:20,150
(sighs) OKAY.
259
00:11:20,150 --> 00:11:22,753
HE LISTENS TO YOU
MORE THAN HE DOES TO ME.
260
00:11:22,753 --> 00:11:25,185
WELL, YEAH.
SHE'S A DOCTOR, MOM.
261
00:11:25,185 --> 00:11:29,089
AND YOU'RE JUST...
WELL, A MOM.
262
00:11:29,089 --> 00:11:31,221
OH. OKAY.
263
00:11:31,221 --> 00:11:34,094
WELL, HOW ABOUT
YOU CLOSE YOUR EYES
264
00:11:34,094 --> 00:11:36,396
AND YOU LET ME DO
WHAT MOMS DO, OKAY?
265
00:11:40,100 --> 00:11:42,172
BAD DREAMS, BAD DREAMS,
GO AWAY.
266
00:11:42,172 --> 00:11:45,235
GOOD DREAMS, GOOD DREAMS,
HERE TO STAY.
267
00:11:45,235 --> 00:11:47,377
BAD DREAMS, BAD DREAMS,
GO AWAY.
268
00:11:47,377 --> 00:11:49,880
GOOD DREAMS, GOOD DREAMS,
HERE TO STAY.
269
00:11:49,880 --> 00:11:53,343
YOU HAVE TO DO IT THREE TIMES
FOR IT TO WORK.
270
00:11:53,343 --> 00:11:56,887
OOPS. ONE MORE.
271
00:11:56,887 --> 00:11:59,189
BAD DREAMS, BAD DREAMS, GO AWAY.
I WANT YOU TO REPEAT
HIS CHEMISTRIES
272
00:11:59,189 --> 00:12:01,852
AND GET AN ABDOMINAL SERIES.
GOOD DREAMS, GOOD DREAMS,
HERE TO STAY.
273
00:12:01,852 --> 00:12:04,825
HE'S HAD BAD NIGHTS BEFORE,
BUT I WANT TO MAKE SURE
274
00:12:04,825 --> 00:12:06,927
THAT WE'RE NOT
MISSING ANYTHING.
275
00:12:13,303 --> 00:12:15,135
HOW'S SHE DOING?
276
00:12:15,135 --> 00:12:17,968
TOUCH AND GO.
HOW'S THE BABY?
SAME.
277
00:12:17,968 --> 00:12:20,771
ANY NEWS FROM THE FAMILY?
NO, I LEFT A MESSAGE.
HAVEN'T HEARD BACK YET.
278
00:12:20,771 --> 00:12:24,114
(monitor beeping erratically)
I.C.P. IS ELEVATED.
B.P. WON'T STABILIZE.
279
00:12:24,114 --> 00:12:27,147
UH, 100 MICS
OF FENTANYL, PLEASE. LAURA?
280
00:12:27,147 --> 00:12:31,181
LAURA, CAN YOU HEAR ME?
MY BABY. WHERE'S MY BABY?
281
00:12:31,181 --> 00:12:34,024
SHE'S STRUGGLING,
BUT SHE'S HANGING ON.
CAN I SEE HER?
282
00:12:34,024 --> 00:12:37,127
I'M SORRY. NO.
YOU'RE TOO UNSTABLE TO MOVE.
SO IS THE BABY.
283
00:12:37,127 --> 00:12:39,089
I JUST WANT TO HOLD HER.
MM-HMM.
284
00:12:39,089 --> 00:12:43,233
PLEASE.
I WANT TO HOLD MY BABY.
LAURA, I NEED YOU
TO STAY CALM, OKAY?
285
00:12:43,233 --> 00:12:46,536
LAURA, JUST--
WHAT IF SHE DIES
BEFORE I GET TO HOLD HER?
286
00:12:46,536 --> 00:12:49,099
SHE CAN'T. SHE CAN'T GO BEFORE
SHE'S EVER EVEN BEEN HELD.
287
00:12:49,099 --> 00:12:51,872
IT'S OKAY.
IT'S GONNA BE OKAY.
(monitor beeping erratically)
288
00:12:51,872 --> 00:12:55,105
(moaning)
PUSH 10 OF DIAZEPAM AND GIVE ME
SOME SUPPLEMENTAL 0-2, PLEASE.
289
00:12:55,105 --> 00:12:58,278
(pager beeps)
CRAP. 9-1-1.
IT'S HER BABY.
290
00:12:58,278 --> 00:13:01,982
(monitor beeping erratically)
SHE'S BRADYING DOWN
AND SHE LOST ACCESS.
291
00:13:01,982 --> 00:13:04,414
I'LL START C-PAP.
DR. ROBBINS.
292
00:13:04,414 --> 00:13:07,257
NOT RIGHT NOW.
I THINK YOU'RE GONNA
WANT TO SEE THIS.
293
00:13:07,257 --> 00:13:09,960
IT'S THE X-RAYS
ON WALLACE ANDERSON.
ALL RIGHT, SHOW ME.
294
00:13:09,960 --> 00:13:12,963
(beeping continues)
SEE? HE HAS
DILATED LOOPS OF BOWEL.
295
00:13:12,963 --> 00:13:14,494
ALL RIGHT, FLIP.
296
00:13:14,494 --> 00:13:16,897
FLIP.
297
00:13:16,897 --> 00:13:19,329
DAMN IT. DAMN IT. HE HAS
ANOTHER BOWEL OBSTRUCTION,
298
00:13:19,329 --> 00:13:21,271
AND HE'S NOT COMPENSATING.
299
00:13:21,271 --> 00:13:24,004
OKAY--
I'VE GOT THIS. GO.
300
00:13:26,076 --> 00:13:27,807
A NURSE JUST CHECKED THAT.
301
00:13:27,807 --> 00:13:29,809
YEAH, A NURSE CHECKED IT,
I'M GONNA CHECK IT,
302
00:13:29,809 --> 00:13:32,812
AND THREE OTHER PEOPLE
IN THE O.R. ARE GONNA CHECK IT.
303
00:13:32,812 --> 00:13:35,886
WE'RE THOROUGH.
HONEY, PLEASE LET THEM
DO THEIR JOBS.
304
00:13:35,886 --> 00:13:38,188
UH, MR. AND MRS. BOYD.
WE THOUGHT
THAT YOU SHOULD KNOW
305
00:13:38,188 --> 00:13:40,951
THAT HILLARY'S TOX SCREENS
FROM YESTERDAY
306
00:13:40,951 --> 00:13:43,223
SHOW SIGNS PSILOCYBIN
IN HER BLOODSTREAM.
307
00:13:43,223 --> 00:13:45,255
(Mr. Boyd)
WHAT DOES THAT MEAN?
308
00:13:45,255 --> 00:13:48,598
WELL, IT MEANS THAT
WHEN SHE FELL FROM THE ROOF,
309
00:13:48,598 --> 00:13:51,431
SHE WAS, UH--
SHROOMING.
310
00:13:51,431 --> 00:13:53,133
YEAH.
MAGIC MUSHROOMS.
311
00:13:53,133 --> 00:13:54,434
WHAT?
HILLARY?
312
00:13:54,434 --> 00:13:56,436
MUSHROOMS?
(Hillary) OH, COME ON.
313
00:13:56,436 --> 00:13:59,369
CAN EVERYBODY
PLEASE CHILL OUT?
WHAT IN GOD'S NAME
WERE YOU THINKING?
314
00:13:59,369 --> 00:14:01,441
YOU KNOW, I CAN'T BELIEVE...
315
00:14:01,441 --> 00:14:03,443
YOU'RE A DISAPPOINTMENT,
YOUNG LADY,
316
00:14:03,443 --> 00:14:05,845
A BIG, BIG, DISAPPOINTMENT.
DAD, PLEASE.
317
00:14:05,845 --> 00:14:08,378
OKAY, THE LAST THING I AM
IS A DISAPPOINTMENT.
318
00:14:08,378 --> 00:14:11,151
I GET STRAIGHT A's.
I'M ON HONOR ROLL.
319
00:14:11,151 --> 00:14:14,024
I RUN THE STUDENT COUNCIL.
I BASICALLY AM THE SCHOOL PAPER,
320
00:14:14,024 --> 00:14:15,986
AND I TUTOR KIDS WITH
READING PROBLEMS. OKAY?
321
00:14:15,986 --> 00:14:19,129
I'M EVERY PARENT'S DREAM
COME TRUE, INCLUDING YOURS.
322
00:14:19,129 --> 00:14:21,491
I WAS EXPLORING THE BOUNDS
OF MY CONSCIOUSNESS
323
00:14:21,491 --> 00:14:24,164
WITH THE HELP OF A MUSHROOM.
324
00:14:24,164 --> 00:14:26,566
I MADE A CALCULATED RISK
GOING ON THAT ROOF.
325
00:14:26,566 --> 00:14:28,999
FALLING OFF? WELL, THAT WAS
A LOW-PROBABILITY EVENT,
326
00:14:28,999 --> 00:14:31,001
AND EVEN LOW-PROBABILITY EVENTS
OCCASIONALLY OCCUR,
327
00:14:31,001 --> 00:14:33,203
AND THIS ONE DID.
328
00:14:33,203 --> 00:14:35,205
SO, YEAH, YOU'RE BUMMED
I MISCALCULATED
329
00:14:35,205 --> 00:14:38,548
'COS IT REMINDS YOU
OF YOUR OWN FALLIBILITY.
330
00:14:38,548 --> 00:14:42,652
I'M BUMMED, TOO.
LET'S JUST LEAVE IT AT THAT.
331
00:14:45,215 --> 00:14:48,118
CAP REFILL IS FIVE SECONDS.
332
00:14:48,118 --> 00:14:49,990
PUSH ONE OF EPI.
333
00:14:49,990 --> 00:14:53,323
(monitor beeping rhythmically)
334
00:14:53,323 --> 00:14:56,166
IT'S NOT WORKING. HEART RATE'S
DOWN TO THE 60s.
335
00:14:56,166 --> 00:14:58,468
STARTING COMPRESSIONS.
COULD I HELP?
336
00:14:58,468 --> 00:15:00,170
DOUBT IT. AT THIS RATE,
337
00:15:00,170 --> 00:15:02,272
THIS KID'S NOT GONNA LAST
MORE THAN AN HOUR.
338
00:15:02,272 --> 00:15:05,135
SHE'S ONLY 30 WEEKS.
PRETTY YOUNG TO SURVIVE.
339
00:15:05,135 --> 00:15:08,138
SO WHAT, YOU'RE JUST GONNA
STAND THERE AND WATCH HER DIE?
340
00:15:08,138 --> 00:15:09,439
MM, PRETTY MUCH.
341
00:15:09,439 --> 00:15:11,141
THAT SUCKS.
342
00:15:11,141 --> 00:15:14,044
IT IS WHAT IT IS.
IT'S PROTOCOL.
343
00:15:16,987 --> 00:15:18,288
(monitor beeps loudly)
344
00:15:18,288 --> 00:15:21,451
BEEPING DRIVES ME NUTS.
(beeping stops)
345
00:15:21,451 --> 00:15:23,253
LOOK, I MEAN--
346
00:15:23,253 --> 00:15:26,696
THE KID'S GONNA DIE.
DEAL WITH IT OR GET OUT.
347
00:15:40,540 --> 00:15:42,242
HEY THERE, GIRL.
348
00:15:42,242 --> 00:15:45,345
I GOT YOU. YEAH.
349
00:15:45,345 --> 00:15:47,277
IT'S OKAY.
350
00:15:47,277 --> 00:15:48,578
YOU'RE NOT ALONE.
351
00:15:48,578 --> 00:15:51,121
NO, YOU'RE NOT.
YOU'RE NOT ALONE.
352
00:15:51,121 --> 00:15:53,123
WAIT. HOLD ON.
353
00:15:53,123 --> 00:15:55,585
ARE YOU SAYING YOU CAN'T
DO MORE SURGERY ON HIM,
354
00:15:55,585 --> 00:15:58,588
OR YOU WON'T?
IT'S NOT A QUESTION
OF IF I CAN.
355
00:15:58,588 --> 00:16:01,331
IT'S WHETHER OR NOT
I SHOULD.
356
00:16:01,331 --> 00:16:04,194
IN MY OPINION,
WALLACE ISN'T STRONG ENOUGH
357
00:16:04,194 --> 00:16:06,366
TO HANDLE ANOTHER OPERATION.
358
00:16:06,366 --> 00:16:10,140
BUT WITH SURGERY,
HOW LONG WOULD HE HAVE THEN?
I... I'M NOT CONFIDENT
359
00:16:10,140 --> 00:16:12,142
THAT HE'LL EVEN
MAKE IT OFF THE TABLE.
360
00:16:12,142 --> 00:16:14,204
BUT IF HE DID, HOW LONG?
361
00:16:17,347 --> 00:16:19,679
I STRONGLY ADVISE
AGAINST--
362
00:16:19,679 --> 00:16:21,451
HOW LONG?
363
00:16:26,086 --> 00:16:29,519
MAYBE TWO MONTHS. I...
364
00:16:29,519 --> 00:16:32,662
I'M S--I'M SORRY.
365
00:16:32,662 --> 00:16:36,466
BUT THE MOMENT THAT WE'VE BEEN
FIGHTING FOR TWO YEARS...
366
00:16:36,466 --> 00:16:38,468
IT'S HERE.
367
00:16:38,468 --> 00:16:41,731
(sobbing)
368
00:16:43,673 --> 00:16:47,207
SO YOU NEED
TO PREPARE YOURSELVES
369
00:16:47,207 --> 00:16:49,239
AND YOU NEED
TO PREPARE WALLACE.
370
00:16:49,239 --> 00:16:52,042
YOU THINK I'VE BEEN POURING
ALL THIS MONEY INTO RESEARCH
371
00:16:52,042 --> 00:16:55,045
SO THAT YOU COULD FIND A CURE
FOR SOME OTHER KID?
MR. ANDERSON--
372
00:16:55,045 --> 00:16:58,048
NO. YOU HAVE TO DO
THIS SURGERY.
MR. ANDERSON, I'M--
373
00:16:58,048 --> 00:17:00,350
YOU BUY OUR SON
TWO MORE MONTHS.
374
00:17:00,350 --> 00:17:04,094
YOU BUY HIM MORE TIME
SO THAT WE CAN BUY HIM A CURE.
375
00:17:08,758 --> 00:17:12,332
I'M SORRY.
376
00:17:12,332 --> 00:17:14,364
(crying)
377
00:17:16,436 --> 00:17:20,640
(Paul and Bethany
speaking indistinctly)
378
00:17:20,640 --> 00:17:23,073
ROBBINS.
379
00:17:25,145 --> 00:17:27,277
THESE AREN'T PEOPLE
WHO HEAR THE WORD NO.
380
00:17:27,277 --> 00:17:30,080
IF THEY WANT SURGERY
FOR THEIR SON,
381
00:17:30,080 --> 00:17:32,522
THEY'LL GET SURGERY
FOR THEIR SON,
382
00:17:32,522 --> 00:17:35,525
WHETHER OR NOT
YOU'RE THE ONE TO DO IT.
383
00:17:35,525 --> 00:17:38,188
YOU'VE BEEN WITH THIS BOY
SINCE DAY ONE.
384
00:17:38,188 --> 00:17:42,192
I BELIEVE YOU CAN
DO THIS SUCCESSFULLY.
385
00:17:42,192 --> 00:17:43,833
DON'T WALK AWAY NOW
386
00:17:43,833 --> 00:17:47,237
UNLESS YOU KNOW BEYOND A SHADOW
OF A DOUBT THAT YOU CAN'T.
387
00:17:49,699 --> 00:17:52,442
THE SURGERY
IS A BAD IDEA, CHIEF.
388
00:17:52,442 --> 00:17:54,444
BUT IS IT IMPOSSIBLE?
389
00:17:54,444 --> 00:17:59,379
IN YOUR HANDS...
IS IT IMPOSSIBLE?
390
00:18:02,081 --> 00:18:03,383
OKAY.
391
00:18:03,383 --> 00:18:04,314
OKAY?
392
00:18:04,314 --> 00:18:07,717
OKAY, I'LL DO IT.
I'LL TRY.
393
00:18:25,505 --> 00:18:27,837
(monitor beeping rhythmically)
394
00:18:27,837 --> 00:18:29,839
OH. IS THAT THE PREEMIE?
395
00:18:29,839 --> 00:18:32,342
OH, YEAH. I WAS JUST, UH...
396
00:18:32,342 --> 00:18:34,244
WELL, I TRIED EVERYTHING.
397
00:18:34,244 --> 00:18:37,147
I JUST THOUGHT MAYBE
SOMEBODY SHOULD HOLD HER
398
00:18:37,147 --> 00:18:38,848
BEFORE, YOU KNOW, SHE...
399
00:18:38,848 --> 00:18:40,250
KANGAROO.
400
00:18:40,250 --> 00:18:41,691
WHAT?
401
00:18:41,691 --> 00:18:44,794
THE WAY YOU'RE HOLDING THE BABY,
IT'S CALLED A KANGAROO HOLD.
402
00:18:44,794 --> 00:18:46,796
UH, THERE'S BEEN CASES
WHERE THE KANGAROO
403
00:18:46,796 --> 00:18:48,298
HAS HELPED BABIES THRIVE.
404
00:18:48,298 --> 00:18:50,300
BUT LOOK, KAREV,
LOOK AT THE NUMBERS.
405
00:18:50,300 --> 00:18:53,503
LOOK AT THIS.
(chuckles)
HEART RATE'S GOING UP.
406
00:18:53,503 --> 00:18:56,406
YEAH, IT IS, AND HER
TEMPERATURE IS NORMAL.
407
00:18:56,406 --> 00:18:57,707
KAREV, YOU MAY HAVE JUST
408
00:18:57,707 --> 00:19:00,340
KICK-STARTED THIS BABY'S
ENTIRE SYSTEM.
409
00:19:00,340 --> 00:19:02,172
JUST BY HOLDING HER?
410
00:19:02,172 --> 00:19:04,644
TAKE OFF YOUR SHIRT.
411
00:19:04,644 --> 00:19:07,577
WHAT? NO.
TAKE OFF YOUR SHIRT.
NO, NO.
412
00:19:07,577 --> 00:19:09,279
JUST--THE KANGAROO HOLD,
413
00:19:09,279 --> 00:19:11,551
IT'S MOST EFFECTIVE WHEN
THERE'S SKIN-ON-SKIN CONTACT.
414
00:19:11,551 --> 00:19:13,883
IT'S USUALLY THE MOM,
BUT, YOU KNOW,
415
00:19:13,883 --> 00:19:15,855
YOU'RE GONNA HAVE TO DO.
416
00:19:15,855 --> 00:19:18,428
I'M NOT KIDDING.
TAKE OFF YOUR SHIRT.
417
00:19:18,428 --> 00:19:20,230
(monitor beeping rhythmically)
418
00:19:20,230 --> 00:19:22,692
(Owen)
WELL, IT LOOKS LIKE YOU USED
419
00:19:22,692 --> 00:19:25,695
PRETTY MUCH EVERY PIECE
OF HARDWARE IN THE HOSPITAL.
420
00:19:25,695 --> 00:19:29,239
YEAH, IT MAKES YOU THINK TWICE
ABOUT SHROOMING ON A ROOF.
YEAH.
421
00:19:29,239 --> 00:19:31,271
AND THE MOUTH ON THIS ONE?
422
00:19:31,271 --> 00:19:33,573
IF I TALKED
TO MY PARENTS LIKE THAT--
OH, MY FATHER WOULD'VE...
423
00:19:33,573 --> 00:19:35,745
OH, YOU DON'T EVEN
WANT TO KNOW. (laughs)
424
00:19:35,745 --> 00:19:38,348
(monitor beeping rhythmically)
425
00:19:38,348 --> 00:19:40,310
I HAD PERFECT GRADES,
PERFECT RECORD,
426
00:19:40,310 --> 00:19:42,712
AND I SAID WHATEVER I WANTED,
DID WHATEVER I WANTED.
427
00:19:42,712 --> 00:19:45,285
MY PARENTS COULDN'T DO
A THING ABOUT IT.
428
00:19:45,285 --> 00:19:48,588
WANT TO HEAR ABOUT
MY CHILDHOOD?
429
00:19:48,588 --> 00:19:50,590
NO? OKAY.
430
00:19:50,590 --> 00:19:53,763
I'LL JUST, UH, THINK ABOUT IT
QUIETLY IN MY OWN HEAD.
431
00:19:53,763 --> 00:19:56,766
(metal clatters)
ALL RIGHT, NAILS IN,
EVERYTHING'S TIGHT.
432
00:19:56,766 --> 00:19:59,569
LET'S TAKE A LOOK.
433
00:20:01,431 --> 00:20:03,273
FANTASTIC.
(monitor beeping erratically)
434
00:20:03,273 --> 00:20:05,735
(Jackson) END-TIDAL C-0-2
JUST DROPPED FROM 34 TO 22.
435
00:20:05,735 --> 00:20:08,338
(Callie) OH, COME ON. GIVE ME
A BREAK HERE, HILLARY.
436
00:20:08,338 --> 00:20:09,779
SHE HAS A NEW MURMUR.
437
00:20:09,779 --> 00:20:13,483
CHECK IT.
(beeping continues)
438
00:20:13,483 --> 00:20:16,646
THERE'S AN AIR EMBOLUS
IN HER HEART.
(Callie) ALL RIGHT,
FLOOD THE FIELD WITH SALINE.
439
00:20:16,646 --> 00:20:19,389
(Owen) GIVE ME THE BONE WAX.
PAGE CARDIO
440
00:20:19,389 --> 00:20:22,252
AND SET UP A CHEST TRAY.
AND PUT HER IN TRENDELENBURG.
I CAN--I CAN ASPIRATE IT.
441
00:20:22,252 --> 00:20:26,956
NO, NO, WE WAIT FOR CARDIO
AND WE TRY TO FIND THE SOURCE.
NO, IT'LL TAKE ME 30 SECONDS.
442
00:20:26,956 --> 00:20:29,899
IT MIGHT TAKE CARDIO
HALF AN HOUR TO GET HERE.
DR. YANG--
443
00:20:29,899 --> 00:20:32,262
I'VE DONE THIS BEFORE.
I KNOW WHAT I'M DOING.
444
00:20:32,262 --> 00:20:35,265
SHE COULD ARREST
AT ANY MOMENT.
DR. YANG, NO.
END OF DISCUSSION.
445
00:20:35,265 --> 00:20:36,306
(beeping continues)
446
00:20:36,306 --> 00:20:37,607
(monitor beeping rhythmically)
447
00:20:37,607 --> 00:20:39,939
SEE? IT'S
THE SKIN-TO-SKIN CONTACT.
448
00:20:39,939 --> 00:20:43,573
THE BABY
CAN FEEL YOUR WARMTH BETTER,
449
00:20:43,573 --> 00:20:46,276
SENSE YOUR HEARTBEAT BETTER.
SEE THAT?
450
00:20:46,276 --> 00:20:51,681
THE BABY'S OWN HEART
IS PICKING UP IN RESPONSE.
451
00:20:51,681 --> 00:20:53,423
KAREV, WHAT ARE YOU DOING?
452
00:20:53,423 --> 00:20:56,426
HE'S SAVING A BABY'S LIFE,
THAT'S WHAT.
453
00:20:56,426 --> 00:20:58,928
DR. BAILEY, I...
OH, NO SHIRT.
454
00:20:58,928 --> 00:21:01,731
HE'S WEARING NO SHIRT.
HAVE YOU STARTED
TO LACTATE YET?
455
00:21:01,731 --> 00:21:04,394
BAILEY MADE ME.
(Mark) IS THIS THE ROOM
FOR THE CALENDAR SHOOT?
456
00:21:04,394 --> 00:21:07,367
I WAS TOLD IT WAS DOWNSTAIRS.
YEAH, ALL RIGHT.
THAT'S ENOUGH.
457
00:21:07,367 --> 00:21:09,969
EVERYBODY OUT. LET KAREV
DO WHAT HE'S DOING IN PRIVATE.
458
00:21:09,969 --> 00:21:12,902
WHAT IS HE DOING EXACTLY?
OUT.
459
00:21:12,902 --> 00:21:14,404
OUT.
460
00:21:14,404 --> 00:21:16,376
(beeping continues)
461
00:21:16,376 --> 00:21:19,379
(monitor beeping erratically)
462
00:21:19,379 --> 00:21:21,681
(suction gurgling)
463
00:21:21,681 --> 00:21:24,414
THIS IS RIDICULOUS. YOU'RE
WASTING ALL THIS TIME DOWN HERE,
464
00:21:24,414 --> 00:21:28,718
WHEN WE SHOULD BE DEALING WITH
THE HEART PROBLEM DIRECTLY.
WE ARE FOLLOWING PROTOCOL.
CARDIO IS ON ITS WAY,
465
00:21:28,718 --> 00:21:32,462
AND WE CAN FIND THE SOURCE
OF THE EMBOLUS THIS WAY.
466
00:21:32,462 --> 00:21:36,426
(beeping continues)
467
00:21:36,426 --> 00:21:38,828
(suction gurgles)
468
00:21:38,828 --> 00:21:41,431
(beeping continues)
469
00:21:41,431 --> 00:21:43,333
SCREW IT.
470
00:21:43,333 --> 00:21:47,907
(beeping continues)
471
00:21:47,907 --> 00:21:50,309
DR. YANG, THE PATIENT
IS NOT CODING,
472
00:21:50,309 --> 00:21:52,812
AND YOU ARE NOT QUALIFIED
TO DO THIS.
OPENING THE LEFT CHEST.
473
00:21:52,812 --> 00:21:54,814
OH, YANG, REALLY?
TURN ON THE FLUORO.
474
00:21:54,814 --> 00:21:57,316
DR. YANG.
WILL SOMEONE
PLEASE STEP ON THE FLUORO?
475
00:21:57,316 --> 00:21:59,389
OR DO YOU WANT ME
TO GO IN BLIND?
476
00:21:59,389 --> 00:22:01,651
DR. YANG,
PUT DOWN THAT SCALPEL!
477
00:22:01,651 --> 00:22:05,324
(beeping continues)
478
00:22:09,729 --> 00:22:12,331
THANK YOU.
479
00:22:12,331 --> 00:22:14,003
(Owen) CRISTINA!
480
00:22:14,003 --> 00:22:18,067
(beeping continues)
481
00:22:23,473 --> 00:22:25,475
(audio distorts)
SCISSORS.
482
00:22:25,475 --> 00:22:27,016
(audio distorts)
CRISTINA!
483
00:22:40,930 --> 00:22:42,832
CRISTINA!
CARDIO'S HERE, YANG.
484
00:22:42,832 --> 00:22:44,534
IT'S DONE. I'M DONE.
485
00:22:47,096 --> 00:22:49,499
AIR EMBOLUS OUT.
486
00:22:49,499 --> 00:22:52,071
(monitor beeps rhythmically)
487
00:23:01,611 --> 00:23:03,112
THE PATIENT WAS CRASHING.
488
00:23:03,112 --> 00:23:05,455
SHE WAS NOT CRASHING.
489
00:23:05,455 --> 00:23:07,457
IT WAS A PROCEDURE
I'VE DONE BEFORE.
490
00:23:07,457 --> 00:23:09,459
I HANDLED IT,
AND SHE'S FINE.
491
00:23:09,459 --> 00:23:11,461
YEAH, BUT WHAT IF SHE WASN'T?
492
00:23:11,461 --> 00:23:14,163
YOU COULD'VE LACERATED HER HEART
OR CUT THE PHRENIC NERVE.
493
00:23:14,163 --> 00:23:16,165
SHE COULD'VE DIED
ON THAT TABLE. WHAT THEN?
494
00:23:16,165 --> 00:23:18,167
IT WOULD'VE BEEN YOUR LICENSE.
495
00:23:18,167 --> 00:23:21,100
ALL SO YOU COULD PROVE
WHAT EXACTLY?
496
00:23:23,603 --> 00:23:25,775
WELL, I DID IT
TO STABILIZE THE PATIENT.
497
00:23:25,775 --> 00:23:28,678
YOU WERE JUST WATCHING
HER VITALS DROP.
WAITING FOR A C.T. SURGEON
WHO WOULD'VE BEEN ABLE
498
00:23:28,678 --> 00:23:30,680
TO TAKE A MORE
MINIMALLY INVASIVE APPROACH.
499
00:23:30,680 --> 00:23:32,682
I COULD'VE DONE
A THORACOTOMY MYSELF
500
00:23:32,682 --> 00:23:34,744
IF I HAD THOUGHT
IT WAS INDICATED.
501
00:23:34,744 --> 00:23:36,746
I'VE BEEN AROUND THE BLOCK
ONCE OR TWICE.
502
00:23:36,746 --> 00:23:38,888
YOU KNOW, I KINDA--I KINDA
KNOW WHAT I'M DOING.
503
00:23:38,888 --> 00:23:40,890
I'M AWARE OF THAT.
I WAS JUST--
504
00:23:40,890 --> 00:23:42,922
YOU JUST THOUGHT EVER--
505
00:23:44,994 --> 00:23:46,996
YOU JUST THOUGHT--
YOU JUST THOUGHT
506
00:23:46,996 --> 00:23:50,199
EVERYTHING WOULD BE BETTER
IF YOU TOOK CHARGE.
507
00:23:50,199 --> 00:23:53,202
(scoffs) AND YOU KNOW I HAVE TO
REPORT THIS TO THE CHIEF, RIGHT?
508
00:23:53,202 --> 00:23:56,466
AT A TIME WHEN HE IS SCOURING
THIS PLACE FOR PEOPLE TO FIRE.
509
00:23:56,466 --> 00:23:59,038
(laughs) WELL,
HE'S NOT GONNA FIRE ME.
510
00:23:59,038 --> 00:24:02,071
OH, R--OF COURSE NOT, 'COS
YOU'RE--YOU'RE INVINCIBLE.
511
00:24:02,071 --> 00:24:04,574
NO, HE'S NOT GONNA FIRE ME
BECAUSE THE LAST TIME
512
00:24:04,574 --> 00:24:07,076
THAT I DID AN OPEN THORACOTOMY
FOR AN EMBOLUS
513
00:24:07,076 --> 00:24:09,078
WAS WITH HIM IN HIS O.R.
514
00:24:09,078 --> 00:24:11,521
ONLY HE WAS GIVING ME
WORDS OF ENCOURAGEMENT,
515
00:24:11,521 --> 00:24:13,523
NOT SCREAMING IN MY EAR.
516
00:24:13,523 --> 00:24:16,826
OH. (sighs)
517
00:24:16,826 --> 00:24:19,489
FOR THE RECORD?
YOU ROCKED THAT IN THERE.
518
00:24:19,489 --> 00:24:21,591
HUNT'S JUST JEALOUS
HE DIDN'T DO IT HIMSELF.
519
00:24:21,591 --> 00:24:23,693
SHUT UP.
520
00:24:27,466 --> 00:24:31,170
OKAY, YOU WON'T BELIEVE WHAT
JUST HAPPENED IN SURGERY WITH...
521
00:24:31,170 --> 00:24:33,773
HEY. YOU OKAY?
522
00:24:33,773 --> 00:24:35,805
TELL ME I'M GREAT.
523
00:24:35,805 --> 00:24:37,146
WHAT?
524
00:24:37,146 --> 00:24:39,949
I NEED FOR YOU TO TELL ME
THAT I'M GREAT.
525
00:24:39,949 --> 00:24:42,752
YOU'RE GREAT.
I MEAN REALLY TELL ME,
526
00:24:42,752 --> 00:24:44,754
BECAUSE I'M ABOUT TO GO IN
ON A SURGERY RIGHT NOW
527
00:24:44,754 --> 00:24:46,756
THAT I'M NOT SURE
I SHOULD BE GOING IN ON,
528
00:24:46,756 --> 00:24:49,088
AND I CAN'T THINK LIKE THAT,
RIGHT?
529
00:24:49,088 --> 00:24:51,691
I CAN'T GO INTO THE O.R.
FEELING LIKE THIS.
530
00:24:51,691 --> 00:24:55,164
SO... I NEED YOU
TO TELL ME I'M GREAT,
531
00:24:55,164 --> 00:24:57,496
AND MAKE ME--
MAKE ME HEAR IT.
532
00:25:02,932 --> 00:25:05,535
YOU ARE GREAT.
533
00:25:05,535 --> 00:25:07,707
YOU...
534
00:25:07,707 --> 00:25:10,540
ARE... GREAT.
535
00:25:13,112 --> 00:25:15,114
THANK YOU.
536
00:25:17,246 --> 00:25:18,688
(knock on door)
537
00:25:18,688 --> 00:25:20,690
HEY THERE.
YOU READY TO GO?
538
00:25:20,690 --> 00:25:22,692
I WAS GONNA TAKE YOU
TO THE O.R. MYSELF.
539
00:25:22,692 --> 00:25:24,694
I'VE BEEN HERE A WHILE NOW,
DR. ROBBINS.
540
00:25:24,694 --> 00:25:30,029
AND... I'VE SEEN KIDS GO HOME
AND GO AWAY.
541
00:25:30,029 --> 00:25:32,531
LIKE EVAN--
THE KID FROM DOWN THE HALL
542
00:25:32,531 --> 00:25:34,564
WITH ASTHMA LAST MONTH.
543
00:25:34,564 --> 00:25:38,007
HE DIED THE DAY BEFORE HE WAS
SUPPOSED TO BE DISCHARGED.
544
00:25:38,007 --> 00:25:41,170
YOU'RE NOT EVAN.
AND CHLOE--THE HEART GIRL?
545
00:25:41,170 --> 00:25:43,843
SHE WAS HERE FOR THREE WEEKS
BEFORE SHE DIED.
546
00:25:43,843 --> 00:25:46,776
NO ONE SAYS YOU'RE GONNA DIE.
I'VE BEEN HERE
FOR SEVEN MONTHS.
547
00:25:46,776 --> 00:25:49,719
I'VE BEEN HERE THE LONGEST
OF ANYONE ON THE FLOOR,
548
00:25:49,719 --> 00:25:52,782
BY DOUBLE.
549
00:25:52,782 --> 00:25:55,785
WALLACE--
THEY SAY IT'S LIKE
GOING TO SLEEP.
550
00:25:55,785 --> 00:25:57,887
AND MAYBE IT IS.
551
00:25:57,887 --> 00:26:03,793
BUT WHAT IF I GO TO SLEEP,
AND I HAVE NIGHTMARES?
552
00:26:07,637 --> 00:26:09,338
(monitor beeping rhythmically)
553
00:26:09,338 --> 00:26:13,042
(exhales)
MORE TRACTION, PLEASE.
554
00:26:13,042 --> 00:26:16,005
DAMN IT.
THE MESENTERY'S REALLY FRIABLE.
555
00:26:16,005 --> 00:26:19,008
PERCY, A LITTLE HELP
ON THE SUCTION.
556
00:26:19,008 --> 00:26:20,579
THIS IS NOT A GOOD IDEA.
557
00:26:20,579 --> 00:26:23,613
THIS SURGERY--
NOT A GOOD IDEA.
558
00:26:23,613 --> 00:26:26,616
COULD WE GET A WASHCLOTH
FOR DR. ROBBINS, PLEASE?
559
00:26:26,616 --> 00:26:28,818
NO, IT'S FINE.
560
00:26:28,818 --> 00:26:30,820
JUST TAKE A MOMENT.
561
00:26:30,820 --> 00:26:33,993
(monitor beeping rhythmically)
562
00:26:33,993 --> 00:26:36,826
(suction gurgling)
563
00:26:36,826 --> 00:26:38,768
THANK YOU.
564
00:26:38,768 --> 00:26:40,900
PICK UPS, PLEASE.
565
00:26:40,900 --> 00:26:44,073
♪♪
566
00:26:44,073 --> 00:26:45,905
I LEFT YOU MESSAGES.
567
00:26:45,905 --> 00:26:47,907
(sighs) I'M SORRY.
I WAS IN SURGERY.
568
00:26:47,907 --> 00:26:49,909
THERE WERE COMPLICATIONS.
I DON'T CARE, OKAY?
569
00:26:49,909 --> 00:26:52,241
I OPERATED ON WALLACE TONIGHT
EVEN WHEN I KNEW BETTER.
570
00:26:52,241 --> 00:26:54,243
AND I KEEP RETRACING
EVERY STEP, EVERY SUTURE,
571
00:26:54,243 --> 00:26:58,017
AND I KEEP GOING OVER IT
AND OVER IT--
HE DIDN'T MAKE IT?
572
00:26:58,017 --> 00:27:00,319
HE DID. HE'S IN RECOVERY.
THAT'S NOT THE POINT.
573
00:27:00,319 --> 00:27:03,723
WHAT I NEEDED FROM YOU TONIGHT
WAS A LITTLE SUPPORT FOR ONCE.
574
00:27:03,723 --> 00:27:06,996
AND YOU WEREN'T HERE.
OKAY, YOU'RE SCARED,
AND SO YOU'RE PICKING A FIGHT.
575
00:27:06,996 --> 00:27:08,998
YOU GET THAT, YEAH?
YEAH. YEAH. FINE. WHATEVER.
576
00:27:08,998 --> 00:27:11,060
BUT I HAVE HELPED YOU THROUGH
CRISIS AFTER CRISIS.
577
00:27:11,060 --> 00:27:13,332
AND ONCE I THOUGHT THAT
I COULD COME HERE TONIGHT,
578
00:27:13,332 --> 00:27:15,905
AND I COULD GET SOMETHING--
LET IT GO ALREADY.
IT'S DONE.
579
00:27:15,905 --> 00:27:18,738
I HAVE EVERY RIGHT TO BE MAD,
CRISTINA. YOU WOULD'VE NEVER
580
00:27:18,738 --> 00:27:22,371
PULLED A STUNT LIKE THAT
WITH ANOTHER ATTENDING.
I SEEM TO RECALL CALLIE WAS
THERE. STILL DIDN'T STOP ME.
581
00:27:22,371 --> 00:27:24,143
OKAY, GUYS, NOT NOW.
YOU TOOK ADVANTAGE OF ME
582
00:27:24,143 --> 00:27:26,175
AND YOU TOOK ADVANTAGE
OF OUR RELATIONSHIP.
583
00:27:26,175 --> 00:27:28,377
OH, PLEASE.
THE KID WAS DYING.
WAIT. WHOA, WHOA.
WHAT KID? WHAT HAPPENED?
584
00:27:28,377 --> 00:27:30,349
OH, SO YOU DIDN'T HEAR?
NO. NO, I DIDN'T.
585
00:27:30,349 --> 00:27:33,683
CRISTINA--SHE PERFORMED
AN UNAUTHORIZED
586
00:27:33,683 --> 00:27:36,986
AND UNNECESSARY THORACOTOMY
AGAINST MY ORDERS.
SHE WHAT?
587
00:27:36,986 --> 00:27:39,829
I SAVED THE PATIENT'S LIFE.
WAIT. OKAY, SO YOU WERE THERE,
AND YOU DIDN'T TELL ME?
588
00:27:39,829 --> 00:27:43,292
I WAS GOING TO, BUT YOU WERE
ALL, "TELL ME I'M GREAT." SO--
OH, SO IT'S MY FAULT THAT
YANG WENT ROGUE ON A CHILD?
589
00:27:43,292 --> 00:27:46,235
NO--
NO, YOU KNOW WHAT? IT WASN'T
ROGUE. IT WAS BRILLIANT.
590
00:27:46,235 --> 00:27:48,998
NO, IT WASN'T.
YOU KNOW, I--I'M DONE.
591
00:27:48,998 --> 00:27:51,240
YOU GOT LUCKY TODAY,
CRISTINA.
592
00:27:51,240 --> 00:27:54,844
AND YOU MAY THINK THAT YOU CAN
GET AWAY WITH WHATEVER YOU WANT,
593
00:27:54,844 --> 00:27:56,846
BUT I AM TELLING YOU,
ONE OF THESE DAYS,
594
00:27:56,846 --> 00:28:00,109
THAT LUCK'S GONNA RUN OUT.
(pager beeps)
595
00:28:00,109 --> 00:28:02,181
LOOK... WH--
596
00:28:02,181 --> 00:28:05,284
OH, OKAY.
SO YOU'RE LEAVING, TOO?
597
00:28:05,284 --> 00:28:08,457
YES,
BECAUSE I HAVE A PATIENT.
598
00:28:08,457 --> 00:28:11,220
(door closes)
599
00:28:11,220 --> 00:28:13,422
BITCHES.
600
00:28:13,422 --> 00:28:15,424
ALL RIGHT,
START AN EPI DRIP NOW.
601
00:28:15,424 --> 00:28:18,197
MORE IRRIGATION.
JUST KEEP IT COMING.
602
00:28:18,197 --> 00:28:21,200
GIVE ME A BABCOCK CLAMP. CLAMP.
DAMN IT. I NEED MORE LIGHT.
603
00:28:21,200 --> 00:28:23,332
CAN SOMEBODY
GET ME MORE LIGHT?
604
00:28:23,332 --> 00:28:26,275
PRESSURE'S DROPPING TO
68 OVER 40. PULSE IS RACING.
605
00:28:26,275 --> 00:28:28,938
COME ON, WALLACE.
606
00:28:28,938 --> 00:28:31,410
WHAT THE HELL HAPPENED
TO THE ANDERSON BOY?
HE'S IN SEPTIC SHOCK.
607
00:28:31,410 --> 00:28:35,114
HIS BODY WAS TOO UNSTABLE
TO HANDLE THE SURGERY,
608
00:28:35,114 --> 00:28:37,446
WHICH IS WHAT I SAID
IN THE FIRST PLACE.
WELL, MAYBE I CAN HELP.
609
00:28:37,446 --> 00:28:40,349
NO! NO, YOU CAN'T. BECAUSE AS
LONG AS YOU'RE STANDING THERE
610
00:28:40,349 --> 00:28:42,491
BREATHING OVER MY SHOULDER,
I FEEL LIKE I'M OPERATING
611
00:28:42,491 --> 00:28:45,194
ON A STACK OF DOLLAR BILLS--
$25-MILLION-DOLLAR BILLS--
612
00:28:45,194 --> 00:28:48,828
AND WHAT I NEED TO BE INVESTED
IN RIGHT NOW IS THIS KID.
613
00:28:48,828 --> 00:28:50,830
SO PLEASE GET THE HELL
OUT OF MY O.R.!
614
00:28:50,830 --> 00:28:52,461
MORE SUCTION NOW.
615
00:28:52,461 --> 00:28:54,463
(woman) ♪ OOH ♪
616
00:29:02,741 --> 00:29:05,945
(indistinct conversations)
617
00:29:08,417 --> 00:29:10,850
HOW'D IT GO?
618
00:29:12,982 --> 00:29:14,924
DAMN IT.
619
00:29:14,924 --> 00:29:16,425
(sighs)
620
00:29:16,425 --> 00:29:19,088
I'LL LET THEM KNOW
YOU DID EVERYTHING YOU COULD.
621
00:29:19,088 --> 00:29:20,759
WAIT, DR. ROBBINS, W--
622
00:29:20,759 --> 00:29:22,761
DON'T WE HAVE TO
TELL THE PARENTS,
623
00:29:22,761 --> 00:29:24,994
LET THEM KNOW
THAT HE DIDN'T MAKE IT?
NO.
624
00:29:24,994 --> 00:29:27,937
WHAT DO YOU MEAN, NO?
I MEAN NO.
625
00:29:27,937 --> 00:29:30,399
I WILL NOT BE SPEAKING
TO WALLACE'S PARENTS.
626
00:29:30,399 --> 00:29:32,771
MR. JENNINGS AND THE CHIEF WILL
TAKE CARE OF THAT FORMALITY,
627
00:29:32,771 --> 00:29:34,804
BECAUSE AS FAR
AS THEY'RE CONCERNED
628
00:29:34,804 --> 00:29:36,946
AND AS FAR AS THE ANDERSONS
WILL BE CONCERNED,
629
00:29:36,946 --> 00:29:38,447
I JUST KILLED THEIR SON.
630
00:29:38,447 --> 00:29:41,450
I'M A LIABILITY, BECAUSE IF
THEY WERE TO ASK ME,
631
00:29:41,450 --> 00:29:44,253
THE TRUTH IS, I WOULD TELL THEM
THAT I DID JUST KILL THEIR SON,
632
00:29:44,253 --> 00:29:46,385
AND THEY SHOULD SUE,
AND I AM RESPONSIBLE.
633
00:29:46,385 --> 00:29:49,819
BUT THAT'S NOT IN THE BEST
INTERESTS OF THE HOSPITAL.
634
00:29:49,819 --> 00:29:52,822
AM I CLOSE?
YEAH, I THINK
WE'RE ON THE SAME PAGE.
635
00:29:57,796 --> 00:29:59,798
(scoffs) MY LUCK WILL RUN OUT.
636
00:29:59,798 --> 00:30:01,800
IT HAS NOTHING TO DO WITH LUCK.
637
00:30:01,800 --> 00:30:03,802
HE'S BEING AN ASS.
638
00:30:03,802 --> 00:30:06,305
YOU KNOW WHAT?
I ROCKED THAT EMBOLUS.
639
00:30:10,209 --> 00:30:11,911
WHAT?
640
00:30:11,911 --> 00:30:15,144
HE CARES ABOUT YOU.
SO?
641
00:30:15,144 --> 00:30:17,146
SO? SO MAYBE
HE'S A LITTLE BIT RIGHT.
642
00:30:17,146 --> 00:30:18,447
I GET IT.
643
00:30:18,447 --> 00:30:21,991
I MEAN, I'M DYING TO GET OUT
OF THIS BED AND CUT,
644
00:30:21,991 --> 00:30:24,093
BUT YOU DID AN UNAUTHORIZED
PROCEDURE IN AN O.R.
645
00:30:24,093 --> 00:30:26,095
I MEAN,
YOU'RE AN AMAZING SURGEON,
646
00:30:26,095 --> 00:30:29,959
BUT IF ANYTHING HAD GONE WRONG,
THAT WOULD'VE BEEN YOUR CAREER.
647
00:30:29,959 --> 00:30:32,001
I MEAN,
HE CARES ABOUT YOUR CAREER.
648
00:30:32,001 --> 00:30:34,003
HE'S IN LOVE WITH YOU.
649
00:30:34,003 --> 00:30:36,465
I HATE...
MARRIED, HAPPY YOU.
650
00:30:36,465 --> 00:30:38,837
(laughs) GO TO WORK,
651
00:30:38,837 --> 00:30:42,241
AND DON'T CUT ANYBODY OPEN
WITHOUT PERMISSION.
652
00:30:42,241 --> 00:30:44,243
YOU SHOULDA SEEN YANG
IN THAT SURGERY.
653
00:30:44,243 --> 00:30:46,215
I MEAN, SHE WAS FEARLESS.
AND YOU ARE HOPELESS.
654
00:30:46,215 --> 00:30:49,218
SHE'S COMPLETELY
OUT OF YOUR LEAGUE.
OH, I'M HOPELESS, HUH?
655
00:30:49,218 --> 00:30:51,280
(monitor beeping rhythmically)
656
00:30:51,280 --> 00:30:53,452
I'M JUST... STUPID.
657
00:30:53,452 --> 00:30:56,625
HE'S MARRIED, AND HAVE I
MENTIONED, A TOTAL ASS
658
00:30:56,625 --> 00:31:01,160
TO PRETTY MUCH EVERYONE
AT ALL TIMES?
659
00:31:01,160 --> 00:31:02,992
(Miranda) KAREV?
660
00:31:02,992 --> 00:31:05,294
DID YOU STAY HERE ALL NIGHT?
661
00:31:05,294 --> 00:31:08,037
UH, YEAH. I... I GUESS I DID.
662
00:31:08,037 --> 00:31:10,239
GO HOME, GET SOME REST.
663
00:31:10,239 --> 00:31:12,241
THE NURSE WILL TAKE OVER
FOR YOU.
664
00:31:12,241 --> 00:31:17,076
NO. UH, I--I'M OKAY. I'M...
I'M GOOD HERE.
665
00:31:17,076 --> 00:31:20,379
WELL, YOU'D BE GOOD IN PEDS,
YOU KNOW THAT?
666
00:31:20,379 --> 00:31:22,381
YOU GET INVESTED.
667
00:31:22,381 --> 00:31:24,383
YOU HAVE GOOD INSTINCTS.
668
00:31:24,383 --> 00:31:27,386
YOU STICK TO YOUR INSTINCTS.
669
00:31:27,386 --> 00:31:31,360
YOU'D BE GOOD IN PEDS, KAREV.
670
00:31:31,360 --> 00:31:34,363
♪♪
671
00:31:37,196 --> 00:31:39,198
♪♪
672
00:31:39,198 --> 00:31:40,469
YEAH, I KNOW.
673
00:31:40,469 --> 00:31:43,172
THEY, UH, SAY I CAN HAVE
VISITORS TOMORROW.
674
00:31:43,172 --> 00:31:46,375
COOL. AND, UM, DO YOU HAVE
ANY LOOPIES?
675
00:31:46,375 --> 00:31:48,307
OR WHATEVER YOU HAVE.
676
00:31:48,307 --> 00:31:49,608
THEY ONLY HAVE ME ON
677
00:31:49,608 --> 00:31:52,481
2 MILLIGRAMS OF MORPHINE
AT A TIME.
678
00:31:52,481 --> 00:31:55,084
I KNOW. HOW LAME IS THAT?
IT JUST--
679
00:31:55,084 --> 00:31:57,346
HEY, LITTLE PUSHER GIRL.
I'M HILLARY'S DOCTOR.
680
00:31:57,346 --> 00:31:59,348
AND NOW I HAVE HILLARY'S PHONE.
681
00:31:59,348 --> 00:32:02,391
SO I'M GONNA GIVE THIS NUMBER
TO THE POLICE.
682
00:32:02,391 --> 00:32:05,454
HOW LAME IS THAT?
WHAT THE HELL?
683
00:32:05,454 --> 00:32:08,457
OKAY. UH, I KNOW YOU THINK
YOU CAN DO ANYTHING
684
00:32:08,457 --> 00:32:10,459
AND SAY ANYTHING
AND HANDLE ANYTHING.
685
00:32:10,459 --> 00:32:12,631
AND THAT'S, YOU KNOW,
ALMOST TRUE,
686
00:32:12,631 --> 00:32:15,334
EXCEPT FOR THE FACT
THAT YOU FELL OFF A ROOF
687
00:32:15,334 --> 00:32:17,336
'COS YOU WERE SO HIGH
THAT YOU, WHAT,
688
00:32:17,336 --> 00:32:19,508
YOU THOUGHT YOU COULD FLY?
689
00:32:19,508 --> 00:32:23,112
IN SURGERY, YOU ALMOST DIED
OF A HEART COMPLICATION
690
00:32:23,112 --> 00:32:25,114
BECAUSE YOUR BODY
IS SO STRUNG OUT
691
00:32:25,114 --> 00:32:27,446
FROM ALL THE CRAP
YOU'VE BEEN PUTTING IN IT
692
00:32:27,446 --> 00:32:29,448
THAT IT ALMOST
SHUT DOWN COMPLETELY.
693
00:32:29,448 --> 00:32:32,451
OKAY, THAT DOESN'T MAKE YOU
SMARTER THAN EVERYONE ELSE.
694
00:32:32,451 --> 00:32:33,722
IT MAKES YOU AN IDIOT.
695
00:32:33,722 --> 00:32:35,724
THE ONLY REASON
WHY YOU'RE ALIVE IS...
696
00:32:35,724 --> 00:32:37,726
YOU KNOW,
IS 'COS YOU'RE LUCKY.
697
00:32:37,726 --> 00:32:40,729
SO JUST, YOU KNOW, GROW UP.
698
00:32:40,729 --> 00:32:44,633
♪♪
699
00:32:47,196 --> 00:32:50,199
(speaking inaudibly)
700
00:32:50,199 --> 00:32:53,202
♪♪
701
00:32:56,505 --> 00:32:58,507
(keys jangle)
702
00:32:58,507 --> 00:33:02,651
♪♪
703
00:33:02,651 --> 00:33:06,385
(all) SURPRISE!
704
00:33:06,385 --> 00:33:11,060
(cheers and laughter)
705
00:33:11,060 --> 00:33:13,492
(noisemakers squeal)
HAPPY...
706
00:33:13,492 --> 00:33:17,526
(crying)
707
00:33:17,526 --> 00:33:19,168
I...
708
00:33:19,168 --> 00:33:20,729
(whimpers)
709
00:33:20,729 --> 00:33:23,402
(crying)
710
00:33:23,402 --> 00:33:27,176
I... UM...
711
00:33:27,176 --> 00:33:29,508
I-I... (sobs)
712
00:33:29,508 --> 00:33:31,240
♪♪
713
00:33:31,240 --> 00:33:33,182
OH...
714
00:33:33,182 --> 00:33:36,545
♪♪
715
00:33:36,545 --> 00:33:39,017
TOLD YA.
716
00:33:39,017 --> 00:33:40,419
(sighs)
717
00:33:40,419 --> 00:33:42,121
♪♪
718
00:33:49,498 --> 00:33:51,400
OKAY, IN RETROSPECT,
719
00:33:51,400 --> 00:33:53,662
I REALIZE NOW THAT
SURPRISE PARTIES ARE HOSTILE,
720
00:33:53,662 --> 00:33:55,664
AND THIS WAS A BAD IDEA.
721
00:33:55,664 --> 00:33:57,436
PLEASE STOP CRYING.
I'M SORRY.
722
00:33:57,436 --> 00:34:00,569
I'M SORRY ABOUT THE PARTY.
WALLACE DIED.
723
00:34:00,569 --> 00:34:03,442
AND HE'S SUPPOSED TO BE
TURNING 11 TODAY,
724
00:34:03,442 --> 00:34:06,475
AND INSTEAD,
HE'S LYING IN A MORGUE.
725
00:34:06,475 --> 00:34:10,519
OH... GOD.
726
00:34:10,519 --> 00:34:12,781
(crying)
727
00:34:12,781 --> 00:34:15,424
NO, UM...
728
00:34:15,424 --> 00:34:17,426
I'M--I'M SORRY.
729
00:34:17,426 --> 00:34:19,558
I'M SORRY I-I CAN'T--
I CAN'T STAY.
730
00:34:19,558 --> 00:34:21,530
NO, IT'S OKAY. IT'S OKAY.
731
00:34:21,530 --> 00:34:23,532
I'LL TAKE CARE OF IT.
YOU DON'T HAVE TO STAY.
732
00:34:23,532 --> 00:34:26,064
JUST--I UNDERSTAND.
WE'RE ALL SURGEONS.
733
00:34:26,064 --> 00:34:28,167
EVERYONE WILL UNDERSTAND.
734
00:34:28,167 --> 00:34:29,468
I...
735
00:34:29,468 --> 00:34:32,241
OKAY. JUST GO.
736
00:34:32,241 --> 00:34:33,702
(keys jangle)
737
00:34:33,702 --> 00:34:35,704
(Faded Paper Figures'
"North by North" playing)
738
00:34:35,704 --> 00:34:38,807
♪ NORTH BY NORTH,
LEST WE HAVE TO SETTLE DOWN ♪
739
00:34:38,807 --> 00:34:41,110
MIGHT AS WELL
TAKE ADVANTAGE, HUH?
740
00:34:41,110 --> 00:34:42,281
WHAT?
741
00:34:42,281 --> 00:34:43,582
THE PARTY'S A DUD,
742
00:34:43,582 --> 00:34:45,814
BUT AT LEAST
THERE'S FREE BOOZE, RIGHT?
743
00:34:45,814 --> 00:34:47,516
RIGHT.
744
00:34:47,516 --> 00:34:50,219
♪ THINGS THAT LONDON NEVER SAW ♪
745
00:34:50,219 --> 00:34:51,390
(mutters)
746
00:34:51,390 --> 00:34:52,561
MM.
747
00:34:52,561 --> 00:34:54,693
(sighs) GO AHEAD AND GLOAT.
748
00:34:54,693 --> 00:34:56,695
SURPRISE PARTIES
NEVER COME TO ANY GOOD.
749
00:34:56,695 --> 00:34:58,697
I THINK THIS PARTY
SPEAKS FOR ITSELF.
750
00:34:58,697 --> 00:35:00,399
I DON'T GET IT.
751
00:35:00,399 --> 00:35:02,471
YOU KNOW, THE BEST BIRTHDAY
OF MY LIFE
752
00:35:02,471 --> 00:35:04,773
WAS THE SURPRISE PARTY
THAT MY PARENTS THREW.
753
00:35:04,773 --> 00:35:06,775
I-I-I LOVED IT SO MUCH.
754
00:35:06,775 --> 00:35:08,777
HOW OLD WERE YOU
AT THIS PARTY?
755
00:35:08,777 --> 00:35:10,309
7.
756
00:35:10,309 --> 00:35:14,413
MM. LIKE I SAID,
IT SPEAKS FOR ITSELF.
757
00:35:14,413 --> 00:35:18,787
♪ I'LL BE GLAD
TO BE WITH SOMEONE ♪
758
00:35:18,787 --> 00:35:21,790
IF THERE'S--IF THERE'S ANYTHING
THAT WE CAN GET FOR YOU,
759
00:35:21,790 --> 00:35:24,793
UH, HELP YOU WITH, PLEASE
JUST--JUST, UH, LET US KNOW.
760
00:35:24,793 --> 00:35:27,696
I-I'D BE MORE THAN HAPPY
TO OVERSEE ANY PACKING
761
00:35:27,696 --> 00:35:29,728
THAT YOU NEED DONE
FROM HIS ROOM.
762
00:35:29,728 --> 00:35:32,461
I'VE ALREADY
ARRANGED FOR A CAR IF...
763
00:35:32,461 --> 00:35:34,463
IT'S READY TO
TAKE YOU HOME ANYTIME.
764
00:35:34,463 --> 00:35:36,565
ARIZONA.
765
00:35:36,565 --> 00:35:40,509
DR. ROBBINS, THIS IS
A VERY SENSITIVE TIME.
(Richard) LET HER BE.
766
00:35:40,509 --> 00:35:41,810
EXCUSE ME?
767
00:35:41,810 --> 00:35:44,873
I SAID... LET HER BE.
768
00:35:44,873 --> 00:35:47,876
(Brandi Carlile's
"Before It Breaks" playing)
769
00:35:57,926 --> 00:36:00,189
IT JUST DOESN'T FEEL REAL...
770
00:36:00,189 --> 00:36:03,492
ANY OF IT. IT JUST...
771
00:36:03,492 --> 00:36:06,565
IT JUST DOESN'T FEEL REAL.
772
00:36:06,565 --> 00:36:10,369
♪ THE DAYS ARE EVEN GONE ♪
773
00:36:10,369 --> 00:36:12,741
BETHANY, WOULD YOU LIKE
TO SEE HIM?
774
00:36:12,741 --> 00:36:15,574
♪ LORD, HELP ME
KILLING OFF THE COLD ♪
775
00:36:15,574 --> 00:36:18,447
♪ WHERE THE RAINDROPS
STING MY EYES ♪
776
00:36:18,447 --> 00:36:20,809
♪ I KEEP THEM CLOSED ♪
777
00:36:20,809 --> 00:36:24,583
♪ I DON'T FEEL A LOT OF PAIN ♪
778
00:36:24,583 --> 00:36:26,755
I HAVE TO ADMIT,
I'M IMPRESSED.
779
00:36:26,755 --> 00:36:29,418
I NEVER WOULD'VE PEGGED YOU
FOR THE BABYSITTING TYPE.
780
00:36:29,418 --> 00:36:32,421
ARE YOU HEADING HOME?
NO, I GOT THE BABY.
781
00:36:32,421 --> 00:36:35,624
WELL, I'M SURE SOMEBODY ELSE
COULD TAKE A SHIFT.
782
00:36:35,624 --> 00:36:38,827
DO YOU WANT ME TO--
I CAN'T LEAVE, OKAY?
783
00:36:38,827 --> 00:36:41,900
WOW.
ARE YOU REALLY SO MESSED UP
784
00:36:41,900 --> 00:36:47,205
THAT YOU CAN'T LET ONE PERSON
BE NICE TO YOU, EVER?
785
00:36:47,205 --> 00:36:49,438
I CAN'T GO.
786
00:36:49,438 --> 00:36:50,979
I CAN'T GO HOME.
787
00:36:50,979 --> 00:36:53,642
I CAN'T GET IZZIE
TO CALL ME BACK.
788
00:36:53,642 --> 00:36:55,344
SHE'S... GONE,
789
00:36:55,344 --> 00:36:57,686
COULD BE DEAD
FOR ALL I KNOW.
790
00:36:57,686 --> 00:37:00,719
SHE LEFT ME
WITH A $200,000 MEDICAL BILL,
791
00:37:00,719 --> 00:37:02,991
AND I-I...
792
00:37:02,991 --> 00:37:06,795
I CAN'T DO ANYTHING
ABOUT IT...
793
00:37:06,795 --> 00:37:08,627
ABOUT ANY OF IT.
794
00:37:08,627 --> 00:37:11,630
BUT I CAN SIT HERE
AND I CAN HOLD THIS BABY.
795
00:37:11,630 --> 00:37:13,932
THAT I CAN DO.
796
00:37:13,932 --> 00:37:17,005
♪♪
797
00:37:17,005 --> 00:37:20,669
THEN I'LL SIT HERE WITH YOU
FOR A LITTLE WHILE.
798
00:37:22,471 --> 00:37:24,613
♪ I'M ALL RIGHT ♪
799
00:37:24,613 --> 00:37:27,516
♪ DON'T I ALWAYS SEEM TO BE? ♪
800
00:37:27,516 --> 00:37:31,380
♪ AM I SWINGING ON THE STARS? ♪
801
00:37:31,380 --> 00:37:32,981
♪ DON'T I WEAR THEM
ON MY SLEEVES? ♪
802
00:37:32,981 --> 00:37:34,583
YANG.
803
00:37:34,583 --> 00:37:37,556
DOCTOR--
CAN I CRISTINA YOU
804
00:37:37,556 --> 00:37:40,629
OR ARE WE NOT THERE YET?
MNH-MNH.
805
00:37:40,629 --> 00:37:41,930
THAT'S A NO. OKAY.
806
00:37:41,930 --> 00:37:43,932
DR. YANG, LET ME
JUST TELL YOU THAT
807
00:37:43,932 --> 00:37:47,466
THAT WAS INCREDIBLY HOT
IN THE O.R. YESTERDAY.
(laughs)
808
00:37:47,466 --> 00:37:50,539
VERY DEEPLY HOT.
IT WAS HOT. YOU WERE HOT.
809
00:37:50,539 --> 00:37:53,572
(laughs) UH, YOU'RE DRUNK
AND YOU'RE IN MY ROOM.
810
00:37:53,572 --> 00:37:55,704
I... AM, IN FACT,
INEBRIATED.
811
00:37:55,704 --> 00:37:57,406
BUT THAT'S LEGAL, YOU KNOW?
812
00:37:57,406 --> 00:38:00,409
AND EVEN IF I WASN'T,
YOU'RE THE RULE BREAKER,
813
00:38:00,409 --> 00:38:02,911
WHICH I THINK WE ESTABLISHED
IN SURGERY.
814
00:38:02,911 --> 00:38:06,315
REALLY, YOU THINK
THAT WAS HOT?
815
00:38:06,315 --> 00:38:09,318
WOULD IT BE REALLY,
REALLY BAD IF I JUST--
816
00:38:09,318 --> 00:38:11,590
YOU KNOW, 'COS OF
THE WHOLE EMBOLUS THING
817
00:38:11,590 --> 00:38:14,623
AND YOU IN GENERAL--
COULD I JUST...
818
00:38:14,623 --> 00:38:17,466
♪ LEARN TO LET IT BEND ♪
819
00:38:17,466 --> 00:38:20,429
UH, NO. I'M INVOLVED.
820
00:38:20,429 --> 00:38:22,331
I'M INVOLVED.
821
00:38:22,331 --> 00:38:24,573
♪♪
822
00:38:27,005 --> 00:38:28,507
♪ SAY IT'S OVER ♪
823
00:38:28,507 --> 00:38:30,579
TIME TO MEET YOUR MOMMY.
824
00:38:30,579 --> 00:38:32,341
♪ SAY I'M DREAMIN' ♪
825
00:38:32,341 --> 00:38:34,883
♪ SAY I'M BETTER
THAN YOU LEFT ME ♪
826
00:38:34,883 --> 00:38:37,616
♪ SAY YOU'RE SORRY ♪
827
00:38:37,616 --> 00:38:39,317
♪ I CAN TAKE IT ♪
828
00:38:39,317 --> 00:38:41,620
(voice breaks)
SHE'S SO BEAUTIFUL.
829
00:38:41,620 --> 00:38:44,623
(sniffling and crying)
830
00:38:44,623 --> 00:38:46,555
♪ SAY YOU WON'T ♪
831
00:38:46,555 --> 00:38:48,527
♪ SAY YOU'LL LOVE ME,
SAY YOU DON'T ♪
832
00:38:48,527 --> 00:38:50,659
THEY SAY, THE BIGGER
YOUR INVESTMENT
833
00:38:50,659 --> 00:38:53,832
THE BIGGER YOUR RETURN.
834
00:38:53,832 --> 00:38:56,735
♪ LET IT BEND ♪
835
00:38:56,735 --> 00:39:00,869
♪ BEFORE IT BREAKS ♪
836
00:39:00,869 --> 00:39:02,541
SURGERY YESTERDAY?
837
00:39:02,541 --> 00:39:04,042
MM-HMM.
838
00:39:04,042 --> 00:39:07,376
IT WASN'T JUST...
839
00:39:07,376 --> 00:39:09,578
IT WAS ME.
840
00:39:09,578 --> 00:39:10,879
CAN'T YOU SEE THAT?
841
00:39:10,879 --> 00:39:13,351
SEE WHAT?
842
00:39:13,351 --> 00:39:14,823
SEE WHAT? I...
843
00:39:17,486 --> 00:39:20,358
I CAN'T JUST IGNORE
WHAT HAPPENED, CRISTINA.
844
00:39:22,491 --> 00:39:24,533
OKAY.
845
00:39:26,835 --> 00:39:28,537
I'M SORRY.
846
00:39:28,537 --> 00:39:32,871
LOOK, I KNOW, UM...
I KNOW I OVERSTEPPED, SO...
847
00:39:35,474 --> 00:39:37,075
COME HOME WITH ME.
848
00:39:37,075 --> 00:39:38,577
PLEASE.
849
00:39:38,577 --> 00:39:42,981
BUT YOU HAVE TO BE WILLING
TO TAKE A CHANCE.
850
00:39:42,981 --> 00:39:45,514
OKAY.
851
00:39:45,514 --> 00:39:48,517
♪♪
852
00:40:06,635 --> 00:40:10,008
(woman) ♪ READY ♪
853
00:40:10,008 --> 00:40:13,542
♪ OR NOT ♪
854
00:40:13,542 --> 00:40:17,716
♪ I HEAR A CLOCK
TOCK-TICKING AWAY ♪
855
00:40:17,716 --> 00:40:20,789
BAD DREAMS, BAD DREAMS,
GO AWAY.
856
00:40:20,789 --> 00:40:24,493
(crying) GOOD DREAMS,
GOOD DREAMS, HERE TO STAY.
857
00:40:24,493 --> 00:40:26,024
(sobs)
858
00:40:26,024 --> 00:40:27,956
(sniffling)
859
00:40:27,956 --> 00:40:31,600
GOOD DREAMS, GOOD DREAMS,
HERE TO STAY.
860
00:40:31,600 --> 00:40:34,563
BAD DREAMS, BAD DREAMS,
GO AWAY.
861
00:40:34,563 --> 00:40:37,005
GOOD DREAMS, GOOD DREAMS,
HERE TO STAY.
862
00:40:37,005 --> 00:40:39,668
BAD DREAMS, BAD DREAMS,
GO AWAY.
863
00:40:39,668 --> 00:40:41,009
(sobs)
864
00:40:41,009 --> 00:40:45,744
GOOD DREAMS, GOOD DREAMS,
HERE TO STAY--STAY.
865
00:40:45,744 --> 00:40:49,077
♪♪
866
00:40:49,077 --> 00:40:51,520
YOU HAVE TO DO IT
THREE TIMES FOR IT--
867
00:40:51,520 --> 00:40:54,853
FOR IT TO WORK.
I KNOW.
868
00:40:54,853 --> 00:40:59,087
(Bethany sobbing)
869
00:40:59,087 --> 00:41:00,859
SHE IS THE REASON...
870
00:41:00,859 --> 00:41:03,692
WE WILL STILL BE GIVING
871
00:41:03,692 --> 00:41:09,167
SEATTLE GRACE MERCY WEST
$25 MILLION,
872
00:41:09,167 --> 00:41:13,702
NOT BECAUSE OF YOU
OR YOUR ASS KISSING.
873
00:41:13,702 --> 00:41:15,744
(crying)
874
00:41:15,744 --> 00:41:18,577
(voice breaks)
IT'S BECAUSE OF HER--HER.
875
00:41:18,577 --> 00:41:22,010
(sobbing)
876
00:41:22,010 --> 00:41:25,554
YOU HAVE TO UNDERSTAND...
877
00:41:25,554 --> 00:41:28,016
YOU MIGHT LOSE IT ALL.
878
00:41:28,016 --> 00:41:30,919
♪ AND ALL YOU WANT IS... ♪
879
00:41:30,919 --> 00:41:32,090
(sighs)
880
00:41:32,090 --> 00:41:34,092
MWAH.
881
00:41:34,092 --> 00:41:36,264
THE CHIEF
STILL WON'T TALK TO ME.
882
00:41:36,264 --> 00:41:37,766
OH, HE WILL.
883
00:41:37,766 --> 00:41:39,928
WHEN DID YOU BECOME
SUCH AN OPTIMIST?
884
00:41:39,928 --> 00:41:42,631
(laughs) THIS IS
MARRIED, HAPPY ME.
885
00:41:42,631 --> 00:41:44,132
CAN WE, UH...
886
00:41:44,132 --> 00:41:45,804
ARE YOU OKAY TO...
887
00:41:45,804 --> 00:41:47,806
YES, WE CAN.
MM.
888
00:41:47,806 --> 00:41:49,808
BUT IF YOU TAKE THAT CHANCE...
889
00:41:49,808 --> 00:41:51,810
ARE YOU HEALED?
I'M HEALED. (giggles)
890
00:41:51,810 --> 00:41:54,212
♪ EVERYTHING ♪
891
00:41:54,212 --> 00:41:56,685
♪ BEAUTIFUL ♪
892
00:41:56,685 --> 00:41:59,818
♪ AND ALL YOU WANT IS... ♪
893
00:41:59,818 --> 00:42:03,922
IF YOU INVEST WISELY...
894
00:42:03,922 --> 00:42:06,655
THE PAYOFF
MIGHT JUST SURPRISE YOU.
895
00:42:06,655 --> 00:42:08,927
OH! I'M AWAKE.
896
00:42:08,927 --> 00:42:12,601
I'M AW--UM, SEE? I'M--
I'M TOTALLY AWAKE.
897
00:42:12,601 --> 00:42:14,703
I'M--THERE'S HATS
AND GIFTS
898
00:42:14,703 --> 00:42:16,665
AND--AND--AND DOUGHNUTS
899
00:42:16,665 --> 00:42:19,638
AND LINGERIE.
(laughs)
900
00:42:19,638 --> 00:42:22,010
(noisemaker squeaks softly)
901
00:42:22,010 --> 00:42:23,842
REALLY? (blows air)
902
00:42:23,842 --> 00:42:25,844
(laughs)
903
00:42:25,844 --> 00:42:28,617
I LOVE YOU.
904
00:42:28,617 --> 00:42:31,079
♪ WELL, MAYBE WHAT YOU WANT ♪
905
00:42:31,079 --> 00:42:34,052
♪ IS RIGHT HERE ♪
906
00:42:34,052 --> 00:42:35,684
YOU DO?
907
00:42:35,684 --> 00:42:37,155
♪♪
908
00:42:37,155 --> 00:42:39,227
I DO.
909
00:42:39,227 --> 00:42:44,192
♪ WHAT YOU WANT
IS RIGHT HERE ♪
910
00:42:44,192 --> 00:42:47,596
(Callie) I LOVE YOU, TOO.
68158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.