All language subtitles for Greys.Anatomy.S06E08.Invest.In.Love.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb.sdh.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,673 --> 00:00:05,676 (Metric's "Gold Guns Girls" playing) 2 00:00:07,578 --> 00:00:09,110 (pager buzzing and beeping) 3 00:00:09,110 --> 00:00:11,242 (Meredith) IT'S IMPOSSIBLE TO DESCRIBE THE PANIC 4 00:00:11,242 --> 00:00:13,484 THAT COMES OVER YOU WHEN YOU'RE A SURGEON 5 00:00:13,484 --> 00:00:16,517 AND YOUR PAGER GOES OFF IN THE MIDDLE OF THE NIGHT. 6 00:00:16,517 --> 00:00:18,189 (sighs) 7 00:00:18,189 --> 00:00:19,690 (groans) 8 00:00:19,690 --> 00:00:21,752 ♪ AND THE GUNS ♪ 9 00:00:21,752 --> 00:00:23,654 (snoring) 10 00:00:23,654 --> 00:00:25,726 (pager beeping) 11 00:00:25,726 --> 00:00:28,299 YOUR HEART STARTS TO RACE. PLEASE DON'T BE MINE. 12 00:00:28,299 --> 00:00:30,261 DON'T BE MINE. YOUR MIND FREEZES. 13 00:00:30,261 --> 00:00:32,263 DON'T BE MINE. YOUR FINGERS GO NUMB. 14 00:00:32,263 --> 00:00:34,065 NOT MINE. 15 00:00:34,065 --> 00:00:35,366 WAKE UP. 16 00:00:35,366 --> 00:00:37,208 OH! (muffled voice) I'M UP. 17 00:00:37,208 --> 00:00:39,370 THEY'RE PAGING YOU. I'M UP. 18 00:00:39,370 --> 00:00:41,072 YOU'RE INVESTED. MM. 19 00:00:41,072 --> 00:00:42,343 (pager buzzing) 20 00:00:42,343 --> 00:00:44,615 I'M SLEEPING! (chuckles) 21 00:00:44,615 --> 00:00:47,118 THEY'RE SOMEONE'S MOM, SOMEONE'S DAD, SOMEONE'S KID, 22 00:00:47,118 --> 00:00:48,649 AND NOW IT'S ON YOU, 23 00:00:48,649 --> 00:00:51,652 BECAUSE THAT SOMEONE'S LIFE IS NOW IN YOUR HANDS. 24 00:00:51,652 --> 00:00:54,155 ROBBINS, KAREV'S WITH YOUR PATIENT IN TRAUMA TWO. 25 00:00:54,155 --> 00:00:55,256 TORRES, COME WITH ME. 26 00:00:55,256 --> 00:00:57,258 WE HAVE A 15-YEAR-OLD FEMALE. 27 00:00:57,258 --> 00:00:59,360 SHE FELL OFF THE ROOF OF HER HOUSE. 28 00:00:59,360 --> 00:01:02,333 NOW I THINK THAT WE SHOULD-- SHE'S GONNA BE OKAY, RIGHT? PLEASE, I JUST NEED TO KNOW. 29 00:01:02,333 --> 00:01:04,835 IS SHE GONNA BE OKAY? AND THIS IS HER MOTHER. 30 00:01:04,835 --> 00:01:06,837 MRS. BOYD, I NEED TO BRING DR. TORRES 31 00:01:06,837 --> 00:01:09,840 UP TO SPEED RIGHT NOW, OKAY? SHE'S NEVER BEEN IN ANY ACCIDENT BEFORE. 32 00:01:09,840 --> 00:01:11,842 SHE'S NEVER EVEN BROKEN ANY BONES. 33 00:01:11,842 --> 00:01:13,844 OH, YOU PAGED ME HERE AT 4:00 A.M. 34 00:01:13,844 --> 00:01:16,247 FOR A COUPLE OF BROKEN BONES? MORE LIKE 50. 35 00:01:16,247 --> 00:01:19,250 ♪ IS IT EVER GONNA BE ENOUGH? ♪ 36 00:01:19,250 --> 00:01:20,851 OW. AS SURGEONS, 37 00:01:20,851 --> 00:01:24,585 WE'RE ALWAYS INVESTED IN OUR PATIENTS. (whimpers) 38 00:01:24,585 --> 00:01:27,588 (ultrasound whooshing) LAURA YOUNG, 30 WEEKS PREGNANT. 39 00:01:27,588 --> 00:01:30,121 CAR ACCIDENT. HEAD C.T. SHOWED A SUBDURAL. 40 00:01:30,121 --> 00:01:32,863 SHEPHERD'S COMING IN. BABY'S IN DISTRESS. O.B.'s ON ITS WAY. OH, IT HURTS. 41 00:01:32,863 --> 00:01:34,865 IT REALLY HURTS. OKAY, WAIT. HOLD ON. STOP. MOVE THE WAND UP. 42 00:01:34,865 --> 00:01:37,698 WHAT? OKAY, BABY'S BRAIN IS HEMORRHAGING. 43 00:01:37,698 --> 00:01:40,201 SHE NEEDS A CRASH "C" WHILE SHEPHERD HANDLES THE BLEED. 44 00:01:40,201 --> 00:01:43,174 GET READY TO GRAB A RAIL AND START RUNNING. BUT WHEN YOUR PATIENT'S A CHILD... 45 00:01:43,174 --> 00:01:45,806 GET ANOTHER UNIT OF PACKED CELLS, MEET ME IN THE O.R. RIGHT AWAY. 46 00:01:45,806 --> 00:01:48,309 YOU'RE NOT JUST INVESTED... OH, WHOA, WHOA, WHOA. WE NEED THE O.R. 47 00:01:48,309 --> 00:01:50,811 YOU'RE RESPONSIBLE... WELL, WE NEED IT, TOO. WE'RE ALREADY ON OUR WAY. 48 00:01:50,811 --> 00:01:53,814 THERE'S ONLY ONE O.R. PREPPED THIS TIME OF NIGHT. WHICH IS WHY WE NEED IT. 49 00:01:53,814 --> 00:01:55,886 MINE'S GOT A SUBDURAL. 50 BROKEN BONES. 50 00:01:55,886 --> 00:01:57,818 STROKE IN THE WOMB! OH! 51 00:01:57,818 --> 00:02:01,192 WHOA. ALL RIGHT, UH, GET ANOTHER O.R. READY NOW. 52 00:02:01,192 --> 00:02:04,124 RESPONSIBLE FOR WHETHER OR NOT THAT CHILD SURVIVES, 53 00:02:04,124 --> 00:02:07,458 HAS A FUTURE. (screaming) 54 00:02:07,458 --> 00:02:15,706 AND THAT'S ENOUGH TO TERRIFY ANYONE. 55 00:02:15,706 --> 00:02:18,509 (Derek) WHAT'S HER STATUS? MOM'S HEART RATE AND, UH, B.P. HAS BEEN FLUCTUATING, 56 00:02:18,509 --> 00:02:21,772 BUT SHE'S READY FOR YOU. ALL RIGHT, LET'S PREP HER FOR A CRANIOTOMY. 57 00:02:21,772 --> 00:02:23,774 APGAR'S ONLY 4. WE NEED TO GET TO THE NICU NOW. 58 00:02:23,774 --> 00:02:25,916 ALL RIGHT, DRAIN'S IN A GOOD POSITION. 59 00:02:25,916 --> 00:02:28,849 YEAH, SHE'S BREATHING OVER THE VENT. 60 00:02:28,849 --> 00:02:31,852 MAYBE WE SHOULD CONSIDER EXTUBATING HER? YEAH, BUT WATCH FOR APNEIC EPISODES, 61 00:02:31,852 --> 00:02:34,625 AND KEEP AN EYE OUT FOR HER C.B.C. 62 00:02:34,625 --> 00:02:36,927 THERE'S STILL TOO MUCH BLOOD DRAINING FROM HER HEAD. 63 00:02:36,927 --> 00:02:39,290 WHAT TIME IS IT, KAREV? UH, HALF PAST 8:00. 64 00:02:39,290 --> 00:02:41,732 HALF PAST 8:00. I'VE ALREADY BEEN AWAKE FOR 5 HOURS, 65 00:02:41,732 --> 00:02:43,734 AND MY DAY HASN'T EVEN STARTED. 66 00:02:43,734 --> 00:02:47,198 ROUGH WAY TO START YOUR MORNING. A STROKE BEFORE YOU'RE EVEN BORN-- 67 00:02:47,198 --> 00:02:49,200 ROUGH WAY TO START A LIFE. 68 00:02:49,200 --> 00:02:50,901 YEAH. 69 00:02:52,873 --> 00:02:54,875 HEY, I BROUGHT YOU SOME COFFEE. 70 00:02:54,875 --> 00:02:57,878 OH, YOU ALREADY HAVE ONE. OH, NO. I WANT YOUR COFFEE. I NEED YOUR COFFEE. 71 00:02:57,878 --> 00:02:59,950 OKAY, WHEN YOU SEE CRISTINA, SHE IS GONNA BE MAD. 72 00:02:59,950 --> 00:03:02,953 SHE'S GONNA BE MAD AT ME FOR NOT PAGING HER IN HERE LAST NIGHT, 73 00:03:02,953 --> 00:03:05,656 POSSIBLY MAD AT YOU FOR NOT WAKING HER UP EITHER. 74 00:03:05,656 --> 00:03:07,658 NOW I AM HANDLING THIS. DO NOT ENGAGE HER. 75 00:03:07,658 --> 00:03:09,920 DO NOT PROVOKE HER. SIMPLY IGNORE HER, ALL RIGHT? 76 00:03:09,920 --> 00:03:11,922 OH, THAT'S YOUR PLAN--IGNORE THE SCALPEL-HUNGRY ANIMAL? 77 00:03:11,922 --> 00:03:13,924 YEP, UNTIL I COME UP WITH SOMETHING BETTER. 78 00:03:13,924 --> 00:03:16,367 HMM. 79 00:03:16,367 --> 00:03:18,599 (chuckles) 80 00:03:18,599 --> 00:03:20,571 AHH. 81 00:03:20,571 --> 00:03:22,573 OKAY, I KNOW THIS IS THE FIRST TIME 82 00:03:22,573 --> 00:03:25,436 ON A PEDS ROTATION WITH ME FOR SOME OF YOU. 83 00:03:25,436 --> 00:03:26,877 NOT FOR OTHERS. 84 00:03:26,877 --> 00:03:29,880 BUT I WANTED YOU TO UNDERSTAND THAT I RUN MY PEDS UNIT 85 00:03:29,880 --> 00:03:32,313 A LITTLE DIFFERENTLY THAN YOU MAY BE USED TO. 86 00:03:32,313 --> 00:03:34,715 THIS IS NOT GENERAL SURGERY IN MINIATURE. 87 00:03:34,715 --> 00:03:37,788 THESE ARE THE TINY HUMANS. THESE ARE CHILDREN. 88 00:03:37,788 --> 00:03:40,251 THEY BELIEVE IN MAGIC. THEY PLAY PRETEND. 89 00:03:40,251 --> 00:03:42,953 THERE IS FAIRY DUST IN THEIR I.V. BAGS. 90 00:03:42,953 --> 00:03:44,955 THEY HOPE AND THEY CROSS THEIR FINGERS 91 00:03:44,955 --> 00:03:47,328 AND THEY MAKE WISHES. 92 00:03:47,328 --> 00:03:49,830 AND THAT MAKES THEM MORE RESILIENT THAN ADULTS. 93 00:03:49,830 --> 00:03:52,733 THEY RECOVER FASTER, SURVIVE WORSE. THEY BELIEVE. 94 00:03:52,733 --> 00:03:54,965 IN PEDS, WE HAVE... 95 00:03:54,965 --> 00:03:56,837 MIRACLES AND MAGIC. 96 00:03:56,837 --> 00:03:59,940 IN PEDS, ANYTHING IS POSSIBLE. 97 00:04:02,913 --> 00:04:05,276 (elevator bell dings) 98 00:04:09,620 --> 00:04:10,921 MORNING, DR. ROBBINS. 99 00:04:10,921 --> 00:04:12,723 GOOD MORNING, DR. WALLACE. 100 00:04:12,723 --> 00:04:14,955 I SEE THAT YOU'VE ALREADY INTRODUCED YOURSELF 101 00:04:14,955 --> 00:04:18,028 TO MR. AND MRS. BOYD. YES. REMINDS ME OF HILLARY AT THAT AGE. 102 00:04:18,028 --> 00:04:19,930 SUCH AN OVERACHIEVER. 103 00:04:19,930 --> 00:04:21,932 DR. YANG, WHY DON'T YOU PRESENT? 104 00:04:21,932 --> 00:04:23,534 YEAH. 105 00:04:23,534 --> 00:04:25,996 (clears throat) 106 00:04:25,996 --> 00:04:29,840 EXCUSE ME, LITTLE... DOCTOR BOY. 107 00:04:29,840 --> 00:04:33,644 UH, HILLARY BOYD, 15 YEARS OLD, FELL OFF THE ROOF OF HER HOUSE. 108 00:04:33,644 --> 00:04:35,646 52 ACUTE FRACTURES WERE DIAGNOSED 109 00:04:35,646 --> 00:04:38,509 WHEN SHE WAS ADMITTED LAST NIGHT. 110 00:04:38,509 --> 00:04:42,052 AN INTRICATE AND EXTREMELY CHALLENGING O.R.I.F. SURGERY 111 00:04:42,052 --> 00:04:44,555 WAS PERFORMED BY DR. TORRES AND DR. HUNT 112 00:04:44,555 --> 00:04:47,558 THIS MORNING BEFORE ROUNDS. 113 00:04:47,558 --> 00:04:50,821 THANK YOU, DR. YANG. (Callie) IF SHE FARES WELL ENOUGH TODAY, I'D LIKE 114 00:04:50,821 --> 00:04:53,694 TO GO IN TOMORROW TO REPAIR HER SUBTROCHANTERIC FRACTURE NEXT. 115 00:04:53,694 --> 00:04:55,566 (Arizona) MM. CAN ANYONE TELL ME 116 00:04:55,566 --> 00:04:57,728 THE PROPER DOSAGE OF CEFTRIAXONE FOR A PEDIATRIC PATIENT? 117 00:04:57,728 --> 00:05:00,000 50 MILLIGRAMS PER KILOGRAM PER DAY. MM-HMM. 118 00:05:00,000 --> 00:05:03,033 AND, DR. WALLACE, CAN YOU TELL ME 119 00:05:03,033 --> 00:05:07,378 THE PROPER DOSE FOR THIS PATIENT IF SHE WERE 42 KILOGRAMS? 120 00:05:07,378 --> 00:05:09,740 2.1 GRAMS PER DAY... 121 00:05:09,740 --> 00:05:11,682 IF YOU CARRY THE DECIMAL. 122 00:05:13,984 --> 00:05:15,516 (sighs) 123 00:05:15,516 --> 00:05:17,017 OKAY, WHO'S PRESENTING? 124 00:05:17,017 --> 00:05:19,590 I AM, DR. ROBBINS. 125 00:05:19,590 --> 00:05:21,952 PROCEED. WALLACE ANDERSON... 126 00:05:21,952 --> 00:05:25,396 10 YEARS OLD--ALMOST 11-- BEEN HERE FOR 7 MONTHS. 127 00:05:25,396 --> 00:05:27,057 IN AND OUT OVER THE PAST TWO YEARS. 128 00:05:27,057 --> 00:05:29,560 SUFFERS FROM SHORT GUT SYNDROME, 129 00:05:29,560 --> 00:05:32,032 WHICH MEANS HE CAN'T PROPERLY ABSORB NUTRITION. 130 00:05:32,032 --> 00:05:35,436 EXACTLY. DR. PERCY? UH, 15 INTESTINAL SURGERIES TO DATE, 131 00:05:35,436 --> 00:05:37,438 PLUS A BOWEL LENGTHENING PROCEDURE, 132 00:05:37,438 --> 00:05:39,109 WHICH HELPED FOR A WHILE, 133 00:05:39,109 --> 00:05:42,513 BUT RECENTLY, HE'S HAD TO GO BACK TO BEING FED THROUGH T.P.N. YUM. 134 00:05:42,513 --> 00:05:46,116 HOW'D HE DO THIS MORNING? WE COVERED SOME PRETTY ADVANCED ALGEBRAIC CONVERSIONS. 135 00:05:46,116 --> 00:05:48,949 DR. ROBBINS HELPS ME WITH MY MATH AND SCIENCE HOMEWORK 136 00:05:48,949 --> 00:05:50,981 BY LETTING ME GO ON ROUNDS. (under breath) FASCINATING. 137 00:05:50,981 --> 00:05:53,824 (man) WE TRY TO KEEP HIS LIFE AS NORMAL AS WE CAN, 138 00:05:53,824 --> 00:05:56,457 EVEN LIVING IN A HOSPITAL. BUT I CAN SKIP MY HOMEWORK 139 00:05:56,457 --> 00:05:58,389 ON FRIDAY, RIGHT, SINCE IT'S MY BIRTHDAY? 140 00:05:58,389 --> 00:06:00,561 SINCE IT'S YOUR BIRTHDAY. 141 00:06:00,561 --> 00:06:03,664 WHAT ABOUT DR. ROBBINS? IT IS HER BIRTHDAY, TOO. 142 00:06:03,664 --> 00:06:05,836 I'M AFRAID I CAN'T SKIP MY HOMEWORK, WALLACE, 143 00:06:05,836 --> 00:06:08,899 BUT I CAN COME CELEBRATE WITH YOU LIKE I PROMISED. 144 00:06:08,899 --> 00:06:11,101 (woman laughs) DR. ROBBINS. 145 00:06:11,101 --> 00:06:14,374 WE'VE REQUESTED A MEETING LATER WITH CHIEF WEBBER 146 00:06:14,374 --> 00:06:18,048 AND A REPRESENTATIVE FROM THE HOSPITAL BOARD. 147 00:06:18,048 --> 00:06:20,010 AND WE'D LIKE YOU THERE, TOO. 148 00:06:20,010 --> 00:06:21,812 ALL RIGHT. 149 00:06:23,914 --> 00:06:25,916 SO THEY DIDN'T GIVE YOU ANY INDICATION 150 00:06:25,916 --> 00:06:27,918 AS TO WHAT THIS MEETING WAS ABOUT? 151 00:06:27,918 --> 00:06:29,920 YOU KNOW AS MUCH AS I DO. 152 00:06:29,920 --> 00:06:31,992 YOU TREATED THEIR SON, RIGHT? WELL, YOU BETTER PRAY 153 00:06:31,992 --> 00:06:34,595 THAT YOU DIDN'T DO SOMETHING TO PISS THEM OFF. 154 00:06:34,595 --> 00:06:36,827 GOD KNOWS THAT THIS HOSPITAL CAN'T AFFORD ANOTHER MISSTEP 155 00:06:36,827 --> 00:06:38,128 RIGHT NOW. 156 00:06:38,128 --> 00:06:40,531 IT'S A PLEASURE TO SEE YOU AGAIN, PAUL. 157 00:06:40,531 --> 00:06:43,604 BETHANY, YOU LOOK LOVELY. 158 00:06:47,738 --> 00:06:51,111 WE DIDN'T THINK WALLACE WOULD SEE HIS 9th BIRTHDAY, 159 00:06:51,111 --> 00:06:53,143 LET ALONE HIS 10th. 160 00:06:53,143 --> 00:06:55,586 AND NOW THIS WEEK, HIS 11th. 161 00:06:55,586 --> 00:06:57,588 (Paul) WHICH IS WHY WE'D LIKE TO OFFER 162 00:06:57,588 --> 00:07:00,751 SEATTLE GRACE MERCY WEST'S PEDS PROGRAM A GIFT 163 00:07:00,751 --> 00:07:02,923 OF $25 MILLION. 164 00:07:04,495 --> 00:07:07,758 (Arizona) UH... 165 00:07:07,758 --> 00:07:11,061 $25 MILLION? HALF TO GO TO RESEARCH TO CONTINUE SEARCHING FOR A CURE 166 00:07:11,061 --> 00:07:12,903 FOR WALLACE'S CONDITION, 167 00:07:12,903 --> 00:07:14,965 AND HALF TO THE HOSPITAL ITSELF. 168 00:07:14,965 --> 00:07:17,067 UH... I... 169 00:07:17,067 --> 00:07:18,438 UM... 170 00:07:18,438 --> 00:07:20,070 (chuckles) I MEAN... 171 00:07:20,070 --> 00:07:22,012 $25 MILLION? 172 00:07:22,012 --> 00:07:23,814 HAPPY BIRTHDAY, ARIZONA. 173 00:07:23,814 --> 00:07:26,146 (elevator bell dings) 174 00:07:26,146 --> 00:07:28,178 (chuckles) 175 00:07:36,857 --> 00:07:38,829 I ALWAYS KNEW THAT WALLACE'S PARENTS WERE WEALTHY, 176 00:07:38,829 --> 00:07:40,230 BUT NOT $25-MILLION WEALTHY. 177 00:07:40,230 --> 00:07:43,133 I MEAN, THAT'S "LIBRARIES NAMED AFTER YOU" KIND OF MONEY, 178 00:07:43,133 --> 00:07:45,596 "SAVED BABIES IN AFRICA AND HAS DINNER 179 00:07:45,596 --> 00:07:48,499 AT THE WHITE HOUSE REGULARLY" TYPE MONEY. (Mark) PEOPLE DON'T GIVE ME THAT KIND OF MONEY. 180 00:07:48,499 --> 00:07:50,571 YOU HAVE AN UNFAIR ADVANTAGE. YOU WORK WITH CHILDREN. 181 00:07:50,571 --> 00:07:54,645 OATMEAL, SIDE OF FRUIT, WHEAT TOAST, HOLD THE BUTTER. THANK YOU. 182 00:07:54,645 --> 00:07:57,648 YOU KNOW WHAT? THAT MONEY IS GONNA MAKE SUCH A DIFFERENCE 183 00:07:57,648 --> 00:08:01,912 FOR SO MANY PATIENTS. IT'S--IT'S REALLY AMAZING. (Mark) MAYBE I SHOULD START DOING MORE CLEFT-PALATE KIDS. 184 00:08:01,912 --> 00:08:03,914 EVERYONE'S A SUCKER FOR THOSE. 185 00:08:03,914 --> 00:08:06,186 CHEESE OMELET, EXTRA BUTTER, CINNAMON TOAST, CRISPY BACON. MINE! 186 00:08:06,186 --> 00:08:08,559 $25 MILLION IS PRETTY COOL, RIGHT? 187 00:08:08,559 --> 00:08:11,161 YEAH. BEST BIRTHDAY GIFT EVER. 188 00:08:11,161 --> 00:08:13,023 BIRTHDAY GIFT? YEAH. 189 00:08:13,023 --> 00:08:14,925 WELL, 'C-CAUSE THE MONEY'S A GIFT. 190 00:08:14,925 --> 00:08:17,097 I MEAN, TECHNICALLY IT'S FOR THE HOSPITAL, NOT ARIZONA, 191 00:08:17,097 --> 00:08:20,100 BUT SINCE YOUR BIRTHDAY'S ON FRIDAY... UM... 192 00:08:20,100 --> 00:08:22,773 HOW DOES LITTLE GREY KNOW ABOUT YOUR BIRTHDAY AND I DON'T? 193 00:08:22,773 --> 00:08:24,775 BIRTHDAYS ARE JUST DAYS LIKE ANY OTHER DAYS. 194 00:08:24,775 --> 00:08:26,737 I DON'T LIKE THEM. DON'T CELEBRATE THEM. 195 00:08:26,737 --> 00:08:30,110 NO BIG DEAL. $25 MILLION? THAT'S A BIG DEAL. 196 00:08:30,110 --> 00:08:32,543 CRAP. I'M GONNA BE LATE. I WILL SEE YOU THERE. 197 00:08:32,543 --> 00:08:35,185 MM-HMM. HMM. 198 00:08:35,185 --> 00:08:36,987 ♪♪ 199 00:08:36,987 --> 00:08:40,220 OKAY, SHE'S DOWNPLAYING IT, RIGHT? I'M HER GIRLFRIEND. 200 00:08:40,220 --> 00:08:43,193 I HAVE TO DO SOMETHING FOR HER BIRTHDAY, RIGHT? YES. 201 00:08:43,193 --> 00:08:46,096 (Cristina) NO. OF COURSE YOU DO. OH! OH! A-A SURPRISE PARTY. 202 00:08:46,096 --> 00:08:47,798 WHOA, WHOA. BAD IDEA. 203 00:08:47,798 --> 00:08:50,000 SURPRISE PARTIES ARE HOSTILE. 204 00:08:50,000 --> 00:08:53,063 THEY'RE DARK. PEOPLE JUMP OUT AND SCREAM AT YOU. 205 00:08:53,063 --> 00:08:54,064 MM-HMM. 206 00:08:54,064 --> 00:08:56,136 THEY NEVER COME TO ANY GOOD. 207 00:08:56,136 --> 00:09:00,170 ♪♪ 208 00:09:00,170 --> 00:09:02,643 (Richard) KAREV. 209 00:09:02,643 --> 00:09:05,115 GOOD MORNING, CHIEF. 210 00:09:05,115 --> 00:09:08,749 UH, WHEN YOU'RE FREE, COME FIND ME. 211 00:09:08,749 --> 00:09:10,050 WHAT'S THAT ALL ABOUT? 212 00:09:10,050 --> 00:09:12,052 HE FIRED ME. AND I REFUSED TO BE FIRED. 213 00:09:12,052 --> 00:09:14,054 SO I SAY HELLO TO HIM EVERY MORNING, 214 00:09:14,054 --> 00:09:16,757 AND HE SAYS NOT A WORD. SOUNDS FAMILIAR. 215 00:09:16,757 --> 00:09:19,059 YOU HAVEN'T HEARD FROM STEVENS? NOT A WORD. 216 00:09:19,059 --> 00:09:21,191 THEY'LL COME AROUND WHEN THEY COME AROUND. 217 00:09:26,136 --> 00:09:27,638 CHIEF, YOU NEED ME? 218 00:09:27,638 --> 00:09:30,040 UH, I WISH I DIDN'T HAVE TO 219 00:09:30,040 --> 00:09:32,102 SADDLE YOU WITH THIS, KAREV, BUT... WHAT IS ALL THIS? 220 00:09:32,102 --> 00:09:34,104 AS STEVENS LEFT NO FORWARDING ADDRESS, 221 00:09:34,104 --> 00:09:36,106 AND AS YOU ARE OFFICIALLY HER NEXT OF KIN, 222 00:09:36,106 --> 00:09:40,811 THIS IS HER UNPAID BALANCE OF HER MEDICAL BILLS. 223 00:09:40,811 --> 00:09:42,883 UNPAID BALANCE? I-I DON'T GET IT. 224 00:09:42,883 --> 00:09:46,917 WE WORK HERE AT THE HOSPITAL. YEAH, AND INSURANCE DOESN'T TAKE CARE OF EVERYTHING. 225 00:09:46,917 --> 00:09:49,920 I'M SORRY, BUT ACCOUNTING'S BEEN PRESSURING ME SINCE THE MERGER, 226 00:09:49,920 --> 00:09:52,623 AND I CAN'T IGNORE IT ANY LONGER. 227 00:09:59,169 --> 00:10:02,102 (monitor beeping rhythmically) 228 00:10:02,102 --> 00:10:04,034 WHAT'S YOURS IN FOR? 229 00:10:04,034 --> 00:10:06,606 MM, DELIVERED HER YESTERDAY. 230 00:10:06,606 --> 00:10:08,608 STROKED OUT AT 10 WEEKS PREMATURE. 231 00:10:08,608 --> 00:10:12,012 YOURS? BORN WITH ITS INSIDES ON THE OUTSIDE. 232 00:10:12,012 --> 00:10:14,014 TWO DAYS POST-OP. 233 00:10:14,014 --> 00:10:16,086 RESILIENT LITTLE GUY. 234 00:10:16,086 --> 00:10:17,848 MORE BLEEDING OVERNIGHT. 235 00:10:17,848 --> 00:10:19,289 SHOULD WE TRY F.F.P.? 236 00:10:19,289 --> 00:10:21,291 AT THIS POINT, WE SHOULD TRY ANYTHING. 237 00:10:21,291 --> 00:10:23,293 GET ME A REPEAT M.R.I. AND PAGE ME 238 00:10:23,293 --> 00:10:26,857 IF SHE BECOMES BRADYCARDIC OR STARTS HAVING APNEA SPELLS. 239 00:10:26,857 --> 00:10:28,929 I'LL BE ON ROUNDS. 240 00:10:31,001 --> 00:10:32,102 HEY. 241 00:10:32,102 --> 00:10:33,303 HEY. 242 00:10:33,303 --> 00:10:36,636 UM, I WAS PICKING UP SOME LABS FROM DR. BAILEY, 243 00:10:36,636 --> 00:10:38,638 AND I SAW THAT YOU HAD THESE WAITING. 244 00:10:38,638 --> 00:10:41,141 THOUGHT I'D BRING 'EM BY, SAVE YOU THE TRIP. 245 00:10:41,141 --> 00:10:42,843 THANKS. 246 00:10:44,114 --> 00:10:45,816 ARE YOU OKAY? 247 00:10:45,816 --> 00:10:47,818 I OVERHEARD A LITTLE BIT OF YOUR CONVERSATION 248 00:10:47,818 --> 00:10:49,119 WITH THE CHIEF. 249 00:10:49,119 --> 00:10:52,422 I'M TRYING TO SAVE A BABY HERE. GET OUTTA MY FACE. 250 00:10:52,422 --> 00:10:54,284 OH. 251 00:10:56,026 --> 00:10:57,657 GOT IT. 252 00:11:03,093 --> 00:11:05,095 (whispers) IS HE STILL SLEEPING? 253 00:11:05,095 --> 00:11:08,138 NO. HE HAD A BAD NIGHT. 254 00:11:08,138 --> 00:11:10,140 I CAN STILL GO ON ROUNDS. 255 00:11:10,140 --> 00:11:13,343 I FEEL BETTER. JUST GIVE ME A SECOND. YOU KNOW WHAT? 256 00:11:13,343 --> 00:11:15,706 HOW ABOUT IF YOU JUST TAKE A REST FOR NOW. 257 00:11:15,706 --> 00:11:18,108 AND THEN YOU CAN JOIN ME FOR EVENING ROUNDS INSTEAD? 258 00:11:18,108 --> 00:11:20,150 (sighs) OKAY. 259 00:11:20,150 --> 00:11:22,753 HE LISTENS TO YOU MORE THAN HE DOES TO ME. 260 00:11:22,753 --> 00:11:25,185 WELL, YEAH. SHE'S A DOCTOR, MOM. 261 00:11:25,185 --> 00:11:29,089 AND YOU'RE JUST... WELL, A MOM. 262 00:11:29,089 --> 00:11:31,221 OH. OKAY. 263 00:11:31,221 --> 00:11:34,094 WELL, HOW ABOUT YOU CLOSE YOUR EYES 264 00:11:34,094 --> 00:11:36,396 AND YOU LET ME DO WHAT MOMS DO, OKAY? 265 00:11:40,100 --> 00:11:42,172 BAD DREAMS, BAD DREAMS, GO AWAY. 266 00:11:42,172 --> 00:11:45,235 GOOD DREAMS, GOOD DREAMS, HERE TO STAY. 267 00:11:45,235 --> 00:11:47,377 BAD DREAMS, BAD DREAMS, GO AWAY. 268 00:11:47,377 --> 00:11:49,880 GOOD DREAMS, GOOD DREAMS, HERE TO STAY. 269 00:11:49,880 --> 00:11:53,343 YOU HAVE TO DO IT THREE TIMES FOR IT TO WORK. 270 00:11:53,343 --> 00:11:56,887 OOPS. ONE MORE. 271 00:11:56,887 --> 00:11:59,189 BAD DREAMS, BAD DREAMS, GO AWAY. I WANT YOU TO REPEAT HIS CHEMISTRIES 272 00:11:59,189 --> 00:12:01,852 AND GET AN ABDOMINAL SERIES. GOOD DREAMS, GOOD DREAMS, HERE TO STAY. 273 00:12:01,852 --> 00:12:04,825 HE'S HAD BAD NIGHTS BEFORE, BUT I WANT TO MAKE SURE 274 00:12:04,825 --> 00:12:06,927 THAT WE'RE NOT MISSING ANYTHING. 275 00:12:13,303 --> 00:12:15,135 HOW'S SHE DOING? 276 00:12:15,135 --> 00:12:17,968 TOUCH AND GO. HOW'S THE BABY? SAME. 277 00:12:17,968 --> 00:12:20,771 ANY NEWS FROM THE FAMILY? NO, I LEFT A MESSAGE. HAVEN'T HEARD BACK YET. 278 00:12:20,771 --> 00:12:24,114 (monitor beeping erratically) I.C.P. IS ELEVATED. B.P. WON'T STABILIZE. 279 00:12:24,114 --> 00:12:27,147 UH, 100 MICS OF FENTANYL, PLEASE. LAURA? 280 00:12:27,147 --> 00:12:31,181 LAURA, CAN YOU HEAR ME? MY BABY. WHERE'S MY BABY? 281 00:12:31,181 --> 00:12:34,024 SHE'S STRUGGLING, BUT SHE'S HANGING ON. CAN I SEE HER? 282 00:12:34,024 --> 00:12:37,127 I'M SORRY. NO. YOU'RE TOO UNSTABLE TO MOVE. SO IS THE BABY. 283 00:12:37,127 --> 00:12:39,089 I JUST WANT TO HOLD HER. MM-HMM. 284 00:12:39,089 --> 00:12:43,233 PLEASE. I WANT TO HOLD MY BABY. LAURA, I NEED YOU TO STAY CALM, OKAY? 285 00:12:43,233 --> 00:12:46,536 LAURA, JUST-- WHAT IF SHE DIES BEFORE I GET TO HOLD HER? 286 00:12:46,536 --> 00:12:49,099 SHE CAN'T. SHE CAN'T GO BEFORE SHE'S EVER EVEN BEEN HELD. 287 00:12:49,099 --> 00:12:51,872 IT'S OKAY. IT'S GONNA BE OKAY. (monitor beeping erratically) 288 00:12:51,872 --> 00:12:55,105 (moaning) PUSH 10 OF DIAZEPAM AND GIVE ME SOME SUPPLEMENTAL 0-2, PLEASE. 289 00:12:55,105 --> 00:12:58,278 (pager beeps) CRAP. 9-1-1. IT'S HER BABY. 290 00:12:58,278 --> 00:13:01,982 (monitor beeping erratically) SHE'S BRADYING DOWN AND SHE LOST ACCESS. 291 00:13:01,982 --> 00:13:04,414 I'LL START C-PAP. DR. ROBBINS. 292 00:13:04,414 --> 00:13:07,257 NOT RIGHT NOW. I THINK YOU'RE GONNA WANT TO SEE THIS. 293 00:13:07,257 --> 00:13:09,960 IT'S THE X-RAYS ON WALLACE ANDERSON. ALL RIGHT, SHOW ME. 294 00:13:09,960 --> 00:13:12,963 (beeping continues) SEE? HE HAS DILATED LOOPS OF BOWEL. 295 00:13:12,963 --> 00:13:14,494 ALL RIGHT, FLIP. 296 00:13:14,494 --> 00:13:16,897 FLIP. 297 00:13:16,897 --> 00:13:19,329 DAMN IT. DAMN IT. HE HAS ANOTHER BOWEL OBSTRUCTION, 298 00:13:19,329 --> 00:13:21,271 AND HE'S NOT COMPENSATING. 299 00:13:21,271 --> 00:13:24,004 OKAY-- I'VE GOT THIS. GO. 300 00:13:26,076 --> 00:13:27,807 A NURSE JUST CHECKED THAT. 301 00:13:27,807 --> 00:13:29,809 YEAH, A NURSE CHECKED IT, I'M GONNA CHECK IT, 302 00:13:29,809 --> 00:13:32,812 AND THREE OTHER PEOPLE IN THE O.R. ARE GONNA CHECK IT. 303 00:13:32,812 --> 00:13:35,886 WE'RE THOROUGH. HONEY, PLEASE LET THEM DO THEIR JOBS. 304 00:13:35,886 --> 00:13:38,188 UH, MR. AND MRS. BOYD. WE THOUGHT THAT YOU SHOULD KNOW 305 00:13:38,188 --> 00:13:40,951 THAT HILLARY'S TOX SCREENS FROM YESTERDAY 306 00:13:40,951 --> 00:13:43,223 SHOW SIGNS PSILOCYBIN IN HER BLOODSTREAM. 307 00:13:43,223 --> 00:13:45,255 (Mr. Boyd) WHAT DOES THAT MEAN? 308 00:13:45,255 --> 00:13:48,598 WELL, IT MEANS THAT WHEN SHE FELL FROM THE ROOF, 309 00:13:48,598 --> 00:13:51,431 SHE WAS, UH-- SHROOMING. 310 00:13:51,431 --> 00:13:53,133 YEAH. MAGIC MUSHROOMS. 311 00:13:53,133 --> 00:13:54,434 WHAT? HILLARY? 312 00:13:54,434 --> 00:13:56,436 MUSHROOMS? (Hillary) OH, COME ON. 313 00:13:56,436 --> 00:13:59,369 CAN EVERYBODY PLEASE CHILL OUT? WHAT IN GOD'S NAME WERE YOU THINKING? 314 00:13:59,369 --> 00:14:01,441 YOU KNOW, I CAN'T BELIEVE... 315 00:14:01,441 --> 00:14:03,443 YOU'RE A DISAPPOINTMENT, YOUNG LADY, 316 00:14:03,443 --> 00:14:05,845 A BIG, BIG, DISAPPOINTMENT. DAD, PLEASE. 317 00:14:05,845 --> 00:14:08,378 OKAY, THE LAST THING I AM IS A DISAPPOINTMENT. 318 00:14:08,378 --> 00:14:11,151 I GET STRAIGHT A's. I'M ON HONOR ROLL. 319 00:14:11,151 --> 00:14:14,024 I RUN THE STUDENT COUNCIL. I BASICALLY AM THE SCHOOL PAPER, 320 00:14:14,024 --> 00:14:15,986 AND I TUTOR KIDS WITH READING PROBLEMS. OKAY? 321 00:14:15,986 --> 00:14:19,129 I'M EVERY PARENT'S DREAM COME TRUE, INCLUDING YOURS. 322 00:14:19,129 --> 00:14:21,491 I WAS EXPLORING THE BOUNDS OF MY CONSCIOUSNESS 323 00:14:21,491 --> 00:14:24,164 WITH THE HELP OF A MUSHROOM. 324 00:14:24,164 --> 00:14:26,566 I MADE A CALCULATED RISK GOING ON THAT ROOF. 325 00:14:26,566 --> 00:14:28,999 FALLING OFF? WELL, THAT WAS A LOW-PROBABILITY EVENT, 326 00:14:28,999 --> 00:14:31,001 AND EVEN LOW-PROBABILITY EVENTS OCCASIONALLY OCCUR, 327 00:14:31,001 --> 00:14:33,203 AND THIS ONE DID. 328 00:14:33,203 --> 00:14:35,205 SO, YEAH, YOU'RE BUMMED I MISCALCULATED 329 00:14:35,205 --> 00:14:38,548 'COS IT REMINDS YOU OF YOUR OWN FALLIBILITY. 330 00:14:38,548 --> 00:14:42,652 I'M BUMMED, TOO. LET'S JUST LEAVE IT AT THAT. 331 00:14:45,215 --> 00:14:48,118 CAP REFILL IS FIVE SECONDS. 332 00:14:48,118 --> 00:14:49,990 PUSH ONE OF EPI. 333 00:14:49,990 --> 00:14:53,323 (monitor beeping rhythmically) 334 00:14:53,323 --> 00:14:56,166 IT'S NOT WORKING. HEART RATE'S DOWN TO THE 60s. 335 00:14:56,166 --> 00:14:58,468 STARTING COMPRESSIONS. COULD I HELP? 336 00:14:58,468 --> 00:15:00,170 DOUBT IT. AT THIS RATE, 337 00:15:00,170 --> 00:15:02,272 THIS KID'S NOT GONNA LAST MORE THAN AN HOUR. 338 00:15:02,272 --> 00:15:05,135 SHE'S ONLY 30 WEEKS. PRETTY YOUNG TO SURVIVE. 339 00:15:05,135 --> 00:15:08,138 SO WHAT, YOU'RE JUST GONNA STAND THERE AND WATCH HER DIE? 340 00:15:08,138 --> 00:15:09,439 MM, PRETTY MUCH. 341 00:15:09,439 --> 00:15:11,141 THAT SUCKS. 342 00:15:11,141 --> 00:15:14,044 IT IS WHAT IT IS. IT'S PROTOCOL. 343 00:15:16,987 --> 00:15:18,288 (monitor beeps loudly) 344 00:15:18,288 --> 00:15:21,451 BEEPING DRIVES ME NUTS. (beeping stops) 345 00:15:21,451 --> 00:15:23,253 LOOK, I MEAN-- 346 00:15:23,253 --> 00:15:26,696 THE KID'S GONNA DIE. DEAL WITH IT OR GET OUT. 347 00:15:40,540 --> 00:15:42,242 HEY THERE, GIRL. 348 00:15:42,242 --> 00:15:45,345 I GOT YOU. YEAH. 349 00:15:45,345 --> 00:15:47,277 IT'S OKAY. 350 00:15:47,277 --> 00:15:48,578 YOU'RE NOT ALONE. 351 00:15:48,578 --> 00:15:51,121 NO, YOU'RE NOT. YOU'RE NOT ALONE. 352 00:15:51,121 --> 00:15:53,123 WAIT. HOLD ON. 353 00:15:53,123 --> 00:15:55,585 ARE YOU SAYING YOU CAN'T DO MORE SURGERY ON HIM, 354 00:15:55,585 --> 00:15:58,588 OR YOU WON'T? IT'S NOT A QUESTION OF IF I CAN. 355 00:15:58,588 --> 00:16:01,331 IT'S WHETHER OR NOT I SHOULD. 356 00:16:01,331 --> 00:16:04,194 IN MY OPINION, WALLACE ISN'T STRONG ENOUGH 357 00:16:04,194 --> 00:16:06,366 TO HANDLE ANOTHER OPERATION. 358 00:16:06,366 --> 00:16:10,140 BUT WITH SURGERY, HOW LONG WOULD HE HAVE THEN? I... I'M NOT CONFIDENT 359 00:16:10,140 --> 00:16:12,142 THAT HE'LL EVEN MAKE IT OFF THE TABLE. 360 00:16:12,142 --> 00:16:14,204 BUT IF HE DID, HOW LONG? 361 00:16:17,347 --> 00:16:19,679 I STRONGLY ADVISE AGAINST-- 362 00:16:19,679 --> 00:16:21,451 HOW LONG? 363 00:16:26,086 --> 00:16:29,519 MAYBE TWO MONTHS. I... 364 00:16:29,519 --> 00:16:32,662 I'M S--I'M SORRY. 365 00:16:32,662 --> 00:16:36,466 BUT THE MOMENT THAT WE'VE BEEN FIGHTING FOR TWO YEARS... 366 00:16:36,466 --> 00:16:38,468 IT'S HERE. 367 00:16:38,468 --> 00:16:41,731 (sobbing) 368 00:16:43,673 --> 00:16:47,207 SO YOU NEED TO PREPARE YOURSELVES 369 00:16:47,207 --> 00:16:49,239 AND YOU NEED TO PREPARE WALLACE. 370 00:16:49,239 --> 00:16:52,042 YOU THINK I'VE BEEN POURING ALL THIS MONEY INTO RESEARCH 371 00:16:52,042 --> 00:16:55,045 SO THAT YOU COULD FIND A CURE FOR SOME OTHER KID? MR. ANDERSON-- 372 00:16:55,045 --> 00:16:58,048 NO. YOU HAVE TO DO THIS SURGERY. MR. ANDERSON, I'M-- 373 00:16:58,048 --> 00:17:00,350 YOU BUY OUR SON TWO MORE MONTHS. 374 00:17:00,350 --> 00:17:04,094 YOU BUY HIM MORE TIME SO THAT WE CAN BUY HIM A CURE. 375 00:17:08,758 --> 00:17:12,332 I'M SORRY. 376 00:17:12,332 --> 00:17:14,364 (crying) 377 00:17:16,436 --> 00:17:20,640 (Paul and Bethany speaking indistinctly) 378 00:17:20,640 --> 00:17:23,073 ROBBINS. 379 00:17:25,145 --> 00:17:27,277 THESE AREN'T PEOPLE WHO HEAR THE WORD NO. 380 00:17:27,277 --> 00:17:30,080 IF THEY WANT SURGERY FOR THEIR SON, 381 00:17:30,080 --> 00:17:32,522 THEY'LL GET SURGERY FOR THEIR SON, 382 00:17:32,522 --> 00:17:35,525 WHETHER OR NOT YOU'RE THE ONE TO DO IT. 383 00:17:35,525 --> 00:17:38,188 YOU'VE BEEN WITH THIS BOY SINCE DAY ONE. 384 00:17:38,188 --> 00:17:42,192 I BELIEVE YOU CAN DO THIS SUCCESSFULLY. 385 00:17:42,192 --> 00:17:43,833 DON'T WALK AWAY NOW 386 00:17:43,833 --> 00:17:47,237 UNLESS YOU KNOW BEYOND A SHADOW OF A DOUBT THAT YOU CAN'T. 387 00:17:49,699 --> 00:17:52,442 THE SURGERY IS A BAD IDEA, CHIEF. 388 00:17:52,442 --> 00:17:54,444 BUT IS IT IMPOSSIBLE? 389 00:17:54,444 --> 00:17:59,379 IN YOUR HANDS... IS IT IMPOSSIBLE? 390 00:18:02,081 --> 00:18:03,383 OKAY. 391 00:18:03,383 --> 00:18:04,314 OKAY? 392 00:18:04,314 --> 00:18:07,717 OKAY, I'LL DO IT. I'LL TRY. 393 00:18:25,505 --> 00:18:27,837 (monitor beeping rhythmically) 394 00:18:27,837 --> 00:18:29,839 OH. IS THAT THE PREEMIE? 395 00:18:29,839 --> 00:18:32,342 OH, YEAH. I WAS JUST, UH... 396 00:18:32,342 --> 00:18:34,244 WELL, I TRIED EVERYTHING. 397 00:18:34,244 --> 00:18:37,147 I JUST THOUGHT MAYBE SOMEBODY SHOULD HOLD HER 398 00:18:37,147 --> 00:18:38,848 BEFORE, YOU KNOW, SHE... 399 00:18:38,848 --> 00:18:40,250 KANGAROO. 400 00:18:40,250 --> 00:18:41,691 WHAT? 401 00:18:41,691 --> 00:18:44,794 THE WAY YOU'RE HOLDING THE BABY, IT'S CALLED A KANGAROO HOLD. 402 00:18:44,794 --> 00:18:46,796 UH, THERE'S BEEN CASES WHERE THE KANGAROO 403 00:18:46,796 --> 00:18:48,298 HAS HELPED BABIES THRIVE. 404 00:18:48,298 --> 00:18:50,300 BUT LOOK, KAREV, LOOK AT THE NUMBERS. 405 00:18:50,300 --> 00:18:53,503 LOOK AT THIS. (chuckles) HEART RATE'S GOING UP. 406 00:18:53,503 --> 00:18:56,406 YEAH, IT IS, AND HER TEMPERATURE IS NORMAL. 407 00:18:56,406 --> 00:18:57,707 KAREV, YOU MAY HAVE JUST 408 00:18:57,707 --> 00:19:00,340 KICK-STARTED THIS BABY'S ENTIRE SYSTEM. 409 00:19:00,340 --> 00:19:02,172 JUST BY HOLDING HER? 410 00:19:02,172 --> 00:19:04,644 TAKE OFF YOUR SHIRT. 411 00:19:04,644 --> 00:19:07,577 WHAT? NO. TAKE OFF YOUR SHIRT. NO, NO. 412 00:19:07,577 --> 00:19:09,279 JUST--THE KANGAROO HOLD, 413 00:19:09,279 --> 00:19:11,551 IT'S MOST EFFECTIVE WHEN THERE'S SKIN-ON-SKIN CONTACT. 414 00:19:11,551 --> 00:19:13,883 IT'S USUALLY THE MOM, BUT, YOU KNOW, 415 00:19:13,883 --> 00:19:15,855 YOU'RE GONNA HAVE TO DO. 416 00:19:15,855 --> 00:19:18,428 I'M NOT KIDDING. TAKE OFF YOUR SHIRT. 417 00:19:18,428 --> 00:19:20,230 (monitor beeping rhythmically) 418 00:19:20,230 --> 00:19:22,692 (Owen) WELL, IT LOOKS LIKE YOU USED 419 00:19:22,692 --> 00:19:25,695 PRETTY MUCH EVERY PIECE OF HARDWARE IN THE HOSPITAL. 420 00:19:25,695 --> 00:19:29,239 YEAH, IT MAKES YOU THINK TWICE ABOUT SHROOMING ON A ROOF. YEAH. 421 00:19:29,239 --> 00:19:31,271 AND THE MOUTH ON THIS ONE? 422 00:19:31,271 --> 00:19:33,573 IF I TALKED TO MY PARENTS LIKE THAT-- OH, MY FATHER WOULD'VE... 423 00:19:33,573 --> 00:19:35,745 OH, YOU DON'T EVEN WANT TO KNOW. (laughs) 424 00:19:35,745 --> 00:19:38,348 (monitor beeping rhythmically) 425 00:19:38,348 --> 00:19:40,310 I HAD PERFECT GRADES, PERFECT RECORD, 426 00:19:40,310 --> 00:19:42,712 AND I SAID WHATEVER I WANTED, DID WHATEVER I WANTED. 427 00:19:42,712 --> 00:19:45,285 MY PARENTS COULDN'T DO A THING ABOUT IT. 428 00:19:45,285 --> 00:19:48,588 WANT TO HEAR ABOUT MY CHILDHOOD? 429 00:19:48,588 --> 00:19:50,590 NO? OKAY. 430 00:19:50,590 --> 00:19:53,763 I'LL JUST, UH, THINK ABOUT IT QUIETLY IN MY OWN HEAD. 431 00:19:53,763 --> 00:19:56,766 (metal clatters) ALL RIGHT, NAILS IN, EVERYTHING'S TIGHT. 432 00:19:56,766 --> 00:19:59,569 LET'S TAKE A LOOK. 433 00:20:01,431 --> 00:20:03,273 FANTASTIC. (monitor beeping erratically) 434 00:20:03,273 --> 00:20:05,735 (Jackson) END-TIDAL C-0-2 JUST DROPPED FROM 34 TO 22. 435 00:20:05,735 --> 00:20:08,338 (Callie) OH, COME ON. GIVE ME A BREAK HERE, HILLARY. 436 00:20:08,338 --> 00:20:09,779 SHE HAS A NEW MURMUR. 437 00:20:09,779 --> 00:20:13,483 CHECK IT. (beeping continues) 438 00:20:13,483 --> 00:20:16,646 THERE'S AN AIR EMBOLUS IN HER HEART. (Callie) ALL RIGHT, FLOOD THE FIELD WITH SALINE. 439 00:20:16,646 --> 00:20:19,389 (Owen) GIVE ME THE BONE WAX. PAGE CARDIO 440 00:20:19,389 --> 00:20:22,252 AND SET UP A CHEST TRAY. AND PUT HER IN TRENDELENBURG. I CAN--I CAN ASPIRATE IT. 441 00:20:22,252 --> 00:20:26,956 NO, NO, WE WAIT FOR CARDIO AND WE TRY TO FIND THE SOURCE. NO, IT'LL TAKE ME 30 SECONDS. 442 00:20:26,956 --> 00:20:29,899 IT MIGHT TAKE CARDIO HALF AN HOUR TO GET HERE. DR. YANG-- 443 00:20:29,899 --> 00:20:32,262 I'VE DONE THIS BEFORE. I KNOW WHAT I'M DOING. 444 00:20:32,262 --> 00:20:35,265 SHE COULD ARREST AT ANY MOMENT. DR. YANG, NO. END OF DISCUSSION. 445 00:20:35,265 --> 00:20:36,306 (beeping continues) 446 00:20:36,306 --> 00:20:37,607 (monitor beeping rhythmically) 447 00:20:37,607 --> 00:20:39,939 SEE? IT'S THE SKIN-TO-SKIN CONTACT. 448 00:20:39,939 --> 00:20:43,573 THE BABY CAN FEEL YOUR WARMTH BETTER, 449 00:20:43,573 --> 00:20:46,276 SENSE YOUR HEARTBEAT BETTER. SEE THAT? 450 00:20:46,276 --> 00:20:51,681 THE BABY'S OWN HEART IS PICKING UP IN RESPONSE. 451 00:20:51,681 --> 00:20:53,423 KAREV, WHAT ARE YOU DOING? 452 00:20:53,423 --> 00:20:56,426 HE'S SAVING A BABY'S LIFE, THAT'S WHAT. 453 00:20:56,426 --> 00:20:58,928 DR. BAILEY, I... OH, NO SHIRT. 454 00:20:58,928 --> 00:21:01,731 HE'S WEARING NO SHIRT. HAVE YOU STARTED TO LACTATE YET? 455 00:21:01,731 --> 00:21:04,394 BAILEY MADE ME. (Mark) IS THIS THE ROOM FOR THE CALENDAR SHOOT? 456 00:21:04,394 --> 00:21:07,367 I WAS TOLD IT WAS DOWNSTAIRS. YEAH, ALL RIGHT. THAT'S ENOUGH. 457 00:21:07,367 --> 00:21:09,969 EVERYBODY OUT. LET KAREV DO WHAT HE'S DOING IN PRIVATE. 458 00:21:09,969 --> 00:21:12,902 WHAT IS HE DOING EXACTLY? OUT. 459 00:21:12,902 --> 00:21:14,404 OUT. 460 00:21:14,404 --> 00:21:16,376 (beeping continues) 461 00:21:16,376 --> 00:21:19,379 (monitor beeping erratically) 462 00:21:19,379 --> 00:21:21,681 (suction gurgling) 463 00:21:21,681 --> 00:21:24,414 THIS IS RIDICULOUS. YOU'RE WASTING ALL THIS TIME DOWN HERE, 464 00:21:24,414 --> 00:21:28,718 WHEN WE SHOULD BE DEALING WITH THE HEART PROBLEM DIRECTLY. WE ARE FOLLOWING PROTOCOL. CARDIO IS ON ITS WAY, 465 00:21:28,718 --> 00:21:32,462 AND WE CAN FIND THE SOURCE OF THE EMBOLUS THIS WAY. 466 00:21:32,462 --> 00:21:36,426 (beeping continues) 467 00:21:36,426 --> 00:21:38,828 (suction gurgles) 468 00:21:38,828 --> 00:21:41,431 (beeping continues) 469 00:21:41,431 --> 00:21:43,333 SCREW IT. 470 00:21:43,333 --> 00:21:47,907 (beeping continues) 471 00:21:47,907 --> 00:21:50,309 DR. YANG, THE PATIENT IS NOT CODING, 472 00:21:50,309 --> 00:21:52,812 AND YOU ARE NOT QUALIFIED TO DO THIS. OPENING THE LEFT CHEST. 473 00:21:52,812 --> 00:21:54,814 OH, YANG, REALLY? TURN ON THE FLUORO. 474 00:21:54,814 --> 00:21:57,316 DR. YANG. WILL SOMEONE PLEASE STEP ON THE FLUORO? 475 00:21:57,316 --> 00:21:59,389 OR DO YOU WANT ME TO GO IN BLIND? 476 00:21:59,389 --> 00:22:01,651 DR. YANG, PUT DOWN THAT SCALPEL! 477 00:22:01,651 --> 00:22:05,324 (beeping continues) 478 00:22:09,729 --> 00:22:12,331 THANK YOU. 479 00:22:12,331 --> 00:22:14,003 (Owen) CRISTINA! 480 00:22:14,003 --> 00:22:18,067 (beeping continues) 481 00:22:23,473 --> 00:22:25,475 (audio distorts) SCISSORS. 482 00:22:25,475 --> 00:22:27,016 (audio distorts) CRISTINA! 483 00:22:40,930 --> 00:22:42,832 CRISTINA! CARDIO'S HERE, YANG. 484 00:22:42,832 --> 00:22:44,534 IT'S DONE. I'M DONE. 485 00:22:47,096 --> 00:22:49,499 AIR EMBOLUS OUT. 486 00:22:49,499 --> 00:22:52,071 (monitor beeps rhythmically) 487 00:23:01,611 --> 00:23:03,112 THE PATIENT WAS CRASHING. 488 00:23:03,112 --> 00:23:05,455 SHE WAS NOT CRASHING. 489 00:23:05,455 --> 00:23:07,457 IT WAS A PROCEDURE I'VE DONE BEFORE. 490 00:23:07,457 --> 00:23:09,459 I HANDLED IT, AND SHE'S FINE. 491 00:23:09,459 --> 00:23:11,461 YEAH, BUT WHAT IF SHE WASN'T? 492 00:23:11,461 --> 00:23:14,163 YOU COULD'VE LACERATED HER HEART OR CUT THE PHRENIC NERVE. 493 00:23:14,163 --> 00:23:16,165 SHE COULD'VE DIED ON THAT TABLE. WHAT THEN? 494 00:23:16,165 --> 00:23:18,167 IT WOULD'VE BEEN YOUR LICENSE. 495 00:23:18,167 --> 00:23:21,100 ALL SO YOU COULD PROVE WHAT EXACTLY? 496 00:23:23,603 --> 00:23:25,775 WELL, I DID IT TO STABILIZE THE PATIENT. 497 00:23:25,775 --> 00:23:28,678 YOU WERE JUST WATCHING HER VITALS DROP. WAITING FOR A C.T. SURGEON WHO WOULD'VE BEEN ABLE 498 00:23:28,678 --> 00:23:30,680 TO TAKE A MORE MINIMALLY INVASIVE APPROACH. 499 00:23:30,680 --> 00:23:32,682 I COULD'VE DONE A THORACOTOMY MYSELF 500 00:23:32,682 --> 00:23:34,744 IF I HAD THOUGHT IT WAS INDICATED. 501 00:23:34,744 --> 00:23:36,746 I'VE BEEN AROUND THE BLOCK ONCE OR TWICE. 502 00:23:36,746 --> 00:23:38,888 YOU KNOW, I KINDA--I KINDA KNOW WHAT I'M DOING. 503 00:23:38,888 --> 00:23:40,890 I'M AWARE OF THAT. I WAS JUST-- 504 00:23:40,890 --> 00:23:42,922 YOU JUST THOUGHT EVER-- 505 00:23:44,994 --> 00:23:46,996 YOU JUST THOUGHT-- YOU JUST THOUGHT 506 00:23:46,996 --> 00:23:50,199 EVERYTHING WOULD BE BETTER IF YOU TOOK CHARGE. 507 00:23:50,199 --> 00:23:53,202 (scoffs) AND YOU KNOW I HAVE TO REPORT THIS TO THE CHIEF, RIGHT? 508 00:23:53,202 --> 00:23:56,466 AT A TIME WHEN HE IS SCOURING THIS PLACE FOR PEOPLE TO FIRE. 509 00:23:56,466 --> 00:23:59,038 (laughs) WELL, HE'S NOT GONNA FIRE ME. 510 00:23:59,038 --> 00:24:02,071 OH, R--OF COURSE NOT, 'COS YOU'RE--YOU'RE INVINCIBLE. 511 00:24:02,071 --> 00:24:04,574 NO, HE'S NOT GONNA FIRE ME BECAUSE THE LAST TIME 512 00:24:04,574 --> 00:24:07,076 THAT I DID AN OPEN THORACOTOMY FOR AN EMBOLUS 513 00:24:07,076 --> 00:24:09,078 WAS WITH HIM IN HIS O.R. 514 00:24:09,078 --> 00:24:11,521 ONLY HE WAS GIVING ME WORDS OF ENCOURAGEMENT, 515 00:24:11,521 --> 00:24:13,523 NOT SCREAMING IN MY EAR. 516 00:24:13,523 --> 00:24:16,826 OH. (sighs) 517 00:24:16,826 --> 00:24:19,489 FOR THE RECORD? YOU ROCKED THAT IN THERE. 518 00:24:19,489 --> 00:24:21,591 HUNT'S JUST JEALOUS HE DIDN'T DO IT HIMSELF. 519 00:24:21,591 --> 00:24:23,693 SHUT UP. 520 00:24:27,466 --> 00:24:31,170 OKAY, YOU WON'T BELIEVE WHAT JUST HAPPENED IN SURGERY WITH... 521 00:24:31,170 --> 00:24:33,773 HEY. YOU OKAY? 522 00:24:33,773 --> 00:24:35,805 TELL ME I'M GREAT. 523 00:24:35,805 --> 00:24:37,146 WHAT? 524 00:24:37,146 --> 00:24:39,949 I NEED FOR YOU TO TELL ME THAT I'M GREAT. 525 00:24:39,949 --> 00:24:42,752 YOU'RE GREAT. I MEAN REALLY TELL ME, 526 00:24:42,752 --> 00:24:44,754 BECAUSE I'M ABOUT TO GO IN ON A SURGERY RIGHT NOW 527 00:24:44,754 --> 00:24:46,756 THAT I'M NOT SURE I SHOULD BE GOING IN ON, 528 00:24:46,756 --> 00:24:49,088 AND I CAN'T THINK LIKE THAT, RIGHT? 529 00:24:49,088 --> 00:24:51,691 I CAN'T GO INTO THE O.R. FEELING LIKE THIS. 530 00:24:51,691 --> 00:24:55,164 SO... I NEED YOU TO TELL ME I'M GREAT, 531 00:24:55,164 --> 00:24:57,496 AND MAKE ME-- MAKE ME HEAR IT. 532 00:25:02,932 --> 00:25:05,535 YOU ARE GREAT. 533 00:25:05,535 --> 00:25:07,707 YOU... 534 00:25:07,707 --> 00:25:10,540 ARE... GREAT. 535 00:25:13,112 --> 00:25:15,114 THANK YOU. 536 00:25:17,246 --> 00:25:18,688 (knock on door) 537 00:25:18,688 --> 00:25:20,690 HEY THERE. YOU READY TO GO? 538 00:25:20,690 --> 00:25:22,692 I WAS GONNA TAKE YOU TO THE O.R. MYSELF. 539 00:25:22,692 --> 00:25:24,694 I'VE BEEN HERE A WHILE NOW, DR. ROBBINS. 540 00:25:24,694 --> 00:25:30,029 AND... I'VE SEEN KIDS GO HOME AND GO AWAY. 541 00:25:30,029 --> 00:25:32,531 LIKE EVAN-- THE KID FROM DOWN THE HALL 542 00:25:32,531 --> 00:25:34,564 WITH ASTHMA LAST MONTH. 543 00:25:34,564 --> 00:25:38,007 HE DIED THE DAY BEFORE HE WAS SUPPOSED TO BE DISCHARGED. 544 00:25:38,007 --> 00:25:41,170 YOU'RE NOT EVAN. AND CHLOE--THE HEART GIRL? 545 00:25:41,170 --> 00:25:43,843 SHE WAS HERE FOR THREE WEEKS BEFORE SHE DIED. 546 00:25:43,843 --> 00:25:46,776 NO ONE SAYS YOU'RE GONNA DIE. I'VE BEEN HERE FOR SEVEN MONTHS. 547 00:25:46,776 --> 00:25:49,719 I'VE BEEN HERE THE LONGEST OF ANYONE ON THE FLOOR, 548 00:25:49,719 --> 00:25:52,782 BY DOUBLE. 549 00:25:52,782 --> 00:25:55,785 WALLACE-- THEY SAY IT'S LIKE GOING TO SLEEP. 550 00:25:55,785 --> 00:25:57,887 AND MAYBE IT IS. 551 00:25:57,887 --> 00:26:03,793 BUT WHAT IF I GO TO SLEEP, AND I HAVE NIGHTMARES? 552 00:26:07,637 --> 00:26:09,338 (monitor beeping rhythmically) 553 00:26:09,338 --> 00:26:13,042 (exhales) MORE TRACTION, PLEASE. 554 00:26:13,042 --> 00:26:16,005 DAMN IT. THE MESENTERY'S REALLY FRIABLE. 555 00:26:16,005 --> 00:26:19,008 PERCY, A LITTLE HELP ON THE SUCTION. 556 00:26:19,008 --> 00:26:20,579 THIS IS NOT A GOOD IDEA. 557 00:26:20,579 --> 00:26:23,613 THIS SURGERY-- NOT A GOOD IDEA. 558 00:26:23,613 --> 00:26:26,616 COULD WE GET A WASHCLOTH FOR DR. ROBBINS, PLEASE? 559 00:26:26,616 --> 00:26:28,818 NO, IT'S FINE. 560 00:26:28,818 --> 00:26:30,820 JUST TAKE A MOMENT. 561 00:26:30,820 --> 00:26:33,993 (monitor beeping rhythmically) 562 00:26:33,993 --> 00:26:36,826 (suction gurgling) 563 00:26:36,826 --> 00:26:38,768 THANK YOU. 564 00:26:38,768 --> 00:26:40,900 PICK UPS, PLEASE. 565 00:26:40,900 --> 00:26:44,073 ♪♪ 566 00:26:44,073 --> 00:26:45,905 I LEFT YOU MESSAGES. 567 00:26:45,905 --> 00:26:47,907 (sighs) I'M SORRY. I WAS IN SURGERY. 568 00:26:47,907 --> 00:26:49,909 THERE WERE COMPLICATIONS. I DON'T CARE, OKAY? 569 00:26:49,909 --> 00:26:52,241 I OPERATED ON WALLACE TONIGHT EVEN WHEN I KNEW BETTER. 570 00:26:52,241 --> 00:26:54,243 AND I KEEP RETRACING EVERY STEP, EVERY SUTURE, 571 00:26:54,243 --> 00:26:58,017 AND I KEEP GOING OVER IT AND OVER IT-- HE DIDN'T MAKE IT? 572 00:26:58,017 --> 00:27:00,319 HE DID. HE'S IN RECOVERY. THAT'S NOT THE POINT. 573 00:27:00,319 --> 00:27:03,723 WHAT I NEEDED FROM YOU TONIGHT WAS A LITTLE SUPPORT FOR ONCE. 574 00:27:03,723 --> 00:27:06,996 AND YOU WEREN'T HERE. OKAY, YOU'RE SCARED, AND SO YOU'RE PICKING A FIGHT. 575 00:27:06,996 --> 00:27:08,998 YOU GET THAT, YEAH? YEAH. YEAH. FINE. WHATEVER. 576 00:27:08,998 --> 00:27:11,060 BUT I HAVE HELPED YOU THROUGH CRISIS AFTER CRISIS. 577 00:27:11,060 --> 00:27:13,332 AND ONCE I THOUGHT THAT I COULD COME HERE TONIGHT, 578 00:27:13,332 --> 00:27:15,905 AND I COULD GET SOMETHING-- LET IT GO ALREADY. IT'S DONE. 579 00:27:15,905 --> 00:27:18,738 I HAVE EVERY RIGHT TO BE MAD, CRISTINA. YOU WOULD'VE NEVER 580 00:27:18,738 --> 00:27:22,371 PULLED A STUNT LIKE THAT WITH ANOTHER ATTENDING. I SEEM TO RECALL CALLIE WAS THERE. STILL DIDN'T STOP ME. 581 00:27:22,371 --> 00:27:24,143 OKAY, GUYS, NOT NOW. YOU TOOK ADVANTAGE OF ME 582 00:27:24,143 --> 00:27:26,175 AND YOU TOOK ADVANTAGE OF OUR RELATIONSHIP. 583 00:27:26,175 --> 00:27:28,377 OH, PLEASE. THE KID WAS DYING. WAIT. WHOA, WHOA. WHAT KID? WHAT HAPPENED? 584 00:27:28,377 --> 00:27:30,349 OH, SO YOU DIDN'T HEAR? NO. NO, I DIDN'T. 585 00:27:30,349 --> 00:27:33,683 CRISTINA--SHE PERFORMED AN UNAUTHORIZED 586 00:27:33,683 --> 00:27:36,986 AND UNNECESSARY THORACOTOMY AGAINST MY ORDERS. SHE WHAT? 587 00:27:36,986 --> 00:27:39,829 I SAVED THE PATIENT'S LIFE. WAIT. OKAY, SO YOU WERE THERE, AND YOU DIDN'T TELL ME? 588 00:27:39,829 --> 00:27:43,292 I WAS GOING TO, BUT YOU WERE ALL, "TELL ME I'M GREAT." SO-- OH, SO IT'S MY FAULT THAT YANG WENT ROGUE ON A CHILD? 589 00:27:43,292 --> 00:27:46,235 NO-- NO, YOU KNOW WHAT? IT WASN'T ROGUE. IT WAS BRILLIANT. 590 00:27:46,235 --> 00:27:48,998 NO, IT WASN'T. YOU KNOW, I--I'M DONE. 591 00:27:48,998 --> 00:27:51,240 YOU GOT LUCKY TODAY, CRISTINA. 592 00:27:51,240 --> 00:27:54,844 AND YOU MAY THINK THAT YOU CAN GET AWAY WITH WHATEVER YOU WANT, 593 00:27:54,844 --> 00:27:56,846 BUT I AM TELLING YOU, ONE OF THESE DAYS, 594 00:27:56,846 --> 00:28:00,109 THAT LUCK'S GONNA RUN OUT. (pager beeps) 595 00:28:00,109 --> 00:28:02,181 LOOK... WH-- 596 00:28:02,181 --> 00:28:05,284 OH, OKAY. SO YOU'RE LEAVING, TOO? 597 00:28:05,284 --> 00:28:08,457 YES, BECAUSE I HAVE A PATIENT. 598 00:28:08,457 --> 00:28:11,220 (door closes) 599 00:28:11,220 --> 00:28:13,422 BITCHES. 600 00:28:13,422 --> 00:28:15,424 ALL RIGHT, START AN EPI DRIP NOW. 601 00:28:15,424 --> 00:28:18,197 MORE IRRIGATION. JUST KEEP IT COMING. 602 00:28:18,197 --> 00:28:21,200 GIVE ME A BABCOCK CLAMP. CLAMP. DAMN IT. I NEED MORE LIGHT. 603 00:28:21,200 --> 00:28:23,332 CAN SOMEBODY GET ME MORE LIGHT? 604 00:28:23,332 --> 00:28:26,275 PRESSURE'S DROPPING TO 68 OVER 40. PULSE IS RACING. 605 00:28:26,275 --> 00:28:28,938 COME ON, WALLACE. 606 00:28:28,938 --> 00:28:31,410 WHAT THE HELL HAPPENED TO THE ANDERSON BOY? HE'S IN SEPTIC SHOCK. 607 00:28:31,410 --> 00:28:35,114 HIS BODY WAS TOO UNSTABLE TO HANDLE THE SURGERY, 608 00:28:35,114 --> 00:28:37,446 WHICH IS WHAT I SAID IN THE FIRST PLACE. WELL, MAYBE I CAN HELP. 609 00:28:37,446 --> 00:28:40,349 NO! NO, YOU CAN'T. BECAUSE AS LONG AS YOU'RE STANDING THERE 610 00:28:40,349 --> 00:28:42,491 BREATHING OVER MY SHOULDER, I FEEL LIKE I'M OPERATING 611 00:28:42,491 --> 00:28:45,194 ON A STACK OF DOLLAR BILLS-- $25-MILLION-DOLLAR BILLS-- 612 00:28:45,194 --> 00:28:48,828 AND WHAT I NEED TO BE INVESTED IN RIGHT NOW IS THIS KID. 613 00:28:48,828 --> 00:28:50,830 SO PLEASE GET THE HELL OUT OF MY O.R.! 614 00:28:50,830 --> 00:28:52,461 MORE SUCTION NOW. 615 00:28:52,461 --> 00:28:54,463 (woman) ♪ OOH ♪ 616 00:29:02,741 --> 00:29:05,945 (indistinct conversations) 617 00:29:08,417 --> 00:29:10,850 HOW'D IT GO? 618 00:29:12,982 --> 00:29:14,924 DAMN IT. 619 00:29:14,924 --> 00:29:16,425 (sighs) 620 00:29:16,425 --> 00:29:19,088 I'LL LET THEM KNOW YOU DID EVERYTHING YOU COULD. 621 00:29:19,088 --> 00:29:20,759 WAIT, DR. ROBBINS, W-- 622 00:29:20,759 --> 00:29:22,761 DON'T WE HAVE TO TELL THE PARENTS, 623 00:29:22,761 --> 00:29:24,994 LET THEM KNOW THAT HE DIDN'T MAKE IT? NO. 624 00:29:24,994 --> 00:29:27,937 WHAT DO YOU MEAN, NO? I MEAN NO. 625 00:29:27,937 --> 00:29:30,399 I WILL NOT BE SPEAKING TO WALLACE'S PARENTS. 626 00:29:30,399 --> 00:29:32,771 MR. JENNINGS AND THE CHIEF WILL TAKE CARE OF THAT FORMALITY, 627 00:29:32,771 --> 00:29:34,804 BECAUSE AS FAR AS THEY'RE CONCERNED 628 00:29:34,804 --> 00:29:36,946 AND AS FAR AS THE ANDERSONS WILL BE CONCERNED, 629 00:29:36,946 --> 00:29:38,447 I JUST KILLED THEIR SON. 630 00:29:38,447 --> 00:29:41,450 I'M A LIABILITY, BECAUSE IF THEY WERE TO ASK ME, 631 00:29:41,450 --> 00:29:44,253 THE TRUTH IS, I WOULD TELL THEM THAT I DID JUST KILL THEIR SON, 632 00:29:44,253 --> 00:29:46,385 AND THEY SHOULD SUE, AND I AM RESPONSIBLE. 633 00:29:46,385 --> 00:29:49,819 BUT THAT'S NOT IN THE BEST INTERESTS OF THE HOSPITAL. 634 00:29:49,819 --> 00:29:52,822 AM I CLOSE? YEAH, I THINK WE'RE ON THE SAME PAGE. 635 00:29:57,796 --> 00:29:59,798 (scoffs) MY LUCK WILL RUN OUT. 636 00:29:59,798 --> 00:30:01,800 IT HAS NOTHING TO DO WITH LUCK. 637 00:30:01,800 --> 00:30:03,802 HE'S BEING AN ASS. 638 00:30:03,802 --> 00:30:06,305 YOU KNOW WHAT? I ROCKED THAT EMBOLUS. 639 00:30:10,209 --> 00:30:11,911 WHAT? 640 00:30:11,911 --> 00:30:15,144 HE CARES ABOUT YOU. SO? 641 00:30:15,144 --> 00:30:17,146 SO? SO MAYBE HE'S A LITTLE BIT RIGHT. 642 00:30:17,146 --> 00:30:18,447 I GET IT. 643 00:30:18,447 --> 00:30:21,991 I MEAN, I'M DYING TO GET OUT OF THIS BED AND CUT, 644 00:30:21,991 --> 00:30:24,093 BUT YOU DID AN UNAUTHORIZED PROCEDURE IN AN O.R. 645 00:30:24,093 --> 00:30:26,095 I MEAN, YOU'RE AN AMAZING SURGEON, 646 00:30:26,095 --> 00:30:29,959 BUT IF ANYTHING HAD GONE WRONG, THAT WOULD'VE BEEN YOUR CAREER. 647 00:30:29,959 --> 00:30:32,001 I MEAN, HE CARES ABOUT YOUR CAREER. 648 00:30:32,001 --> 00:30:34,003 HE'S IN LOVE WITH YOU. 649 00:30:34,003 --> 00:30:36,465 I HATE... MARRIED, HAPPY YOU. 650 00:30:36,465 --> 00:30:38,837 (laughs) GO TO WORK, 651 00:30:38,837 --> 00:30:42,241 AND DON'T CUT ANYBODY OPEN WITHOUT PERMISSION. 652 00:30:42,241 --> 00:30:44,243 YOU SHOULDA SEEN YANG IN THAT SURGERY. 653 00:30:44,243 --> 00:30:46,215 I MEAN, SHE WAS FEARLESS. AND YOU ARE HOPELESS. 654 00:30:46,215 --> 00:30:49,218 SHE'S COMPLETELY OUT OF YOUR LEAGUE. OH, I'M HOPELESS, HUH? 655 00:30:49,218 --> 00:30:51,280 (monitor beeping rhythmically) 656 00:30:51,280 --> 00:30:53,452 I'M JUST... STUPID. 657 00:30:53,452 --> 00:30:56,625 HE'S MARRIED, AND HAVE I MENTIONED, A TOTAL ASS 658 00:30:56,625 --> 00:31:01,160 TO PRETTY MUCH EVERYONE AT ALL TIMES? 659 00:31:01,160 --> 00:31:02,992 (Miranda) KAREV? 660 00:31:02,992 --> 00:31:05,294 DID YOU STAY HERE ALL NIGHT? 661 00:31:05,294 --> 00:31:08,037 UH, YEAH. I... I GUESS I DID. 662 00:31:08,037 --> 00:31:10,239 GO HOME, GET SOME REST. 663 00:31:10,239 --> 00:31:12,241 THE NURSE WILL TAKE OVER FOR YOU. 664 00:31:12,241 --> 00:31:17,076 NO. UH, I--I'M OKAY. I'M... I'M GOOD HERE. 665 00:31:17,076 --> 00:31:20,379 WELL, YOU'D BE GOOD IN PEDS, YOU KNOW THAT? 666 00:31:20,379 --> 00:31:22,381 YOU GET INVESTED. 667 00:31:22,381 --> 00:31:24,383 YOU HAVE GOOD INSTINCTS. 668 00:31:24,383 --> 00:31:27,386 YOU STICK TO YOUR INSTINCTS. 669 00:31:27,386 --> 00:31:31,360 YOU'D BE GOOD IN PEDS, KAREV. 670 00:31:31,360 --> 00:31:34,363 ♪♪ 671 00:31:37,196 --> 00:31:39,198 ♪♪ 672 00:31:39,198 --> 00:31:40,469 YEAH, I KNOW. 673 00:31:40,469 --> 00:31:43,172 THEY, UH, SAY I CAN HAVE VISITORS TOMORROW. 674 00:31:43,172 --> 00:31:46,375 COOL. AND, UM, DO YOU HAVE ANY LOOPIES? 675 00:31:46,375 --> 00:31:48,307 OR WHATEVER YOU HAVE. 676 00:31:48,307 --> 00:31:49,608 THEY ONLY HAVE ME ON 677 00:31:49,608 --> 00:31:52,481 2 MILLIGRAMS OF MORPHINE AT A TIME. 678 00:31:52,481 --> 00:31:55,084 I KNOW. HOW LAME IS THAT? IT JUST-- 679 00:31:55,084 --> 00:31:57,346 HEY, LITTLE PUSHER GIRL. I'M HILLARY'S DOCTOR. 680 00:31:57,346 --> 00:31:59,348 AND NOW I HAVE HILLARY'S PHONE. 681 00:31:59,348 --> 00:32:02,391 SO I'M GONNA GIVE THIS NUMBER TO THE POLICE. 682 00:32:02,391 --> 00:32:05,454 HOW LAME IS THAT? WHAT THE HELL? 683 00:32:05,454 --> 00:32:08,457 OKAY. UH, I KNOW YOU THINK YOU CAN DO ANYTHING 684 00:32:08,457 --> 00:32:10,459 AND SAY ANYTHING AND HANDLE ANYTHING. 685 00:32:10,459 --> 00:32:12,631 AND THAT'S, YOU KNOW, ALMOST TRUE, 686 00:32:12,631 --> 00:32:15,334 EXCEPT FOR THE FACT THAT YOU FELL OFF A ROOF 687 00:32:15,334 --> 00:32:17,336 'COS YOU WERE SO HIGH THAT YOU, WHAT, 688 00:32:17,336 --> 00:32:19,508 YOU THOUGHT YOU COULD FLY? 689 00:32:19,508 --> 00:32:23,112 IN SURGERY, YOU ALMOST DIED OF A HEART COMPLICATION 690 00:32:23,112 --> 00:32:25,114 BECAUSE YOUR BODY IS SO STRUNG OUT 691 00:32:25,114 --> 00:32:27,446 FROM ALL THE CRAP YOU'VE BEEN PUTTING IN IT 692 00:32:27,446 --> 00:32:29,448 THAT IT ALMOST SHUT DOWN COMPLETELY. 693 00:32:29,448 --> 00:32:32,451 OKAY, THAT DOESN'T MAKE YOU SMARTER THAN EVERYONE ELSE. 694 00:32:32,451 --> 00:32:33,722 IT MAKES YOU AN IDIOT. 695 00:32:33,722 --> 00:32:35,724 THE ONLY REASON WHY YOU'RE ALIVE IS... 696 00:32:35,724 --> 00:32:37,726 YOU KNOW, IS 'COS YOU'RE LUCKY. 697 00:32:37,726 --> 00:32:40,729 SO JUST, YOU KNOW, GROW UP. 698 00:32:40,729 --> 00:32:44,633 ♪♪ 699 00:32:47,196 --> 00:32:50,199 (speaking inaudibly) 700 00:32:50,199 --> 00:32:53,202 ♪♪ 701 00:32:56,505 --> 00:32:58,507 (keys jangle) 702 00:32:58,507 --> 00:33:02,651 ♪♪ 703 00:33:02,651 --> 00:33:06,385 (all) SURPRISE! 704 00:33:06,385 --> 00:33:11,060 (cheers and laughter) 705 00:33:11,060 --> 00:33:13,492 (noisemakers squeal) HAPPY... 706 00:33:13,492 --> 00:33:17,526 (crying) 707 00:33:17,526 --> 00:33:19,168 I... 708 00:33:19,168 --> 00:33:20,729 (whimpers) 709 00:33:20,729 --> 00:33:23,402 (crying) 710 00:33:23,402 --> 00:33:27,176 I... UM... 711 00:33:27,176 --> 00:33:29,508 I-I... (sobs) 712 00:33:29,508 --> 00:33:31,240 ♪♪ 713 00:33:31,240 --> 00:33:33,182 OH... 714 00:33:33,182 --> 00:33:36,545 ♪♪ 715 00:33:36,545 --> 00:33:39,017 TOLD YA. 716 00:33:39,017 --> 00:33:40,419 (sighs) 717 00:33:40,419 --> 00:33:42,121 ♪♪ 718 00:33:49,498 --> 00:33:51,400 OKAY, IN RETROSPECT, 719 00:33:51,400 --> 00:33:53,662 I REALIZE NOW THAT SURPRISE PARTIES ARE HOSTILE, 720 00:33:53,662 --> 00:33:55,664 AND THIS WAS A BAD IDEA. 721 00:33:55,664 --> 00:33:57,436 PLEASE STOP CRYING. I'M SORRY. 722 00:33:57,436 --> 00:34:00,569 I'M SORRY ABOUT THE PARTY. WALLACE DIED. 723 00:34:00,569 --> 00:34:03,442 AND HE'S SUPPOSED TO BE TURNING 11 TODAY, 724 00:34:03,442 --> 00:34:06,475 AND INSTEAD, HE'S LYING IN A MORGUE. 725 00:34:06,475 --> 00:34:10,519 OH... GOD. 726 00:34:10,519 --> 00:34:12,781 (crying) 727 00:34:12,781 --> 00:34:15,424 NO, UM... 728 00:34:15,424 --> 00:34:17,426 I'M--I'M SORRY. 729 00:34:17,426 --> 00:34:19,558 I'M SORRY I-I CAN'T-- I CAN'T STAY. 730 00:34:19,558 --> 00:34:21,530 NO, IT'S OKAY. IT'S OKAY. 731 00:34:21,530 --> 00:34:23,532 I'LL TAKE CARE OF IT. YOU DON'T HAVE TO STAY. 732 00:34:23,532 --> 00:34:26,064 JUST--I UNDERSTAND. WE'RE ALL SURGEONS. 733 00:34:26,064 --> 00:34:28,167 EVERYONE WILL UNDERSTAND. 734 00:34:28,167 --> 00:34:29,468 I... 735 00:34:29,468 --> 00:34:32,241 OKAY. JUST GO. 736 00:34:32,241 --> 00:34:33,702 (keys jangle) 737 00:34:33,702 --> 00:34:35,704 (Faded Paper Figures' "North by North" playing) 738 00:34:35,704 --> 00:34:38,807 ♪ NORTH BY NORTH, LEST WE HAVE TO SETTLE DOWN ♪ 739 00:34:38,807 --> 00:34:41,110 MIGHT AS WELL TAKE ADVANTAGE, HUH? 740 00:34:41,110 --> 00:34:42,281 WHAT? 741 00:34:42,281 --> 00:34:43,582 THE PARTY'S A DUD, 742 00:34:43,582 --> 00:34:45,814 BUT AT LEAST THERE'S FREE BOOZE, RIGHT? 743 00:34:45,814 --> 00:34:47,516 RIGHT. 744 00:34:47,516 --> 00:34:50,219 ♪ THINGS THAT LONDON NEVER SAW ♪ 745 00:34:50,219 --> 00:34:51,390 (mutters) 746 00:34:51,390 --> 00:34:52,561 MM. 747 00:34:52,561 --> 00:34:54,693 (sighs) GO AHEAD AND GLOAT. 748 00:34:54,693 --> 00:34:56,695 SURPRISE PARTIES NEVER COME TO ANY GOOD. 749 00:34:56,695 --> 00:34:58,697 I THINK THIS PARTY SPEAKS FOR ITSELF. 750 00:34:58,697 --> 00:35:00,399 I DON'T GET IT. 751 00:35:00,399 --> 00:35:02,471 YOU KNOW, THE BEST BIRTHDAY OF MY LIFE 752 00:35:02,471 --> 00:35:04,773 WAS THE SURPRISE PARTY THAT MY PARENTS THREW. 753 00:35:04,773 --> 00:35:06,775 I-I-I LOVED IT SO MUCH. 754 00:35:06,775 --> 00:35:08,777 HOW OLD WERE YOU AT THIS PARTY? 755 00:35:08,777 --> 00:35:10,309 7. 756 00:35:10,309 --> 00:35:14,413 MM. LIKE I SAID, IT SPEAKS FOR ITSELF. 757 00:35:14,413 --> 00:35:18,787 ♪ I'LL BE GLAD TO BE WITH SOMEONE ♪ 758 00:35:18,787 --> 00:35:21,790 IF THERE'S--IF THERE'S ANYTHING THAT WE CAN GET FOR YOU, 759 00:35:21,790 --> 00:35:24,793 UH, HELP YOU WITH, PLEASE JUST--JUST, UH, LET US KNOW. 760 00:35:24,793 --> 00:35:27,696 I-I'D BE MORE THAN HAPPY TO OVERSEE ANY PACKING 761 00:35:27,696 --> 00:35:29,728 THAT YOU NEED DONE FROM HIS ROOM. 762 00:35:29,728 --> 00:35:32,461 I'VE ALREADY ARRANGED FOR A CAR IF... 763 00:35:32,461 --> 00:35:34,463 IT'S READY TO TAKE YOU HOME ANYTIME. 764 00:35:34,463 --> 00:35:36,565 ARIZONA. 765 00:35:36,565 --> 00:35:40,509 DR. ROBBINS, THIS IS A VERY SENSITIVE TIME. (Richard) LET HER BE. 766 00:35:40,509 --> 00:35:41,810 EXCUSE ME? 767 00:35:41,810 --> 00:35:44,873 I SAID... LET HER BE. 768 00:35:44,873 --> 00:35:47,876 (Brandi Carlile's "Before It Breaks" playing) 769 00:35:57,926 --> 00:36:00,189 IT JUST DOESN'T FEEL REAL... 770 00:36:00,189 --> 00:36:03,492 ANY OF IT. IT JUST... 771 00:36:03,492 --> 00:36:06,565 IT JUST DOESN'T FEEL REAL. 772 00:36:06,565 --> 00:36:10,369 ♪ THE DAYS ARE EVEN GONE ♪ 773 00:36:10,369 --> 00:36:12,741 BETHANY, WOULD YOU LIKE TO SEE HIM? 774 00:36:12,741 --> 00:36:15,574 ♪ LORD, HELP ME KILLING OFF THE COLD ♪ 775 00:36:15,574 --> 00:36:18,447 ♪ WHERE THE RAINDROPS STING MY EYES ♪ 776 00:36:18,447 --> 00:36:20,809 ♪ I KEEP THEM CLOSED ♪ 777 00:36:20,809 --> 00:36:24,583 ♪ I DON'T FEEL A LOT OF PAIN ♪ 778 00:36:24,583 --> 00:36:26,755 I HAVE TO ADMIT, I'M IMPRESSED. 779 00:36:26,755 --> 00:36:29,418 I NEVER WOULD'VE PEGGED YOU FOR THE BABYSITTING TYPE. 780 00:36:29,418 --> 00:36:32,421 ARE YOU HEADING HOME? NO, I GOT THE BABY. 781 00:36:32,421 --> 00:36:35,624 WELL, I'M SURE SOMEBODY ELSE COULD TAKE A SHIFT. 782 00:36:35,624 --> 00:36:38,827 DO YOU WANT ME TO-- I CAN'T LEAVE, OKAY? 783 00:36:38,827 --> 00:36:41,900 WOW. ARE YOU REALLY SO MESSED UP 784 00:36:41,900 --> 00:36:47,205 THAT YOU CAN'T LET ONE PERSON BE NICE TO YOU, EVER? 785 00:36:47,205 --> 00:36:49,438 I CAN'T GO. 786 00:36:49,438 --> 00:36:50,979 I CAN'T GO HOME. 787 00:36:50,979 --> 00:36:53,642 I CAN'T GET IZZIE TO CALL ME BACK. 788 00:36:53,642 --> 00:36:55,344 SHE'S... GONE, 789 00:36:55,344 --> 00:36:57,686 COULD BE DEAD FOR ALL I KNOW. 790 00:36:57,686 --> 00:37:00,719 SHE LEFT ME WITH A $200,000 MEDICAL BILL, 791 00:37:00,719 --> 00:37:02,991 AND I-I... 792 00:37:02,991 --> 00:37:06,795 I CAN'T DO ANYTHING ABOUT IT... 793 00:37:06,795 --> 00:37:08,627 ABOUT ANY OF IT. 794 00:37:08,627 --> 00:37:11,630 BUT I CAN SIT HERE AND I CAN HOLD THIS BABY. 795 00:37:11,630 --> 00:37:13,932 THAT I CAN DO. 796 00:37:13,932 --> 00:37:17,005 ♪♪ 797 00:37:17,005 --> 00:37:20,669 THEN I'LL SIT HERE WITH YOU FOR A LITTLE WHILE. 798 00:37:22,471 --> 00:37:24,613 ♪ I'M ALL RIGHT ♪ 799 00:37:24,613 --> 00:37:27,516 ♪ DON'T I ALWAYS SEEM TO BE? ♪ 800 00:37:27,516 --> 00:37:31,380 ♪ AM I SWINGING ON THE STARS? ♪ 801 00:37:31,380 --> 00:37:32,981 ♪ DON'T I WEAR THEM ON MY SLEEVES? ♪ 802 00:37:32,981 --> 00:37:34,583 YANG. 803 00:37:34,583 --> 00:37:37,556 DOCTOR-- CAN I CRISTINA YOU 804 00:37:37,556 --> 00:37:40,629 OR ARE WE NOT THERE YET? MNH-MNH. 805 00:37:40,629 --> 00:37:41,930 THAT'S A NO. OKAY. 806 00:37:41,930 --> 00:37:43,932 DR. YANG, LET ME JUST TELL YOU THAT 807 00:37:43,932 --> 00:37:47,466 THAT WAS INCREDIBLY HOT IN THE O.R. YESTERDAY. (laughs) 808 00:37:47,466 --> 00:37:50,539 VERY DEEPLY HOT. IT WAS HOT. YOU WERE HOT. 809 00:37:50,539 --> 00:37:53,572 (laughs) UH, YOU'RE DRUNK AND YOU'RE IN MY ROOM. 810 00:37:53,572 --> 00:37:55,704 I... AM, IN FACT, INEBRIATED. 811 00:37:55,704 --> 00:37:57,406 BUT THAT'S LEGAL, YOU KNOW? 812 00:37:57,406 --> 00:38:00,409 AND EVEN IF I WASN'T, YOU'RE THE RULE BREAKER, 813 00:38:00,409 --> 00:38:02,911 WHICH I THINK WE ESTABLISHED IN SURGERY. 814 00:38:02,911 --> 00:38:06,315 REALLY, YOU THINK THAT WAS HOT? 815 00:38:06,315 --> 00:38:09,318 WOULD IT BE REALLY, REALLY BAD IF I JUST-- 816 00:38:09,318 --> 00:38:11,590 YOU KNOW, 'COS OF THE WHOLE EMBOLUS THING 817 00:38:11,590 --> 00:38:14,623 AND YOU IN GENERAL-- COULD I JUST... 818 00:38:14,623 --> 00:38:17,466 ♪ LEARN TO LET IT BEND ♪ 819 00:38:17,466 --> 00:38:20,429 UH, NO. I'M INVOLVED. 820 00:38:20,429 --> 00:38:22,331 I'M INVOLVED. 821 00:38:22,331 --> 00:38:24,573 ♪♪ 822 00:38:27,005 --> 00:38:28,507 ♪ SAY IT'S OVER ♪ 823 00:38:28,507 --> 00:38:30,579 TIME TO MEET YOUR MOMMY. 824 00:38:30,579 --> 00:38:32,341 ♪ SAY I'M DREAMIN' ♪ 825 00:38:32,341 --> 00:38:34,883 ♪ SAY I'M BETTER THAN YOU LEFT ME ♪ 826 00:38:34,883 --> 00:38:37,616 ♪ SAY YOU'RE SORRY ♪ 827 00:38:37,616 --> 00:38:39,317 ♪ I CAN TAKE IT ♪ 828 00:38:39,317 --> 00:38:41,620 (voice breaks) SHE'S SO BEAUTIFUL. 829 00:38:41,620 --> 00:38:44,623 (sniffling and crying) 830 00:38:44,623 --> 00:38:46,555 ♪ SAY YOU WON'T ♪ 831 00:38:46,555 --> 00:38:48,527 ♪ SAY YOU'LL LOVE ME, SAY YOU DON'T ♪ 832 00:38:48,527 --> 00:38:50,659 THEY SAY, THE BIGGER YOUR INVESTMENT 833 00:38:50,659 --> 00:38:53,832 THE BIGGER YOUR RETURN. 834 00:38:53,832 --> 00:38:56,735 ♪ LET IT BEND ♪ 835 00:38:56,735 --> 00:39:00,869 ♪ BEFORE IT BREAKS ♪ 836 00:39:00,869 --> 00:39:02,541 SURGERY YESTERDAY? 837 00:39:02,541 --> 00:39:04,042 MM-HMM. 838 00:39:04,042 --> 00:39:07,376 IT WASN'T JUST... 839 00:39:07,376 --> 00:39:09,578 IT WAS ME. 840 00:39:09,578 --> 00:39:10,879 CAN'T YOU SEE THAT? 841 00:39:10,879 --> 00:39:13,351 SEE WHAT? 842 00:39:13,351 --> 00:39:14,823 SEE WHAT? I... 843 00:39:17,486 --> 00:39:20,358 I CAN'T JUST IGNORE WHAT HAPPENED, CRISTINA. 844 00:39:22,491 --> 00:39:24,533 OKAY. 845 00:39:26,835 --> 00:39:28,537 I'M SORRY. 846 00:39:28,537 --> 00:39:32,871 LOOK, I KNOW, UM... I KNOW I OVERSTEPPED, SO... 847 00:39:35,474 --> 00:39:37,075 COME HOME WITH ME. 848 00:39:37,075 --> 00:39:38,577 PLEASE. 849 00:39:38,577 --> 00:39:42,981 BUT YOU HAVE TO BE WILLING TO TAKE A CHANCE. 850 00:39:42,981 --> 00:39:45,514 OKAY. 851 00:39:45,514 --> 00:39:48,517 ♪♪ 852 00:40:06,635 --> 00:40:10,008 (woman) ♪ READY ♪ 853 00:40:10,008 --> 00:40:13,542 ♪ OR NOT ♪ 854 00:40:13,542 --> 00:40:17,716 ♪ I HEAR A CLOCK TOCK-TICKING AWAY ♪ 855 00:40:17,716 --> 00:40:20,789 BAD DREAMS, BAD DREAMS, GO AWAY. 856 00:40:20,789 --> 00:40:24,493 (crying) GOOD DREAMS, GOOD DREAMS, HERE TO STAY. 857 00:40:24,493 --> 00:40:26,024 (sobs) 858 00:40:26,024 --> 00:40:27,956 (sniffling) 859 00:40:27,956 --> 00:40:31,600 GOOD DREAMS, GOOD DREAMS, HERE TO STAY. 860 00:40:31,600 --> 00:40:34,563 BAD DREAMS, BAD DREAMS, GO AWAY. 861 00:40:34,563 --> 00:40:37,005 GOOD DREAMS, GOOD DREAMS, HERE TO STAY. 862 00:40:37,005 --> 00:40:39,668 BAD DREAMS, BAD DREAMS, GO AWAY. 863 00:40:39,668 --> 00:40:41,009 (sobs) 864 00:40:41,009 --> 00:40:45,744 GOOD DREAMS, GOOD DREAMS, HERE TO STAY--STAY. 865 00:40:45,744 --> 00:40:49,077 ♪♪ 866 00:40:49,077 --> 00:40:51,520 YOU HAVE TO DO IT THREE TIMES FOR IT-- 867 00:40:51,520 --> 00:40:54,853 FOR IT TO WORK. I KNOW. 868 00:40:54,853 --> 00:40:59,087 (Bethany sobbing) 869 00:40:59,087 --> 00:41:00,859 SHE IS THE REASON... 870 00:41:00,859 --> 00:41:03,692 WE WILL STILL BE GIVING 871 00:41:03,692 --> 00:41:09,167 SEATTLE GRACE MERCY WEST $25 MILLION, 872 00:41:09,167 --> 00:41:13,702 NOT BECAUSE OF YOU OR YOUR ASS KISSING. 873 00:41:13,702 --> 00:41:15,744 (crying) 874 00:41:15,744 --> 00:41:18,577 (voice breaks) IT'S BECAUSE OF HER--HER. 875 00:41:18,577 --> 00:41:22,010 (sobbing) 876 00:41:22,010 --> 00:41:25,554 YOU HAVE TO UNDERSTAND... 877 00:41:25,554 --> 00:41:28,016 YOU MIGHT LOSE IT ALL. 878 00:41:28,016 --> 00:41:30,919 ♪ AND ALL YOU WANT IS... ♪ 879 00:41:30,919 --> 00:41:32,090 (sighs) 880 00:41:32,090 --> 00:41:34,092 MWAH. 881 00:41:34,092 --> 00:41:36,264 THE CHIEF STILL WON'T TALK TO ME. 882 00:41:36,264 --> 00:41:37,766 OH, HE WILL. 883 00:41:37,766 --> 00:41:39,928 WHEN DID YOU BECOME SUCH AN OPTIMIST? 884 00:41:39,928 --> 00:41:42,631 (laughs) THIS IS MARRIED, HAPPY ME. 885 00:41:42,631 --> 00:41:44,132 CAN WE, UH... 886 00:41:44,132 --> 00:41:45,804 ARE YOU OKAY TO... 887 00:41:45,804 --> 00:41:47,806 YES, WE CAN. MM. 888 00:41:47,806 --> 00:41:49,808 BUT IF YOU TAKE THAT CHANCE... 889 00:41:49,808 --> 00:41:51,810 ARE YOU HEALED? I'M HEALED. (giggles) 890 00:41:51,810 --> 00:41:54,212 ♪ EVERYTHING ♪ 891 00:41:54,212 --> 00:41:56,685 ♪ BEAUTIFUL ♪ 892 00:41:56,685 --> 00:41:59,818 ♪ AND ALL YOU WANT IS... ♪ 893 00:41:59,818 --> 00:42:03,922 IF YOU INVEST WISELY... 894 00:42:03,922 --> 00:42:06,655 THE PAYOFF MIGHT JUST SURPRISE YOU. 895 00:42:06,655 --> 00:42:08,927 OH! I'M AWAKE. 896 00:42:08,927 --> 00:42:12,601 I'M AW--UM, SEE? I'M-- I'M TOTALLY AWAKE. 897 00:42:12,601 --> 00:42:14,703 I'M--THERE'S HATS AND GIFTS 898 00:42:14,703 --> 00:42:16,665 AND--AND--AND DOUGHNUTS 899 00:42:16,665 --> 00:42:19,638 AND LINGERIE. (laughs) 900 00:42:19,638 --> 00:42:22,010 (noisemaker squeaks softly) 901 00:42:22,010 --> 00:42:23,842 REALLY? (blows air) 902 00:42:23,842 --> 00:42:25,844 (laughs) 903 00:42:25,844 --> 00:42:28,617 I LOVE YOU. 904 00:42:28,617 --> 00:42:31,079 ♪ WELL, MAYBE WHAT YOU WANT ♪ 905 00:42:31,079 --> 00:42:34,052 ♪ IS RIGHT HERE ♪ 906 00:42:34,052 --> 00:42:35,684 YOU DO? 907 00:42:35,684 --> 00:42:37,155 ♪♪ 908 00:42:37,155 --> 00:42:39,227 I DO. 909 00:42:39,227 --> 00:42:44,192 ♪ WHAT YOU WANT IS RIGHT HERE ♪ 910 00:42:44,192 --> 00:42:47,596 (Callie) I LOVE YOU, TOO. 68158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.