All language subtitles for The.Traitors.UK.S03E05.1080i.HDTV.DD2.0.H264-UGDV.srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,823 --> 00:00:07,142 Previously, after another murder... 2 00:00:07,183 --> 00:00:10,622 By order of the Traitors, you have been murdered. 3 00:00:10,663 --> 00:00:13,542 ..familiar faces made an unexpected return... 4 00:00:14,743 --> 00:00:16,822 ..and they carried special rewards. 5 00:00:18,983 --> 00:00:20,182 Oh, my God! 6 00:00:20,223 --> 00:00:21,622 Surprise, surprise. 7 00:00:21,663 --> 00:00:24,302 Accusations flew at the Round Table... 8 00:00:24,343 --> 00:00:26,342 You ran to tie the boat up. Yeah. 9 00:00:26,383 --> 00:00:28,502 Then you changed your mind. No, I didn't. 10 00:00:28,543 --> 00:00:31,502 I was really set on Freddie as a Traitor. 11 00:00:31,543 --> 00:00:32,742 You guys can believe what you want. 12 00:00:32,783 --> 00:00:34,622 I feel like I'm getting set up here. 13 00:00:34,663 --> 00:00:37,502 ..and it was another Faithful who fell. 14 00:00:37,543 --> 00:00:39,822 I was selected to be... 15 00:00:39,863 --> 00:00:41,422 ..Faithful. Oh, my God! 16 00:00:41,463 --> 00:00:43,662 As emotions ran high... 17 00:00:43,703 --> 00:00:46,022 It was just horrible when you feel like everyone's attacking you. 18 00:00:47,183 --> 00:00:49,902 ..the Traitors had an important decision to make. 19 00:00:49,943 --> 00:00:52,262 Murder as usual, or seduce. 20 00:00:52,303 --> 00:00:54,222 Should we just try and seduce? 21 00:00:54,263 --> 00:00:57,982 OK, so it's between Freddie, Anna or Fozia. 22 00:00:58,023 --> 00:01:00,222 This is The Traitors. 23 00:01:13,183 --> 00:01:14,582 Oh, gosh! 24 00:01:14,623 --> 00:01:17,182 This is the first decision we've made where... 25 00:01:17,223 --> 00:01:18,742 I know. ..I'm not 100%. 26 00:01:18,783 --> 00:01:19,782 It is risky. 27 00:01:27,463 --> 00:01:28,422 Ah! 28 00:01:31,503 --> 00:01:33,342 "Dear Anna, 29 00:01:33,383 --> 00:01:35,502 "We wish to recruit you as a Traitor 30 00:01:35,543 --> 00:01:38,822 "because you are a strong, independent woman. 31 00:01:38,863 --> 00:01:43,222 "If you accept our invitation, you must join us immediately. 32 00:01:43,263 --> 00:01:45,382 "Signed, the Traitors." 33 00:01:50,063 --> 00:01:52,542 I don't know. I don't know the next step. 34 00:01:52,583 --> 00:01:54,782 Is she going to say yes? 35 00:01:54,823 --> 00:01:56,982 I think Anna might be up for it. 36 00:01:57,023 --> 00:01:59,222 Do you think? Yeah. 37 00:02:02,823 --> 00:02:06,182 It's so annoying, because I felt like this was going to happen. 38 00:02:08,383 --> 00:02:10,502 They're using this to scapegoat me. 39 00:02:10,543 --> 00:02:12,702 They're going to throw me under the bus, and then I'm going to 40 00:02:12,743 --> 00:02:15,262 have to stand up there and tell everyone I'm a Traitor. 41 00:02:16,903 --> 00:02:19,182 And if we're playing the long game, Linda, we're going to 42 00:02:19,223 --> 00:02:21,302 have to take risks. I know. 43 00:02:36,903 --> 00:02:38,702 Oh, no! 44 00:02:40,503 --> 00:02:43,462 Traitors, I have really bad news. 45 00:02:43,503 --> 00:02:44,822 I had a feeling. 46 00:02:44,863 --> 00:02:47,702 Anna has refused your offer of seduction. 47 00:02:49,583 --> 00:02:51,062 If I want to leave the competition, 48 00:02:51,103 --> 00:02:52,942 I want to leave it my way. 49 00:02:54,223 --> 00:02:57,742 This is such bad gameplay, because they're just going to kill me, 50 00:02:57,783 --> 00:02:59,182 but I don't want to join. 51 00:03:00,543 --> 00:03:01,822 Oh! 52 00:03:01,863 --> 00:03:04,542 You will continue as a twosome. 53 00:03:04,583 --> 00:03:08,342 No way. There will be no murder tonight. OK. 54 00:03:08,383 --> 00:03:11,982 You will all be at breakfast tomorrow, 55 00:03:12,023 --> 00:03:13,982 which could be awkward. 56 00:03:15,343 --> 00:03:17,222 Goodnight. 57 00:03:17,263 --> 00:03:18,622 Oh! 58 00:03:18,663 --> 00:03:20,782 Very disappointed. 59 00:03:20,823 --> 00:03:24,742 It's going to be an interesting breakfast... Yes. ..I tell you. 60 00:03:41,503 --> 00:03:43,382 With a failed recruitment last night, 61 00:03:43,423 --> 00:03:46,142 it is a full house at breakfast. 62 00:03:46,183 --> 00:03:48,742 But will Faithful Anna reveal why? 63 00:03:51,943 --> 00:03:54,302 Oh! Oh, it's just us. Oh. Yeah. 64 00:03:54,343 --> 00:03:56,702 You kind of expect to come in to other people, don't you? 65 00:03:56,743 --> 00:03:58,982 OK. Oh, this is nice! 66 00:03:59,023 --> 00:04:00,862 Oh, wow. Look at this. 67 00:04:00,903 --> 00:04:02,582 Tempted to come here more often. Yeah. 68 00:04:02,623 --> 00:04:05,582 Would you like a fig? I fancy a cuppa, actually. 69 00:04:05,623 --> 00:04:08,502 Me and you could be targets today. 70 00:04:08,543 --> 00:04:11,862 Some of them will be thinking, "Hmm. 71 00:04:11,903 --> 00:04:13,582 "Are one of these two Traitors?" 72 00:04:13,623 --> 00:04:15,422 Yeah. "We don't know them." 73 00:04:15,463 --> 00:04:18,542 Fozia and I both have a lot of catching up to do. 74 00:04:18,583 --> 00:04:20,542 Hey, guys. Oh, hello! Hi. 75 00:04:20,583 --> 00:04:22,462 People have already built relationships, 76 00:04:22,503 --> 00:04:24,982 they already have a lot of shared experiences. 77 00:04:25,023 --> 00:04:28,142 I think that Fozia and I are going to have to work quite hard. 78 00:04:28,183 --> 00:04:29,502 I'm starting from scratch. 79 00:04:29,543 --> 00:04:33,902 This might as well be my day one, because I've got it so wrong so far. 80 00:04:33,943 --> 00:04:37,502 Oh, today I am feeling a bit deflated. 81 00:04:37,543 --> 00:04:40,542 I got it so epically wrong with Kas. 82 00:04:40,583 --> 00:04:44,182 If the Traitors don't kill me, the guilt of banishing 83 00:04:44,223 --> 00:04:47,142 poor old Kas probably will. 84 00:04:47,183 --> 00:04:49,462 FOZIA: How do you feel, Freddie? Are you OK? 85 00:04:49,503 --> 00:04:51,062 A bit better after yesterday. Yeah? 86 00:04:51,103 --> 00:04:54,022 I'm going to try and take each day as it comes and just enjoy it. 87 00:04:54,063 --> 00:04:56,462 I'm really happy to obviously have survived last night's 88 00:04:56,503 --> 00:04:59,622 Round Table, which was quite an emotional ordeal. 89 00:04:59,663 --> 00:05:01,222 Didn't think I'd cry. 90 00:05:01,263 --> 00:05:03,102 It was tough, it was stressful, 91 00:05:03,143 --> 00:05:05,742 but I guess you live to fight another day. 92 00:05:05,783 --> 00:05:07,222 JOE: Come in. 93 00:05:08,503 --> 00:05:09,742 Good morning! 94 00:05:09,783 --> 00:05:11,462 Hi! Hi, guys. Hi. 95 00:05:11,503 --> 00:05:13,382 Morning! Morning! 96 00:05:13,423 --> 00:05:14,702 MINAH: Morning, guys! 97 00:05:14,743 --> 00:05:16,942 After trying to seduce Anna 98 00:05:16,983 --> 00:05:19,502 and failing very miserably, 99 00:05:19,543 --> 00:05:22,982 I'm a little bit anxious for breakfast this morning 100 00:05:23,023 --> 00:05:24,662 for the first time. 101 00:05:24,703 --> 00:05:26,622 I... I'm well rested. 102 00:05:26,663 --> 00:05:27,982 Good. 103 00:05:28,023 --> 00:05:29,582 ALL: Oh! 104 00:05:29,623 --> 00:05:31,822 Hope you don't mind me saying? No, not at all. No, not at all. 105 00:05:31,863 --> 00:05:33,942 Quite a few people were emotional yesterday. I know. 106 00:05:33,983 --> 00:05:37,022 I think I triggered Freddie off, which felt really bad. OK. 107 00:05:37,063 --> 00:05:41,342 And I sort of regretted writing his name down. Yeah. 108 00:05:41,383 --> 00:05:43,942 Because I've got teenage sons. Oh! 109 00:05:43,983 --> 00:05:45,942 It was like I was... 110 00:05:45,983 --> 00:05:49,182 The mummy in me just... Just crumbled. Oh, bless. 111 00:05:50,623 --> 00:05:52,262 MINAH: Oh, come in! Come in! 112 00:05:54,983 --> 00:05:56,662 ALL: Yes! 113 00:05:56,703 --> 00:05:59,542 Morning! Morning, guys! 114 00:05:59,583 --> 00:06:02,062 Oh, love it. Hi. Hi. 115 00:06:02,103 --> 00:06:04,702 I'm actually quite nervous today. 116 00:06:04,743 --> 00:06:07,262 We made a wrong move in the recruitment 117 00:06:07,303 --> 00:06:09,222 as Anna didn't accept. 118 00:06:09,263 --> 00:06:11,502 It could go both ways. 119 00:06:11,543 --> 00:06:13,062 She may not say anything. 120 00:06:13,103 --> 00:06:14,182 We're not sure. 121 00:06:15,463 --> 00:06:16,862 Who are we missing? 122 00:06:16,903 --> 00:06:18,422 Quite a few still to come. 123 00:06:18,463 --> 00:06:20,102 Who had the Shields? 124 00:06:31,503 --> 00:06:33,662 One of the many things I've been taught in the Army 125 00:06:33,703 --> 00:06:35,982 is to look out for any suspicious behaviour. 126 00:06:36,023 --> 00:06:37,422 I'm thinking if she was a Faithful, 127 00:06:37,463 --> 00:06:39,742 surely that would be a different reaction. 128 00:06:42,943 --> 00:06:44,462 Come in! 129 00:06:44,503 --> 00:06:45,502 Hello? 130 00:06:48,863 --> 00:06:50,182 Good morning, guys. 131 00:06:50,223 --> 00:06:51,222 Good morning. 132 00:06:52,543 --> 00:06:54,662 Anna, you look gorgeous as always. 133 00:06:59,023 --> 00:07:03,102 Last night, the Traitors wanted to recruit me, and I said no. 134 00:07:03,143 --> 00:07:05,342 I'm not sure if I should tell people. 135 00:07:05,383 --> 00:07:08,462 I have no idea what my plan is. 136 00:07:08,503 --> 00:07:13,022 I'm really concerned what Anna's got planned for us. 137 00:07:13,063 --> 00:07:14,542 When's she going to say it? 138 00:07:14,583 --> 00:07:16,302 Who's she going to say it to? 139 00:07:16,343 --> 00:07:18,662 It makes me a little bit paranoid. 140 00:07:18,703 --> 00:07:21,142 Don't forget, guys, there were two Shields. 141 00:07:21,183 --> 00:07:22,662 Do we know who had them? Minah. 142 00:07:22,703 --> 00:07:25,182 Minah got one? I did. OK. Sorry, guys. 143 00:07:25,223 --> 00:07:27,542 This is actually one of the... Apart from having kids, this is one 144 00:07:27,583 --> 00:07:29,662 of the best things that's ever happened to me. Isn't it? 145 00:07:29,703 --> 00:07:31,982 Who are we still waiting for? 146 00:07:32,023 --> 00:07:33,742 Uh, Tyler... 147 00:07:33,783 --> 00:07:35,262 ..and Livi. 148 00:07:42,303 --> 00:07:43,342 Come in. 149 00:07:44,623 --> 00:07:45,582 Morning. 150 00:07:45,623 --> 00:07:46,622 Oh! 151 00:07:53,543 --> 00:07:54,942 No-one's been murdered. 152 00:07:59,583 --> 00:08:00,662 Oh, my God. 153 00:08:00,703 --> 00:08:03,662 Either the Traitors went for Leanne, who had a Shield... 154 00:08:03,703 --> 00:08:06,262 I had a feeling that they were going to go for me. 155 00:08:06,303 --> 00:08:07,982 ..or they recruited. 156 00:08:10,703 --> 00:08:12,502 My head's all over the place. 157 00:08:12,543 --> 00:08:15,542 Like, if I tell people, they're going to think I'm lying. 158 00:08:15,583 --> 00:08:18,662 If I don't tell people, I'm going to die anyway. 159 00:08:18,703 --> 00:08:20,622 Well, this is interesting now. 160 00:08:21,823 --> 00:08:24,062 Anna hasn't said anything yet. 161 00:08:24,103 --> 00:08:28,062 As long as she keeps quiet, we've got away with it. 162 00:08:28,103 --> 00:08:31,262 But Anna is a ticking time bomb. 163 00:08:38,023 --> 00:08:40,582 Morning, everyone. ALL: Morning! 164 00:08:40,623 --> 00:08:41,982 Alexander and Fozia, 165 00:08:42,023 --> 00:08:43,742 your first Traitors breakfast. 166 00:08:43,783 --> 00:08:46,822 Watermelon, pickles, a selection of cheese. 167 00:08:46,863 --> 00:08:49,262 Happy? Yes. Very. Delicious. 168 00:08:49,303 --> 00:08:52,542 So everybody is all here this morning. Yeah. Mm. 169 00:08:52,583 --> 00:08:57,182 I can neither confirm or deny why that is, 170 00:08:57,223 --> 00:08:58,622 so I won't. 171 00:08:59,983 --> 00:09:01,782 Are you ready for a mission? ALL: Yes. 172 00:09:01,823 --> 00:09:04,222 You are brilliant at missions. 173 00:09:04,263 --> 00:09:06,902 This mission, you're going to do in pairs. 174 00:09:06,943 --> 00:09:09,062 There is an odd number of you, though, 175 00:09:09,103 --> 00:09:11,342 so somebody will have to work alone. 176 00:09:11,383 --> 00:09:13,342 I'll see you at the mission. 177 00:09:13,383 --> 00:09:16,062 It's going to be a scream. 178 00:09:16,103 --> 00:09:18,982 I'll see you there. Ooh. Ooh. 179 00:09:19,023 --> 00:09:20,542 Ooh! 180 00:09:20,583 --> 00:09:22,582 I wouldn't mind working on my own. Really? 181 00:09:24,983 --> 00:09:27,502 "It's going to be a scream." 182 00:09:27,543 --> 00:09:29,902 You two having a domestic! 183 00:09:29,943 --> 00:09:33,062 Yeah. We're like an old married couple, me and Leon. 184 00:09:33,103 --> 00:09:35,822 If there's going to be spiders and cobwebs, I'm... 185 00:09:35,863 --> 00:09:37,222 I'm out. Tapping out. 186 00:09:47,103 --> 00:09:48,942 Hello, lovely. How are you today? 187 00:10:10,823 --> 00:10:13,382 I still have question marks over Anna. 188 00:10:13,423 --> 00:10:17,702 I think her reaction was very strong last night, but I think 189 00:10:17,743 --> 00:10:21,782 I'm going to just shelve that for the time being and see where we go. 190 00:10:23,103 --> 00:10:24,902 I'm a little suss of Lisa. 191 00:10:24,943 --> 00:10:26,942 Why are you hugging me? 192 00:10:26,983 --> 00:10:29,302 You know what I mean? We both know why. 193 00:10:29,343 --> 00:10:30,862 Why are you coming up to me and saying, 194 00:10:30,903 --> 00:10:32,982 "Yeah, I actually don't think it's you, really"? 195 00:10:33,023 --> 00:10:35,382 Literally yesterday, you thought I was guilty. 196 00:10:35,423 --> 00:10:37,182 I think that's very telling. 197 00:10:37,223 --> 00:10:39,742 WHISPERED: I think it's Lisa. First of all, 198 00:10:39,783 --> 00:10:40,822 she was bubbly on the train. 199 00:10:40,863 --> 00:10:42,302 She's like a ghost. She's like a ghost. 200 00:10:42,343 --> 00:10:44,982 What's with the whole God thing every now and then? Yeah, yeah. 201 00:10:45,023 --> 00:10:47,262 Also, I walked in with a Shield this morning and she said, 202 00:10:47,303 --> 00:10:48,702 "Oh, who's got the Shield?" I was like... 203 00:10:48,743 --> 00:10:50,182 I didn't want to lie, So I was like, "I got it." 204 00:10:50,223 --> 00:10:51,902 And she went... "Oh." 205 00:10:53,103 --> 00:10:55,022 I am onto something. 206 00:10:55,063 --> 00:10:58,942 I think Lisa did actually try to recruit me last night. 207 00:10:58,983 --> 00:11:01,862 Really want to tell someone I was asked to be recruited, 208 00:11:01,903 --> 00:11:04,542 but it's just not the best time right now. 209 00:11:04,583 --> 00:11:06,622 I've kept it to myself. I'm not going to lie, I'm sweating. 210 00:11:06,663 --> 00:11:08,182 I hate keeping it to myself. 211 00:11:11,983 --> 00:11:14,142 I can't get away from the Freddie thing. 212 00:11:14,183 --> 00:11:17,902 I think he's going down that route of, "I'm being set up." 213 00:11:17,943 --> 00:11:20,902 He's gone and tried to murder Leanne last night... 214 00:11:20,943 --> 00:11:23,342 Yeah. ..because out of you and Leanne, who went for him, 215 00:11:23,383 --> 00:11:25,702 kind of thing, she was the lesser... Lesser one. 216 00:11:25,743 --> 00:11:28,102 Yeah. Less suspicious. That's what I think. 217 00:11:31,103 --> 00:11:33,142 Well, obviously, it's not a secret, like, Livi's like... 218 00:11:33,183 --> 00:11:36,342 She's like, "I know. I know it, I know it, I feel it." 219 00:11:36,383 --> 00:11:39,462 Yeah. The reality is, like, there's always going to be a chance 220 00:11:39,503 --> 00:11:41,982 that she is actually correct. Correct. Yeah. Exactly, 100%. 221 00:11:42,023 --> 00:11:46,102 If you are a Faithful, then you just need to try and, like, 222 00:11:46,143 --> 00:11:48,222 look into a theory. 223 00:11:48,263 --> 00:11:49,982 But I just get a bit scared, because obviously they have 224 00:11:50,023 --> 00:11:52,062 that whole group. Yeah. It's like if one of them says one thing 225 00:11:52,103 --> 00:11:54,462 it's, like, all of them. They're kind of like her... 226 00:11:54,503 --> 00:11:56,222 Oh... Yeah. It feels really cliquey. 227 00:11:56,263 --> 00:11:59,542 The only thing I do think is, just between me and you... Yeah. 228 00:11:59,583 --> 00:12:01,902 I just think in that clique, one of them has to be one. 229 00:12:01,943 --> 00:12:03,542 It has to be! Has to be a Traitor. 230 00:12:03,583 --> 00:12:06,862 Speaking to Freddie and talking about the fact that there's, like, 231 00:12:06,903 --> 00:12:11,542 the clique between Tyler, Livi, Leon and Leanne, 232 00:12:11,583 --> 00:12:14,262 I think I'm going to keep pushing that narrative, 233 00:12:14,303 --> 00:12:18,302 then hopefully other people will kind of jump onto that bandwagon. 234 00:12:21,303 --> 00:12:26,022 I'm really worried that yesterday the three names round the table 235 00:12:26,063 --> 00:12:28,102 were all Faithful. Yeah. Yeah, possibly. 236 00:12:28,143 --> 00:12:30,542 And we got it very wrong. Yeah. 237 00:12:30,583 --> 00:12:33,902 Charlotte, like, this obviously stays completely between us... 238 00:12:33,943 --> 00:12:35,302 I will not say a soul. 239 00:12:37,583 --> 00:12:39,022 Oh, my God. 240 00:12:39,063 --> 00:12:42,782 I think it's a really interesting angle because he is so respected. 241 00:12:42,823 --> 00:12:44,782 He's on everyone's list of, like... 242 00:12:44,823 --> 00:12:46,782 He was on mine. ..100% Faithful. Yeah. 243 00:12:46,823 --> 00:12:48,822 He really went for Armani. 244 00:12:48,863 --> 00:12:51,102 He only said something at the very end of that conversation, 245 00:12:51,143 --> 00:12:52,942 but somehow he's got all the credit for it. 246 00:12:52,983 --> 00:12:55,862 It reminds me of how I felt with Armani, in that she would take 247 00:12:55,903 --> 00:12:58,622 your ideas and then overblow them with her personality, 248 00:12:58,663 --> 00:13:00,342 and they'd almost be seen as her ideas. 249 00:13:00,383 --> 00:13:02,302 Yeah, like I said, it's crossed my mind that as someone 250 00:13:02,343 --> 00:13:04,102 that we are all thinking is just... 251 00:13:04,143 --> 00:13:06,302 Totally could never be a Traitor. Agreed. 252 00:13:06,343 --> 00:13:09,142 But I don't know. I just... 253 00:13:09,183 --> 00:13:11,662 If we go for him, it has to be like a tar... 254 00:13:11,703 --> 00:13:12,902 We have to get it first time. 255 00:13:12,943 --> 00:13:15,022 I think... It can't be another Anna situation. 256 00:13:15,063 --> 00:13:18,182 I'm trying to reconsider and recalibrate every single day. 257 00:13:18,223 --> 00:13:19,862 We need to change our strategy. 258 00:13:19,903 --> 00:13:22,342 We need to start looking at people that we've not looked at before. 259 00:13:22,383 --> 00:13:25,262 That could result in some hurt feelings, 260 00:13:25,303 --> 00:13:26,702 but that's the game. 261 00:13:31,623 --> 00:13:36,942 The prize pot is currently sitting at £24,500... 262 00:13:36,983 --> 00:13:38,542 Come on, baby! 263 00:13:38,583 --> 00:13:40,342 Let's get the schmoney, honey! 264 00:13:40,383 --> 00:13:43,582 ..and the players have a chance to increase that further 265 00:13:43,623 --> 00:13:45,182 in today's mission. 266 00:13:51,463 --> 00:13:53,662 How are you feeling, then, about your first mission? 267 00:13:53,703 --> 00:13:55,582 First mission, I'm excited. 268 00:13:55,623 --> 00:13:57,542 Right, does anyone else have any suspicions? 269 00:13:57,583 --> 00:13:59,942 Obviously Freddie. I feel like Freddie 270 00:13:59,983 --> 00:14:03,382 is honestly just trying to suck up to everybody now. 271 00:14:03,423 --> 00:14:05,822 I know if he would have stood up there last night 272 00:14:05,863 --> 00:14:08,022 at that Round Table, he would have said "Traitor." 273 00:14:10,583 --> 00:14:13,182 Nobody's name's off the table at this stage. No. 274 00:14:13,223 --> 00:14:15,062 No, but mine's firmly on it. 275 00:14:15,103 --> 00:14:17,702 Who are you thinking? Linda. I think it's Lisa. 276 00:14:17,743 --> 00:14:19,382 I think... I think it's got to be one of them. 277 00:14:19,423 --> 00:14:22,142 It is 100% one of them. Yeah. I can feel it's one of them. Yeah. 278 00:14:23,623 --> 00:14:25,582 I think I'm going to get a bit of heat tonight. 279 00:14:25,623 --> 00:14:27,262 And you're probably the same. I think I will be, 280 00:14:27,303 --> 00:14:28,742 because of what happened last night. 281 00:14:35,903 --> 00:14:38,302 Hey, it's a fairground! 282 00:14:38,343 --> 00:14:39,462 Oh, my God! 283 00:14:39,503 --> 00:14:41,062 Oh, no, no, no! 284 00:14:42,143 --> 00:14:44,222 If there's... If there's actually a walking clown in there, 285 00:14:44,263 --> 00:14:45,582 I will have a heart attack on the spot. 286 00:14:50,423 --> 00:14:51,662 Hi! 287 00:14:51,703 --> 00:14:53,422 It's like the, like, the opposite of a fairground. 288 00:14:53,463 --> 00:14:55,222 You know, one of those, like, scary... 289 00:14:55,263 --> 00:14:57,382 I think the word FUN-fair might be the wrong name 290 00:14:57,423 --> 00:14:58,542 for this mission. 291 00:15:01,663 --> 00:15:04,462 Players, welcome to this mission. 292 00:15:04,503 --> 00:15:06,982 The carnival has arrived at the Highlands. 293 00:15:07,023 --> 00:15:08,342 And I'll be honest with you - 294 00:15:08,383 --> 00:15:11,462 no, it hasn't passed its safety checks. 295 00:15:11,503 --> 00:15:12,902 You've already got into pairs. 296 00:15:12,943 --> 00:15:15,462 I know, Dan, you're working alone. 297 00:15:15,503 --> 00:15:18,222 You're going to enter the fun house in these pairs, 298 00:15:18,263 --> 00:15:21,662 and you'll be carrying one of these golden balloons. 299 00:15:21,703 --> 00:15:24,982 Each one is worth £1,000. 300 00:15:25,023 --> 00:15:28,982 If you manage to transport that balloon through the fun house 301 00:15:29,023 --> 00:15:32,022 without it popping, then you will bank that money. 302 00:15:32,063 --> 00:15:33,902 Isn't that delightful? 303 00:15:33,943 --> 00:15:35,742 Yeah. Good. Sounds easy. 304 00:15:35,783 --> 00:15:40,382 However, there is only one safe route through the fun house. 305 00:15:43,223 --> 00:15:46,582 Once inside, you will face a row of four doors. 306 00:15:48,583 --> 00:15:53,622 Choose carefully, as only one of those doors is safe to go through. 307 00:15:53,663 --> 00:15:55,822 If you select the correct door, 308 00:15:55,863 --> 00:15:59,142 you will carry on through to the next section of the fun house. 309 00:16:00,543 --> 00:16:04,542 However, choose an incorrect door and bang - 310 00:16:04,583 --> 00:16:06,822 your balloon will pop 311 00:16:06,863 --> 00:16:09,742 and you will be out of the mission. 312 00:16:10,823 --> 00:16:12,582 Understood? 313 00:16:12,623 --> 00:16:17,302 Now, communication is key to bank the most amount of money. 314 00:16:17,343 --> 00:16:22,222 Your fellow players outside can hear everything you say, 315 00:16:22,263 --> 00:16:26,062 so be really descriptive about every door you choose 316 00:16:26,103 --> 00:16:29,382 because it could really help them when it's their turn to play. 317 00:16:29,423 --> 00:16:31,542 Do you understand? Yeah. Yeah. 318 00:16:31,583 --> 00:16:34,222 I've got something else to tell you. 319 00:16:36,343 --> 00:16:42,702 The first to make it through with the balloon will receive Shields, 320 00:16:42,743 --> 00:16:45,902 therefore protecting them from murder. 321 00:16:47,903 --> 00:16:49,342 So I ask you this - 322 00:16:49,383 --> 00:16:51,062 who's going to go first? 323 00:16:53,823 --> 00:16:56,062 Me and Tyler are NOT going first. 324 00:16:56,103 --> 00:16:57,782 But then it's kind of judging 325 00:16:57,823 --> 00:16:59,542 when do we go? 326 00:16:59,583 --> 00:17:01,902 LISA: Should we go first? Should we? You're on your own. 327 00:17:01,943 --> 00:17:03,182 OK. You want to go? 328 00:17:03,223 --> 00:17:04,702 We'll go. We'll go first. 329 00:17:04,743 --> 00:17:07,382 OK. Lisa and Linda, thank you very much. 330 00:17:07,423 --> 00:17:09,462 Your fellow players will be incredibly grateful. 331 00:17:09,503 --> 00:17:11,262 You are going first. 332 00:17:11,303 --> 00:17:13,982 Lisa and Linda volunteered to go first, 333 00:17:14,023 --> 00:17:16,062 which I wasn't too surprised about, 334 00:17:16,103 --> 00:17:18,742 but I just thought, "Well, one of you's a Traitor, 335 00:17:18,783 --> 00:17:21,622 "so it doesn't matter whether you get immunity or not." 336 00:17:21,663 --> 00:17:24,422 Come up and take your balloon, please. Come on, girl. 337 00:17:24,463 --> 00:17:28,022 Obviously no-one was going to put their hands up, 338 00:17:28,063 --> 00:17:31,942 and Linda and I were just like, "Let's do it," you know? 339 00:17:31,983 --> 00:17:34,822 "We'll just take one for the team and we'll go for it." 340 00:17:34,863 --> 00:17:36,822 Ready, steady, go! 341 00:17:36,863 --> 00:17:38,382 Come on! ANNA: Come on, girls. 342 00:17:38,423 --> 00:17:39,982 Right. Um... 343 00:17:40,023 --> 00:17:41,182 Harlequin. 344 00:17:41,223 --> 00:17:44,422 OK. Let's decide. No, let's decide which one we're going into. 345 00:17:44,463 --> 00:17:46,942 Just let's decide which one, and then describe it. 346 00:17:46,983 --> 00:17:48,382 That one. OK. OK. 347 00:17:48,423 --> 00:17:49,742 OK... So... So... 348 00:17:49,783 --> 00:17:51,822 Harlequin door. 349 00:17:51,863 --> 00:17:56,542 It has yellow, black and red diamonds on it, 350 00:17:56,583 --> 00:18:00,542 and they have white lines dividing the diamonds. 351 00:18:03,903 --> 00:18:04,902 I'm scared. 352 00:18:24,823 --> 00:18:26,902 Oh, my God! When I could hear the screams, 353 00:18:26,943 --> 00:18:29,462 that kind of gave me a little bit of the shivers. 354 00:18:29,503 --> 00:18:32,622 Like it really rough guy 355 00:18:36,143 --> 00:18:37,502 Right, I'm going to go for one 356 00:18:37,543 --> 00:18:40,382 with the big navy diamond in the centre 357 00:18:40,423 --> 00:18:43,102 and a light blue diamond next to it. 358 00:18:43,143 --> 00:18:44,822 OK, I'm going for it. 359 00:18:54,343 --> 00:18:56,662 WHAT is behind these doors? 360 00:18:56,703 --> 00:18:58,262 I think we should go for this, which is... 361 00:18:58,303 --> 00:19:01,262 It's a black, red, black diamond pattern. 362 00:19:05,583 --> 00:19:08,062 Shit. Shit! I'm scared! Shit! 363 00:19:08,103 --> 00:19:09,702 Shit! 364 00:19:12,463 --> 00:19:15,342 Oh, no! 365 00:19:15,383 --> 00:19:18,622 That's another £1,000 lost. 366 00:19:18,663 --> 00:19:22,342 OK, so only one door, I think, hasn't been chosen. 367 00:19:22,383 --> 00:19:25,262 We're going through the one which is a big harlequin pattern, 368 00:19:25,303 --> 00:19:28,302 and it's got white stripes on it. 369 00:19:28,343 --> 00:19:29,302 All right? 370 00:19:31,623 --> 00:19:34,062 We're through! We're through, we're through. OK. OK, OK, OK. 371 00:19:34,103 --> 00:19:36,422 They're through! Oh! They're through. 372 00:19:36,463 --> 00:19:37,942 We've come through. Right. 373 00:19:37,983 --> 00:19:40,942 OK, there's four more doors. 374 00:19:40,983 --> 00:19:43,942 They've got spots on them, and there's loads of water 375 00:19:43,983 --> 00:19:45,702 being thrown about. 376 00:19:45,743 --> 00:19:48,182 Let's go for the one with four spots. 377 00:19:48,223 --> 00:19:50,662 OK, OK. All right. Let's do it. OK. Go. Knock. 378 00:19:56,383 --> 00:19:58,662 And... OK. Yes, yes. OK. We're through. 379 00:19:58,703 --> 00:19:59,782 Yay! LEANNE: Well done! 380 00:20:01,463 --> 00:20:02,862 Oh, my God, it smells. Oh, dear. 381 00:20:02,903 --> 00:20:04,262 Oh, it's done... It smells really bad. 382 00:20:04,303 --> 00:20:05,782 Oh, my God, that's horrible. 383 00:20:05,823 --> 00:20:07,782 It's... Oh! We're in manure. 384 00:20:09,103 --> 00:20:12,862 We're in a, like, a bog of shit, to put it mildly. 385 00:20:13,903 --> 00:20:15,942 There are green doors. 386 00:20:15,983 --> 00:20:17,422 They're zigzags. 387 00:20:17,463 --> 00:20:19,382 Should we go for the one that's least weird? 388 00:20:19,423 --> 00:20:20,822 Yeah, we're going to go for the one 389 00:20:20,863 --> 00:20:22,982 that's got the white pattern. We're going to go for the one 390 00:20:23,023 --> 00:20:25,422 with white... Equal amounts of white and green. 391 00:20:31,103 --> 00:20:32,862 OK, we're through. And it's correct. 392 00:20:32,903 --> 00:20:34,342 ALL: Yay! 393 00:20:34,383 --> 00:20:35,542 I was massively shocked. 394 00:20:35,583 --> 00:20:38,062 I was like, "This is seeming too easy now." 395 00:20:38,103 --> 00:20:41,462 OK, so we're in a psychedelic balloon bit. 396 00:20:41,503 --> 00:20:43,702 OK, so one door is... 397 00:20:43,743 --> 00:20:46,222 Let's go through purple, shall we? Three have got purple. 398 00:20:46,263 --> 00:20:48,182 Let's go for the one that hasn't got purple. All right. 399 00:20:48,223 --> 00:20:49,502 Yeah, great call. Great. 400 00:20:49,543 --> 00:20:51,582 I wonder if they're all OK from here on in. 401 00:21:01,623 --> 00:21:03,742 We're just losing people. 402 00:21:03,783 --> 00:21:05,342 Money is at stake. 403 00:21:05,383 --> 00:21:06,822 What is going on? 404 00:21:06,863 --> 00:21:08,742 Who wants to go next? 405 00:21:08,783 --> 00:21:10,902 We'll go. Yeah? Leanne and Leon. 406 00:21:10,943 --> 00:21:14,262 OK. Remember, whoever escapes the fun house first, 407 00:21:14,303 --> 00:21:16,542 you both win a Shield. 408 00:21:16,583 --> 00:21:18,462 I was like, "Leon, let's just go next. 409 00:21:18,503 --> 00:21:20,262 "Let's just get this... Let's just get this done." 410 00:21:20,303 --> 00:21:21,782 I was getting frustrated. 411 00:21:21,823 --> 00:21:23,222 Go, go, go, go, go. Are you in? 412 00:21:23,263 --> 00:21:24,342 OK. Um... 413 00:21:24,383 --> 00:21:25,582 OK. 414 00:21:25,623 --> 00:21:28,182 You know what? It's got to be this one, because they said white lines. 415 00:21:28,223 --> 00:21:30,262 Yeah? Yeah, but that's white lines as well. I know, but... 416 00:21:30,303 --> 00:21:32,222 I think it's this door. Are you sure? Yeah. 417 00:21:32,263 --> 00:21:33,222 Are you sure? 418 00:21:41,383 --> 00:21:43,462 Big white lines. Don't doubt yourself. 419 00:21:43,503 --> 00:21:44,822 Four circles. 420 00:21:44,863 --> 00:21:46,622 That's four circles. Nice and easy. 421 00:21:46,663 --> 00:21:47,862 Right, that one. Nice and easy. 422 00:21:47,903 --> 00:21:49,062 Four circles here. 423 00:21:49,103 --> 00:21:50,262 Yeah. Ready? 424 00:21:50,303 --> 00:21:51,902 Quick, I'm getting wet! 425 00:21:55,703 --> 00:21:58,302 Oh! Oh! 426 00:21:58,343 --> 00:22:00,782 That actually stinks. Oh, my God. Is that you? 427 00:22:00,823 --> 00:22:04,022 It smelled like horse manure or whatever it was. 428 00:22:04,063 --> 00:22:07,022 Whatever it was, it smelled disgusting. 429 00:22:07,063 --> 00:22:09,542 What the hell?! 430 00:22:09,583 --> 00:22:11,862 They went through that one. So this one, describe this one. 431 00:22:11,903 --> 00:22:14,222 Purple and yellow. It's the only one with stars on it. 432 00:22:14,263 --> 00:22:15,822 All right, let's go. 433 00:22:15,863 --> 00:22:17,422 Please, please, please. 434 00:22:17,463 --> 00:22:19,462 Oh! Oh... Wait. It's opening. 435 00:22:19,503 --> 00:22:21,822 It's o... Yes! Let's go! 436 00:22:21,863 --> 00:22:23,142 Oh, diamonds. 437 00:22:23,183 --> 00:22:26,102 So the last one was diamonds. So stars, diamonds. 438 00:22:26,143 --> 00:22:29,062 Remember the diamonds. Purple with the diamonds. 439 00:22:29,103 --> 00:22:31,462 Leanne and Leon are at the final door. 440 00:22:31,503 --> 00:22:34,662 If they make it through, they will win the Shields. 441 00:22:34,703 --> 00:22:36,902 Right, it's basically Halloween in here. 442 00:22:38,263 --> 00:22:39,582 Right, we just need to pick one. 443 00:22:39,623 --> 00:22:41,822 OK. Don't just grab them all. Pick one. 444 00:22:41,863 --> 00:22:43,622 We're going to go through the one with the... 445 00:22:43,663 --> 00:22:46,022 It's literally spider web patterns. 446 00:22:49,023 --> 00:22:50,502 It's quite... It's quite big, 447 00:22:50,543 --> 00:22:52,342 it's spider web patterns, guys. 448 00:22:52,383 --> 00:22:54,022 You can't get it wrong. 449 00:22:58,023 --> 00:23:00,742 Yes, yes! It's right! 450 00:23:03,223 --> 00:23:05,582 Yes! Yes! Yes! 451 00:23:06,663 --> 00:23:08,982 Whoa! Oh, my God! We've done it! 452 00:23:10,463 --> 00:23:14,782 £1,000 added to the prize fund. 453 00:23:14,823 --> 00:23:17,382 It also means that they have got a Shield. 454 00:23:17,423 --> 00:23:19,862 Leanne and Leon are safe. 455 00:23:19,903 --> 00:23:21,342 Who wants to go next? 456 00:23:21,383 --> 00:23:22,462 We'll go next. 457 00:23:24,663 --> 00:23:25,742 OK. 458 00:23:25,783 --> 00:23:26,942 Just to miss out on the Shield, 459 00:23:26,983 --> 00:23:28,142 it was gutting, 460 00:23:28,183 --> 00:23:29,822 but we then knew the correct route 461 00:23:29,863 --> 00:23:31,782 so the remaining pairs could make sure 462 00:23:31,823 --> 00:23:34,982 we did bank enough money to, you know, increase that cash prize. 463 00:23:35,023 --> 00:23:36,502 Spider webs on it. 464 00:23:36,543 --> 00:23:38,982 Yay! We're through, guys. Yay! 465 00:23:40,703 --> 00:23:42,622 ALEX: Oh, man! 466 00:23:42,663 --> 00:23:44,862 Because the path had been cleared by Leanne and Leon, 467 00:23:44,903 --> 00:23:46,862 you know, there's less pressure on you. 468 00:23:47,903 --> 00:23:49,782 Yeah! Yay! Well done, Alex. 469 00:23:49,823 --> 00:23:50,782 Happy days. 470 00:23:53,063 --> 00:23:54,422 MINAH: Thank God. 471 00:23:54,463 --> 00:23:56,062 Me and Minah, by the time we went through 472 00:23:56,103 --> 00:23:58,942 I could have painted the doors myself from the description. 473 00:23:58,983 --> 00:24:00,702 Whoo! Happy! 474 00:24:02,223 --> 00:24:04,142 Yeah! Come on! 475 00:24:04,183 --> 00:24:06,062 Come on! Yeah! 476 00:24:08,943 --> 00:24:11,142 Guys, well done. 477 00:24:11,183 --> 00:24:14,702 You have added £5,000 to the prize fund. 478 00:24:16,103 --> 00:24:17,222 MINAH: Well done. 479 00:24:17,263 --> 00:24:19,022 We banked £5,000. 480 00:24:19,063 --> 00:24:20,822 The prize fund is going up. 481 00:24:20,863 --> 00:24:24,142 Morale might be going down, but at least the money's going up. 482 00:24:24,183 --> 00:24:26,542 The first two people through, 483 00:24:26,583 --> 00:24:31,502 Leanne and Leon, please come and get your Shields. 484 00:24:31,543 --> 00:24:32,702 LEON: Yes, baby! 485 00:24:32,743 --> 00:24:34,142 I know you wanted that, 486 00:24:34,183 --> 00:24:36,262 and I know you wanted that. 487 00:24:36,303 --> 00:24:38,782 You will sleep well tonight. 488 00:24:38,823 --> 00:24:41,542 Everyone was so nice, like, "Oh, congrats. Congrats." 489 00:24:41,583 --> 00:24:42,982 But I know myself 490 00:24:43,023 --> 00:24:45,222 if that was somebody else, I'd be like, 491 00:24:45,263 --> 00:24:46,662 "How have you got another Shield?" 492 00:24:46,703 --> 00:24:48,382 I'll see you back at the castle. 493 00:24:48,423 --> 00:24:50,742 I'm just going to have a play with these. 494 00:24:50,783 --> 00:24:52,822 ALL: Bye! Bye, guys. Well done. 495 00:24:56,543 --> 00:24:57,542 Well done. 496 00:24:59,343 --> 00:25:01,182 What have you got...? No! NO! 497 00:25:01,223 --> 00:25:02,702 You horrid man! 498 00:25:07,743 --> 00:25:10,182 LIVI: Well done, guys. Getting your Shields. 499 00:25:10,223 --> 00:25:12,062 Buzzing, buzzing, buzzing. 500 00:25:12,103 --> 00:25:13,422 I know you were worried. 501 00:25:13,463 --> 00:25:14,742 I was so worried. 502 00:25:14,783 --> 00:25:16,502 Lisa cannot kill me tonight. 503 00:25:16,543 --> 00:25:19,422 We sacrificed our chance for a Shield. 504 00:25:19,463 --> 00:25:21,782 I suppose, on reflection, going in the middle 505 00:25:21,823 --> 00:25:23,742 was the best option. Possibly. 506 00:25:23,783 --> 00:25:26,582 How's everyone feeling about the Round Table tonight? 507 00:25:26,623 --> 00:25:28,582 Well, I know Livi wants my head on a stick, so... 508 00:25:28,623 --> 00:25:30,182 Yeah. ..she'll probably bring my name up. 509 00:25:30,223 --> 00:25:32,702 That kind of group... Because I feel that they are quite a close-knit... 510 00:25:32,743 --> 00:25:34,342 A clique? Yeah. Yeah. 511 00:25:34,383 --> 00:25:37,142 If you're only surrounding yourself with four people, 512 00:25:37,183 --> 00:25:39,582 what are the chances that one of them is actually a Traitor, 513 00:25:39,623 --> 00:25:42,942 and you're blindsided because you think, "These are my people..."? 514 00:25:42,983 --> 00:25:45,222 Blind loyalty? "..I trust them, I trust them"? Yeah. 515 00:25:45,263 --> 00:25:46,782 So that's, like... 516 00:25:46,823 --> 00:25:49,502 That's my only worry with that dynamic, to be honest. 517 00:25:56,583 --> 00:25:58,662 LISA: I could eat a horse and chase the rider. 518 00:26:01,943 --> 00:26:03,342 Oh, let's go for one of these. 519 00:26:04,983 --> 00:26:08,062 Linda. What, darling? How are you doing? 520 00:26:08,103 --> 00:26:12,022 All right. I thought it was... How did you feel about going first? 521 00:26:12,063 --> 00:26:14,902 Well, you know, as the oldest, we should just go... 522 00:26:14,943 --> 00:26:16,782 Oh! Oldie goldies? 523 00:26:16,823 --> 00:26:20,022 As the oldie goldies, we should just go first 524 00:26:20,063 --> 00:26:22,022 and take one for the team. OK. 525 00:26:22,063 --> 00:26:25,142 And nobody was saying, "Oh, it's all right. I'll go first." 526 00:26:25,183 --> 00:26:27,742 To be fair, we were all starting to get together and think about 527 00:26:27,783 --> 00:26:29,182 who would like to... Oh, really? 528 00:26:29,223 --> 00:26:31,582 We were about to, but then you two were quick to say. 529 00:26:31,623 --> 00:26:33,422 I think they were probably very grateful that we did it. 530 00:26:33,463 --> 00:26:34,862 They didn't have to go. 531 00:26:34,903 --> 00:26:37,422 Yes. Actually, they didn't have to go first. 532 00:26:39,623 --> 00:26:42,422 OK. Right, I'm going to eat something. Yeah. 533 00:26:42,463 --> 00:26:44,702 Linda was sweating a little bit at the table 534 00:26:44,743 --> 00:26:46,542 when we talked about the mission, 535 00:26:46,583 --> 00:26:48,262 and I was like, "Hmm." 536 00:26:48,303 --> 00:26:52,222 I think any given opportunity, I will be looking at her. 537 00:26:53,863 --> 00:26:56,902 So how are you feeling about your first official Round Table? 538 00:26:56,943 --> 00:26:58,222 Excited. 539 00:26:58,263 --> 00:27:01,262 You don't come across as someone who's going to bite their tongue. 540 00:27:01,303 --> 00:27:03,302 No. No? No, no, no. 541 00:27:03,343 --> 00:27:04,622 Which is good. 542 00:27:04,663 --> 00:27:07,342 LINDA: Lise, when you're finished...? 543 00:27:07,383 --> 00:27:09,422 LISA: Mm. OK. I'll be there. 544 00:27:10,543 --> 00:27:12,102 Have you been beckoned by Linda? 545 00:27:12,143 --> 00:27:13,142 I have. Oh. 546 00:27:17,623 --> 00:27:19,422 Really? Yeah. 547 00:27:19,463 --> 00:27:21,222 Isn't it interesting 548 00:27:21,263 --> 00:27:23,582 how them two decided to go first? 549 00:27:24,623 --> 00:27:26,022 Out of nowhere. 550 00:27:27,343 --> 00:27:29,422 Them two look like they're best buddies. 551 00:27:29,463 --> 00:27:31,542 One of them's definitely a Traitor. 552 00:27:31,583 --> 00:27:34,982 And the other one, she's just under her wing. 553 00:27:35,023 --> 00:27:38,022 I am really angry. Why? 554 00:27:38,063 --> 00:27:40,102 Fozia just came up to me, she said, 555 00:27:40,143 --> 00:27:42,382 "I thought it was quite interesting you and Lisa 556 00:27:42,423 --> 00:27:43,982 "put your hands up to do it first." 557 00:27:44,023 --> 00:27:46,102 And I said, "Well, yeah, we thought we'd take one for the team." 558 00:27:46,143 --> 00:27:48,982 And she went, "Yeah, but we were just about to discuss it all 559 00:27:49,023 --> 00:27:50,742 "and you took over and said, 'We'll do it.'" 560 00:27:53,783 --> 00:27:58,182 Fozia is a big threat, and I think she's very astute. 561 00:27:58,223 --> 00:28:00,822 As sad as it is that she's only been here a couple of days, 562 00:28:00,863 --> 00:28:02,742 but I think she has to go. 563 00:28:07,343 --> 00:28:09,102 What are you feeling about the Round Table? 564 00:28:09,143 --> 00:28:11,542 Oh, I don't know. I just can't be bothered to, like, 565 00:28:11,583 --> 00:28:13,902 defend myself. You know when it just gets tiring? 566 00:28:13,943 --> 00:28:15,382 It's like, "Oh, here we go again." 567 00:28:15,423 --> 00:28:19,862 Do you have any ideas, then, of who you think is a Traitor? 568 00:28:21,543 --> 00:28:22,902 Well, mine's either... 569 00:28:22,943 --> 00:28:24,622 I've got two people, but then this isn't... 570 00:28:24,663 --> 00:28:27,622 I'm not saying it's you, but either Anna or, like, in your group, 571 00:28:27,663 --> 00:28:30,022 you know how you have your little cliquey group, basically? 572 00:28:30,063 --> 00:28:32,182 Wouldn't call it a clique! You have got a cliquey group. 573 00:28:32,223 --> 00:28:34,342 You, Leon, Leanne, Livi. 574 00:28:34,383 --> 00:28:36,542 No, we're not! No, I'm not saying it like that... 575 00:28:36,583 --> 00:28:38,382 Just because we're in the Jeep together. 576 00:28:38,423 --> 00:28:40,982 Am I hearing that right? 577 00:28:41,023 --> 00:28:43,542 JOE: What are they on about? Cliques. 578 00:28:43,583 --> 00:28:45,742 Freddie, can I just hear what was just being said 579 00:28:45,783 --> 00:28:48,422 about some sort of clique? Oh, he said, "Have you got any suspicions?" 580 00:28:48,463 --> 00:28:49,982 And I said, "I..." He didn't let me... 581 00:28:50,023 --> 00:28:51,262 You didn't let me finish, to be fair. 582 00:28:51,303 --> 00:28:53,542 No, you just said there's a clique. Your little group, I just called it 583 00:28:53,583 --> 00:28:55,462 a group because I thought you were, like, a group, 584 00:28:55,503 --> 00:28:57,302 and I said I think maybe one of you could be a Traitor 585 00:28:57,343 --> 00:28:58,662 just because my name is being pushed about, 586 00:28:58,703 --> 00:29:00,022 and obviously I know that I'm a Faithful. 587 00:29:00,063 --> 00:29:01,862 So it's like, "Well, one of you's saying this." 588 00:29:01,903 --> 00:29:05,062 Do you see what I'm saying? Like, just from my perspective? 589 00:29:05,103 --> 00:29:08,462 No. We're not even voting the same people, though. 590 00:29:08,503 --> 00:29:10,342 I've made friendships in here, 591 00:29:10,383 --> 00:29:12,902 but I just feel like saying we're in a clique and that, 592 00:29:12,943 --> 00:29:14,902 it's just... It's proper done my head in, that has. 593 00:29:14,943 --> 00:29:16,222 Really has done my head in. 594 00:29:17,383 --> 00:29:18,342 Oh! 595 00:29:20,503 --> 00:29:22,502 Well, Freddie's sat over there saying we're in a clique 596 00:29:22,543 --> 00:29:23,822 and one of us is a Traitor. 597 00:29:23,863 --> 00:29:26,502 Who's a clique? Me, you, Leon and Tyler. 598 00:29:28,023 --> 00:29:31,262 You're like... You're looking over and you look, like, guilty to me. 599 00:29:31,303 --> 00:29:32,742 That's fine, that's fine, Livi. 600 00:29:32,783 --> 00:29:34,942 Yeah, but what do you mean, like, you think we're a Traitor? 601 00:29:34,983 --> 00:29:37,262 Like, because we're together? You've not listened to what I'm saying. 602 00:29:37,303 --> 00:29:39,262 I just can't... I know I'm going to be murdered tonight. 603 00:29:39,303 --> 00:29:40,782 And I know if I'm murdered it... 604 00:29:40,823 --> 00:29:41,942 You're the Traitor. 605 00:29:41,983 --> 00:29:43,462 I actually... Well, I actually... 606 00:29:43,503 --> 00:29:45,462 I can't wait for you to find out that it's not me. 607 00:29:45,503 --> 00:29:47,302 You're not even letting me speak, you're just.... 608 00:29:47,343 --> 00:29:49,182 I'm literally quiet, and I'm listening to you. 609 00:29:49,223 --> 00:29:51,382 I'm saying... All I was saying is because your group is kind of, 610 00:29:51,423 --> 00:29:53,702 like, pushing the narrative of my name, I know that I'm a Faithful, 611 00:29:53,743 --> 00:29:54,982 so it just makes me a bit suspicious. 612 00:29:55,023 --> 00:29:57,102 We haven't pushed a narrative. We haven't pushed your name. 613 00:29:57,143 --> 00:29:58,462 Livi, you're gunning for me. 614 00:29:58,503 --> 00:30:00,462 Yeah, well, then you're saying it's me as well. 615 00:30:00,503 --> 00:30:02,342 You're not listening. Yeah. I just... 616 00:30:02,383 --> 00:30:04,102 I'm saying because of all... You're all kind of... 617 00:30:04,143 --> 00:30:06,462 Freddie, no-one's come to you with suspicions about us. 618 00:30:06,503 --> 00:30:08,582 Maia came to us with a big suspicion. 619 00:30:08,623 --> 00:30:10,622 We're in every right to have some suspicions. 620 00:30:10,663 --> 00:30:12,542 Livi, that's fine. I don't know why you're arguing. 621 00:30:12,583 --> 00:30:14,622 Your point has come from random... No... It's not random. 622 00:30:14,663 --> 00:30:16,382 I feel like it's totally random. I feel like... 623 00:30:16,423 --> 00:30:18,262 That's not a random point, cos you guys... 624 00:30:18,303 --> 00:30:20,382 You're literally not listening. Yeah, because it's just... 625 00:30:20,423 --> 00:30:21,662 I feel like it's lying. 626 00:30:21,703 --> 00:30:23,622 You're constantly looking at me in a guilty way. 627 00:30:23,663 --> 00:30:25,982 Your emotions were real last night, but I honestly feel like 628 00:30:26,023 --> 00:30:28,382 it's because you're so worried of going home and you're... 629 00:30:28,423 --> 00:30:30,782 I just believe you're a Traitor. You're not letting me finish. 630 00:30:30,823 --> 00:30:32,622 I just don't get a sentence. OK, I'm listening. 631 00:30:32,663 --> 00:30:34,422 What I said was because I know that I'm a Faithful, 632 00:30:34,463 --> 00:30:36,022 because you keep saying it's my name, 633 00:30:36,063 --> 00:30:38,222 I'm thinking, "Oh, are they doing that to, like, stitch me up?" 634 00:30:38,263 --> 00:30:39,382 I'm allowed to have that opinion. 635 00:30:39,423 --> 00:30:40,862 You're not being stitched up. 636 00:30:40,903 --> 00:30:42,302 No-one's here stitching you up, 637 00:30:42,343 --> 00:30:44,382 and I feel like that's just the perfect alibi. 638 00:30:44,423 --> 00:30:46,262 All right, well, let's... Just... 639 00:30:46,303 --> 00:30:48,942 TYLER: If it was a cliquey group, we would all vote the same person. 640 00:30:48,983 --> 00:30:51,302 I want to find out who else thinks now I'm in a cliquey group, 641 00:30:51,343 --> 00:30:53,542 and can I join this cliquey group and find out what it is? 642 00:30:53,583 --> 00:30:55,742 Because I don't... It's pissing me off. 643 00:30:55,783 --> 00:30:58,822 MINAH: This conversation is, like, the best thing that could happen. 644 00:30:58,863 --> 00:31:02,982 Any bit of drama and argument obviously only benefits 645 00:31:03,023 --> 00:31:04,342 myself and Linda. 646 00:31:04,383 --> 00:31:07,822 So, yeah, the more drama and arguments the better. 647 00:31:07,863 --> 00:31:09,462 Maybe wrong choice of words. It's fine, whatever. 648 00:31:09,503 --> 00:31:11,342 That's fine. If it's a wrong choice of words, that's fine. 649 00:31:11,383 --> 00:31:13,502 I just meant because you guys are really close, 650 00:31:13,543 --> 00:31:15,182 I just think maybe... If you think someone 651 00:31:15,223 --> 00:31:18,062 out of the four of us is a Traitor, then who do you think? 652 00:31:18,103 --> 00:31:21,222 I can't give any names just because I'm not going to throw anyone... 653 00:31:21,263 --> 00:31:23,262 That's what a Traitor would say is that "I can't give you names," 654 00:31:23,303 --> 00:31:25,382 because he's trying to twist the dynamic now. 655 00:31:25,423 --> 00:31:27,102 I'm just saying, what are you going to do 656 00:31:27,143 --> 00:31:29,022 when I get up there and say, "I'm a Faithful"? 657 00:31:29,063 --> 00:31:30,462 You are wrong about me, but that's fine. 658 00:31:30,503 --> 00:31:31,982 I don't want there to be any bad blood or whatever. 659 00:31:32,023 --> 00:31:33,782 It's just the way it is. 660 00:31:33,823 --> 00:31:36,862 It's so frustrating when someone is gunning for you, 661 00:31:36,903 --> 00:31:39,262 and I do really like Livi as a person, and I want to get to know 662 00:31:39,303 --> 00:31:42,502 her a bit more. But when someone keeps saying you're consistently 663 00:31:42,543 --> 00:31:46,102 a Traitor when you know you're not, it's just... It's just annoying. 664 00:31:46,143 --> 00:31:48,462 I kind of want to get up there and say "I'm a Faithful" 665 00:31:48,503 --> 00:31:52,422 so she can stop with her ridiculous accusations. 666 00:31:52,463 --> 00:31:54,462 Oh, darling! CRYING: Just... 667 00:31:54,503 --> 00:31:56,262 What's wrong? 668 00:31:56,303 --> 00:31:58,382 Oh, honey bunny, what's wrong? 669 00:31:58,423 --> 00:32:00,462 I just feel a bit deflated. 670 00:32:00,503 --> 00:32:03,542 And I feel like emotions are just getting the better of me. 671 00:32:03,583 --> 00:32:08,142 I'm such a team player, but nobody's listening to me. 672 00:32:08,183 --> 00:32:12,062 I just feel like, as Faithfuls, we're just not succeeding. 673 00:32:14,143 --> 00:32:18,262 I do understand what he means in the sense that you four... 674 00:32:18,303 --> 00:32:21,742 Like, sometimes I feel like if you four are in a room, 675 00:32:21,783 --> 00:32:25,662 sometimes I feel like now is not the time for me to interject. 676 00:32:25,703 --> 00:32:27,662 I've never really thought that I had a clique. 677 00:32:27,703 --> 00:32:30,582 But, yes, if you're looking at it in terms of who I spend 678 00:32:30,623 --> 00:32:34,222 more time with then it would be like Tyler, Livi and Leanne. 679 00:32:34,263 --> 00:32:35,902 Listen, what do I know? 680 00:32:35,943 --> 00:32:39,462 I'm just a humble guy who normally sells mobile phones. 681 00:32:39,503 --> 00:32:41,742 I'll find Freddie now because I don't want that... 682 00:32:41,783 --> 00:32:43,862 I think he would probably really appreciate it. 683 00:32:43,903 --> 00:32:45,382 I don't want no-one to think that. 684 00:32:50,063 --> 00:32:51,102 I don't want anyone to argue. 685 00:32:51,143 --> 00:32:52,822 I genuinely don't want anyone to be upset either. 686 00:32:52,863 --> 00:32:54,022 Cliquey probably isn't the right word. 687 00:32:54,063 --> 00:32:55,902 I don't even know what cliquey means, to be honest. 688 00:32:55,943 --> 00:32:57,902 That got under my skin, because I don't want to be, like, 689 00:32:57,943 --> 00:32:59,382 spoken about that I'm in a clique. 690 00:32:59,423 --> 00:33:01,302 I'm just speaking to people that I trust. No, yeah, of course. 691 00:33:01,343 --> 00:33:03,462 No, I get that. But when someone's just gunning for you and you know 692 00:33:03,503 --> 00:33:05,662 it's wrong, it's just, like... It's just, like, a hurtful thing. 693 00:33:05,703 --> 00:33:07,382 Yeah. But, um... 694 00:33:07,423 --> 00:33:09,622 And, like, people are going to be like, "Oh, have you got a name?" 695 00:33:09,663 --> 00:33:11,462 But, like, I don't want to throw someone's name out there 696 00:33:11,503 --> 00:33:14,342 if I don't have any. Do you actually not have anyone in mind? 697 00:33:14,383 --> 00:33:16,262 I thought maybe Tyler. 698 00:33:18,863 --> 00:33:20,702 Because in my head, just the way probability works, 699 00:33:20,743 --> 00:33:22,982 it has to be someone... Someone has to be from that corner. 700 00:33:23,023 --> 00:33:26,102 I don't feel it in my gut that Freddie's a Traitor. 701 00:33:26,143 --> 00:33:27,902 I actually don't. 702 00:33:27,943 --> 00:33:30,382 I can't go another night with my head spinning, 703 00:33:30,423 --> 00:33:32,862 like, if we get another Faithful out. 704 00:33:32,903 --> 00:33:34,502 Is Tyler a Traitor? 705 00:33:36,463 --> 00:33:38,462 But I don't think it's you and I don't think it's Leon, 706 00:33:38,503 --> 00:33:40,582 because you're the two I trust the most. 707 00:33:40,623 --> 00:33:44,262 And I don't think it's Livi because she's a very emotional person. 708 00:33:44,303 --> 00:33:46,622 I don't want Livi to be upset, either. I don't want her to be. 709 00:33:46,663 --> 00:33:48,782 Can I have a chat with you? Yeah, yeah. Of course. 710 00:33:48,823 --> 00:33:50,582 I've been meaning to... Do you want me to go? 711 00:33:50,623 --> 00:33:53,142 Do you just want to sit? I'll sit with you, Fred. Yeah. 712 00:33:53,183 --> 00:33:56,022 Cos I don't want you to... Leon... 713 00:33:56,063 --> 00:33:57,182 Go on, what? I don't think... 714 00:33:57,223 --> 00:33:59,262 I don't think I believe he's a Traitor any more. 715 00:33:59,303 --> 00:34:00,702 Listen, listen... 716 00:34:01,943 --> 00:34:03,582 It's such a hard place to be in this place. 717 00:34:03,623 --> 00:34:04,942 We all know that now. It's... 718 00:34:04,983 --> 00:34:07,302 I just don't want the wool to be pulled over my eyes. 719 00:34:07,343 --> 00:34:08,662 Tell him what you just told me. 720 00:34:08,703 --> 00:34:11,062 I'm thinking it must be someone from your group, because why...? 721 00:34:11,103 --> 00:34:13,822 Like, that's... That's the only corner it's coming from. 722 00:34:19,463 --> 00:34:21,542 I just think keep your wits about him. 723 00:34:21,583 --> 00:34:23,462 Tyler's a lovely guy, 724 00:34:23,503 --> 00:34:25,182 but you sometimes have to really think about 725 00:34:25,223 --> 00:34:26,622 the people who are closest to you. 726 00:34:26,663 --> 00:34:29,862 This game is cut-throat. 727 00:34:29,903 --> 00:34:31,382 There is no room... 728 00:34:32,623 --> 00:34:35,182 ..for those little bubbles of friendships. 729 00:34:39,983 --> 00:34:42,742 I just don't know about Freddie any more. 730 00:34:42,783 --> 00:34:45,382 Like, he was so genuine yesterday. I don't think he's... 731 00:34:45,423 --> 00:34:47,262 No, Freddie's a Faithful. That's what I mean. 732 00:34:47,303 --> 00:34:49,982 I think he is. Yeah. I am so suspicious of Lisa. 733 00:34:50,023 --> 00:34:52,302 Only because she's voted you two, 734 00:34:52,343 --> 00:34:54,782 she said she'd had me from the start, and then yesterday 735 00:34:54,823 --> 00:34:56,262 she had this whole theory on Anna. 736 00:34:56,303 --> 00:34:58,422 And it's like... She keeps throwing randoms. 737 00:34:58,463 --> 00:35:01,302 And that religious thing just bugs me. 738 00:35:01,343 --> 00:35:04,382 I don't know. I'd feel terrible if she is a Faithful. 739 00:35:04,423 --> 00:35:06,422 She's one of my pendulums. 740 00:35:06,463 --> 00:35:08,982 But it's... It's slightly, like, stacking up. 741 00:35:25,743 --> 00:35:26,942 MINAH: Really? 742 00:35:29,063 --> 00:35:30,422 So... OK. 743 00:35:39,263 --> 00:35:42,622 After a failed seduction, the Traitors are wounded. 744 00:35:42,663 --> 00:35:47,462 Can the Faithful land another blow by banishing one of them tonight? 745 00:35:51,663 --> 00:35:55,862 Going into the Round Table, you know, confident as pie. 746 00:35:55,903 --> 00:35:58,262 Got great friends in here, you know? 747 00:35:58,303 --> 00:35:59,382 Gravy on chips. 748 00:35:59,423 --> 00:36:00,662 I'm feeling good. 749 00:36:02,383 --> 00:36:06,222 I think there's going to be some heat coming my way and some fire. 750 00:36:06,263 --> 00:36:09,342 Whether they believe me or not, who knows? 751 00:36:09,383 --> 00:36:11,862 I seem to be in the centre of drama today, 752 00:36:11,903 --> 00:36:14,662 so now it's kind of like, "Back in the firing line again." 753 00:36:19,623 --> 00:36:23,142 Players, welcome back to the Round Table. 754 00:36:23,183 --> 00:36:28,542 Congratulations. Today, you banked £5,000. 755 00:36:28,583 --> 00:36:32,502 That means your prize fund currently stands 756 00:36:32,543 --> 00:36:37,502 at £29,500. 757 00:36:37,543 --> 00:36:40,942 But that means absolutely nothing 758 00:36:40,983 --> 00:36:44,582 if you are banished from this table. 759 00:36:44,623 --> 00:36:49,982 And Faithful - it means nothing if there is a Traitor or Traitors 760 00:36:50,023 --> 00:36:53,822 here at the end, as they take it all. 761 00:36:53,863 --> 00:36:55,742 So who can you trust? 762 00:36:57,383 --> 00:37:00,542 More importantly, who can you not? 763 00:37:06,183 --> 00:37:07,542 The floor is yours. 764 00:37:10,583 --> 00:37:13,982 I'm going to just break the ice here. 765 00:37:14,023 --> 00:37:15,222 I like everyone here 766 00:37:15,263 --> 00:37:19,542 and I don't think I'm a part of any one clique or faction. 767 00:37:20,863 --> 00:37:23,382 And that leads me on to something which hurts me to say, 768 00:37:23,423 --> 00:37:26,982 but where my kind of suspicions lie... 769 00:37:29,863 --> 00:37:31,222 ..is with you, Tyler. 770 00:37:35,783 --> 00:37:40,102 With the whole kind of Freddie situation, I feel that 771 00:37:40,143 --> 00:37:42,262 that angle, that narrative has just been key for you 772 00:37:42,303 --> 00:37:45,062 to kind of push and push and push. 773 00:37:46,463 --> 00:37:49,422 Now, people talk about cliques or factions or whatever. 774 00:37:49,463 --> 00:37:53,582 If people are saying that me and you, Leanne and Livi 775 00:37:53,623 --> 00:37:57,662 are close, I trust these girls. But you know what does make sense? 776 00:37:57,703 --> 00:38:00,422 Someone who's close in that circle to kind of make sure that 777 00:38:00,463 --> 00:38:02,462 that narrative is still pushed towards Freddie. 778 00:38:04,183 --> 00:38:07,182 And that's where I'm at. You're saying it's me? Like... 779 00:38:07,223 --> 00:38:08,902 There's no evidence to say it's me. 780 00:38:12,183 --> 00:38:13,902 Sometimes I do look at you 781 00:38:13,943 --> 00:38:16,302 and I catch you doing, like, a smile to yourself. 782 00:38:16,343 --> 00:38:18,182 I've always... I've always smiled. 783 00:38:18,223 --> 00:38:20,822 It's my personality. OK. I've always smiled. That's fair. 784 00:38:20,863 --> 00:38:22,302 I've always smiled! Well, it's also... 785 00:38:22,343 --> 00:38:24,622 I feel like my name's just getting thrown here... No. 786 00:38:24,663 --> 00:38:27,542 ..because there's no other options to go down and, like... 787 00:38:31,623 --> 00:38:33,182 A lot of us had talked about Armani 788 00:38:33,223 --> 00:38:35,102 before we brought her up at the Round Table, 789 00:38:35,143 --> 00:38:38,702 and I feel like you were quite anti- going for Armani for a long time 790 00:38:38,743 --> 00:38:40,102 before we actually brought her up. 791 00:38:40,143 --> 00:38:43,582 And I'll explain... And then it feels like you took all the credit 792 00:38:43,623 --> 00:38:46,262 for Armani going home. Yeah. That's right. 793 00:38:46,303 --> 00:38:48,102 Can I just say something? This is... 794 00:38:48,143 --> 00:38:50,102 To be fair, it's absolutely thrown me because I actually... 795 00:38:50,143 --> 00:38:52,222 I just don't understand it. I really like you, Tyler. 796 00:38:52,263 --> 00:38:56,062 And, like, I think it would break me a little bit if you stood up there 797 00:38:56,103 --> 00:38:58,342 and said you're a bloody Traitor. It's not going to happen. 798 00:38:58,383 --> 00:39:00,862 But he's very passionate. 799 00:39:00,903 --> 00:39:04,702 And also regarding, like, the smiles and things like that, 800 00:39:04,743 --> 00:39:07,342 I see him all the time. He's always smiling. 801 00:39:07,383 --> 00:39:09,222 I think we're making a real big mistake. 802 00:39:09,263 --> 00:39:12,582 Do you know what I'll say is, just because I'm smiling at people, 803 00:39:12,623 --> 00:39:16,062 that means you're a Traitor, I don't get how that's... 804 00:39:16,103 --> 00:39:18,702 No, I... No, I would not say... That's not attacking your character. 805 00:39:18,743 --> 00:39:20,222 I've gotten to know you. You're lovely. 806 00:39:20,263 --> 00:39:22,822 You just said that about me. No! 807 00:39:22,863 --> 00:39:26,702 It does pain me to say it, Tyler, and I'm sorry to see you upset, 808 00:39:26,743 --> 00:39:28,822 but question marks have been going in my head. 809 00:39:28,863 --> 00:39:31,502 One, you've tried to take credit for getting Armani out. 810 00:39:31,543 --> 00:39:33,702 I think... You did. You were like, "I told you, I told you!" 811 00:39:33,743 --> 00:39:35,662 And it's almost like you wanted to convince everyone here 812 00:39:35,703 --> 00:39:37,662 that you got Armani out because... I think he's just passionate. 813 00:39:37,703 --> 00:39:38,782 No, can I... Can I just speak? 814 00:39:38,823 --> 00:39:41,222 And I know you're trying to defend him, but, like, 815 00:39:41,263 --> 00:39:43,902 the other night, I went on an absolute mad one 816 00:39:43,943 --> 00:39:46,662 and kind of convinced myself I was going home. 817 00:39:46,703 --> 00:39:48,822 In my head, I'm thinking, "Why am I still here?" 818 00:39:48,863 --> 00:39:50,622 And it's like, there's two theories. 819 00:39:50,663 --> 00:39:54,462 It's either you're a Traitor, Linda, or it's someone close to me 820 00:39:54,503 --> 00:39:57,862 that, like, thinks that I trust them is a Traitor. 821 00:39:57,903 --> 00:40:00,102 Yeah, but we don't... We're not... How are we close? We don't... 822 00:40:00,143 --> 00:40:01,942 Yeah, we are close. If you don't think we are close... 823 00:40:01,983 --> 00:40:04,022 I'm close with everybody around here. OK, well, I just think... 824 00:40:04,063 --> 00:40:05,862 I could just see you being a Traitor. 825 00:40:05,903 --> 00:40:07,582 OK, put my name down. 826 00:40:07,623 --> 00:40:09,822 And when I do stand up there and say I'm Faithful, 827 00:40:09,863 --> 00:40:12,062 I just want to look at you, Leon, right now, yeah? OK. 828 00:40:12,103 --> 00:40:15,022 I feel like you're very powerful around this table. OK, cool. 829 00:40:15,063 --> 00:40:16,342 And I want everyone to look at him, 830 00:40:16,383 --> 00:40:17,782 when I stand up there and say I'm Faithful, 831 00:40:17,823 --> 00:40:19,662 I want everyone to look at him, please. And you know what? 832 00:40:19,703 --> 00:40:22,302 Please look at him. And then please look at him as well, Freddie. 833 00:40:22,343 --> 00:40:24,382 Please, please, please, do whatever. Me? 834 00:40:24,423 --> 00:40:26,462 Just look at them both, please. It don't matter. 835 00:40:26,503 --> 00:40:28,302 Just do it for me, please. OK. 836 00:40:30,303 --> 00:40:31,862 I want to talk about someone. 837 00:40:31,903 --> 00:40:33,142 Lisa, it is you. 838 00:40:33,183 --> 00:40:35,382 I was with you in the carriage, on the train. 839 00:40:35,423 --> 00:40:37,182 You were bubbly. You were chatty. 840 00:40:37,223 --> 00:40:40,542 Since you've come in here, you have been so much meeker, OK? 841 00:40:40,583 --> 00:40:42,502 You just have been. 842 00:40:42,543 --> 00:40:45,222 Just to...not back what Anna's saying, 843 00:40:45,263 --> 00:40:47,702 but it is towards you, Lisa... That's fine. 844 00:40:47,743 --> 00:40:51,302 ..with the way you've voted the previous three nights. 845 00:40:51,343 --> 00:40:54,222 Especially when it was Frankie. Why did you vote Frankie? 846 00:40:54,263 --> 00:40:56,022 Cos I thought it was really weird. 847 00:40:56,063 --> 00:40:59,862 Then the following night, you voted for Joe, and it just... 848 00:40:59,903 --> 00:41:03,822 It just seemed really all over the shop for me. 849 00:41:03,863 --> 00:41:06,582 You put Joe's name down. I think you might have put Charlotte's name 850 00:41:06,623 --> 00:41:09,462 down at the beginning. It's just three quite random votes... 851 00:41:09,503 --> 00:41:11,222 It was... ..and I'd like... ..three random votes. 852 00:41:11,263 --> 00:41:14,102 ..to know the thought behind it. OK, I've kind of... I haven't... 853 00:41:14,143 --> 00:41:17,022 You know, that was that and this is now. 854 00:41:18,423 --> 00:41:22,942 This morning, when I came in and I revealed I had a Shield, 855 00:41:22,983 --> 00:41:25,342 your response was a bit like, "Oh." 856 00:41:26,703 --> 00:41:29,582 And then when I realised everybody was here 857 00:41:29,623 --> 00:41:32,262 and maybe the Traitors tried to murder me last night, 858 00:41:32,303 --> 00:41:35,782 was that you...? Was that a "Oh, shit"? 859 00:41:37,543 --> 00:41:40,422 The thing that's been weighing on my mind is, 860 00:41:40,463 --> 00:41:42,742 at the first Round Table that we ever had, 861 00:41:42,783 --> 00:41:45,102 I can't remember who it was, but someone pointed at you. 862 00:41:45,143 --> 00:41:47,862 And you said really calmly, really stoically, 863 00:41:47,903 --> 00:41:52,502 really succinctly, something about, "As God is my witness, you know, 864 00:41:52,543 --> 00:41:54,742 "I am a Faithful." You know, kind of... 865 00:41:54,783 --> 00:41:56,662 I said, "I'm a Faithful as God is my witness." 866 00:41:56,703 --> 00:41:59,102 That's it, yeah. So, kind of swearing on that... 867 00:41:59,143 --> 00:42:00,902 Yeah. ..religiously kind of thing, 868 00:42:00,943 --> 00:42:04,902 I would really hope that someone that, you know, is a Traitor 869 00:42:04,943 --> 00:42:06,982 wouldn't make that kind of swear. OK. 870 00:42:07,023 --> 00:42:09,622 It's an awful lot of questions here. 871 00:42:09,663 --> 00:42:14,862 I'm not a person that particularly enjoys conflict, OK? 872 00:42:14,903 --> 00:42:16,622 My demeanour has changed 873 00:42:16,663 --> 00:42:20,742 because I've seen people that I've really liked be voted out. 874 00:42:20,783 --> 00:42:24,062 I know that you guys have got to vote for someone, 875 00:42:24,103 --> 00:42:26,502 and if you want to vote for me, then go for it 876 00:42:26,543 --> 00:42:29,142 and I'm not going to take it personally. 877 00:42:32,343 --> 00:42:35,262 I just hope we don't make another mistake tonight, to be honest. 878 00:42:35,303 --> 00:42:37,022 And Freddie... It was a mistake, darling. 879 00:42:37,063 --> 00:42:38,862 ..you keep looking over at me. Cos the whole day, 880 00:42:38,903 --> 00:42:40,662 I feel like you are the main person that thinks it's me. 881 00:42:40,703 --> 00:42:42,542 Everyone's entitled to their opinion, and I get that. 882 00:42:42,583 --> 00:42:44,382 I just felt like I was under attack. 883 00:42:44,423 --> 00:42:46,662 And the reason I've been avoiding you, not wanting to speak to you 884 00:42:46,703 --> 00:42:48,062 is just because I take it a bit personally, 885 00:42:48,103 --> 00:42:49,902 and obviously we all go and take it personally. 886 00:42:49,943 --> 00:42:53,302 I don't want everyone to be like, "Oh, Liv, like, blah-blah-blah," 887 00:42:53,343 --> 00:42:56,022 because you all have suspicions on other people. 888 00:42:56,063 --> 00:42:58,542 Like, I feel like I'm, like, being like... 889 00:42:58,583 --> 00:43:01,622 I'm a nasty person cos I suspect Freddie. Nobody said that, though! 890 00:43:01,663 --> 00:43:05,062 But I feel like you're looking at me, you're frowning. 891 00:43:05,103 --> 00:43:07,462 Like, you're looking at me right now and you look really angry... 892 00:43:07,503 --> 00:43:09,622 Because I don't understand... ..but, like, we've all had suspicions... 893 00:43:09,663 --> 00:43:11,582 I don't understand the thought. Sorry if I'm wrong! 894 00:43:11,623 --> 00:43:14,502 Players, the time for talk is over. 895 00:43:16,663 --> 00:43:18,502 You need to write down on your board 896 00:43:18,543 --> 00:43:22,302 the name of whoever you believe is a Traitor. 897 00:43:35,623 --> 00:43:37,422 Are the names locked in? 898 00:43:39,583 --> 00:43:41,622 Anna, we will start with you. 899 00:43:41,663 --> 00:43:44,502 Who do you believe is a Traitor and why? 900 00:43:44,543 --> 00:43:45,902 I voted for you, Lisa. 901 00:43:45,943 --> 00:43:48,782 That's fine. I just thought your personality had changed. 902 00:43:48,823 --> 00:43:50,302 OK. No problem. 903 00:43:51,903 --> 00:43:53,142 Alexander? 904 00:43:53,183 --> 00:43:54,662 Lisa, I went for you. 905 00:43:54,703 --> 00:43:56,182 I think you're a lovely person. 906 00:43:56,223 --> 00:43:59,022 I had to go with something that I've seen - 907 00:43:59,063 --> 00:44:01,182 change of demeanour. I wasn't entirely convinced. 908 00:44:01,223 --> 00:44:03,102 Sorry. 909 00:44:03,143 --> 00:44:04,622 Minah? 910 00:44:04,663 --> 00:44:06,062 Tyler, I'm really sorry. 911 00:44:06,103 --> 00:44:09,542 I've had to listen to what the table was saying. 912 00:44:12,383 --> 00:44:13,382 Leanne? 913 00:44:14,543 --> 00:44:15,902 I voted for you, Tyler. 914 00:44:15,943 --> 00:44:19,422 Erm... I'm just going off my own gut instinct. 915 00:44:19,463 --> 00:44:20,702 Yeah, sorry. 916 00:44:20,743 --> 00:44:22,062 Leon? 917 00:44:24,023 --> 00:44:25,542 I went with Tyler. 918 00:44:25,583 --> 00:44:27,542 I just had to go with what I really feel. 919 00:44:27,583 --> 00:44:29,942 And I just need this to be right. 920 00:44:32,383 --> 00:44:33,982 Dan? 921 00:44:34,023 --> 00:44:36,262 I voted for you, Ty. I think you're great. 922 00:44:36,303 --> 00:44:38,702 But when all of the closest people to you in here 923 00:44:38,743 --> 00:44:41,342 think that you're a Traitor, I think there's just something to it. 924 00:44:43,383 --> 00:44:44,782 Linda? 925 00:44:44,823 --> 00:44:46,542 I voted for you, Tyler. 926 00:44:46,583 --> 00:44:48,262 You're a lovely, lovely guy. 927 00:44:48,303 --> 00:44:49,862 But I've just gone on the evidence 928 00:44:49,903 --> 00:44:52,862 that's been brought to the table tonight. 929 00:44:52,903 --> 00:44:54,902 Livi? Erm... 930 00:44:56,063 --> 00:44:57,902 I'm totally deflated, 931 00:44:57,943 --> 00:45:00,342 but...Freddie. 932 00:45:00,383 --> 00:45:02,782 Don't know what the hell has happened tonight. 933 00:45:06,183 --> 00:45:08,742 Tyler, whose name is on your board and why? 934 00:45:08,783 --> 00:45:10,822 I've gone for you, Freddie. 935 00:45:10,863 --> 00:45:12,862 I think you've played an amazing game round here, mate. 936 00:45:12,903 --> 00:45:14,582 You've got everyone round your little finger, 937 00:45:14,623 --> 00:45:16,422 so...fair play to you. 938 00:45:19,143 --> 00:45:20,662 So, a vote count. 939 00:45:22,023 --> 00:45:23,742 Five for Tyler, 940 00:45:23,783 --> 00:45:25,222 two for Lisa, 941 00:45:25,263 --> 00:45:26,422 two for Freddie. 942 00:45:30,143 --> 00:45:31,982 Francesca? 943 00:45:32,023 --> 00:45:33,502 Er... 944 00:45:33,543 --> 00:45:35,782 I voted for you, Tyler. I'm really sorry. 945 00:45:39,463 --> 00:45:40,542 Joe? 946 00:45:40,583 --> 00:45:42,822 Tyler, I'm sorry, but I'm going to go with you. 947 00:45:45,503 --> 00:45:46,622 Fozia? 948 00:45:46,663 --> 00:45:49,182 So, I'm going with you, Lisa. 949 00:45:50,863 --> 00:45:53,582 Lisa, whose name is on your board? 950 00:45:53,623 --> 00:45:55,222 Tyler, I'm really sorry. 951 00:45:56,703 --> 00:45:57,702 Freddie? 952 00:45:57,743 --> 00:45:59,142 I voted for you, Tyler. 953 00:46:02,303 --> 00:46:03,382 Alex? 954 00:46:03,423 --> 00:46:06,222 Tonight, I'm voting for yourself, Tyler. 955 00:46:09,183 --> 00:46:10,702 Charlotte? 956 00:46:10,743 --> 00:46:12,502 I've also voted for you, Tyler. 957 00:46:14,543 --> 00:46:17,342 And for the final vote, Jake? 958 00:46:17,383 --> 00:46:19,982 So I voted for yourself, Tyler. 959 00:46:22,823 --> 00:46:26,102 I will be gutted if you're not a Traitor. 960 00:46:28,983 --> 00:46:31,102 Tyler, you have received the most votes. 961 00:46:31,143 --> 00:46:32,702 Please come up here and join me. 962 00:46:55,703 --> 00:46:58,062 Tyler, you have received the most votes 963 00:46:58,103 --> 00:47:00,822 and you are banished from the castle. 964 00:47:02,863 --> 00:47:05,302 Before you leave us forever, please now reveal - 965 00:47:05,343 --> 00:47:07,702 are you a Faithful or are you a Traitor? 966 00:47:09,703 --> 00:47:11,822 I just want to say, I love all of ya. 967 00:47:11,863 --> 00:47:13,062 It's just a game. 968 00:47:14,543 --> 00:47:18,262 So just keep going and smash it. I love ya. 969 00:47:21,383 --> 00:47:22,462 I am... 970 00:47:28,823 --> 00:47:30,102 ..Faithful. 971 00:47:39,223 --> 00:47:40,302 Oh, my God! 972 00:47:48,583 --> 00:47:51,422 So, Faithful, you've done it again. 973 00:47:52,503 --> 00:47:55,742 You've managed to banish one of your own. 974 00:47:55,783 --> 00:47:59,582 I'll tell you what - the Traitors are smashing it. 975 00:48:00,863 --> 00:48:02,022 Sleep well. 976 00:48:05,623 --> 00:48:07,822 No-one's listening to me. 977 00:48:07,863 --> 00:48:11,302 I've literally got to get out of here for a second. 978 00:48:14,423 --> 00:48:16,062 I'm, like, gagged. 979 00:48:16,103 --> 00:48:18,462 How did we get that so wrong? 980 00:48:18,503 --> 00:48:19,902 I'm sorry, but everyone's an adult as well. 981 00:48:19,943 --> 00:48:21,582 They can vote for who they want to vote for, 982 00:48:21,623 --> 00:48:23,262 not just cos we were close to him. 983 00:48:27,023 --> 00:48:30,182 It hurts even more when we lose a good guy. 984 00:48:30,223 --> 00:48:31,382 How wrong were we? 985 00:48:33,223 --> 00:48:35,022 Bloody speechless. 986 00:48:35,063 --> 00:48:37,302 I was convinced he was. 987 00:48:37,343 --> 00:48:39,822 Oh, dear. He's a Faithful. 988 00:48:42,343 --> 00:48:43,902 It's the game. 989 00:48:43,943 --> 00:48:46,822 I don't think there's much we can say, really, is there? 990 00:48:48,743 --> 00:48:53,062 It was the easiest win that we got as Traitors by far, 991 00:48:53,103 --> 00:48:54,822 so...thanks, guys! 992 00:48:56,543 --> 00:48:58,142 Liv! 993 00:48:58,183 --> 00:49:00,182 He was literally my bestie in here 994 00:49:00,223 --> 00:49:03,102 and they all literally blindsided me! 995 00:49:03,143 --> 00:49:05,622 I am well over this game now, seriously. 996 00:49:05,663 --> 00:49:09,702 I got it so wrong with Tyler - so wrong. 997 00:49:09,743 --> 00:49:12,222 I feel like I need to open my eyes. Like, what am I missing? 998 00:49:12,263 --> 00:49:14,142 What the hell am I missing? 999 00:49:14,183 --> 00:49:16,822 I don't know where to go from here. 1000 00:49:16,863 --> 00:49:18,742 Can I just give you a hug? Yeah, you can. 1001 00:49:18,783 --> 00:49:20,862 I just, like... Obviously, you know how I feel. Yeah. 1002 00:49:20,903 --> 00:49:23,062 But I don't want there to ever be, like, bad blood or anything. 1003 00:49:23,103 --> 00:49:25,102 No, I get that. But, like, it's just intense, isn't it? 1004 00:49:25,143 --> 00:49:27,702 Yeah, of course. And, like, I'm just like, he's my bestie. 1005 00:49:27,743 --> 00:49:29,542 Yeah, of course. I understand that. 1006 00:49:29,583 --> 00:49:31,142 So, I just want to make sure you're OK. 1007 00:49:31,183 --> 00:49:34,742 And just everyone jumped on the bandwagon cos it was just easy. 1008 00:49:34,783 --> 00:49:35,782 Yeah. 1009 00:49:38,863 --> 00:49:41,342 MINAH: I feel so bad cos... 1010 00:49:41,383 --> 00:49:43,502 ..I wasn't thinking Tyler. 1011 00:49:43,543 --> 00:49:45,862 Yeah, when you have a bit of an image of yourself, 1012 00:49:45,903 --> 00:49:48,502 like, you think... "I'm quite good at..." .."I'm really good at this," 1013 00:49:48,543 --> 00:49:50,702 and then it just gets shattered... 1014 00:49:50,743 --> 00:49:53,822 And it's been a bit of a bad day for that in all. 1015 00:49:53,863 --> 00:49:57,902 It's been, like, zeros out of tens for every category today. 1016 00:49:57,943 --> 00:49:58,942 I just... 1017 00:50:00,903 --> 00:50:03,182 I think... I think people are going to get hurt in this game, 1018 00:50:03,223 --> 00:50:05,582 and people already have, and I think some people are going to be 1019 00:50:05,623 --> 00:50:08,342 really suckered in by people that they really like and trust. Yeah. 1020 00:50:10,343 --> 00:50:11,542 Oh, Dan. 1021 00:50:11,583 --> 00:50:13,902 We got it wrong badly tonight and I'm a big part of that. 1022 00:50:13,943 --> 00:50:17,222 But hopefully it will bring the Faithfuls closer together. 1023 00:50:20,383 --> 00:50:22,622 Minah's my girl. Minah's been my girl from the start. 1024 00:50:22,663 --> 00:50:25,342 We bonded immediately over being Scousers. 1025 00:50:25,383 --> 00:50:29,982 I feel like it's a bit of a slice of home and I really enjoy her company. 1026 00:50:34,863 --> 00:50:36,502 I've tried everything. I've tried... 1027 00:50:36,543 --> 00:50:39,302 I've tried, like, just going with gut with Kas - wrong. 1028 00:50:39,343 --> 00:50:42,302 I've tried, like, listening to people with Tyler - wrong. 1029 00:50:42,343 --> 00:50:46,182 Like, no matter what tactic we use, we seem to be getting it wrong. 1030 00:50:46,223 --> 00:50:48,742 You know what I mean? I don't know what to say. 1031 00:50:48,783 --> 00:50:50,982 I thought you was one of the reasons why I was still here, 1032 00:50:51,023 --> 00:50:53,822 but maybe it's the first theory that I've had. 1033 00:50:53,863 --> 00:50:57,062 What was your first? From day one. Linda? Yeah. 1034 00:50:58,343 --> 00:51:00,982 A couple of days ago, we got Armani out, and now we seem like 1035 00:51:01,023 --> 00:51:04,062 we're back in this slump of getting Faithful after Faithful out 1036 00:51:04,103 --> 00:51:05,942 and the whole atmosphere is just flat. 1037 00:51:07,303 --> 00:51:09,342 Are you a Traitor, Linda? 1038 00:51:09,383 --> 00:51:13,262 No! For God's sake, what is wrong with you?! 1039 00:51:13,303 --> 00:51:14,822 I can't get off it! I can't. 1040 00:51:14,863 --> 00:51:16,662 I know, but do you know what I mean? I just don't... 1041 00:51:16,703 --> 00:51:18,982 I don't think I could cope with the stress of being a Traitor, though. 1042 00:51:19,023 --> 00:51:20,862 I think you could, though. Do you? Yeah. 1043 00:51:20,903 --> 00:51:23,062 I think you're a dark horse. 1044 00:51:23,103 --> 00:51:27,102 I'm not. Actually, I'm actually quite emotional, but I do... 1045 00:51:27,143 --> 00:51:28,582 I do keep it inside. 1046 00:51:28,623 --> 00:51:33,062 I'm very good at keeping my emotions in. 1047 00:51:33,103 --> 00:51:35,902 I've tried to palm him off, 1048 00:51:35,943 --> 00:51:38,702 but I don't know whether he's going to let that go 1049 00:51:38,743 --> 00:51:40,982 because he had that in his head from the first day. 1050 00:51:47,983 --> 00:51:51,342 I have to say, what threw me are your votes. 1051 00:51:51,383 --> 00:51:54,262 I think it was Charlotte before, then me, then Joe, and I kept... 1052 00:51:54,303 --> 00:51:57,062 And I was like. Yeah. .."What?" It was just all these names... 1053 00:51:57,103 --> 00:51:58,382 Yeah. ..and then I'm going... 1054 00:51:58,423 --> 00:52:00,862 Because, to be honest, I'm clutching at straws 1055 00:52:00,903 --> 00:52:02,222 just the same as everyone else is... 1056 00:52:02,263 --> 00:52:04,902 Well, there's also the religious thing. Can I just say? 1057 00:52:04,943 --> 00:52:06,982 Like, "As God is my witness." 1058 00:52:07,023 --> 00:52:09,822 That's one of the reasons why your name has been going around. 1059 00:52:09,863 --> 00:52:12,702 People are starting to ask questions 1060 00:52:12,743 --> 00:52:16,302 about me saying, "As God is my witness" - 1061 00:52:16,343 --> 00:52:21,702 Charlotte at the Round Table, and then Frankie. 1062 00:52:21,743 --> 00:52:23,502 Come with me. That and everything else... 1063 00:52:23,543 --> 00:52:24,982 OK, if that's what's going to... 1064 00:52:25,023 --> 00:52:26,542 No, no, no. Not now. No, no, no, no... No, no. 1065 00:52:26,583 --> 00:52:29,662 I want to... Let's get... No, no... Let's get something clear. OK. 1066 00:52:29,703 --> 00:52:31,862 Let's all get something clear. 1067 00:52:31,903 --> 00:52:34,862 If two people are thinking this, 1068 00:52:34,903 --> 00:52:37,422 I can guarantee that more people are thinking this. 1069 00:52:37,463 --> 00:52:39,622 I need to tell everyone something. 1070 00:52:39,663 --> 00:52:41,822 Let the cards fall where they may. 1071 00:52:41,863 --> 00:52:45,262 I need to tell you all something. 1072 00:52:45,303 --> 00:52:47,822 OK. OK? 1073 00:52:47,863 --> 00:52:51,302 A lot of people have questioned the reason why I said, 1074 00:52:51,343 --> 00:52:54,182 "As God is my witness," OK? 1075 00:52:55,343 --> 00:52:58,702 I am an ordained Anglican priest. 1076 00:53:03,423 --> 00:53:08,942 I am ordained and I would never, ever take God's name in vain. 1077 00:53:11,063 --> 00:53:13,022 I just wanted you to know that now. 1078 00:53:13,063 --> 00:53:15,822 Thank you, Lisa. 1079 00:53:15,863 --> 00:53:18,462 The oath I took as a priest 1080 00:53:18,503 --> 00:53:22,342 means I cannot deceive and I cannot be treacherous. 1081 00:53:23,823 --> 00:53:25,302 Wow! 1082 00:53:25,343 --> 00:53:29,462 But that lays me wide open now to be murdered. 1083 00:53:29,503 --> 00:53:34,262 That's very brave. So if I don't see you tomorrow, I love you all. 1084 00:53:34,303 --> 00:53:37,622 Lisa, I 100% believe you, but I still don't get why, 1085 00:53:37,663 --> 00:53:38,822 if you couldn't do all that, 1086 00:53:38,863 --> 00:53:42,462 why come on here if there's a chance you could be picked as a Traitor? 1087 00:53:42,503 --> 00:53:45,262 Because what self-respecting murder-mystery 1088 00:53:45,303 --> 00:53:46,702 doesn't have a priest in it? 1089 00:53:48,663 --> 00:53:51,022 It's probably the best answer ever! 1090 00:53:53,143 --> 00:53:55,222 Everyone just totally ate it up. 1091 00:53:55,263 --> 00:53:56,902 I feel like I'm the only one saying, like, 1092 00:53:56,943 --> 00:53:58,742 "Should we be questioning this?" 1093 00:53:58,783 --> 00:54:00,382 It's a game for liars. 1094 00:54:00,423 --> 00:54:02,542 She could be lying about being a priest. 1095 00:54:09,783 --> 00:54:13,582 Do I think the Traitors have it in them to murder me tonight? 1096 00:54:13,623 --> 00:54:16,022 Yeah, I actually think they do. 1097 00:54:26,663 --> 00:54:27,622 CHARLOTTE: Oh, my God! 1098 00:54:27,663 --> 00:54:29,542 I'm a dead woman walking right now. 1099 00:54:29,583 --> 00:54:31,702 Right before I went, I was always going to tell people. 1100 00:54:31,743 --> 00:54:35,062 And I trust Charlotte, so I knew I needed to tell her. 1101 00:54:35,103 --> 00:54:37,182 I can't give the Traitors the upper hand. 1102 00:54:37,223 --> 00:54:43,462 And for once, the Traitors are not the only ones pulling the strings. 1103 00:54:43,503 --> 00:54:45,462 Wow! 1104 00:54:45,503 --> 00:54:47,902 Night-night! Adios, amigos! 1105 00:54:50,223 --> 00:54:54,382 With the Faithful all departed, the Traitors are about to meet. 1106 00:54:54,423 --> 00:54:57,822 So the question is, will they try and recruit again? 1107 00:54:57,863 --> 00:55:00,942 Or will they go back to their murderous ways? 1108 00:55:00,983 --> 00:55:04,342 for the castle 1109 00:55:16,263 --> 00:55:18,902 Oh, the fireworks! 1110 00:55:18,943 --> 00:55:21,502 I tell you, it's only getting worse. 1111 00:55:21,543 --> 00:55:24,382 I can't believe it, the tension in that room! 1112 00:55:24,423 --> 00:55:26,342 I'm literally still gobsmacked. 1113 00:55:26,383 --> 00:55:28,422 I know! Tyler? 1114 00:55:28,463 --> 00:55:33,822 I feel like they have absolutely no loyalty at all. No! 1115 00:55:33,863 --> 00:55:37,062 Have you heard that Anna's told anyone about the seduction? 1116 00:55:37,103 --> 00:55:38,622 Cos I haven't. 1117 00:55:38,663 --> 00:55:42,382 No. That's one less thing to... Worry about. worry about? 1118 00:55:42,423 --> 00:55:44,662 Absolutely. Obviously, yesterday, 1119 00:55:44,703 --> 00:55:49,142 you know, we made the decision to seduce. Recruit, yeah. 1120 00:55:49,183 --> 00:55:52,182 She declined... Yeah. ..so to me, it felt like a wasted night. 1121 00:55:52,223 --> 00:55:55,422 Yeah, exactly. I really think we have to go for murder tonight. 1122 00:55:55,463 --> 00:56:00,182 But I still have my doubts about Fozia. 1123 00:56:00,223 --> 00:56:04,582 Mmm. Because she's quite forceful in her opinions. Yes. 1124 00:56:04,623 --> 00:56:09,662 For me, I think the positives of murdering her tonight... 1125 00:56:09,703 --> 00:56:12,982 Yeah. ..it just wipes out any chance of her... Exactly. 1126 00:56:13,023 --> 00:56:16,542 ..to plant her seeds within the castle grounds. Exactly. 1127 00:56:16,583 --> 00:56:18,982 I know you're close with Livi. Yeah. 1128 00:56:19,023 --> 00:56:24,942 But would that add to the theory that Freddie is actually a Traitor? 1129 00:56:24,983 --> 00:56:27,382 Absolutely. Freddie framed. 1130 00:56:27,423 --> 00:56:29,142 I think that's right. I love Livi. 1131 00:56:29,183 --> 00:56:30,542 But, you know, it's a game. 1132 00:56:30,583 --> 00:56:33,702 Yeah. And we're here to win. 1133 00:56:33,743 --> 00:56:38,022 I don't think people are confident on Lisa. 1134 00:56:38,063 --> 00:56:39,822 No. I think she's got more to worry about... 1135 00:56:39,863 --> 00:56:44,502 And did you hear her revelation? About? She's a priest. Oh! 1136 00:56:44,543 --> 00:56:47,702 She had all these people in the library to admit 1137 00:56:47,743 --> 00:56:50,822 that she's actually a priest and she couldn't lie, 1138 00:56:50,863 --> 00:56:53,542 so she was 100% a Faithful. 1139 00:56:53,583 --> 00:56:56,782 OK. But I think a lot of people took that on and they're... 1140 00:56:56,823 --> 00:56:58,942 I think they're not going to go for Lisa now. She's off the radar? 1141 00:56:58,983 --> 00:57:00,782 Yeah. OK. Absolutely. 1142 00:57:00,823 --> 00:57:01,982 Anna? 1143 00:57:02,023 --> 00:57:04,542 I've still got my doubts about her. Mmm. 1144 00:57:04,583 --> 00:57:06,982 And she looks at me with these big, gorgeous eyes 1145 00:57:07,023 --> 00:57:09,822 and I feel like she's just looking right through me. Yeah. 1146 00:57:09,863 --> 00:57:11,462 I don't know, she just talks so much. 1147 00:57:11,503 --> 00:57:13,062 It's like she's nervous all the time. 1148 00:57:13,103 --> 00:57:15,462 But I think she's another one to consider. 1149 00:57:15,503 --> 00:57:19,462 I think for tonight, it's going to be between Fozia... 1150 00:57:19,503 --> 00:57:20,822 Yeah. 1151 00:57:20,863 --> 00:57:22,782 ..Anna... Yeah. 1152 00:57:22,823 --> 00:57:24,742 ..and Livi. Absolutely. 1153 00:57:27,423 --> 00:57:30,822 at the body shop 1154 00:57:32,983 --> 00:57:34,262 Linda? Are we agreed? 1155 00:57:34,303 --> 00:57:36,942 We are absolutely agreed. 1156 00:57:36,983 --> 00:57:38,822 The scandal! 1157 00:57:38,863 --> 00:57:41,182 Oh, my goodness. We're so naughty. 1158 00:57:41,223 --> 00:57:43,542 But I love it! 1159 00:57:44,783 --> 00:57:48,142 at the body shop 87601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.