Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,823 --> 00:00:07,142
Previously,
after another murder...
2
00:00:07,183 --> 00:00:10,622
By order of the Traitors,
you have been murdered.
3
00:00:10,663 --> 00:00:13,542
..familiar faces
made an unexpected return...
4
00:00:14,743 --> 00:00:16,822
..and they carried
special rewards.
5
00:00:18,983 --> 00:00:20,182
Oh, my God!
6
00:00:20,223 --> 00:00:21,622
Surprise, surprise.
7
00:00:21,663 --> 00:00:24,302
Accusations flew
at the Round Table...
8
00:00:24,343 --> 00:00:26,342
You ran to tie the boat up. Yeah.
9
00:00:26,383 --> 00:00:28,502
Then you changed your mind.
No, I didn't.
10
00:00:28,543 --> 00:00:31,502
I was really set on Freddie
as a Traitor.
11
00:00:31,543 --> 00:00:32,742
You guys can believe what you want.
12
00:00:32,783 --> 00:00:34,622
I feel like I'm getting set up here.
13
00:00:34,663 --> 00:00:37,502
..and it was another Faithful
who fell.
14
00:00:37,543 --> 00:00:39,822
I was selected to be...
15
00:00:39,863 --> 00:00:41,422
..Faithful. Oh, my God!
16
00:00:41,463 --> 00:00:43,662
As emotions ran high...
17
00:00:43,703 --> 00:00:46,022
It was just horrible when you feel
like everyone's attacking you.
18
00:00:47,183 --> 00:00:49,902
..the Traitors had an important
decision to make.
19
00:00:49,943 --> 00:00:52,262
Murder as usual, or seduce.
20
00:00:52,303 --> 00:00:54,222
Should we just try and seduce?
21
00:00:54,263 --> 00:00:57,982
OK, so it's between Freddie, Anna
or Fozia.
22
00:00:58,023 --> 00:01:00,222
This is The Traitors.
23
00:01:13,183 --> 00:01:14,582
Oh, gosh!
24
00:01:14,623 --> 00:01:17,182
This is the first decision
we've made where...
25
00:01:17,223 --> 00:01:18,742
I know. ..I'm not 100%.
26
00:01:18,783 --> 00:01:19,782
It is risky.
27
00:01:27,463 --> 00:01:28,422
Ah!
28
00:01:31,503 --> 00:01:33,342
"Dear Anna,
29
00:01:33,383 --> 00:01:35,502
"We wish to recruit you as a Traitor
30
00:01:35,543 --> 00:01:38,822
"because you are a strong,
independent woman.
31
00:01:38,863 --> 00:01:43,222
"If you accept our invitation,
you must join us immediately.
32
00:01:43,263 --> 00:01:45,382
"Signed, the Traitors."
33
00:01:50,063 --> 00:01:52,542
I don't know. I don't know
the next step.
34
00:01:52,583 --> 00:01:54,782
Is she going to say yes?
35
00:01:54,823 --> 00:01:56,982
I think Anna might be up for it.
36
00:01:57,023 --> 00:01:59,222
Do you think? Yeah.
37
00:02:02,823 --> 00:02:06,182
It's so annoying, because I felt
like this was going to happen.
38
00:02:08,383 --> 00:02:10,502
They're using this to scapegoat me.
39
00:02:10,543 --> 00:02:12,702
They're going to throw me under
the bus, and then I'm going to
40
00:02:12,743 --> 00:02:15,262
have to stand up there
and tell everyone I'm a Traitor.
41
00:02:16,903 --> 00:02:19,182
And if we're playing the long game,
Linda, we're going to
42
00:02:19,223 --> 00:02:21,302
have to take risks. I know.
43
00:02:36,903 --> 00:02:38,702
Oh, no!
44
00:02:40,503 --> 00:02:43,462
Traitors,
I have really bad news.
45
00:02:43,503 --> 00:02:44,822
I had a feeling.
46
00:02:44,863 --> 00:02:47,702
Anna has refused your offer
of seduction.
47
00:02:49,583 --> 00:02:51,062
If I want to leave the competition,
48
00:02:51,103 --> 00:02:52,942
I want to leave it my way.
49
00:02:54,223 --> 00:02:57,742
This is such bad gameplay, because
they're just going to kill me,
50
00:02:57,783 --> 00:02:59,182
but I don't want to join.
51
00:03:00,543 --> 00:03:01,822
Oh!
52
00:03:01,863 --> 00:03:04,542
You will continue as a twosome.
53
00:03:04,583 --> 00:03:08,342
No way. There will be no murder
tonight. OK.
54
00:03:08,383 --> 00:03:11,982
You will all be at breakfast
tomorrow,
55
00:03:12,023 --> 00:03:13,982
which could be awkward.
56
00:03:15,343 --> 00:03:17,222
Goodnight.
57
00:03:17,263 --> 00:03:18,622
Oh!
58
00:03:18,663 --> 00:03:20,782
Very disappointed.
59
00:03:20,823 --> 00:03:24,742
It's going to be an interesting
breakfast... Yes. ..I tell you.
60
00:03:41,503 --> 00:03:43,382
With a failed recruitment
last night,
61
00:03:43,423 --> 00:03:46,142
it is a full house at breakfast.
62
00:03:46,183 --> 00:03:48,742
But will Faithful Anna reveal why?
63
00:03:51,943 --> 00:03:54,302
Oh! Oh, it's just us. Oh. Yeah.
64
00:03:54,343 --> 00:03:56,702
You kind of expect to come in
to other people, don't you?
65
00:03:56,743 --> 00:03:58,982
OK. Oh, this is nice!
66
00:03:59,023 --> 00:04:00,862
Oh, wow. Look at this.
67
00:04:00,903 --> 00:04:02,582
Tempted to come here more often.
Yeah.
68
00:04:02,623 --> 00:04:05,582
Would you like a fig?
I fancy a cuppa, actually.
69
00:04:05,623 --> 00:04:08,502
Me and you could be targets today.
70
00:04:08,543 --> 00:04:11,862
Some of them will be thinking, "Hmm.
71
00:04:11,903 --> 00:04:13,582
"Are one of these two Traitors?"
72
00:04:13,623 --> 00:04:15,422
Yeah. "We don't know them."
73
00:04:15,463 --> 00:04:18,542
Fozia and I both have a lot
of catching up to do.
74
00:04:18,583 --> 00:04:20,542
Hey, guys. Oh, hello! Hi.
75
00:04:20,583 --> 00:04:22,462
People have already built
relationships,
76
00:04:22,503 --> 00:04:24,982
they already have a lot
of shared experiences.
77
00:04:25,023 --> 00:04:28,142
I think that Fozia and I are going
to have to work quite hard.
78
00:04:28,183 --> 00:04:29,502
I'm starting from scratch.
79
00:04:29,543 --> 00:04:33,902
This might as well be my day one,
because I've got it so wrong so far.
80
00:04:33,943 --> 00:04:37,502
Oh, today I am feeling
a bit deflated.
81
00:04:37,543 --> 00:04:40,542
I got it so epically wrong with Kas.
82
00:04:40,583 --> 00:04:44,182
If the Traitors don't kill me,
the guilt of banishing
83
00:04:44,223 --> 00:04:47,142
poor old Kas probably will.
84
00:04:47,183 --> 00:04:49,462
FOZIA: How do you feel, Freddie?
Are you OK?
85
00:04:49,503 --> 00:04:51,062
A bit better after yesterday. Yeah?
86
00:04:51,103 --> 00:04:54,022
I'm going to try and take each day
as it comes and just enjoy it.
87
00:04:54,063 --> 00:04:56,462
I'm really happy to obviously
have survived last night's
88
00:04:56,503 --> 00:04:59,622
Round Table, which was quite
an emotional ordeal.
89
00:04:59,663 --> 00:05:01,222
Didn't think I'd cry.
90
00:05:01,263 --> 00:05:03,102
It was tough, it was stressful,
91
00:05:03,143 --> 00:05:05,742
but I guess you live to fight
another day.
92
00:05:05,783 --> 00:05:07,222
JOE: Come in.
93
00:05:08,503 --> 00:05:09,742
Good morning!
94
00:05:09,783 --> 00:05:11,462
Hi! Hi, guys. Hi.
95
00:05:11,503 --> 00:05:13,382
Morning! Morning!
96
00:05:13,423 --> 00:05:14,702
MINAH: Morning, guys!
97
00:05:14,743 --> 00:05:16,942
After trying to seduce Anna
98
00:05:16,983 --> 00:05:19,502
and failing very miserably,
99
00:05:19,543 --> 00:05:22,982
I'm a little bit anxious
for breakfast this morning
100
00:05:23,023 --> 00:05:24,662
for the first time.
101
00:05:24,703 --> 00:05:26,622
I... I'm well rested.
102
00:05:26,663 --> 00:05:27,982
Good.
103
00:05:28,023 --> 00:05:29,582
ALL: Oh!
104
00:05:29,623 --> 00:05:31,822
Hope you don't mind me saying?
No, not at all. No, not at all.
105
00:05:31,863 --> 00:05:33,942
Quite a few people were emotional
yesterday. I know.
106
00:05:33,983 --> 00:05:37,022
I think I triggered Freddie off,
which felt really bad. OK.
107
00:05:37,063 --> 00:05:41,342
And I sort of regretted
writing his name down. Yeah.
108
00:05:41,383 --> 00:05:43,942
Because I've got teenage sons.
Oh!
109
00:05:43,983 --> 00:05:45,942
It was like I was...
110
00:05:45,983 --> 00:05:49,182
The mummy in me just...
Just crumbled. Oh, bless.
111
00:05:50,623 --> 00:05:52,262
MINAH: Oh, come in! Come in!
112
00:05:54,983 --> 00:05:56,662
ALL: Yes!
113
00:05:56,703 --> 00:05:59,542
Morning! Morning, guys!
114
00:05:59,583 --> 00:06:02,062
Oh, love it. Hi. Hi.
115
00:06:02,103 --> 00:06:04,702
I'm actually quite nervous today.
116
00:06:04,743 --> 00:06:07,262
We made a wrong move
in the recruitment
117
00:06:07,303 --> 00:06:09,222
as Anna didn't accept.
118
00:06:09,263 --> 00:06:11,502
It could go both ways.
119
00:06:11,543 --> 00:06:13,062
She may not say anything.
120
00:06:13,103 --> 00:06:14,182
We're not sure.
121
00:06:15,463 --> 00:06:16,862
Who are we missing?
122
00:06:16,903 --> 00:06:18,422
Quite a few still to come.
123
00:06:18,463 --> 00:06:20,102
Who had the Shields?
124
00:06:31,503 --> 00:06:33,662
One of the many things
I've been taught in the Army
125
00:06:33,703 --> 00:06:35,982
is to look out for
any suspicious behaviour.
126
00:06:36,023 --> 00:06:37,422
I'm thinking if she was a Faithful,
127
00:06:37,463 --> 00:06:39,742
surely that would be
a different reaction.
128
00:06:42,943 --> 00:06:44,462
Come in!
129
00:06:44,503 --> 00:06:45,502
Hello?
130
00:06:48,863 --> 00:06:50,182
Good morning, guys.
131
00:06:50,223 --> 00:06:51,222
Good morning.
132
00:06:52,543 --> 00:06:54,662
Anna, you look gorgeous as always.
133
00:06:59,023 --> 00:07:03,102
Last night, the Traitors wanted
to recruit me, and I said no.
134
00:07:03,143 --> 00:07:05,342
I'm not sure if I should
tell people.
135
00:07:05,383 --> 00:07:08,462
I have no idea what my plan is.
136
00:07:08,503 --> 00:07:13,022
I'm really concerned what Anna's
got planned for us.
137
00:07:13,063 --> 00:07:14,542
When's she going to say it?
138
00:07:14,583 --> 00:07:16,302
Who's she going to say it to?
139
00:07:16,343 --> 00:07:18,662
It makes me a little bit paranoid.
140
00:07:18,703 --> 00:07:21,142
Don't forget, guys,
there were two Shields.
141
00:07:21,183 --> 00:07:22,662
Do we know who had them? Minah.
142
00:07:22,703 --> 00:07:25,182
Minah got one? I did. OK.
Sorry, guys.
143
00:07:25,223 --> 00:07:27,542
This is actually one of the...
Apart from having kids, this is one
144
00:07:27,583 --> 00:07:29,662
of the best things that's
ever happened to me. Isn't it?
145
00:07:29,703 --> 00:07:31,982
Who are we still waiting for?
146
00:07:32,023 --> 00:07:33,742
Uh, Tyler...
147
00:07:33,783 --> 00:07:35,262
..and Livi.
148
00:07:42,303 --> 00:07:43,342
Come in.
149
00:07:44,623 --> 00:07:45,582
Morning.
150
00:07:45,623 --> 00:07:46,622
Oh!
151
00:07:53,543 --> 00:07:54,942
No-one's been murdered.
152
00:07:59,583 --> 00:08:00,662
Oh, my God.
153
00:08:00,703 --> 00:08:03,662
Either the Traitors went
for Leanne, who had a Shield...
154
00:08:03,703 --> 00:08:06,262
I had a feeling that they were going
to go for me.
155
00:08:06,303 --> 00:08:07,982
..or they recruited.
156
00:08:10,703 --> 00:08:12,502
My head's all over the place.
157
00:08:12,543 --> 00:08:15,542
Like, if I tell people,
they're going to think I'm lying.
158
00:08:15,583 --> 00:08:18,662
If I don't tell people,
I'm going to die anyway.
159
00:08:18,703 --> 00:08:20,622
Well, this is interesting now.
160
00:08:21,823 --> 00:08:24,062
Anna hasn't said anything yet.
161
00:08:24,103 --> 00:08:28,062
As long as she keeps quiet,
we've got away with it.
162
00:08:28,103 --> 00:08:31,262
But Anna is a ticking time bomb.
163
00:08:38,023 --> 00:08:40,582
Morning, everyone.
ALL: Morning!
164
00:08:40,623 --> 00:08:41,982
Alexander and Fozia,
165
00:08:42,023 --> 00:08:43,742
your first Traitors breakfast.
166
00:08:43,783 --> 00:08:46,822
Watermelon, pickles,
a selection of cheese.
167
00:08:46,863 --> 00:08:49,262
Happy? Yes. Very. Delicious.
168
00:08:49,303 --> 00:08:52,542
So everybody is all here
this morning. Yeah. Mm.
169
00:08:52,583 --> 00:08:57,182
I can neither confirm or deny
why that is,
170
00:08:57,223 --> 00:08:58,622
so I won't.
171
00:08:59,983 --> 00:09:01,782
Are you ready for a mission?
ALL: Yes.
172
00:09:01,823 --> 00:09:04,222
You are brilliant at missions.
173
00:09:04,263 --> 00:09:06,902
This mission,
you're going to do in pairs.
174
00:09:06,943 --> 00:09:09,062
There is an odd number
of you, though,
175
00:09:09,103 --> 00:09:11,342
so somebody will have to work alone.
176
00:09:11,383 --> 00:09:13,342
I'll see you at the mission.
177
00:09:13,383 --> 00:09:16,062
It's going to be a scream.
178
00:09:16,103 --> 00:09:18,982
I'll see you there.
Ooh. Ooh.
179
00:09:19,023 --> 00:09:20,542
Ooh!
180
00:09:20,583 --> 00:09:22,582
I wouldn't mind working on my own.
Really?
181
00:09:24,983 --> 00:09:27,502
"It's going to be a scream."
182
00:09:27,543 --> 00:09:29,902
You two having a domestic!
183
00:09:29,943 --> 00:09:33,062
Yeah. We're like an old married
couple, me and Leon.
184
00:09:33,103 --> 00:09:35,822
If there's going to be spiders
and cobwebs, I'm...
185
00:09:35,863 --> 00:09:37,222
I'm out. Tapping out.
186
00:09:47,103 --> 00:09:48,942
Hello, lovely. How are you today?
187
00:10:10,823 --> 00:10:13,382
I still have question marks
over Anna.
188
00:10:13,423 --> 00:10:17,702
I think her reaction was very strong
last night, but I think
189
00:10:17,743 --> 00:10:21,782
I'm going to just shelve that for
the time being and see where we go.
190
00:10:23,103 --> 00:10:24,902
I'm a little suss of Lisa.
191
00:10:24,943 --> 00:10:26,942
Why are you hugging me?
192
00:10:26,983 --> 00:10:29,302
You know what I mean?
We both know why.
193
00:10:29,343 --> 00:10:30,862
Why are you coming up to me
and saying,
194
00:10:30,903 --> 00:10:32,982
"Yeah, I actually don't
think it's you, really"?
195
00:10:33,023 --> 00:10:35,382
Literally yesterday,
you thought I was guilty.
196
00:10:35,423 --> 00:10:37,182
I think that's very telling.
197
00:10:37,223 --> 00:10:39,742
WHISPERED: I think it's Lisa.
First of all,
198
00:10:39,783 --> 00:10:40,822
she was bubbly on the train.
199
00:10:40,863 --> 00:10:42,302
She's like a ghost.
She's like a ghost.
200
00:10:42,343 --> 00:10:44,982
What's with the whole God thing
every now and then? Yeah, yeah.
201
00:10:45,023 --> 00:10:47,262
Also, I walked in with a Shield
this morning and she said,
202
00:10:47,303 --> 00:10:48,702
"Oh, who's got the Shield?"
I was like...
203
00:10:48,743 --> 00:10:50,182
I didn't want to lie,
So I was like, "I got it."
204
00:10:50,223 --> 00:10:51,902
And she went... "Oh."
205
00:10:53,103 --> 00:10:55,022
I am onto something.
206
00:10:55,063 --> 00:10:58,942
I think Lisa did actually
try to recruit me last night.
207
00:10:58,983 --> 00:11:01,862
Really want to tell someone
I was asked to be recruited,
208
00:11:01,903 --> 00:11:04,542
but it's just not the best time
right now.
209
00:11:04,583 --> 00:11:06,622
I've kept it to myself.
I'm not going to lie, I'm sweating.
210
00:11:06,663 --> 00:11:08,182
I hate keeping it to myself.
211
00:11:11,983 --> 00:11:14,142
I can't get away from
the Freddie thing.
212
00:11:14,183 --> 00:11:17,902
I think he's going down that route
of, "I'm being set up."
213
00:11:17,943 --> 00:11:20,902
He's gone and tried to murder
Leanne last night...
214
00:11:20,943 --> 00:11:23,342
Yeah. ..because out of you
and Leanne, who went for him,
215
00:11:23,383 --> 00:11:25,702
kind of thing, she was the lesser...
Lesser one.
216
00:11:25,743 --> 00:11:28,102
Yeah. Less suspicious.
That's what I think.
217
00:11:31,103 --> 00:11:33,142
Well, obviously, it's not a secret,
like, Livi's like...
218
00:11:33,183 --> 00:11:36,342
She's like, "I know. I know it,
I know it, I feel it."
219
00:11:36,383 --> 00:11:39,462
Yeah. The reality is, like,
there's always going to be a chance
220
00:11:39,503 --> 00:11:41,982
that she is actually correct.
Correct. Yeah. Exactly, 100%.
221
00:11:42,023 --> 00:11:46,102
If you are a Faithful,
then you just need to try and, like,
222
00:11:46,143 --> 00:11:48,222
look into a theory.
223
00:11:48,263 --> 00:11:49,982
But I just get a bit scared,
because obviously they have
224
00:11:50,023 --> 00:11:52,062
that whole group. Yeah. It's like
if one of them says one thing
225
00:11:52,103 --> 00:11:54,462
it's, like, all of them.
They're kind of like her...
226
00:11:54,503 --> 00:11:56,222
Oh... Yeah. It feels really cliquey.
227
00:11:56,263 --> 00:11:59,542
The only thing I do think is,
just between me and you... Yeah.
228
00:11:59,583 --> 00:12:01,902
I just think in that clique,
one of them has to be one.
229
00:12:01,943 --> 00:12:03,542
It has to be!
Has to be a Traitor.
230
00:12:03,583 --> 00:12:06,862
Speaking to Freddie and talking
about the fact that there's, like,
231
00:12:06,903 --> 00:12:11,542
the clique between Tyler, Livi,
Leon and Leanne,
232
00:12:11,583 --> 00:12:14,262
I think I'm going to keep pushing
that narrative,
233
00:12:14,303 --> 00:12:18,302
then hopefully other people will
kind of jump onto that bandwagon.
234
00:12:21,303 --> 00:12:26,022
I'm really worried that yesterday
the three names round the table
235
00:12:26,063 --> 00:12:28,102
were all Faithful. Yeah.
Yeah, possibly.
236
00:12:28,143 --> 00:12:30,542
And we got it very wrong.
Yeah.
237
00:12:30,583 --> 00:12:33,902
Charlotte, like, this obviously
stays completely between us...
238
00:12:33,943 --> 00:12:35,302
I will not say a soul.
239
00:12:37,583 --> 00:12:39,022
Oh, my God.
240
00:12:39,063 --> 00:12:42,782
I think it's a really interesting
angle because he is so respected.
241
00:12:42,823 --> 00:12:44,782
He's on everyone's list of, like...
242
00:12:44,823 --> 00:12:46,782
He was on mine.
..100% Faithful. Yeah.
243
00:12:46,823 --> 00:12:48,822
He really went for Armani.
244
00:12:48,863 --> 00:12:51,102
He only said something at
the very end of that conversation,
245
00:12:51,143 --> 00:12:52,942
but somehow he's got all
the credit for it.
246
00:12:52,983 --> 00:12:55,862
It reminds me of how I felt
with Armani, in that she would take
247
00:12:55,903 --> 00:12:58,622
your ideas and then overblow them
with her personality,
248
00:12:58,663 --> 00:13:00,342
and they'd almost be seen
as her ideas.
249
00:13:00,383 --> 00:13:02,302
Yeah, like I said, it's crossed
my mind that as someone
250
00:13:02,343 --> 00:13:04,102
that we are all thinking
is just...
251
00:13:04,143 --> 00:13:06,302
Totally could never be a Traitor.
Agreed.
252
00:13:06,343 --> 00:13:09,142
But I don't know. I just...
253
00:13:09,183 --> 00:13:11,662
If we go for him,
it has to be like a tar...
254
00:13:11,703 --> 00:13:12,902
We have to get it first time.
255
00:13:12,943 --> 00:13:15,022
I think... It can't be
another Anna situation.
256
00:13:15,063 --> 00:13:18,182
I'm trying to reconsider
and recalibrate every single day.
257
00:13:18,223 --> 00:13:19,862
We need to change our strategy.
258
00:13:19,903 --> 00:13:22,342
We need to start looking at people
that we've not looked at before.
259
00:13:22,383 --> 00:13:25,262
That could result in
some hurt feelings,
260
00:13:25,303 --> 00:13:26,702
but that's the game.
261
00:13:31,623 --> 00:13:36,942
The prize pot is currently
sitting at £24,500...
262
00:13:36,983 --> 00:13:38,542
Come on, baby!
263
00:13:38,583 --> 00:13:40,342
Let's get the schmoney, honey!
264
00:13:40,383 --> 00:13:43,582
..and the players have a chance
to increase that further
265
00:13:43,623 --> 00:13:45,182
in today's mission.
266
00:13:51,463 --> 00:13:53,662
How are you feeling, then,
about your first mission?
267
00:13:53,703 --> 00:13:55,582
First mission, I'm excited.
268
00:13:55,623 --> 00:13:57,542
Right, does anyone else
have any suspicions?
269
00:13:57,583 --> 00:13:59,942
Obviously Freddie.
I feel like Freddie
270
00:13:59,983 --> 00:14:03,382
is honestly just trying to
suck up to everybody now.
271
00:14:03,423 --> 00:14:05,822
I know if he would have
stood up there last night
272
00:14:05,863 --> 00:14:08,022
at that Round Table,
he would have said "Traitor."
273
00:14:10,583 --> 00:14:13,182
Nobody's name's off the table
at this stage. No.
274
00:14:13,223 --> 00:14:15,062
No, but mine's firmly on it.
275
00:14:15,103 --> 00:14:17,702
Who are you thinking? Linda.
I think it's Lisa.
276
00:14:17,743 --> 00:14:19,382
I think... I think it's got to be
one of them.
277
00:14:19,423 --> 00:14:22,142
It is 100% one of them. Yeah.
I can feel it's one of them. Yeah.
278
00:14:23,623 --> 00:14:25,582
I think I'm going to get
a bit of heat tonight.
279
00:14:25,623 --> 00:14:27,262
And you're probably the same.
I think I will be,
280
00:14:27,303 --> 00:14:28,742
because of what happened last night.
281
00:14:35,903 --> 00:14:38,302
Hey, it's a fairground!
282
00:14:38,343 --> 00:14:39,462
Oh, my God!
283
00:14:39,503 --> 00:14:41,062
Oh, no, no, no!
284
00:14:42,143 --> 00:14:44,222
If there's... If there's
actually a walking clown in there,
285
00:14:44,263 --> 00:14:45,582
I will have a heart attack
on the spot.
286
00:14:50,423 --> 00:14:51,662
Hi!
287
00:14:51,703 --> 00:14:53,422
It's like the, like,
the opposite of a fairground.
288
00:14:53,463 --> 00:14:55,222
You know, one of those, like,
scary...
289
00:14:55,263 --> 00:14:57,382
I think the word FUN-fair
might be the wrong name
290
00:14:57,423 --> 00:14:58,542
for this mission.
291
00:15:01,663 --> 00:15:04,462
Players, welcome to this mission.
292
00:15:04,503 --> 00:15:06,982
The carnival has arrived
at the Highlands.
293
00:15:07,023 --> 00:15:08,342
And I'll be honest with you -
294
00:15:08,383 --> 00:15:11,462
no, it hasn't passed
its safety checks.
295
00:15:11,503 --> 00:15:12,902
You've already got into pairs.
296
00:15:12,943 --> 00:15:15,462
I know, Dan, you're working alone.
297
00:15:15,503 --> 00:15:18,222
You're going to enter the fun house
in these pairs,
298
00:15:18,263 --> 00:15:21,662
and you'll be carrying
one of these golden balloons.
299
00:15:21,703 --> 00:15:24,982
Each one is worth £1,000.
300
00:15:25,023 --> 00:15:28,982
If you manage to transport
that balloon through the fun house
301
00:15:29,023 --> 00:15:32,022
without it popping,
then you will bank that money.
302
00:15:32,063 --> 00:15:33,902
Isn't that delightful?
303
00:15:33,943 --> 00:15:35,742
Yeah. Good. Sounds easy.
304
00:15:35,783 --> 00:15:40,382
However, there is only one
safe route through the fun house.
305
00:15:43,223 --> 00:15:46,582
Once inside,
you will face a row of four doors.
306
00:15:48,583 --> 00:15:53,622
Choose carefully, as only one of
those doors is safe to go through.
307
00:15:53,663 --> 00:15:55,822
If you select the correct door,
308
00:15:55,863 --> 00:15:59,142
you will carry on through to
the next section of the fun house.
309
00:16:00,543 --> 00:16:04,542
However, choose an incorrect door
and bang -
310
00:16:04,583 --> 00:16:06,822
your balloon will pop
311
00:16:06,863 --> 00:16:09,742
and you will be out of the mission.
312
00:16:10,823 --> 00:16:12,582
Understood?
313
00:16:12,623 --> 00:16:17,302
Now, communication is key to bank
the most amount of money.
314
00:16:17,343 --> 00:16:22,222
Your fellow players outside
can hear everything you say,
315
00:16:22,263 --> 00:16:26,062
so be really descriptive
about every door you choose
316
00:16:26,103 --> 00:16:29,382
because it could really help them
when it's their turn to play.
317
00:16:29,423 --> 00:16:31,542
Do you understand?
Yeah. Yeah.
318
00:16:31,583 --> 00:16:34,222
I've got something else to tell you.
319
00:16:36,343 --> 00:16:42,702
The first to make it through with
the balloon will receive Shields,
320
00:16:42,743 --> 00:16:45,902
therefore protecting them
from murder.
321
00:16:47,903 --> 00:16:49,342
So I ask you this -
322
00:16:49,383 --> 00:16:51,062
who's going to go first?
323
00:16:53,823 --> 00:16:56,062
Me and Tyler are NOT going first.
324
00:16:56,103 --> 00:16:57,782
But then it's kind of judging
325
00:16:57,823 --> 00:16:59,542
when do we go?
326
00:16:59,583 --> 00:17:01,902
LISA: Should we go first?
Should we? You're on your own.
327
00:17:01,943 --> 00:17:03,182
OK. You want to go?
328
00:17:03,223 --> 00:17:04,702
We'll go.
We'll go first.
329
00:17:04,743 --> 00:17:07,382
OK. Lisa and Linda,
thank you very much.
330
00:17:07,423 --> 00:17:09,462
Your fellow players
will be incredibly grateful.
331
00:17:09,503 --> 00:17:11,262
You are going first.
332
00:17:11,303 --> 00:17:13,982
Lisa and Linda
volunteered to go first,
333
00:17:14,023 --> 00:17:16,062
which I wasn't too surprised
about,
334
00:17:16,103 --> 00:17:18,742
but I just thought,
"Well, one of you's a Traitor,
335
00:17:18,783 --> 00:17:21,622
"so it doesn't matter whether
you get immunity or not."
336
00:17:21,663 --> 00:17:24,422
Come up and take your balloon,
please. Come on, girl.
337
00:17:24,463 --> 00:17:28,022
Obviously no-one was going
to put their hands up,
338
00:17:28,063 --> 00:17:31,942
and Linda and I were just like,
"Let's do it," you know?
339
00:17:31,983 --> 00:17:34,822
"We'll just take one for the team
and we'll go for it."
340
00:17:34,863 --> 00:17:36,822
Ready, steady, go!
341
00:17:36,863 --> 00:17:38,382
Come on! ANNA: Come on, girls.
342
00:17:38,423 --> 00:17:39,982
Right. Um...
343
00:17:40,023 --> 00:17:41,182
Harlequin.
344
00:17:41,223 --> 00:17:44,422
OK. Let's decide. No, let's decide
which one we're going into.
345
00:17:44,463 --> 00:17:46,942
Just let's decide which one,
and then describe it.
346
00:17:46,983 --> 00:17:48,382
That one. OK. OK.
347
00:17:48,423 --> 00:17:49,742
OK... So... So...
348
00:17:49,783 --> 00:17:51,822
Harlequin door.
349
00:17:51,863 --> 00:17:56,542
It has yellow, black and red
diamonds on it,
350
00:17:56,583 --> 00:18:00,542
and they have white lines
dividing the diamonds.
351
00:18:03,903 --> 00:18:04,902
I'm scared.
352
00:18:24,823 --> 00:18:26,902
Oh, my God! When I could hear
the screams,
353
00:18:26,943 --> 00:18:29,462
that kind of gave me
a little bit of the shivers.
354
00:18:29,503 --> 00:18:32,622
Like it really rough guy
355
00:18:36,143 --> 00:18:37,502
Right, I'm going to go for one
356
00:18:37,543 --> 00:18:40,382
with the big navy diamond
in the centre
357
00:18:40,423 --> 00:18:43,102
and a light blue diamond next to it.
358
00:18:43,143 --> 00:18:44,822
OK, I'm going for it.
359
00:18:54,343 --> 00:18:56,662
WHAT is behind these doors?
360
00:18:56,703 --> 00:18:58,262
I think we should go for this,
which is...
361
00:18:58,303 --> 00:19:01,262
It's a black, red,
black diamond pattern.
362
00:19:05,583 --> 00:19:08,062
Shit. Shit! I'm scared! Shit!
363
00:19:08,103 --> 00:19:09,702
Shit!
364
00:19:12,463 --> 00:19:15,342
Oh, no!
365
00:19:15,383 --> 00:19:18,622
That's another £1,000 lost.
366
00:19:18,663 --> 00:19:22,342
OK, so only one door, I think,
hasn't been chosen.
367
00:19:22,383 --> 00:19:25,262
We're going through the one which is
a big harlequin pattern,
368
00:19:25,303 --> 00:19:28,302
and it's got white stripes on it.
369
00:19:28,343 --> 00:19:29,302
All right?
370
00:19:31,623 --> 00:19:34,062
We're through! We're through,
we're through. OK. OK, OK, OK.
371
00:19:34,103 --> 00:19:36,422
They're through! Oh!
They're through.
372
00:19:36,463 --> 00:19:37,942
We've come through. Right.
373
00:19:37,983 --> 00:19:40,942
OK, there's four more doors.
374
00:19:40,983 --> 00:19:43,942
They've got spots on them,
and there's loads of water
375
00:19:43,983 --> 00:19:45,702
being thrown about.
376
00:19:45,743 --> 00:19:48,182
Let's go for the one
with four spots.
377
00:19:48,223 --> 00:19:50,662
OK, OK. All right. Let's do it.
OK. Go. Knock.
378
00:19:56,383 --> 00:19:58,662
And... OK. Yes, yes.
OK. We're through.
379
00:19:58,703 --> 00:19:59,782
Yay! LEANNE: Well done!
380
00:20:01,463 --> 00:20:02,862
Oh, my God, it smells. Oh, dear.
381
00:20:02,903 --> 00:20:04,262
Oh, it's done...
It smells really bad.
382
00:20:04,303 --> 00:20:05,782
Oh, my God, that's horrible.
383
00:20:05,823 --> 00:20:07,782
It's... Oh! We're in manure.
384
00:20:09,103 --> 00:20:12,862
We're in a, like, a bog of shit,
to put it mildly.
385
00:20:13,903 --> 00:20:15,942
There are green doors.
386
00:20:15,983 --> 00:20:17,422
They're zigzags.
387
00:20:17,463 --> 00:20:19,382
Should we go for the one
that's least weird?
388
00:20:19,423 --> 00:20:20,822
Yeah, we're going to go for the one
389
00:20:20,863 --> 00:20:22,982
that's got the white pattern.
We're going to go for the one
390
00:20:23,023 --> 00:20:25,422
with white... Equal amounts
of white and green.
391
00:20:31,103 --> 00:20:32,862
OK, we're through.
And it's correct.
392
00:20:32,903 --> 00:20:34,342
ALL: Yay!
393
00:20:34,383 --> 00:20:35,542
I was massively shocked.
394
00:20:35,583 --> 00:20:38,062
I was like, "This is seeming
too easy now."
395
00:20:38,103 --> 00:20:41,462
OK, so we're in
a psychedelic balloon bit.
396
00:20:41,503 --> 00:20:43,702
OK, so one door is...
397
00:20:43,743 --> 00:20:46,222
Let's go through purple, shall we?
Three have got purple.
398
00:20:46,263 --> 00:20:48,182
Let's go for the one that
hasn't got purple. All right.
399
00:20:48,223 --> 00:20:49,502
Yeah, great call. Great.
400
00:20:49,543 --> 00:20:51,582
I wonder if they're all OK
from here on in.
401
00:21:01,623 --> 00:21:03,742
We're just losing people.
402
00:21:03,783 --> 00:21:05,342
Money is at stake.
403
00:21:05,383 --> 00:21:06,822
What is going on?
404
00:21:06,863 --> 00:21:08,742
Who wants to go next?
405
00:21:08,783 --> 00:21:10,902
We'll go. Yeah?
Leanne and Leon.
406
00:21:10,943 --> 00:21:14,262
OK. Remember, whoever escapes
the fun house first,
407
00:21:14,303 --> 00:21:16,542
you both win a Shield.
408
00:21:16,583 --> 00:21:18,462
I was like, "Leon,
let's just go next.
409
00:21:18,503 --> 00:21:20,262
"Let's just get this...
Let's just get this done."
410
00:21:20,303 --> 00:21:21,782
I was getting frustrated.
411
00:21:21,823 --> 00:21:23,222
Go, go, go, go, go.
Are you in?
412
00:21:23,263 --> 00:21:24,342
OK. Um...
413
00:21:24,383 --> 00:21:25,582
OK.
414
00:21:25,623 --> 00:21:28,182
You know what? It's got to be this
one, because they said white lines.
415
00:21:28,223 --> 00:21:30,262
Yeah? Yeah, but that's white lines
as well. I know, but...
416
00:21:30,303 --> 00:21:32,222
I think it's this door.
Are you sure? Yeah.
417
00:21:32,263 --> 00:21:33,222
Are you sure?
418
00:21:41,383 --> 00:21:43,462
Big white lines.
Don't doubt yourself.
419
00:21:43,503 --> 00:21:44,822
Four circles.
420
00:21:44,863 --> 00:21:46,622
That's four circles.
Nice and easy.
421
00:21:46,663 --> 00:21:47,862
Right, that one. Nice and easy.
422
00:21:47,903 --> 00:21:49,062
Four circles here.
423
00:21:49,103 --> 00:21:50,262
Yeah. Ready?
424
00:21:50,303 --> 00:21:51,902
Quick, I'm getting wet!
425
00:21:55,703 --> 00:21:58,302
Oh! Oh!
426
00:21:58,343 --> 00:22:00,782
That actually stinks.
Oh, my God. Is that you?
427
00:22:00,823 --> 00:22:04,022
It smelled like horse manure
or whatever it was.
428
00:22:04,063 --> 00:22:07,022
Whatever it was,
it smelled disgusting.
429
00:22:07,063 --> 00:22:09,542
What the hell?!
430
00:22:09,583 --> 00:22:11,862
They went through that one.
So this one, describe this one.
431
00:22:11,903 --> 00:22:14,222
Purple and yellow. It's the only one
with stars on it.
432
00:22:14,263 --> 00:22:15,822
All right, let's go.
433
00:22:15,863 --> 00:22:17,422
Please, please, please.
434
00:22:17,463 --> 00:22:19,462
Oh! Oh... Wait.
It's opening.
435
00:22:19,503 --> 00:22:21,822
It's o... Yes!
Let's go!
436
00:22:21,863 --> 00:22:23,142
Oh, diamonds.
437
00:22:23,183 --> 00:22:26,102
So the last one was diamonds.
So stars, diamonds.
438
00:22:26,143 --> 00:22:29,062
Remember the diamonds.
Purple with the diamonds.
439
00:22:29,103 --> 00:22:31,462
Leanne and Leon
are at the final door.
440
00:22:31,503 --> 00:22:34,662
If they make it through,
they will win the Shields.
441
00:22:34,703 --> 00:22:36,902
Right, it's basically Halloween
in here.
442
00:22:38,263 --> 00:22:39,582
Right, we just need to pick one.
443
00:22:39,623 --> 00:22:41,822
OK. Don't just grab them all.
Pick one.
444
00:22:41,863 --> 00:22:43,622
We're going to go through the one
with the...
445
00:22:43,663 --> 00:22:46,022
It's literally spider web patterns.
446
00:22:49,023 --> 00:22:50,502
It's quite... It's quite big,
447
00:22:50,543 --> 00:22:52,342
it's spider web patterns, guys.
448
00:22:52,383 --> 00:22:54,022
You can't get it wrong.
449
00:22:58,023 --> 00:23:00,742
Yes, yes! It's right!
450
00:23:03,223 --> 00:23:05,582
Yes! Yes! Yes!
451
00:23:06,663 --> 00:23:08,982
Whoa! Oh, my God! We've done it!
452
00:23:10,463 --> 00:23:14,782
£1,000 added to
the prize fund.
453
00:23:14,823 --> 00:23:17,382
It also means that
they have got a Shield.
454
00:23:17,423 --> 00:23:19,862
Leanne and Leon are safe.
455
00:23:19,903 --> 00:23:21,342
Who wants to go next?
456
00:23:21,383 --> 00:23:22,462
We'll go next.
457
00:23:24,663 --> 00:23:25,742
OK.
458
00:23:25,783 --> 00:23:26,942
Just to miss out on the Shield,
459
00:23:26,983 --> 00:23:28,142
it was gutting,
460
00:23:28,183 --> 00:23:29,822
but we then knew the correct route
461
00:23:29,863 --> 00:23:31,782
so the remaining pairs
could make sure
462
00:23:31,823 --> 00:23:34,982
we did bank enough money to,
you know, increase that cash prize.
463
00:23:35,023 --> 00:23:36,502
Spider webs on it.
464
00:23:36,543 --> 00:23:38,982
Yay! We're through, guys.
Yay!
465
00:23:40,703 --> 00:23:42,622
ALEX: Oh, man!
466
00:23:42,663 --> 00:23:44,862
Because the path had been cleared
by Leanne and Leon,
467
00:23:44,903 --> 00:23:46,862
you know, there's less pressure
on you.
468
00:23:47,903 --> 00:23:49,782
Yeah! Yay! Well done, Alex.
469
00:23:49,823 --> 00:23:50,782
Happy days.
470
00:23:53,063 --> 00:23:54,422
MINAH: Thank God.
471
00:23:54,463 --> 00:23:56,062
Me and Minah,
by the time we went through
472
00:23:56,103 --> 00:23:58,942
I could have painted the doors
myself from the description.
473
00:23:58,983 --> 00:24:00,702
Whoo! Happy!
474
00:24:02,223 --> 00:24:04,142
Yeah! Come on!
475
00:24:04,183 --> 00:24:06,062
Come on! Yeah!
476
00:24:08,943 --> 00:24:11,142
Guys, well done.
477
00:24:11,183 --> 00:24:14,702
You have added £5,000
to the prize fund.
478
00:24:16,103 --> 00:24:17,222
MINAH: Well done.
479
00:24:17,263 --> 00:24:19,022
We banked £5,000.
480
00:24:19,063 --> 00:24:20,822
The prize fund is going up.
481
00:24:20,863 --> 00:24:24,142
Morale might be going down,
but at least the money's going up.
482
00:24:24,183 --> 00:24:26,542
The first two people through,
483
00:24:26,583 --> 00:24:31,502
Leanne and Leon, please come
and get your Shields.
484
00:24:31,543 --> 00:24:32,702
LEON: Yes, baby!
485
00:24:32,743 --> 00:24:34,142
I know you wanted that,
486
00:24:34,183 --> 00:24:36,262
and I know you wanted that.
487
00:24:36,303 --> 00:24:38,782
You will sleep well tonight.
488
00:24:38,823 --> 00:24:41,542
Everyone was so nice, like,
"Oh, congrats. Congrats."
489
00:24:41,583 --> 00:24:42,982
But I know myself
490
00:24:43,023 --> 00:24:45,222
if that was somebody else,
I'd be like,
491
00:24:45,263 --> 00:24:46,662
"How have you got another Shield?"
492
00:24:46,703 --> 00:24:48,382
I'll see you back at the castle.
493
00:24:48,423 --> 00:24:50,742
I'm just going to have a play
with these.
494
00:24:50,783 --> 00:24:52,822
ALL: Bye! Bye, guys.
Well done.
495
00:24:56,543 --> 00:24:57,542
Well done.
496
00:24:59,343 --> 00:25:01,182
What have you got...?
No! NO!
497
00:25:01,223 --> 00:25:02,702
You horrid man!
498
00:25:07,743 --> 00:25:10,182
LIVI: Well done, guys.
Getting your Shields.
499
00:25:10,223 --> 00:25:12,062
Buzzing, buzzing, buzzing.
500
00:25:12,103 --> 00:25:13,422
I know you were worried.
501
00:25:13,463 --> 00:25:14,742
I was so worried.
502
00:25:14,783 --> 00:25:16,502
Lisa cannot kill me tonight.
503
00:25:16,543 --> 00:25:19,422
We sacrificed our chance
for a Shield.
504
00:25:19,463 --> 00:25:21,782
I suppose, on reflection,
going in the middle
505
00:25:21,823 --> 00:25:23,742
was the best option. Possibly.
506
00:25:23,783 --> 00:25:26,582
How's everyone feeling about
the Round Table tonight?
507
00:25:26,623 --> 00:25:28,582
Well, I know Livi wants
my head on a stick, so...
508
00:25:28,623 --> 00:25:30,182
Yeah. ..she'll probably bring
my name up.
509
00:25:30,223 --> 00:25:32,702
That kind of group... Because I feel
that they are quite a close-knit...
510
00:25:32,743 --> 00:25:34,342
A clique? Yeah. Yeah.
511
00:25:34,383 --> 00:25:37,142
If you're only surrounding yourself
with four people,
512
00:25:37,183 --> 00:25:39,582
what are the chances that one
of them is actually a Traitor,
513
00:25:39,623 --> 00:25:42,942
and you're blindsided because you
think, "These are my people..."?
514
00:25:42,983 --> 00:25:45,222
Blind loyalty? "..I trust them,
I trust them"? Yeah.
515
00:25:45,263 --> 00:25:46,782
So that's, like...
516
00:25:46,823 --> 00:25:49,502
That's my only worry with
that dynamic, to be honest.
517
00:25:56,583 --> 00:25:58,662
LISA: I could eat a horse
and chase the rider.
518
00:26:01,943 --> 00:26:03,342
Oh, let's go for one of these.
519
00:26:04,983 --> 00:26:08,062
Linda. What, darling?
How are you doing?
520
00:26:08,103 --> 00:26:12,022
All right. I thought it was...
How did you feel about going first?
521
00:26:12,063 --> 00:26:14,902
Well, you know, as the oldest,
we should just go...
522
00:26:14,943 --> 00:26:16,782
Oh! Oldie goldies?
523
00:26:16,823 --> 00:26:20,022
As the oldie goldies,
we should just go first
524
00:26:20,063 --> 00:26:22,022
and take one for the team. OK.
525
00:26:22,063 --> 00:26:25,142
And nobody was saying, "Oh,
it's all right. I'll go first."
526
00:26:25,183 --> 00:26:27,742
To be fair, we were all starting
to get together and think about
527
00:26:27,783 --> 00:26:29,182
who would like to... Oh, really?
528
00:26:29,223 --> 00:26:31,582
We were about to, but then you two
were quick to say.
529
00:26:31,623 --> 00:26:33,422
I think they were probably
very grateful that we did it.
530
00:26:33,463 --> 00:26:34,862
They didn't have to go.
531
00:26:34,903 --> 00:26:37,422
Yes. Actually,
they didn't have to go first.
532
00:26:39,623 --> 00:26:42,422
OK. Right, I'm going to eat
something. Yeah.
533
00:26:42,463 --> 00:26:44,702
Linda was sweating a little bit
at the table
534
00:26:44,743 --> 00:26:46,542
when we talked about the mission,
535
00:26:46,583 --> 00:26:48,262
and I was like, "Hmm."
536
00:26:48,303 --> 00:26:52,222
I think any given opportunity,
I will be looking at her.
537
00:26:53,863 --> 00:26:56,902
So how are you feeling about
your first official Round Table?
538
00:26:56,943 --> 00:26:58,222
Excited.
539
00:26:58,263 --> 00:27:01,262
You don't come across as someone
who's going to bite their tongue.
540
00:27:01,303 --> 00:27:03,302
No. No? No, no, no.
541
00:27:03,343 --> 00:27:04,622
Which is good.
542
00:27:04,663 --> 00:27:07,342
LINDA: Lise,
when you're finished...?
543
00:27:07,383 --> 00:27:09,422
LISA: Mm. OK. I'll be there.
544
00:27:10,543 --> 00:27:12,102
Have you been beckoned by Linda?
545
00:27:12,143 --> 00:27:13,142
I have. Oh.
546
00:27:17,623 --> 00:27:19,422
Really? Yeah.
547
00:27:19,463 --> 00:27:21,222
Isn't it interesting
548
00:27:21,263 --> 00:27:23,582
how them two decided to go first?
549
00:27:24,623 --> 00:27:26,022
Out of nowhere.
550
00:27:27,343 --> 00:27:29,422
Them two look like
they're best buddies.
551
00:27:29,463 --> 00:27:31,542
One of them's definitely a Traitor.
552
00:27:31,583 --> 00:27:34,982
And the other one,
she's just under her wing.
553
00:27:35,023 --> 00:27:38,022
I am really angry. Why?
554
00:27:38,063 --> 00:27:40,102
Fozia just came up to me, she said,
555
00:27:40,143 --> 00:27:42,382
"I thought it was quite interesting
you and Lisa
556
00:27:42,423 --> 00:27:43,982
"put your hands up
to do it first."
557
00:27:44,023 --> 00:27:46,102
And I said, "Well, yeah, we thought
we'd take one for the team."
558
00:27:46,143 --> 00:27:48,982
And she went, "Yeah, but we were
just about to discuss it all
559
00:27:49,023 --> 00:27:50,742
"and you took over and said,
'We'll do it.'"
560
00:27:53,783 --> 00:27:58,182
Fozia is a big threat,
and I think she's very astute.
561
00:27:58,223 --> 00:28:00,822
As sad as it is that she's only
been here a couple of days,
562
00:28:00,863 --> 00:28:02,742
but I think she has to go.
563
00:28:07,343 --> 00:28:09,102
What are you feeling about
the Round Table?
564
00:28:09,143 --> 00:28:11,542
Oh, I don't know.
I just can't be bothered to, like,
565
00:28:11,583 --> 00:28:13,902
defend myself. You know when
it just gets tiring?
566
00:28:13,943 --> 00:28:15,382
It's like, "Oh, here we go again."
567
00:28:15,423 --> 00:28:19,862
Do you have any ideas, then,
of who you think is a Traitor?
568
00:28:21,543 --> 00:28:22,902
Well, mine's either...
569
00:28:22,943 --> 00:28:24,622
I've got two people,
but then this isn't...
570
00:28:24,663 --> 00:28:27,622
I'm not saying it's you, but either
Anna or, like, in your group,
571
00:28:27,663 --> 00:28:30,022
you know how you have your little
cliquey group, basically?
572
00:28:30,063 --> 00:28:32,182
Wouldn't call it a clique!
You have got a cliquey group.
573
00:28:32,223 --> 00:28:34,342
You, Leon, Leanne, Livi.
574
00:28:34,383 --> 00:28:36,542
No, we're not!
No, I'm not saying it like that...
575
00:28:36,583 --> 00:28:38,382
Just because we're in the Jeep
together.
576
00:28:38,423 --> 00:28:40,982
Am I hearing that right?
577
00:28:41,023 --> 00:28:43,542
JOE: What are they on about?
Cliques.
578
00:28:43,583 --> 00:28:45,742
Freddie, can I just hear
what was just being said
579
00:28:45,783 --> 00:28:48,422
about some sort of clique? Oh, he
said, "Have you got any suspicions?"
580
00:28:48,463 --> 00:28:49,982
And I said, "I..."
He didn't let me...
581
00:28:50,023 --> 00:28:51,262
You didn't let me finish,
to be fair.
582
00:28:51,303 --> 00:28:53,542
No, you just said there's a clique.
Your little group, I just called it
583
00:28:53,583 --> 00:28:55,462
a group because I thought
you were, like, a group,
584
00:28:55,503 --> 00:28:57,302
and I said I think maybe one
of you could be a Traitor
585
00:28:57,343 --> 00:28:58,662
just because my name is
being pushed about,
586
00:28:58,703 --> 00:29:00,022
and obviously I know
that I'm a Faithful.
587
00:29:00,063 --> 00:29:01,862
So it's like, "Well,
one of you's saying this."
588
00:29:01,903 --> 00:29:05,062
Do you see what I'm saying?
Like, just from my perspective?
589
00:29:05,103 --> 00:29:08,462
No. We're not even voting
the same people, though.
590
00:29:08,503 --> 00:29:10,342
I've made friendships in here,
591
00:29:10,383 --> 00:29:12,902
but I just feel like saying
we're in a clique and that,
592
00:29:12,943 --> 00:29:14,902
it's just... It's proper
done my head in, that has.
593
00:29:14,943 --> 00:29:16,222
Really has done my head in.
594
00:29:17,383 --> 00:29:18,342
Oh!
595
00:29:20,503 --> 00:29:22,502
Well, Freddie's sat over there
saying we're in a clique
596
00:29:22,543 --> 00:29:23,822
and one of us is a Traitor.
597
00:29:23,863 --> 00:29:26,502
Who's a clique?
Me, you, Leon and Tyler.
598
00:29:28,023 --> 00:29:31,262
You're like... You're looking over
and you look, like, guilty to me.
599
00:29:31,303 --> 00:29:32,742
That's fine, that's fine, Livi.
600
00:29:32,783 --> 00:29:34,942
Yeah, but what do you mean, like,
you think we're a Traitor?
601
00:29:34,983 --> 00:29:37,262
Like, because we're together? You've
not listened to what I'm saying.
602
00:29:37,303 --> 00:29:39,262
I just can't... I know I'm going to
be murdered tonight.
603
00:29:39,303 --> 00:29:40,782
And I know if I'm murdered it...
604
00:29:40,823 --> 00:29:41,942
You're the Traitor.
605
00:29:41,983 --> 00:29:43,462
I actually... Well, I actually...
606
00:29:43,503 --> 00:29:45,462
I can't wait for you to find out
that it's not me.
607
00:29:45,503 --> 00:29:47,302
You're not even letting me speak,
you're just....
608
00:29:47,343 --> 00:29:49,182
I'm literally quiet,
and I'm listening to you.
609
00:29:49,223 --> 00:29:51,382
I'm saying... All I was saying
is because your group is kind of,
610
00:29:51,423 --> 00:29:53,702
like, pushing the narrative of my
name, I know that I'm a Faithful,
611
00:29:53,743 --> 00:29:54,982
so it just makes me
a bit suspicious.
612
00:29:55,023 --> 00:29:57,102
We haven't pushed a narrative.
We haven't pushed your name.
613
00:29:57,143 --> 00:29:58,462
Livi, you're gunning for me.
614
00:29:58,503 --> 00:30:00,462
Yeah, well, then you're saying
it's me as well.
615
00:30:00,503 --> 00:30:02,342
You're not listening.
Yeah. I just...
616
00:30:02,383 --> 00:30:04,102
I'm saying because of all...
You're all kind of...
617
00:30:04,143 --> 00:30:06,462
Freddie, no-one's come to you
with suspicions about us.
618
00:30:06,503 --> 00:30:08,582
Maia came to us with
a big suspicion.
619
00:30:08,623 --> 00:30:10,622
We're in every right
to have some suspicions.
620
00:30:10,663 --> 00:30:12,542
Livi, that's fine.
I don't know why you're arguing.
621
00:30:12,583 --> 00:30:14,622
Your point has come from random...
No... It's not random.
622
00:30:14,663 --> 00:30:16,382
I feel like it's totally random.
I feel like...
623
00:30:16,423 --> 00:30:18,262
That's not a random point,
cos you guys...
624
00:30:18,303 --> 00:30:20,382
You're literally not listening.
Yeah, because it's just...
625
00:30:20,423 --> 00:30:21,662
I feel like it's lying.
626
00:30:21,703 --> 00:30:23,622
You're constantly looking at me
in a guilty way.
627
00:30:23,663 --> 00:30:25,982
Your emotions were real last night,
but I honestly feel like
628
00:30:26,023 --> 00:30:28,382
it's because you're so worried
of going home and you're...
629
00:30:28,423 --> 00:30:30,782
I just believe you're a Traitor.
You're not letting me finish.
630
00:30:30,823 --> 00:30:32,622
I just don't get a sentence.
OK, I'm listening.
631
00:30:32,663 --> 00:30:34,422
What I said was because I know
that I'm a Faithful,
632
00:30:34,463 --> 00:30:36,022
because you keep saying
it's my name,
633
00:30:36,063 --> 00:30:38,222
I'm thinking, "Oh, are they doing
that to, like, stitch me up?"
634
00:30:38,263 --> 00:30:39,382
I'm allowed to have that opinion.
635
00:30:39,423 --> 00:30:40,862
You're not being stitched up.
636
00:30:40,903 --> 00:30:42,302
No-one's here stitching you up,
637
00:30:42,343 --> 00:30:44,382
and I feel like that's
just the perfect alibi.
638
00:30:44,423 --> 00:30:46,262
All right, well, let's... Just...
639
00:30:46,303 --> 00:30:48,942
TYLER: If it was a cliquey group,
we would all vote the same person.
640
00:30:48,983 --> 00:30:51,302
I want to find out who else thinks
now I'm in a cliquey group,
641
00:30:51,343 --> 00:30:53,542
and can I join this cliquey group
and find out what it is?
642
00:30:53,583 --> 00:30:55,742
Because I don't...
It's pissing me off.
643
00:30:55,783 --> 00:30:58,822
MINAH: This conversation is, like,
the best thing that could happen.
644
00:30:58,863 --> 00:31:02,982
Any bit of drama and argument
obviously only benefits
645
00:31:03,023 --> 00:31:04,342
myself and Linda.
646
00:31:04,383 --> 00:31:07,822
So, yeah, the more drama
and arguments the better.
647
00:31:07,863 --> 00:31:09,462
Maybe wrong choice of words.
It's fine, whatever.
648
00:31:09,503 --> 00:31:11,342
That's fine. If it's a wrong choice
of words, that's fine.
649
00:31:11,383 --> 00:31:13,502
I just meant
because you guys are really close,
650
00:31:13,543 --> 00:31:15,182
I just think maybe...
If you think someone
651
00:31:15,223 --> 00:31:18,062
out of the four of us is a Traitor,
then who do you think?
652
00:31:18,103 --> 00:31:21,222
I can't give any names just because
I'm not going to throw anyone...
653
00:31:21,263 --> 00:31:23,262
That's what a Traitor would say
is that "I can't give you names,"
654
00:31:23,303 --> 00:31:25,382
because he's trying to twist
the dynamic now.
655
00:31:25,423 --> 00:31:27,102
I'm just saying,
what are you going to do
656
00:31:27,143 --> 00:31:29,022
when I get up there and say,
"I'm a Faithful"?
657
00:31:29,063 --> 00:31:30,462
You are wrong about me,
but that's fine.
658
00:31:30,503 --> 00:31:31,982
I don't want there to be any
bad blood or whatever.
659
00:31:32,023 --> 00:31:33,782
It's just the way it is.
660
00:31:33,823 --> 00:31:36,862
It's so frustrating when someone
is gunning for you,
661
00:31:36,903 --> 00:31:39,262
and I do really like Livi as a
person, and I want to get to know
662
00:31:39,303 --> 00:31:42,502
her a bit more. But when someone
keeps saying you're consistently
663
00:31:42,543 --> 00:31:46,102
a Traitor when you know you're not,
it's just... It's just annoying.
664
00:31:46,143 --> 00:31:48,462
I kind of want to get up there
and say "I'm a Faithful"
665
00:31:48,503 --> 00:31:52,422
so she can stop with
her ridiculous accusations.
666
00:31:52,463 --> 00:31:54,462
Oh, darling! CRYING: Just...
667
00:31:54,503 --> 00:31:56,262
What's wrong?
668
00:31:56,303 --> 00:31:58,382
Oh, honey bunny, what's wrong?
669
00:31:58,423 --> 00:32:00,462
I just feel a bit deflated.
670
00:32:00,503 --> 00:32:03,542
And I feel like emotions
are just getting the better of me.
671
00:32:03,583 --> 00:32:08,142
I'm such a team player,
but nobody's listening to me.
672
00:32:08,183 --> 00:32:12,062
I just feel like, as Faithfuls,
we're just not succeeding.
673
00:32:14,143 --> 00:32:18,262
I do understand what he means
in the sense that you four...
674
00:32:18,303 --> 00:32:21,742
Like, sometimes I feel like
if you four are in a room,
675
00:32:21,783 --> 00:32:25,662
sometimes I feel like now
is not the time for me to interject.
676
00:32:25,703 --> 00:32:27,662
I've never really thought
that I had a clique.
677
00:32:27,703 --> 00:32:30,582
But, yes, if you're looking at it
in terms of who I spend
678
00:32:30,623 --> 00:32:34,222
more time with then it would be like
Tyler, Livi and Leanne.
679
00:32:34,263 --> 00:32:35,902
Listen, what do I know?
680
00:32:35,943 --> 00:32:39,462
I'm just a humble guy
who normally sells mobile phones.
681
00:32:39,503 --> 00:32:41,742
I'll find Freddie now
because I don't want that...
682
00:32:41,783 --> 00:32:43,862
I think he would probably
really appreciate it.
683
00:32:43,903 --> 00:32:45,382
I don't want no-one to think that.
684
00:32:50,063 --> 00:32:51,102
I don't want anyone to argue.
685
00:32:51,143 --> 00:32:52,822
I genuinely don't want anyone
to be upset either.
686
00:32:52,863 --> 00:32:54,022
Cliquey probably isn't the right
word.
687
00:32:54,063 --> 00:32:55,902
I don't even know what cliquey
means, to be honest.
688
00:32:55,943 --> 00:32:57,902
That got under my skin,
because I don't want to be, like,
689
00:32:57,943 --> 00:32:59,382
spoken about that I'm in a clique.
690
00:32:59,423 --> 00:33:01,302
I'm just speaking to people that
I trust. No, yeah, of course.
691
00:33:01,343 --> 00:33:03,462
No, I get that. But when someone's
just gunning for you and you know
692
00:33:03,503 --> 00:33:05,662
it's wrong, it's just, like...
It's just, like, a hurtful thing.
693
00:33:05,703 --> 00:33:07,382
Yeah. But, um...
694
00:33:07,423 --> 00:33:09,622
And, like, people are going to be
like, "Oh, have you got a name?"
695
00:33:09,663 --> 00:33:11,462
But, like, I don't want to throw
someone's name out there
696
00:33:11,503 --> 00:33:14,342
if I don't have any. Do you actually
not have anyone in mind?
697
00:33:14,383 --> 00:33:16,262
I thought maybe Tyler.
698
00:33:18,863 --> 00:33:20,702
Because in my head,
just the way probability works,
699
00:33:20,743 --> 00:33:22,982
it has to be someone...
Someone has to be from that corner.
700
00:33:23,023 --> 00:33:26,102
I don't feel it in my gut
that Freddie's a Traitor.
701
00:33:26,143 --> 00:33:27,902
I actually don't.
702
00:33:27,943 --> 00:33:30,382
I can't go another night
with my head spinning,
703
00:33:30,423 --> 00:33:32,862
like, if we get
another Faithful out.
704
00:33:32,903 --> 00:33:34,502
Is Tyler a Traitor?
705
00:33:36,463 --> 00:33:38,462
But I don't think it's you
and I don't think it's Leon,
706
00:33:38,503 --> 00:33:40,582
because you're the two
I trust the most.
707
00:33:40,623 --> 00:33:44,262
And I don't think it's Livi because
she's a very emotional person.
708
00:33:44,303 --> 00:33:46,622
I don't want Livi to be upset,
either. I don't want her to be.
709
00:33:46,663 --> 00:33:48,782
Can I have a chat with you?
Yeah, yeah. Of course.
710
00:33:48,823 --> 00:33:50,582
I've been meaning to...
Do you want me to go?
711
00:33:50,623 --> 00:33:53,142
Do you just want to sit?
I'll sit with you, Fred. Yeah.
712
00:33:53,183 --> 00:33:56,022
Cos I don't want you to... Leon...
713
00:33:56,063 --> 00:33:57,182
Go on, what? I don't think...
714
00:33:57,223 --> 00:33:59,262
I don't think I believe
he's a Traitor any more.
715
00:33:59,303 --> 00:34:00,702
Listen, listen...
716
00:34:01,943 --> 00:34:03,582
It's such a hard place
to be in this place.
717
00:34:03,623 --> 00:34:04,942
We all know that now. It's...
718
00:34:04,983 --> 00:34:07,302
I just don't want the wool
to be pulled over my eyes.
719
00:34:07,343 --> 00:34:08,662
Tell him what you just told me.
720
00:34:08,703 --> 00:34:11,062
I'm thinking it must be someone
from your group, because why...?
721
00:34:11,103 --> 00:34:13,822
Like, that's... That's the only
corner it's coming from.
722
00:34:19,463 --> 00:34:21,542
I just think keep your wits
about him.
723
00:34:21,583 --> 00:34:23,462
Tyler's a lovely guy,
724
00:34:23,503 --> 00:34:25,182
but you sometimes have to really
think about
725
00:34:25,223 --> 00:34:26,622
the people who are closest to you.
726
00:34:26,663 --> 00:34:29,862
This game is cut-throat.
727
00:34:29,903 --> 00:34:31,382
There is no room...
728
00:34:32,623 --> 00:34:35,182
..for those little bubbles
of friendships.
729
00:34:39,983 --> 00:34:42,742
I just don't know about Freddie
any more.
730
00:34:42,783 --> 00:34:45,382
Like, he was so genuine yesterday.
I don't think he's...
731
00:34:45,423 --> 00:34:47,262
No, Freddie's a Faithful.
That's what I mean.
732
00:34:47,303 --> 00:34:49,982
I think he is. Yeah.
I am so suspicious of Lisa.
733
00:34:50,023 --> 00:34:52,302
Only because she's voted you two,
734
00:34:52,343 --> 00:34:54,782
she said she'd had me
from the start, and then yesterday
735
00:34:54,823 --> 00:34:56,262
she had this whole theory on Anna.
736
00:34:56,303 --> 00:34:58,422
And it's like...
She keeps throwing randoms.
737
00:34:58,463 --> 00:35:01,302
And that religious thing
just bugs me.
738
00:35:01,343 --> 00:35:04,382
I don't know. I'd feel terrible
if she is a Faithful.
739
00:35:04,423 --> 00:35:06,422
She's one of my pendulums.
740
00:35:06,463 --> 00:35:08,982
But it's... It's slightly,
like, stacking up.
741
00:35:25,743 --> 00:35:26,942
MINAH: Really?
742
00:35:29,063 --> 00:35:30,422
So... OK.
743
00:35:39,263 --> 00:35:42,622
After a failed seduction,
the Traitors are wounded.
744
00:35:42,663 --> 00:35:47,462
Can the Faithful land another blow
by banishing one of them tonight?
745
00:35:51,663 --> 00:35:55,862
Going into the Round Table,
you know, confident as pie.
746
00:35:55,903 --> 00:35:58,262
Got great friends in here,
you know?
747
00:35:58,303 --> 00:35:59,382
Gravy on chips.
748
00:35:59,423 --> 00:36:00,662
I'm feeling good.
749
00:36:02,383 --> 00:36:06,222
I think there's going to be some
heat coming my way and some fire.
750
00:36:06,263 --> 00:36:09,342
Whether they believe me or not,
who knows?
751
00:36:09,383 --> 00:36:11,862
I seem to be in the centre
of drama today,
752
00:36:11,903 --> 00:36:14,662
so now it's kind of like,
"Back in the firing line again."
753
00:36:19,623 --> 00:36:23,142
Players, welcome back
to the Round Table.
754
00:36:23,183 --> 00:36:28,542
Congratulations.
Today, you banked £5,000.
755
00:36:28,583 --> 00:36:32,502
That means your prize fund
currently stands
756
00:36:32,543 --> 00:36:37,502
at £29,500.
757
00:36:37,543 --> 00:36:40,942
But that means absolutely nothing
758
00:36:40,983 --> 00:36:44,582
if you are banished from this table.
759
00:36:44,623 --> 00:36:49,982
And Faithful - it means nothing
if there is a Traitor or Traitors
760
00:36:50,023 --> 00:36:53,822
here at the end,
as they take it all.
761
00:36:53,863 --> 00:36:55,742
So who can you trust?
762
00:36:57,383 --> 00:37:00,542
More importantly, who can you not?
763
00:37:06,183 --> 00:37:07,542
The floor is yours.
764
00:37:10,583 --> 00:37:13,982
I'm going to just
break the ice here.
765
00:37:14,023 --> 00:37:15,222
I like everyone here
766
00:37:15,263 --> 00:37:19,542
and I don't think I'm a part
of any one clique or faction.
767
00:37:20,863 --> 00:37:23,382
And that leads me on to something
which hurts me to say,
768
00:37:23,423 --> 00:37:26,982
but where my kind of
suspicions lie...
769
00:37:29,863 --> 00:37:31,222
..is with you, Tyler.
770
00:37:35,783 --> 00:37:40,102
With the whole kind of
Freddie situation, I feel that
771
00:37:40,143 --> 00:37:42,262
that angle, that narrative
has just been key for you
772
00:37:42,303 --> 00:37:45,062
to kind of push and push and push.
773
00:37:46,463 --> 00:37:49,422
Now, people talk about cliques
or factions or whatever.
774
00:37:49,463 --> 00:37:53,582
If people are saying that
me and you, Leanne and Livi
775
00:37:53,623 --> 00:37:57,662
are close, I trust these girls.
But you know what does make sense?
776
00:37:57,703 --> 00:38:00,422
Someone who's close in that circle
to kind of make sure that
777
00:38:00,463 --> 00:38:02,462
that narrative is still pushed
towards Freddie.
778
00:38:04,183 --> 00:38:07,182
And that's where I'm at.
You're saying it's me? Like...
779
00:38:07,223 --> 00:38:08,902
There's no evidence to say it's me.
780
00:38:12,183 --> 00:38:13,902
Sometimes I do look at you
781
00:38:13,943 --> 00:38:16,302
and I catch you doing, like,
a smile to yourself.
782
00:38:16,343 --> 00:38:18,182
I've always...
I've always smiled.
783
00:38:18,223 --> 00:38:20,822
It's my personality. OK.
I've always smiled. That's fair.
784
00:38:20,863 --> 00:38:22,302
I've always smiled!
Well, it's also...
785
00:38:22,343 --> 00:38:24,622
I feel like my name's
just getting thrown here... No.
786
00:38:24,663 --> 00:38:27,542
..because there's no other options
to go down and, like...
787
00:38:31,623 --> 00:38:33,182
A lot of us had talked about Armani
788
00:38:33,223 --> 00:38:35,102
before we brought her up
at the Round Table,
789
00:38:35,143 --> 00:38:38,702
and I feel like you were quite anti-
going for Armani for a long time
790
00:38:38,743 --> 00:38:40,102
before we actually brought her up.
791
00:38:40,143 --> 00:38:43,582
And I'll explain... And then it
feels like you took all the credit
792
00:38:43,623 --> 00:38:46,262
for Armani going home.
Yeah. That's right.
793
00:38:46,303 --> 00:38:48,102
Can I just say something?
This is...
794
00:38:48,143 --> 00:38:50,102
To be fair, it's absolutely
thrown me because I actually...
795
00:38:50,143 --> 00:38:52,222
I just don't understand it.
I really like you, Tyler.
796
00:38:52,263 --> 00:38:56,062
And, like, I think it would break me
a little bit if you stood up there
797
00:38:56,103 --> 00:38:58,342
and said you're a bloody Traitor.
It's not going to happen.
798
00:38:58,383 --> 00:39:00,862
But he's very passionate.
799
00:39:00,903 --> 00:39:04,702
And also regarding, like,
the smiles and things like that,
800
00:39:04,743 --> 00:39:07,342
I see him all the time.
He's always smiling.
801
00:39:07,383 --> 00:39:09,222
I think we're making
a real big mistake.
802
00:39:09,263 --> 00:39:12,582
Do you know what I'll say is,
just because I'm smiling at people,
803
00:39:12,623 --> 00:39:16,062
that means you're a Traitor,
I don't get how that's...
804
00:39:16,103 --> 00:39:18,702
No, I... No, I would not say...
That's not attacking your character.
805
00:39:18,743 --> 00:39:20,222
I've gotten to know you.
You're lovely.
806
00:39:20,263 --> 00:39:22,822
You just said that about me. No!
807
00:39:22,863 --> 00:39:26,702
It does pain me to say it, Tyler,
and I'm sorry to see you upset,
808
00:39:26,743 --> 00:39:28,822
but question marks
have been going in my head.
809
00:39:28,863 --> 00:39:31,502
One, you've tried to take credit
for getting Armani out.
810
00:39:31,543 --> 00:39:33,702
I think... You did. You were like,
"I told you, I told you!"
811
00:39:33,743 --> 00:39:35,662
And it's almost like you wanted
to convince everyone here
812
00:39:35,703 --> 00:39:37,662
that you got Armani out because...
I think he's just passionate.
813
00:39:37,703 --> 00:39:38,782
No, can I... Can I just speak?
814
00:39:38,823 --> 00:39:41,222
And I know you're trying to
defend him, but, like,
815
00:39:41,263 --> 00:39:43,902
the other night, I went on
an absolute mad one
816
00:39:43,943 --> 00:39:46,662
and kind of convinced myself
I was going home.
817
00:39:46,703 --> 00:39:48,822
In my head, I'm thinking,
"Why am I still here?"
818
00:39:48,863 --> 00:39:50,622
And it's like, there's two theories.
819
00:39:50,663 --> 00:39:54,462
It's either you're a Traitor, Linda,
or it's someone close to me
820
00:39:54,503 --> 00:39:57,862
that, like, thinks that I trust them
is a Traitor.
821
00:39:57,903 --> 00:40:00,102
Yeah, but we don't... We're not...
How are we close? We don't...
822
00:40:00,143 --> 00:40:01,942
Yeah, we are close.
If you don't think we are close...
823
00:40:01,983 --> 00:40:04,022
I'm close with everybody around
here. OK, well, I just think...
824
00:40:04,063 --> 00:40:05,862
I could just see you
being a Traitor.
825
00:40:05,903 --> 00:40:07,582
OK, put my name down.
826
00:40:07,623 --> 00:40:09,822
And when I do stand up there
and say I'm Faithful,
827
00:40:09,863 --> 00:40:12,062
I just want to look at you, Leon,
right now, yeah? OK.
828
00:40:12,103 --> 00:40:15,022
I feel like you're very powerful
around this table. OK, cool.
829
00:40:15,063 --> 00:40:16,342
And I want everyone to look at him,
830
00:40:16,383 --> 00:40:17,782
when I stand up there
and say I'm Faithful,
831
00:40:17,823 --> 00:40:19,662
I want everyone to look at him,
please. And you know what?
832
00:40:19,703 --> 00:40:22,302
Please look at him. And then please
look at him as well, Freddie.
833
00:40:22,343 --> 00:40:24,382
Please, please, please,
do whatever. Me?
834
00:40:24,423 --> 00:40:26,462
Just look at them both, please.
It don't matter.
835
00:40:26,503 --> 00:40:28,302
Just do it for me, please. OK.
836
00:40:30,303 --> 00:40:31,862
I want to talk about someone.
837
00:40:31,903 --> 00:40:33,142
Lisa, it is you.
838
00:40:33,183 --> 00:40:35,382
I was with you in the carriage,
on the train.
839
00:40:35,423 --> 00:40:37,182
You were bubbly.
You were chatty.
840
00:40:37,223 --> 00:40:40,542
Since you've come in here,
you have been so much meeker, OK?
841
00:40:40,583 --> 00:40:42,502
You just have been.
842
00:40:42,543 --> 00:40:45,222
Just to...not back
what Anna's saying,
843
00:40:45,263 --> 00:40:47,702
but it is towards you, Lisa...
That's fine.
844
00:40:47,743 --> 00:40:51,302
..with the way you've voted
the previous three nights.
845
00:40:51,343 --> 00:40:54,222
Especially when it was Frankie.
Why did you vote Frankie?
846
00:40:54,263 --> 00:40:56,022
Cos I thought it was really weird.
847
00:40:56,063 --> 00:40:59,862
Then the following night,
you voted for Joe, and it just...
848
00:40:59,903 --> 00:41:03,822
It just seemed really
all over the shop for me.
849
00:41:03,863 --> 00:41:06,582
You put Joe's name down. I think
you might have put Charlotte's name
850
00:41:06,623 --> 00:41:09,462
down at the beginning. It's just
three quite random votes...
851
00:41:09,503 --> 00:41:11,222
It was... ..and I'd like...
..three random votes.
852
00:41:11,263 --> 00:41:14,102
..to know the thought behind it.
OK, I've kind of... I haven't...
853
00:41:14,143 --> 00:41:17,022
You know, that was that
and this is now.
854
00:41:18,423 --> 00:41:22,942
This morning, when I came in
and I revealed I had a Shield,
855
00:41:22,983 --> 00:41:25,342
your response was a bit like, "Oh."
856
00:41:26,703 --> 00:41:29,582
And then when I realised
everybody was here
857
00:41:29,623 --> 00:41:32,262
and maybe the Traitors
tried to murder me last night,
858
00:41:32,303 --> 00:41:35,782
was that you...?
Was that a "Oh, shit"?
859
00:41:37,543 --> 00:41:40,422
The thing that's been weighing
on my mind is,
860
00:41:40,463 --> 00:41:42,742
at the first Round Table
that we ever had,
861
00:41:42,783 --> 00:41:45,102
I can't remember who it was,
but someone pointed at you.
862
00:41:45,143 --> 00:41:47,862
And you said really calmly,
really stoically,
863
00:41:47,903 --> 00:41:52,502
really succinctly, something about,
"As God is my witness, you know,
864
00:41:52,543 --> 00:41:54,742
"I am a Faithful."
You know, kind of...
865
00:41:54,783 --> 00:41:56,662
I said, "I'm a Faithful
as God is my witness."
866
00:41:56,703 --> 00:41:59,102
That's it, yeah.
So, kind of swearing on that...
867
00:41:59,143 --> 00:42:00,902
Yeah. ..religiously kind of thing,
868
00:42:00,943 --> 00:42:04,902
I would really hope that
someone that, you know, is a Traitor
869
00:42:04,943 --> 00:42:06,982
wouldn't make that kind of swear.
OK.
870
00:42:07,023 --> 00:42:09,622
It's an awful lot of questions here.
871
00:42:09,663 --> 00:42:14,862
I'm not a person that particularly
enjoys conflict, OK?
872
00:42:14,903 --> 00:42:16,622
My demeanour has changed
873
00:42:16,663 --> 00:42:20,742
because I've seen people
that I've really liked be voted out.
874
00:42:20,783 --> 00:42:24,062
I know that you guys
have got to vote for someone,
875
00:42:24,103 --> 00:42:26,502
and if you want to vote for me,
then go for it
876
00:42:26,543 --> 00:42:29,142
and I'm not going to take it
personally.
877
00:42:32,343 --> 00:42:35,262
I just hope we don't make another
mistake tonight, to be honest.
878
00:42:35,303 --> 00:42:37,022
And Freddie...
It was a mistake, darling.
879
00:42:37,063 --> 00:42:38,862
..you keep looking over at me.
Cos the whole day,
880
00:42:38,903 --> 00:42:40,662
I feel like you are the main person
that thinks it's me.
881
00:42:40,703 --> 00:42:42,542
Everyone's entitled to
their opinion, and I get that.
882
00:42:42,583 --> 00:42:44,382
I just felt like I was under attack.
883
00:42:44,423 --> 00:42:46,662
And the reason I've been avoiding
you, not wanting to speak to you
884
00:42:46,703 --> 00:42:48,062
is just because I take it
a bit personally,
885
00:42:48,103 --> 00:42:49,902
and obviously we all go
and take it personally.
886
00:42:49,943 --> 00:42:53,302
I don't want everyone to be like,
"Oh, Liv, like, blah-blah-blah,"
887
00:42:53,343 --> 00:42:56,022
because you all have suspicions
on other people.
888
00:42:56,063 --> 00:42:58,542
Like, I feel like I'm, like,
being like...
889
00:42:58,583 --> 00:43:01,622
I'm a nasty person cos I suspect
Freddie. Nobody said that, though!
890
00:43:01,663 --> 00:43:05,062
But I feel like you're looking
at me, you're frowning.
891
00:43:05,103 --> 00:43:07,462
Like, you're looking at me right now
and you look really angry...
892
00:43:07,503 --> 00:43:09,622
Because I don't understand... ..but,
like, we've all had suspicions...
893
00:43:09,663 --> 00:43:11,582
I don't understand the thought.
Sorry if I'm wrong!
894
00:43:11,623 --> 00:43:14,502
Players, the time for talk is over.
895
00:43:16,663 --> 00:43:18,502
You need to write down on your board
896
00:43:18,543 --> 00:43:22,302
the name of whoever you believe
is a Traitor.
897
00:43:35,623 --> 00:43:37,422
Are the names locked in?
898
00:43:39,583 --> 00:43:41,622
Anna, we will start with you.
899
00:43:41,663 --> 00:43:44,502
Who do you believe is a Traitor
and why?
900
00:43:44,543 --> 00:43:45,902
I voted for you, Lisa.
901
00:43:45,943 --> 00:43:48,782
That's fine. I just thought
your personality had changed.
902
00:43:48,823 --> 00:43:50,302
OK. No problem.
903
00:43:51,903 --> 00:43:53,142
Alexander?
904
00:43:53,183 --> 00:43:54,662
Lisa, I went for you.
905
00:43:54,703 --> 00:43:56,182
I think you're a lovely person.
906
00:43:56,223 --> 00:43:59,022
I had to go with something
that I've seen -
907
00:43:59,063 --> 00:44:01,182
change of demeanour.
I wasn't entirely convinced.
908
00:44:01,223 --> 00:44:03,102
Sorry.
909
00:44:03,143 --> 00:44:04,622
Minah?
910
00:44:04,663 --> 00:44:06,062
Tyler, I'm really sorry.
911
00:44:06,103 --> 00:44:09,542
I've had to listen
to what the table was saying.
912
00:44:12,383 --> 00:44:13,382
Leanne?
913
00:44:14,543 --> 00:44:15,902
I voted for you, Tyler.
914
00:44:15,943 --> 00:44:19,422
Erm... I'm just going off
my own gut instinct.
915
00:44:19,463 --> 00:44:20,702
Yeah, sorry.
916
00:44:20,743 --> 00:44:22,062
Leon?
917
00:44:24,023 --> 00:44:25,542
I went with Tyler.
918
00:44:25,583 --> 00:44:27,542
I just had to go with
what I really feel.
919
00:44:27,583 --> 00:44:29,942
And I just need this to be right.
920
00:44:32,383 --> 00:44:33,982
Dan?
921
00:44:34,023 --> 00:44:36,262
I voted for you, Ty.
I think you're great.
922
00:44:36,303 --> 00:44:38,702
But when all of the closest people
to you in here
923
00:44:38,743 --> 00:44:41,342
think that you're a Traitor, I think
there's just something to it.
924
00:44:43,383 --> 00:44:44,782
Linda?
925
00:44:44,823 --> 00:44:46,542
I voted for you, Tyler.
926
00:44:46,583 --> 00:44:48,262
You're a lovely, lovely guy.
927
00:44:48,303 --> 00:44:49,862
But I've just gone on the evidence
928
00:44:49,903 --> 00:44:52,862
that's been brought
to the table tonight.
929
00:44:52,903 --> 00:44:54,902
Livi? Erm...
930
00:44:56,063 --> 00:44:57,902
I'm totally deflated,
931
00:44:57,943 --> 00:45:00,342
but...Freddie.
932
00:45:00,383 --> 00:45:02,782
Don't know what the hell
has happened tonight.
933
00:45:06,183 --> 00:45:08,742
Tyler, whose name is on your board
and why?
934
00:45:08,783 --> 00:45:10,822
I've gone for you, Freddie.
935
00:45:10,863 --> 00:45:12,862
I think you've played
an amazing game round here, mate.
936
00:45:12,903 --> 00:45:14,582
You've got everyone
round your little finger,
937
00:45:14,623 --> 00:45:16,422
so...fair play to you.
938
00:45:19,143 --> 00:45:20,662
So, a vote count.
939
00:45:22,023 --> 00:45:23,742
Five for Tyler,
940
00:45:23,783 --> 00:45:25,222
two for Lisa,
941
00:45:25,263 --> 00:45:26,422
two for Freddie.
942
00:45:30,143 --> 00:45:31,982
Francesca?
943
00:45:32,023 --> 00:45:33,502
Er...
944
00:45:33,543 --> 00:45:35,782
I voted for you, Tyler.
I'm really sorry.
945
00:45:39,463 --> 00:45:40,542
Joe?
946
00:45:40,583 --> 00:45:42,822
Tyler, I'm sorry,
but I'm going to go with you.
947
00:45:45,503 --> 00:45:46,622
Fozia?
948
00:45:46,663 --> 00:45:49,182
So, I'm going with you, Lisa.
949
00:45:50,863 --> 00:45:53,582
Lisa, whose name is on your board?
950
00:45:53,623 --> 00:45:55,222
Tyler, I'm really sorry.
951
00:45:56,703 --> 00:45:57,702
Freddie?
952
00:45:57,743 --> 00:45:59,142
I voted for you, Tyler.
953
00:46:02,303 --> 00:46:03,382
Alex?
954
00:46:03,423 --> 00:46:06,222
Tonight, I'm voting for yourself,
Tyler.
955
00:46:09,183 --> 00:46:10,702
Charlotte?
956
00:46:10,743 --> 00:46:12,502
I've also voted for you, Tyler.
957
00:46:14,543 --> 00:46:17,342
And for the final vote, Jake?
958
00:46:17,383 --> 00:46:19,982
So I voted for yourself, Tyler.
959
00:46:22,823 --> 00:46:26,102
I will be gutted
if you're not a Traitor.
960
00:46:28,983 --> 00:46:31,102
Tyler, you have received
the most votes.
961
00:46:31,143 --> 00:46:32,702
Please come up here and join me.
962
00:46:55,703 --> 00:46:58,062
Tyler, you have received
the most votes
963
00:46:58,103 --> 00:47:00,822
and you are banished
from the castle.
964
00:47:02,863 --> 00:47:05,302
Before you leave us forever,
please now reveal -
965
00:47:05,343 --> 00:47:07,702
are you a Faithful
or are you a Traitor?
966
00:47:09,703 --> 00:47:11,822
I just want to say,
I love all of ya.
967
00:47:11,863 --> 00:47:13,062
It's just a game.
968
00:47:14,543 --> 00:47:18,262
So just keep going and smash it.
I love ya.
969
00:47:21,383 --> 00:47:22,462
I am...
970
00:47:28,823 --> 00:47:30,102
..Faithful.
971
00:47:39,223 --> 00:47:40,302
Oh, my God!
972
00:47:48,583 --> 00:47:51,422
So, Faithful,
you've done it again.
973
00:47:52,503 --> 00:47:55,742
You've managed to banish
one of your own.
974
00:47:55,783 --> 00:47:59,582
I'll tell you what -
the Traitors are smashing it.
975
00:48:00,863 --> 00:48:02,022
Sleep well.
976
00:48:05,623 --> 00:48:07,822
No-one's listening to me.
977
00:48:07,863 --> 00:48:11,302
I've literally got to
get out of here for a second.
978
00:48:14,423 --> 00:48:16,062
I'm, like, gagged.
979
00:48:16,103 --> 00:48:18,462
How did we get that so wrong?
980
00:48:18,503 --> 00:48:19,902
I'm sorry, but everyone's an adult
as well.
981
00:48:19,943 --> 00:48:21,582
They can vote for
who they want to vote for,
982
00:48:21,623 --> 00:48:23,262
not just cos we were close to him.
983
00:48:27,023 --> 00:48:30,182
It hurts even more when we lose
a good guy.
984
00:48:30,223 --> 00:48:31,382
How wrong were we?
985
00:48:33,223 --> 00:48:35,022
Bloody speechless.
986
00:48:35,063 --> 00:48:37,302
I was convinced he was.
987
00:48:37,343 --> 00:48:39,822
Oh, dear. He's a Faithful.
988
00:48:42,343 --> 00:48:43,902
It's the game.
989
00:48:43,943 --> 00:48:46,822
I don't think there's much
we can say, really, is there?
990
00:48:48,743 --> 00:48:53,062
It was the easiest win
that we got as Traitors by far,
991
00:48:53,103 --> 00:48:54,822
so...thanks, guys!
992
00:48:56,543 --> 00:48:58,142
Liv!
993
00:48:58,183 --> 00:49:00,182
He was literally my bestie in here
994
00:49:00,223 --> 00:49:03,102
and they all literally
blindsided me!
995
00:49:03,143 --> 00:49:05,622
I am well over this game now,
seriously.
996
00:49:05,663 --> 00:49:09,702
I got it so wrong with Tyler -
so wrong.
997
00:49:09,743 --> 00:49:12,222
I feel like I need to open my eyes.
Like, what am I missing?
998
00:49:12,263 --> 00:49:14,142
What the hell am I missing?
999
00:49:14,183 --> 00:49:16,822
I don't know where to go from here.
1000
00:49:16,863 --> 00:49:18,742
Can I just give you a hug?
Yeah, you can.
1001
00:49:18,783 --> 00:49:20,862
I just, like... Obviously,
you know how I feel. Yeah.
1002
00:49:20,903 --> 00:49:23,062
But I don't want there to ever be,
like, bad blood or anything.
1003
00:49:23,103 --> 00:49:25,102
No, I get that. But, like,
it's just intense, isn't it?
1004
00:49:25,143 --> 00:49:27,702
Yeah, of course. And, like,
I'm just like, he's my bestie.
1005
00:49:27,743 --> 00:49:29,542
Yeah, of course. I understand that.
1006
00:49:29,583 --> 00:49:31,142
So, I just want to make sure
you're OK.
1007
00:49:31,183 --> 00:49:34,742
And just everyone jumped on
the bandwagon cos it was just easy.
1008
00:49:34,783 --> 00:49:35,782
Yeah.
1009
00:49:38,863 --> 00:49:41,342
MINAH: I feel so bad cos...
1010
00:49:41,383 --> 00:49:43,502
..I wasn't thinking Tyler.
1011
00:49:43,543 --> 00:49:45,862
Yeah, when you have a bit of
an image of yourself,
1012
00:49:45,903 --> 00:49:48,502
like, you think... "I'm quite good
at..." .."I'm really good at this,"
1013
00:49:48,543 --> 00:49:50,702
and then it just gets shattered...
1014
00:49:50,743 --> 00:49:53,822
And it's been a bit of a bad day
for that in all.
1015
00:49:53,863 --> 00:49:57,902
It's been, like, zeros out of tens
for every category today.
1016
00:49:57,943 --> 00:49:58,942
I just...
1017
00:50:00,903 --> 00:50:03,182
I think... I think people
are going to get hurt in this game,
1018
00:50:03,223 --> 00:50:05,582
and people already have, and I think
some people are going to be
1019
00:50:05,623 --> 00:50:08,342
really suckered in by people that
they really like and trust. Yeah.
1020
00:50:10,343 --> 00:50:11,542
Oh, Dan.
1021
00:50:11,583 --> 00:50:13,902
We got it wrong badly tonight
and I'm a big part of that.
1022
00:50:13,943 --> 00:50:17,222
But hopefully it will bring
the Faithfuls closer together.
1023
00:50:20,383 --> 00:50:22,622
Minah's my girl. Minah's been
my girl from the start.
1024
00:50:22,663 --> 00:50:25,342
We bonded immediately
over being Scousers.
1025
00:50:25,383 --> 00:50:29,982
I feel like it's a bit of a slice of
home and I really enjoy her company.
1026
00:50:34,863 --> 00:50:36,502
I've tried everything. I've tried...
1027
00:50:36,543 --> 00:50:39,302
I've tried, like, just going
with gut with Kas - wrong.
1028
00:50:39,343 --> 00:50:42,302
I've tried, like, listening to
people with Tyler - wrong.
1029
00:50:42,343 --> 00:50:46,182
Like, no matter what tactic we use,
we seem to be getting it wrong.
1030
00:50:46,223 --> 00:50:48,742
You know what I mean?
I don't know what to say.
1031
00:50:48,783 --> 00:50:50,982
I thought you was one of the reasons
why I was still here,
1032
00:50:51,023 --> 00:50:53,822
but maybe it's the first theory
that I've had.
1033
00:50:53,863 --> 00:50:57,062
What was your first?
From day one. Linda? Yeah.
1034
00:50:58,343 --> 00:51:00,982
A couple of days ago, we got
Armani out, and now we seem like
1035
00:51:01,023 --> 00:51:04,062
we're back in this slump of getting
Faithful after Faithful out
1036
00:51:04,103 --> 00:51:05,942
and the whole atmosphere
is just flat.
1037
00:51:07,303 --> 00:51:09,342
Are you a Traitor, Linda?
1038
00:51:09,383 --> 00:51:13,262
No! For God's sake,
what is wrong with you?!
1039
00:51:13,303 --> 00:51:14,822
I can't get off it! I can't.
1040
00:51:14,863 --> 00:51:16,662
I know, but do you know what I mean?
I just don't...
1041
00:51:16,703 --> 00:51:18,982
I don't think I could cope with the
stress of being a Traitor, though.
1042
00:51:19,023 --> 00:51:20,862
I think you could, though.
Do you? Yeah.
1043
00:51:20,903 --> 00:51:23,062
I think you're a dark horse.
1044
00:51:23,103 --> 00:51:27,102
I'm not. Actually, I'm actually
quite emotional, but I do...
1045
00:51:27,143 --> 00:51:28,582
I do keep it inside.
1046
00:51:28,623 --> 00:51:33,062
I'm very good at keeping
my emotions in.
1047
00:51:33,103 --> 00:51:35,902
I've tried to palm him off,
1048
00:51:35,943 --> 00:51:38,702
but I don't know whether
he's going to let that go
1049
00:51:38,743 --> 00:51:40,982
because he had that in his head
from the first day.
1050
00:51:47,983 --> 00:51:51,342
I have to say, what threw me
are your votes.
1051
00:51:51,383 --> 00:51:54,262
I think it was Charlotte before,
then me, then Joe, and I kept...
1052
00:51:54,303 --> 00:51:57,062
And I was like. Yeah. .."What?"
It was just all these names...
1053
00:51:57,103 --> 00:51:58,382
Yeah. ..and then I'm going...
1054
00:51:58,423 --> 00:52:00,862
Because, to be honest,
I'm clutching at straws
1055
00:52:00,903 --> 00:52:02,222
just the same as everyone else is...
1056
00:52:02,263 --> 00:52:04,902
Well, there's also
the religious thing. Can I just say?
1057
00:52:04,943 --> 00:52:06,982
Like, "As God is my witness."
1058
00:52:07,023 --> 00:52:09,822
That's one of the reasons
why your name has been going around.
1059
00:52:09,863 --> 00:52:12,702
People are starting to
ask questions
1060
00:52:12,743 --> 00:52:16,302
about me saying,
"As God is my witness" -
1061
00:52:16,343 --> 00:52:21,702
Charlotte at the Round Table,
and then Frankie.
1062
00:52:21,743 --> 00:52:23,502
Come with me.
That and everything else...
1063
00:52:23,543 --> 00:52:24,982
OK, if that's what's going to...
1064
00:52:25,023 --> 00:52:26,542
No, no, no. Not now.
No, no, no, no... No, no.
1065
00:52:26,583 --> 00:52:29,662
I want to... Let's get... No, no...
Let's get something clear. OK.
1066
00:52:29,703 --> 00:52:31,862
Let's all get something clear.
1067
00:52:31,903 --> 00:52:34,862
If two people are thinking this,
1068
00:52:34,903 --> 00:52:37,422
I can guarantee that more people
are thinking this.
1069
00:52:37,463 --> 00:52:39,622
I need to tell everyone something.
1070
00:52:39,663 --> 00:52:41,822
Let the cards fall where they may.
1071
00:52:41,863 --> 00:52:45,262
I need to tell you all something.
1072
00:52:45,303 --> 00:52:47,822
OK. OK?
1073
00:52:47,863 --> 00:52:51,302
A lot of people have questioned
the reason why I said,
1074
00:52:51,343 --> 00:52:54,182
"As God is my witness," OK?
1075
00:52:55,343 --> 00:52:58,702
I am an ordained Anglican priest.
1076
00:53:03,423 --> 00:53:08,942
I am ordained and I would never,
ever take God's name in vain.
1077
00:53:11,063 --> 00:53:13,022
I just wanted you to know that now.
1078
00:53:13,063 --> 00:53:15,822
Thank you, Lisa.
1079
00:53:15,863 --> 00:53:18,462
The oath I took as a priest
1080
00:53:18,503 --> 00:53:22,342
means I cannot deceive
and I cannot be treacherous.
1081
00:53:23,823 --> 00:53:25,302
Wow!
1082
00:53:25,343 --> 00:53:29,462
But that lays me wide open now
to be murdered.
1083
00:53:29,503 --> 00:53:34,262
That's very brave. So if I don't
see you tomorrow, I love you all.
1084
00:53:34,303 --> 00:53:37,622
Lisa, I 100% believe you,
but I still don't get why,
1085
00:53:37,663 --> 00:53:38,822
if you couldn't do all that,
1086
00:53:38,863 --> 00:53:42,462
why come on here if there's a chance
you could be picked as a Traitor?
1087
00:53:42,503 --> 00:53:45,262
Because what self-respecting
murder-mystery
1088
00:53:45,303 --> 00:53:46,702
doesn't have a priest in it?
1089
00:53:48,663 --> 00:53:51,022
It's probably the best answer ever!
1090
00:53:53,143 --> 00:53:55,222
Everyone just totally ate it up.
1091
00:53:55,263 --> 00:53:56,902
I feel like I'm the only one
saying, like,
1092
00:53:56,943 --> 00:53:58,742
"Should we be questioning this?"
1093
00:53:58,783 --> 00:54:00,382
It's a game for liars.
1094
00:54:00,423 --> 00:54:02,542
She could be lying about
being a priest.
1095
00:54:09,783 --> 00:54:13,582
Do I think the Traitors have it
in them to murder me tonight?
1096
00:54:13,623 --> 00:54:16,022
Yeah, I actually think they do.
1097
00:54:26,663 --> 00:54:27,622
CHARLOTTE: Oh, my God!
1098
00:54:27,663 --> 00:54:29,542
I'm a dead woman walking right now.
1099
00:54:29,583 --> 00:54:31,702
Right before I went,
I was always going to tell people.
1100
00:54:31,743 --> 00:54:35,062
And I trust Charlotte,
so I knew I needed to tell her.
1101
00:54:35,103 --> 00:54:37,182
I can't give the Traitors
the upper hand.
1102
00:54:37,223 --> 00:54:43,462
And for once, the Traitors are not
the only ones pulling the strings.
1103
00:54:43,503 --> 00:54:45,462
Wow!
1104
00:54:45,503 --> 00:54:47,902
Night-night!
Adios, amigos!
1105
00:54:50,223 --> 00:54:54,382
With the Faithful all departed,
the Traitors are about to meet.
1106
00:54:54,423 --> 00:54:57,822
So the question is,
will they try and recruit again?
1107
00:54:57,863 --> 00:55:00,942
Or will they go back
to their murderous ways?
1108
00:55:00,983 --> 00:55:04,342
for the castle
1109
00:55:16,263 --> 00:55:18,902
Oh, the fireworks!
1110
00:55:18,943 --> 00:55:21,502
I tell you, it's only getting worse.
1111
00:55:21,543 --> 00:55:24,382
I can't believe it,
the tension in that room!
1112
00:55:24,423 --> 00:55:26,342
I'm literally still gobsmacked.
1113
00:55:26,383 --> 00:55:28,422
I know! Tyler?
1114
00:55:28,463 --> 00:55:33,822
I feel like they have absolutely
no loyalty at all. No!
1115
00:55:33,863 --> 00:55:37,062
Have you heard that Anna's
told anyone about the seduction?
1116
00:55:37,103 --> 00:55:38,622
Cos I haven't.
1117
00:55:38,663 --> 00:55:42,382
No. That's one less thing to...
Worry about. worry about?
1118
00:55:42,423 --> 00:55:44,662
Absolutely. Obviously, yesterday,
1119
00:55:44,703 --> 00:55:49,142
you know, we made the decision
to seduce. Recruit, yeah.
1120
00:55:49,183 --> 00:55:52,182
She declined... Yeah. ..so to me,
it felt like a wasted night.
1121
00:55:52,223 --> 00:55:55,422
Yeah, exactly. I really think
we have to go for murder tonight.
1122
00:55:55,463 --> 00:56:00,182
But I still have my doubts
about Fozia.
1123
00:56:00,223 --> 00:56:04,582
Mmm. Because she's quite forceful
in her opinions. Yes.
1124
00:56:04,623 --> 00:56:09,662
For me, I think the positives
of murdering her tonight...
1125
00:56:09,703 --> 00:56:12,982
Yeah. ..it just wipes out any chance
of her... Exactly.
1126
00:56:13,023 --> 00:56:16,542
..to plant her seeds within
the castle grounds. Exactly.
1127
00:56:16,583 --> 00:56:18,982
I know you're close with Livi.
Yeah.
1128
00:56:19,023 --> 00:56:24,942
But would that add to the theory
that Freddie is actually a Traitor?
1129
00:56:24,983 --> 00:56:27,382
Absolutely.
Freddie framed.
1130
00:56:27,423 --> 00:56:29,142
I think that's right. I love Livi.
1131
00:56:29,183 --> 00:56:30,542
But, you know, it's a game.
1132
00:56:30,583 --> 00:56:33,702
Yeah. And we're here to win.
1133
00:56:33,743 --> 00:56:38,022
I don't think people are confident
on Lisa.
1134
00:56:38,063 --> 00:56:39,822
No. I think she's got more
to worry about...
1135
00:56:39,863 --> 00:56:44,502
And did you hear her revelation?
About? She's a priest. Oh!
1136
00:56:44,543 --> 00:56:47,702
She had all these people
in the library to admit
1137
00:56:47,743 --> 00:56:50,822
that she's actually a priest
and she couldn't lie,
1138
00:56:50,863 --> 00:56:53,542
so she was 100% a Faithful.
1139
00:56:53,583 --> 00:56:56,782
OK. But I think a lot of people
took that on and they're...
1140
00:56:56,823 --> 00:56:58,942
I think they're not going to go
for Lisa now. She's off the radar?
1141
00:56:58,983 --> 00:57:00,782
Yeah. OK. Absolutely.
1142
00:57:00,823 --> 00:57:01,982
Anna?
1143
00:57:02,023 --> 00:57:04,542
I've still got my doubts about her.
Mmm.
1144
00:57:04,583 --> 00:57:06,982
And she looks at me with
these big, gorgeous eyes
1145
00:57:07,023 --> 00:57:09,822
and I feel like she's just
looking right through me. Yeah.
1146
00:57:09,863 --> 00:57:11,462
I don't know, she just talks
so much.
1147
00:57:11,503 --> 00:57:13,062
It's like she's nervous
all the time.
1148
00:57:13,103 --> 00:57:15,462
But I think she's another one
to consider.
1149
00:57:15,503 --> 00:57:19,462
I think for tonight,
it's going to be between Fozia...
1150
00:57:19,503 --> 00:57:20,822
Yeah.
1151
00:57:20,863 --> 00:57:22,782
..Anna...
Yeah.
1152
00:57:22,823 --> 00:57:24,742
..and Livi.
Absolutely.
1153
00:57:27,423 --> 00:57:30,822
at the body shop
1154
00:57:32,983 --> 00:57:34,262
Linda? Are we agreed?
1155
00:57:34,303 --> 00:57:36,942
We are absolutely agreed.
1156
00:57:36,983 --> 00:57:38,822
The scandal!
1157
00:57:38,863 --> 00:57:41,182
Oh, my goodness.
We're so naughty.
1158
00:57:41,223 --> 00:57:43,542
But I love it!
1159
00:57:44,783 --> 00:57:48,142
at the body shop
87601
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.