Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,440 --> 00:00:04,680
إن هذا المسلسل مبني على وقائع تاريخية إلا ان بعض الأحداث تم تعديلها لأغراض درامية
2
00:00:05,480 --> 00:00:10,019
سنبدأ العد التسلسلي الآن، المحركات جاهزة
3
00:00:10,019 --> 00:00:15,019
أربعة ثلاثة إثنان واحد صفر
4
00:00:25,720 --> 00:00:33,760
غزو الإنسان للفضاء ولد من الحرب و المنافسة بين قوتين عظمتين
5
00:00:36,760 --> 00:00:41,760
الولايات المتحدة الأمريكية و الإتحاد السوفييتي
6
00:00:44,760 --> 00:00:51,190
أمتان تتسابقان لصناعة أسلحة قوية و طويلة المدى
7
00:00:51,190 --> 00:00:53,809
يمكننا بلوغ أوروبا الغربية -
ماذا عن أمريكا ؟ -
8
00:00:55,809 --> 00:01:04,920
لكن سباق بناء الصواريخ دفع بالإنسان إلى مكان لم يذهب له من قبل
9
00:01:10,120 --> 00:01:13,720
السباق نحو الفضاء
10
00:01:21,000 --> 00:01:23,080
ألمانيا 1945
11
00:01:23,080 --> 00:01:34,160
في نهاية الحرب العالمية الثانية إستولت القوات الأمريكية على ألمانيا من الغرب
12
00:01:34,160 --> 00:01:38,310
بينما ضرب الإتحاد السوفييتي من الشرق
13
00:01:40,810 --> 00:01:42,880
إبقوا متيقظين -
14
00:01:44,880 --> 00:01:51,880
كان الحليفين في سباق لحيازة أقوى سلاح نازي
15
00:01:53,880 --> 00:01:58,490
"صاروخ طويل المدى يعرف بال "في 2
16
00:02:02,630 --> 00:02:06,160
كان صاروخ ال "في 2" سلاح ترويع صنع من قبل هتلر
17
00:02:06,160 --> 00:02:09,760
كان مداه حوالي 200 ميل و يمكنه الطيران في أي إتجاه
18
00:02:09,760 --> 00:02:12,930
لقد كان الصاروخ قادرا على الطيران إلى الفضاء
19
00:02:12,930 --> 00:02:18,410
أول إختراع بإمكانه الصعود كفاية ليصل إلى الفضاء
20
00:02:18,410 --> 00:02:23,410
لقد كانت تلك طفرة في مجال الصواريخ و ما يمكنها فعله حقا
21
00:02:25,410 --> 00:02:33,200
الشئ الوحيد الذي أراده الحلفاء أكثر من ال "في 2" هو العبقري الذي صنعه
22
00:02:33,200 --> 00:02:36,830
العالم الألماني فيرنر فان برون
23
00:02:38,830 --> 00:02:42,830
على الرغم من أنه كان أفضل مصمم صواريخ نازي
24
00:02:42,830 --> 00:02:48,220
فإن طموح فان برون الحقيقي لم يمكن حول الحرب بل حول الفضاء
25
00:02:48,220 --> 00:02:54,730
كان طموح فان برون هو جعل البشر رواد فضاء
26
00:02:54,730 --> 00:03:01,350
لقد كان يعتقد أن على البشر مغادرة الكوكب و إكتشاف عوالم أخرى
27
00:03:01,350 --> 00:03:06,920
و قد كان مقتنعا أننا نمتلك الوسائل للقيام بذلك لأول مرة في التاريخ
28
00:03:08,920 --> 00:03:11,090
بالتعاون مع النازيين
29
00:03:11,090 --> 00:03:16,780
كان فان برون قادرا على تمويل تجاربه مع الصواريخ
30
00:03:19,400 --> 00:03:27,230
لقد كان فان برون مدفوعا بالفكرة التي كانت عنده حول السفر للفضاء
31
00:03:29,569 --> 00:03:37,370
لقد كانت هواية مكلفة فوحده الجيش رفقة الحكومة بإمكانهما تمويل حلمه
32
00:03:37,370 --> 00:03:44,090
و بالتالي كان ملزما ببيع نفسه لأي أحد
33
00:03:47,090 --> 00:03:52,480
إلا أن ال "في 2" لم يكن كافيا لينقذ الرايخ
~ يُقصد بالرايخ الإمبراطورية الألمانية ~
34
00:03:55,420 --> 00:04:04,280
بعد أسابيع من إطلاق آخر صاروخ توغل الجيش الأمريكي في الأراضي الألمانية
35
00:04:06,280 --> 00:04:15,099
"و قادهم بحثهم عن تقنية ال "في 2" إلى معسكر تخييم سُمِّي "ميتلبو-دورا
36
00:04:23,099 --> 00:04:27,850
أنتما إذهبا إلى هناك و أنتما فتشا ذلك المبنى -
37
00:04:38,580 --> 00:04:46,010
و على الرغم من الهول الذي شهدوه في المخيم فإن هذا الأخير كان يخفي سرا آخرا
38
00:04:50,070 --> 00:04:59,510
مصنع "في 2" مترامي الأطراف في باطن الأرض مهجور حديثا
39
00:05:03,820 --> 00:05:09,259
و من غور هذا الجحيم هزم الأمريكان السوفييت شر هزيمة
● الله يسامحو الإتحاد السوفياتي حتى فالسرقة كان فاشل ●
40
00:05:11,259 --> 00:05:13,600
هيا إفتحه -
41
00:05:27,580 --> 00:05:33,289
"لقد كان لديهم كل شئ يحتاجونه لصناعة ال "في 2
42
00:05:33,289 --> 00:05:37,680
كل شئ ما عدا فان برون
43
00:05:48,000 --> 00:05:52,980
إلا أن الأمريكان كانوا جاهزين لمفاجئة أخرى
44
00:06:01,720 --> 00:06:07,690
لدى معلومات قيمة لك و في المقابل أريد الحماية لي و لفريقي
45
00:06:12,930 --> 00:06:21,520
رأى برون أمريكا على أنها فرصة حقيقية له
46
00:06:21,520 --> 00:06:27,480
وحدها الولايات المتحدة كانت قادرة على تحقيق حلمه بالسفر إلى الفضاء
47
00:06:27,480 --> 00:06:32,280
حلمه بصناعة صواريخ قادرة على تجنب جاذبية الأرض
48
00:06:35,080 --> 00:06:42,480
حكومة الولايات المتحدة بحوزتها الآن أندر عالم صواريخ فالعالم
49
00:06:49,740 --> 00:06:56,510
تاركين السوفييت يبحثون عن الفتات التي لربما تركها صانعوا الصواريخ النازيين خلفهم
50
00:07:00,340 --> 00:07:10,870
فريق بحثهم كان يقوده عالم صواريخ متألق يدعى سيرجي كوروليف
51
00:07:10,870 --> 00:07:12,840
إبحثوا في الداخل -
52
00:07:21,180 --> 00:07:24,180
هل وجدتم شيئا ؟ -
53
00:07:26,320 --> 00:07:32,020
مثل فان برون كان كوروليف متحمسا لفكرة
54
00:07:32,020 --> 00:07:38,580
إكتشاف البشر للفضاء و الذهاب إلى عوالم أخرى
55
00:07:38,580 --> 00:07:41,580
لقد كانوا متشابهين جدا
56
00:07:42,180 --> 00:07:43,780
سيرجي -
57
00:08:03,920 --> 00:08:12,170
عثر السوفييت على كمية من الوثائق غفل عنها الأمريكان
58
00:08:14,170 --> 00:08:16,860
الآن كوروليف بإمكانه صنع صاروخ
59
00:08:16,860 --> 00:08:24,340
قادر على السفر إلى الفضاء أو ضرب أي عدو للإتحاد السوفييتي
60
00:08:26,340 --> 00:08:29,340
موسكو، الإتحاد السوفياتي
61
00:08:33,500 --> 00:08:39,710
يمكننا بلوغ أوروبا الغربية -
ماذا عن أمريكا ؟ -
62
00:08:42,710 --> 00:08:44,710
نعم -
63
00:08:45,920 --> 00:08:51,930
كانت الحرب سببا في ظهور عديد الإختراعات
64
00:08:51,930 --> 00:08:59,010
و جوهز ذلك كان المنافسة بين قوتين عظمتين
65
00:08:59,010 --> 00:09:04,310
لقد كانت تلك المنافسة سببا في عديد الإختراعات
66
00:09:07,470 --> 00:09:11,780
و لصنع سلاح قادر على بلوغ أمريكا
67
00:09:11,780 --> 00:09:19,230
"فإن كوروليف كان بحاجة إلى تطوير تصميم ال "في 2
68
00:09:19,230 --> 00:09:25,580
بدأ الروس بتطوير الصاروخ بإعطائه محركات أكبر لكي يحمل وقودا أكثر
69
00:09:25,580 --> 00:09:32,370
"مصممين نظام قيادتهم الخاص و بعد ال "في 2" قاموا بتدشين "الآر 1
70
00:09:32,370 --> 00:09:36,490
"ثم "الآر 2" بعده "الآر 3" وصولا "للآر 5
71
00:09:36,490 --> 00:09:44,370
و عندما بدأ كوروليف بإستكمال صاروخه قام الجيش باعطائه مهمة جديدة
72
00:09:44,640 --> 00:09:50,620
*قام السوفييت بتطوير جهاز هيدروجيني
~ جهاز تنصهر فيه الذرات بفعل الحرارة الشديدة مما يؤدى إلى انفجارها ~
73
00:09:50,620 --> 00:09:55,260
أقوى مئة مرة من القنبلة التي ضربت هيروشيما
74
00:09:55,820 --> 00:10:00,839
و كانوا يريدون وضعه على صاروخ
75
00:10:00,839 --> 00:10:08,240
الآن على صاروخ كوروليف بطريقة ما حمل ضعف كمية المتفجرات
76
00:10:14,330 --> 00:10:18,700
إنها مشكلة تتطلب إختراعا جريئا
77
00:10:20,700 --> 00:10:24,960
صاروخ "الآر 7" سيكون خمسة صواريخ في واحد
78
00:10:24,960 --> 00:10:30,960
سوف يتم تغليف نواة الصاروخ بأربع صواريخ تعزيز
79
00:10:30,960 --> 00:10:36,210
سوف يرفعون قلب الصاروخ متجاوزين جاذبية الارض
80
00:10:36,210 --> 00:10:41,640
ثم سينفصلون تاركين النواة لتطير نحو هدفها
81
00:10:45,140 --> 00:10:54,740
إنها طفرة في التصميم، صاروخ متعدد الطبقات لكن على كوروليف أن يصنعه
82
00:10:56,140 --> 00:10:58,740
حصن بليس، تكساس
1949
83
00:11:12,450 --> 00:11:17,460
تقول الأوامر بأن عليك الإنتظار -
84
00:11:17,460 --> 00:11:21,460
في الوقت الذي كان فيه كوروليف يطور صواريخه
85
00:11:21,460 --> 00:11:26,370
الرجل الذي صنع ال "في 2" لم يبرح مكانه
86
00:11:28,420 --> 00:11:34,019
كان فان برون ضمن فريق من العلماء الألمان
87
00:11:34,019 --> 00:11:37,019
الذين تم جلبهم إلى قاعدة عسكرية في تكساس
88
00:11:37,019 --> 00:11:40,280
و قد إنتهى بهم الحال في إمضاء خمس سنوات
89
00:11:40,280 --> 00:11:43,329
دون القيام بأي شئ بأمر من السلطات الأمريكية
90
00:11:43,329 --> 00:11:48,570
التي قالت ربما لا نحتاجكم اليوم لكن سيأتي يوم نحتاج فيه خدماتكم
91
00:11:48,570 --> 00:11:54,500
لقد كانت خمس سنوات محبطة لفان برون
92
00:11:54,500 --> 00:11:58,050
لقد تم كبح أحلام فان برون عن السفر إلى الفضاء
93
00:11:58,050 --> 00:12:04,050
لكنه على وشك أن يتلقى المساعدة من مصدر غير متوقع
94
00:12:04,050 --> 00:12:09,540
*حالم آخر يدعى والت ديزني
~ مؤسس شركة ديزني للرسوم المتحركة ~
95
00:12:14,209 --> 00:12:23,730
في الأيام الأولى للسباق نحو الفضاء كان للإتحاد السوفياتي الغلبة
96
00:12:23,730 --> 00:12:27,760
كانوا يطورون صاروخ متعدد الطبقات بقيادة كوروليف
97
00:12:27,760 --> 00:12:31,510
قادر على حمل رؤوس نووية
98
00:12:33,970 --> 00:12:40,370
في حين ترك عالم الصواريخ الألماني فان برون جانبا
99
00:12:40,370 --> 00:12:44,200
بأمر من الحكومة الأمريكية
100
00:12:47,209 --> 00:12:52,640
لكنه لم يكن ينوي أن يظل على ذلك الحال مدة أطول
101
00:12:58,160 --> 00:13:04,320
بما أن أحدا لم يستمع إليه فإنه لجأ إلى وسائل الإعلام الرئيسية
102
00:13:04,320 --> 00:13:12,700
و قد أرسل مقالا الى "كوليرز" و التي كانت في ذلك الوقت أشهر مجلة في أمريكا
103
00:13:12,700 --> 00:13:16,430
كتب فان برون سلسلة من المقالات المثيرة
104
00:13:18,030 --> 00:13:25,670
يتحدث عن غزو الفضاء جاذبا إنتباه صانع الأفلام الشهير والت ديزني
105
00:13:25,670 --> 00:13:33,150
روبوتات أو قيادة سيارات كهربائية بل حتى سيارات طائرة -
106
00:13:33,150 --> 00:13:40,950
لا لا أنا لا أسمع تشويقا أو إثارة، عليها أن تكون كبيرة -
107
00:13:40,950 --> 00:13:47,190
"كانت ديزني تصمم ملهى جديدا يدعى "ديزني لاند
108
00:13:47,190 --> 00:13:51,740
"و تبحث عن طريقة لتروج للملهى القادم "تومورو لاند
109
00:14:06,730 --> 00:14:13,670
إستقطبت ديزني فان برون كوسيلة لتسويق
110
00:14:13,670 --> 00:14:19,570
الملهى الجديد الذي كان يبنيه قرب بساتين البرتقال في كاليفورنيا
111
00:14:21,570 --> 00:14:26,899
هل حلمتم يوما بالذهاب إلى القمر ؟ هذا الحلم على وشك أن يتحقق
112
00:14:26,899 --> 00:14:29,850
بفضل مبتكرين مثل د.فيرنر فان برون
113
00:14:31,850 --> 00:14:37,899
شاهد أكثر من 42 مليون أمريكي فان برون في برنامج ديزني
114
00:14:39,899 --> 00:14:45,690
و قد كان يأمل أن ذلك كاف لدفع أمريكا للفضاء الخارجي
115
00:14:46,690 --> 00:14:50,860
سيتطلب الأمر 5 أيام لقطع 240 ألف ميل إلى هناك
116
00:14:50,860 --> 00:14:55,389
للوصول إلى القمر سنحتاج إلى سفينة فضائية مثل هذه
117
00:14:58,389 --> 00:15:03,389
*ميناء بايكونور الفضائي
~ ميناء فضائي في كازاخستان، تستخدمه روسيا ~
118
00:15:04,259 --> 00:15:10,549
في الإتحاد السوفياتي كان كوروليف يطور صاروخا متعدد الطبقات
119
00:15:10,549 --> 00:15:16,569
مسلح بقنبلة نووية و قادر على بلوغ أمريكا
120
00:15:16,569 --> 00:15:26,269
بعد سنوات من التطوير صار صاورخ "الآر 7" جاهزا أخيرا للإطلاق
121
00:15:32,520 --> 00:15:39,420
مجهزا بقنبلة نووية مزيفة سيحاول "الآر 7" أن يضرب هدفا
122
00:15:39,420 --> 00:15:45,209
يبعد حوالي 4 آلاف ميل وهي نفس المسافة التي تفصل الأراضي الروسية
123
00:15:45,209 --> 00:15:49,130
عن العاصمة واشنطن
124
00:16:01,720 --> 00:16:08,050
بالنسبة لكوروليف كان كل شئ يسير بشكل جيد
125
00:16:11,140 --> 00:16:14,480
لقد نجحنا -
126
00:16:14,480 --> 00:16:20,480
كوروليف قد بنى أول صاورخ باليستي عابر للقارات
127
00:16:22,370 --> 00:16:28,749
معطيا السوفييت القدرة على بدء هجوم نووي ضد أمريكا
128
00:16:38,760 --> 00:16:46,100
ماذا يقول أصدقائنا فالمنطقة ؟ -
سوف يكون لدينا شئ جديد بحلول الساعة التاسعة -
129
00:16:46,470 --> 00:16:52,649
بالنسبة للرئيس الأمريكي دوايت ايسنهاور كان الخبر إعلانا للحرب
130
00:16:52,649 --> 00:16:57,640
كان يحتاج إلى نظام صواريخ خاصا به لكن توظيف أفضل عالم
131
00:16:57,640 --> 00:17:01,920
متوفر سيكون إنتحارا سياسيا
132
00:17:01,920 --> 00:17:08,920
لقد تم إقصاء فان برون من برنامج الصواريخ الباليستية بسبب أصوله الألمانية
133
00:17:08,920 --> 00:17:14,770
كان ايسنهاور موافقا على تطوير تقنية الصواريخ
134
00:17:14,770 --> 00:17:19,980
لكنه أراد تجتب أي شراكة مع الألمان
135
00:17:21,359 --> 00:17:25,639
لكن عندما كان نظام الصواريخ الأمريكي لا يزال في بدايته
136
00:17:25,639 --> 00:17:31,139
كان الإتحاد السوفياتي يتقدم بسرعة
137
00:17:31,139 --> 00:17:36,110
بما أن بحوزته صاروخ بعيد المدى أراد كوروليف أن يبعث رسالة إلى أمريكا
138
00:17:38,230 --> 00:17:47,530
في كشف علني عن تفوق السوفييت بوضع أول قمر صناعي في مدار النجوم
139
00:17:47,530 --> 00:17:50,490
"سبوتنيك" -
140
00:17:53,450 --> 00:17:56,440
أدرك كوروليف أن لديه فرصة
141
00:17:56,440 --> 00:18:01,060
لقد كان لديه صاروخ و كان بإمكانه إرسال شئ للفضاء و بالتالي يمكنه هزيمة أمريكا
142
00:18:01,060 --> 00:18:04,020
لقد أراد أن يظهر ما يمكن أن تفعله دولته
143
00:18:04,020 --> 00:18:07,020
و قد كانت تلك هي طريقته لإذلال أمريكا
144
00:18:15,909 --> 00:18:19,850
كان "سبوتنيك" يزن أقل من مئتي باوند
145
00:18:19,850 --> 00:18:25,789
و يحتوي فقط على جهاز لاسلكي، مقياس حراري و بطاريات
146
00:18:25,789 --> 00:18:29,230
و يتطلب تشييده شهرا فقط
147
00:18:33,620 --> 00:18:41,590
إن وصل سبوتنيك فإن الإتحاد السوفياتي سيكون أول من يصل إلى الفضاء
148
00:19:07,090 --> 00:19:09,010
قاعدة ريدستون العسكرية
هنتسفيل، محافظة آلاباما
149
00:19:09,010 --> 00:19:17,520
لقد فعلها السوفييت، إنهم في الفضاء -
هل الأمر مؤكد ؟ -
150
00:19:20,410 --> 00:19:25,900
إستشاط فان برون غضبا عندما سمع الخبر
151
00:19:25,900 --> 00:19:29,559
لقد قال لنفسه لو تركونا نعمل لكان لدينا قمر صناعي منذ زمن
152
00:19:35,020 --> 00:19:40,250
"في حين ترك السوفييت صاروخهم مخفيا أعلنوا بكل فخر عن "سبوتنيك
153
00:19:40,250 --> 00:19:44,580
محتلين بذلك الأخبار العالمية
154
00:19:45,560 --> 00:19:50,380
و مسببين الذعر في الولايات المتحدة
155
00:19:51,940 --> 00:19:58,510
جاء "سبوتنيك" كصدمة هائلة للولايات المتحدة
156
00:19:58,510 --> 00:20:01,230
لقد أخاف البنتاغون
157
00:20:01,230 --> 00:20:05,230
إرسال قمر صناعي إلى الفضاء يعني
158
00:20:05,230 --> 00:20:10,750
أن لديهم صاروخا قويا كفاية ليعبر المحيط الأطلسي
159
00:20:10,750 --> 00:20:15,750
لكي يضرب أي نقطة في الولايات المتحدة
160
00:20:16,420 --> 00:20:22,060
لأول مرة في التاريخ تكون أمريكا عرضة لهجوم أجنبي
161
00:20:24,690 --> 00:20:28,550
في الأراضي الأمريكية
162
00:20:38,379 --> 00:20:45,459
أطلق عالم الصواريخ السوفييتي كوروليف أول قمر صناعي في العالم
163
00:20:45,459 --> 00:20:51,799
في حين أُجبر عالم الصواريخ الألماني فان برون
164
00:20:51,799 --> 00:20:54,940
على المشاهدة من بعيد
165
00:21:01,880 --> 00:21:07,710
ردا على "سبوتنيك" أعلن ايسنهاور أن أمريكا
166
00:21:07,710 --> 00:21:16,530
ستطلق قمرها الصناعي الخاص لكن لن يصنعه فان برون
167
00:21:16,530 --> 00:21:21,050
بل ستتم صناعته من قبل البحرية الأمريكية
168
00:21:21,050 --> 00:21:25,050
"إسم المهمة سيكون "فانغارد
169
00:21:25,050 --> 00:21:32,690
ستكون أول إطلاق مباشر لأمريكا و العالم بأسره سيشاهد
170
00:22:11,970 --> 00:22:17,320
عندما إنفجر "فانغارد" كانت إهانة لأمريكا
171
00:22:17,320 --> 00:22:21,010
لأن آمال العديد من الناس كانت اللحاق بالإتحاد السوفياتي
172
00:22:21,010 --> 00:22:24,250
ناهيك عن هزمهم و يبدو أن أمريكا كانت عاجزة حتى عن ذلك
173
00:22:24,250 --> 00:22:29,030
بسبب ذلك الإنفجار المهين فالصاروخ لم يُطلق حتى
174
00:22:31,030 --> 00:22:35,809
لم تترك كارثة "فانغارد" أي خيار لأيسنهاور
175
00:22:35,809 --> 00:22:39,809
إن كانت أمريكا تريد أن تلحق بالإتحاد السوفياتي
176
00:22:39,809 --> 00:22:44,010
فإنه يحتاج إلى فيرنر فان برون
177
00:22:48,299 --> 00:22:54,240
بالنسبة لفان برون كانت تلك فرصة كان ينتظرها طوال حياته
178
00:22:54,240 --> 00:22:58,059
إنطلق رفقة فريقه في العمل على صاروخ قادر على
179
00:22:58,059 --> 00:23:06,100
"حمل قمر صناعي إلى الفضاء، إسمه "جوبيتر سي
180
00:23:06,100 --> 00:23:09,450
كان فان برون مصمما فرديا
181
00:23:09,450 --> 00:23:18,150
كان ينظر إلى الصاروخ من أعلى لأسفل ليعرف أين سيتم تركيب كل قطعة
182
00:23:18,150 --> 00:23:21,629
لقد كان قادرا على القيام بتعديلات وهو في المركبة
183
00:23:21,629 --> 00:23:25,570
في حين أن آخرين عليهم العودة إلى غرفة التصميم
184
00:23:25,570 --> 00:23:27,870
لقد كان فان برون رائعا
185
00:23:31,570 --> 00:23:35,470
خلال 5 أسابيع فقط كان صاروخ فان برون جاهزا لحمل
186
00:23:35,470 --> 00:23:38,230
أول قمر صناعي أمريكي إلى الفضاء
187
00:23:38,230 --> 00:23:45,230
إن نجح فسيكون بطل برنامج الصواريخ الأمريكي
188
00:23:45,230 --> 00:23:47,619
لكنه إن فشل
189
00:23:47,619 --> 00:23:51,509
فإن الولايات المتحدة ستبتعد أكثر عن الإتحاد السوفياتي
190
00:24:01,360 --> 00:24:08,110
مع نجاح "جوبيتر سي" فإن أمريكا دخلت أخيرا إلى سباق الفضاء
191
00:24:08,110 --> 00:24:12,250
بفضل فيرنر فان برون
192
00:24:14,510 --> 00:24:19,430
لكن أمريكا لا يمكن أن تحتفل طويلا
193
00:24:19,970 --> 00:24:23,900
لأن السوفييت كانوا يجهزون المضاد
194
00:24:25,600 --> 00:24:33,400
بعد سلسلة من الفحوصات الناجحة أصبح كوروليف جاهزا للقيام بما كان يحلم به
195
00:24:33,400 --> 00:24:36,230
وضع إنسان في الفضاء
196
00:24:36,230 --> 00:24:44,280
وستاك 1" هذا ما سيأخذكم للفضاء"
197
00:24:44,280 --> 00:24:52,040
أيا كان من سأختاره فهو سيعود سالما
198
00:24:59,160 --> 00:25:07,740
"و كأول رائد فضاء فقد وقع الإختيار على أفضل ربّان شاب "يوري غاغارين
199
00:25:33,640 --> 00:25:41,190
لأول مرة يغادر رجل الأرض متجها للفضاء
200
00:25:46,190 --> 00:25:53,190
إنها مدهشة، يا للروعة
201
00:25:55,190 --> 00:25:59,190
غير معقول
202
00:26:12,919 --> 00:26:18,389
لا يمكن أن أتخيل شعور النظر للأرض لأول مرة
203
00:26:20,540 --> 00:26:28,960
كل شئ يتقلص فجأة و كل تلك الحدود التي تفصلنا تختفي
204
00:26:28,960 --> 00:26:35,580
في تلك اللحظة الوجيزة أنت لا تفكر في إن كنت روسيا
205
00:26:35,580 --> 00:26:38,570
أو أمريكيا أنت فقط تنظر لأسفل و تفكر
206
00:26:38,570 --> 00:26:45,650
في أننا بشر و أن هذه أول مرة نغادر فيها الأرض
207
00:26:48,650 --> 00:26:54,040
كان ذهاب "غاغارين" إلى الفضاء إنتصارا
208
00:26:54,040 --> 00:26:56,140
غير إتجاه الصواريخ -
209
00:26:56,140 --> 00:27:01,180
لكن إعادته للأرض لن يكون بنفس السهولة
210
00:27:05,740 --> 00:27:11,640
فشل في إعادة الدخول، أكرر، فشل في إعادة الدخول -
211
00:27:32,200 --> 00:27:37,590
أول رجل في الفضاء قد يكون الأخير
212
00:27:43,290 --> 00:27:48,560
مدار الأرض أصبح منطلق الحرب الباردة
213
00:27:48,580 --> 00:27:54,520
السوفييت بقيادة سيرجي كوروليف متقدمين في السباق
214
00:27:54,520 --> 00:27:59,200
لقد وضعوا أول رجل في الفضاء
215
00:28:00,550 --> 00:28:05,320
لكن كبسولة يوري فشلت في أن تنفصل كليا
216
00:28:05,320 --> 00:28:08,070
عن وحدة الخدمات
217
00:28:08,960 --> 00:28:12,190
إن لم يستطع التحرر
218
00:28:12,340 --> 00:28:15,170
فسوف يموت بسبب الحرارة الشديدة
219
00:28:15,170 --> 00:28:19,980
عندما يدخل الغلاف الجوي
220
00:28:21,270 --> 00:28:27,380
لكن الأسلاك الموصولة بكبسولة يوري إحترقت أولا
221
00:28:33,000 --> 00:28:43,710
مما سمح له بالتحرك بحرية و الهبوط على بعد 23 ألف قدم
222
00:29:02,850 --> 00:29:13,150
لقد كان على بعد 200 ميل من موقع هبوطه المحدد لكن غاغارين قد نجى
223
00:29:13,150 --> 00:29:19,620
في مئة و ثمانية دقيقة سافر لأكثر من 25 ألف ميل
224
00:29:20,710 --> 00:29:26,799
أصبح يوري بطلا قوميا الآن
225
00:29:26,799 --> 00:29:32,490
في أقل من خمس سنوات بعد سبوتنيك
226
00:29:33,700 --> 00:29:40,060
مرة أخرى يسبق الإتحاد السوفياتي أمريكا للفضاء
227
00:29:42,960 --> 00:29:48,150
قرر الرئيس الأمريكي الجديد أن يرفع من سقف التحدي
228
00:29:52,610 --> 00:29:59,010
على هذه الأمة أن تلتزم بتحقيق الهدف قبل إنقضاء هذا العقد
229
00:29:59,010 --> 00:30:05,690
ألا وهو إرسال رجل إلى القمر و إعادته إلى الأرض سالما
230
00:30:07,490 --> 00:30:12,200
أدرك كينيدي أن عليه أن يهزم السوفييت في شئ
231
00:30:12,200 --> 00:30:16,039
و هذا الشئ المهم كان إرسال رجل إلى القمر
232
00:30:16,039 --> 00:30:19,549
و من لا شئ جائت فرصة لفان برون
233
00:30:19,549 --> 00:30:23,549
لقد أدرك أنه قادر على صناعة تلك المركبة الفتاكة
234
00:30:23,549 --> 00:30:27,049
يمكن أن يكون له إنجاز هندسي عظيم ليشرف عليه
235
00:30:27,049 --> 00:30:33,260
الآن على فان برون أن يضع خطة لتلك المهمة نحو القمر
236
00:30:37,260 --> 00:30:42,360
النزول على القمر كان من أساسيات الفيزياء
237
00:30:42,360 --> 00:30:49,960
بسبب الجاذبية سنقوم ببناء مركبة قادرة على إعطاء كمية هائلة من الدفع
238
00:30:49,960 --> 00:30:52,960
و كان فان برون يدير تلك المهمة
239
00:30:52,960 --> 00:30:56,130
بالنسبة لفان برون كان القمر سهل المنال لكنه كان يخشى أن
240
00:30:56,130 --> 00:30:59,290
إطلاق الصاروخ مباشرة سيكون مستحيلا
241
00:30:59,290 --> 00:31:06,130
لذا أتى بطريقة لبناء مركبة فضائية في الفضاء
242
00:31:06,130 --> 00:31:15,700
أكثر من إثني عشر صاروخا سيتلاقون في مدار الأرض مكونين محطة فضائية
243
00:31:15,700 --> 00:31:19,860
أين سيتم تكوين مركبة فضائية ضخمة
244
00:31:26,510 --> 00:31:34,550
لكن رغم روعة فكرة فان برون فإن مهندسا شابا كانت له بعض الشكوك
245
00:31:34,550 --> 00:31:39,250
هذا الشئ سيزن مئات الأطنان
246
00:31:39,250 --> 00:31:44,250
هل يمكن أن تتخيل كمية الوقود التي ستحتاجه
247
00:31:44,250 --> 00:31:47,700
أنا متأكد من أن فان برون فكر في هذا الأمر
248
00:31:51,300 --> 00:31:55,700
كان توم كيلي نجما صاعدا في شركة غرومان للمركبات الجوية
249
00:31:55,700 --> 00:32:01,530
الشركة التي تم التعاقد معها لبناء المركبة الفضائية
250
00:32:01,530 --> 00:32:07,540
كان الإلتقاء حول مدار الأرض* مفهوما جديدا يختلف عن كل شئ قمنا به من قبل
~ يعني أن مركبتين سيتصلان و يتجهان للقمر ~
251
00:32:07,540 --> 00:32:15,570
و ما كان توم كيلي يحاول قوله هو لماذا سنأخذ هذه المركبة العملاقة
252
00:32:15,570 --> 00:32:18,350
إلى سطح القمر
253
00:32:20,060 --> 00:32:26,920
كان كيلي عازما على إيجاد طريقة أفضل
254
00:32:34,169 --> 00:32:40,979
عوضا عن الإلتقاء حول مدار الأرض، مركبة كيلي سوف تدخل في مدار القمر
255
00:32:40,979 --> 00:32:46,429
أين ستنفصل عنها مركبات الهبوط لكي تنزل على سطح القمر
256
00:32:46,429 --> 00:32:53,880
ثم ستقفل راجعة إلى المركبة الأم و تعود لكوكب الأرض
257
00:32:57,880 --> 00:33:00,210
إنها خطة محفوفة بالمخاطر
258
00:33:00,210 --> 00:33:04,210
سيكون عليهم الإلتقاء في مدار القمر
259
00:33:04,210 --> 00:33:07,919
قد تظن ان الإلتقاء في الأرض كان مخيفا
260
00:33:07,919 --> 00:33:11,010
غير أن التفكير في عمل ذلك حول القمر كان مخيفا أكثر
261
00:33:11,010 --> 00:33:15,810
كان كيلي مقتنعا أن فكرته أفضل
262
00:33:15,810 --> 00:33:23,799
لكن لكي يثبت ذلك عليه أن يواجه أشهر عالم صواريخ في العالم
263
00:33:23,799 --> 00:33:26,340
فيرنر فان برون
264
00:33:30,259 --> 00:33:39,259
في أوائل الستينات كان للإتحاد السوفياتي الغلبة في سباق الفضاء
265
00:33:39,259 --> 00:33:45,820
بإطلاق أول قمر صناعي و إرسال أول رجل للفضاء
266
00:33:45,820 --> 00:33:50,299
الرئيس كينيدي وضع هدفا صعبا لأمريكا
267
00:33:50,299 --> 00:33:55,799
ألا وهو إنزال رجل على القمر بنهاية هذا العقد
268
00:33:55,799 --> 00:34:00,759
لكن تحديد من سيقوم بذلك تحول إلى معركة
269
00:34:00,759 --> 00:34:03,859
...نحن نتناقش ما إذا كان متأخرا عدم المواصلة في -
270
00:34:03,859 --> 00:34:08,859
خاطر رائد الصواريخ فيرنر فان برون بسمعته
271
00:34:08,859 --> 00:34:12,919
من أجل مخطط لبلوغ القمر من خلال سفينة تحوم حول الأرض
272
00:34:12,918 --> 00:34:19,168
لكن المهندس الشاب توم كيلي يفضل الإلتقاء حول مدار القمر
273
00:34:19,168 --> 00:34:21,168
الرهانات عالية
274
00:34:22,168 --> 00:34:26,068
الفشل سيكون كارثيا
275
00:34:26,068 --> 00:34:29,068
أيها السادة، الإلتقاء حول مدار القمر ليس وسيلة
276
00:34:29,069 --> 00:34:34,849
من ضمن وسائل لبلوغ القمر، إنه الوسيلة الوحيدة
277
00:34:59,680 --> 00:35:05,569
لقد أمضيت السنوات الماضية في تطوير نظام الإلتقاء حول مدار الأرض
278
00:35:05,569 --> 00:35:08,760
لكي ننزل رجلا على القمر
279
00:35:08,940 --> 00:35:16,510
و بعد النظر في إقتراحات لطرق أخرى فأنا أوصي أن
280
00:35:16,510 --> 00:35:25,849
الإلتقاء حول مدار القمر سيكون الحل المثالي
281
00:35:25,849 --> 00:35:31,880
كان ذلك تغيرا هاما في مجرى الأحداث لفان برون
282
00:35:31,880 --> 00:35:33,880
لم يكن ذلك ما أراد القيام به لكنه عندما أدرك
283
00:35:33,880 --> 00:35:37,210
أن تلك هي الطريقة التي كانت تتجه نحوها الأمور و رأى أن
284
00:35:37,210 --> 00:35:40,250
الأرقام الهندسية كانت في صالح تلك الفكرة
285
00:35:40,250 --> 00:35:42,250
كان واقعيا كفاية ليغير رأيه
286
00:35:42,250 --> 00:35:44,760
و قد أدرك أن الإلتقاء حول مدار القمر
287
00:35:44,760 --> 00:35:47,760
هي الطريقة الوحيدة لكي تصل أمريكا للقمر
288
00:35:47,760 --> 00:35:50,730
مع نهاية هذا العقد وهو الوقت الذي حدده كينيدي
289
00:35:54,690 --> 00:35:59,220
مرحبا، نعم -
290
00:35:59,990 --> 00:36:06,520
نعم، نعم شكرا جزيلا لك شكرا
291
00:36:18,410 --> 00:36:27,890
في الوقت الذي بدأ فيه فان برون و كيلي العمل كان السوفييت بالكاد يجلسون
292
00:36:29,810 --> 00:36:37,160
"أنزل كوروليف أول مسبار فضائي من صنع الإنسان على القمر، "لونا 2
293
00:36:38,370 --> 00:36:44,830
و كان يقترب من برنامجه الخاص لكي يُنزل إنسانا على القمر
294
00:36:46,830 --> 00:36:49,670
لم يكن ذلك جزءا من برنامج الصواريخ العسكري و حسب
295
00:36:49,670 --> 00:36:52,670
لقد وثقوا به ليقوم بشئ سيكون العنوان الرئيسي الأكبر في التاريخ
296
00:36:52,670 --> 00:36:55,880
ألا وهو الإتحاد السوفياتي كان له السبق في إنزال البشر على القمر
297
00:36:55,880 --> 00:36:59,820
السباق نحو الفضاء بين القوتين العظمتين قد دخل
298
00:36:59,820 --> 00:37:02,930
مرحلته الأخيرة و الحاسمة
299
00:37:09,119 --> 00:37:13,160
لإرسال رجل للقمر سيتوجب على فان برون
300
00:37:13,160 --> 00:37:18,589
أن يبني أكبر، أثقل و أقوى مركبة فضائية شهدها العالم
301
00:37:23,840 --> 00:37:27,490
"إجابته كانت "ساترن 5
302
00:37:28,490 --> 00:37:33,790
مركبة طولها 363 قدم تعمل على ثلاث مراحل منفصلة
303
00:37:35,080 --> 00:37:40,390
و تتطلب 5.6 مليون باوند من وقود المركبات لتشتغل
304
00:37:47,330 --> 00:37:57,710
في التاسع من نوفمبر 1967 نجحت أول تجربة للمركبة ذات الثلاث مراحل
305
00:37:59,880 --> 00:38:05,930
لكن جعلها مثالية سيتطلب أكثر من مجرد إختبار
306
00:38:05,930 --> 00:38:08,930
نظر مديري الناسا* إلى هذا
~ الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء، مقرها واشنطن ~
307
00:38:08,880 --> 00:38:11,019
و أدركوا أن الأمر سيتطلب إطلاق "ساترن 5" 10 مرات
308
00:38:11,019 --> 00:38:15,019
و هذا ليس مكلفا فحسب لكنه سيتطلب الكثير من الوقت
309
00:38:15,539 --> 00:38:17,990
علينا المضي قدما بهذا
310
00:38:19,190 --> 00:38:21,990
مركز كينيدي للفضاء، فلوريدا
311
00:38:24,099 --> 00:38:29,290
مع تبقي عام فقط للتاريخ النهائي الذي حدده كينيدي
312
00:38:29,290 --> 00:38:36,830
"قررت ناسا أنه في ديسمبر 1969 الإختبار الثالث ل "ساترن 5
313
00:38:36,830 --> 00:38:40,640
"لن يكون إختبارا أبدا بل سيكون "أبولو 8
314
00:38:40,640 --> 00:38:45,790
أول مهمة مأهولة لتحوم حول للقمر
315
00:38:46,840 --> 00:38:50,860
هناك أشياء قليلة جدا أطلقت مثل ذلك
316
00:38:50,860 --> 00:38:55,350
و قد كان ذلك سريعا لتثق بها في محاولتك الثالثة
317
00:39:02,120 --> 00:39:07,760
إن فشل "أبولو 8" فإن أمريكا قد لا تصل الى القمر
318
00:39:07,760 --> 00:39:10,270
مع نهاية العقد
319
00:39:11,270 --> 00:39:16,270
..خمسة أربعة ثلاثة إثنان واحد
320
00:39:27,160 --> 00:39:33,250
"مع إطلاق مركبة فان برون "ساترن 5
321
00:39:33,260 --> 00:39:37,750
تمت كل مرحلة بمثالية
322
00:39:41,270 --> 00:39:45,460
أبولو 8" حامت بنجاح حول القمر"
323
00:39:46,460 --> 00:39:49,270
و الملاحون عادوا سالمين للأرض
324
00:39:51,930 --> 00:39:57,760
لكن فان برون يعلم أن إنزال رجل على سطح القمر
325
00:39:57,760 --> 00:40:00,210
سيكون أخطر بكثير
326
00:40:04,540 --> 00:40:12,690
خسر برنامج الفضاء السوفييتي تقدمه و الآن خسر قائده
327
00:40:12,690 --> 00:40:17,890
في 1966 سيرجي كوروليف الرجل الذي كان وراء
328
00:40:17,890 --> 00:40:21,890
إنجازات الإتحاد السوفياتي في الفضاء
329
00:40:21,890 --> 00:40:25,830
توفي عن عمر يناهز ال59
330
00:40:28,620 --> 00:40:33,320
دفنت بقاياه في مكان مشرف
331
00:40:35,060 --> 00:40:39,530
*سور الكرملين
~ كلمة روسية تطلق على مركز موسكو القديم ~
332
00:40:41,910 --> 00:40:46,870
كان الأمريكان على بعد 5 أشهر من أول محاولة غير مأهولة
333
00:40:46,870 --> 00:40:53,170
للهبوط على سطح القمر لكن السوفييت لم يستسلموا
334
00:40:53,170 --> 00:40:57,060
رغم موت عالم الصواريخ خاصتهم
335
00:40:58,040 --> 00:41:03,360
حل برنامج "فاسيلي" محل برنامج "لونا" السوفييتي
336
00:41:03,360 --> 00:41:09,120
"في فبراير 1969 أطلق أول إختبار ل "آن 1
337
00:41:09,120 --> 00:41:13,120
"إنها المماثل السوفييتي لمركبة فان برون الأخيرة "ساترن 5
338
00:41:38,470 --> 00:41:44,450
لقد كان كوروليف شخصا مؤثرا و ملهما لدرجة كبيرة
339
00:41:44,450 --> 00:41:49,040
لدرجة أن البرنامج كان ناجحا بطريقة مذهلة
340
00:41:49,040 --> 00:41:53,180
إلى أن مات هو و من وقتها لم يرى النور مجددا
341
00:41:57,180 --> 00:42:03,410
في الولايات المتحدة كان فان برون و فريقه
342
00:42:03,410 --> 00:42:09,700
يتدربون على الهبوط على القمر بأبولو 9 و أبولو 10
343
00:42:26,590 --> 00:42:35,290
ثم في يوليو 1969 إنطلق "أبولو 11" معلنا بدأ فصل جديد
344
00:42:35,290 --> 00:42:38,440
في تاريخ الإنسانية
345
00:42:40,990 --> 00:42:47,090
سافر نيل أرمسترونج، باز آلدرين و مايكل كولينز ثلاثة أيام
346
00:42:47,090 --> 00:42:52,310
و 238 ألف ميل إلى القمر
347
00:42:52,310 --> 00:43:02,110
كان العالم بأسره يشاهد بينما بدأ أرمسترونج و آلدرين هبوطهم الأخير
348
00:43:02,660 --> 00:43:05,950
إلى سطح القمر
349
00:43:27,890 --> 00:43:36,309
في 20 يوليو 1969 أصبح نيل أرمسترونج أول رجل يمشي على سطح القمر
350
00:43:38,599 --> 00:43:41,960
كان بمقدور الناس رؤية شئ تاريخي
351
00:43:41,960 --> 00:43:45,559
كان بإمكانك مشاهدة أرمسترونج يخطو خطواته الأولى على القمر
352
00:43:45,559 --> 00:43:49,670
مباشرة على تلفازك وهو شئ يتذكره كل شخص عاصر تلك اللحظة
353
00:43:49,670 --> 00:43:53,200
و يتذكر أين كان و ماذا كان يفعل
354
00:44:01,640 --> 00:44:04,940
لكن لم يكن الجميع يحتفلون بعد
355
00:44:06,940 --> 00:44:10,940
لأن إنزال المركبة كان نصف المهمة فقط
356
00:44:10,940 --> 00:44:18,480
كان على أرمسترونج و آلدرين أن يغادرا القمر و يعودا للأرض
357
00:44:18,480 --> 00:44:21,690
الخوف من أن أرمسترونج و آلدرين ربما يتركا على القمر
358
00:44:21,690 --> 00:44:26,130
كان كافيا لدرجة أن الخطاب المجهز للرئيس نيكسون
359
00:44:26,130 --> 00:44:32,240
كان يحتوي على بعض السطور تقول أن الرجال الذين ذهبوا ليكتشفوا القمر
360
00:44:32,240 --> 00:44:35,240
قد قدر لهم أن يظلوا هناك
361
00:44:35,240 --> 00:44:37,890
جرب توم كيلي و زملائه الهبوط على القمر
362
00:44:37,890 --> 00:44:43,620
مرات لا تحصى في المختبر لكن إن حدث خلل على القمر
363
00:44:43,620 --> 00:44:50,690
فذلك ليس مشكلة فحسب بل هو حكم بالموت
364
00:44:51,560 --> 00:44:56,700
كانت تلك لحظة يطلق عليها رواد الفضاء لحظة الكف المتعرق
365
00:44:56,700 --> 00:45:01,800
لأن هناك إحتمالا قويا أنه عندما تأتي لحظة إطلاق محرك الصعود
366
00:45:01,800 --> 00:45:04,040
فإنه لا يشتغل
367
00:45:04,340 --> 00:45:11,340
ستة خمسة أربعة ثلاثة إثنان واحد
368
00:45:37,060 --> 00:45:45,350
غادر أرمسترونج و آلدرين القمر بنجاح و إلتقوا مجددا بكولينز في مدار القمر
369
00:45:46,150 --> 00:45:52,300
كان "أبولو 11" الأول من أصل ست مهمات ناجحة للهبوط على القمر
370
00:45:52,300 --> 00:45:59,510
جرت خلال الثلاث سنوات و نصف اللاحقة مشى فيها 12 أمريكيا على القمر
371
00:45:59,510 --> 00:46:03,670
و بإمكان الولايات المتحدة الآن أن تحصد جائزة السباق نحو الفضاء
372
00:46:07,130 --> 00:46:13,859
لو لم يمت سيرجي كوروليف لربما وصل السوفييت إلى القمر أولا
373
00:46:13,859 --> 00:46:19,829
كان وفاته حجر عثرة لبرنامج السوفييت الفضائي
374
00:46:19,829 --> 00:46:26,930
لم يتمكنوا من إرسال رجل إلى القمر لم يستطيعوا منافسة أمريكا في تلك النقطة
375
00:46:28,990 --> 00:46:34,840
أمضى فان برون بقية حياته في تقديم جيل جديد للسفر نحو الفضاء
376
00:46:34,840 --> 00:46:41,410
بتطوير المفهوم الذي كان خلف برنامج الناسا للتخييم في الفضاء
377
00:46:41,410 --> 00:46:47,140
و مساعدا في تأسيس مؤسسة الفضاء الوطنية
378
00:46:47,140 --> 00:46:55,130
واصلت الولايات المتحدة و الإتحاد السوفياتي تنافسهما حول الفضاء لعقود
379
00:46:55,130 --> 00:47:03,520
لكن خلال الحرب الباردة وجد الطرفان النجاح في التعاون أيضا
380
00:47:04,860 --> 00:47:11,750
و قد أطلقت روسيا رفقة أمريكا محطة الفضاء الدولية في 1998
381
00:47:11,750 --> 00:47:16,820
لتعزيز غزو الإنسان للفضاء
382
00:47:19,099 --> 00:47:25,819
لدينا هذا الكون العظيم الذي كان دائما بعيد المنال
383
00:47:25,819 --> 00:47:29,489
و هذا أين غير برنامج الفضاء كل شئ
384
00:47:31,489 --> 00:47:35,489
لقد وسعت الآفاق أمامنا
385
00:47:35,489 --> 00:47:40,980
● ترجمة ناظم محمودي ●
44382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.