Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,169 --> 00:00:04,422
We did this, Sam.
We broke it, we bought it.
2
00:00:04,630 --> 00:00:08,055
I unleashed a force on this world
that could destroy it.
3
00:00:08,258 --> 00:00:09,658
All I know is that we set her free,
4
00:00:09,760 --> 00:00:11,960
and we're gonna put her back in
no matter what it takes.
5
00:00:42,292 --> 00:00:43,794
In order to create the world,
6
00:00:43,961 --> 00:00:48,011
God, he had to betray The Darkness.
His sister.
7
00:00:51,134 --> 00:00:52,181
What was that?
8
00:00:52,344 --> 00:00:55,268
The future. We're bonded.
You're the one who set me free.
9
00:00:55,430 --> 00:00:56,773
No, that was an accident.
10
00:00:56,932 --> 00:00:58,149
It was destiny.
11
00:00:59,726 --> 00:01:01,319
I can't be resisted.
12
00:01:04,815 --> 00:01:07,238
There's this cage, in Hell.
And it's where they keep Lucifer.
13
00:01:07,401 --> 00:01:10,996
And I've been in it.
And I think God wants me to go back.
14
00:01:11,530 --> 00:01:12,747
He's so alpha.
15
00:01:12,906 --> 00:01:15,785
That wasn't God inside your head, Sam.
It was me.
16
00:01:15,993 --> 00:01:21,375
He's never been with you.
It was always just me.
17
00:01:21,623 --> 00:01:23,341
I guess I am your only hope.
18
00:01:23,542 --> 00:01:24,919
It's never gonna happen.
19
00:01:25,085 --> 00:01:26,678
Settle in there, buddy.
20
00:01:38,181 --> 00:01:39,353
Boy, oh, boy!
21
00:01:47,608 --> 00:01:49,485
Mom! Mom! I got a Sam!
22
00:01:54,031 --> 00:01:55,829
Good for you, dearie.
23
00:02:08,420 --> 00:02:09,467
Santa!
24
00:02:09,630 --> 00:02:11,382
Ho, ho, ho, ho!
25
00:02:11,673 --> 00:02:13,175
Merry Christmas!
26
00:02:13,342 --> 00:02:15,219
Ho, ho, ho, ho!
27
00:02:15,385 --> 00:02:17,353
What'd you bring me? What'd you bring me?
28
00:02:17,512 --> 00:02:20,106
Ooh, let's see what
Santa's got for you today.
29
00:02:32,319 --> 00:02:35,072
But I was a good boy.
30
00:02:40,535 --> 00:02:43,664
Really, Rowena?
This is what you dream about?
31
00:02:44,539 --> 00:02:47,042
It's more of
a recurring nightmare, actually.
32
00:02:48,126 --> 00:02:49,423
These don't come off!
33
00:02:51,588 --> 00:02:54,262
I've been having this dream
for months, but
34
00:02:54,466 --> 00:02:55,934
you,
35
00:02:56,218 --> 00:02:57,219
you're new.
36
00:02:58,804 --> 00:02:59,805
Who are you?
37
00:03:00,639 --> 00:03:03,108
Yeah, sorry, my manners are a bit rusty.
38
00:03:20,367 --> 00:03:21,459
You.
39
00:03:24,121 --> 00:03:25,794
The visions.
40
00:03:26,581 --> 00:03:28,128
Everything.
41
00:03:28,291 --> 00:03:29,634
It was all you.
42
00:03:29,960 --> 00:03:31,132
Impressive, right?
43
00:03:31,670 --> 00:03:33,047
And Rowena?
44
00:03:35,048 --> 00:03:36,391
Did as she was told.
45
00:03:37,884 --> 00:03:40,808
Groupies, they're always so eager.
46
00:03:42,097 --> 00:03:44,941
So you did all of that just to...
47
00:03:46,393 --> 00:03:47,690
To what? Jump my bones?
48
00:03:48,437 --> 00:03:49,654
Literally.
49
00:03:49,813 --> 00:03:53,818
Well, you wasted your time, then.
'Cause, see, I know how this ends.
50
00:03:54,901 --> 00:03:56,244
Oh, do you now?
51
00:03:56,403 --> 00:03:58,701
Yeah. You'll taunt me,
52
00:03:59,322 --> 00:04:02,667
and you'll torture me, and I'll say no.
53
00:04:03,493 --> 00:04:06,167
And eventually, sooner than you think,
54
00:04:06,455 --> 00:04:08,958
my brother's gonna walk through that door
and kick your ass.
55
00:04:11,543 --> 00:04:12,840
Dean.
56
00:04:13,503 --> 00:04:14,925
You're betting on Dean?
57
00:04:15,589 --> 00:04:16,806
I always have.
58
00:04:17,132 --> 00:04:18,759
Hmm.
59
00:04:19,468 --> 00:04:21,971
Oh, Sam. You've got me all wrong.
60
00:04:22,179 --> 00:04:24,523
I doubt that.
61
00:04:24,681 --> 00:04:27,184
No, I'm not here to torture you.
62
00:04:28,185 --> 00:04:29,357
I mean, I could.
63
00:04:30,061 --> 00:04:32,689
I could inflict
64
00:04:33,815 --> 00:04:35,408
pain like you can't even imagine.
65
00:04:35,609 --> 00:04:40,661
I could inflict such delicious,
perfect pain.
66
00:04:44,075 --> 00:04:45,998
But that was so five years ago.
67
00:04:47,037 --> 00:04:51,668
No, I'm not gonna harm a glorious little
hair on that glorious little head.
68
00:04:53,210 --> 00:04:54,553
Then what do you want?
69
00:04:54,711 --> 00:04:57,055
To make you an offer you can't refuse.
70
00:04:57,547 --> 00:05:02,553
You see, Sam, you need me.
And I'm gonna prove it to you.
71
00:05:08,934 --> 00:05:10,106
Recognize it?
72
00:05:10,811 --> 00:05:11,903
What?
73
00:05:13,063 --> 00:05:14,315
We're in a memory, Sam.
74
00:05:15,106 --> 00:05:17,074
One of the few good ones
from your childhood.
75
00:05:17,901 --> 00:05:19,278
By the way, I thought I had daddy issues,
76
00:05:19,444 --> 00:05:23,074
but, you. Wow. Anyway,
77
00:05:24,366 --> 00:05:27,540
I think you recognize the dashing young
beanpole over there.
78
00:05:31,957 --> 00:05:32,958
That's me.
79
00:05:38,213 --> 00:05:39,214
You're dead.
80
00:05:39,381 --> 00:05:42,180
Please, Fergus, enough with idle threats.
81
00:05:44,511 --> 00:05:46,934
You betrayed me. In my kingdom!
82
00:05:47,138 --> 00:05:51,769
Not in yours, his. Hell is his. I'm his.
83
00:05:52,143 --> 00:05:54,103
So hurt me, and what do you think
he'll do to you?
84
00:05:54,229 --> 00:05:56,948
Lucifer will never get out of that cell.
85
00:05:57,440 --> 00:06:03,288
You're willing to stake your life
on that? On Sam Winchester?
86
00:06:10,120 --> 00:06:11,497
How long?
87
00:06:13,957 --> 00:06:15,959
How long have you been working for him?
88
00:06:16,626 --> 00:06:19,630
Not long. Lucifer came to me in a dream.
89
00:06:22,090 --> 00:06:23,967
Not that kind of dream.
90
00:06:26,052 --> 00:06:28,726
So you're just gonna let
the big strong man boss you around.
91
00:06:29,890 --> 00:06:33,986
Whatever happened to the Super-Duper
Awesome Coven hashtag "girlpower"?
92
00:06:34,269 --> 00:06:37,773
Lucifer's no man, he's perfection.
93
00:06:39,566 --> 00:06:42,035
Why do you think
I let your droogs find me?
94
00:06:42,819 --> 00:06:44,492
Lucifer has a plan, and...
95
00:06:44,654 --> 00:06:46,406
And he's the Devil.
96
00:06:48,158 --> 00:06:50,331
You say that like it's a bad thing.
97
00:06:50,493 --> 00:06:53,622
Oh, I'm a bad thing. He's a worse thing.
98
00:06:55,582 --> 00:06:58,062
The last time Lucifer went topside,
do you know what he wanted?
99
00:06:58,752 --> 00:06:59,753
Death.
100
00:06:59,961 --> 00:07:04,011
For you. For me.
And every human and every demon.
101
00:07:04,966 --> 00:07:06,183
He's changed.
102
00:07:06,343 --> 00:07:07,890
Oh, yes. Of course.
103
00:07:08,094 --> 00:07:11,018
All he needed was the love
of a horrible woman.
104
00:07:15,268 --> 00:07:18,192
So. And you're doing all this why?
105
00:07:20,023 --> 00:07:21,570
Out of the goodness of your heart?
106
00:07:21,816 --> 00:07:23,864
Don't be daft.
107
00:07:24,069 --> 00:07:26,868
After Lucifer stops The Darkness,
108
00:07:27,614 --> 00:07:29,241
he'll ascend to his throne
109
00:07:30,492 --> 00:07:31,869
in Heaven.
110
00:07:32,160 --> 00:07:35,835
And I'll be by his side. A loyal follower.
111
00:07:36,957 --> 00:07:38,209
A queen?
112
00:07:38,375 --> 00:07:41,128
Like it or not, you know I'm right.
113
00:07:41,962 --> 00:07:44,135
Lucifer fought The Darkness before,
114
00:07:44,381 --> 00:07:45,382
and he won.
115
00:07:46,174 --> 00:07:50,896
So, unless you've got
the Almighty in your back pocket,
116
00:07:51,221 --> 00:07:57,479
I suggest you sit down, shut up,
and let him work.
117
00:08:10,907 --> 00:08:13,947
Oh, hey, Sam can't talk right now
'cause he's waxing, like, everything.
118
00:08:13,952 --> 00:08:14,952
But leave a message...
119
00:08:15,036 --> 00:08:16,083
Dude, what are you doing
with my phone?
120
00:08:16,413 --> 00:08:17,881
Dean? Come on.
121
00:08:18,039 --> 00:08:19,632
Call me. Now.
122
00:08:25,088 --> 00:08:29,389
Thank you for phoning Crowley,
King of Hell. For Demon Deals, press one.
123
00:08:29,551 --> 00:08:32,600
To report a sighting of that ginger whore,
Rowena, press two.
124
00:08:52,198 --> 00:08:54,417
Dean?
125
00:08:57,078 --> 00:08:59,297
I came as soon as you called.
Are you all right?
126
00:09:00,498 --> 00:09:01,624
Cass?
127
00:09:11,926 --> 00:09:13,303
You're not all right.
128
00:09:13,553 --> 00:09:19,981
Obviously. What's wrong with me?
What are you doing? What are you...
129
00:09:20,351 --> 00:09:21,477
Stick out your tongue.
130
00:09:21,644 --> 00:09:22,736
What?
131
00:09:24,272 --> 00:09:25,694
All right, are we done?
132
00:09:25,899 --> 00:09:28,618
No, I'm gonna take your temperature.
133
00:09:28,818 --> 00:09:31,037
Nope, that's not gonna happen.
134
00:09:33,114 --> 00:09:34,832
How far are we from the event?
135
00:09:35,700 --> 00:09:37,122
You mean, the angel nuke?
136
00:09:37,285 --> 00:09:38,286
Yeah.
137
00:09:38,453 --> 00:09:40,330
Ground zero's about a mile down that way.
138
00:09:40,663 --> 00:09:43,633
Okay. That explains it.
You're suffering from smiting sickness.
139
00:09:45,794 --> 00:09:47,262
- That's a thing?
- Yeah.
140
00:09:47,962 --> 00:09:51,341
The angels, what they did,
it released a tremendous amount of energy.
141
00:09:51,633 --> 00:09:54,011
And there's fallout.
So this whole area's poisoned.
142
00:09:54,177 --> 00:09:57,181
- You can heal me, right?
- No, I can't.
143
00:09:57,388 --> 00:10:00,562
And the closer you get to the blast site,
the worse your sickness will become.
144
00:10:00,934 --> 00:10:02,186
How worse?
145
00:10:02,352 --> 00:10:05,196
The last time there was a smiting
of this magnitude,
146
00:10:06,314 --> 00:10:07,861
Lot's wife turned to salt.
147
00:10:10,860 --> 00:10:12,112
Awesome.
148
00:10:12,821 --> 00:10:14,698
All right, Dean. You need to go back.
149
00:10:14,864 --> 00:10:16,366
Uh, no. Ah.
150
00:10:18,535 --> 00:10:19,912
No, no, we gotta,
151
00:10:20,703 --> 00:10:23,582
we gotta go see if it worked,
see if Amara's alive or dead.
152
00:10:24,040 --> 00:10:27,465
We don't. The fallout
doesn't affect angels. I'll go in alone.
153
00:10:33,049 --> 00:10:35,893
Okay, yeah. It's probably better that way.
154
00:10:36,052 --> 00:10:37,929
I'll take a drive, I'll go check on Sam.
155
00:10:38,721 --> 00:10:41,065
All right. Good.
156
00:10:41,933 --> 00:10:43,059
Hey, Cass.
157
00:10:45,687 --> 00:10:47,360
If it did work and she is dead,
158
00:10:49,858 --> 00:10:50,905
bring her body out.
159
00:10:52,694 --> 00:10:53,866
And if she's not?
160
00:10:56,906 --> 00:10:57,953
Run.
161
00:11:06,249 --> 00:11:09,594
So, the Aztec priests, they thought
if they didn't sacrifice people,
162
00:11:10,170 --> 00:11:11,717
the whole world would end.
163
00:11:11,921 --> 00:11:15,926
So they built all of these temples.
The most amazing ones are in Mexico City.
164
00:11:16,926 --> 00:11:17,973
You've seen them?
165
00:11:18,136 --> 00:11:20,889
Last year. My dad took me and my brother
on a trip to Mexico.
166
00:11:21,431 --> 00:11:22,603
On vacation?
167
00:11:22,765 --> 00:11:25,005
Kind of a working vacation.
168
00:11:25,059 --> 00:11:27,608
Have you ever heard of a chupacabra?
169
00:11:27,770 --> 00:11:28,771
No.
170
00:11:28,938 --> 00:11:30,190
Okay, good.
171
00:11:31,274 --> 00:11:36,155
Look at that, Sam.
A simple girl from a one-stoplight town.
172
00:11:36,988 --> 00:11:38,956
And you, the worldly,
173
00:11:39,532 --> 00:11:42,627
handsome-ish Sam Winchester.
174
00:11:44,037 --> 00:11:46,131
She didn't stand a chance. You remember?
175
00:11:46,289 --> 00:11:47,962
Yeah. Why are you...
176
00:11:48,124 --> 00:11:50,126
This is the best part.
177
00:11:50,460 --> 00:11:55,967
Sam, you know I didn't bring you here
to study, right?
178
00:11:57,300 --> 00:11:58,643
You didn't?
179
00:11:59,010 --> 00:12:00,136
No.
180
00:12:01,179 --> 00:12:02,305
I mean...
181
00:12:02,513 --> 00:12:07,485
I just think that
you're smart and funny and cute.
182
00:12:08,978 --> 00:12:13,108
So, I mean, if you wanna make out...
183
00:12:15,777 --> 00:12:19,748
Boom! That's it! That's what
I'm talking about, right there, man!
184
00:12:22,825 --> 00:12:24,042
Kissing?
185
00:12:24,369 --> 00:12:27,999
No. Sam, this is
the Sam Winchester that I remember.
186
00:12:28,831 --> 00:12:31,334
Bold, decisive,
187
00:12:31,626 --> 00:12:33,549
a solid B on the tongue action.
188
00:12:34,796 --> 00:12:36,139
What is this about?
189
00:12:36,297 --> 00:12:41,144
You used to be a hero, Sam.
Hell, you beat me. Now...
190
00:12:43,304 --> 00:12:46,023
I don't know, I look at you,
I don't even recognize you anymore.
191
00:12:53,523 --> 00:12:54,695
Sam?
192
00:12:57,277 --> 00:12:58,278
Sammy?
193
00:13:07,203 --> 00:13:08,375
You son of a bitch.
194
00:13:08,663 --> 00:13:10,540
- Miss you too, puddin'.
- Where are you?
195
00:13:10,707 --> 00:13:11,708
Where's Sam?
196
00:13:11,916 --> 00:13:13,589
Ah. There's a bit of a hiccup.
197
00:13:13,751 --> 00:13:15,173
Your brother's in Hell.
198
00:13:15,962 --> 00:13:16,963
With Lucifer.
199
00:13:31,102 --> 00:13:32,649
Stull Cemetery.
200
00:13:32,979 --> 00:13:37,075
Bingo. Where the title fight went down.
201
00:13:37,400 --> 00:13:38,902
Hey, ass-butt!
202
00:13:46,534 --> 00:13:49,333
"Ass-butt."
I still don't get that.
203
00:13:51,581 --> 00:13:53,701
Look, I appreciate the stroll
down memory lane, but...
204
00:13:53,708 --> 00:13:55,710
Sam, have I ever told you
how much I respect you?
205
00:13:57,128 --> 00:13:58,129
What?
206
00:13:58,296 --> 00:14:01,049
Oh, don't get me wrong, I don't like you.
I've never liked you.
207
00:14:01,215 --> 00:14:03,434
You're sort of prissy.
208
00:14:04,093 --> 00:14:05,891
But in this moment,
209
00:14:06,095 --> 00:14:08,018
when you stood toe-to-toe with me and won?
210
00:14:09,474 --> 00:14:11,442
I gotta say, you had balls, kid.
211
00:14:14,020 --> 00:14:16,739
It's okay, Dean. It's gonna be okay.
212
00:14:19,692 --> 00:14:20,864
I got him.
213
00:14:21,027 --> 00:14:24,577
You were willing to do the hard thing
if it meant saving the world.
214
00:14:28,284 --> 00:14:29,456
No!
215
00:14:41,506 --> 00:14:42,974
That's not you anymore.
216
00:14:44,092 --> 00:14:45,844
You gone soft, Sammy.
217
00:15:10,993 --> 00:15:11,994
Oh!
218
00:15:12,453 --> 00:15:13,705
Who are you?
219
00:15:14,163 --> 00:15:19,044
Ambriel. I work in birth-death statistics.
In Heaven. I'm an angel.
220
00:15:19,877 --> 00:15:21,174
Yeah, I know.
221
00:15:22,422 --> 00:15:25,596
And you're Castiel?
222
00:15:26,676 --> 00:15:28,849
I've heard stories about you.
223
00:15:32,723 --> 00:15:34,350
Why are you here?
224
00:15:34,976 --> 00:15:36,398
The same reason you are.
225
00:15:36,769 --> 00:15:39,568
Heaven wants to know
if The Darkness has been destroyed?
226
00:15:40,398 --> 00:15:41,820
Pretty much.
227
00:15:42,692 --> 00:15:45,070
And they sent you?
228
00:15:46,028 --> 00:15:47,496
Are you gonna kill me?
229
00:15:47,655 --> 00:15:49,375
Is that what they say? That I kill angels?
230
00:15:49,490 --> 00:15:51,834
Well, that's the nicest thing they say.
231
00:15:53,744 --> 00:15:57,465
Maybe we can work together?
So no one murders anyone.
232
00:15:58,624 --> 00:15:59,716
Right.
233
00:16:01,294 --> 00:16:02,546
Fine.
234
00:16:05,256 --> 00:16:09,181
Okay, so I've searched the east end
of the forest. Nothing weird.
235
00:16:09,594 --> 00:16:11,187
Really?
236
00:16:12,013 --> 00:16:14,607
You know it is the middle
of the afternoon?
237
00:16:16,309 --> 00:16:17,401
So?
238
00:16:17,852 --> 00:16:19,024
So.
239
00:16:20,563 --> 00:16:21,985
Why is it dark?
240
00:16:25,902 --> 00:16:27,028
Excellent question.
241
00:16:30,323 --> 00:16:33,167
Hey Cass, I know you're fighting
the good fight right now, but, uh...
242
00:16:34,494 --> 00:16:37,919
I need you at Third and Pine,
Kenesaw, Nebraska.
243
00:16:38,122 --> 00:16:39,248
'Cause, uh,
244
00:16:40,458 --> 00:16:41,755
I'm going to Hell.
245
00:16:49,926 --> 00:16:51,052
Password.
246
00:16:51,677 --> 00:16:53,771
Crowley sent me, all right? Just open up.
247
00:16:54,889 --> 00:16:56,061
Password.
248
00:16:58,518 --> 00:16:59,519
Really?
249
00:17:10,780 --> 00:17:11,906
All right, just let me in.
250
00:17:20,790 --> 00:17:22,463
Nice work, Bieber.
251
00:17:23,042 --> 00:17:24,214
Funny, for a demon.
252
00:17:24,377 --> 00:17:26,596
Not a demon. Name's Billie.
253
00:17:28,130 --> 00:17:29,803
The Reaper Billie?
254
00:17:31,425 --> 00:17:33,268
My brother says you want to kill us.
255
00:17:33,427 --> 00:17:38,524
Nah, I'm just gonna make sure
that when you die, you stay dead.
256
00:17:39,559 --> 00:17:40,560
Subtle difference.
257
00:17:45,064 --> 00:17:46,657
So, what, you work for Crowley?
258
00:17:46,816 --> 00:17:48,534
With, not for.
259
00:17:50,152 --> 00:17:51,870
It's strange days, Winchester.
260
00:17:53,155 --> 00:17:57,706
Times like this, doesn't hurt
to have the King owe you a favor.
261
00:17:59,453 --> 00:18:00,454
For the limey.
262
00:18:00,621 --> 00:18:02,965
- What is it?
- You'll see.
263
00:18:04,709 --> 00:18:05,710
Whatever.
264
00:18:07,003 --> 00:18:08,801
All right, just get me
to where I need to go.
265
00:18:09,005 --> 00:18:10,632
That's the plan.
266
00:18:30,026 --> 00:18:32,870
Watch your step. It's a long way down.
267
00:18:53,215 --> 00:18:55,255
You thought about
what you're gonna say to him?
268
00:18:55,301 --> 00:18:57,770
I've thought about it and I've
thought about it, and I still don't know.
269
00:18:57,928 --> 00:18:59,646
This is where it all changed, Sammy.
270
00:19:00,181 --> 00:19:01,979
It's just all so surreal.
271
00:19:02,975 --> 00:19:04,977
This is the worst thing you've ever done.
272
00:19:05,227 --> 00:19:06,729
Does he know they told you
he was killed in action?
273
00:19:06,896 --> 00:19:08,113
Really?
274
00:19:09,565 --> 00:19:15,163
After the Leviathans, when your brother
was trapped in Purgatory, you were here.
275
00:19:15,946 --> 00:19:20,747
With a girl and a dog.
You didn't even bother trying to find him.
276
00:19:21,077 --> 00:19:23,375
You know what?
Not that I have to defend myself to you,
277
00:19:23,788 --> 00:19:26,166
but Dean and I promised
we wouldn't look for each other.
278
00:19:26,332 --> 00:19:28,212
Right. And if he never came back,
you'd be fine.
279
00:19:28,417 --> 00:19:30,260
But he did, so you're not.
280
00:19:31,253 --> 00:19:33,096
Whatever happened to the Sam Winchester
281
00:19:33,255 --> 00:19:38,261
who was bold, decisive, and ready
to sacrifice for the greater good?
282
00:19:38,427 --> 00:19:39,428
Right here.
283
00:19:39,595 --> 00:19:42,356
And so why did you let Dean talk you
out of closing the Gates of Hell?
284
00:19:43,599 --> 00:19:46,068
'Cause the old Sam
never would have done that. Not ever.
285
00:19:46,352 --> 00:19:47,552
- I didn't...
- Wait, wait, wait.
286
00:19:47,561 --> 00:19:50,280
Here's my personal favorite,
is you doing every stupid thing
287
00:19:50,439 --> 00:19:53,989
you could to cure the Mark,
even after you knew it would go bad.
288
00:19:54,151 --> 00:19:55,277
My brother was dying!
289
00:19:55,444 --> 00:19:59,074
Yes! And you'd do anything to save him,
and he'd do anything to save you,
290
00:19:59,281 --> 00:20:02,125
and that is the problem. Because of this,
291
00:20:02,410 --> 00:20:05,584
you're so overcome by guilt that
you can't stand to lose Dean again.
292
00:20:05,788 --> 00:20:07,631
And he could never lose you.
293
00:20:07,790 --> 00:20:10,293
And so instead of choosing the world,
you choose each other.
294
00:20:10,459 --> 00:20:12,803
No matter how many innocent people die.
295
00:20:14,004 --> 00:20:16,473
You're gonna lecture me
about hurting people? You?
296
00:20:16,632 --> 00:20:18,134
You know I'm right, Sam.
297
00:20:20,219 --> 00:20:21,220
You know it.
298
00:20:22,555 --> 00:20:27,026
And I know that if you're gonna beat
The Darkness, you have to be ready to die.
299
00:20:27,184 --> 00:20:31,030
You have to be ready to watch
the people you love die.
300
00:20:34,108 --> 00:20:36,548
A long time ago you could have
fought the good fight, kid. But
301
00:20:37,486 --> 00:20:38,487
not anymore.
302
00:20:40,281 --> 00:20:43,285
You can't win this one, Sam.
You're just not strong enough.
303
00:20:43,993 --> 00:20:45,370
And you are?
304
00:20:46,162 --> 00:20:48,836
Hey, snappin' necks and cashin' checks,
it's what I do.
305
00:21:00,009 --> 00:21:03,855
Isn't this nice? Spending quality time.
306
00:21:06,474 --> 00:21:09,023
- Your tea is ready.
- Finally.
307
00:21:09,310 --> 00:21:10,778
That does sound lovely.
308
00:21:10,936 --> 00:21:12,028
How do you take it?
309
00:21:12,188 --> 00:21:14,508
- Honey and a splash of milk.
- Honey and a splash of milk.
310
00:21:17,067 --> 00:21:18,694
Like mother, like son.
311
00:21:19,361 --> 00:21:20,704
Excuse me.
312
00:21:22,531 --> 00:21:23,703
I need to go vomit.
313
00:21:24,575 --> 00:21:25,997
Hurry back, dear.
314
00:21:31,373 --> 00:21:35,970
I never wanted this, you know?
To be hated by my own kind. I never...
315
00:21:36,378 --> 00:21:38,847
Oh, no, I don't hate you, Castiel.
316
00:21:39,548 --> 00:21:40,720
Thank you.
317
00:21:40,883 --> 00:21:42,523
I mean, we have a lot in common.
318
00:21:43,552 --> 00:21:46,271
Our names rhyme. That's a big one.
319
00:21:47,389 --> 00:21:49,517
I look good in a trench coat, too.
320
00:21:50,643 --> 00:21:52,862
And we're both expendable.
321
00:21:54,271 --> 00:21:55,614
Excuse me?
322
00:21:56,774 --> 00:21:59,243
Well, that's why we're here, right?
323
00:22:00,236 --> 00:22:03,957
I'm a number cruncher and you,
like I said, I've heard the stories.
324
00:22:04,740 --> 00:22:08,711
You help, but Sam and Dean Winchester
are the real heroes.
325
00:22:10,412 --> 00:22:14,713
So if The Darkness is still alive,
and she's pissed,
326
00:22:15,584 --> 00:22:16,961
and she kills us,
327
00:22:18,462 --> 00:22:24,435
no big loss. So sure, maybe we're not
super important, but we do the job.
328
00:22:26,095 --> 00:22:29,349
You know?
I think there's nobility in that.
329
00:22:33,894 --> 00:22:35,111
You coming?
330
00:22:35,479 --> 00:22:36,856
Yeah, I'll catch up.
331
00:23:05,050 --> 00:23:07,052
- Welcome to Hell.
- Where's Sam?
332
00:23:07,219 --> 00:23:09,339
- Don't worry about Sam.
- Iโm sorry, have you met me?
333
00:23:09,471 --> 00:23:15,069
I mean, Lucifer needs the Moose.
He's not gonna kill him. Probably.
334
00:23:16,145 --> 00:23:17,317
You versus the Devil?
335
00:23:17,479 --> 00:23:19,573
Trust me, there's easier ways
of committing suicide.
336
00:23:19,773 --> 00:23:21,400
We need to focus on Rowena.
337
00:23:21,734 --> 00:23:23,236
Okay, great, let's kill her.
338
00:23:23,402 --> 00:23:25,621
Easier said than done, I'm afraid.
339
00:23:25,779 --> 00:23:29,500
And we need Mother to slam the Devil
back in his hole.
340
00:23:29,742 --> 00:23:31,039
Well, is she gonna play ball?
341
00:23:31,285 --> 00:23:32,753
She doesn't have a choice.
342
00:23:40,753 --> 00:23:42,847
It's called a Witchcatcher.
343
00:23:43,339 --> 00:23:45,467
Most of them were destroyed
after the Inquisition.
344
00:23:45,674 --> 00:23:47,517
But, uh, Billie came through.
345
00:23:48,135 --> 00:23:50,513
Yeah, she's a peach. What does it do?
346
00:23:50,804 --> 00:23:52,306
Oh, you're gonna love this.
347
00:24:36,558 --> 00:24:37,650
Ambriel?
348
00:25:25,441 --> 00:25:26,738
Castiel.
349
00:25:27,568 --> 00:25:30,697
Amara. What did you do to her?
350
00:25:31,530 --> 00:25:33,077
I consumed her.
351
00:25:34,241 --> 00:25:38,747
Her grace, her spark, her memories.
352
00:25:39,246 --> 00:25:44,844
Everything. Oh, she really hit the spot.
353
00:25:47,463 --> 00:25:48,635
Seriously?
354
00:25:49,506 --> 00:25:52,931
I mean, Heaven brought the thunder,
and it barely even scratched my paint job.
355
00:25:53,093 --> 00:25:57,189
But you and a shiny knife?
Sure. That's gonna work.
356
00:25:58,015 --> 00:25:59,437
You think I'm afraid to die?
357
00:25:59,933 --> 00:26:01,059
I know you are.
358
00:26:02,311 --> 00:26:04,484
You reek of fear and self-loathing.
359
00:26:07,441 --> 00:26:08,943
Ooh. Scary.
360
00:26:13,530 --> 00:26:16,659
She's right, you know. You are expendable.
361
00:26:17,576 --> 00:26:18,577
And weak.
362
00:26:19,328 --> 00:26:23,959
And why God took a special interest
in you, I'll never understand.
363
00:26:26,126 --> 00:26:29,005
My brother always did have
horrible taste in men.
364
00:26:30,005 --> 00:26:31,348
Just do it.
365
00:26:34,259 --> 00:26:37,854
Blue-eyes, you aren't
even worth the effort.
366
00:26:39,515 --> 00:26:40,687
And
367
00:26:41,016 --> 00:26:44,020
no offense, but you look a bit used up.
368
00:26:46,188 --> 00:26:47,485
Plus,
369
00:26:48,690 --> 00:26:50,692
I have a job for you.
370
00:27:18,887 --> 00:27:19,934
Hey.
371
00:27:26,895 --> 00:27:28,021
How's Dean?
372
00:27:29,606 --> 00:27:30,823
Pardon?
373
00:27:31,150 --> 00:27:35,656
Little tip, love. The next time you
go about making secret plans,
374
00:27:36,572 --> 00:27:38,290
check your pockets.
375
00:27:45,581 --> 00:27:46,833
I need to go vomit.
376
00:27:47,749 --> 00:27:49,422
Hurry back, dear.
377
00:27:54,923 --> 00:27:57,142
- You heard.
- Everything.
378
00:28:02,931 --> 00:28:04,399
Not that it matters.
379
00:28:04,766 --> 00:28:07,189
And what does that mean, big boy?
380
00:28:07,436 --> 00:28:11,942
A little tip, Mother. Never accept a cup
of tea from someone who loathes you.
381
00:28:24,453 --> 00:28:26,922
Get this bloody thing off of me!
382
00:28:27,080 --> 00:28:30,004
Oh, I would, but "this bloody thing"
makes you my slave.
383
00:28:32,336 --> 00:28:33,963
Hop on one foot.
384
00:28:34,296 --> 00:28:38,142
Please, Fergus, I don't know what kind of
Oedipal Fifty Shades
385
00:28:38,300 --> 00:28:40,803
you think you're playing at,
but if you think for a second...
386
00:28:48,310 --> 00:28:49,527
Bollocks.
387
00:28:49,770 --> 00:28:51,022
All right, let's do this.
388
00:28:53,941 --> 00:28:57,536
Now, Sam.
I know this was a lot to take in,
389
00:28:57,694 --> 00:28:59,992
so if you need to
take some time
390
00:29:00,155 --> 00:29:01,657
and noodle on it, that's cool.
391
00:29:02,532 --> 00:29:05,376
But, uh, world is ending,
392
00:29:05,827 --> 00:29:10,048
clock ticking and such.
Do you follow me?
393
00:29:10,707 --> 00:29:12,175
What do you want me to say?
394
00:29:12,501 --> 00:29:16,847
A little word that starts with "Y,"
ends in "yes."
395
00:29:18,465 --> 00:29:20,263
Okay, you don't like me.
396
00:29:21,426 --> 00:29:25,522
I get it, I get it.
Sometimes I don't like me, either.
397
00:29:26,098 --> 00:29:27,896
But Gabriel and Raphael are dead,
398
00:29:29,017 --> 00:29:34,695
God went out for a pack of smokes
and never came back, and Michael...
399
00:29:37,150 --> 00:29:40,120
Well, let's just say prison life
hasn't really agreed with Michael.
400
00:29:40,696 --> 00:29:46,203
These days he's usually sitting
in a corner singing show tunes and
401
00:29:46,410 --> 00:29:48,128
touching himself.
402
00:29:50,706 --> 00:29:52,208
So, you're it.
403
00:29:52,874 --> 00:29:53,875
I'm it.
404
00:29:54,543 --> 00:29:58,844
And hey, I'm not the good guy.
We, we both know I'm not.
405
00:29:59,006 --> 00:30:01,179
But The Darkness?
406
00:30:02,509 --> 00:30:04,261
She's the end of everything.
407
00:30:07,222 --> 00:30:09,020
But I can beat her.
408
00:30:10,017 --> 00:30:13,396
We can beat her. You and me.
409
00:30:14,229 --> 00:30:18,405
Together. So come on, Sam.
410
00:30:18,775 --> 00:30:24,077
Make the right choice, the big sacrifice,
one more time, man.
411
00:30:25,574 --> 00:30:26,621
Sam.
412
00:30:27,743 --> 00:30:30,417
It's time to save the world, man.
413
00:30:40,672 --> 00:30:41,719
No.
414
00:30:42,966 --> 00:30:44,092
No.
415
00:30:48,597 --> 00:30:49,917
So, this spell that's supposed to
416
00:30:50,057 --> 00:30:52,560
slam Lucifer back in the box,
how long's this gonna take?
417
00:30:53,435 --> 00:30:54,607
About five minutes.
418
00:30:56,188 --> 00:30:57,656
Unless Sam says "yes."
419
00:30:59,107 --> 00:31:00,108
And if he does?
420
00:31:00,275 --> 00:31:02,949
If Lucifer finds a vessel,
he'll be anchored to Earth.
421
00:31:04,446 --> 00:31:05,948
The incantation won't work.
422
00:31:06,114 --> 00:31:07,787
And then we're screwed.
423
00:31:11,453 --> 00:31:13,797
I'm sorry, my lord. I tried to...
424
00:31:13,997 --> 00:31:14,998
Cass?
425
00:31:15,207 --> 00:31:16,880
Oh good, the angel's here.
426
00:31:17,084 --> 00:31:18,085
What's happened?
427
00:31:18,335 --> 00:31:22,511
Amara, she's,
she's alive. She...
428
00:31:24,633 --> 00:31:25,634
She sent this message.
429
00:31:28,303 --> 00:31:29,976
Is that a threat?
430
00:31:31,098 --> 00:31:32,600
Or a promise?
431
00:31:34,976 --> 00:31:36,319
What do you mean, "No"?
432
00:31:36,895 --> 00:31:37,942
You heard me.
433
00:31:39,398 --> 00:31:42,618
Okay, now, Sam, I gotta tell you,
this is selfish, man. Everything that...
434
00:31:42,776 --> 00:31:44,323
You are done. It's over.
435
00:31:47,989 --> 00:31:49,206
You know what?
436
00:31:50,367 --> 00:31:52,790
You talk a good game. You do.
437
00:31:52,953 --> 00:31:55,923
Hell, you almost had me sold a few times.
438
00:31:56,164 --> 00:31:58,007
But then I thought, what if you're right?
439
00:31:58,166 --> 00:32:00,168
What if you're telling the truth?
What if you can beat her?
440
00:32:00,335 --> 00:32:01,837
I can!
441
00:32:02,337 --> 00:32:06,092
Even though last time it took you
plus three other archangels.
442
00:32:07,050 --> 00:32:09,018
Oh, yeah, and capital "G" God.
443
00:32:09,177 --> 00:32:11,475
Oh, okay, what? You mean the dead weight?
444
00:32:11,638 --> 00:32:14,357
Well, let's say you gank her. Then what?
445
00:32:16,101 --> 00:32:17,819
I move to LA. Solve crimes?
446
00:32:17,978 --> 00:32:19,025
Wrong.
447
00:32:19,604 --> 00:32:22,483
Then you go about
starting the Apocalypse again.
448
00:32:22,941 --> 00:32:25,114
Because you're an old dog,
and that's your old trick.
449
00:32:25,402 --> 00:32:28,622
Okay. First off, you don't know that.
450
00:32:28,864 --> 00:32:33,870
Second, even if I did,
that's better than what she has planned.
451
00:32:34,244 --> 00:32:36,372
Is it? Really?
452
00:32:37,372 --> 00:32:38,544
Because this is what I think.
453
00:32:38,957 --> 00:32:40,049
I think that whoever wins,
454
00:32:40,208 --> 00:32:43,883
you or The Darkness, everyone else loses.
455
00:32:46,298 --> 00:32:47,299
So, no.
456
00:32:48,383 --> 00:32:50,556
My answer is no.
457
00:32:52,721 --> 00:32:55,645
This isn't 'cause of Dean, or the past.
458
00:32:55,807 --> 00:33:01,485
This is about me having faith in
my friends, having faith in my family.
459
00:33:03,023 --> 00:33:05,617
We will find a way.
460
00:33:08,111 --> 00:33:10,205
I'm ready to die.
461
00:33:11,865 --> 00:33:14,789
And I'm ready to watch people I love die.
462
00:33:16,578 --> 00:33:18,956
But I'm not ready to be your bitch.
463
00:33:24,920 --> 00:33:25,967
Okay.
464
00:33:26,755 --> 00:33:27,927
Plan B.
465
00:33:30,884 --> 00:33:32,101
Sam!
466
00:33:33,637 --> 00:33:34,638
Don't!
467
00:33:38,725 --> 00:33:39,977
Hey, ass-butt!
468
00:33:42,854 --> 00:33:45,232
Dean. Uh, the other one.
469
00:33:49,277 --> 00:33:51,120
Welcome to the party.
470
00:34:04,834 --> 00:34:05,881
Scared?
471
00:34:06,127 --> 00:34:07,549
Not even a little.
472
00:34:10,048 --> 00:34:11,220
Uh-uh-uh-uh-uh.
473
00:34:11,967 --> 00:34:15,597
Moments like this,
it's all about ambiance.
474
00:34:31,111 --> 00:34:33,580
I can beat The Darkness. Me. Only me.
475
00:34:33,738 --> 00:34:35,081
All right.
476
00:34:35,323 --> 00:34:36,916
Who are these two?
477
00:34:37,075 --> 00:34:39,715
They're a couple of apes.
You know I'm right, Castiel. You know it.
478
00:34:40,912 --> 00:34:42,880
You wanna play that way?
479
00:34:43,248 --> 00:34:44,340
We can't win.
480
00:34:44,499 --> 00:34:46,752
We don't have to win,
we just gotta last a few minutes.
481
00:35:06,730 --> 00:35:08,152
You hit like a human.
482
00:35:37,052 --> 00:35:41,478
All right, Sam, I'm gonna make this
real easy for you. You say the magic word,
483
00:35:42,515 --> 00:35:44,017
or your brother dies.
484
00:35:44,684 --> 00:35:47,028
And we both know
you won't let that happen.
485
00:36:14,255 --> 00:36:16,007
So? Last words?
486
00:36:45,120 --> 00:36:46,793
You're welcome!
487
00:36:49,416 --> 00:36:50,463
Anyone?
488
00:36:50,625 --> 00:36:52,719
- Bite me.
- I can make her do that.
489
00:36:53,753 --> 00:36:55,005
So, what now?
490
00:36:55,213 --> 00:36:57,841
About The Darkness? No clue.
491
00:36:58,800 --> 00:37:01,019
- We'll figure it out.
- Or die screaming.
492
00:37:01,761 --> 00:37:03,855
This has been
a horrible train wreck.
493
00:37:04,597 --> 00:37:07,476
So, we're done. Team-up over.
494
00:37:07,976 --> 00:37:09,068
What about her?
495
00:37:11,813 --> 00:37:12,860
She stays.
496
00:37:14,816 --> 00:37:18,821
The rest of you lot,
get the hell out of Hell.
497
00:37:28,621 --> 00:37:30,123
You all right?
498
00:37:32,167 --> 00:37:33,339
I think SO.
499
00:37:34,210 --> 00:37:35,427
I will be.
500
00:37:37,088 --> 00:37:38,715
Can we give you a lift?
501
00:37:38,882 --> 00:37:41,385
No, you two go on ahead. I'll catch up.
502
00:37:42,260 --> 00:37:43,352
Okay.
503
00:38:05,742 --> 00:38:07,369
Is he all right?
504
00:38:07,869 --> 00:38:09,041
Tough day.
505
00:38:09,454 --> 00:38:11,377
Yeah, tell me about it.
506
00:38:12,081 --> 00:38:13,378
You good?
507
00:38:15,627 --> 00:38:16,924
I don't know.
508
00:38:18,630 --> 00:38:21,030
I mean, what if Lucifer
was telling the truth? What if he's...
509
00:38:21,049 --> 00:38:23,723
No, dude. Darkness is bad.
510
00:38:24,719 --> 00:38:28,974
Her and the Devil? That's a nightmare.
511
00:38:37,315 --> 00:38:38,532
Mother,
512
00:38:39,901 --> 00:38:41,699
why do you hate me?
513
00:38:45,573 --> 00:38:50,079
I hate you because
when I look into your eyes,
514
00:38:50,245 --> 00:38:52,748
I see the woman I used to be.
515
00:38:52,914 --> 00:38:55,542
Before magic. Before the Coven.
516
00:38:56,167 --> 00:38:59,421
When I was nothing but Rowena,
the tanner's daughter.
517
00:39:00,004 --> 00:39:05,181
A pale, scared little girl
who smelled of filth and death.
518
00:39:07,387 --> 00:39:11,267
I hate you because when you were born,
519
00:39:12,392 --> 00:39:14,315
your father said he loved me.
520
00:39:14,519 --> 00:39:18,319
Then he went back to his grand wife
and his grand house,
521
00:39:18,773 --> 00:39:22,619
whilst I lay pathetic and half-dead
on a straw mat,
522
00:39:22,777 --> 00:39:24,620
my thighs slick with blood.
523
00:39:26,781 --> 00:39:31,082
I hate you because if I didn't,
524
00:39:32,662 --> 00:39:36,132
I'd love you. But love,
525
00:39:37,208 --> 00:39:39,006
love is weakness.
526
00:39:41,004 --> 00:39:43,223
And I'll never be weak again.
527
00:39:51,431 --> 00:39:52,557
Castiel?
528
00:40:02,233 --> 00:40:03,325
Guess again.
529
00:40:05,737 --> 00:40:06,784
No.
530
00:40:07,071 --> 00:40:08,448
Last words?
531
00:40:08,948 --> 00:40:10,165
Can you really beat her?
532
00:40:10,325 --> 00:40:12,168
- I can.
- Then yes.
533
00:40:16,080 --> 00:40:17,172
Lucifer.
534
00:40:17,665 --> 00:40:19,793
I'm back, baby.
535
00:40:21,544 --> 00:40:23,842
It can't be! You finished the spell!
536
00:40:24,172 --> 00:40:26,641
But if he was already in another vessel...
537
00:40:26,841 --> 00:40:28,093
Loophole.
538
00:40:28,927 --> 00:40:30,179
Bloody hell.
539
00:40:30,595 --> 00:40:31,596
Uh-uh.
540
00:40:35,516 --> 00:40:36,517
Ooh.
541
00:40:38,227 --> 00:40:39,604
Rowena.
542
00:40:40,480 --> 00:40:41,732
My liege.
543
00:40:42,190 --> 00:40:48,118
You know, what you've done for me,
I'll never forget it.
544
00:40:48,529 --> 00:40:50,122
'Twas my honor.
545
00:40:51,908 --> 00:40:53,205
Yes.
546
00:40:54,994 --> 00:40:57,622
"'Twas." You deserve
547
00:40:58,539 --> 00:40:59,711
a reward.
548
00:41:01,793 --> 00:41:05,923
Or some little token
549
00:41:07,215 --> 00:41:08,717
of my affection.
550
00:41:08,883 --> 00:41:10,556
I thank you.
551
00:41:12,679 --> 00:41:13,680
Oh.
552
00:41:14,305 --> 00:41:17,149
Just one teensy, tiny little question.
553
00:41:19,185 --> 00:41:21,062
Can anyone else open the cage?
554
00:41:23,898 --> 00:41:25,115
Just me.
555
00:41:26,901 --> 00:41:28,027
Good.
556
00:41:49,924 --> 00:41:50,925
Okay.
557
00:41:54,762 --> 00:41:55,763
Let's chat.
558
00:42:30,548 --> 00:42:31,549
English - SDH
39357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.