All language subtitles for Popularity Papers s01e03 My Art Will Go On.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,630 --> 00:00:03,550 [gentle music] 2 00:00:03,630 --> 00:00:04,920 3 00:00:05,000 --> 00:00:06,800 - Ju Ju Bean, breakfast! 4 00:00:06,880 --> 00:00:10,590 I made your favorite, kitty cat pancakes. 5 00:00:10,680 --> 00:00:12,510 - Ugh. How old do they think I am? 6 00:00:12,600 --> 00:00:15,310 Right, Binky? 7 00:00:15,390 --> 00:00:18,520 - Do you want a raspberry tail or blueberry paws, Sweet Pea? 8 00:00:18,600 --> 00:00:36,040 9 00:00:36,120 --> 00:00:37,410 - Et voil . 10 00:00:37,500 --> 00:00:38,910 Bon app�tit. 11 00:00:39,000 --> 00:00:41,920 [faint music playing on radio] 12 00:00:42,000 --> 00:00:43,540 - Maybe I should have pancakes 13 00:00:43,630 --> 00:00:45,710 in non-animal form from now on. 14 00:00:45,800 --> 00:00:47,710 - I can make you a regular one, 15 00:00:47,800 --> 00:00:51,130 but kitty cakes are ready right meow. 16 00:00:51,220 --> 00:00:52,340 - [chuckles] 17 00:00:52,430 --> 00:00:53,680 - [sighs] 18 00:00:53,760 --> 00:00:54,970 Since you went through all that trouble, 19 00:00:55,050 --> 00:00:56,390 I'll eat it this time. 20 00:00:56,470 --> 00:00:58,680 But next time, more adult pancake. 21 00:00:58,770 --> 00:01:03,060 Like with chocolate chips or something. 22 00:01:03,150 --> 00:01:10,070 [school bell rings] 23 00:01:10,150 --> 00:01:11,110 - [grunts] 24 00:01:11,200 --> 00:01:12,570 Oh, my gosh. I'm so sorry. 25 00:01:12,660 --> 00:01:14,370 I-- 26 00:01:14,450 --> 00:01:16,660 oh. 27 00:01:16,740 --> 00:01:17,830 - Dude. 28 00:01:17,910 --> 00:01:21,580 That ninja unicorn is dank. 29 00:01:21,660 --> 00:01:23,830 - Are--are you being sarcastic? 30 00:01:23,920 --> 00:01:25,670 - No. I sketch too. 31 00:01:25,750 --> 00:01:28,670 - Those are likewise...dank. 32 00:01:28,760 --> 00:01:30,170 Am I using that right? 33 00:01:30,260 --> 00:01:31,420 - I'm Lucas. 34 00:01:31,510 --> 00:01:32,930 Hey, maybe you should join Art Club. 35 00:01:33,010 --> 00:01:34,840 We meet at lunch. You can come by tomorrow. 36 00:01:34,930 --> 00:01:36,260 We got some new acrylics dropping. 37 00:01:36,350 --> 00:01:37,930 - Did you just say acrylics? 38 00:01:38,010 --> 00:01:39,220 Talk about dank. 39 00:01:39,310 --> 00:01:43,390 - You know it. See you there. 40 00:01:43,480 --> 00:01:46,860 - What were you and Grade 8 Art Guy talking about? 41 00:01:46,940 --> 00:01:48,400 - Nothing. 42 00:01:48,480 --> 00:01:50,490 Just two fellow artists admiring each other's work. 43 00:01:50,570 --> 00:01:51,780 His name's Lucas. 44 00:01:51,860 --> 00:01:53,400 - It's the perfect name. 45 00:01:53,490 --> 00:01:55,200 Tell me everything you know about him. 46 00:01:55,280 --> 00:01:56,570 - Well, he sketches, 47 00:01:56,660 --> 00:01:57,870 and his name is Lucas, 48 00:01:57,950 --> 00:01:59,990 and that's kind of all I got. 49 00:02:00,080 --> 00:02:03,000 - Lucas--so mysterious. 50 00:02:03,080 --> 00:02:04,790 - He invited me to join Art Club. 51 00:02:04,870 --> 00:02:06,960 - Of course he'd say something that awesome. 52 00:02:07,040 --> 00:02:10,420 Well, it looks like we're joining Art Club. 53 00:02:10,510 --> 00:02:12,510 - What do you mean we're joining? 54 00:02:12,590 --> 00:02:15,930 [upbeat music] 55 00:02:16,010 --> 00:02:18,010 - Oh, yeah 56 00:02:18,100 --> 00:02:19,680 57 00:02:19,760 --> 00:02:20,970 All right 58 00:02:21,060 --> 00:02:24,100 59 00:02:24,190 --> 00:02:25,400 Oh, yeah 60 00:02:25,480 --> 00:02:27,520 61 00:02:27,610 --> 00:02:33,360 - Does being an artist make you popular? 62 00:02:33,440 --> 00:02:34,950 - That's washable paint, right? 63 00:02:35,030 --> 00:02:37,570 - Probably. 64 00:02:37,660 --> 00:02:39,410 - The greatest thing about an artist's popularity 65 00:02:39,490 --> 00:02:40,790 is that it's enduring. 66 00:02:40,870 --> 00:02:43,080 Everyone still loves Vincent van Gogh, 67 00:02:43,160 --> 00:02:46,370 and he only painted his face and stars at night. 68 00:02:46,460 --> 00:02:48,380 And they made a movie about Maud Lewis, 69 00:02:48,460 --> 00:02:50,500 and she only painted flowers and cats. 70 00:02:50,590 --> 00:02:54,090 We can paint way cooler things, so we'll be way more popular. 71 00:02:54,170 --> 00:02:57,140 - Like unicorns. 72 00:02:57,220 --> 00:03:00,930 Like really cool unicorns. 73 00:03:01,010 --> 00:03:02,390 - We can workshop it. 74 00:03:02,470 --> 00:03:04,060 - There's just one problem. 75 00:03:04,140 --> 00:03:06,900 Lucas is everything I'm not-- 76 00:03:06,980 --> 00:03:08,690 intimidating, interesting, 77 00:03:08,770 --> 00:03:10,150 able to pull off Jordans. 78 00:03:10,230 --> 00:03:14,570 Meanwhile, I can barely pull off my orthotics. 79 00:03:14,650 --> 00:03:15,780 - Are you kidding me? 80 00:03:15,860 --> 00:03:17,410 You're a great artist. 81 00:03:17,490 --> 00:03:20,240 Even if Lucas is like the Banksy of Mapleview, 82 00:03:20,330 --> 00:03:22,910 you can be Banksy's friend who also gets the credit 83 00:03:22,990 --> 00:03:24,330 and glory of being cool. 84 00:03:24,410 --> 00:03:25,830 - That doesn't make any sense. 85 00:03:25,910 --> 00:03:27,210 Banksy is anonymous. 86 00:03:27,290 --> 00:03:28,830 - Don't you want to study Lucas to see what 87 00:03:28,920 --> 00:03:31,590 exactly makes him so popular? 88 00:03:31,670 --> 00:03:34,340 - Being in the Art Club would be an interesting case study. 89 00:03:34,420 --> 00:03:56,650 - Then let's do this thing. 90 00:03:56,740 --> 00:04:02,200 [cheering] [camera shutters clicking] 91 00:04:02,280 --> 00:04:03,200 - Nope. 92 00:04:03,280 --> 00:04:04,740 Not washable paint. 93 00:04:04,830 --> 00:04:06,120 - Jules! 94 00:04:06,200 --> 00:04:08,580 [mellow electronic music] 95 00:04:08,670 --> 00:04:10,580 [students chattering] 96 00:04:10,670 --> 00:04:12,420 - Yia sas, ladies. 97 00:04:12,500 --> 00:04:14,500 What a treat to have you join us! 98 00:04:14,590 --> 00:04:15,880 - Julie, you made it. 99 00:04:15,960 --> 00:04:18,300 Wait, here. I wanted to show you something. 100 00:04:18,380 --> 00:04:21,050 - Lydia, let me grab you a paintbrush. 101 00:04:21,140 --> 00:04:26,100 102 00:04:26,180 --> 00:04:32,560 - Yowza. 103 00:04:32,650 --> 00:04:35,360 - How long do you need me to pose like this? 104 00:04:35,440 --> 00:04:37,610 - I'm sorry? 105 00:04:37,690 --> 00:04:39,990 - Never mind. 106 00:04:40,070 --> 00:04:47,750 - Perfekt. 107 00:04:47,830 --> 00:04:50,210 - I don't get it. 108 00:04:50,290 --> 00:04:51,580 - What? 109 00:04:51,670 --> 00:04:54,170 It-- 110 00:04:54,250 --> 00:04:57,130 [gentle music] 111 00:04:57,210 --> 00:05:04,430 112 00:05:04,510 --> 00:05:06,350 - Hmm. - Ms. Harrington? 113 00:05:06,430 --> 00:05:08,980 - It's sweet, Julie. 114 00:05:09,060 --> 00:05:12,650 And you're clearly proficient in your technical skills. 115 00:05:12,730 --> 00:05:16,360 But what do you want to express with this piece? 116 00:05:16,440 --> 00:05:17,440 - I don't know. 117 00:05:17,530 --> 00:05:20,650 That unicorns are cool? 118 00:05:20,740 --> 00:05:22,610 - I want you to dig deeper. 119 00:05:22,700 --> 00:05:26,990 What do you really want to say? 120 00:05:27,080 --> 00:05:35,170 121 00:05:35,250 --> 00:05:37,500 [spray paint hissing] 122 00:05:37,590 --> 00:05:40,880 [rattles, hisses] 123 00:05:40,970 --> 00:05:43,510 - So all you guys do here is paint? 124 00:05:43,590 --> 00:05:46,300 - It is Art Club. 125 00:05:46,390 --> 00:05:47,850 - Well, what's that? 126 00:05:47,930 --> 00:05:50,020 - It's a statement about late-stage capitalism, 127 00:05:50,100 --> 00:05:53,060 mass production, and the world's addiction 128 00:05:53,140 --> 00:05:56,110 to overconsumption. 129 00:05:56,190 --> 00:05:58,940 - It's a painting of a shoe. 130 00:05:59,030 --> 00:06:00,820 [school bell rings] 131 00:06:00,900 --> 00:06:04,700 - The idea hit me, and I got it out as fast as I could. 132 00:06:04,780 --> 00:06:08,910 133 00:06:08,990 --> 00:06:10,580 - Fascinating. 134 00:06:10,660 --> 00:06:12,660 Evocative. 135 00:06:12,750 --> 00:06:16,210 I'm particularly impressed by your bold use of darkness. 136 00:06:16,290 --> 00:06:17,340 - Hmm. 137 00:06:17,420 --> 00:06:21,340 I find it evocative too. 138 00:06:21,420 --> 00:06:22,800 - Thanks, Miss Harrington. 139 00:06:22,880 --> 00:06:24,300 - Like, who are those two guys? 140 00:06:24,380 --> 00:06:25,720 They look so familiar. 141 00:06:25,800 --> 00:06:27,220 - Too bad you joined late. 142 00:06:27,300 --> 00:06:28,720 This would have been the perfect piece to display 143 00:06:28,810 --> 00:06:31,020 in this year's art show. 144 00:06:31,100 --> 00:06:32,980 Keep it up, and we'll definitely 145 00:06:33,060 --> 00:06:34,560 get you in for next year. 146 00:06:34,640 --> 00:06:36,440 Mm. Mm! 147 00:06:36,520 --> 00:06:37,610 [girls squeal] 148 00:06:37,690 --> 00:06:38,770 - Did you hear what she just said? 149 00:06:38,860 --> 00:06:39,900 - There's going to be an art show! 150 00:06:39,980 --> 00:06:41,030 - I have talent! 151 00:06:41,110 --> 00:06:44,150 - You have talent. 152 00:06:44,240 --> 00:06:45,700 [upbeat music] 153 00:06:49,265 --> 00:06:51,185 - Morgan, I know you've been looking for a scoop. 154 00:06:51,265 --> 00:06:52,605 - A scoop? 155 00:06:52,685 --> 00:06:54,225 Scoops are for ice cream parlors, Goldblatt. 156 00:06:54,315 --> 00:06:55,985 - But it's Pulitzer-worthy. 157 00:06:56,065 --> 00:06:59,695 Humanitas Prize-worthy? 158 00:06:59,775 --> 00:07:01,115 - Fine. But make it quick. 159 00:07:01,195 --> 00:07:02,445 I'm on a deadline. 160 00:07:02,525 --> 00:07:03,615 This expose on Mapleview's marker shortage 161 00:07:03,695 --> 00:07:04,785 won't publish itself. - Right. 162 00:07:04,865 --> 00:07:06,035 Art show. This Friday. 163 00:07:06,115 --> 00:07:07,495 I want to feature on the front page, 164 00:07:07,575 --> 00:07:08,785 and I want it above the fold. 165 00:07:08,865 --> 00:07:11,575 - Um, how do I put this lightly? 166 00:07:11,665 --> 00:07:13,745 No one goes to that thing. 167 00:07:13,835 --> 00:07:14,995 It's a dud. 168 00:07:15,085 --> 00:07:17,005 - But I happen to have the inside scoop 169 00:07:17,085 --> 00:07:19,835 on a hot new artist who's really changing the perspective 170 00:07:19,925 --> 00:07:21,585 on what middle school art show can mean. 171 00:07:21,675 --> 00:07:22,965 - Yeah. I'm sure you do. 172 00:07:23,045 --> 00:07:24,465 - Everyone in Art Club is buzzing 173 00:07:24,555 --> 00:07:29,885 about the important work of one Julie Graham-Chang. 174 00:07:29,975 --> 00:07:32,015 Come check it out and be on the cutting edge 175 00:07:32,095 --> 00:07:33,555 of art culture. 176 00:07:33,645 --> 00:07:37,435 177 00:07:37,525 --> 00:07:38,685 - Fine. 178 00:07:38,775 --> 00:07:39,985 But only because Principal Larocque will 179 00:07:40,065 --> 00:07:41,565 revoke my press credentials if I don't 180 00:07:41,655 --> 00:07:43,155 cover more school events. - Great. 181 00:07:43,235 --> 00:07:44,945 And mark my words, Julie's piece is 182 00:07:45,025 --> 00:07:46,865 going to blow everyone away. 183 00:07:46,945 --> 00:07:51,785 Quote me on that. 184 00:07:51,865 --> 00:07:53,035 Write it down verbatim. 185 00:07:53,125 --> 00:07:57,955 I don't want to be misquoted. 186 00:07:58,045 --> 00:07:59,045 - [sighs] 187 00:07:59,125 --> 00:08:08,465 [grunts] 188 00:08:08,555 --> 00:08:09,975 - Oh, wait. 189 00:08:10,055 --> 00:08:11,095 Don't throw that out. 190 00:08:11,185 --> 00:08:12,555 I'll just add it to the fridge. 191 00:08:12,645 --> 00:08:14,855 - Next to the macaroni art I made in preschool? 192 00:08:14,935 --> 00:08:16,435 - I'll have you know your teacher called 193 00:08:16,515 --> 00:08:24,655 that macaroni art revelatory. 194 00:08:24,735 --> 00:08:26,775 You don't want to sleep with Binky anymore? 195 00:08:26,865 --> 00:08:28,535 - No, Baba. I'm not six. 196 00:08:28,615 --> 00:08:30,405 - But Binky McLinky. 197 00:08:30,495 --> 00:08:34,825 Who's going to help you at bathtime get less stinky? 198 00:08:34,915 --> 00:08:35,915 - Fine. 199 00:08:35,995 --> 00:08:43,835 The unisloth can stay. 200 00:08:43,925 --> 00:08:45,795 [school bell rings] 201 00:08:45,885 --> 00:08:48,255 - You don't take "no" or "deadline" or "leave" 202 00:08:48,345 --> 00:08:49,845 for an answer, do you, Lydia? 203 00:08:49,925 --> 00:08:52,805 - I knew you'd see it my way. 204 00:08:52,885 --> 00:08:54,345 - Hey. What was that about? 205 00:08:54,435 --> 00:08:55,725 - I have amazing news. 206 00:08:55,805 --> 00:08:57,355 I talked Miss Harrington into letting you put 207 00:08:57,435 --> 00:08:58,935 your piece in the art show. - What? 208 00:08:59,015 --> 00:09:00,775 No, that's terrible news. 209 00:09:00,855 --> 00:09:03,065 - How is getting everything you ever wanted terrible news? 210 00:09:03,145 --> 00:09:05,655 - This isn't an ice cream bar at the back of a BTS concert. 211 00:09:05,735 --> 00:09:07,985 So how is this everything I've ever wanted? 212 00:09:08,075 --> 00:09:10,115 - Julie, you have your medium of expression. 213 00:09:10,195 --> 00:09:11,995 Why can't you just accept that I've found mine? 214 00:09:12,075 --> 00:09:13,865 - And what medium is that? 215 00:09:13,955 --> 00:09:16,535 - The most important art form, public relations. 216 00:09:16,625 --> 00:09:18,745 I'm going to promote the bananas out of this show. 217 00:09:18,835 --> 00:09:20,085 - But why? 218 00:09:20,165 --> 00:09:21,755 - When everyone comes to see your work, 219 00:09:21,835 --> 00:09:24,295 we'll show them all who the real Banksy of Mapleview is. 220 00:09:24,375 --> 00:09:26,175 - Do you even know who Banksy is? 221 00:09:26,255 --> 00:09:27,255 - Trick question. 222 00:09:27,335 --> 00:09:28,635 No one knows who Banksy is. 223 00:09:28,715 --> 00:09:30,765 They're anonymous. - You don't get it. 224 00:09:30,845 --> 00:09:32,885 I don't want it in the art show. 225 00:09:32,975 --> 00:09:34,345 My painting is personal. 226 00:09:34,435 --> 00:09:35,635 It's private. 227 00:09:35,725 --> 00:09:37,225 - But you showed it to me. 228 00:09:37,305 --> 00:09:38,765 - There's a big difference between showing it to you 229 00:09:38,855 --> 00:09:43,735 and putting it on display. 230 00:09:43,815 --> 00:09:45,855 You know--[exhales] 231 00:09:45,945 --> 00:09:48,195 Maybe it won't be so bad. 232 00:09:48,275 --> 00:09:50,275 How many people come to see the art show anyways? 233 00:09:50,365 --> 00:09:56,575 - Maybe you should just stay here. 234 00:09:56,665 --> 00:09:59,455 [dramatic music] 235 00:09:59,535 --> 00:10:12,305 236 00:10:12,385 --> 00:10:14,515 - What did you do? 237 00:10:14,595 --> 00:10:16,435 - Incredible PR. 238 00:10:16,515 --> 00:10:19,805 There's a real buzz, some targeted press. 239 00:10:19,895 --> 00:10:22,355 You know, it's gonna be a scene. 240 00:10:22,435 --> 00:10:24,565 - What? 241 00:10:24,645 --> 00:10:26,195 - I thought this was what the experiment 242 00:10:26,275 --> 00:10:30,115 was supposed to be about, making you a popular artist. 243 00:10:30,195 --> 00:10:33,575 This is how it's done, babe. 244 00:10:33,655 --> 00:10:36,955 Okay. 245 00:10:37,035 --> 00:10:39,745 - Well, looks like I have no choice. 246 00:10:39,825 --> 00:10:43,165 I'm switching to homeschool. 247 00:10:43,245 --> 00:10:46,375 Please, I need you to take my piece out of the art show. 248 00:10:46,465 --> 00:10:48,585 - First, your friend begged for it to be included. 249 00:10:48,675 --> 00:10:50,845 Now you're asking me to take it out. 250 00:10:50,925 --> 00:10:52,135 Which is it? 251 00:10:52,215 --> 00:10:54,055 - I never asked her to do that. 252 00:10:54,135 --> 00:10:55,555 The piece isn't ready. 253 00:10:55,635 --> 00:10:58,555 - Your piece isn't ready or you're not ready? 254 00:10:58,635 --> 00:11:00,645 Part of being an artist is having the courage 255 00:11:00,725 --> 00:11:04,185 to show your work, to pour your guts on the floor 256 00:11:04,275 --> 00:11:06,605 and let the world know that's what's inside of you. 257 00:11:06,685 --> 00:11:08,645 So do you have it, Julie? 258 00:11:08,735 --> 00:11:11,115 Do you have the courage? 259 00:11:11,195 --> 00:11:13,655 [stirring music] 260 00:11:13,735 --> 00:11:15,115 261 00:11:15,195 --> 00:11:16,745 - No, I don't. - Hmm. 262 00:11:16,825 --> 00:11:18,615 Maybe Art Club isn't for you after all. 263 00:11:18,705 --> 00:11:20,665 - But Art Club made me feel like-- 264 00:11:20,745 --> 00:11:23,415 like I found a place I belong. 265 00:11:23,495 --> 00:11:24,745 I don't want to give it up. 266 00:11:24,835 --> 00:11:27,585 - Then your painting stays in the show. 267 00:11:27,665 --> 00:11:30,215 - I--I guess so. 268 00:11:30,295 --> 00:11:32,335 - Good, 'cause I'm not getting back up on that ladder. 269 00:11:32,425 --> 00:11:34,595 Dang bursitis is flaring up again. 270 00:11:34,675 --> 00:11:36,385 - You're saying it's on the wall? 271 00:11:36,465 --> 00:11:38,425 - Yes. - In the gym? 272 00:11:38,515 --> 00:11:40,265 - What's with all the questions? 273 00:11:40,345 --> 00:11:43,975 I promise it's safe in there until the show. 274 00:11:44,055 --> 00:11:45,355 - It'd be awful if something were 275 00:11:45,435 --> 00:11:46,895 to happen to it before then. 276 00:11:46,975 --> 00:11:48,985 - That's a weird thing to say, Julie. 277 00:11:49,065 --> 00:11:52,195 Of course that'd be awful. 278 00:11:52,275 --> 00:11:54,865 [upbeat music] 279 00:11:57,510 --> 00:12:00,180 [school bell ringing] 280 00:12:00,260 --> 00:12:10,570 281 00:12:10,650 --> 00:12:13,860 [hip-hop music] 282 00:12:13,940 --> 00:12:15,200 - Let's go. 283 00:12:15,280 --> 00:12:22,660 284 00:12:22,740 --> 00:12:23,950 - Hi, Julie. 285 00:12:24,040 --> 00:12:47,440 286 00:12:47,520 --> 00:12:52,770 Whoa. 287 00:12:52,860 --> 00:13:04,370 288 00:13:04,450 --> 00:13:08,670 - Here. You'll need this. 289 00:13:08,750 --> 00:13:09,960 - Thanks. 290 00:13:10,040 --> 00:13:12,960 Could you maybe hold it steady for me? 291 00:13:13,040 --> 00:13:18,300 292 00:13:18,380 --> 00:13:20,640 Oh, sorry. Sorry. 293 00:13:20,720 --> 00:13:21,970 Yeah. - Yeah. 294 00:13:22,050 --> 00:13:23,510 What are you doing? 295 00:13:23,600 --> 00:13:25,560 - Relocating my art. 296 00:13:25,640 --> 00:13:27,890 - Ah, did you find an exhibition space 297 00:13:27,980 --> 00:13:30,440 with better lighting? 298 00:13:30,520 --> 00:13:33,730 - I--I took it down. 299 00:13:33,820 --> 00:13:36,320 I was scared of what people would think of it. 300 00:13:36,400 --> 00:13:38,320 - Why would you be scared? 301 00:13:38,400 --> 00:13:40,910 - I painted something I've been feeling 302 00:13:40,990 --> 00:13:43,990 but wasn't sure I wanted to say. 303 00:13:44,080 --> 00:13:47,700 - I find art is an excellent tool of communication 304 00:13:47,790 --> 00:13:51,290 while I learn the intricacies of conversational English. 305 00:13:51,370 --> 00:13:55,670 For instance, did you know that the word "dank" 306 00:13:55,750 --> 00:13:59,840 sometimes does not mean disagreeably musky. 307 00:13:59,920 --> 00:14:01,720 - What if people don't like what it has to say? 308 00:14:01,800 --> 00:14:03,090 - It doesn't matter. 309 00:14:03,180 --> 00:14:05,390 What matters most is what it means to you. 310 00:14:05,470 --> 00:14:08,180 [gentle music] 311 00:14:08,270 --> 00:14:09,480 312 00:14:09,560 --> 00:14:10,980 It's you, right? 313 00:14:11,060 --> 00:14:13,480 Edging out of the shadows cast by your fathers, 314 00:14:13,560 --> 00:14:16,360 trying to be your true self? 315 00:14:16,440 --> 00:14:17,980 - Who did you-- 316 00:14:18,070 --> 00:14:22,700 - Art theory constitutes 50% of Greek public education. 317 00:14:22,780 --> 00:14:25,160 I quite enjoy your work. 318 00:14:25,240 --> 00:14:32,790 You should let others enjoy it as I have. 319 00:14:32,870 --> 00:14:33,960 - [sighs] 320 00:14:34,040 --> 00:14:36,000 Okay. Fine. 321 00:14:36,090 --> 00:14:53,730 322 00:14:53,810 --> 00:14:57,520 - Should I just get a key cut for you or-- 323 00:14:57,610 --> 00:14:59,070 - I'd appreciate it. 324 00:14:59,150 --> 00:15:01,530 Thanks. 325 00:15:01,610 --> 00:15:02,780 - Lydia Goldblatt, PR. 326 00:15:02,860 --> 00:15:04,030 Go for Lydia. 327 00:15:04,110 --> 00:15:05,450 I can get you an exclusive with Julie, 328 00:15:05,530 --> 00:15:08,200 but we get to pre-vet the questions. 329 00:15:08,280 --> 00:15:11,450 No questions, just a photo? 330 00:15:11,540 --> 00:15:13,580 I'll have to check with my client. 331 00:15:13,670 --> 00:15:15,120 She's not happy about it. 332 00:15:15,210 --> 00:15:17,380 You know, you aren't the only outlet in town, Morgan. 333 00:15:17,460 --> 00:15:19,210 If capacity is an issue in the gym, 334 00:15:19,300 --> 00:15:20,670 we'll just create an overflow space. 335 00:15:20,760 --> 00:15:22,260 What do you mean "The New York Times" doesn't 336 00:15:22,340 --> 00:15:23,720 cover middle school art shows? 337 00:15:23,800 --> 00:15:25,260 Well, they should. 338 00:15:25,340 --> 00:15:26,760 That's school-ist! 339 00:15:26,840 --> 00:15:29,720 Canap�s and passed appetizers are a "must have" 340 00:15:29,810 --> 00:15:31,310 not a "nice to have." 341 00:15:31,390 --> 00:15:33,600 You just have to do better! 342 00:15:33,690 --> 00:15:37,230 Ugh! Why can't anyone do what I say? 343 00:15:37,310 --> 00:15:39,320 Okay, Morgan. We'll do it. 344 00:15:39,400 --> 00:15:42,320 But the photo better be flattering. 345 00:15:42,400 --> 00:15:44,240 It's true what they say. 346 00:15:44,320 --> 00:15:47,320 You have to suffer for your art. 347 00:15:47,410 --> 00:15:50,240 [upbeat music] 348 00:15:50,330 --> 00:15:52,330 - Oh, I'm so nervous. 349 00:15:52,410 --> 00:15:54,750 - They're all coming-- dorks, jocks, 350 00:15:54,830 --> 00:15:56,540 and everyone in between. 351 00:15:56,620 --> 00:15:58,250 - Oh. 352 00:15:58,330 --> 00:16:00,000 What will they all think? 353 00:16:00,090 --> 00:16:02,510 - They'll all think what I've known about you forever. 354 00:16:02,590 --> 00:16:06,300 You're the next art superstar. 355 00:16:06,380 --> 00:16:08,180 - Okay. I'm ready. 356 00:16:08,260 --> 00:16:09,260 - Okay. 357 00:16:09,350 --> 00:16:11,060 - Let's do this. 358 00:16:11,140 --> 00:16:14,560 - Can I get a picture of the famed artist with her work? 359 00:16:14,640 --> 00:16:18,600 - Sure. 360 00:16:18,690 --> 00:16:20,150 [camera shutter clicks] 361 00:16:20,230 --> 00:16:23,400 - Mm. It'll do. 362 00:16:23,480 --> 00:16:24,990 - Can you believe this? 363 00:16:25,070 --> 00:16:26,490 The experiment's working. 364 00:16:26,570 --> 00:16:27,860 We're on the verge of becoming the most popular. 365 00:16:27,950 --> 00:16:31,620 - What are they doing here? 366 00:16:31,700 --> 00:16:33,200 - I don't know. 367 00:16:33,290 --> 00:16:35,830 Word must have spread through the dorky dad community. 368 00:16:35,910 --> 00:16:37,790 Why? What's the big deal? 369 00:16:37,870 --> 00:16:39,630 - It's because of my painting. 370 00:16:39,710 --> 00:16:41,090 It's about them. 371 00:16:41,170 --> 00:16:42,300 - It is? 372 00:16:42,380 --> 00:16:45,380 [tense music] 373 00:16:45,470 --> 00:16:49,800 374 00:16:49,890 --> 00:16:52,180 - Dad and Baba cannot see this painting. 375 00:16:52,260 --> 00:16:55,520 - Totally. They'd be so offended by-- 376 00:16:55,600 --> 00:16:56,810 what, exactly? 377 00:16:56,890 --> 00:16:58,560 - Too much to explain right now. 378 00:16:58,640 --> 00:17:00,100 But here's the plan. 379 00:17:00,190 --> 00:17:02,360 I'll distract them while you get rid of the painting. 380 00:17:02,440 --> 00:17:04,110 - How? - I don't know. 381 00:17:04,190 --> 00:17:06,320 You're always the one with the ridiculous harebrained plans. 382 00:17:06,400 --> 00:17:08,360 - Oh, thank you. 383 00:17:08,450 --> 00:17:09,740 I'm on it. 384 00:17:09,820 --> 00:17:11,030 - Hey, Ju Ju Bean. 385 00:17:11,120 --> 00:17:12,200 - Baba, Dad. 386 00:17:12,280 --> 00:17:14,240 I wasn't expecting to see you here. 387 00:17:14,330 --> 00:17:15,500 - Of course. 388 00:17:15,580 --> 00:17:17,120 We wouldn't miss it for the world. 389 00:17:17,210 --> 00:17:18,710 - I can't wait to see your piece. 390 00:17:18,790 --> 00:17:20,790 Artists call their works pieces, you know? 391 00:17:20,880 --> 00:17:22,500 - Okay. - Oh, wait. 392 00:17:22,590 --> 00:17:25,840 I should give you the private art tour around the school. 393 00:17:25,920 --> 00:17:28,510 - There's more to the art show than just the gym? 394 00:17:28,590 --> 00:17:31,260 - Well, art is everywhere if you look closely enough. 395 00:17:31,340 --> 00:17:34,640 - Oh, that's so true. 396 00:17:34,720 --> 00:17:37,640 [mysterious music] 397 00:17:37,730 --> 00:17:44,190 398 00:17:44,270 --> 00:17:46,030 - What do you think you're doing? 399 00:17:46,110 --> 00:17:48,780 - I'm just checking to make sure it's secured to the wall. 400 00:17:48,860 --> 00:17:51,450 So is this, like, a brass anchors sitch 401 00:17:51,530 --> 00:17:52,870 or just nails? 402 00:17:52,950 --> 00:17:54,740 - Mm. Get to steppin'. 403 00:17:54,830 --> 00:18:00,250 - [giggles] 404 00:18:02,665 --> 00:18:04,505 - Oh, you're going to love it around the school. 405 00:18:04,585 --> 00:18:05,505 See the walls are painted? 406 00:18:05,585 --> 00:18:06,675 That's art. 407 00:18:06,755 --> 00:18:07,795 Look at all the words we got. 408 00:18:07,885 --> 00:18:09,085 It's still art. 409 00:18:09,175 --> 00:18:12,418 Oh, here we have "Young Man Sipping Water." 410 00:18:12,498 --> 00:18:14,258 [laughs nervously] 411 00:18:14,338 --> 00:18:15,548 - I'm Dimitri. 412 00:18:15,628 --> 00:18:18,178 Pleased to meet your acquaintance. 413 00:18:18,258 --> 00:18:19,928 - I mean, it's a little derivative. 414 00:18:20,008 --> 00:18:21,138 - Oh, come on. - What? 415 00:18:21,218 --> 00:18:22,468 - It's performance art. 416 00:18:22,558 --> 00:18:29,808 417 00:18:29,898 --> 00:18:31,228 - All right. You know, someone's gonna 418 00:18:31,308 --> 00:18:33,978 have to clean that up. 419 00:18:34,068 --> 00:18:34,978 Uh-huh. 420 00:18:35,068 --> 00:18:36,568 - Oh, I don't know Lydia. 421 00:18:36,648 --> 00:18:39,698 You're trying my patience, girl. 422 00:18:39,778 --> 00:18:40,988 - You know what? No. 423 00:18:41,068 --> 00:18:42,408 I'm going back into the gym. - No, Dad. 424 00:18:42,488 --> 00:18:43,618 Dad, please. 425 00:18:43,698 --> 00:18:45,078 - Julie, we came to see your work. 426 00:18:45,158 --> 00:18:46,368 - Is this really necessary? 427 00:18:46,448 --> 00:18:47,828 - I really need to tell you something. 428 00:18:47,908 --> 00:18:49,168 - I'm your father. 429 00:18:49,248 --> 00:18:50,878 I'm going to come see your work. 430 00:18:50,958 --> 00:18:52,378 Where is it? - Wait, wait. 431 00:18:52,458 --> 00:18:53,378 - We made shirts. 432 00:18:53,458 --> 00:18:54,588 - Where is it? 433 00:18:54,668 --> 00:18:55,798 - It's right there. - Where is it? 434 00:18:55,878 --> 00:18:57,128 - We got them in bulk and-- 435 00:18:57,218 --> 00:19:00,178 - Is that-- 436 00:19:00,258 --> 00:19:01,258 - Us. 437 00:19:01,338 --> 00:19:03,428 [somber music] 438 00:19:03,508 --> 00:19:05,178 - Let me explain. - No. 439 00:19:05,268 --> 00:19:07,808 I--I get it. 440 00:19:07,888 --> 00:19:09,478 You're growing up. 441 00:19:09,558 --> 00:19:12,308 I mean, it's really good, Ju Ju Bean. 442 00:19:12,398 --> 00:19:14,358 It's not exactly subtle. 443 00:19:14,438 --> 00:19:15,778 - No. 444 00:19:15,858 --> 00:19:18,108 - I'm not your little girl anymore. 445 00:19:18,188 --> 00:19:21,318 I wanted to tell you, but I don't want to upset you. 446 00:19:21,408 --> 00:19:24,488 Are you mad? 447 00:19:24,578 --> 00:19:26,328 - It's-- 448 00:19:26,408 --> 00:19:31,328 449 00:19:31,418 --> 00:19:37,458 [sobbing] I just love it so much. 450 00:19:37,548 --> 00:19:38,918 - This might be worse. 451 00:19:39,008 --> 00:19:40,678 - Oh, Sweet Pea. 452 00:19:40,758 --> 00:19:45,348 We can never be upset with you for expressing how you feel, 453 00:19:45,428 --> 00:19:48,178 especially when it's done this powerfully. 454 00:19:48,268 --> 00:19:49,558 - Really? 455 00:19:49,638 --> 00:19:51,938 - Yeah. 456 00:19:52,018 --> 00:19:54,188 We're so proud of you. 457 00:19:54,268 --> 00:19:58,608 - Come here, Ju Ju Bean. 458 00:19:58,688 --> 00:20:00,108 - It's okay. - Yeesh. 459 00:20:00,188 --> 00:20:01,528 Tone it down, Baba. 460 00:20:01,608 --> 00:20:02,778 - Oh, I'll be okay. 461 00:20:02,858 --> 00:20:04,278 - I got you, Julie! 462 00:20:04,368 --> 00:20:05,698 all: No! 463 00:20:05,778 --> 00:20:09,788 [hip-hop music] 464 00:20:09,868 --> 00:20:11,118 - Oh. 465 00:20:11,208 --> 00:20:13,538 - Oh. 466 00:20:13,618 --> 00:20:16,088 You're welcome. 467 00:20:16,168 --> 00:20:18,298 - It's okay. 468 00:20:18,378 --> 00:20:25,008 - I'm just gonna go. 469 00:20:25,088 --> 00:20:29,268 [laughs nervously] 470 00:20:29,348 --> 00:20:32,058 [gentle music] 471 00:20:32,138 --> 00:20:33,098 472 00:20:33,188 --> 00:20:35,308 - So what did we learn? 473 00:20:35,398 --> 00:20:37,978 - Well, you can't un-spray spray paint. 474 00:20:38,068 --> 00:20:41,358 And people speak their truth in their own ways. 475 00:20:41,438 --> 00:20:43,698 - And it's good to have the courage to tell your parents 476 00:20:43,778 --> 00:20:45,368 when you're ready to grow up. 477 00:20:45,448 --> 00:20:48,328 - Except if they snot cry all over your shirt. 478 00:20:48,408 --> 00:20:50,538 - As for becoming popular? 479 00:20:50,618 --> 00:20:51,868 - I wouldn't exactly call myself 480 00:20:51,948 --> 00:20:53,408 the Banksy of Mapleview. 481 00:20:53,498 --> 00:20:54,458 - Yeah. 482 00:20:54,538 --> 00:20:56,248 Morgan rejected that headline. 483 00:20:56,328 --> 00:20:59,048 - Besides, my work was totally overshadowed 484 00:20:59,128 --> 00:21:00,758 by Lucas's shoe painting. 485 00:21:00,838 --> 00:21:04,878 - You deserved first prize way more than "Feet the Rich." 486 00:21:04,968 --> 00:21:06,718 - It's all right. 487 00:21:06,798 --> 00:21:08,138 You know what they say. 488 00:21:08,218 --> 00:21:10,968 Great art is never appreciated in its time. 489 00:21:11,058 --> 00:21:13,938 490 00:21:14,018 --> 00:21:16,018 - So what do we give this experiment? 491 00:21:16,098 --> 00:21:18,268 Six Manets out of ten? 492 00:21:18,358 --> 00:21:21,858 - I prefer Monet to Manet, if I'm being honest. 493 00:21:21,938 --> 00:21:22,988 - Wait. 494 00:21:23,068 --> 00:21:24,488 Those are two different guys? 495 00:21:24,568 --> 00:21:26,658 Why is art so confusing? 496 00:21:26,738 --> 00:21:38,538 497 00:21:38,628 --> 00:21:41,548 [upbeat music] 498 00:21:41,628 --> 00:21:48,718 499 00:21:48,768 --> 00:21:53,318 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.