All language subtitles for Money.Game.E03.200122.720p-NEXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,982 --> 00:00:16,001 (All characters, organizations, places, and events are fictional.) 2 00:00:16,636 --> 00:00:19,040 (Episode 3) 3 00:00:32,096 --> 00:00:34,211 Sang Min, how did it go? 4 00:00:35,096 --> 00:00:38,236 Yi Hun, my friend says he can't give the information to an outsider. 5 00:00:38,236 --> 00:00:39,410 What the... 6 00:00:39,605 --> 00:00:41,535 How is the FSC an outsider? 7 00:00:41,535 --> 00:00:43,451 I don't know. He just refused to give it to me. 8 00:00:43,706 --> 00:00:44,706 Did you write the report... 9 00:00:44,706 --> 00:00:47,050 without referring to Jungin Bank's BIS capital ratio analysis? 10 00:00:50,045 --> 00:00:51,220 Okay. 11 00:00:52,816 --> 00:00:54,091 You need to stop, sir. 12 00:00:55,615 --> 00:00:59,061 I don't know what you're scheming, but you need to stop. 13 00:00:59,325 --> 00:01:01,771 "Scheming"? 14 00:01:03,495 --> 00:01:04,665 Have you lost your mind? 15 00:01:04,665 --> 00:01:07,270 Don't you know what kind of situation this is? 16 00:01:11,706 --> 00:01:13,906 Hey! That little... 17 00:01:13,906 --> 00:01:15,151 Hey, you punk! 18 00:01:17,445 --> 00:01:18,921 Darn it. 19 00:01:25,945 --> 00:01:27,555 (Lee Hye Joon, Level-5 Civil Servant International Finance Bureau) 20 00:01:27,555 --> 00:01:29,360 The BIS capital ratio of Jungin Bank. 21 00:01:30,085 --> 00:01:32,326 There's a rumor of it being fabricated. 22 00:01:32,326 --> 00:01:34,470 (Current BIS Capital Ratio of Jungin Bank) 23 00:01:37,195 --> 00:01:39,371 (Jungin Bank BIS Ratio in 2nd Quarter) 24 00:01:39,865 --> 00:01:42,635 (BIS Capital Ratio) 25 00:01:42,635 --> 00:01:44,541 The average ratio of the last three months. 26 00:01:45,206 --> 00:01:47,281 The BIS capital ratio of Jungin Bank. 27 00:01:49,305 --> 00:01:52,481 9.3 percent? 28 00:01:58,016 --> 00:02:01,130 (Print) 29 00:02:01,686 --> 00:02:03,401 (BIS Capital Ratio of September 2019) 30 00:02:19,506 --> 00:02:20,651 Are you done? 31 00:02:21,305 --> 00:02:23,121 Yes, I'm all done. 32 00:02:31,786 --> 00:02:33,991 - May I help you? - The bank president is here, right? 33 00:02:36,356 --> 00:02:37,630 Sir, wait. 34 00:02:42,356 --> 00:02:43,395 (Kang Won Hee, President of Jungin Bank) 35 00:02:43,395 --> 00:02:44,600 What's going on? 36 00:02:55,935 --> 00:02:57,781 My gosh, hurry up. 37 00:03:05,016 --> 00:03:08,031 (Na Joon Pyo, Director General of International Finance Bureau) 38 00:03:09,685 --> 00:03:10,801 This is urgent. 39 00:03:10,926 --> 00:03:13,356 - Okay, okay. - Things are a mess. 40 00:03:13,356 --> 00:03:15,801 - Come on. Let's go. - My gosh, seriously. 41 00:03:17,826 --> 00:03:19,271 We don't have much time, sir. 42 00:03:19,326 --> 00:03:21,266 I don't understand what you mean. 43 00:03:21,266 --> 00:03:24,910 The BIS ratio of your bank isn't 6.12 percent. 44 00:03:26,266 --> 00:03:28,335 Yes, it is. 45 00:03:28,335 --> 00:03:29,450 Sir. 46 00:03:31,046 --> 00:03:33,890 You publicly announced the need to sell our bank. 47 00:03:34,275 --> 00:03:37,085 My job is to cooperate with the government so that it'll sell... 48 00:03:37,085 --> 00:03:39,061 You won't be able to sell the bank at a legitimate price. 49 00:03:39,546 --> 00:03:42,061 The actual BIS ratio is different. 50 00:03:43,756 --> 00:03:45,926 That's impossible. You're wrong. 51 00:03:45,926 --> 00:03:47,100 Sir! 52 00:03:49,025 --> 00:03:51,200 I think there must've been a misunderstanding. 53 00:03:52,196 --> 00:03:53,410 You're wrong. 54 00:04:05,645 --> 00:04:07,176 Hello, I'm Na Joon Pyo, 55 00:04:07,176 --> 00:04:09,051 the director general of the International Finance Bureau. 56 00:04:11,446 --> 00:04:15,016 The government has decided to sell Jungin Bank. 57 00:04:15,016 --> 00:04:17,185 Is the bank suffering from that much of a deficit? 58 00:04:17,185 --> 00:04:20,200 Yes, we've received the overall situation of the bank. 59 00:04:20,825 --> 00:04:23,940 And their BIS capital ratio is, as you all know, 60 00:04:24,065 --> 00:04:25,741 doesn't meet the standard ratio... 61 00:04:26,296 --> 00:04:28,270 suggested by the Bank for International Settlements. 62 00:04:28,296 --> 00:04:30,406 The Bank for International Settlement has... 63 00:04:30,406 --> 00:04:32,940 a standard ratio of risk asset to a company's equity. 64 00:04:33,176 --> 00:04:37,751 If the ratio exceeds eight percent, they consider the bank stable. 65 00:04:37,875 --> 00:04:40,221 But if it goes below that, the bank is considered dangerous. 66 00:04:41,176 --> 00:04:45,421 However, Jungin Bank turned out to have a BIS ratio of six percent. 67 00:04:45,685 --> 00:04:46,916 That means the bank is in a lot of danger. 68 00:04:46,916 --> 00:04:48,760 But according to the chief of Financial Policy... 69 00:04:49,856 --> 00:04:51,931 I think there was a mistake. 70 00:04:52,156 --> 00:04:54,695 I'm the person in charge, not him. 71 00:04:54,695 --> 00:04:56,001 That's why I'm here. 72 00:04:56,995 --> 00:05:00,140 The stock price for Saerom Semiconductor... 73 00:05:00,166 --> 00:05:02,510 which is owned by Jungin Bank is 1.25 dollars. 74 00:05:02,565 --> 00:05:03,911 It's nine dollars! 75 00:05:12,875 --> 00:05:14,090 It's nine dollars. 76 00:05:14,546 --> 00:05:16,346 What do you mean it's 1.25 dollars? 77 00:05:16,346 --> 00:05:19,390 The BIS capital ratio of Jungin Bank... 78 00:05:19,885 --> 00:05:21,731 is exactly 6.12 percent. 79 00:05:24,125 --> 00:05:27,070 Why are you doing this? 80 00:05:27,825 --> 00:05:31,400 The details are written in the press release that you've all received. 81 00:05:31,426 --> 00:05:32,426 (Press Release) 82 00:05:32,426 --> 00:05:33,640 (Current Profitability) 83 00:05:35,336 --> 00:05:37,906 Chae Yi Hun, the chief of Financial Policy at the FSC, 84 00:05:37,906 --> 00:05:41,135 has raised a problem regarding the government's announcement... 85 00:05:41,135 --> 00:05:42,606 of Jungin Bank's BIS capital ratio. 86 00:05:42,606 --> 00:05:45,150 Meanwhile, the government was quick to settle the controversy. 87 00:05:45,305 --> 00:05:48,251 Na Joon Pyo, the director general of the International Finance Bureau, 88 00:05:48,315 --> 00:05:52,760 disclosed that he was the person in charge of the project. 89 00:05:52,815 --> 00:05:56,185 He confirmed that Jungin Bank's BIS capital ratio is six percent... 90 00:05:56,185 --> 00:05:59,486 and rebutted all the suspicions that are currently being raised. 91 00:05:59,486 --> 00:06:00,671 That means the bank is in a lot of danger. 92 00:06:02,156 --> 00:06:05,466 The standard BIS capital ratio is eight percent. 93 00:06:05,466 --> 00:06:08,365 But Jungin Bank has a capital ratio of six percent... 94 00:06:08,365 --> 00:06:12,205 which means the bank is insolvent and in danger. 95 00:06:12,205 --> 00:06:15,675 Then what kind of influence can this have on the market? 96 00:06:15,676 --> 00:06:18,646 Like you already mentioned, people will start to question... 97 00:06:18,646 --> 00:06:20,551 the credibility of the bank. 98 00:06:20,575 --> 00:06:23,721 Then that might cause them to lose their customers. 99 00:06:23,916 --> 00:06:25,716 - That's not true. - It's a pity... 100 00:06:25,716 --> 00:06:28,015 - that the government... - It's over nine percent. 101 00:06:28,015 --> 00:06:29,385 didn't do anything to prevent this. 102 00:06:29,385 --> 00:06:33,061 I'm sure no one ever expected a bank as big as Jungin Bank... 103 00:06:33,195 --> 00:06:37,001 to have a BIS capital ratio lower than eight percent. 104 00:06:37,166 --> 00:06:39,541 This is a very serious problem. Therefore... 105 00:06:55,776 --> 00:06:58,020 We straightened things out, sir. 106 00:06:58,046 --> 00:07:00,916 (Heo Jae, Chairman of FSC) 107 00:07:00,916 --> 00:07:02,090 You straightened things out? 108 00:07:08,096 --> 00:07:09,530 Where is Yi Hun? 109 00:07:10,296 --> 00:07:12,541 - Well... - Find him as fast as possible... 110 00:07:13,236 --> 00:07:14,770 and bring him to my office. 111 00:07:26,445 --> 00:07:27,991 About what happened today... 112 00:07:28,216 --> 00:07:30,190 Let me ask you one question. 113 00:07:34,916 --> 00:07:36,030 Go ahead. 114 00:07:37,325 --> 00:07:40,700 Which company is it? It looks like you've already taken care of it all. 115 00:07:43,495 --> 00:07:44,671 Otherwise, 116 00:07:45,765 --> 00:07:48,671 there's no other reason for you to be so irrational like this. 117 00:07:49,365 --> 00:07:51,611 It's going to the highest bidder. 118 00:07:54,236 --> 00:07:55,650 A firm that can... 119 00:07:57,875 --> 00:07:59,304 help our economy. 120 00:07:59,305 --> 00:08:00,520 Wall Street? 121 00:08:03,245 --> 00:08:04,690 Which private equity fund? 122 00:08:12,926 --> 00:08:15,231 You're Professor Chae's son. 123 00:08:16,666 --> 00:08:17,940 Be honorable. 124 00:08:19,825 --> 00:08:21,135 Don't you want to take a regular retirement... 125 00:08:21,135 --> 00:08:22,940 after enjoying an honorable career? 126 00:08:26,406 --> 00:08:29,380 Honor was very important to your father. 127 00:08:39,246 --> 00:08:40,660 If you call... 128 00:08:42,355 --> 00:08:45,160 staying quiet and killing time until I retire... 129 00:08:46,085 --> 00:08:47,400 an honorable retirement, 130 00:08:52,666 --> 00:08:54,170 I have no intention... 131 00:08:56,235 --> 00:08:57,510 of doing so. 132 00:09:05,975 --> 00:09:07,050 Is that so? 133 00:09:38,105 --> 00:09:39,280 (Disposal Plan for Jungin Bank) 134 00:09:42,815 --> 00:09:44,020 Forget about this project. 135 00:09:44,185 --> 00:09:46,121 I'll just accept your proposal. 136 00:09:49,256 --> 00:09:50,400 Sorry? 137 00:09:50,926 --> 00:09:52,331 This is a risky project. 138 00:09:52,656 --> 00:09:54,101 It being a success still won't be a win for us. 139 00:09:55,756 --> 00:09:57,601 Also, now that I know... 140 00:10:00,366 --> 00:10:02,211 who your father was... 141 00:10:03,636 --> 00:10:05,741 But sir... 142 00:10:06,705 --> 00:10:08,981 Is that your only reason? 143 00:10:09,575 --> 00:10:11,821 What else can there be? 144 00:10:16,016 --> 00:10:18,546 (Choi Gwang Min, Chief of FSC's Audit and Inspection Office) 145 00:10:18,546 --> 00:10:20,390 - Sir. - Oh, right. 146 00:10:21,055 --> 00:10:22,191 Please have a seat. 147 00:10:35,195 --> 00:10:37,810 Chae Yi Hun of the Financial Policy Division. 148 00:10:38,366 --> 00:10:39,540 Look into him. 149 00:10:40,475 --> 00:10:42,505 Also, no one can know... 150 00:10:42,506 --> 00:10:46,150 where you acquired this source material. 151 00:10:57,426 --> 00:11:00,471 (Financial Policy Division) 152 00:11:06,526 --> 00:11:07,611 What are you doing? 153 00:11:12,835 --> 00:11:15,481 The stock price for Saerom Semiconductor... 154 00:11:15,605 --> 00:11:17,776 which is owned by Jungin Bank is 1.25 dollars. 155 00:11:17,776 --> 00:11:19,280 It's nine dollars! 156 00:11:23,546 --> 00:11:24,821 It's nine dollars. 157 00:11:25,246 --> 00:11:26,961 What do you mean it's 1.25 dollars? 158 00:11:26,985 --> 00:11:30,060 The BIS capital ratio of Jungin Bank... 159 00:11:30,485 --> 00:11:32,430 is exactly 6.12 percent. 160 00:11:32,786 --> 00:11:35,701 Why are you doing this? 161 00:11:37,496 --> 00:11:38,640 Hold on. 162 00:11:39,095 --> 00:11:40,640 Why are you going through someone else's desk? 163 00:11:44,266 --> 00:11:45,810 What are you doing? 164 00:11:46,935 --> 00:11:49,435 I was looking for the file on the stock value of companies... 165 00:11:49,435 --> 00:11:50,621 Jungin Bank invested in. 166 00:11:56,616 --> 00:11:57,885 Chief Chae. 167 00:11:57,886 --> 00:12:00,191 - Let go of me. - Stop this. 168 00:12:01,315 --> 00:12:02,831 It's not here. 169 00:12:03,926 --> 00:12:06,900 What about the Banking Division? Could they have it? 170 00:12:07,026 --> 00:12:10,071 It was from too long ago. Of course, they don't have it. 171 00:12:11,225 --> 00:12:14,540 Yi Hun, what on earth are you getting at? 172 00:12:15,496 --> 00:12:17,581 You're making it harder for us to cover for you. 173 00:12:26,205 --> 00:12:27,351 Hello? 174 00:12:30,485 --> 00:12:32,020 The Audit and Inspection Office? 175 00:12:35,185 --> 00:12:36,331 Sure. 176 00:12:37,325 --> 00:12:39,560 The Audit and Inspection Office? What's this about? 177 00:12:46,725 --> 00:12:48,471 I heard the chief graduated from the same university. 178 00:12:48,896 --> 00:12:49,971 He's a level-four though. 179 00:12:50,636 --> 00:12:51,910 He was late to pass the state exam. 180 00:12:53,065 --> 00:12:54,351 Did you get a heads-up then? 181 00:13:10,325 --> 00:13:11,400 Gwang Min. 182 00:13:14,595 --> 00:13:16,800 I'm sorry I couldn't make it to your father's funeral. 183 00:13:16,965 --> 00:13:18,471 I was away on a business trip. 184 00:13:18,926 --> 00:13:20,001 It's all right. 185 00:13:20,496 --> 00:13:21,670 Say hello. 186 00:13:24,335 --> 00:13:25,441 Let's sit. 187 00:13:31,345 --> 00:13:32,451 We'll begin. 188 00:13:37,485 --> 00:13:39,821 I received a tip regarding... 189 00:13:40,455 --> 00:13:42,060 Jungin Bank. 190 00:13:43,286 --> 00:13:47,331 Someone at FSC was lobbied by Jaeyoung Bank. 191 00:13:51,896 --> 00:13:54,410 Jaeyoung Bank lacked in the foreign exchange department... 192 00:13:54,565 --> 00:13:57,081 which is why it was interested in buying Jungin Bank. 193 00:13:58,305 --> 00:14:00,481 However, Jungin was too much of a risk. 194 00:14:01,506 --> 00:14:04,520 If the government takes away some of that, 195 00:14:05,546 --> 00:14:09,150 Jaeyoung Bank would surely jump at the chance. 196 00:14:09,276 --> 00:14:10,461 Right? 197 00:14:12,616 --> 00:14:16,160 I haven't been in contact with anyone at Jaeyoung Bank. 198 00:14:33,776 --> 00:14:34,981 Did you write this? 199 00:14:38,176 --> 00:14:39,176 Yes. 200 00:14:39,176 --> 00:14:41,520 If Jaeyoung Bank were to buy Jungin, 201 00:14:42,676 --> 00:14:45,390 it would be because of this. 202 00:14:45,786 --> 00:14:48,156 The bonds with warrants will relieve Jaeyoung... 203 00:14:48,156 --> 00:14:49,731 of the funds needed... 204 00:14:50,156 --> 00:14:53,085 and the call options will guarantee future profit. 205 00:14:53,085 --> 00:14:54,256 (Call option: option to buy stocks or bonds...) 206 00:14:54,256 --> 00:14:55,396 (at an agreed price before a particular date) 207 00:14:55,396 --> 00:14:59,101 Anyone will see this as preferential treatment. 208 00:15:02,536 --> 00:15:03,640 Did you receive a bribe? 209 00:15:06,666 --> 00:15:07,810 No. 210 00:15:09,036 --> 00:15:11,680 I came up with the idea myself. 211 00:15:14,746 --> 00:15:17,491 Saying that won't help you prove your case. 212 00:15:18,085 --> 00:15:19,290 I didn't receive a bribe. 213 00:15:24,585 --> 00:15:27,170 Where did you obtain this document though? 214 00:15:28,325 --> 00:15:29,430 You're innocent? 215 00:15:30,695 --> 00:15:31,770 I am. 216 00:15:31,825 --> 00:15:33,341 Can you prove it? 217 00:15:36,366 --> 00:15:38,111 If you can't prove it, 218 00:15:38,766 --> 00:15:41,010 you'll be reported to the prosecution. 219 00:15:49,616 --> 00:15:50,920 What's the reason? 220 00:15:51,085 --> 00:15:52,660 Why are you coming to Korea? 221 00:15:54,315 --> 00:15:56,116 From now on, I'm going to be taking care... 222 00:15:56,116 --> 00:15:57,731 of the Jungin Bank issue. 223 00:15:59,156 --> 00:16:00,896 That's what I mean. Explain to me the reason... 224 00:16:00,896 --> 00:16:03,055 why you are taking charge. 225 00:16:03,055 --> 00:16:06,871 You underestimated your counterpart. That's the reason, okay? 226 00:16:07,565 --> 00:16:10,810 (Eugene Han, Branch Manager of Bahama New York) 227 00:16:11,866 --> 00:16:17,081 (Temporary residence of the President of Sumar) 228 00:16:18,445 --> 00:16:19,520 Turn around. 229 00:16:23,246 --> 00:16:24,361 Turn around. 230 00:16:37,225 --> 00:16:38,971 It's for self-defense. 231 00:16:39,866 --> 00:16:42,071 As you know, I always carry it around. 232 00:16:58,516 --> 00:17:02,660 I have less than 10 days left. Please, extend the days. 233 00:17:04,455 --> 00:17:08,030 That will be difficult. 234 00:17:09,896 --> 00:17:12,570 We'll have to withdraw the deposit as planned. 235 00:17:12,666 --> 00:17:15,141 But the securities... The fund that... 236 00:17:15,396 --> 00:17:17,510 UNICEF support for cholera. 237 00:17:17,535 --> 00:17:21,911 If you take that away, 200,000 children will die. 238 00:17:22,475 --> 00:17:23,535 That's a pity. 239 00:17:23,535 --> 00:17:26,475 It's 200,000, maybe even more. 240 00:17:26,475 --> 00:17:27,646 That's unfortunate, 241 00:17:27,646 --> 00:17:30,721 but the bank doesn't do business in losing money. 242 00:17:32,445 --> 00:17:33,931 This is how it works. 243 00:17:34,056 --> 00:17:37,560 (Marley Aksum, President of Sumar) 244 00:17:38,426 --> 00:17:39,731 Stop! 245 00:17:49,795 --> 00:17:51,580 Even if you kill me, 246 00:17:52,306 --> 00:17:53,681 nothing changes. 247 00:18:08,656 --> 00:18:11,731 Please, please. Please help me. 248 00:18:12,086 --> 00:18:14,001 My life depends on you. 249 00:18:15,225 --> 00:18:16,600 Mr. President, 250 00:18:21,166 --> 00:18:25,181 your life is in your hands. 251 00:18:43,656 --> 00:18:45,985 Selling the business in secret is absurd. 252 00:18:45,985 --> 00:18:48,401 We stand here to prevent it. 253 00:18:48,525 --> 00:18:50,666 - Here we stand. - Here we stand. 254 00:18:50,666 --> 00:18:52,866 How is this appropriate? 255 00:18:52,866 --> 00:18:55,235 Guarantee that we will keep our jobs. 256 00:18:55,235 --> 00:18:57,096 - Guarantee it! - Guarantee it! 257 00:18:57,096 --> 00:18:59,406 Secret sales are unacceptable! 258 00:18:59,406 --> 00:19:02,306 Woojin Shipbuilding's negotiations with the labor union... 259 00:19:02,306 --> 00:19:04,620 regarding the strike is expected to face its biggest obstacle. 260 00:19:04,846 --> 00:19:07,346 The government, which decided to sell Jungin Bank, 261 00:19:07,346 --> 00:19:09,346 plans to put a close to the problem surrounding Woojin Shipbuilding, 262 00:19:09,346 --> 00:19:12,416 which worsened Jungin Bank's financial situation. 263 00:19:12,416 --> 00:19:14,356 The labor union strongly opposes this measure. 264 00:19:14,356 --> 00:19:17,485 At the core of the conflict with the labor union... 265 00:19:17,485 --> 00:19:18,985 is employee retention. 266 00:19:18,985 --> 00:19:21,025 The company notified the union... 267 00:19:21,025 --> 00:19:22,495 that they will accept voluntary resignations... 268 00:19:22,495 --> 00:19:26,070 and will outsource labor to fill the need. 269 00:19:26,295 --> 00:19:28,971 The labor union has opposed this offer... 270 00:19:28,995 --> 00:19:30,836 and insisted that even if there is a new creditor bank, 271 00:19:30,836 --> 00:19:34,711 employee retention must be guaranteed. 272 00:19:37,576 --> 00:19:39,721 - Let's begin. - Okay. 273 00:19:43,745 --> 00:19:47,191 We cannot agree to voluntary resignation and outsourcing. 274 00:19:47,656 --> 00:19:52,030 A 30 percent cut back on wages is the most we will agree to. 275 00:19:54,755 --> 00:19:56,971 It is impossible for our company to be normalized... 276 00:19:57,195 --> 00:19:59,971 with just a 30 percent cutback on wages. 277 00:20:00,166 --> 00:20:03,535 Then we cannot return to work. 278 00:20:03,535 --> 00:20:06,336 Listen. We need to save the company first. 279 00:20:06,336 --> 00:20:08,504 If the labor force dies, so does the company. 280 00:20:08,505 --> 00:20:10,676 You people are trying to kill the laborers. 281 00:20:10,676 --> 00:20:12,251 How could the company survive? 282 00:20:13,106 --> 00:20:14,876 It's because of people like you... 283 00:20:14,876 --> 00:20:17,820 that foreign companies refuse to do business in Korea. 284 00:20:18,846 --> 00:20:19,961 Do you realize that? 285 00:20:22,255 --> 00:20:23,455 We're talking with management... 286 00:20:23,455 --> 00:20:25,725 I'm here as a shareholder of the creditor bank... 287 00:20:25,725 --> 00:20:27,330 that you people destroyed. 288 00:20:28,356 --> 00:20:29,631 I have the right to speak. 289 00:20:30,926 --> 00:20:32,070 Okay. 290 00:20:33,995 --> 00:20:35,911 If the laborers die, the company dies? 291 00:20:37,906 --> 00:20:39,280 Are you threatening us? 292 00:20:39,566 --> 00:20:42,780 - Of all the... - Listen to him talk. 293 00:20:43,106 --> 00:20:46,146 The company must survive for the laborers to survive. 294 00:20:46,146 --> 00:20:48,421 The company must survive for the contractors to survive. 295 00:20:48,515 --> 00:20:51,421 The company must survive for the nation's economy to survive. 296 00:20:51,646 --> 00:20:52,715 Am I wrong? 297 00:20:52,715 --> 00:20:54,856 Shut your mouth, Chairman Heo! 298 00:20:54,856 --> 00:20:56,431 You have no right to speak! 299 00:20:56,455 --> 00:20:58,431 - You have no right. - Keep your mouth shut. 300 00:21:00,086 --> 00:21:01,431 Chairman Heo. 301 00:21:01,826 --> 00:21:03,326 This is a labor negotiation. 302 00:21:03,326 --> 00:21:05,741 That's all good. However... 303 00:21:13,606 --> 00:21:15,280 your labor negotiation... 304 00:21:15,975 --> 00:21:18,221 - is a joke. - What was that? 305 00:21:19,745 --> 00:21:21,745 - You were in on it. - What was that? 306 00:21:21,745 --> 00:21:25,120 Your labor negotiation is what destroyed the company! 307 00:21:28,086 --> 00:21:29,560 Are you done? 308 00:21:29,616 --> 00:21:32,100 Calm down and listen. 309 00:21:33,086 --> 00:21:34,231 Listen. 310 00:21:35,195 --> 00:21:38,340 Management lobbied with the bank and received a large sum of money. 311 00:21:39,225 --> 00:21:40,370 What did you do with it? 312 00:21:41,336 --> 00:21:42,441 Tell me. 313 00:21:43,735 --> 00:21:46,840 - Management blew it recklessly. - What is he talking about? 314 00:21:47,005 --> 00:21:48,481 What? 315 00:21:48,705 --> 00:21:51,221 - Didn't you know? - What do you mean? 316 00:21:51,906 --> 00:21:55,876 They gave you a little money, so you took it and stayed quiet! 317 00:21:55,876 --> 00:21:58,215 - How dare you say that? - I've had enough of you! 318 00:21:58,215 --> 00:21:59,560 Are you done? 319 00:22:02,386 --> 00:22:03,760 You should be ashamed! 320 00:22:05,755 --> 00:22:08,401 That's why you want to shut me up, isn't it? 321 00:22:10,926 --> 00:22:12,040 You people... 322 00:22:13,166 --> 00:22:15,310 are like Judas who sold Jesus... 323 00:22:16,666 --> 00:22:18,336 for a few pieces of silver. 324 00:22:18,336 --> 00:22:19,981 - What? Judas? - Are you done? 325 00:22:28,215 --> 00:22:29,550 Calm down! 326 00:22:31,886 --> 00:22:32,991 - Let go! - Clear a path. 327 00:22:34,386 --> 00:22:36,685 Chairman Heo, repent! 328 00:22:36,685 --> 00:22:39,231 Why did you make things worse? 329 00:22:39,255 --> 00:22:40,501 I did not. 330 00:22:40,525 --> 00:22:42,300 This negotiation is a sham that must be ended. 331 00:22:42,495 --> 00:22:44,540 Is that why you came? 332 00:22:45,025 --> 00:22:47,570 - Repent! - Stop right there! 333 00:22:47,596 --> 00:22:48,741 Chairman Heo... 334 00:22:48,935 --> 00:22:51,010 Repent! 335 00:22:51,205 --> 00:22:52,435 Chairman Heo, repent! 336 00:22:52,435 --> 00:22:54,211 Guarantee employee retention! 337 00:22:54,275 --> 00:22:56,176 - Guarantee it! - Guarantee it! 338 00:22:56,176 --> 00:22:57,951 Guarantee full employee retention! 339 00:22:58,045 --> 00:22:59,806 - Guarantee it! - Guarantee it! 340 00:22:59,806 --> 00:23:01,520 Guarantee employee retention! 341 00:23:01,676 --> 00:23:03,451 - Guarantee it! - Guarantee it! 342 00:23:03,576 --> 00:23:05,391 Guarantee full employee retention! 343 00:23:05,545 --> 00:23:06,661 Guarantee it! 344 00:23:07,086 --> 00:23:08,360 He's leaving! 345 00:23:08,816 --> 00:23:10,954 - Stop him! - He's leaving! 346 00:23:10,955 --> 00:23:12,161 Hello? 347 00:23:12,785 --> 00:23:14,131 The audit is complete. 348 00:23:14,656 --> 00:23:17,131 I'll report it to you when you have time. 349 00:23:18,866 --> 00:23:21,171 - I'm heading back now. - Stop him! 350 00:23:23,066 --> 00:23:24,280 This afternoon. 351 00:23:24,406 --> 00:23:27,510 Then... I'll report it quietly. 352 00:23:29,806 --> 00:23:30,981 No. 353 00:23:32,076 --> 00:23:34,550 Call everyone from secretaries and up to the conference room. 354 00:23:35,475 --> 00:23:37,715 These irritants getting in the way of the government... 355 00:23:37,715 --> 00:23:39,060 with their vile beliefs... 356 00:23:39,545 --> 00:23:41,631 must be publicly removed. 357 00:23:42,316 --> 00:23:44,300 Guarantee full employee retention! 358 00:23:48,495 --> 00:23:49,631 Guarantee it! 359 00:23:59,836 --> 00:24:03,010 How can you eat in this situation? 360 00:24:03,705 --> 00:24:05,421 Can you actually stomach it? 361 00:24:08,346 --> 00:24:11,045 - How's Man Ok? - She's full of herself. 362 00:24:11,045 --> 00:24:14,330 She used to look like a movie star back in the day. 363 00:24:15,156 --> 00:24:19,255 A woman must meet a good man if she wants a good life 364 00:24:19,255 --> 00:24:20,631 - What? - What? 365 00:24:20,856 --> 00:24:22,631 I'm saying you married well. 366 00:24:28,566 --> 00:24:29,741 Hey. 367 00:24:30,765 --> 00:24:33,435 - The creditor bank of Woojin... - It's Ma Ri. 368 00:24:33,435 --> 00:24:35,381 - is Jungin Bank. - Ma Ri. 369 00:24:35,576 --> 00:24:37,805 It has been revealed that Jungin Bank... 370 00:24:37,806 --> 00:24:40,876 has a BIS capital ratio of 6 percent, 371 00:24:40,876 --> 00:24:43,891 and their financial health is being doubted. 372 00:24:44,015 --> 00:24:45,586 - What? - With the government... 373 00:24:45,586 --> 00:24:47,146 deciding on the sale of Jungin Bank, 374 00:24:47,146 --> 00:24:50,785 there is a risk of more crises like that of Woojin Shipbuilding... 375 00:24:50,785 --> 00:24:52,560 resulting therefrom. 376 00:24:52,826 --> 00:24:56,270 As serious economic chaos resulting therefrom is expected, 377 00:24:56,396 --> 00:24:59,396 some say financially distressed companies should be shut down... 378 00:24:59,396 --> 00:25:02,870 in order to revive the economy. 379 00:25:04,136 --> 00:25:05,441 Why? 380 00:25:05,806 --> 00:25:07,676 I don't understand any of that. 381 00:25:07,676 --> 00:25:11,751 Take some interest in what's happening in the world. 382 00:25:13,606 --> 00:25:15,151 Where are you going? Hey. 383 00:25:15,745 --> 00:25:17,050 That punk. 384 00:25:17,745 --> 00:25:21,556 Did I look okay on camera the other day? 385 00:25:21,556 --> 00:25:23,514 I told you. 386 00:25:23,515 --> 00:25:25,860 - You could be an actor. - Really? 387 00:25:26,025 --> 00:25:28,201 I told you. You're better looking than most celebrities. 388 00:25:29,826 --> 00:25:32,070 I shouldn't have done so well in school. 389 00:25:33,426 --> 00:25:34,671 You know Young and Soo? 390 00:25:34,765 --> 00:25:35,836 The law firm? 391 00:25:35,836 --> 00:25:39,610 Yes. The one that pretty much controls Korea. 392 00:25:39,765 --> 00:25:42,005 A friend there told me... 393 00:25:42,005 --> 00:25:44,421 that I'd be the face of their firm someday. 394 00:25:45,475 --> 00:25:49,315 You know many law school grads can't get jobs these days. 395 00:25:49,316 --> 00:25:53,461 It was uncovered that Jungin Bank's BIS capital ratio is six percent. 396 00:25:53,715 --> 00:25:55,090 That means it's at risk. 397 00:25:56,356 --> 00:25:59,701 Do you still keep in touch with people at Young and Soo? 398 00:26:01,426 --> 00:26:03,671 I'll call you next time I get drinks with them. 399 00:26:03,955 --> 00:26:05,971 - It's a good connection to have. - Thank you. 400 00:26:09,166 --> 00:26:10,370 What are you doing? 401 00:26:12,836 --> 00:26:14,711 - Nothing. - Are you okay? 402 00:26:15,005 --> 00:26:17,850 - Pardon? - The Currency Swap with the UK. 403 00:26:18,376 --> 00:26:20,921 Director Na submitted it in his name to the deputy prime minister. 404 00:26:21,715 --> 00:26:22,921 You did the right thing. 405 00:26:23,416 --> 00:26:25,421 Just go with the flow, 406 00:26:25,520 --> 00:26:28,666 and eventually, you'll reach the ocean. 407 00:26:47,910 --> 00:26:54,726 (Financial Services Commission) 408 00:27:25,689 --> 00:27:27,224 Let's begin. 409 00:27:27,449 --> 00:27:31,764 Two weeks ago, Auditing received a tip... 410 00:27:32,028 --> 00:27:33,903 that someone in charge of Jaeyoung Bank... 411 00:27:34,498 --> 00:27:38,603 is lobbying someone in Financial Policy at FSC. 412 00:27:40,328 --> 00:27:42,944 This is what Auditing uncovered regarding the lobbying. 413 00:27:44,139 --> 00:27:45,484 5,000 dollars in cash. 414 00:27:45,968 --> 00:27:47,853 1,800 dollars in wining in dining. 415 00:27:48,109 --> 00:27:50,754 6,800-dollar designer bag... 416 00:27:51,609 --> 00:27:55,254 and three ties that cost up to 700 dollars in total. 417 00:27:58,889 --> 00:28:00,964 That's very detailed. 418 00:28:01,018 --> 00:28:03,017 Jaeyoung Bank gave us the information. 419 00:28:03,018 --> 00:28:05,164 - You got it from them directly? - Yes, sir. 420 00:28:13,468 --> 00:28:14,774 Director Kook. 421 00:28:15,169 --> 00:28:17,744 Did you receive all the following items? 422 00:28:18,609 --> 00:28:19,968 - My gosh. - Really? 423 00:28:19,968 --> 00:28:22,553 What? No, I didn't. Why would I... 424 00:28:23,778 --> 00:28:27,184 I'm sure Jaeyoung Bank had more to offer. 425 00:28:27,578 --> 00:28:29,954 They probably just thought of this as a process to get what they want. 426 00:28:30,179 --> 00:28:33,048 But when they found out that Jungin Bank's BIS capital ratio... 427 00:28:33,048 --> 00:28:34,787 turned out to be a lot lower than expected, 428 00:28:34,788 --> 00:28:36,959 they probably figured that they might not get chosen... 429 00:28:36,959 --> 00:28:39,363 as the final buyer of Jungin Bank. 430 00:28:39,859 --> 00:28:41,858 So in order to use our weakness against us, 431 00:28:41,859 --> 00:28:45,403 they were blackmailing Director Kook with the stuff they had bought him. 432 00:28:49,439 --> 00:28:52,038 Additional evidence such as CCTV footage, photos, and receipts... 433 00:28:52,038 --> 00:28:53,244 will be sent to you separately, sir. 434 00:29:19,099 --> 00:29:20,643 As you already know, 435 00:29:22,238 --> 00:29:24,784 this can definitely be seen as a favor. 436 00:29:26,609 --> 00:29:30,454 But sometimes, it's inevitable in order to sell an insolvent bank. 437 00:29:31,038 --> 00:29:32,353 And this is that very situation. 438 00:29:33,179 --> 00:29:34,553 I gave this report... 439 00:29:34,919 --> 00:29:37,323 to Chairman Heo. 440 00:29:37,919 --> 00:29:39,093 If Jaeyoung Bank... 441 00:29:40,718 --> 00:29:43,133 really did lobby someone, 442 00:29:45,889 --> 00:29:47,303 it's probably one of his guys. 443 00:29:49,459 --> 00:29:50,833 You should look into it. 444 00:29:56,339 --> 00:29:57,474 Okay. 445 00:29:58,409 --> 00:30:00,514 Once Jaeyoung Bank started to blackmail him, 446 00:30:01,038 --> 00:30:04,184 Director Kook returned everything he had received. 447 00:30:04,508 --> 00:30:08,119 In that sense, we should use this as a chance to learn our lesson... 448 00:30:08,119 --> 00:30:11,123 - and deal with it internally. - No. 449 00:30:16,018 --> 00:30:17,793 Request the prosecution for an investigation. 450 00:30:18,589 --> 00:30:20,129 Sir... Sir. 451 00:30:20,129 --> 00:30:21,699 Even though he returned the goods, 452 00:30:21,699 --> 00:30:23,873 what's important is that he intended to keep them at first. 453 00:30:24,429 --> 00:30:26,204 He could get convicted of bribery. 454 00:30:26,869 --> 00:30:28,543 Request the prosecution for an investigation. 455 00:30:33,008 --> 00:30:34,267 I can't believe this. 456 00:30:34,268 --> 00:30:35,553 My goodness. 457 00:30:37,879 --> 00:30:41,024 - What just happened? - My gosh, seriously. 458 00:30:59,869 --> 00:31:01,543 Did the deputy prime minister take a look at the report? 459 00:31:03,468 --> 00:31:05,944 What? He hasn't seen it yet? 460 00:31:07,839 --> 00:31:10,613 But he asked me to send it in such a hurry. 461 00:31:12,909 --> 00:31:14,424 Seriously? 462 00:31:16,919 --> 00:31:19,323 Why does she have to be so mean? 463 00:31:26,659 --> 00:31:27,833 Who's calling? 464 00:31:31,199 --> 00:31:32,343 Hey, sir. 465 00:31:34,099 --> 00:31:35,244 What? 466 00:31:46,748 --> 00:31:50,793 I know I'm too old 467 00:31:51,449 --> 00:31:55,694 To be yearning for youth 468 00:31:56,159 --> 00:32:00,063 But for some reason 469 00:32:00,859 --> 00:32:05,543 There seems to be a hole in my heart 470 00:32:05,699 --> 00:32:10,143 - It's the yearning of the past - Yearning of the past 471 00:32:10,268 --> 00:32:15,083 - It's about romance - It's about romance 472 00:32:22,318 --> 00:32:24,593 Look at you having fun. What happened? 473 00:32:25,288 --> 00:32:26,593 Have a drink. 474 00:32:26,748 --> 00:32:28,034 What happened? 475 00:32:29,359 --> 00:32:31,633 Don't trust Chairman Heo. 476 00:32:33,159 --> 00:32:34,464 When did we ever trust him? 477 00:32:36,359 --> 00:32:39,474 - Go on. - Jaeyoung Bank gave me a gift... 478 00:32:39,498 --> 00:32:41,303 when you were trying to reach Hope Bank. 479 00:32:41,798 --> 00:32:42,914 And? 480 00:32:43,038 --> 00:32:45,939 Those jerks kept giving me stuff, but once things didn't work out, 481 00:32:45,939 --> 00:32:47,813 they used that against me as my weakness. 482 00:32:47,869 --> 00:32:49,139 So I returned everything to them. 483 00:32:49,139 --> 00:32:51,179 You should've received everything after the deal. 484 00:32:51,179 --> 00:32:52,883 Who knew things would turn out this way? 485 00:32:54,849 --> 00:32:55,994 You see, 486 00:32:56,849 --> 00:33:00,724 I already asked a prosecutor friend about you. 487 00:33:05,288 --> 00:33:07,004 He says they're going to deal with it quietly. 488 00:33:10,759 --> 00:33:14,573 Hey, come on. Chairman Heo can't mess with us. 489 00:33:14,698 --> 00:33:16,874 More so because of what we did with Jungin Bank's BIS capital ratio. 490 00:33:17,268 --> 00:33:19,144 - That's right! - Go ahead and sing a song. 491 00:33:19,609 --> 00:33:21,314 Here comes Na Joon Pyo! 492 00:33:22,239 --> 00:33:25,153 I love you 493 00:33:25,879 --> 00:33:28,994 You're the only one I love 494 00:33:29,578 --> 00:33:32,348 I shout at the top of my lungs 495 00:33:32,348 --> 00:33:36,434 But all I see is the quiet sunset 496 00:33:38,489 --> 00:33:42,228 When I'm reminded of the memories 497 00:33:42,228 --> 00:33:45,773 That I should've forgotten with time 498 00:33:46,098 --> 00:33:49,613 I close my eyes and I quietly 499 00:33:50,498 --> 00:33:52,339 Call your name 500 00:33:52,339 --> 00:33:55,284 I know 501 00:33:55,509 --> 00:33:57,084 That I won't ever 502 00:33:57,408 --> 00:34:00,784 Get to see your beautiful face again 503 00:34:01,109 --> 00:34:02,553 But I have no regrets 504 00:34:02,919 --> 00:34:07,224 Just like that burning sunset 505 00:34:07,419 --> 00:34:10,193 Hey, I don't get Chairman Heo. 506 00:34:10,989 --> 00:34:14,029 Why does he want me to take care of something... 507 00:34:14,029 --> 00:34:15,834 that he can't even do himself? 508 00:34:15,959 --> 00:34:17,073 What's that? 509 00:34:17,428 --> 00:34:20,644 One of our level-four secretaries is getting transferred. 510 00:34:21,098 --> 00:34:23,613 And he wants Chae Yi Hun to fill in that spot. 511 00:34:24,069 --> 00:34:26,184 But he's a chief. Don't you have an interim? 512 00:34:26,638 --> 00:34:27,943 He'll no longer be chief. 513 00:34:28,638 --> 00:34:32,653 Chairman Heo wants me to keep him in check. 514 00:34:32,748 --> 00:34:34,383 My gosh, let me tell you something. 515 00:34:35,078 --> 00:34:37,593 He doesn't want you to keep him in check. 516 00:34:37,678 --> 00:34:40,719 He wants you to make him useless and have him kicked out. 517 00:34:40,719 --> 00:34:43,334 Oh, come on. He's already a chief. 518 00:34:43,388 --> 00:34:45,403 I'll need a good reason to do that. 519 00:34:45,959 --> 00:34:47,359 What he did at the National Assembly Audit... 520 00:34:47,359 --> 00:34:48,803 could be seen as a huge mistake. 521 00:34:49,158 --> 00:34:51,003 My gosh, Chairman Heo... 522 00:34:51,399 --> 00:34:53,104 is a scary man. 523 00:34:53,598 --> 00:34:55,414 My gosh, seriously. 524 00:34:55,998 --> 00:34:58,184 His father passed away due to an accident. 525 00:34:58,368 --> 00:35:00,613 And now, he's so close to losing his job. 526 00:35:01,109 --> 00:35:03,253 My goodness, poor Yi Hun. 527 00:35:05,078 --> 00:35:07,224 - Give me a shot. - Sure. 528 00:35:08,948 --> 00:35:11,994 - Did you see that? - Yes, I wonder what happened. 529 00:35:21,428 --> 00:35:23,859 (Personnel Appointment, Chae Yi Hun, FSC Chief of Financial Policy) 530 00:35:23,859 --> 00:35:26,343 (To MOEF Secretary of International Finance Bureau) 531 00:35:41,209 --> 00:35:42,919 - This is delicious. - My goodness. 532 00:35:42,919 --> 00:35:44,423 - This is incredible. - Yes. 533 00:35:45,089 --> 00:35:46,989 - Good for him. - Great job. 534 00:35:46,989 --> 00:35:48,593 - It's nice to meet you all. - It's been so long. 535 00:35:48,959 --> 00:35:50,564 This is great. 536 00:35:51,788 --> 00:35:53,064 This is nice. 537 00:35:56,328 --> 00:35:57,728 Do you like the food? 538 00:35:57,728 --> 00:36:01,204 I heard Professor Chae's books got sent to our school. 539 00:36:01,839 --> 00:36:05,744 He was like the son of Milton Friedman. 540 00:36:05,808 --> 00:36:07,138 Some of the books are the ones he read... 541 00:36:07,138 --> 00:36:08,508 back when he studied in Chicago. 542 00:36:08,509 --> 00:36:11,184 Apparently, the library is going to build a separate bookshelf for him. 543 00:36:12,678 --> 00:36:14,149 - That's great. - By the way, 544 00:36:14,149 --> 00:36:15,423 since we're on that subject, 545 00:36:16,149 --> 00:36:18,823 why don't we build a memorial hall at our school? 546 00:36:19,219 --> 00:36:21,319 - That's a good idea. - Yes, it is. 547 00:36:21,319 --> 00:36:23,834 Everyone here can pitch in. 548 00:36:23,919 --> 00:36:25,863 People working in corporations will pay a bit extra. 549 00:36:25,959 --> 00:36:27,428 - Yes. - Of course. 550 00:36:27,428 --> 00:36:29,629 Or someone could just build it and donate it to the school. 551 00:36:29,629 --> 00:36:32,073 - Yes, that's good too. - That's another idea. 552 00:36:33,799 --> 00:36:35,943 I don't think we should do that. 553 00:36:38,368 --> 00:36:39,514 Well... 554 00:36:39,969 --> 00:36:41,144 I have two reasons. 555 00:36:41,879 --> 00:36:45,284 First of all, Professor Chae has students working everywhere... 556 00:36:45,709 --> 00:36:48,023 including academia, finance, and the government. 557 00:36:48,549 --> 00:36:51,553 And that's creating a bias in our country's education of economics. 558 00:36:52,489 --> 00:36:56,363 People need to study in the States in order to get acknowledged. 559 00:36:56,618 --> 00:36:58,118 Jang Yong Joon studied in England to be a professor, 560 00:36:58,118 --> 00:37:00,463 but he got rejected three times by his own school. 561 00:37:01,428 --> 00:37:02,834 It's because they don't consider it mainstream. 562 00:37:03,459 --> 00:37:05,903 But let's be honest. How absurd is that? 563 00:37:08,069 --> 00:37:11,784 A biased view will eventually cause distortion. 564 00:37:15,339 --> 00:37:17,784 You do have a point there. 565 00:37:18,279 --> 00:37:21,348 But he still deserves credit for his achievements. 566 00:37:21,348 --> 00:37:23,394 - Yes, of course. - Most certainly. 567 00:37:23,618 --> 00:37:24,963 Secondly, 568 00:37:25,118 --> 00:37:28,534 Professor Chae never liked being in the spotlight. 569 00:37:29,018 --> 00:37:31,629 He was asked to be the deputy prime minister of Economy and Finance... 570 00:37:31,629 --> 00:37:33,434 from many administrations including this one. 571 00:37:33,859 --> 00:37:36,104 But you all know that he refused every single time. 572 00:37:37,259 --> 00:37:39,773 He always liked keeping things quiet. 573 00:37:40,228 --> 00:37:43,173 So I'm sure he wouldn't want us to cause a big fuss about his death. 574 00:37:44,038 --> 00:37:46,314 We're just really upset that he had to pass away. 575 00:37:47,339 --> 00:37:48,883 Yes, exactly. 576 00:37:49,009 --> 00:37:51,284 Professor Chae is a proud alumnus of our school. 577 00:37:51,509 --> 00:37:53,577 And he played a very important role in our country's economy. 578 00:37:53,578 --> 00:37:55,854 Him being forgotten too easily... 579 00:37:55,919 --> 00:37:58,463 is something I find upsetting. 580 00:38:00,618 --> 00:38:01,794 Hey! 581 00:38:05,728 --> 00:38:07,064 Being forgotten... 582 00:38:07,788 --> 00:38:10,874 is a right only the dead possesses. 583 00:38:12,228 --> 00:38:14,273 Doing anything in the fallen's name... 584 00:38:14,728 --> 00:38:17,343 is so that the living can console themselves. 585 00:38:18,669 --> 00:38:19,943 What's the purpose of it? 586 00:38:21,169 --> 00:38:24,638 All right, we'll talk about that some other time. Let's drink. 587 00:38:24,638 --> 00:38:26,584 - Sure. - You're right. Let's drink. 588 00:38:26,709 --> 00:38:28,494 We haven't gotten together in a while, so let's have fun. 589 00:39:58,739 --> 00:40:03,153 ("The Great Transformation" by Karl Polanyi) 590 00:40:16,459 --> 00:40:24,474 (Ministry of Economy and Finance) 591 00:40:28,638 --> 00:40:31,144 Professor Chae rarely talked about his family. 592 00:40:31,339 --> 00:40:32,584 His son though? 593 00:40:33,368 --> 00:40:35,014 I can't believe it. 594 00:40:35,038 --> 00:40:38,584 Sir, didn't he pass the state exam before you did? 595 00:40:39,248 --> 00:40:40,923 Well... Darn it. 596 00:40:41,509 --> 00:40:43,494 Didn't you work with him at the MOFE? 597 00:40:43,618 --> 00:40:45,693 No, I was far away from it. 598 00:40:47,018 --> 00:40:49,733 But now you're working with the best of the best. 599 00:40:50,058 --> 00:40:51,363 Unbelievable. 600 00:40:51,589 --> 00:40:53,728 Did you say that to belittle me? 601 00:40:53,728 --> 00:40:55,129 No, of course not. 602 00:40:55,129 --> 00:40:57,233 Why would I ever? 603 00:40:58,299 --> 00:41:00,803 I heard this from my friend at the FSC. 604 00:41:01,328 --> 00:41:03,974 At first, Mr. Chae was Chairman Heo's person. 605 00:41:04,239 --> 00:41:08,184 Whether that was his intention or not, 606 00:41:08,339 --> 00:41:10,883 Mr. Chae was the one... 607 00:41:11,009 --> 00:41:13,549 who triggered Chairman Go's dismissal. 608 00:41:13,549 --> 00:41:15,879 However, he got in the face... 609 00:41:15,879 --> 00:41:19,193 of Chairman Heo in regard to Jungin Bank, 610 00:41:20,248 --> 00:41:22,834 and that's what brought his demise. 611 00:41:25,018 --> 00:41:26,204 Jungin Bank? 612 00:41:26,629 --> 00:41:29,104 Ms. Lee, you know something? 613 00:41:29,198 --> 00:41:30,434 No, sir. 614 00:41:31,029 --> 00:41:34,073 Anyway, it'll be uncomfortable for you, sir. 615 00:41:34,629 --> 00:41:36,113 How should we address him now? 616 00:41:36,569 --> 00:41:39,044 We already have a chief, so what does that make him? 617 00:41:39,069 --> 00:41:41,414 He may no longer officially be one, 618 00:41:41,669 --> 00:41:43,184 but we should call him that. 619 00:41:43,279 --> 00:41:44,954 But then we'll be uncomfortable. 620 00:41:45,009 --> 00:41:47,923 I've worked with him on a few projects. 621 00:41:48,049 --> 00:41:50,153 He's not the stubborn type, so it'll be fine. 622 00:41:50,448 --> 00:41:52,819 Like always, we go as the water flows. 623 00:41:52,819 --> 00:41:54,189 Clear this up and get back to work. 624 00:41:54,189 --> 00:41:55,834 - Yes, sir. - Yes, sir. 625 00:41:58,728 --> 00:42:01,463 He may not say it, but I bet this is making him uncomfortable. 626 00:42:01,959 --> 00:42:03,503 - Let's get back to work. - Sure. 627 00:42:03,629 --> 00:42:05,244 - Let's go. - Got it. 628 00:42:08,268 --> 00:42:09,443 Yes. 629 00:42:10,799 --> 00:42:14,144 Yes, of course. 630 00:42:23,948 --> 00:42:26,124 - Would you like some coffee? - I'm good. 631 00:42:26,788 --> 00:42:29,633 - What about you? - I'm fine too. 632 00:42:35,399 --> 00:42:37,204 I'm personally grateful... 633 00:42:37,629 --> 00:42:42,144 for the chairman sending me such a talent in the industry. 634 00:42:47,739 --> 00:42:50,414 We have more to do here than they do at the FSC. 635 00:42:50,678 --> 00:42:53,153 - You worked here, so you'd know. - Sure. 636 00:42:57,478 --> 00:42:59,394 The foreign exchange rate has been crazy, right? 637 00:43:00,219 --> 00:43:04,463 The US, China, and even Japan have been like headless chickens. 638 00:43:06,859 --> 00:43:08,034 That's right. 639 00:43:10,728 --> 00:43:14,903 Government agencies tend to consider seniority above anything. 640 00:43:15,029 --> 00:43:17,314 I, for one, think it's illogical. 641 00:43:17,469 --> 00:43:21,544 You should ask a subordinate for guidance on topics you don't know. 642 00:43:23,239 --> 00:43:24,414 That's right. 643 00:43:25,448 --> 00:43:27,883 Not doing so is how you fall behind. 644 00:43:28,448 --> 00:43:29,894 You've been away from the MOEF for a while. 645 00:43:35,359 --> 00:43:38,334 You can ask our new recruit level-five Lee Hye Joon. 646 00:43:39,058 --> 00:43:43,273 She says she's an expert on currency and foreign exchange rates. 647 00:43:45,268 --> 00:43:47,173 - A new recruit? - Yes. 648 00:43:48,228 --> 00:43:50,044 She's someone I've been particularly fond of. 649 00:43:50,339 --> 00:43:51,573 She's a smart one. 650 00:43:52,439 --> 00:43:53,814 Ask her for any help. 651 00:44:13,158 --> 00:44:17,173 (Chae Yi Hun, MOEF) 652 00:44:27,739 --> 00:44:28,914 Yes, thanks. 653 00:44:31,638 --> 00:44:32,784 Hold on. 654 00:44:41,819 --> 00:44:42,994 Hello? 655 00:44:44,788 --> 00:44:46,733 She's someone I've been particularly fond of. 656 00:44:50,459 --> 00:44:51,834 Where are you right now? 657 00:44:53,569 --> 00:44:54,673 Auntie. 658 00:44:59,969 --> 00:45:01,144 I'm sorry, I know you're busy. 659 00:45:05,239 --> 00:45:08,523 The total debt is about 400,000 dollars. 660 00:45:08,978 --> 00:45:10,854 He even dealt with loan sharks. 661 00:45:11,779 --> 00:45:15,859 Paying it back seemed crucial, so I put up the house for sale. 662 00:45:15,859 --> 00:45:18,803 The realtor figured out that I urgently needed the money... 663 00:45:18,828 --> 00:45:20,733 and called an unbelievably low price. 664 00:45:25,799 --> 00:45:27,669 I can never sell it for that price. 665 00:45:27,669 --> 00:45:31,713 So in order to wait a few months, I need to pay the interest. 666 00:45:34,538 --> 00:45:37,084 I'll pay you back, all right? 667 00:45:37,478 --> 00:45:39,478 - Hye Joon... - I'm still paying off... 668 00:45:39,478 --> 00:45:40,584 my student loans. 669 00:45:40,709 --> 00:45:42,624 Also, realistically speaking, 670 00:45:43,379 --> 00:45:45,294 you'll never be able to pay me back. 671 00:45:46,149 --> 00:45:49,058 In order to keep that house, 672 00:45:49,058 --> 00:45:52,834 I've been bunking in the small room at our chicken restaurant. 673 00:45:52,859 --> 00:45:54,788 I can't put it up for sale at a low price. 674 00:45:54,788 --> 00:45:56,228 Be rational about this... 675 00:45:56,228 --> 00:45:57,934 and think about if holding onto it is a better option. 676 00:45:58,129 --> 00:46:00,529 Paying off your debt first could be better. 677 00:46:00,529 --> 00:46:01,704 So you won't lend me the money? 678 00:46:02,839 --> 00:46:06,644 It doesn't matter how much I lend you. 679 00:46:07,009 --> 00:46:09,454 You'll only give it to Uncle Soo Ho. 680 00:46:10,678 --> 00:46:12,483 How will that solve anything? 681 00:46:15,549 --> 00:46:16,693 So you can't help? 682 00:46:22,489 --> 00:46:25,164 Just so you know, Ma Ri... 683 00:46:25,319 --> 00:46:27,334 had to provide for all of us. 684 00:46:27,728 --> 00:46:28,903 Please don't tell her. 685 00:46:34,828 --> 00:46:37,673 Mr. Chae, welcome! 686 00:46:38,198 --> 00:46:41,713 - All right. - Cheers! 687 00:46:41,739 --> 00:46:44,239 The chief said he's buying today. 688 00:46:44,239 --> 00:46:45,523 - Nice. - All right. 689 00:46:45,978 --> 00:46:48,784 There's no need to say it like that. 690 00:46:49,379 --> 00:46:51,954 You, Hye Joon. 691 00:46:52,348 --> 00:46:54,523 You're a true success story. 692 00:46:54,948 --> 00:46:56,193 Of course. 693 00:46:56,888 --> 00:46:58,118 Be proud of what you've achieved. 694 00:46:58,118 --> 00:46:59,733 - You sure did. - Right. 695 00:47:01,158 --> 00:47:03,534 Why do you think I'm telling you to be proud? 696 00:47:07,529 --> 00:47:09,073 Wait, hold on. 697 00:47:09,098 --> 00:47:10,374 Let me ask this first. 698 00:47:10,868 --> 00:47:13,284 Who are we to thank for overcoming the IMF crisis? 699 00:47:15,169 --> 00:47:17,483 - Stop it. - Me... 700 00:47:21,478 --> 00:47:23,794 Wasn't it the people? The gold-collecting campaign and... 701 00:47:24,748 --> 00:47:26,624 Are you kidding me? 702 00:47:26,748 --> 00:47:29,834 It was thanks to our seniors. 703 00:47:29,989 --> 00:47:33,689 The seniors as in the bureaucrats of the economic field. 704 00:47:33,689 --> 00:47:36,503 Remember our two presidents at the time? 705 00:47:36,529 --> 00:47:38,459 - Sir, why bring that up... - Hush. 706 00:47:38,459 --> 00:47:40,573 Just let him speak, 707 00:47:41,098 --> 00:47:42,198 chief. 708 00:47:42,198 --> 00:47:44,299 Do you know who controlled those presidents... 709 00:47:44,299 --> 00:47:47,113 to do their bidding? 710 00:47:47,138 --> 00:47:48,879 Our seniors in the economic field. 711 00:47:48,879 --> 00:47:51,228 - How can you not know that? - All right. 712 00:47:51,229 --> 00:47:53,128 Everyone, please raise your glasses. 713 00:47:53,128 --> 00:47:55,134 - Raise your glasses. - Okay. 714 00:47:55,204 --> 00:47:58,419 Here's to our director's health and success, 715 00:47:58,873 --> 00:48:02,049 and the Blue House has been saying this often lately... 716 00:48:03,443 --> 00:48:04,888 Chief Chae Yi Hun. 717 00:48:05,514 --> 00:48:07,514 Let's help each other out. 718 00:48:07,514 --> 00:48:08,959 That's right. 719 00:48:09,423 --> 00:48:11,198 - Sure. - Good, good. 720 00:48:11,384 --> 00:48:14,598 - What happened to the debt? - It's gone! 721 00:48:15,123 --> 00:48:16,698 Goodbye debt! 722 00:48:16,923 --> 00:48:18,038 Yes. 723 00:48:20,034 --> 00:48:22,169 Let me pour you a drink, sir. 724 00:48:22,333 --> 00:48:25,478 No, no. Soo Jong, you pour me one. 725 00:48:26,273 --> 00:48:27,733 Director Na! 726 00:48:27,733 --> 00:48:29,649 Hold on. 727 00:48:29,873 --> 00:48:32,419 Director Na's leaving! 728 00:48:32,543 --> 00:48:34,018 Hey! 729 00:48:34,514 --> 00:48:36,413 Open the door. 730 00:48:36,414 --> 00:48:38,118 - Get moving. - Okay. 731 00:48:38,744 --> 00:48:41,883 - Director Na. - Call a designated driver. 732 00:48:41,884 --> 00:48:43,959 Let's go! 733 00:48:44,054 --> 00:48:45,669 - Come on. - Let go! 734 00:48:45,994 --> 00:48:47,098 Okay. 735 00:48:48,753 --> 00:48:50,963 - Good night, sir. - I love you, sir. 736 00:48:50,963 --> 00:48:53,138 - I'm not interested, punk. - Good night, sir. 737 00:48:53,164 --> 00:48:54,239 Get rid of him. 738 00:48:54,994 --> 00:48:56,138 Hey! 739 00:48:57,003 --> 00:48:58,534 Go Yonsei. 740 00:48:58,534 --> 00:48:59,804 Good night! 741 00:48:59,804 --> 00:49:02,134 - Good night, sir. - Good night. 742 00:49:02,134 --> 00:49:04,748 - Good night. I'll go too. - Okay. 743 00:49:04,903 --> 00:49:06,213 - Good night. - Good night. 744 00:49:06,213 --> 00:49:08,049 Me too! Let's go. 745 00:49:08,414 --> 00:49:09,959 Good night. 746 00:49:10,483 --> 00:49:12,288 I look forward to working with you, sir. 747 00:49:17,684 --> 00:49:20,428 - I'll go too... - No, no. We should... 748 00:49:20,554 --> 00:49:21,828 have another drink. 749 00:49:22,724 --> 00:49:25,768 There may be no hard feelings between us, 750 00:49:26,233 --> 00:49:28,439 but I'm sure there are things to resolve. 751 00:49:29,534 --> 00:49:32,549 The Law Of Diminishing Marginal Utility 752 00:49:32,673 --> 00:49:36,149 Alcohol is the only thing to which that does not apply. 753 00:49:37,204 --> 00:49:38,478 - Let's go for another drink. - Yes. 754 00:49:38,543 --> 00:49:41,018 - This is why I like you. - Let's go. 755 00:49:41,213 --> 00:49:43,788 You don't know about life if you drink soda. 756 00:49:47,678 --> 00:49:48,823 Are you done yet? 757 00:49:49,118 --> 00:49:50,593 Almost. 758 00:49:52,118 --> 00:49:53,562 Should we hire help? 759 00:49:54,917 --> 00:49:57,332 We can't afford it. Here. 760 00:49:58,158 --> 00:50:00,257 Is our chicken coming? 761 00:50:00,257 --> 00:50:01,963 Coming right up. 762 00:50:06,667 --> 00:50:07,742 Okay. 763 00:50:09,098 --> 00:50:11,372 - Enjoy. - Thank you. 764 00:50:11,937 --> 00:50:13,613 Check, please. 765 00:50:14,268 --> 00:50:17,078 - Auntie. - You came? I feel bad. 766 00:50:17,078 --> 00:50:19,748 - Hi, I'm here. - You came back? 767 00:50:19,748 --> 00:50:21,408 - To help out. - Have a nice evening. 768 00:50:21,408 --> 00:50:22,978 Thank you. 769 00:50:22,978 --> 00:50:24,817 Why did you come? 770 00:50:24,817 --> 00:50:26,593 - Hello. - Hello. 771 00:50:27,087 --> 00:50:28,193 Are you moonlighting? 772 00:50:28,788 --> 00:50:30,288 This is my aunt's shop. 773 00:50:30,288 --> 00:50:33,932 So that's why you ran over right after. 774 00:50:34,187 --> 00:50:35,773 Hey. Did you know? 775 00:50:35,957 --> 00:50:38,073 It was a lucky coincidence. 776 00:50:38,698 --> 00:50:39,872 I want soju. 777 00:50:41,797 --> 00:50:43,737 Here you go. 778 00:50:43,737 --> 00:50:45,843 Do you need anything else? 779 00:50:47,167 --> 00:50:49,053 - Enjoy. - Thank you. 780 00:50:49,377 --> 00:50:50,682 Stay. 781 00:50:53,308 --> 00:50:54,823 Chief Chae and I... 782 00:50:55,748 --> 00:50:58,852 need to work well together for the sake of our organization. 783 00:50:59,288 --> 00:51:03,062 I really wanted to say that. 784 00:51:04,457 --> 00:51:05,932 I look forward to working with you. 785 00:51:06,058 --> 00:51:07,403 On that note, let me pour you one. 786 00:51:08,388 --> 00:51:09,532 Thank you. 787 00:51:16,598 --> 00:51:17,773 Okay. 788 00:51:18,768 --> 00:51:20,113 I have a question. 789 00:51:21,337 --> 00:51:23,352 I was wondering... 790 00:51:23,808 --> 00:51:27,323 what happened with Jungin Bank's BIS capital ratio. 791 00:51:29,417 --> 00:51:30,593 Why? 792 00:51:35,018 --> 00:51:36,633 Yes, it was manipulated. 793 00:51:38,218 --> 00:51:39,432 How? 794 00:51:44,498 --> 00:51:45,667 I was just wondering... 795 00:51:45,667 --> 00:51:47,872 if it was possible to manipulate something like that. 796 00:51:48,198 --> 00:51:50,213 Ms. Lee. 797 00:51:50,598 --> 00:51:52,312 There you go again. 798 00:51:53,007 --> 00:51:56,082 Why are you being so confrontational again? 799 00:51:56,877 --> 00:51:59,622 You studied hard to get in. 800 00:51:59,877 --> 00:52:02,023 You should get along with people, 801 00:52:02,047 --> 00:52:05,587 play it safe, and don't create waves. 802 00:52:05,587 --> 00:52:09,633 That's the key to lasting long in this bureaucracy. 803 00:52:11,187 --> 00:52:14,162 I hear you are Director Na's favorite. 804 00:52:15,428 --> 00:52:16,573 I am not. 805 00:52:17,058 --> 00:52:18,202 Did he say that? 806 00:52:19,527 --> 00:52:20,943 He's full of it. 807 00:52:21,198 --> 00:52:23,012 You said you loved him earlier. 808 00:52:23,567 --> 00:52:24,713 Who did? 809 00:52:25,098 --> 00:52:27,582 I love you, Director Na. 810 00:52:27,868 --> 00:52:30,507 That was pretty lame, wasn't it? 811 00:52:30,507 --> 00:52:32,277 It was very pure. 812 00:52:32,277 --> 00:52:33,483 That's true. 813 00:52:33,647 --> 00:52:35,483 You can lower the BIS capital ratio... 814 00:52:35,978 --> 00:52:38,253 if you overestimate accounts receivables to be written off... 815 00:52:38,748 --> 00:52:40,823 to reflect latent financial distress. 816 00:52:43,457 --> 00:52:45,702 Latent bad debt... 817 00:52:45,957 --> 00:52:49,757 Do you mean whether to reflect it when performance is high... 818 00:52:49,757 --> 00:52:53,026 or when it is low? Is that it? 819 00:52:53,027 --> 00:52:56,343 Simply put, that's right. 820 00:52:56,598 --> 00:53:02,207 Furthermore, undervaluing the worth of the company stock... 821 00:53:02,207 --> 00:53:03,582 is probably included as well. 822 00:53:05,678 --> 00:53:07,582 Do you think there's a connection? 823 00:53:12,587 --> 00:53:13,722 I do. 824 00:53:15,587 --> 00:53:17,317 Why would... 825 00:53:17,317 --> 00:53:20,003 Chairman Heo do that? There's no reason to. 826 00:53:20,527 --> 00:53:23,273 We may just be unaware of his reason. 827 00:53:23,757 --> 00:53:27,368 Jungin Bank being sold on Wall Street... 828 00:53:27,368 --> 00:53:29,343 isn't necessarily a problem. 829 00:53:29,437 --> 00:53:32,642 An investment. We can consider it an investment. 830 00:53:36,478 --> 00:53:38,653 We're giving them a way in. 831 00:53:39,107 --> 00:53:40,423 It's not an investment. 832 00:53:40,848 --> 00:53:42,122 What are you talking about? 833 00:53:44,578 --> 00:53:46,523 Is there a way to expose them? 834 00:53:51,817 --> 00:53:54,432 The analysis report of Jungin Bank's BIS capital ratio. 835 00:53:56,457 --> 00:54:00,573 (BIS Capital Ratio of September 2019) 836 00:54:06,638 --> 00:54:08,812 If we had that, it would be a done deal. 837 00:54:09,078 --> 00:54:10,782 But Jungin won't provide it. 838 00:54:12,107 --> 00:54:13,682 They won't hand it over. 839 00:54:14,448 --> 00:54:15,622 Let's drink. 840 00:54:16,018 --> 00:54:18,323 Let's drink. Cheers. 841 00:55:10,237 --> 00:55:13,142 All of that is my wife's and my... 842 00:55:13,607 --> 00:55:16,082 sweat and blood. 843 00:55:19,178 --> 00:55:21,682 I'm saying, there are many people... 844 00:55:22,408 --> 00:55:23,593 frustrated at life. 845 00:55:25,917 --> 00:55:27,062 Well... 846 00:55:31,158 --> 00:55:35,062 They say 1 of 4 entrepreneurs run a chicken shop. 847 00:55:35,857 --> 00:55:39,872 The survival rate is under 30 percent. Why... 848 00:55:41,067 --> 00:55:43,372 Do you think we opened this... 849 00:55:43,638 --> 00:55:45,642 because we didn't know that? 850 00:55:48,937 --> 00:55:50,352 Life is unfair. 851 00:55:51,908 --> 00:55:55,383 When they said all the banks were going under during the IMF crisis, 852 00:55:55,817 --> 00:55:58,277 I brought over my daughter's gold jewelry. 853 00:55:58,277 --> 00:56:01,718 People like me who donated our gold and silver back then... 854 00:56:01,718 --> 00:56:03,293 are the ones who saved the banks. 855 00:56:03,457 --> 00:56:07,003 But those banks turn their backs on people like me... 856 00:56:07,828 --> 00:56:10,932 if I try to do anything. 857 00:56:20,337 --> 00:56:22,166 You're high up there doing the nation's work. 858 00:56:22,167 --> 00:56:23,553 Let me ask you something. 859 00:56:23,707 --> 00:56:25,582 What did you do, 860 00:56:26,047 --> 00:56:28,282 that things ended up this way? 861 00:56:29,448 --> 00:56:32,392 I'm sorry, that's all I can say. 862 00:56:32,618 --> 00:56:33,823 Whatever. 863 00:56:34,118 --> 00:56:37,932 Just take good care of Hye Joon. 864 00:56:42,187 --> 00:56:45,233 I owe her a lot. 865 00:56:46,027 --> 00:56:47,768 If Korea wants to succeed, 866 00:56:47,768 --> 00:56:50,173 people like Hye Joon must succeed. 867 00:56:52,098 --> 00:56:55,742 I feel so bad for her. 868 00:56:56,607 --> 00:56:57,812 Every time I think of her, 869 00:56:59,908 --> 00:57:01,082 my heart... 870 00:57:02,107 --> 00:57:05,392 aches so much. 871 00:57:34,748 --> 00:57:38,452 I have big news. The government is receiving offers for Jungin Bank, 872 00:57:38,478 --> 00:57:40,463 and I heard Bahama is participating as well. 873 00:57:42,018 --> 00:57:43,193 "Bahama"? 874 00:57:44,987 --> 00:57:46,202 "Bahama". 875 00:57:47,328 --> 00:57:48,963 Sir, please! 876 00:57:49,397 --> 00:57:50,573 Sir! 877 00:57:57,768 --> 00:57:59,543 Let me go! Let go of me! 878 00:57:59,768 --> 00:58:02,983 Don't run away, you jerk! 879 00:58:03,138 --> 00:58:06,023 What about us? What about me and my family? 880 00:58:13,388 --> 00:58:17,293 ("The Great Transformation" by Karl Polanyi) 881 00:58:42,507 --> 00:58:44,253 We're giving them a way in. 882 00:58:44,647 --> 00:58:45,923 It's not an investment. 883 00:58:45,948 --> 00:58:47,892 Is there a way to expose them? 884 00:58:47,917 --> 00:58:50,392 The analysis report of Jungin Bank's BIS capital ratio. 885 00:58:52,687 --> 00:58:54,733 If we had that, it would be a done deal. 886 00:58:55,027 --> 00:58:56,698 But Jungin won't provide it. 887 00:58:56,698 --> 00:59:01,472 (BIS Capital Ratio of September 2019) 888 00:59:38,968 --> 00:59:41,582 (Eugene) 889 00:59:57,518 --> 00:59:58,733 Hello? 890 00:59:58,857 --> 01:00:01,463 Hey, have you been well? 891 01:00:02,087 --> 01:00:05,073 Yes, me too. I've finally arrived in Korea. 892 01:00:06,297 --> 01:00:09,273 That's right. I'm expecting great things. 893 01:00:09,868 --> 01:00:12,242 Okay, I hope you're ready. 894 01:00:46,437 --> 01:00:49,682 (Ministry of Economy and Finance) 895 01:01:05,857 --> 01:01:08,558 A document that proves that Jungin Bank's BIS capital ratio... 896 01:01:08,558 --> 01:01:11,372 announced by the government was actually manipulated. 897 01:01:11,428 --> 01:01:14,403 According to the document, their average BIS capital ratio... 898 01:01:14,428 --> 01:01:18,573 of the past three months was exactly 9.3 percent. 899 01:01:18,698 --> 01:01:21,638 That is clearly a big difference compared to the ratio... 900 01:01:21,638 --> 01:01:23,078 that was announced by the government. 901 01:01:23,078 --> 01:01:26,078 And at this rate, foreign financial institutions... 902 01:01:26,078 --> 01:01:28,423 including Bahama won't be able to bid for Jungin Bank. 903 01:01:43,527 --> 01:01:46,702 (Ministry of Economy and Finance) 904 01:01:55,908 --> 01:01:57,877 If a foreign investment company wishes to buy... 905 01:01:57,877 --> 01:01:59,053 a financial institution in our country, 906 01:01:59,207 --> 01:02:01,653 the institution needs to be completely insolvent... 907 01:02:01,707 --> 01:02:05,523 with a BIS capital ratio that's lower than eight percent. 908 01:02:06,147 --> 01:02:09,348 Therefore, people are starting to question... 909 01:02:09,348 --> 01:02:11,987 why the BIS capital ratio of Jungin Bank... 910 01:02:11,987 --> 01:02:13,602 was lowered to six percent. 911 01:03:10,018 --> 01:03:13,093 (Money Game) 912 01:03:35,107 --> 01:03:37,408 It's time to start our business. 913 01:03:37,408 --> 01:03:40,007 - You might end up taking the blame. - I chose to do this. 914 01:03:40,007 --> 01:03:42,308 I don't care who the buyer is. Jungin Bank needs to get sold. 915 01:03:42,308 --> 01:03:44,047 You need to take responsibility for what you did. 916 01:03:44,047 --> 01:03:45,622 Or should I ask Lee Hye Joon to take responsibility instead? 917 01:03:45,647 --> 01:03:47,518 A lot of people come to us with tempting offers. 918 01:03:47,518 --> 01:03:49,288 I think she sold it to a reporter. 919 01:03:49,288 --> 01:03:51,718 - Yes, that's right. - Please trust me, Mr. President. 920 01:03:51,718 --> 01:03:55,228 Did you lie to the president because of Bahama? 921 01:03:55,228 --> 01:03:58,598 A new recruit leaked internal information for money. 922 01:03:58,598 --> 01:04:01,543 I heard you specifically asked for me, Chairman Heo. 923 01:04:01,567 --> 01:04:03,412 I'm a very dangerous person. 67763

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.