All language subtitles for Law and order S20E10 - Shotgun

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,230 --> 00:00:07,958 In the criminal justice system 2 00:00:08,038 --> 00:00:11,933 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:12,003 --> 00:00:13,791 the police who investigate crime 4 00:00:13,871 --> 00:00:16,597 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:16,667 --> 00:00:18,255 These are their stories. 6 00:00:23,529 --> 00:00:25,926 What do you say we close up early? 7 00:00:26,025 --> 00:00:28,053 You pay me the same either way, Stan. 8 00:00:28,133 --> 00:00:29,531 I pay you too much, amigo. 9 00:00:30,060 --> 00:00:31,389 You got plans tonight? 10 00:00:31,459 --> 00:00:33,446 Bruce Lee marathon on the DVR. 11 00:00:33,526 --> 00:00:35,723 Good-looking guy like you, you should have a girl. 12 00:00:35,793 --> 00:00:36,982 Who's talking? 13 00:00:37,062 --> 00:00:38,420 I need that aggravation? 14 00:00:39,389 --> 00:00:42,515 End of the day, I like my peace and quiet. 15 00:00:45,491 --> 00:00:47,359 Yo. We get in, we get out. Easy score. 16 00:00:48,527 --> 00:00:49,786 Come on, man! 17 00:00:50,525 --> 00:00:52,922 Okay, baby. Yo, Angel. Let's bounce, man. 18 00:00:52,992 --> 00:00:54,580 I've got to go. 19 00:01:04,518 --> 00:01:06,485 A citizen flagged down a sector car. 20 00:01:06,555 --> 00:01:08,283 Looks like an armed robbery that went south. 21 00:01:09,252 --> 00:01:10,480 A stick-up in broad daylight. 22 00:01:10,550 --> 00:01:12,707 That's pretty bold, even for this neighborhood. 23 00:01:13,387 --> 00:01:14,975 The two DOAs are the robbers? 24 00:01:15,085 --> 00:01:19,519 Yeah. They ask for money, one guy starts to beat down on an employee. 25 00:01:19,879 --> 00:01:23,544 Must be this one with the blood on his knuckles and the 9 next to his hand. 26 00:01:23,953 --> 00:01:27,609 The owner pulls a scattergun out from under the counter, takes them all out. 27 00:01:27,879 --> 00:01:31,075 The old guy? The accountant? 28 00:01:31,145 --> 00:01:32,543 Stan Harkavy. 29 00:01:32,982 --> 00:01:35,469 I could've used a few more like him on patrol in Kandahar. 30 00:01:35,649 --> 00:01:36,937 Remington pump. 31 00:01:39,574 --> 00:01:41,542 Don't mess with Grandpa. 32 00:01:43,809 --> 00:01:47,834 Mr. Harkavy? Detective Kevin Bernard. 33 00:01:49,412 --> 00:01:51,030 How're you doing, sir? 34 00:01:52,938 --> 00:01:57,002 They wouldn't leave. I didn't want to do it. 35 00:01:58,311 --> 00:02:00,538 I didn't want to kill anybody. 36 00:02:50,296 --> 00:02:52,264 Gregory and I started to close up. 37 00:02:52,963 --> 00:02:54,691 Three kids bust in. 38 00:02:55,090 --> 00:02:57,058 One of them had a gun out, waving it around. 39 00:02:57,258 --> 00:02:58,586 You ever see any of them before? 40 00:02:59,155 --> 00:03:00,424 No! Never. 41 00:03:00,494 --> 00:03:02,681 They yelled at me to give up my money. 42 00:03:02,761 --> 00:03:05,777 There was only $30 in my cash box. 43 00:03:05,857 --> 00:03:08,344 I said they were wasting their time. 44 00:03:09,023 --> 00:03:12,319 The one with the gun started to hit Gregory, my helper, 45 00:03:12,718 --> 00:03:13,987 kicking him in the face. 46 00:03:14,456 --> 00:03:16,444 I thought, "This is it. 47 00:03:17,822 --> 00:03:18,911 "We're both dead." 48 00:03:19,820 --> 00:03:20,978 What happened then? 49 00:03:21,058 --> 00:03:23,645 Well, the guy kept hitting Gregory. 50 00:03:23,725 --> 00:03:25,582 Gregory, he's like a son to me. 51 00:03:26,791 --> 00:03:28,149 I had to do something. 52 00:03:28,489 --> 00:03:29,847 Who did you shoot first? 53 00:03:30,217 --> 00:03:31,615 I'm not sure. 54 00:03:32,754 --> 00:03:36,010 What did they do once you started firing? 55 00:03:37,947 --> 00:03:39,315 I don't know. 56 00:03:39,385 --> 00:03:42,641 It was so fast, I just kept shooting until they were all on the floor. 57 00:03:42,981 --> 00:03:44,279 You ever use that gun before? 58 00:03:44,349 --> 00:03:45,408 No! 59 00:03:45,478 --> 00:03:48,035 I bought it when I first started my business. 60 00:03:48,115 --> 00:03:49,872 I take it out only to clean it. 61 00:03:50,252 --> 00:03:52,040 This is your first time being robbed? 62 00:03:52,649 --> 00:03:56,734 Yes. Forty-five years. Never had any trouble. 63 00:03:57,343 --> 00:03:58,901 I get along with everyone. 64 00:03:58,981 --> 00:04:00,209 With everyone? 65 00:04:00,609 --> 00:04:04,165 You're one of the few white-owned businesses in that neighborhood. 66 00:04:04,614 --> 00:04:06,102 You never had an issue? 67 00:04:06,272 --> 00:04:07,970 I'm no racist. 68 00:04:08,040 --> 00:04:11,036 Brown, black, purple, people got to have their taxes done. 69 00:04:11,106 --> 00:04:14,402 You never had trouble, why'd you buy the gun in the first place? 70 00:04:14,472 --> 00:04:17,498 When we first opened, we stayed open late. 71 00:04:18,037 --> 00:04:20,305 Evelyn, my wife, God rest her soul, 72 00:04:20,374 --> 00:04:21,633 thought we needed protection. 73 00:04:22,442 --> 00:04:24,959 Today was the first time I ever had to use it. 74 00:04:26,237 --> 00:04:28,604 All this for $30? 75 00:04:33,139 --> 00:04:35,066 They were all yelling, "Where is it? Where is it?" The money. 76 00:04:35,136 --> 00:04:37,623 Stan said we only got $30. But they wouldn't listen. 77 00:04:37,703 --> 00:04:39,561 Then the one with the gun, he starts kicking me in the face. 78 00:04:39,631 --> 00:04:40,929 What did Mr. Harkavy do? 79 00:04:40,999 --> 00:04:42,367 He yelled at them to leave me alone. 80 00:04:42,437 --> 00:04:43,925 But the guy just kept hitting me. 81 00:04:44,005 --> 00:04:47,561 And then, I didn't see exactly, but I heard these booms. 82 00:04:47,631 --> 00:04:48,759 It was Stan, shooting these punks. 83 00:04:48,829 --> 00:04:52,624 So it was just boom, boom, boom, boom, no breaks between shots? 84 00:04:52,694 --> 00:04:54,792 I don't know. Stan just did what he had to do. 85 00:04:55,031 --> 00:04:56,290 I thought they were going to kill us both. 86 00:04:56,360 --> 00:04:58,257 Had these guys ever been in your office before? 87 00:04:58,327 --> 00:04:59,486 No. I never seen them before. 88 00:05:00,465 --> 00:05:02,552 How did Stan get along with the people in the neighborhood? 89 00:05:03,091 --> 00:05:06,587 Fine. He's honest, treats people decent. 90 00:05:07,626 --> 00:05:09,354 You sure? 91 00:05:09,424 --> 00:05:11,521 He showed us some attitude about Hispanic people. 92 00:05:12,030 --> 00:05:15,516 Stan? I've been with him three years, I never heard that. 93 00:05:18,662 --> 00:05:19,990 You run with a gang, Gregory? 94 00:05:20,290 --> 00:05:21,618 No, man, that's Japanese. 95 00:05:23,226 --> 00:05:26,123 "The fist and Zen are one." You're into martial arts? 96 00:05:26,622 --> 00:05:29,349 Nidan, second-degree black belt in karate. 97 00:05:30,727 --> 00:05:32,215 Lot of good it did. 98 00:05:32,755 --> 00:05:34,882 When I saw that gun, I froze. 99 00:05:35,851 --> 00:05:37,579 Stan saved my life. 100 00:05:38,717 --> 00:05:41,584 Stan and Gregory corroborate each other on the sequence of events. 101 00:05:41,654 --> 00:05:43,711 It looks like the beat-down set it off. 102 00:05:44,051 --> 00:05:45,579 The deceased have priors. 103 00:05:45,689 --> 00:05:47,706 Duane Jefferson, bank robbery. 104 00:05:47,886 --> 00:05:50,782 Pierre Hobbs, car-jacking, assault, CPW. 105 00:05:50,852 --> 00:05:53,818 The third accomplice, the one who survived, Angel Colon. 106 00:05:53,918 --> 00:05:57,644 No record and he's an applicant to be a corrections officer. 107 00:05:57,913 --> 00:06:01,010 It seems like a big step from there to armed robbery. 108 00:06:01,119 --> 00:06:02,877 Maybe he was building up his résumé. 109 00:06:02,947 --> 00:06:05,104 We'll charge him as soon as he gets out of surgery. 110 00:06:05,184 --> 00:06:09,309 As for Stan Harkavy, seems like textbook justification. No charges. 111 00:06:09,579 --> 00:06:12,066 What about his unregistered shotgun? 112 00:06:12,216 --> 00:06:13,644 Well, I doubt anyone in my office 113 00:06:13,714 --> 00:06:16,770 is gonna wanna to pursue a misdemeanor against a 70-year-old hero 114 00:06:16,850 --> 00:06:18,568 who just saved his employee's life. 115 00:06:21,314 --> 00:06:24,141 The guy kills two people and he just walks out of here like nothing happened? 116 00:06:24,211 --> 00:06:27,507 I get the feeling he's going to remember every day what happened. 117 00:06:27,646 --> 00:06:31,602 Two doers with serious priors target a storefront tax service. 118 00:06:31,671 --> 00:06:34,158 They'd have to know that there'd be slim pickings. 119 00:06:34,378 --> 00:06:35,996 Maybe they thought it was an easy mark. 120 00:06:36,276 --> 00:06:39,172 And this boy who wanted to be a corrections officer. 121 00:06:39,971 --> 00:06:43,766 Send Mr. Harkavy home and then talk to Angel Colon's people. 122 00:06:43,836 --> 00:06:46,273 Find out how he got mixed up with these thugs. 123 00:06:48,001 --> 00:06:49,060 I can leave? 124 00:06:49,140 --> 00:06:51,467 For now. The D.A. May have more questions. 125 00:06:51,537 --> 00:06:52,556 Just don't leave town. 126 00:06:52,635 --> 00:06:54,263 Where else am I going to go? 127 00:06:54,333 --> 00:06:55,772 I got blood on me. 128 00:06:55,831 --> 00:06:58,059 Go home, take a shower. 129 00:06:58,298 --> 00:07:00,096 How's the kid who went in the ambulance? 130 00:07:00,266 --> 00:07:01,494 He's still in surgery. 131 00:07:01,564 --> 00:07:02,833 He going to make it? 132 00:07:06,738 --> 00:07:10,493 I hope he pulls through. I didn't think they'd all die. 133 00:07:10,563 --> 00:07:12,960 You know, there are going to be a lot of reporters outside. 134 00:07:13,060 --> 00:07:14,688 Do you have anyone that can come pick you up? 135 00:07:14,768 --> 00:07:18,324 My son's in California. I don't want to talk to any reporters. 136 00:07:18,393 --> 00:07:19,832 I can put you in a cab. 137 00:07:19,902 --> 00:07:22,129 We can use the back door. You got fare? 138 00:07:22,498 --> 00:07:24,795 Yeah. Thanks for sneaking me out. 139 00:07:25,495 --> 00:07:29,020 Don't be surprised when the reporters show up at your door. 140 00:07:29,759 --> 00:07:33,744 When my wife died, I thought that was the worst day of my life. 141 00:07:35,562 --> 00:07:38,249 I know this can be hard for you, Mr. Harkavy, 142 00:07:38,558 --> 00:07:43,013 but if you ever need anyone to talk to, call me, night or day. 143 00:07:57,954 --> 00:07:59,642 I've never seen these two before. 144 00:07:59,852 --> 00:08:01,790 They're not friends of my son. 145 00:08:01,919 --> 00:08:03,388 Angel's a good boy. 146 00:08:04,586 --> 00:08:06,574 He was even trying to get a job with the city. 147 00:08:06,823 --> 00:08:09,051 Any idea why he would participate in a robbery? 148 00:08:09,120 --> 00:08:11,807 You don't know that he did. Maybe he was there for a good reason. 149 00:08:19,178 --> 00:08:21,275 He was waiting for that job. 150 00:08:22,444 --> 00:08:25,210 But he was talking about getting a bigger place. 151 00:08:25,510 --> 00:08:26,838 A bigger apartment. 152 00:08:27,518 --> 00:08:28,776 He have a girl? 153 00:08:30,084 --> 00:08:33,510 He'd go out at night, sometimes he wouldn't come home. 154 00:08:33,980 --> 00:08:37,345 I didn't ask. What's going to happen to him if he pulls through? 155 00:08:37,745 --> 00:08:40,042 There'll probably be charges. Is that Angel? 156 00:08:41,710 --> 00:08:42,968 Is he a black belt? 157 00:08:44,976 --> 00:08:46,274 Nidan, second degree. 158 00:08:47,413 --> 00:08:49,740 Excuse me. That might be the hospital. 159 00:08:51,578 --> 00:08:56,202 Two guys, same age, same neighborhood, both black belts. 160 00:08:57,540 --> 00:08:59,698 "Way of the Warrior Dojo." 161 00:09:04,602 --> 00:09:07,798 Gregory and Angel. They took night classes a couple years back. 162 00:09:09,266 --> 00:09:10,424 They were friends? 163 00:09:10,504 --> 00:09:14,300 I thought so. Then one night, they were paired up for a sparring exercise. 164 00:09:14,599 --> 00:09:17,535 It turned into a street fight. I had to pull them apart. 165 00:09:19,333 --> 00:09:20,322 What was it about? 166 00:09:20,572 --> 00:09:21,960 I didn't care to ask. 167 00:09:22,429 --> 00:09:23,768 I don't tolerate that. 168 00:09:24,037 --> 00:09:25,825 I told them not to come back. 169 00:09:26,295 --> 00:09:28,392 Karate is about maintaining control. 170 00:09:29,031 --> 00:09:30,050 Excuse me. Sure. 171 00:09:30,699 --> 00:09:33,626 So Gregory lied to us. That's not very Zen of him. 172 00:09:36,732 --> 00:09:38,629 That was Angel Colon robbing us? 173 00:09:38,959 --> 00:09:41,156 I didn't recognize him with the hood and shades. 174 00:09:41,366 --> 00:09:43,453 I never figured he'd end up running with a stick-up crew. 175 00:09:43,633 --> 00:09:45,391 We heard you had a fight at your dojo. 176 00:09:45,930 --> 00:09:48,727 Yeah, it was about this girl, Alicia Rodriguez. 177 00:09:48,927 --> 00:09:51,793 She left me to hook up with Angel. I got past it. 178 00:09:52,162 --> 00:09:54,350 Is that what Angel's going to say when he wakes up? 179 00:09:55,089 --> 00:09:56,317 What're you talking about? 180 00:09:56,387 --> 00:09:59,224 It's not hard to imagine you being the inside man on this robbery. 181 00:09:59,693 --> 00:10:03,419 Inside man? Look at my face. Those dudes were going to kill us. 182 00:10:03,528 --> 00:10:05,716 Except for Stan and his shotgun. 183 00:10:06,555 --> 00:10:08,992 Maybe that was your plan. Get Angel killed. 184 00:10:09,052 --> 00:10:10,949 A little payback for taking your girl. 185 00:10:11,019 --> 00:10:13,146 Oh, that is crazy. You ask Alicia. 186 00:10:13,456 --> 00:10:14,814 I saw her on the street a couple of weeks ago. 187 00:10:14,884 --> 00:10:17,221 She's pregnant. I told her it's all good. 188 00:10:17,521 --> 00:10:18,540 There's no hard feelings. 189 00:10:18,620 --> 00:10:20,817 When are you guys going to let me open up? 190 00:10:21,087 --> 00:10:22,075 It's still a crime scene. 191 00:10:22,155 --> 00:10:23,773 We'll let you know when we're done processing it. 192 00:10:23,853 --> 00:10:26,839 I had to get out of my apartment. The phone's driving me crazy. 193 00:10:27,019 --> 00:10:29,246 They want to take my picture, interview me. 194 00:10:29,316 --> 00:10:31,643 Yo, shotgun man! 195 00:10:31,883 --> 00:10:34,640 That's what I'm talking about! You show 'em, baby! 196 00:10:35,219 --> 00:10:38,545 I didn't ask for any of this. Why can't they leave me alone? 197 00:10:38,615 --> 00:10:41,941 Come on, Stan, let's go get some arroz con pollo. 198 00:10:42,680 --> 00:10:44,877 So Alicia's baby, maybe Angel's the father. 199 00:10:44,947 --> 00:10:48,003 Maybe that's why he needed a bigger apartment. 200 00:10:48,383 --> 00:10:50,280 Gregory congratulated me on the baby. 201 00:10:50,350 --> 00:10:51,569 He seemed real happy for me. 202 00:10:51,649 --> 00:10:52,937 Happy for you and Angel. 203 00:10:53,007 --> 00:10:54,975 I didn't tell him Angel's the father. 204 00:10:55,044 --> 00:10:56,802 I didn't want Gregory starting up something. 205 00:10:56,882 --> 00:10:58,900 He and Angel weren't on speaking terms? 206 00:10:58,980 --> 00:11:01,097 No. But they were never friends anyway. 207 00:11:01,247 --> 00:11:03,364 How did Angel end up at Gregory's job? 208 00:11:03,814 --> 00:11:05,202 He knew where Gregory worked? 209 00:11:05,412 --> 00:11:06,600 No. 210 00:11:06,680 --> 00:11:08,198 Are you going to arrest that old man? 211 00:11:08,338 --> 00:11:11,704 He was defending his business and Gregory's life. 212 00:11:11,874 --> 00:11:13,601 He could have shot them in the leg. 213 00:11:14,011 --> 00:11:17,367 Angel just wanted money so he could get a better place for me and the baby. 214 00:11:17,536 --> 00:11:20,303 So he robs a place with 30 bucks in the till. 215 00:11:20,373 --> 00:11:23,060 No. Angel said there were gold coins. 216 00:11:24,038 --> 00:11:27,065 The old man had a cigar box full of gold coins in his office. 217 00:11:27,404 --> 00:11:28,832 Where did Angel hear that? 218 00:11:28,902 --> 00:11:32,458 The guy who set it up told him. That's all Angel was in it for. 219 00:11:32,538 --> 00:11:34,465 He didn't want to hurt anybody. 220 00:11:34,635 --> 00:11:36,463 Thank you, Alicia. We'll be in touch. 221 00:11:38,101 --> 00:11:40,069 Gold coins in a treasure box. 222 00:11:42,665 --> 00:11:45,532 Why should I talk to you? My mom says I'm arrested. 223 00:11:46,770 --> 00:11:49,357 Because you have about as much chance of walking away from this 224 00:11:49,427 --> 00:11:51,025 as your accomplices. 225 00:11:51,095 --> 00:11:53,622 So you might think about cooperating. 226 00:11:55,030 --> 00:11:58,186 Duane told me. He said the old man had Krugerrands, 227 00:11:58,496 --> 00:12:00,463 over 100 grand. Enough to go around. 228 00:12:00,593 --> 00:12:01,961 And how did Duane know? 229 00:12:02,461 --> 00:12:05,986 No idea. But I told Duane I used to know somebody who worked there. 230 00:12:06,626 --> 00:12:08,184 He would have told me if there were coins. 231 00:12:08,423 --> 00:12:10,551 And this somebody was Gregory Cardenas? 232 00:12:10,960 --> 00:12:13,387 Yeah. I didn't know he was still working there. 233 00:12:13,657 --> 00:12:15,524 Soon as I saw him, I wanted out. 234 00:12:15,594 --> 00:12:17,822 I just stood by the door and hoped he didn't recognize me. 235 00:12:18,261 --> 00:12:19,250 Hmm. 236 00:12:20,888 --> 00:12:24,374 So when you told Duane there weren't any coins, 237 00:12:24,453 --> 00:12:25,822 what did he say? 238 00:12:26,890 --> 00:12:29,647 He said to keep my mouth shut and not tell Pierre. 239 00:12:30,186 --> 00:12:32,414 He said coins or no coins, he was going to put money in my pocket. 240 00:12:33,522 --> 00:12:35,040 I didn't know what he meant, but I needed the money, 241 00:12:35,550 --> 00:12:36,918 so I went along. 242 00:12:37,587 --> 00:12:40,214 Nurse! Can I get some pain killers, please? 243 00:12:50,421 --> 00:12:54,037 Money or not, Duane Jefferson was walking into that store. 244 00:12:54,486 --> 00:12:58,381 So the gold coins might've just been a story to get his crew to go along. 245 00:12:58,481 --> 00:13:00,379 If Duane wasn't in it for the money, 246 00:13:00,748 --> 00:13:03,645 I'd like to know why he and his friend died. 247 00:13:09,917 --> 00:13:12,534 Krugerrands? I don't have any gold. 248 00:13:12,614 --> 00:13:14,172 You can search the office. 249 00:13:14,312 --> 00:13:15,540 Oh, we did. 250 00:13:15,610 --> 00:13:16,599 Hello? 251 00:13:19,545 --> 00:13:21,842 No comment. And don't call back. 252 00:13:22,641 --> 00:13:26,097 A reporter, she wanted to know if the police gave me back my shotgun. 253 00:13:26,406 --> 00:13:27,875 Mr. Harkavy... 254 00:13:27,945 --> 00:13:29,033 Stan. 255 00:13:30,372 --> 00:13:33,967 Okay, Stan. Take a look at this picture again. 256 00:13:34,776 --> 00:13:36,534 His name is Duane Jefferson. 257 00:13:36,604 --> 00:13:39,131 Now, are you sure you never saw him? 258 00:13:39,370 --> 00:13:40,399 I'm sure. 259 00:13:40,469 --> 00:13:42,696 Can you think of anyone who might have wanted to hurt you? 260 00:13:42,766 --> 00:13:44,434 Yeah, the three guys I shot. 261 00:13:49,837 --> 00:13:50,856 Yeah. 262 00:13:50,966 --> 00:13:54,961 Stan has been living above his office for the past 30 years. 263 00:13:55,071 --> 00:13:58,467 He owns the building besides a few grand in an IRA. 264 00:13:58,666 --> 00:13:59,685 That's it. 265 00:13:59,765 --> 00:14:03,201 Nothing in the back room or the apartment, no safe, no Krugerrands. 266 00:14:03,271 --> 00:14:05,927 Maybe it was just neighborhood folklore. 267 00:14:05,997 --> 00:14:07,985 Yes, I'm still holding. 268 00:14:09,663 --> 00:14:12,060 Well, when can Dr. Knight call me back? 269 00:14:13,668 --> 00:14:14,996 Thank you. 270 00:14:15,595 --> 00:14:16,684 What? 271 00:14:17,793 --> 00:14:19,780 Yeah, you have a nice day too. 272 00:14:21,029 --> 00:14:26,292 Um, Duane Jefferson's brother claimed his body from the M.E. 273 00:14:26,831 --> 00:14:27,880 Here. 274 00:14:27,960 --> 00:14:30,357 Maybe he knows what his brother was really after. 275 00:14:30,697 --> 00:14:31,785 Okay. 276 00:14:42,452 --> 00:14:44,480 We're sorry for your loss, Mr. Jefferson. 277 00:14:47,755 --> 00:14:48,984 I'm not. 278 00:14:49,953 --> 00:14:52,679 The only time Duane ever called me was to bail him out. 279 00:14:52,749 --> 00:14:54,517 So you two weren't close. 280 00:14:54,857 --> 00:14:57,513 Not since he sold my bike to buy drugs in sixth grade. 281 00:14:57,923 --> 00:15:00,649 We'd like to know why he targeted that place. 282 00:15:00,719 --> 00:15:02,307 Just like Duane. 283 00:15:02,447 --> 00:15:04,285 I read in the papers there was 30 bucks there. 284 00:15:04,355 --> 00:15:08,110 Can you think of any other reason why he was interested in that office? 285 00:15:08,180 --> 00:15:10,517 Like I explained, we didn't talk. 286 00:15:11,686 --> 00:15:13,444 Anybody here he did talk to? 287 00:15:13,683 --> 00:15:16,650 Those two ladies? They wandered over from the wake next door. 288 00:15:16,720 --> 00:15:18,238 Any idea where Duane hung out? 289 00:15:20,545 --> 00:15:24,310 He worked the door at this after-hours poker club, on West 35th. 290 00:15:24,380 --> 00:15:26,068 Last time I saw him, he wanted me to meet him 291 00:15:26,148 --> 00:15:27,806 outside this diner down the street. 292 00:15:27,876 --> 00:15:29,574 He was going to pay me back money he owed me. 293 00:15:29,743 --> 00:15:30,732 How much money? 294 00:15:30,812 --> 00:15:32,330 $1,000. 295 00:15:32,410 --> 00:15:34,877 He was flashing cash, rocking a new leather coat. 296 00:15:35,476 --> 00:15:37,104 The leather coat he's wearing now? 297 00:15:37,514 --> 00:15:38,562 Yeah, that one. 298 00:15:39,212 --> 00:15:40,730 That is a real nice coat. 299 00:15:41,479 --> 00:15:43,466 Where did his good fortune come from? 300 00:15:44,006 --> 00:15:46,702 There was this white kid sitting in the diner, 301 00:15:46,772 --> 00:15:48,330 shaggy hair and an earring. 302 00:15:48,910 --> 00:15:51,237 Duane said this kid, Max, 303 00:15:51,636 --> 00:15:53,933 was a regular at the poker spot. 304 00:15:54,702 --> 00:15:56,191 Said he was going to set him up on a score. 305 00:15:56,270 --> 00:15:58,328 I told Duane, "Whatever, good luck." 306 00:16:10,732 --> 00:16:14,098 Yo, player! Let's see some ID. 307 00:16:14,368 --> 00:16:15,387 What'd I do? 308 00:16:15,467 --> 00:16:17,934 For starters, you're patronizing an illegal gambling operation. 309 00:16:18,363 --> 00:16:20,021 You're kidding me? Let's see that ID. 310 00:16:24,765 --> 00:16:26,323 We have a winner. Max Purcell. 311 00:16:26,663 --> 00:16:29,599 Oh. Just the man we're looking for. 312 00:16:29,659 --> 00:16:32,056 We'd like to talk to you about Duane Jefferson. 313 00:16:32,166 --> 00:16:33,424 Who? 314 00:16:35,032 --> 00:16:36,820 No, sorry. 315 00:16:36,900 --> 00:16:39,127 Don't be stupid. We have a witness who saw you with him 316 00:16:39,197 --> 00:16:40,715 in the diner down the street. 317 00:16:41,394 --> 00:16:43,981 Okay, so I talked to him. 318 00:16:44,061 --> 00:16:46,288 So, what did you and Duane talk about? 319 00:16:46,358 --> 00:16:48,585 Well, the cards weren't going my way. 320 00:16:48,825 --> 00:16:50,723 Guy with hole aces, sitting on the nuts, 321 00:16:50,793 --> 00:16:52,221 burned me for 8 grand. 322 00:16:52,291 --> 00:16:53,949 Duane fronted me a loan. 323 00:16:54,288 --> 00:16:55,757 He was playing loan shark? 324 00:16:55,826 --> 00:16:57,225 He was working for one. 325 00:16:57,295 --> 00:17:00,081 Got me 8,000. The vig was one point a week. 326 00:17:00,621 --> 00:17:02,558 I paid him back a few days before he got killed. 327 00:17:03,127 --> 00:17:06,114 Dudes, I swear. I'm just a guy who really sucks at poker. 328 00:17:07,352 --> 00:17:09,050 His name's Max Purcell. 329 00:17:09,120 --> 00:17:11,107 He's a trust fund brat, his parents are deceased. 330 00:17:11,187 --> 00:17:13,015 He lives in their apartment on Fifth Avenue. 331 00:17:13,085 --> 00:17:15,572 And what's the connection between Max and the accountant? 332 00:17:15,652 --> 00:17:16,810 None we could find. 333 00:17:16,890 --> 00:17:18,219 Van Buren. 334 00:17:18,918 --> 00:17:21,644 Oh, yes, I've been waiting for her call. 335 00:17:22,613 --> 00:17:25,050 She's not available now? 336 00:17:26,049 --> 00:17:27,138 Hold on. 337 00:17:27,917 --> 00:17:29,904 Stan Harkavy, marked urgent. 338 00:17:30,114 --> 00:17:31,143 Go. 339 00:17:31,652 --> 00:17:34,409 Yeah. Between 4:00 and 6:00 will work. 340 00:17:34,478 --> 00:17:36,306 She'll have my test results? 341 00:17:37,545 --> 00:17:38,633 All right. 342 00:17:40,111 --> 00:17:41,100 Thank you. 343 00:17:42,049 --> 00:17:43,637 Have a nice day. 344 00:17:47,582 --> 00:17:49,640 Have a nice day when I'm cured. 345 00:17:51,178 --> 00:17:53,695 This old guy shows up, says he's got flowers for Angel Colon. 346 00:17:53,775 --> 00:17:54,803 The mother freaked out. 347 00:17:56,042 --> 00:17:57,630 He shot my baby! 348 00:17:58,009 --> 00:17:59,907 I came here to see how he's doing. 349 00:17:59,977 --> 00:18:01,565 Get out of here! Get him out of here. 350 00:18:02,174 --> 00:18:03,163 Let's get a beer. 351 00:18:03,243 --> 00:18:04,401 I just wanted to say I'm sorry. 352 00:18:04,471 --> 00:18:08,496 Get out of here! You shot my baby! Get off me! 353 00:18:08,576 --> 00:18:12,661 He shot my baby! He shot my baby. 354 00:18:13,470 --> 00:18:16,596 I worked in that neighborhood 45 years. 355 00:18:16,776 --> 00:18:18,294 Got along with everybody. 356 00:18:19,902 --> 00:18:21,600 Just stay away from the hospital. 357 00:18:21,999 --> 00:18:24,297 I wanted to show them I'm not a monster. 358 00:18:24,766 --> 00:18:25,965 I know. 359 00:18:29,530 --> 00:18:33,555 There was this old guy in my neighborhood where I grew up. 360 00:18:34,104 --> 00:18:37,500 Mr. Miwa. He was Japanese, 361 00:18:38,129 --> 00:18:40,926 owned a bodega on Crenshaw for 30 years. 362 00:18:40,996 --> 00:18:43,393 He would pay me 20 bucks a week to sweep the store every day. 363 00:18:43,463 --> 00:18:44,591 Kept you off the streets. 364 00:18:44,661 --> 00:18:46,559 He looked out for us. 365 00:18:46,629 --> 00:18:49,565 Let my mom run up a tab when she was low on cash. 366 00:18:49,665 --> 00:18:51,393 That's what makes a neighborhood. 367 00:18:51,862 --> 00:18:53,051 People looking out. 368 00:18:53,730 --> 00:18:55,418 You'll get that back. 369 00:18:57,126 --> 00:19:00,392 This whole magilla, it's too much. 370 00:19:00,831 --> 00:19:02,619 I get a call yesterday. 371 00:19:03,029 --> 00:19:07,323 Councilman's office. They want to give me an award. 372 00:19:07,693 --> 00:19:09,820 I don't think that I'm a hero. 373 00:19:10,429 --> 00:19:12,477 I don't know if I can walk back into that office. 374 00:19:12,886 --> 00:19:15,253 Hey, Stan. You ready to go? 375 00:19:15,653 --> 00:19:17,121 What about retiring? 376 00:19:17,191 --> 00:19:18,679 Neighborhood's gentrifying. 377 00:19:19,258 --> 00:19:20,916 You could get a good deal. 378 00:19:21,126 --> 00:19:22,484 I don't know about that. 379 00:19:22,554 --> 00:19:23,683 Oh, he's right, Stan. 380 00:19:23,753 --> 00:19:25,521 You're sitting on the nuts. 381 00:19:27,518 --> 00:19:28,577 You play poker? 382 00:19:29,256 --> 00:19:30,415 That expression... 383 00:19:30,524 --> 00:19:32,043 Oh, some guy said that. 384 00:19:32,122 --> 00:19:33,880 He came into the office a few weeks ago. 385 00:19:34,020 --> 00:19:35,708 Stan, you remember. He wanted to buy the place. 386 00:19:35,788 --> 00:19:37,016 Oh, yeah. That punk. 387 00:19:37,086 --> 00:19:38,984 He offered to buy your store? 388 00:19:39,054 --> 00:19:41,611 He was full of crap. He looked like a drug addict. 389 00:19:41,681 --> 00:19:42,839 Did he leave a name? 390 00:19:43,189 --> 00:19:46,584 Max. He had a crazy haircut, a silver earring. 391 00:19:47,853 --> 00:19:49,041 Thanks. 392 00:19:52,247 --> 00:19:55,733 It wasn't a robbery. It was a shakedown. 393 00:19:55,813 --> 00:20:00,367 Max Purcell sent Duane in to scare Stan into selling his place. 394 00:20:04,013 --> 00:20:07,409 I don't know how much ballet I can take, Grandpop, so if I cut out early... 395 00:20:07,508 --> 00:20:09,097 Oh, you better not. 396 00:20:09,176 --> 00:20:13,541 Our family's been paying for tutus and codpieces for 30 years. 397 00:20:13,611 --> 00:20:17,097 The least you can do is suffer through one performance a year. 398 00:20:17,176 --> 00:20:19,873 Max. We have a warrant for your arrest. 399 00:20:19,973 --> 00:20:21,441 What're you doing? 400 00:20:21,511 --> 00:20:24,667 Max, keep quiet. You call Otto Bradshaw. 401 00:20:24,737 --> 00:20:26,565 Tell him I need him right away. 402 00:20:26,645 --> 00:20:29,541 I'm Julian Hayworth, this young man's grandfather. 403 00:20:29,601 --> 00:20:31,868 What are you arresting him for? Is it his gambling? 404 00:20:32,368 --> 00:20:34,365 We don't arrest gamblers, Mr. Hayworth. 405 00:20:34,934 --> 00:20:37,661 Shakedown artists, yes, but not gamblers. 406 00:20:44,033 --> 00:20:47,758 People v. Maxwell Purcell. One count Attempted Robbery, 407 00:20:47,838 --> 00:20:49,426 two counts Second Degree Murder. 408 00:20:49,566 --> 00:20:51,224 I plead not guilty, Your Honor. 409 00:20:51,304 --> 00:20:54,131 This is the accounting office shooting in Spanish Harlem? 410 00:20:54,330 --> 00:20:57,197 The People allege that the defendant acted in concert with... 411 00:20:57,267 --> 00:20:58,285 Who are these names? 412 00:20:58,365 --> 00:20:59,764 The robbery team, Judge. 413 00:20:59,863 --> 00:21:01,731 The dead guys? Really? 414 00:21:01,801 --> 00:21:05,357 Max Purcell orchestrated this robbery to coerce the owner to sell him the building. 415 00:21:05,427 --> 00:21:09,332 We contest that. And where's the vigilante who gunned down three men? 416 00:21:09,392 --> 00:21:11,948 Uh, we're not prosecuting Mr. Harkavy. 417 00:21:12,028 --> 00:21:14,515 Oh, I see. Jack McCoy's telling us all to arm ourselves 418 00:21:14,595 --> 00:21:17,252 with unlicensed weapons and fire away at the least provocation. 419 00:21:17,332 --> 00:21:19,519 Mr. Harkavy acted in self-defense. 420 00:21:19,699 --> 00:21:21,786 It's Mr. Bradshaw's client who put in motion 421 00:21:21,856 --> 00:21:23,754 the events that caused these deaths. 422 00:21:23,824 --> 00:21:25,811 It's a tough sell, Mr. Cutter. 423 00:21:25,891 --> 00:21:28,688 Bail is set at $100,000. Next case. 424 00:21:31,754 --> 00:21:33,981 Stan Harkavy deserves a medal. 425 00:21:34,391 --> 00:21:35,879 If their strategy is to turn him into 426 00:21:35,959 --> 00:21:38,585 some kind of crazed vigilante, it won't work. 427 00:21:39,085 --> 00:21:40,883 I'm worried about proving motive. 428 00:21:40,952 --> 00:21:43,280 What's a trust fund kid like Max Purcell want 429 00:21:43,359 --> 00:21:45,317 with a rundown building in Spanish Harlem? 430 00:21:45,517 --> 00:21:48,114 He wants it so bad he sends out a crew to terrorize the owner? 431 00:21:48,183 --> 00:21:52,348 You know, Max's grandfather didn't bother showing up for the arraignment. 432 00:21:52,418 --> 00:21:55,514 Maybe he's ready to throw the kid to the wolves. 433 00:21:59,549 --> 00:22:02,486 Mr. Bradshaw would have my right testicle for talking to you. 434 00:22:02,616 --> 00:22:05,013 But anything to clear up a misunderstanding. 435 00:22:05,082 --> 00:22:06,451 Well, the misunderstanding is 436 00:22:06,521 --> 00:22:09,207 your grandson doesn't appreciate how much trouble he's in. 437 00:22:10,416 --> 00:22:14,071 That's a characteristic of the pathology of gambling, no? 438 00:22:14,810 --> 00:22:18,036 He got that bad gene from my late son-in-law. 439 00:22:18,316 --> 00:22:21,672 We were curious as to why he was interested in Mr. Harkavy's building. 440 00:22:21,742 --> 00:22:22,870 Oh. 441 00:22:23,450 --> 00:22:26,506 Maybe to turn it into a craps parlor. Who knows? 442 00:22:26,576 --> 00:22:29,672 Max gets a modest stipend from his trust fund. 443 00:22:29,742 --> 00:22:33,467 He couldn't afford to put a down payment on that building, much less buy it. 444 00:22:34,076 --> 00:22:35,874 You own all of these buildings, don't you? 445 00:22:35,944 --> 00:22:37,962 At one time or another. 446 00:22:38,042 --> 00:22:40,768 Sold off most of my blue-chip properties. 447 00:22:41,108 --> 00:22:46,002 The recession put the rest of my portfolio in the crapper. 448 00:22:47,440 --> 00:22:50,876 Maybe your grandson thought you were going to help him get into the family business. 449 00:22:50,976 --> 00:22:52,064 You'll help him buy that building. 450 00:22:52,134 --> 00:22:55,190 Lord, no. Max and I don't have that kind of relationship. 451 00:22:55,270 --> 00:22:57,068 He's family, so I support him. 452 00:22:57,138 --> 00:23:00,004 The Carolyn Hayworth Library, Hudson University. 453 00:23:00,074 --> 00:23:01,692 Did you go there? 454 00:23:02,172 --> 00:23:05,298 My daughter did, my only child, Max's mother. 455 00:23:06,137 --> 00:23:09,862 Whatever I have left at the end of my days, I promised to Hudson, 456 00:23:10,331 --> 00:23:11,800 to build this in her memory. 457 00:23:11,999 --> 00:23:13,328 Everything you have? 458 00:23:13,537 --> 00:23:15,225 Max couldn't be too happy about that. 459 00:23:16,134 --> 00:23:17,722 A deal's a deal. 460 00:23:17,962 --> 00:23:20,759 Max has his trust fund to keep him afloat. 461 00:23:21,168 --> 00:23:22,187 Anything else? 462 00:23:22,267 --> 00:23:23,355 I don't think so. 463 00:23:24,764 --> 00:23:25,752 Mike? 464 00:23:26,701 --> 00:23:29,218 Oh, I'm sorry. No. No more questions. 465 00:23:30,267 --> 00:23:32,494 Good meeting you, Mr. Hayworth. 466 00:23:34,831 --> 00:23:36,948 Nice library. Big too. 467 00:23:37,757 --> 00:23:40,454 Not something you can just put anywhere. 468 00:23:41,862 --> 00:23:45,018 Mr. Hayworth committed to donate the money at the end of the year 469 00:23:45,088 --> 00:23:46,886 in the form of an annuity. 470 00:23:46,956 --> 00:23:50,222 He'll receive an annual payout off the interest until his death, 471 00:23:50,292 --> 00:23:52,259 and the library will be fully funded. 472 00:23:52,319 --> 00:23:53,987 Everybody's happy. 473 00:23:54,087 --> 00:23:55,985 Well, we certainly are. 474 00:23:56,354 --> 00:23:57,613 His family objected? 475 00:23:58,452 --> 00:24:01,078 His grandson Max came in a few weeks ago. 476 00:24:01,158 --> 00:24:03,985 He claimed his grandfather had lost a great deal of his fortune 477 00:24:04,055 --> 00:24:06,022 since agreeing to the donation. 478 00:24:06,422 --> 00:24:08,250 He wanted us to tear up the contract. 479 00:24:08,349 --> 00:24:10,117 You obviously declined. 480 00:24:10,187 --> 00:24:13,443 Well, a gift of this size doesn't come around every day. 481 00:24:13,523 --> 00:24:15,750 And besides, unless we hear from Mr. Hayworth... 482 00:24:15,820 --> 00:24:18,117 This is where the library's being built? 483 00:24:18,187 --> 00:24:19,476 It changes every few months, 484 00:24:19,546 --> 00:24:22,811 but yes, that is the latest and hopefully final plan. 485 00:24:22,881 --> 00:24:24,679 Max Purcell saw this? 486 00:24:24,749 --> 00:24:28,574 Yes. I told him the university's expanding up into Spanish Harlem. 487 00:24:30,752 --> 00:24:32,739 Right through Stan Harkavy's building. 488 00:24:34,916 --> 00:24:37,313 It was Stan Harkavy Day in Spanish Harlem, 489 00:24:37,383 --> 00:24:39,141 where thousands of New Yorkers came out 490 00:24:39,211 --> 00:24:42,437 to support latest hero in the Big Apple. 491 00:24:42,507 --> 00:24:45,743 Like millions of decent, hard-working people in this city, 492 00:24:45,813 --> 00:24:48,240 I want to applaud Mr. Harkavy for defending 493 00:24:48,310 --> 00:24:52,075 his employee and his business against these armed predators. 494 00:24:52,475 --> 00:24:55,201 Looks like Len Pewls jumped right on that bandwagon. 495 00:24:55,271 --> 00:24:57,329 Stan Harkavy's a perfect excuse 496 00:24:57,409 --> 00:25:00,704 for one of his thinly veiled racist commentaries. 497 00:25:00,774 --> 00:25:04,030 Well, fair warning, but I'll be giving Stan his award 498 00:25:04,110 --> 00:25:05,938 at his commendation ceremony tomorrow. 499 00:25:06,068 --> 00:25:07,097 Why? 500 00:25:07,176 --> 00:25:09,404 Well, when the defense is calling Stan a vigilante, 501 00:25:09,474 --> 00:25:12,560 I thought it can't hurt to showcase his heroism. 502 00:25:13,469 --> 00:25:14,667 Besides, 503 00:25:14,807 --> 00:25:15,826 I respect the guy. 504 00:25:16,605 --> 00:25:20,000 It can't have been easy persevering in that neighborhood all those years. 505 00:25:20,270 --> 00:25:21,738 It's a free country. 506 00:25:21,798 --> 00:25:24,695 I'm more interested in your case against Max Purcell. 507 00:25:24,765 --> 00:25:26,462 Well, I think we nailed his motive. 508 00:25:26,532 --> 00:25:29,429 His grandfather is about to give away Max's inheritance 509 00:25:29,499 --> 00:25:32,195 to build a library at Hudson University. 510 00:25:32,465 --> 00:25:34,263 And there was nothing Max could do about it. 511 00:25:34,463 --> 00:25:36,949 Until he found out Stan's building runs smack in the middle 512 00:25:37,029 --> 00:25:39,187 of the real estate Hudson needs to build the library. 513 00:25:39,466 --> 00:25:41,024 If he got control of that property, 514 00:25:41,094 --> 00:25:44,220 he could hold them up and force old man Hayworth to pay him off. 515 00:25:44,530 --> 00:25:49,084 Too bad for him he ran into someone even more stubborn than his grandfather. 516 00:25:52,360 --> 00:25:55,297 So now I'd like to present this award to someone 517 00:25:55,357 --> 00:25:58,982 who's dedicated his life to serving one of our communities, 518 00:25:59,461 --> 00:26:01,948 and now he's demonstrated his heroism 519 00:26:02,328 --> 00:26:05,314 by defending the business that he built 520 00:26:05,394 --> 00:26:06,982 and the young man who worked for him. 521 00:26:07,961 --> 00:26:10,817 Ladies and gentlemen, Stan Harkavy. 522 00:26:24,321 --> 00:26:26,248 I'm an accountant. 523 00:26:27,317 --> 00:26:29,644 I know my way around a tax form. 524 00:26:29,724 --> 00:26:31,841 I'm not much for talking. 525 00:26:32,620 --> 00:26:34,448 I'm not proud about what happened. 526 00:26:35,287 --> 00:26:38,373 I wish those men had never stepped into my store. 527 00:26:39,382 --> 00:26:42,818 I'm just glad that me and Gregory are still alive. 528 00:26:43,846 --> 00:26:46,743 Thank you for the fancy plaque. 529 00:26:53,285 --> 00:26:54,503 Looks like Hudson University 530 00:26:54,583 --> 00:26:56,571 sent someone to kiss Stan Harkavy's ring. 531 00:26:57,080 --> 00:26:59,097 That's their development officer. 532 00:26:59,177 --> 00:27:01,944 The one handling the Hayworth Library gift. 533 00:27:02,014 --> 00:27:06,029 I'm sure Hudson planned on buying all that real estate on the cheap. 534 00:27:06,109 --> 00:27:08,875 But now that Mr. Harkavy's gotten all this public sympathy, 535 00:27:08,945 --> 00:27:10,104 it's going to cost them. 536 00:27:10,873 --> 00:27:12,900 Uh-oh, here comes trouble. 537 00:27:13,310 --> 00:27:14,778 Ms. Rubirosa. 538 00:27:15,038 --> 00:27:16,905 Thought I might run into you here. 539 00:27:17,904 --> 00:27:19,232 Mr. McCoy. 540 00:27:21,739 --> 00:27:24,366 What did I tell you? Motion to dismiss. 541 00:27:27,802 --> 00:27:30,099 A defendant can't be charged with felony murder 542 00:27:30,169 --> 00:27:32,366 if his accomplices are killed during their crime. 543 00:27:32,436 --> 00:27:35,662 That presumes a common intent among the participants. 544 00:27:35,872 --> 00:27:39,327 While robbery was the intent of Mr. Purcell's accomplices, 545 00:27:39,637 --> 00:27:42,034 his intent was intimidation. 546 00:27:42,234 --> 00:27:43,862 He makes a good point, Mr. Bradshaw. 547 00:27:44,032 --> 00:27:47,467 Where is the proof that my client sent these men into that store? 548 00:27:47,737 --> 00:27:50,823 It's speculation based on a single coincidence 549 00:27:50,903 --> 00:27:55,058 that my client knew one of the robbers from his poker game. 550 00:27:55,168 --> 00:27:59,293 Well, one man's coincidence is another man's circumstantial evidence. 551 00:27:59,363 --> 00:28:02,728 Nice try, Mr. Cutter, but I take Mr. Bradshaw's point. 552 00:28:02,928 --> 00:28:05,485 I'm dismissing the indictment until the People have an offer of proof 553 00:28:05,565 --> 00:28:08,961 that this robbery was connected to Mr. Purcell's scheme to buy the building. 554 00:28:13,126 --> 00:28:14,883 Angel can't get a fair shake in the city. 555 00:28:15,023 --> 00:28:16,891 We'll be moving for a change of venue. 556 00:28:16,961 --> 00:28:18,619 Try this case in Niagara Falls, 557 00:28:18,689 --> 00:28:21,815 it won't change the fact your client was found wounded at the crime scene. 558 00:28:21,895 --> 00:28:24,521 Are you going to claim he was there to get his tax returns done? 559 00:28:24,591 --> 00:28:26,559 I know I shouldn't have been there, okay? 560 00:28:27,428 --> 00:28:28,886 Is there anything you can do for me? 561 00:28:28,956 --> 00:28:32,222 Let's talk about that after you do something for us. 562 00:28:34,689 --> 00:28:36,157 You know him? 563 00:28:36,217 --> 00:28:37,655 His name's Max Purcell. 564 00:28:37,725 --> 00:28:39,383 Angel... It's okay. 565 00:28:40,551 --> 00:28:42,319 I wish I could say I did, but I don't. 566 00:28:42,719 --> 00:28:46,174 Duane ever mention Max? Maybe you heard them talking on the phone. 567 00:28:46,254 --> 00:28:48,981 No. Can't you check Duane's phones? 568 00:28:49,620 --> 00:28:51,847 Phones? His home and his cell? 569 00:28:52,417 --> 00:28:56,112 No. Duane had two cells. His regular one and his ho phone. 570 00:28:56,721 --> 00:28:57,880 His ho phone? 571 00:28:57,950 --> 00:28:59,178 You know, a disposable. 572 00:28:59,518 --> 00:29:01,675 So he can run around on his ladies. 573 00:29:02,914 --> 00:29:04,881 The police only found one cell phone. 574 00:29:05,011 --> 00:29:07,848 You happen to know any of those ladies Duane might've called? 575 00:29:09,116 --> 00:29:11,543 He called Pierre's sister a few times. 576 00:29:11,613 --> 00:29:14,040 Pierre wasn't too happy about that. 577 00:29:14,350 --> 00:29:19,213 We traced 15 calls to Pierre Hobbs' sister back to a cell phone number 578 00:29:19,273 --> 00:29:22,569 that had calls to several other women that Duane was seeing. 579 00:29:22,639 --> 00:29:25,506 Duane looks like a busy guy. But I don't see any calls to Max. 580 00:29:25,606 --> 00:29:27,803 But look at these. Right here. 581 00:29:28,272 --> 00:29:31,169 "Desiree's House of Beauty." Duane was dating a hairdresser? 582 00:29:31,239 --> 00:29:33,226 It's on the same block as Stan's store. 583 00:29:33,406 --> 00:29:38,070 The calls start the day Max went to visit Stan to offer to buy his place. 584 00:29:43,543 --> 00:29:46,270 Yeah, I gave him my number. He called me that night. 585 00:29:47,269 --> 00:29:48,467 He didn't tell me he was a criminal. 586 00:29:48,537 --> 00:29:49,766 Mmm, mmm, mmm. 587 00:29:49,835 --> 00:29:52,822 Okay. Did Duane tell you why he was in the neighborhood? 588 00:29:53,641 --> 00:29:54,759 I don't remember. 589 00:29:54,839 --> 00:29:56,827 Girl, you don't remember anything. 590 00:29:56,907 --> 00:29:59,164 He was waiting on some white boy he was driving around. 591 00:29:59,533 --> 00:30:01,591 He parked across the street, leaning on his car, 592 00:30:01,671 --> 00:30:03,159 staring at her through that window. 593 00:30:03,239 --> 00:30:04,327 What kind of car? 594 00:30:04,397 --> 00:30:07,853 - A blue BMW. - No doubt you remember that. 595 00:30:07,933 --> 00:30:09,960 He would have stayed in here all day wasting her time 596 00:30:10,030 --> 00:30:11,928 if that white boy hadn't come running back to the car. 597 00:30:12,028 --> 00:30:14,295 Is this the white boy? 598 00:30:14,365 --> 00:30:17,092 That's right. Mr. Harkavy was chasing him. 599 00:30:17,561 --> 00:30:18,789 Duane ran out of here. 600 00:30:18,859 --> 00:30:21,726 When Mr. Harkavy saw him coming, he went back in his shop. 601 00:30:21,796 --> 00:30:24,023 You're saying Mr. Harkavy saw Duane? 602 00:30:24,093 --> 00:30:25,491 Mmm-hmm. He sure did. 603 00:30:27,129 --> 00:30:29,956 This is what you get for displaying yourself in a window. 604 00:30:31,963 --> 00:30:34,550 I thought Stan Harkavy told you he'd never seen Duane 605 00:30:34,630 --> 00:30:35,848 until the day of the shooting. 606 00:30:35,928 --> 00:30:38,285 That's right. That's what he told us. 607 00:30:42,160 --> 00:30:44,458 How can we be sure that Stan lied, 608 00:30:44,528 --> 00:30:46,285 or that he even got a look at Duane? 609 00:30:46,355 --> 00:30:48,912 The woman at the salon is pretty sure he did. 610 00:30:49,052 --> 00:30:50,990 He backed off when he saw Duane. 611 00:30:51,059 --> 00:30:52,388 Stan is 68. 612 00:30:52,458 --> 00:30:54,515 In the fear and confusion of a hold-up, 613 00:30:54,585 --> 00:30:57,611 he might not remember a face he only saw for a few seconds. 614 00:30:57,691 --> 00:30:59,849 Well, he's sharp enough to shoot three men. 615 00:31:00,458 --> 00:31:02,645 Mike, I know you're in the Stan Harkavy fan club, 616 00:31:02,715 --> 00:31:05,551 but he's been looking at Duane's mug shot for the last two weeks. 617 00:31:05,621 --> 00:31:07,779 It's incomprehensible he didn't remember seeing him. 618 00:31:07,849 --> 00:31:09,976 Okay. Okay. So, if he did recognize Duane 619 00:31:10,056 --> 00:31:12,343 from the time he saw him with Max, then he might've figured out 620 00:31:12,413 --> 00:31:14,850 that it wasn't a hold-up and it was just intimidation. 621 00:31:14,950 --> 00:31:18,475 And that his life and Gregory's weren't really in danger. 622 00:31:22,710 --> 00:31:25,577 Stan was behind the counter and I was over here. 623 00:31:25,646 --> 00:31:27,974 I was down on the floor and the guy was kicking me in the face. 624 00:31:28,044 --> 00:31:29,412 And then, um, this guy... 625 00:31:29,482 --> 00:31:30,910 Where was this guy? 626 00:31:30,980 --> 00:31:32,808 He was over there, he was yelling, "Give it up, bitch!" 627 00:31:32,977 --> 00:31:34,705 And then I heard the first boom. 628 00:31:34,775 --> 00:31:36,074 Who did Stan shoot first? 629 00:31:37,682 --> 00:31:40,438 The guy hitting me. He was standing over me. 630 00:31:40,508 --> 00:31:41,976 Are you sure about that? 631 00:31:42,406 --> 00:31:45,272 See, our lab analyzed these blood spatters on the wall, 632 00:31:45,342 --> 00:31:46,830 and Pierre's blood, the guy who was beating you, 633 00:31:46,910 --> 00:31:47,899 was on top of Duane's. 634 00:31:47,979 --> 00:31:49,836 Which means Duane got shot first. 635 00:31:51,944 --> 00:31:53,911 Maybe you want to take another run at that answer. 636 00:31:56,308 --> 00:31:58,825 Uh, yeah, yeah. I guess that's right. 637 00:31:59,175 --> 00:32:00,933 Stan shot that Duane dude first. 638 00:32:01,342 --> 00:32:02,930 Why did you lie? 639 00:32:09,272 --> 00:32:11,070 Before the cops came, 640 00:32:12,299 --> 00:32:14,636 Stan told me it would look better 641 00:32:14,706 --> 00:32:17,792 if we said the first guy he shot was the one beating me. 642 00:32:25,233 --> 00:32:28,029 All right, before we all jump to conclusions, 643 00:32:28,099 --> 00:32:29,997 let me talk to the man. 644 00:32:37,527 --> 00:32:40,693 The kid was by himself when he came in to buy my building. 645 00:32:40,993 --> 00:32:44,718 But you had an argument. You chased him outside. 646 00:32:49,492 --> 00:32:51,819 Come on, Stan. This is important. 647 00:32:53,328 --> 00:32:55,455 Okay, so maybe I went outside. 648 00:32:55,625 --> 00:32:57,992 Did you see the black guy that was with Max? 649 00:32:58,062 --> 00:33:00,119 I didn't see any black guy. 650 00:33:00,189 --> 00:33:01,887 There's a witness that says you did. 651 00:33:01,957 --> 00:33:03,984 A witness who knows what I saw. 652 00:33:04,594 --> 00:33:05,752 Who is this person? 653 00:33:05,822 --> 00:33:07,120 It doesn't matter. 654 00:33:07,190 --> 00:33:08,748 It matters to me! 655 00:33:08,818 --> 00:33:10,846 Why are you doing this? I thought you were my friend. 656 00:33:10,926 --> 00:33:15,250 Did you recognize one of those robbers, Stan, the guy that was with Max? 657 00:33:15,950 --> 00:33:17,617 Tell me the truth. 658 00:33:23,620 --> 00:33:25,378 You did, didn't you? 659 00:33:26,486 --> 00:33:28,005 I'm an old man. 660 00:33:28,883 --> 00:33:31,011 I don't remember what I saw. 661 00:33:35,286 --> 00:33:38,741 I see you have something here from Kingsley Properties. 662 00:33:40,249 --> 00:33:42,307 They're a commercial real estate broker. 663 00:33:42,377 --> 00:33:44,574 How do I know? It's junk mail. 664 00:33:45,413 --> 00:33:47,670 Hand-addressed junk mail. 665 00:34:02,372 --> 00:34:06,037 Mr. Harkavy came to see me to get an informal appraisal on his property. 666 00:34:06,107 --> 00:34:08,235 This was before the robbery? 667 00:34:08,474 --> 00:34:10,232 Yes. Somebody made him an offer, 668 00:34:10,312 --> 00:34:12,669 and he wanted to find out if it was a good deal. 669 00:34:12,839 --> 00:34:13,967 Was it? 670 00:34:14,377 --> 00:34:15,925 Not by a long shot. 671 00:34:16,005 --> 00:34:18,632 I knew Hudson University was eyeballing the area. 672 00:34:19,041 --> 00:34:20,559 I called my sources over there, 673 00:34:20,639 --> 00:34:22,467 and they confirmed their expansion plans 674 00:34:22,537 --> 00:34:24,934 tracked right through Mr. Harkavy's block. 675 00:34:25,204 --> 00:34:28,190 So Stan knew the value of his building was about to skyrocket? 676 00:34:28,440 --> 00:34:30,028 I told him to sit tight. 677 00:34:30,107 --> 00:34:32,894 Hudson will pay far more than any private developer. 678 00:34:33,234 --> 00:34:35,061 And now with all this attention, 679 00:34:35,131 --> 00:34:38,357 he can tack on another 10% just for the sympathy factor. 680 00:34:39,905 --> 00:34:41,693 Before those three thugs came into his store, 681 00:34:41,763 --> 00:34:44,230 Stan Harkavy knew he was sitting on a gold mine. 682 00:34:44,300 --> 00:34:46,767 Ever since, he's been milking it to drive up the price. 683 00:34:46,837 --> 00:34:48,095 Let's assume that that's true. 684 00:34:48,165 --> 00:34:50,652 Why would Stan intentionally gun down men 685 00:34:50,732 --> 00:34:53,249 he knew were only sent to intimidate him? 686 00:34:53,668 --> 00:34:55,456 Maybe to get Max off his back, 687 00:34:55,526 --> 00:34:57,723 or just to send a message that he wouldn't be pushed around. 688 00:34:57,793 --> 00:35:01,189 I see. And he made all those fine calculations in a few seconds. 689 00:35:01,359 --> 00:35:04,295 Maybe he was just pissed off at the men who were trying to scare him. 690 00:35:05,623 --> 00:35:06,752 I don't know. 691 00:35:06,832 --> 00:35:09,558 You don't know, or you don't want to think about 692 00:35:09,628 --> 00:35:11,426 all the crow you'll have to eat if we charge him? 693 00:35:12,195 --> 00:35:13,524 Folk heroes. 694 00:35:13,593 --> 00:35:16,750 That's the problem with these Joe the Plumber types. 695 00:35:16,829 --> 00:35:20,385 More often than not, they come back to bite you in the ass. 696 00:35:20,625 --> 00:35:22,423 You now have a witness 697 00:35:22,862 --> 00:35:26,258 who can put Max Purcell with Duane Jefferson. 698 00:35:26,727 --> 00:35:28,625 Re-charge him. See if he'll deal. 699 00:35:29,254 --> 00:35:31,012 And what about Stan? 700 00:35:33,489 --> 00:35:36,715 Go to the grand jury and ask for an indictment for murder. 701 00:35:36,785 --> 00:35:38,043 You sure? 702 00:35:38,722 --> 00:35:42,078 Even if he recognized Duane Jefferson, 703 00:35:42,148 --> 00:35:44,205 his office was still being robbed. 704 00:35:44,485 --> 00:35:46,972 His employee was still being beaten. 705 00:35:47,152 --> 00:35:49,809 The homicides were legally justified. 706 00:35:50,847 --> 00:35:54,473 He recognized Jefferson and he lied about it. 707 00:35:55,781 --> 00:35:57,439 That's consciousness of guilt. 708 00:35:59,047 --> 00:36:02,103 He shot these men because he had his own agenda. 709 00:36:10,213 --> 00:36:11,841 I tried to talk to my grandfather. 710 00:36:11,911 --> 00:36:13,998 I tried to talk to the university. 711 00:36:14,078 --> 00:36:16,775 All I kept hearing was, "A deal's a deal." 712 00:36:17,115 --> 00:36:18,902 So I thought if I bought a property 713 00:36:18,972 --> 00:36:21,879 right where they wanted to put that damn library, 714 00:36:21,939 --> 00:36:23,277 I'd have leverage. 715 00:36:23,607 --> 00:36:25,934 So you targeted Stan Harkavy's store? 716 00:36:26,273 --> 00:36:28,361 It was the only thing I could afford. 717 00:36:28,710 --> 00:36:32,226 I was a little nervous about the neighborhood so I took Duane Jefferson with me. 718 00:36:32,306 --> 00:36:35,102 I left him outside and I went in to talk to Stan. 719 00:36:35,172 --> 00:36:38,138 But Stan was too stubborn to listen. 720 00:36:38,208 --> 00:36:43,502 He got angry and when I left, he ran out after me, calling me a punk. 721 00:36:44,501 --> 00:36:46,228 Where was Duane when this happened? 722 00:36:46,308 --> 00:36:48,206 He came running out of this hair salon. 723 00:36:48,266 --> 00:36:49,824 When Stan saw him coming, 724 00:36:49,904 --> 00:36:52,421 he got scared and ran back into his store. 725 00:36:53,300 --> 00:36:56,785 You're sure that Mr. Harkavy saw Mr. Jefferson? 726 00:36:58,034 --> 00:37:01,330 Oh, yeah. His eyes got real big. 727 00:37:01,769 --> 00:37:03,996 Duane was a scary-looking dude. 728 00:37:04,865 --> 00:37:06,623 Did you try again to buy the building? 729 00:37:06,703 --> 00:37:08,890 I figured I had to soften Stan up at first. 730 00:37:08,960 --> 00:37:14,094 So I paid Duane $8,000 to send some guys to shake him up, 731 00:37:14,164 --> 00:37:15,752 make it look like a robbery. 732 00:37:16,461 --> 00:37:19,257 It never dawned on me that Stan might have a gun. 733 00:37:19,327 --> 00:37:22,723 Are you giving this testimony in exchange for anything, Mr. Purcell? 734 00:37:23,262 --> 00:37:26,628 I made a deal to plead guilty to attempted extortion. 735 00:37:27,228 --> 00:37:30,683 They promised me five years in jail if I told the truth. 736 00:37:32,661 --> 00:37:35,248 I opened that office 45 years ago. 737 00:37:36,826 --> 00:37:38,883 Evelyn, my wife, 738 00:37:40,261 --> 00:37:41,919 God rest her soul, 739 00:37:42,319 --> 00:37:44,916 and me, we put everything we had in it. 740 00:37:47,093 --> 00:37:51,677 My first customers, now their grandchildren, bring me their tax returns. 741 00:37:52,886 --> 00:37:55,283 I hire kids from the neighborhood, 742 00:37:55,353 --> 00:37:58,049 go to their graduations, their weddings. 743 00:37:59,288 --> 00:38:01,615 That office is like a part of me, 744 00:38:01,815 --> 00:38:03,842 like my lungs and my heart. 745 00:38:04,781 --> 00:38:06,978 I got my whole life in there. 746 00:38:07,847 --> 00:38:10,244 So when these punks come to rob me 747 00:38:10,853 --> 00:38:12,711 and beat up the young man who worked for me, 748 00:38:12,781 --> 00:38:14,679 I couldn't stand there and let them do it. 749 00:38:14,749 --> 00:38:16,177 I just couldn't. 750 00:38:16,686 --> 00:38:18,804 I'm not happy I killed them. 751 00:38:19,143 --> 00:38:22,199 But they shouldn't have come in my office to do what they did. 752 00:38:22,279 --> 00:38:25,545 Max Purcell came into your store and offered to buy it, isn't that right? 753 00:38:25,615 --> 00:38:27,972 That's right. I told him to go to hell. 754 00:38:28,042 --> 00:38:30,978 In fact, you followed him all the way to his car. 755 00:38:31,048 --> 00:38:33,605 I had to tell that punk what I thought of his offer. 756 00:38:33,675 --> 00:38:36,402 And at that time, you saw Duane Jefferson. 757 00:38:36,581 --> 00:38:39,837 No, I didn't. Anybody who says that, they're lying. 758 00:38:46,239 --> 00:38:50,195 Then when the three men came into your store, why did you shoot Mr. Jefferson first? 759 00:38:50,274 --> 00:38:51,463 I didn't. 760 00:38:51,543 --> 00:38:56,197 We heard forensic testimony that proves you shot Mr. Jefferson first. 761 00:38:56,676 --> 00:38:59,103 I was scared. They were beating Gregory. 762 00:38:59,173 --> 00:39:02,230 Then why didn't you shoot the man who was assaulting your employee? 763 00:39:02,300 --> 00:39:03,768 I could've shot Gregory. 764 00:39:03,838 --> 00:39:06,634 Gregory testified he was on the ground. 765 00:39:07,004 --> 00:39:09,760 You had a clear shot at the man who was kicking him, 766 00:39:10,000 --> 00:39:12,127 the only man who was armed. 767 00:39:12,497 --> 00:39:15,733 I don't know. It was very confusing. 768 00:39:15,863 --> 00:39:19,388 I don't think you were confused at all, Mr. Harkavy. 769 00:39:19,968 --> 00:39:23,333 A realtor told you how much your building was worth. 770 00:39:23,603 --> 00:39:26,460 You recognized Duane Jefferson. 771 00:39:26,529 --> 00:39:28,996 You knew this was just a shakedown, 772 00:39:29,066 --> 00:39:30,355 but you weren't going to take it. 773 00:39:30,435 --> 00:39:33,621 You were going to send a message to that punk Max Purcell. 774 00:39:33,701 --> 00:39:35,688 I didn't plan this. 775 00:39:36,427 --> 00:39:40,023 All I wanted to do was go home that night, watch my programs, 776 00:39:40,093 --> 00:39:41,820 do a crossword puzzle. 777 00:39:41,890 --> 00:39:44,417 But they came in looking for trouble. 778 00:39:44,497 --> 00:39:46,395 And I stood up for myself. 779 00:39:46,465 --> 00:39:49,521 There's nothing wrong with that and you know it. 780 00:39:59,219 --> 00:40:01,186 Ever since he has become district attorney, 781 00:40:01,256 --> 00:40:02,844 Mr. McCoy has used his office 782 00:40:02,924 --> 00:40:05,611 to pursue some quixotic liberal wet dream. 783 00:40:05,691 --> 00:40:08,318 Mr. McCoy, why are you prosecuting Stan Harkavy? 784 00:40:08,387 --> 00:40:11,214 I can't comment. Grand jury proceedings are secret. 785 00:40:11,284 --> 00:40:14,180 Then when are you going to stop displaying such a decidedly liberal bias 786 00:40:14,250 --> 00:40:15,239 in your prosecutions? 787 00:40:15,319 --> 00:40:19,643 Since when is it liberal bias to stand up for human dignity and human life, 788 00:40:19,723 --> 00:40:21,311 for fairness under the law? 789 00:40:21,381 --> 00:40:24,477 You should re-examine your own values, Mr. Pewls, 790 00:40:24,547 --> 00:40:26,914 before you start questioning mine. 791 00:40:32,747 --> 00:40:35,374 The jury's been deliberating for almost four hours. 792 00:40:35,444 --> 00:40:37,072 We heard some raised voices. 793 00:40:37,411 --> 00:40:39,609 No doubt about it, it's a hot potato. 794 00:40:39,679 --> 00:40:41,806 Not to mention Stan's a real charmer. 795 00:40:44,543 --> 00:40:45,871 Thank you. 796 00:40:49,946 --> 00:40:51,414 No true bill. 797 00:40:52,882 --> 00:40:54,270 Sorry, Jack. 798 00:40:56,178 --> 00:40:58,405 These are the rules we play by. 799 00:41:00,373 --> 00:41:04,208 I guess that grand jury's made up of average Joes like me, 800 00:41:04,378 --> 00:41:06,465 and when push came to shove, 801 00:41:06,545 --> 00:41:09,502 they couldn't fault me for standing up for myself. 802 00:41:09,571 --> 00:41:10,900 That's all I have to say. 803 00:41:10,970 --> 00:41:13,027 I won't be doing any more interviews. 804 00:41:13,107 --> 00:41:14,336 Goodbye. 805 00:41:16,273 --> 00:41:18,131 I didn't hear you come in. 806 00:41:18,201 --> 00:41:20,538 You got a 1040 you want me to take care of? 807 00:41:21,307 --> 00:41:23,494 No, I just came to see how you were doing. 808 00:41:23,574 --> 00:41:24,693 I'm doing fine. 809 00:41:24,773 --> 00:41:26,331 The university made me an offer. 810 00:41:26,401 --> 00:41:28,698 I'm going to buy a condo in Palm Beach. 811 00:41:28,768 --> 00:41:29,856 Move down there. 812 00:41:30,406 --> 00:41:32,423 So you got what you wanted. 813 00:41:32,803 --> 00:41:35,100 I didn't want it, not like this. 814 00:41:35,999 --> 00:41:37,057 It fell in my lap. 815 00:41:37,137 --> 00:41:38,296 Maybe so. 816 00:41:39,604 --> 00:41:40,963 But I know you felt bad about it 817 00:41:41,032 --> 00:41:43,859 and you had a chance to come clean. 818 00:41:44,069 --> 00:41:45,427 You didn't. 819 00:41:47,834 --> 00:41:50,121 What do you know about anything? 820 00:41:50,700 --> 00:41:52,598 Talk to me in 40 years. 821 00:41:58,361 --> 00:42:00,229 Can I help you, ma'am? 822 00:42:01,257 --> 00:42:03,485 I do my own taxes, Mr. Harkavy. 823 00:42:03,894 --> 00:42:06,860 I just wanted my son to meet a real live hero. 824 00:42:06,930 --> 00:42:08,219 What's your name, young man? 825 00:42:08,289 --> 00:42:09,447 Eddie. 826 00:42:09,534 --> 00:42:12,154 Nice to make your acquaintance, Eddie. 65781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.