Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,270 --> 00:00:07,890
In the criminal justice system
2
00:00:08,140 --> 00:00:11,770
the people are representedby two separateyet equally important groups,
3
00:00:12,040 --> 00:00:13,770
the police
who investigate crime
4
00:00:13,910 --> 00:00:16,600
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:16,780 --> 00:00:18,140
These are their stories.
6
00:00:29,420 --> 00:00:32,260
Hey! How many times
I got to tell you?
Stay out of my garbage.
7
00:00:32,430 --> 00:00:34,050
What do you care, man?
Were you going to read it?
8
00:00:34,130 --> 00:00:35,820
Just get out of here
or I'll call the cops,
all right?
9
00:00:35,900 --> 00:00:37,160
Go ahead. Call them.
10
00:00:48,810 --> 00:00:50,610
One, two, three, lift.
11
00:00:51,580 --> 00:00:52,600
Come on, come on.
12
00:00:54,720 --> 00:00:55,740
Is he going to make it?
13
00:00:55,820 --> 00:00:58,010
No. Not if we stand
here chatting.
14
00:00:58,090 --> 00:01:00,610
He's got a bullet
in his chest, could be
bleeding out. Let's go.
15
00:01:01,520 --> 00:01:04,790
The victim's ID says
James Caruso,
23-years-old.
16
00:01:04,990 --> 00:01:06,290
Uh, did anybody
see anything?
17
00:01:06,360 --> 00:01:07,420
I mean, it's the
middle of the day.
18
00:01:07,760 --> 00:01:09,230
That guy.
He called it in.
19
00:01:09,300 --> 00:01:10,960
Sir?
Hey, buddy!
20
00:01:11,930 --> 00:01:12,990
You saw
what happened?
21
00:01:13,070 --> 00:01:15,560
The kid was in front
of my store five minutes
before.
22
00:01:15,670 --> 00:01:18,660
He's a curb shopper.
He goes through garbage
looking for treasures.
23
00:01:18,770 --> 00:01:20,830
He was poking
through this one when
the guy came up.
24
00:01:21,410 --> 00:01:22,430
The guy?
25
00:01:22,510 --> 00:01:25,270
Tall, gray hair,
suit pants, uh,
white shirt.
26
00:01:25,550 --> 00:01:27,340
The kid was reaching for
something in the can,
27
00:01:27,420 --> 00:01:29,110
and the guy ran up to him
and pulled a gun.
28
00:01:29,180 --> 00:01:30,670
This can here?
Mmm-hmm.
29
00:01:31,050 --> 00:01:33,180
The guy started yelling.
The kid freaked and
pushed him,
30
00:01:33,250 --> 00:01:34,920
and the guy just shot him.
31
00:01:35,120 --> 00:01:37,490
Then he just stood there,
like he was surprised the gun
even went off.
32
00:01:38,090 --> 00:01:39,990
Then he saw me looking
and he just took off.
33
00:01:40,530 --> 00:01:42,890
All right, did you hear
what he was yelling about?
34
00:01:43,230 --> 00:01:44,720
No, I was too far away.
35
00:01:44,800 --> 00:01:45,860
Maybe this.
36
00:01:46,800 --> 00:01:48,830
$100 bills.
Nice and crisp.
37
00:01:49,300 --> 00:01:52,330
A credit card receipt,
today's date.
38
00:01:52,710 --> 00:01:54,200
Three cheeseburgers.
39
00:01:54,610 --> 00:01:56,040
And extra lettuce.
40
00:02:44,660 --> 00:02:46,990
Your name's on
the receipt, Randy.
It's Randall.
41
00:02:47,100 --> 00:02:49,190
Randy is an adjective,
which only sometimes
describes me.
42
00:02:49,300 --> 00:02:51,320
Do you own a gun, Randall?
43
00:02:51,430 --> 00:02:53,560
No, I don't own a gun.
And I didn't go across town
44
00:02:53,670 --> 00:02:55,970
to throw my cheeseburger bag
into a garbage can with...
45
00:02:56,070 --> 00:02:57,560
How much did you say?
10,000.
46
00:02:57,640 --> 00:02:58,970
New bills.
47
00:02:59,040 --> 00:03:01,070
We're thinking drug deal,
or a gambling debt.
48
00:03:01,140 --> 00:03:04,340
Who'd I owe, the Sanitation
Department? I walked away
from my car for 10 minutes.
49
00:03:04,410 --> 00:03:07,380
I left here, I walked to
the burger place, there,
I came back
50
00:03:07,450 --> 00:03:09,280
to pick up my CEO and
drive him to his tennis club.
51
00:03:09,350 --> 00:03:10,540
What did you do
with the bag?
52
00:03:10,720 --> 00:03:13,210
I ate the burgers
on the way back
and I tossed it.
53
00:03:13,520 --> 00:03:15,280
Tossed it where?
In the park.
54
00:03:16,260 --> 00:03:17,990
So I littered. Anybody
could've picked it up.
55
00:03:18,530 --> 00:03:19,520
Yeah.
56
00:03:21,000 --> 00:03:22,430
Maybe somebody
coming out of there.
57
00:03:22,500 --> 00:03:23,960
Fresh $100 bills.
58
00:03:24,100 --> 00:03:25,690
Let's see who
made a withdrawal.
59
00:03:29,670 --> 00:03:31,700
Just tell them
what happened.
They said not to.
60
00:03:31,770 --> 00:03:33,800
No, we don't have
a choice.
Darlene.
61
00:03:33,880 --> 00:03:35,470
My husband shot
somebody.
62
00:03:35,540 --> 00:03:36,810
Okay, sir. Turn around.
63
00:03:36,880 --> 00:03:39,310
Turn around.
Where's the gun? Hmm?
64
00:03:39,380 --> 00:03:40,510
Top drawer.
65
00:03:40,580 --> 00:03:43,070
Please! My husband's
not a criminal! He didn't
mean to do it.
66
00:03:43,150 --> 00:03:44,640
Ma'am, please,
stand over there.
67
00:03:47,290 --> 00:03:49,980
Turn around
and tell me what
you did mean to do.
68
00:03:50,060 --> 00:03:54,360
Well, our daughter was
kidnapped. I just wanted
him to tell me where she is.
69
00:03:54,430 --> 00:03:56,590
Okay. I think you need
to start at the beginning.
70
00:03:56,660 --> 00:03:58,220
We got a call from
her cell phone.
71
00:03:58,430 --> 00:04:00,230
I could hear her crying
in the background.
72
00:04:00,570 --> 00:04:03,260
A man said to put
$10,000 in a fast food bag
73
00:04:03,340 --> 00:04:05,670
and put it in
a garbage can
or he'd kill her.
74
00:04:06,010 --> 00:04:07,670
We called her school,
75
00:04:07,740 --> 00:04:09,540
and they said that she'd
gone off-campus for lunch
76
00:04:09,610 --> 00:04:11,170
and didn't come back.
They...
77
00:04:11,250 --> 00:04:12,980
They can't find her.
78
00:04:13,050 --> 00:04:15,910
So you went to the bank,
you got the money, and
you found a fast-food bag.
79
00:04:15,980 --> 00:04:17,510
And I put it in
the garbage can,
80
00:04:18,220 --> 00:04:19,620
but I waited to see
who picked it up.
81
00:04:19,720 --> 00:04:21,150
Waited with a gun.
82
00:04:21,220 --> 00:04:23,320
I wanted to make him
tell me where
my daughter is.
83
00:04:23,860 --> 00:04:26,990
Is, is he still alive?
Did he say anything?
84
00:04:27,100 --> 00:04:29,720
Mr. Sorenson,
that might have been
just some kid
85
00:04:30,160 --> 00:04:31,500
scavenging through
the garbage.
86
00:04:31,630 --> 00:04:32,620
No.
87
00:04:34,140 --> 00:04:35,160
Please, you've got
to help us.
88
00:04:35,240 --> 00:04:36,970
Actually you've got
to come with us.
Excuse me.
89
00:04:37,040 --> 00:04:38,510
No!
What if they
call back?
90
00:04:38,570 --> 00:04:40,230
We've been trying to
call them, to explain.
91
00:04:40,340 --> 00:04:42,900
Dad?
What's going on?
92
00:04:42,980 --> 00:04:44,440
Oh my God! Jill!
93
00:04:45,450 --> 00:04:48,110
Jill! Are you all right?
94
00:04:48,380 --> 00:04:49,540
Did they hurt you?
95
00:04:49,880 --> 00:04:52,180
Who? I was with Amanda.
96
00:04:52,420 --> 00:04:53,550
Amanda?
97
00:04:54,420 --> 00:04:55,750
We cut class.
98
00:04:55,820 --> 00:04:56,980
Where's your
cell phone?
99
00:04:57,830 --> 00:04:59,790
I don't know.
I lost it.
100
00:05:04,730 --> 00:05:09,360
So my dad shot someone
because he thought
I'd been kidnapped?
101
00:05:10,200 --> 00:05:13,000
Uh, yeah.
Which, for the record,
you hadn't been. Correct?
102
00:05:13,140 --> 00:05:14,670
No. I was in Times Square
with a friend.
103
00:05:14,740 --> 00:05:15,900
We just went
to see a movie.
104
00:05:17,510 --> 00:05:18,570
This is my fault.
105
00:05:20,820 --> 00:05:22,440
No, it's not.
106
00:05:26,150 --> 00:05:27,920
They hang out
at the theaters,
107
00:05:27,990 --> 00:05:30,820
spot a well-dressed kid,
steal her cell phone,
108
00:05:30,890 --> 00:05:34,060
and then call her
parents and tell them
she's been kidnapped
109
00:05:34,200 --> 00:05:36,930
with an accomplice
screaming for daddy
in the background.
110
00:05:37,170 --> 00:05:38,630
Virtual kidnapping.
111
00:05:38,770 --> 00:05:42,200
Simple, low-risk, and
there's no actual hostage
to lock up and feed.
112
00:05:42,270 --> 00:05:46,000
Very simple, except
for James Caruso,
the kid who got shot.
113
00:05:46,110 --> 00:05:47,970
Yeah, he's
the neighborhood
dumpster diver.
114
00:05:48,040 --> 00:05:49,810
Wrong can,
wrong time.
115
00:05:49,880 --> 00:05:52,400
The guy who was supposed to
pick up the money was probably
a few feet away,
116
00:05:52,550 --> 00:05:54,280
and he took off when
the shooting started.
117
00:05:54,480 --> 00:05:58,320
So, what are you going to do
about the shooter,
Mr. Sorenson?
118
00:05:58,420 --> 00:06:01,880
Well, Caruso's going to live,
and Sorenson's paying
the hospital bill, so
119
00:06:02,160 --> 00:06:05,090
if his story checks out,
probably assault one.
120
00:06:05,690 --> 00:06:06,720
Yeah.
121
00:06:06,830 --> 00:06:07,850
Thanks.
See ya.
122
00:06:07,930 --> 00:06:08,920
Okay.
123
00:06:10,060 --> 00:06:11,050
Yeah?
124
00:06:11,130 --> 00:06:12,120
Oh, thank you.
125
00:06:12,200 --> 00:06:13,930
It's the girl's
cell phone records.
126
00:06:14,740 --> 00:06:17,710
Uh, she texted her boyfriend
at 11:14, then the
phone was stolen.
127
00:06:18,070 --> 00:06:20,840
Here's the call
to her parents at 11:58.
Hmm.
128
00:06:21,940 --> 00:06:24,210
Then one call,
international, 35 minutes.
129
00:06:26,080 --> 00:06:27,980
Country code 967.
130
00:06:28,220 --> 00:06:29,440
Yeah, that's Yemen.
131
00:06:29,520 --> 00:06:30,880
That's interesting.
132
00:06:32,350 --> 00:06:34,840
Um, I'm going to be
out for a while.
133
00:06:34,920 --> 00:06:37,190
Uh, if this breaks,
you let me know.
134
00:06:37,360 --> 00:06:39,160
Yeah. Okay.
135
00:06:48,970 --> 00:06:51,370
You didn't have to come.
It's just an IV.
136
00:06:52,040 --> 00:06:53,030
Chemotherapy.
137
00:06:53,810 --> 00:06:54,830
Right.
138
00:06:56,110 --> 00:06:57,670
I'm getting better already.
139
00:06:58,550 --> 00:07:00,070
Mom, I wanted to be here.
140
00:07:02,450 --> 00:07:05,610
So, what are you going to do,
just sit there and
stare at me for an hour?
141
00:07:06,020 --> 00:07:07,890
Yes. Then take you home.
142
00:07:08,720 --> 00:07:11,350
So where were you when
I needed my kitchen painted?
143
00:07:14,060 --> 00:07:16,000
I was scared my
first time, too.
144
00:07:21,940 --> 00:07:25,630
Well, then I...
I hope I can be just
as brave as you are.
145
00:07:32,550 --> 00:07:34,240
Hey.
You're off-duty.
146
00:07:37,990 --> 00:07:39,540
I'm glad you're here, Son.
147
00:07:48,400 --> 00:07:49,390
Yemen.
148
00:07:49,730 --> 00:07:52,360
Yeah. Some of the
Al-Qaeda guys tired of
dodging Predator drones
149
00:07:52,430 --> 00:07:53,960
in Pakistan have found
a new home there.
150
00:07:54,040 --> 00:07:55,760
I heard.
So I was thinking, maybe...
151
00:07:55,970 --> 00:07:59,060
The number the guys who
stole the cell phone called
152
00:07:59,310 --> 00:08:01,710
is a land line in Sa'dah.
153
00:08:01,880 --> 00:08:03,040
That's not a number
we're monitoring.
154
00:08:03,110 --> 00:08:04,100
It's not?
155
00:08:04,180 --> 00:08:07,310
You think virtual kidnappings
could be fundraising
for terrorists?
156
00:08:07,380 --> 00:08:10,510
They smuggle drugs,
counterfeit money,
sell fake DVDs.
157
00:08:10,590 --> 00:08:13,080
Can you find out if
the number in Yemen made
any calls to the US?
158
00:08:13,920 --> 00:08:16,390
Uh, you want me to find out
officially, or unofficially?
159
00:08:17,990 --> 00:08:18,980
Officially.
160
00:08:19,460 --> 00:08:21,720
The virtual
kidnapper called
a phone in Yemen.
161
00:08:21,830 --> 00:08:24,760
That phone makes regular calls
to one person in New York.
162
00:08:25,000 --> 00:08:27,370
Sameer Ahmed, 23,
born in Syria,
163
00:08:27,440 --> 00:08:29,430
moved to Brooklyn
with his parents
when he was four,
164
00:08:29,640 --> 00:08:31,630
became a US citizen
six months ago.
165
00:08:31,740 --> 00:08:34,300
And he celebrates
by fake kidnapping
teenage girls?
166
00:08:34,540 --> 00:08:35,630
Land of opportunity.
167
00:08:35,710 --> 00:08:38,840
He has a brother in Yemen,
supposedly studying
to be an engineer.
168
00:08:38,910 --> 00:08:40,380
You know this isn't even
enough to arrest the guy
169
00:08:40,450 --> 00:08:42,140
in Brooklyn for
the virtual kidnapping.
170
00:08:42,220 --> 00:08:43,440
We can't prove
he made the call.
171
00:08:43,550 --> 00:08:46,490
What about a wiretap?
Maybe we catch him
doing it again.
172
00:08:46,550 --> 00:08:48,920
Yeah, and if you happen
to hear him talking
some kind of terror plot...
173
00:08:49,020 --> 00:08:50,960
That'd be okay, too.
174
00:08:54,300 --> 00:08:55,890
All right, all right,
don't worry about it.
175
00:08:56,260 --> 00:08:58,530
I'm telling you, man,
bigger ain't better.
176
00:08:59,330 --> 00:09:01,130
This ain't 1995.
177
00:09:01,670 --> 00:09:04,140
You want to go small,
low-profile.
178
00:09:04,210 --> 00:09:06,140
Okay, okay.
I just want the best ones.
179
00:09:07,110 --> 00:09:09,410
Dude, come on,
I'll get you the best ones.
180
00:09:09,580 --> 00:09:11,100
They're just not
going to be big, okay?
181
00:09:11,510 --> 00:09:12,540
I'll call you later.
182
00:09:14,380 --> 00:09:16,910
Six hours on stereo equipment?
183
00:09:16,980 --> 00:09:18,250
Don't we have interns?
184
00:09:23,930 --> 00:09:25,050
Oh, what is that?
185
00:09:25,830 --> 00:09:27,920
Lo mein? Hey, Lupo,
186
00:09:28,360 --> 00:09:29,950
we have any more
granola bars left?
187
00:09:31,800 --> 00:09:32,790
Last one.
188
00:09:37,270 --> 00:09:38,470
- Hello?- Sameer.
189
00:09:38,540 --> 00:09:40,970
I got tired of waiting on you,
so I found one on my own.
190
00:09:41,180 --> 00:09:43,640
She just wentinto the theater.I already called her parents.
191
00:09:43,840 --> 00:09:47,580
Green garbage can,northwest corner26th and Second.
192
00:09:47,780 --> 00:09:50,340
2:00.
Don't screw it up this time.
193
00:09:50,620 --> 00:09:51,610
Okay.
194
00:09:52,590 --> 00:09:55,250
2:00. That's
less than an hour.
195
00:09:55,790 --> 00:09:57,260
Let's go screw it up.
196
00:10:18,350 --> 00:10:20,810
Sameer! What's in the bag?
197
00:10:23,850 --> 00:10:25,380
Police! Freeze!
198
00:10:26,050 --> 00:10:27,820
Hey, what's going on?
What have you got here?
199
00:10:27,890 --> 00:10:29,860
They're hamburgers.
Oh, yeah, hamburgers?
200
00:10:30,220 --> 00:10:31,590
What's this then,
your Happy Meal prize?
201
00:10:31,660 --> 00:10:33,750
That's mine. The bag's
a disguise, you know?
So I don't get mugged.
202
00:10:33,830 --> 00:10:35,630
Turn around and put
your hands on the car.
203
00:10:37,160 --> 00:10:38,690
What do you got here?
The whole cop army?
204
00:10:38,770 --> 00:10:41,500
Possible terrorist
connection, we don't take
chances.
205
00:10:41,570 --> 00:10:43,160
Terrorist? No, no, no,
you got it wrong.
206
00:10:43,240 --> 00:10:44,760
You have the right
to remain silent.
Anything you say...
207
00:10:44,840 --> 00:10:45,860
I'm not a terrorist.
208
00:10:45,940 --> 00:10:47,200
...can and will be
used against you.
I'm just trying
209
00:10:47,270 --> 00:10:48,610
to raise some cash
to open a store.
You have the right
210
00:10:48,680 --> 00:10:49,670
to an attorney.
For stereo equipment.
211
00:10:49,740 --> 00:10:51,080
Yeah? And what about
your brother in Yemen?
212
00:10:51,150 --> 00:10:52,130
I'm not a terrorist!
213
00:10:52,210 --> 00:10:53,540
What kind of store
is he running?
214
00:10:54,250 --> 00:10:55,310
You can't arrest me.
215
00:10:55,380 --> 00:10:56,370
We already did.
216
00:10:56,920 --> 00:10:59,080
Look, hold up.
My partner, he and
his friends,
217
00:10:59,190 --> 00:11:00,450
they want to do something
to hurt America.
218
00:11:00,520 --> 00:11:01,990
Hey. Do what?
219
00:11:02,060 --> 00:11:03,490
Let me go. I can help you.
220
00:11:04,390 --> 00:11:05,520
I love America.
I'm a citizen.
221
00:11:05,590 --> 00:11:06,820
Help us how, Sameer?
222
00:11:06,890 --> 00:11:09,450
Hey, call me Sam, all right?
I can find out
what they're doing.
223
00:11:09,530 --> 00:11:10,690
They're waiting for me.
224
00:11:11,070 --> 00:11:13,500
If I don't get back in
half an hour, they'll know
something's wrong.
225
00:11:14,000 --> 00:11:15,160
I can help you.
226
00:11:38,930 --> 00:11:40,390
Everything went smooth
this time.
227
00:11:42,030 --> 00:11:43,050
You took your cut?
228
00:11:43,130 --> 00:11:44,120
I did.
229
00:11:44,400 --> 00:11:46,030
Good. Enjoy it.
230
00:11:46,430 --> 00:11:47,460
Wait.
231
00:11:50,000 --> 00:11:51,030
I want in.
232
00:11:51,110 --> 00:11:52,270
In on what?
233
00:11:53,140 --> 00:11:56,470
You, Ali, Joe,
I've heard you talking.
234
00:11:56,880 --> 00:11:58,850
We weren't talking to you,
Stereo Man.
235
00:11:59,510 --> 00:12:01,240
Hey, the stuff this
country's been doing...
236
00:12:02,150 --> 00:12:03,380
Somebody got to pay.
237
00:12:04,990 --> 00:12:07,220
I know electronics.
That could come in handy,
all right?
238
00:12:09,920 --> 00:12:11,390
You really want
to do something?
239
00:12:11,660 --> 00:12:14,220
Yeah. Don't you?
240
00:12:16,130 --> 00:12:19,190
Come to my place tomorrow.We'll talk.
241
00:12:20,100 --> 00:12:22,130
That's crappy sound.
You hear that feedback?
242
00:12:22,670 --> 00:12:24,470
I ought to sell you guys
some decent equipment.
243
00:12:24,540 --> 00:12:27,470
We'll try to do better
next time. So what have
these guys been talking about?
244
00:12:27,710 --> 00:12:30,730
Justice, jihad,
blowing things up.
245
00:12:32,580 --> 00:12:33,670
Where?
246
00:12:33,750 --> 00:12:34,910
Here in New York.
247
00:12:36,120 --> 00:12:37,480
All right, who's who?
248
00:12:38,950 --> 00:12:41,110
That's Charles Cole.
He converted in prison.
249
00:12:41,690 --> 00:12:44,750
Hardcore guy. He was up
for armed robbery, I think,
and rape.
250
00:12:45,090 --> 00:12:46,080
These two?
251
00:12:46,160 --> 00:12:47,890
Ali Hossam and Joe Darwish.
252
00:12:48,460 --> 00:12:50,330
They're Egyptian, but
Joe was born in Brooklyn.
253
00:12:50,530 --> 00:12:51,930
They used to go to the
same mosque as me.
254
00:12:52,130 --> 00:12:54,570
And they were talking jihad,
all the while you were
255
00:12:54,700 --> 00:12:57,730
shaking rich girls'
daddies down to
open up a stereo store?
256
00:12:58,110 --> 00:13:00,770
And never once did you
mention this to the police
before you got busted?
257
00:13:00,840 --> 00:13:02,500
They're scary guys, man.
258
00:13:02,810 --> 00:13:04,300
They say Cole killed somebody.
259
00:13:04,850 --> 00:13:06,370
But I'm sorry,
I should have told you.
260
00:13:07,720 --> 00:13:08,770
I love this country.
261
00:13:10,250 --> 00:13:12,120
What he loves is
not going to jail.
262
00:13:12,490 --> 00:13:13,510
Yeah, that, too.
263
00:13:13,590 --> 00:13:16,610
Offer probation on extortion
for the virtual kidnapping
264
00:13:16,720 --> 00:13:19,450
in exchange for his
cooperation, which
you'll monitor.
265
00:13:19,930 --> 00:13:20,920
I'll draft the agreement.
266
00:13:21,200 --> 00:13:24,530
This is our area.
FBI or at least
a joint task force.
267
00:13:24,600 --> 00:13:25,590
It's our case.
268
00:13:25,670 --> 00:13:27,830
Do your people have
any experience
in this kind of thing?
269
00:13:27,900 --> 00:13:32,270
Detective Lupo spent
four years overseas
with NYPD Intel.
270
00:13:32,440 --> 00:13:33,430
Doing what?
271
00:13:34,380 --> 00:13:35,360
You're not cleared.
272
00:13:36,510 --> 00:13:40,880
We can detach
Detectives Lupo and
Bernard to JTTF.
273
00:13:41,350 --> 00:13:42,340
That was easy.
274
00:13:42,820 --> 00:13:44,080
There are guidelines.
275
00:13:44,190 --> 00:13:46,750
We've developed rapport
with Mr. Ahmed.
276
00:13:46,920 --> 00:13:48,980
It stays with us.
We'll keep you in the loop.
277
00:13:49,460 --> 00:13:50,890
US Attorney
may feel different.
278
00:13:51,160 --> 00:13:52,150
He has my number.
279
00:13:59,270 --> 00:14:00,260
Lieutenant?
280
00:14:02,540 --> 00:14:03,560
Damn Feds.
281
00:14:04,570 --> 00:14:09,640
They send their anti-terror
dollars to Schenectady, then
want to run cases in New York.
282
00:14:12,280 --> 00:14:13,270
How are you doing?
283
00:14:16,280 --> 00:14:17,270
Fine.
284
00:14:23,020 --> 00:14:25,690
Are you
currently involved in
any criminal activity,
285
00:14:25,830 --> 00:14:27,590
outside of the
virtual kidnapping?
286
00:14:27,660 --> 00:14:28,650
No.
287
00:14:29,030 --> 00:14:32,260
Are you currently a defendant
in an ongoing criminal trial?
288
00:14:32,330 --> 00:14:34,230
No. Come on already,
where do I sign?
289
00:14:34,340 --> 00:14:35,960
This is not a
get-out-of-jail free card.
290
00:14:36,040 --> 00:14:38,630
You do not break the law
unless you are instructed
to do so by us.
291
00:14:38,710 --> 00:14:40,540
Mmm-hmm.
If you do get arrested,
you call us.
292
00:14:40,610 --> 00:14:42,370
If you can't reach us,
you call Lieutenant Van Buren.
293
00:14:42,640 --> 00:14:44,440
If my erection lasts
more than four hours,
294
00:14:44,880 --> 00:14:45,870
call my doctor.
295
00:14:45,950 --> 00:14:47,210
You think
this is funny, Sameer?
296
00:14:47,280 --> 00:14:48,750
No. It's Sam.
297
00:14:48,950 --> 00:14:51,650
I forget. You're
Yankee Doodle Dandy, right?
298
00:14:51,790 --> 00:14:53,810
You're born here, you don't
appreciate this country.
299
00:14:54,790 --> 00:14:55,980
My father, in Syria,
300
00:14:56,420 --> 00:14:58,520
he was locked up and
tortured for three years.
301
00:14:59,160 --> 00:15:02,560
No explanation, no charges,
no nice contract, nothing.
302
00:15:03,030 --> 00:15:05,430
He got out
and ran for his life.
This country took him in.
303
00:15:05,500 --> 00:15:08,230
And I'm pretty sure he'd be
proud to know what
you've been up to lately.
304
00:15:08,340 --> 00:15:09,320
No, he wouldn't.
305
00:15:09,940 --> 00:15:11,530
Starting now, he will.
306
00:15:19,650 --> 00:15:20,640
He's combing his hair.
307
00:15:25,550 --> 00:15:26,610
You're going to love it.
308
00:15:33,760 --> 00:15:36,700
Collateral damage,my ass, man. It's genocideagainst Muslims.
309
00:15:36,760 --> 00:15:37,750
That's Cole.
310
00:15:37,830 --> 00:15:40,300
In Afghanistan, Pakistan,
who those bombs been hitting?
311
00:15:40,900 --> 00:15:42,490
It's a crusade. Bush said it.
312
00:15:42,840 --> 00:15:43,930
He used the word.
313
00:15:44,270 --> 00:15:46,100
One Jew gets
killed in Palestine,
314
00:15:47,010 --> 00:15:48,630
it's front pageon The New York Times.
315
00:15:48,840 --> 00:15:49,900
That's Hossam.
316
00:15:49,980 --> 00:15:51,170
Meanwhile, Abu Ghraib,
317
00:15:51,750 --> 00:15:53,180
we're just supposed
to forget that.
318
00:15:53,310 --> 00:15:54,680
That's me.
Thank you.
319
00:15:54,750 --> 00:15:55,740
You guys been
talking about...
320
00:15:55,820 --> 00:15:57,940
What about Darwish,
the other guy,
was he there?
321
00:15:58,020 --> 00:16:00,420
Yeah, he's just kind of quiet.
He doesn't talk much.
322
00:16:00,750 --> 00:16:02,750
That's not whatthe imam onAtlantic Avenue says.
323
00:16:02,820 --> 00:16:06,620
That guy? He's so busygoing to interfaithbreakfasts with rabbis.
324
00:16:06,830 --> 00:16:07,850
They bought him off.
325
00:16:08,330 --> 00:16:09,390
What do you want to do?
326
00:16:10,060 --> 00:16:11,900
There's a synagogue
in Washington Heights.
327
00:16:12,430 --> 00:16:13,420
I know that place.
328
00:16:13,500 --> 00:16:14,490
Boom.
329
00:16:14,570 --> 00:16:15,830
Oh, that's Darwish.
330
00:16:16,040 --> 00:16:17,230
Blow 'em to hell.
331
00:16:17,600 --> 00:16:20,100
It'd just take a little C-4
or something like that.
332
00:16:20,710 --> 00:16:22,680
I think I know someone
who can get us some.
333
00:16:24,180 --> 00:16:25,170
Who do you know?
334
00:16:27,380 --> 00:16:28,410
You.
335
00:16:41,830 --> 00:16:43,490
You're sure we can
trust this guy?
336
00:16:43,630 --> 00:16:45,260
Don't worry about it.
You'll see.
337
00:16:52,740 --> 00:16:54,870
How do I know this
guy isn't a cop?
338
00:16:55,710 --> 00:16:57,730
I told you,
I know him from
the mosque. Plus...
339
00:16:58,510 --> 00:16:59,770
We've been
running some stuff.
340
00:17:00,310 --> 00:17:02,710
Hmm. Fake kidnappings.
341
00:17:04,320 --> 00:17:06,720
So now he suddenly wants
to do something righteous?
342
00:17:06,790 --> 00:17:07,980
If Allah is willing.
343
00:17:08,060 --> 00:17:09,220
I sympathize.
344
00:17:10,720 --> 00:17:12,390
But I'm going
to need 8,000.
345
00:17:12,460 --> 00:17:13,650
What have you got?
346
00:17:24,940 --> 00:17:26,800
Enough to
bring down a building.
347
00:17:29,580 --> 00:17:30,630
Where did you get this?
348
00:17:30,880 --> 00:17:32,540
I'm in the National Guard.
349
00:17:32,910 --> 00:17:34,640
Two deployments to Iraq.
350
00:17:35,180 --> 00:17:37,310
So I've seen what
my country is capable of.
351
00:17:38,750 --> 00:17:41,520
So when I got home,
I borrowed this.
352
00:17:43,960 --> 00:17:44,950
Are we good?
353
00:17:45,590 --> 00:17:47,650
How do I know this isn't
just Silly Putty, man?
354
00:17:50,300 --> 00:17:51,560
Because Silly Putty
355
00:17:54,270 --> 00:17:56,860
doesn't do this.
356
00:18:03,780 --> 00:18:07,580
It doesn't explode
from a flame.
It just burns.
357
00:18:08,580 --> 00:18:10,550
We used to cook over
this stuff in the field.
358
00:18:10,680 --> 00:18:12,650
We're not going on
no camping trip,
my brother.
359
00:18:12,720 --> 00:18:15,750
Well, then you're
going to need these.
Detonators.
360
00:18:18,390 --> 00:18:19,550
Test one if you like.
361
00:18:19,630 --> 00:18:20,620
Oh, we will.
362
00:18:20,730 --> 00:18:23,960
Just don't hold it in your
hand. That's if you want to
keep your hand.
363
00:18:26,500 --> 00:18:28,130
That's the
storage locker they rented.
364
00:18:28,500 --> 00:18:29,490
With our money.
365
00:18:29,940 --> 00:18:33,240
You did get the $8,000
they paid me for the
Silly Putty, right?
366
00:18:33,310 --> 00:18:34,300
Here they come.
367
00:18:35,010 --> 00:18:36,270
Are you sure
this is safe?
368
00:18:36,740 --> 00:18:38,070
Allah will protect us.
369
00:18:38,450 --> 00:18:41,350
We gave you guys
five detonators.
I only see four.
370
00:18:41,420 --> 00:18:44,080
Our guy and Cole,
they went to the woods
to test it.
371
00:18:44,250 --> 00:18:46,010
You're missing a terrorist,
too, aren't you?
372
00:18:46,090 --> 00:18:48,380
No, that'd be Darwish.
He tends to be a little late.
373
00:18:48,720 --> 00:18:51,250
Not on top.Put them inthe middle.
374
00:18:51,360 --> 00:18:52,350
Like this?
375
00:18:52,430 --> 00:18:54,050
Run the wires
all together.
376
00:18:54,160 --> 00:18:55,360
Did you get
the power source?
377
00:18:55,430 --> 00:18:56,560
Right here.
378
00:18:56,660 --> 00:18:58,320
The remote control
sets it off.
379
00:18:59,230 --> 00:19:00,260
Did you get a car yet?
380
00:19:01,070 --> 00:19:02,500
It'll be here by 9:00.
381
00:19:02,700 --> 00:19:04,300
What's the plan
after that?
382
00:19:05,540 --> 00:19:07,400
They load the bomb
in the trunk,
drive to the synagogue.
383
00:19:07,470 --> 00:19:09,640
Another car pulls up,
they all get in,
drive a block away,
384
00:19:09,710 --> 00:19:12,140
push the remote control,
blow up the building.
385
00:19:13,110 --> 00:19:14,100
Or not.
386
00:19:45,750 --> 00:19:47,080
Back up! Back up!
387
00:19:52,350 --> 00:19:53,380
Go back! Go back!
388
00:19:54,590 --> 00:19:56,850
Put your hands
on your heads! Now!
389
00:19:57,520 --> 00:19:59,550
Put your hands
on your heads where
I can see them!
390
00:19:59,730 --> 00:20:01,090
Let me see
those hands!
391
00:20:01,260 --> 00:20:02,320
Blow it.
392
00:20:04,360 --> 00:20:05,890
We're too close.
393
00:20:05,970 --> 00:20:06,960
We'll be martyrs.
394
00:20:07,030 --> 00:20:08,130
I... I don't want
to be a martyr.
395
00:20:08,200 --> 00:20:11,570
Open the door!
With your left hand,
slowly open the door.
396
00:20:14,210 --> 00:20:15,300
Hands on your head!
397
00:20:16,140 --> 00:20:17,970
Open the car door slowly!
398
00:20:18,480 --> 00:20:20,210
Get out! Get it.
399
00:20:22,450 --> 00:20:24,440
Kneel!
On your knees,
now!
400
00:20:26,020 --> 00:20:27,580
Lie down, face first.
401
00:20:33,690 --> 00:20:35,090
You!
Yeah.
402
00:20:35,430 --> 00:20:36,990
I sold you a dud, bro.
403
00:20:48,510 --> 00:20:49,670
What the hell was that?
404
00:20:58,020 --> 00:21:00,210
Four blocks away from
the gang we rounded up.
405
00:21:00,350 --> 00:21:02,080
Did we maybe miss a
connection there?
406
00:21:02,190 --> 00:21:05,850
The cops were all over
the people we were watching.
There was never a hint.
407
00:21:05,930 --> 00:21:07,190
Either they fooled us,
408
00:21:07,260 --> 00:21:10,130
or we were wasting our time
on a nonexistent bomb plot
409
00:21:10,230 --> 00:21:12,760
while actual bombers were
blowing up an actual building.
410
00:21:12,870 --> 00:21:14,270
It's our dumb luck
nobody was injured.
411
00:21:14,330 --> 00:21:16,830
The plot we stopped
wasn't nonexistent.
412
00:21:16,900 --> 00:21:19,460
These people fully intended
to blow up a synagogue.
413
00:21:19,540 --> 00:21:20,870
And I intend to
walk on the moon.
414
00:21:20,940 --> 00:21:24,000
All I need is
a nice policeman to
give me a rocket ship.
415
00:21:24,410 --> 00:21:26,680
Do we know anything about
the bomb that did blow up?
416
00:21:26,750 --> 00:21:28,610
We didn't have
an informant
in that group.
417
00:21:28,680 --> 00:21:30,910
Maybe they had
an informant in our group.
418
00:21:30,980 --> 00:21:34,480
This man, Ahmed,
are we sure he didn't
play us all for fools?
419
00:21:36,820 --> 00:21:37,950
I didn't know. I swear.
420
00:21:38,060 --> 00:21:40,690
Same night,
same neighborhood,
same kind of target.
421
00:21:40,760 --> 00:21:42,630
There's more than three
angry Muslims around.
422
00:21:42,700 --> 00:21:44,220
You never mentioned
anyone else.
423
00:21:44,730 --> 00:21:47,290
I'm not the king of jihad.
I'm a stereo salesman
424
00:21:47,370 --> 00:21:48,660
who brought you
the guys I knew.
425
00:21:48,740 --> 00:21:50,260
Maybe they spoke
to someone else?
426
00:21:50,340 --> 00:21:54,030
Maybe planned
a little sideshow to go
with the main event.
427
00:21:54,140 --> 00:21:55,800
Hossam? Darwish?
428
00:21:56,740 --> 00:21:58,140
I don't know.
What about Cole?
429
00:21:58,280 --> 00:21:59,870
He seemed pretty
damned enthusiastic.
430
00:22:00,810 --> 00:22:01,940
He converted in prison.
431
00:22:03,250 --> 00:22:04,720
Some of those guys
are the worst.
432
00:22:08,890 --> 00:22:11,820
This is how it works.
We track down your
friends from prison.
433
00:22:12,130 --> 00:22:14,920
If any of them were involved,
then so are you.
434
00:22:15,530 --> 00:22:17,260
Unless you want to
save us the trouble.
435
00:22:17,460 --> 00:22:20,330
Oh, that's what
I want to do.
Save you trouble.
436
00:22:20,470 --> 00:22:24,490
We have you on video
assembling a terrorist bomb.
437
00:22:25,270 --> 00:22:27,260
That's life
without parole.
438
00:22:27,540 --> 00:22:29,910
Except it wasn't
actually a bomb.
439
00:22:30,510 --> 00:22:31,880
He thought it was.
440
00:22:35,150 --> 00:22:36,620
What if Mr. Cole
441
00:22:36,680 --> 00:22:39,080
could give you the name
of the ringleader of
the other bombing?
442
00:22:40,490 --> 00:22:42,510
If it pans out,
attempted arson.
443
00:22:43,460 --> 00:22:44,480
Jail time?
444
00:22:45,390 --> 00:22:46,450
Twelve years.
445
00:22:47,160 --> 00:22:48,220
Twelve years?
446
00:22:49,160 --> 00:22:50,360
But nothing happened.
447
00:23:04,040 --> 00:23:05,710
I know a man from Attica.
448
00:23:07,310 --> 00:23:10,220
He told me he was
planning something big
to wake this country up.
449
00:23:12,190 --> 00:23:15,280
He told me I could help,
do some odd jobs,
450
00:23:15,360 --> 00:23:16,790
like I was his errand boy.
451
00:23:16,860 --> 00:23:18,690
Did he tell you
what he was planning?
452
00:23:20,030 --> 00:23:21,080
A bomb.
453
00:23:22,160 --> 00:23:24,190
I told him if he really wanted
to hear some noise,
454
00:23:24,260 --> 00:23:26,230
he'd listen in
Washington Heights,
455
00:23:27,430 --> 00:23:29,770
You told him where you were
going to set off your bomb?
456
00:23:30,200 --> 00:23:32,760
I told him where and when
457
00:23:33,340 --> 00:23:35,470
so that when it happened,
he'd know it came from me.
458
00:23:35,540 --> 00:23:38,570
This person obviously
wanted to go at the same time,
459
00:23:38,650 --> 00:23:41,050
so his own explosion
would have a bigger impact.
460
00:23:42,550 --> 00:23:46,540
His name is Arthur Jackson.
The police picked him up last
night with two associates.
461
00:23:46,920 --> 00:23:50,790
They found C-4 residue and
maps marking the location of
the synagogue they bombed.
462
00:23:50,860 --> 00:23:54,990
Also, plans to shoot down
military planes with
Stinger missiles.
463
00:23:55,230 --> 00:23:57,200
Where do things stand with
your informant's bunch?
464
00:23:57,260 --> 00:23:59,630
The only defendants left
are a couple of followers,
465
00:23:59,700 --> 00:24:01,560
Ali Hossam and Joe Darwish.
466
00:24:01,640 --> 00:24:03,870
And they didn't do or
say very much on the tapes.
467
00:24:04,000 --> 00:24:05,060
Nail them down.
468
00:24:05,510 --> 00:24:07,630
I want everybody to go away.
469
00:24:11,910 --> 00:24:15,210
We thought that you
should see Mr. Darwish's
apartment for yourself.
470
00:24:24,790 --> 00:24:26,220
God.
Yeah.
471
00:24:26,590 --> 00:24:29,820
Yeah. There's some expired
anti-depressive medication
in the bathroom
472
00:24:30,430 --> 00:24:31,730
and a raw duck
473
00:24:32,170 --> 00:24:33,430
on top of the refrigerator.
474
00:24:33,570 --> 00:24:34,590
What's this?
475
00:24:34,670 --> 00:24:37,000
Yeah, we thought maybe
an explosive chemical, too.
476
00:24:37,570 --> 00:24:38,700
It's urine.
477
00:24:39,510 --> 00:24:40,670
The guy's a whack job.
478
00:24:41,040 --> 00:24:42,300
There's something else.
479
00:24:43,210 --> 00:24:45,680
We found some
speed, methamphetamine,
in the bedroom,
480
00:24:48,220 --> 00:24:49,550
in this envelope
481
00:24:50,380 --> 00:24:51,540
with a handwritten note.
482
00:24:52,250 --> 00:24:55,090
"Hope this helps.
Be strong. Sameer."
483
00:24:57,320 --> 00:25:00,050
The guy was missing meetings,
planning sessions.
484
00:25:00,390 --> 00:25:02,420
He could barely drag himself
out of his apartment.
485
00:25:02,500 --> 00:25:04,930
So you gave him
an illegal drug
to keep his energy up?
486
00:25:05,370 --> 00:25:06,830
He just needed a little help
to get out of bed.
487
00:25:07,430 --> 00:25:09,430
We said no illegal activity.
488
00:25:09,840 --> 00:25:11,000
I didn't sell him the meth,
489
00:25:11,540 --> 00:25:12,530
I just gave it to him.
490
00:25:13,440 --> 00:25:15,410
Come on, I did
what you wanted.
What we wanted?
491
00:25:15,480 --> 00:25:17,880
I said jihad and
you started to drool.
492
00:25:19,410 --> 00:25:21,900
You drugged someone
into joining a conspiracy.
493
00:25:21,980 --> 00:25:23,750
He had a headache,
I gave him an aspirin.
494
00:25:24,180 --> 00:25:26,740
You wanted him and
people like him,
and I delivered.
495
00:25:30,520 --> 00:25:34,190
Mr. Darwish was
diagnosed with unipolar
depression last year.
496
00:25:34,330 --> 00:25:36,660
He could go for a
mental-incapacity defense.
497
00:25:36,760 --> 00:25:40,160
Not to mention pointing out
that he was drugged
by our informant.
498
00:25:40,270 --> 00:25:43,900
And Mr. Hossam is a
dishwasher who was just
along for the ride.
499
00:25:44,100 --> 00:25:46,160
Defense may claim
they were entrapped.
500
00:25:47,010 --> 00:25:50,240
Just because we gave them
the bomb, the detonators,
the power supply,
501
00:25:50,310 --> 00:25:52,400
the remote control,
and motivational drugs?
502
00:25:52,650 --> 00:25:54,940
We might want to
drop the charges
against Hossam
503
00:25:55,180 --> 00:25:56,240
and Darwish.
504
00:25:56,920 --> 00:25:57,910
No.
505
00:26:01,990 --> 00:26:04,960
They went to that synagogue
with what they thought
was a bomb, correct?
506
00:26:05,330 --> 00:26:06,310
Yes.
507
00:26:06,390 --> 00:26:10,560
A synagogue that hosts a
non-denominational shelter for
abused women,
508
00:26:10,630 --> 00:26:13,100
some of whom were
sleeping there when
the bomb car arrived.
509
00:26:13,200 --> 00:26:14,220
Yes.
510
00:26:14,300 --> 00:26:17,100
I think this city
will be safer if
those two are locked away.
511
00:26:17,200 --> 00:26:21,200
It'll be a tough case to make,
especially with the other bomb
case on people's minds.
512
00:26:21,440 --> 00:26:22,430
So combine them.
513
00:26:23,380 --> 00:26:25,070
Charge a single conspiracy.
514
00:26:25,910 --> 00:26:27,110
They're connected,
aren't they?
515
00:26:27,210 --> 00:26:29,770
Barely. All we know
is that Charles Cole
516
00:26:29,850 --> 00:26:33,340
from the first group had
one conversation with
the leader of the other group.
517
00:26:33,720 --> 00:26:34,710
That's all you need.
518
00:26:39,130 --> 00:26:42,420
This is an outrageous abuse
of prosecutorial discretion.
519
00:26:42,600 --> 00:26:46,290
The case against my clients
is weak and embarrassing,
so the District Attorney
520
00:26:46,370 --> 00:26:49,600
is attempting to bolster it
by combining it with a
stronger case
521
00:26:49,670 --> 00:26:51,360
with which it has
no actual connection.
522
00:26:51,470 --> 00:26:55,810
It's no coincidence that
both bombs were set to explode
on the same night.
523
00:26:55,910 --> 00:26:57,710
But Mr. Hossam and
Mr. Darwish
524
00:26:57,780 --> 00:26:59,710
had no knowledge of
the other bombing plot.
525
00:26:59,780 --> 00:27:02,150
Even the District Attorney
doesn't claim that they did.
526
00:27:02,220 --> 00:27:05,710
They didn't need to.
They were already conspiring
with Mr. Cole.
527
00:27:05,790 --> 00:27:08,410
And Mr. Cole
in turn conspired with
the other bombers?
528
00:27:08,520 --> 00:27:10,180
Yes. We can
bring him in to testify.
529
00:27:10,260 --> 00:27:13,890
It's a daisy chain. We're
going to end up connecting
my clients to Kevin Bacon.
530
00:27:13,990 --> 00:27:15,020
I'll hear the witness.
531
00:27:15,430 --> 00:27:18,260
Notify the other defendants.
They'll need to be
present as well.
532
00:27:19,900 --> 00:27:23,030
Mr. Cole, do you recognize
the men at that table?
533
00:27:24,040 --> 00:27:26,730
Yeah, I know Jackson.
Arthur Jackson.
534
00:27:26,940 --> 00:27:29,740
Did you and
Mr. Jackson ever have
a conversation about
535
00:27:29,810 --> 00:27:31,830
setting off bombs
in New York City?
536
00:27:31,980 --> 00:27:32,970
Yes, we did.
537
00:27:33,050 --> 00:27:35,480
I told him about my plans
to blow up a Jewish temple,
538
00:27:36,150 --> 00:27:37,140
with those two.
539
00:27:37,480 --> 00:27:41,720
Let the record reflect that
he is pointing to defendants
Hossam and Darwish.
540
00:27:43,320 --> 00:27:47,280
And did you tell
Mr. Jackson when
you and your associates
541
00:27:47,360 --> 00:27:49,020
planned to set off your bomb?
542
00:27:49,300 --> 00:27:51,160
I gave him the date,
and the place,
543
00:27:51,500 --> 00:27:53,760
in case he wanted to
coordinate, which he did.
544
00:27:58,000 --> 00:28:01,840
Mr. Cole,
did you ever mention
this alleged conversation
545
00:28:01,910 --> 00:28:04,040
to Mr. Hossam
or Mr. Darwish?
546
00:28:04,110 --> 00:28:05,100
No.
547
00:28:05,180 --> 00:28:08,710
So their only connection
to Mr. Jackson
548
00:28:08,950 --> 00:28:10,380
was through you,
549
00:28:10,580 --> 00:28:14,920
and even you were barely
connected to anything
Mr. Jackson did.
550
00:28:15,060 --> 00:28:16,820
Well, I told him everything
that we were doing,
551
00:28:16,920 --> 00:28:19,690
so that he could set his
bomb off at the same time
we were setting ours off.
552
00:28:19,860 --> 00:28:21,620
But that had nothing
to do with you, did it?
553
00:28:21,730 --> 00:28:22,720
I wouldn't say that.
554
00:28:22,800 --> 00:28:25,130
Why not?
Mr. Jackson
had a real bomb,
555
00:28:25,200 --> 00:28:27,690
you had a fake one.
He knew what he was doing,
556
00:28:27,770 --> 00:28:30,200
you clearly had no idea.
557
00:28:30,370 --> 00:28:32,500
He was operating
independently,
558
00:28:32,640 --> 00:28:35,840
you were operating under
the control of a
police informant.
559
00:28:36,610 --> 00:28:37,740
He didn't even
have everything.
560
00:28:37,810 --> 00:28:38,900
He didn't need you.
561
00:28:39,410 --> 00:28:42,070
He didn't even tell you
what he was doing.
562
00:28:42,520 --> 00:28:46,280
There was no connection
between you or
these defendants
563
00:28:46,450 --> 00:28:48,680
and what his group
accomplished.
564
00:28:50,790 --> 00:28:52,260
I gave him a detonator.
565
00:28:56,300 --> 00:28:58,390
The man forgot to
get himself a detonator.
566
00:28:58,700 --> 00:29:00,630
I mean, I was more
prepared than he was.
567
00:29:04,500 --> 00:29:07,740
And where did you get
this detonator, Mr. Cole?
568
00:29:08,310 --> 00:29:09,900
From the police, turns out.
569
00:29:10,240 --> 00:29:12,510
I was supposed to test it.
But I never got
around to that.
570
00:29:12,880 --> 00:29:16,610
The bomb that destroyed
Congregation Beth Sinai
571
00:29:17,120 --> 00:29:18,740
was triggered by a detonator
572
00:29:18,820 --> 00:29:21,690
supplied not by
any of these defendants,
573
00:29:22,190 --> 00:29:24,160
but by the
New York City Police?
574
00:29:25,460 --> 00:29:27,020
I mean, yeah, I guess.
575
00:29:36,040 --> 00:29:39,370
I'm telling you, Cole told me
he tested that detonator
in the Meadowlands.
576
00:29:39,440 --> 00:29:42,070
Yes, and you told us
you saw him do it.
577
00:29:42,640 --> 00:29:44,410
I didn't think it matters.
I believed him.
578
00:29:44,480 --> 00:29:47,110
You were supposed to be
on top of things.
579
00:29:47,480 --> 00:29:48,470
I'm sorry.
580
00:29:49,680 --> 00:29:50,770
I was embarrassed.
581
00:29:51,280 --> 00:29:52,410
Embarrassed?
582
00:29:52,890 --> 00:29:54,510
That I lost track
of things.
583
00:29:55,090 --> 00:29:56,080
I was trying to do
a good job for you.
584
00:29:56,160 --> 00:29:58,720
You were trying to save
your own neck.
585
00:29:58,830 --> 00:29:59,810
No.
586
00:30:00,830 --> 00:30:03,320
I hate those people.
I hate them.
587
00:30:03,400 --> 00:30:05,260
How do we know you weren't
in on the other plot?
588
00:30:05,330 --> 00:30:08,860
Keeping us busy with
three bozos while you were
arranging the real thing?
589
00:30:09,700 --> 00:30:10,830
Don't you know me?
590
00:30:14,370 --> 00:30:15,430
You know me.
591
00:30:21,750 --> 00:30:23,410
I don't know if
we do, Sameer.
592
00:30:23,580 --> 00:30:24,570
Sam.
593
00:30:29,260 --> 00:30:31,120
He was embarrassed?
How do you two feel?
594
00:30:31,260 --> 00:30:32,490
Do you realize how this looks?
595
00:30:32,560 --> 00:30:34,750
The NYPD,
the District Attorney's
office,
596
00:30:34,830 --> 00:30:37,230
we supplied the detonator
for the real bomb.
597
00:30:37,300 --> 00:30:39,060
We didn't supply
the explosives.
598
00:30:39,130 --> 00:30:40,720
Those guys built
the bomb themselves.
599
00:30:40,800 --> 00:30:44,790
The defense is going to argue
this entire plot was
manufactured by the police.
600
00:30:44,970 --> 00:30:46,800
Hey, you know what
might save my case?
601
00:30:47,040 --> 00:30:50,370
Indicting him and the
two of you as co-conspirators.
602
00:30:50,580 --> 00:30:53,570
You supplied more
material support
for the actual bombing
603
00:30:53,680 --> 00:30:55,740
than the two losers
I just did indict.
604
00:30:55,850 --> 00:30:57,010
He's kidding, right?
605
00:30:57,350 --> 00:30:58,940
Get ready to testify.
606
00:31:05,120 --> 00:31:06,250
What do you want
to do?
607
00:31:06,430 --> 00:31:08,220
There's a synagogue
in Washington Heights.
608
00:31:08,430 --> 00:31:09,520
I know that place.
609
00:31:09,600 --> 00:31:10,620
Boom.
610
00:31:10,730 --> 00:31:12,390
Yeah, blow 'em to hell.
611
00:31:13,130 --> 00:31:15,760
It'd just takea little C-4,or something like that.
612
00:31:16,700 --> 00:31:20,100
Detective, was this the
only occasion when you heard
613
00:31:20,170 --> 00:31:23,070
Mr. Hossam and
Mr. Darwish express
614
00:31:23,140 --> 00:31:25,510
a desire to set off
a bomb in Manhattan?
615
00:31:25,580 --> 00:31:29,240
No. For them,
it was a pretty regular
topic of conversation.
616
00:31:30,120 --> 00:31:31,110
Thank you.
617
00:31:33,220 --> 00:31:36,590
Detective, in that recording
it was Mr. Cole
who pointed out
618
00:31:36,660 --> 00:31:40,250
the existence of the synagogue
and said, "Blow it to hell,"
wasn't it?
619
00:31:40,390 --> 00:31:44,120
Yes, yes, and it was your
client, Mr. Darwish,
that said, "Boom."
620
00:31:44,230 --> 00:31:47,600
Well, that was
very colorful of him,
wasn't it?
621
00:31:49,540 --> 00:31:53,700
And Mr. Cole is a
cooperating witness
for the police, isn't he?
622
00:31:54,410 --> 00:31:56,140
He wasn't at the
time of the recording.
623
00:31:56,240 --> 00:31:57,710
But Mr. Ahmed was?
624
00:31:57,780 --> 00:31:58,770
Yes.
625
00:31:58,850 --> 00:32:00,810
Well, let's listen
to a little more.
626
00:32:01,150 --> 00:32:03,840
You guys been talking
about doing something, right?
627
00:32:04,150 --> 00:32:05,310
It's a duty.
628
00:32:05,390 --> 00:32:07,440
That's not whatthe imam onAtlantic Avenue says.
629
00:32:07,520 --> 00:32:11,290
That guy? He's so busygoing to interfaithbreakfasts with rabbis.
630
00:32:11,620 --> 00:32:12,750
They bought him off.
631
00:32:13,160 --> 00:32:14,220
What do you want to do?
632
00:32:14,730 --> 00:32:18,990
So, who said that
his spiritual leader
advised him that
633
00:32:19,070 --> 00:32:22,130
blowing things up was
not a religious duty?
634
00:32:22,640 --> 00:32:23,830
Mr. Hossam.
635
00:32:23,900 --> 00:32:28,500
And who told him that
that spiritual leader
had been bought off by Jews?
636
00:32:28,570 --> 00:32:29,560
Mr. Ahmed.
637
00:32:29,640 --> 00:32:31,440
Your informant?
Yes.
638
00:32:31,710 --> 00:32:34,270
Arguing Mr. Hossam
into joining the plan.
639
00:32:34,350 --> 00:32:37,370
He didn't put a gun to his
head. Mr. Hossam was
willing and ready.
640
00:32:37,520 --> 00:32:40,010
He just needed
a little encouragement,
right?
641
00:32:45,060 --> 00:32:47,120
I didn't have to talk
anybody into anything.
642
00:32:47,830 --> 00:32:49,230
They were always
angry at America,
643
00:32:50,300 --> 00:32:51,920
always talking about
ways to hurt it.
644
00:32:52,500 --> 00:32:54,760
And how did you feel
about that?
I didn't like it.
645
00:32:54,970 --> 00:32:56,160
I'm an American citizen.
646
00:32:57,070 --> 00:32:59,940
The day I pledged allegiance,
it was the greatest day
of my life.
647
00:33:00,610 --> 00:33:02,130
This is the best
country in the world.
648
00:33:02,380 --> 00:33:04,610
But you didn't
report them immediately.
649
00:33:05,110 --> 00:33:06,100
No.
650
00:33:06,650 --> 00:33:08,670
I was involved with
one of them in
a little scheme.
651
00:33:08,750 --> 00:33:11,310
I needed money for
a business I was starting.
652
00:33:11,480 --> 00:33:12,680
An illegal scheme.
653
00:33:15,220 --> 00:33:17,690
Yes. But it had nothing
to do with terrorism,
654
00:33:18,360 --> 00:33:20,450
nothing to do with bombs.
That was all them.
655
00:33:21,060 --> 00:33:23,190
I may have helped them
get stuff they wanted,
656
00:33:23,900 --> 00:33:25,450
but it was stuff
they wanted.
657
00:33:27,430 --> 00:33:28,420
Thank you.
658
00:33:30,200 --> 00:33:35,730
Isn't there another reason you
didn't report this so called
conspiracy, Mr. Ahmed?
659
00:33:36,340 --> 00:33:39,310
Yeah. I was afraid
Cole would kill me.
660
00:33:39,580 --> 00:33:40,910
Yeah, another reason?
661
00:33:41,380 --> 00:33:44,750
Isn't it a fact that you
didn't report them because,
well,
662
00:33:45,120 --> 00:33:47,110
there was nothing to report?
663
00:33:48,020 --> 00:33:50,820
They weren't doing anything.
They were just talking.
664
00:33:50,920 --> 00:33:53,650
Talking like,
"Let's blow up the
Empire State Building."
665
00:33:53,730 --> 00:33:55,850
And how would they
ever have done that?
666
00:33:56,500 --> 00:33:59,760
Wasn't it foolish talk,
even evil talk, but, really,
667
00:33:59,830 --> 00:34:02,030
just talk,
until you got involved?
668
00:34:02,140 --> 00:34:05,100
They could have met
someone else who got them
a real bomb.
669
00:34:05,610 --> 00:34:07,100
It's lucky I was there first.
670
00:34:07,170 --> 00:34:08,440
Lucky for you.
671
00:34:08,670 --> 00:34:10,070
Tell me, what would have
happened to you
672
00:34:10,140 --> 00:34:12,270
if you hadn't discovered
this so-called plot?
673
00:34:12,350 --> 00:34:13,640
I would have gone to jail.
674
00:34:13,710 --> 00:34:17,880
So you had strong motivation
to discover a terrorist cell,
675
00:34:18,050 --> 00:34:19,640
even one that didn't exist.
676
00:34:19,720 --> 00:34:21,240
I didn't make anything up.
677
00:34:21,320 --> 00:34:22,980
You pushed things along.
678
00:34:23,090 --> 00:34:27,320
You gave Mr. Darwish drugs
without which he would never
have left his apartment.
679
00:34:27,430 --> 00:34:29,760
Those drugs didn't
make him hate America.
680
00:34:29,960 --> 00:34:33,130
He's always been talking
that way. I've known him
a long time.
681
00:34:33,270 --> 00:34:34,260
A long time?
682
00:34:35,000 --> 00:34:36,870
Since 2007?
683
00:34:36,940 --> 00:34:38,060
At least.
684
00:34:38,140 --> 00:34:40,730
Did you see him
around Christmas that year?
685
00:34:47,750 --> 00:34:48,980
I don't know. Maybe.
686
00:34:51,150 --> 00:34:54,750
You don't remember seeing him
around Christmas 2007
687
00:34:54,820 --> 00:34:57,450
and conducting some
business with him?
688
00:34:58,860 --> 00:35:00,420
I... I don't know.
689
00:35:01,190 --> 00:35:05,060
Are you sure
he was anti-American
as long ago as that?
690
00:35:06,770 --> 00:35:07,790
Maybe not.
691
00:35:07,870 --> 00:35:10,960
Was he ever really
anti-American at all?
692
00:35:13,870 --> 00:35:14,930
I, um...
693
00:35:16,410 --> 00:35:17,430
Maybe he wasn't.
694
00:35:17,510 --> 00:35:19,240
Was he or wasn't he?
695
00:35:24,720 --> 00:35:25,710
No, he wasn't.
696
00:35:25,790 --> 00:35:29,980
So, a few minutes ago,
you were exaggerating?
697
00:35:30,190 --> 00:35:31,210
Yes, I was.
698
00:35:31,290 --> 00:35:32,880
Speak up, Mr. Ahmed.
699
00:35:33,190 --> 00:35:34,780
Yes, I was.
700
00:35:34,860 --> 00:35:38,160
Maybe you were
exaggerating about some
other things as well.
701
00:35:39,770 --> 00:35:45,140
What role did Mr. Darwish
and Mr. Hossam play
in this alleged conspiracy?
702
00:35:47,070 --> 00:35:48,840
Not much.
Anything at all?
703
00:35:48,940 --> 00:35:52,540
Not really. I just kind of
pulled them through it.
I didn't want to go to jail,
704
00:35:53,110 --> 00:35:55,100
so I made it happen.
705
00:35:55,180 --> 00:35:57,240
I told the police what
they wanted to hear.
706
00:36:11,130 --> 00:36:12,500
What the hell just happened?
707
00:36:12,570 --> 00:36:15,160
Christmas Day, 2007.
She mentioned that,
and he flipped.
708
00:36:15,230 --> 00:36:16,390
She blackmailed him.
709
00:36:16,670 --> 00:36:17,690
In open court.
710
00:36:17,770 --> 00:36:19,140
Blackmailed him with what?
711
00:36:29,180 --> 00:36:31,480
My mother used to
bring me here when
I was little.
712
00:36:32,520 --> 00:36:34,950
She would buy me
an orange soda and
we would sit
713
00:36:35,020 --> 00:36:36,450
and look at
the tall buildings.
714
00:36:36,690 --> 00:36:37,680
Yeah.
715
00:36:38,660 --> 00:36:41,150
The guys watching you,
they tell me you
like to come here.
716
00:36:42,360 --> 00:36:44,190
Are you here to arrest me?
Not yet.
717
00:36:44,360 --> 00:36:46,830
Cutter, he wants to
call you for redirect
tomorrow.
718
00:36:47,530 --> 00:36:48,660
Tell him not to bother.
719
00:36:49,770 --> 00:36:52,030
How long will I go to jail
for the fake kidnappings?
720
00:36:54,740 --> 00:36:57,110
On December 21, 2007,
721
00:36:57,180 --> 00:37:00,580
someone burglarized
an electronics warehouse
in Flatbush.
722
00:37:00,880 --> 00:37:03,440
They drove off with
a vanload of stereo equipment.
723
00:37:04,080 --> 00:37:07,050
The thief was never
identified or caught.
724
00:37:08,090 --> 00:37:12,020
Now, there's a question
on Form N-400,
725
00:37:12,830 --> 00:37:14,260
the application
for citizenship,
726
00:37:14,330 --> 00:37:17,730
that asks, "Have you ever
committed a crime or offense
727
00:37:17,800 --> 00:37:19,290
"for which you were
not arrested?"
728
00:37:20,970 --> 00:37:24,030
Do you know what happens
if Immigration Service
finds out you lied?
729
00:37:24,640 --> 00:37:26,300
They take away
your citizenship.
730
00:37:26,940 --> 00:37:29,500
You get arrested,
then jailed, then deported.
731
00:37:30,640 --> 00:37:33,110
Any crime committed
after you're a citizen,
732
00:37:33,710 --> 00:37:34,840
you just go to jail.
733
00:37:36,280 --> 00:37:38,250
But if you committed
one in 2007...
734
00:37:41,750 --> 00:37:45,750
Darwish, he knows about this,
and he somehow managed
to remember,
735
00:37:45,830 --> 00:37:47,380
and he told his lawyer.
736
00:37:48,360 --> 00:37:51,460
Do you know what happens to me
if I get deported to Syria?
737
00:37:53,270 --> 00:37:55,170
Arrested, prison,
738
00:37:56,040 --> 00:37:58,500
tortured, no future, no life.
739
00:37:58,670 --> 00:38:00,400
I can't tell you
what to do, Sam,
740
00:38:02,170 --> 00:38:04,200
but I do know a tight spot
when I see one.
741
00:38:05,180 --> 00:38:06,640
Do you know what
paradise is?
742
00:38:11,620 --> 00:38:13,280
This is paradise.
743
00:38:16,420 --> 00:38:18,790
When your mother
brought you here,
when you were a kid,
744
00:38:20,430 --> 00:38:21,890
the World Trade Center,
745
00:38:23,300 --> 00:38:24,660
it was right over there.
746
00:38:41,150 --> 00:38:42,940
I have redirect for
Mr. Ahmed.
747
00:38:53,590 --> 00:38:55,720
You're still under oath, sir.
Do you understand?
748
00:38:57,500 --> 00:38:58,490
I do.
749
00:38:58,960 --> 00:39:02,490
Yesterday, you told us
two different stories.
750
00:39:02,940 --> 00:39:05,800
First, that defendants
Darwish and Hossam
751
00:39:05,870 --> 00:39:09,360
were eager participants
in a bombing conspiracy,
752
00:39:09,880 --> 00:39:12,440
and then, that they weren't.
753
00:39:13,850 --> 00:39:16,440
Can you explain to us
why you changed your mind?
754
00:39:19,090 --> 00:39:20,640
It's complicated.
755
00:39:22,150 --> 00:39:23,180
Try.
756
00:39:31,200 --> 00:39:32,760
I, uh...
757
00:39:33,570 --> 00:39:35,330
I encouraged them
to take action.
758
00:39:36,040 --> 00:39:37,400
I gave them the bomb,
759
00:39:38,200 --> 00:39:39,800
and I bought other supplies.
760
00:39:40,940 --> 00:39:42,370
And I gave drugs to Darwish.
761
00:39:43,180 --> 00:39:44,160
And I did all of that
762
00:39:44,780 --> 00:39:46,680
because they wanted me to.
763
00:39:48,410 --> 00:39:49,900
They wanted to kill Americans,
764
00:39:50,680 --> 00:39:51,780
blow up buildings,
765
00:39:52,120 --> 00:39:53,520
hurt America.
766
00:39:53,850 --> 00:39:55,220
If I hadn't helped them,
767
00:39:55,420 --> 00:39:58,120
they would have
found somebody else,
some other way.
768
00:39:58,660 --> 00:40:01,290
But because
they found me first,
they were stopped.
769
00:40:02,800 --> 00:40:04,460
If they had found
somebody else,
770
00:40:05,530 --> 00:40:08,360
you would be picking
body parts out of a gutter,
771
00:40:10,470 --> 00:40:11,870
and they would be celebrating.
772
00:40:14,310 --> 00:40:16,070
Then why did you
say otherwise?
773
00:40:19,480 --> 00:40:21,280
Because they know
about a crime I committed,
774
00:40:22,310 --> 00:40:23,300
a burglary.
775
00:40:25,320 --> 00:40:27,980
That will mean I lose
my American citizenship
776
00:40:29,090 --> 00:40:31,350
and I'll get deported
to a terrible place.
777
00:40:33,590 --> 00:40:35,420
I lied because
I want to stay here,
778
00:40:36,630 --> 00:40:38,360
because this is
the place I love.
779
00:40:40,270 --> 00:40:43,430
But when I became a citizen,
I took an oath.
780
00:40:44,770 --> 00:40:48,070
I will support and defend
the United States of America
781
00:40:48,240 --> 00:40:49,970
against all enemies,
782
00:40:50,580 --> 00:40:52,040
foreign and domestic.
783
00:40:54,950 --> 00:40:56,410
And that's what
I'm doing now,
784
00:41:01,120 --> 00:41:03,820
even if it means
I will stop being a citizen,
785
00:41:04,390 --> 00:41:05,760
and be sent away,
786
00:41:06,860 --> 00:41:08,590
and America will go on
787
00:41:09,760 --> 00:41:10,750
without me.
788
00:41:27,980 --> 00:41:29,780
Guilty, all of them.
789
00:41:30,920 --> 00:41:31,940
Where's your informant?
790
00:41:32,020 --> 00:41:34,320
Locked up,
waiting to be deported.
791
00:41:35,220 --> 00:41:36,550
Do you want to help him?
792
00:41:37,060 --> 00:41:39,580
I'd like to kick his ass
back to Syria myself.
793
00:41:39,830 --> 00:41:42,660
I may have to go with him.
Have you seen the editorials?
794
00:41:43,360 --> 00:41:46,760
"Synagogue snafu.
Who's to blame?"
795
00:41:51,600 --> 00:41:53,540
Hey, about, uh,
Mr. Ahmed,
796
00:41:53,770 --> 00:41:56,400
there's a case,
Gorbach v. Reno.
797
00:41:56,710 --> 00:41:59,200
It, uh, limits the authority
of the INS
798
00:41:59,280 --> 00:42:02,110
to revoke
citizenship based on
certain technicalities.
799
00:42:02,820 --> 00:42:04,610
It's not exactly current.
62039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.