All language subtitles for Hide N Seek (2024)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,750 --> 00:01:50,333 The central government has imposed a ban on 2 00:01:50,333 --> 00:01:52,916 32 foreign apps, including PUBG and TikTok 3 00:01:53,708 --> 00:01:56,583 Officials are actively preparing for the upcoming Tirupati 4 00:01:56,583 --> 00:01:59,250 Brahmotsavams to minimize inconvenience for devotees 5 00:02:00,000 --> 00:02:04,791 Indian soldiers neutralized 12 terrorists who infiltrated the Kashmir border 6 00:02:08,375 --> 00:02:09,708 Huh Coming dear 7 00:02:10,750 --> 00:02:12,625 Sukesh, food has come, go get it 8 00:02:18,791 --> 00:02:22,041 Have you noticed? Got them phones for online classes, but this is what they do! 9 00:02:24,250 --> 00:02:25,791 Please give a rating, sir Okay dear 10 00:02:54,083 --> 00:02:54,708 Ahh! 11 00:02:59,375 --> 00:03:02,083 Huh Yah.. ha ha ha 12 00:03:09,416 --> 00:03:15,875 (woman and child crying) 13 00:03:16,333 --> 00:03:18,875 (woman and child crying) Oh my dear, look at how our girl is crying 14 00:03:19,375 --> 00:03:21,958 (woman and child crying) Please daddy, get up daddy 15 00:03:25,791 --> 00:03:31,041 (woman and child continue to cry) 16 00:03:33,125 --> 00:03:34,041 How did it happen? 17 00:03:34,375 --> 00:03:37,250 He appears to have fallen while riding a bike at high speed, madam 18 00:03:37,583 --> 00:03:40,750 There's alcohol in his pocket; we've informed for ambulance, madam 19 00:03:43,458 --> 00:03:45,666 Send for post-mortem Okay Madam 20 00:05:49,125 --> 00:05:49,916 Shiva Ha 21 00:05:50,250 --> 00:05:51,291 Hi Hi Jagdish 22 00:05:51,500 --> 00:05:53,500 I want to have a brief chat with you yeah tell me 23 00:05:53,625 --> 00:05:55,708 Let's sit there and talk Ah, let's go 24 00:05:58,083 --> 00:05:58,500 Huuh 25 00:05:59,500 --> 00:06:00,958 Can’t you avoid using your phone even at the gym 26 00:06:02,291 --> 00:06:02,708 Huh 27 00:06:05,500 --> 00:06:06,083 What happenned? 28 00:06:06,583 --> 00:06:09,250 Nothing, Shiva. It's about my cousin Swathi. 29 00:06:11,041 --> 00:06:14,208 We got her married last year She is happy with her husband 30 00:06:14,833 --> 00:06:17,833 but Shiva, her health hasn't been good for two months 31 00:06:17,875 --> 00:06:21,458 Intense stomach pain, bleeding during vomiting, 32 00:06:21,458 --> 00:06:25,458 diarrhea, problems with urination - something unusual is occurring 33 00:06:25,958 --> 00:06:27,833 We saw doctors here, but... 34 00:06:28,125 --> 00:06:31,041 they couldn't find any infections or underlying issues 35 00:06:31,291 --> 00:06:33,750 But... her condition is worsening every day 36 00:06:38,791 --> 00:06:40,375 We are considering taking her to Hyderabad shiva 37 00:06:40,583 --> 00:06:45,750 Can you refer a good doctor as a medical student 38 00:06:46,000 --> 00:06:48,458 What does that girl's husband do? 39 00:06:49,583 --> 00:06:50,750 What? Why? 40 00:06:51,166 --> 00:06:52,916 Don't assume I'm saying this wrongly, Jagadish 41 00:06:54,125 --> 00:06:57,291 The girl's condition is not good; she has kidney failure 42 00:06:58,583 --> 00:07:02,791 Experiencing kidney failure at such a young its not common thing 43 00:07:03,291 --> 00:07:04,166 Oh 44 00:07:05,416 --> 00:07:09,916 Unless someone poisons intentionally 45 00:07:10,416 --> 00:07:11,875 Poison? Huh 46 00:07:13,458 --> 00:07:14,333 mercuric chloride 47 00:07:15,208 --> 00:07:19,000 Injecting mg dosage of this gradually poisons 48 00:07:19,000 --> 00:07:22,791 the entire body, resulting in such symptoms 49 00:07:24,333 --> 00:07:25,500 But.. how Shiva? 50 00:07:26,458 --> 00:07:30,333 Swathi prepares her own food... moreover, she avoids outside food. 51 00:07:30,958 --> 00:07:32,958 When someone intends to kill another person 52 00:07:33,333 --> 00:07:36,583 or when they want to escape from the law, they will find various ways 53 00:07:36,750 --> 00:07:39,041 See, I am not suspecting her husband 54 00:07:40,666 --> 00:07:42,625 I am saying he is the closest possibility 55 00:07:44,083 --> 00:07:47,500 Like you say.. Ah.. he might be on good terms with her 56 00:07:48,416 --> 00:07:54,791 What if he injected mercuric chloride during intercourse instead of food? 57 00:07:55,791 --> 00:08:00,666 Possibly injected through vagina during foreplay 58 00:08:01,416 --> 00:08:07,583 May be he has been practising this for months and months regularly 59 00:08:10,541 --> 00:08:12,166 Hmmm 60 00:08:13,625 --> 00:08:17,250 Generally, mercury chloride isn't easily accessible to everyone 61 00:08:17,791 --> 00:08:20,750 Healthcare workers.. chemists.. 62 00:08:21,500 --> 00:08:24,500 and you know, the pharmacy lab technicians, 63 00:08:24,541 --> 00:08:27,250 they're quite knowledgeable about it. 64 00:08:28,416 --> 00:08:30,458 That's why I asked about what her husband does 65 00:08:34,000 --> 00:08:37,666 He is a scientist at the Indian Institute of Science and Technology 66 00:08:44,500 --> 00:08:49,208 You must go see the police now, not the doctor 67 00:08:52,250 --> 00:08:53,000 okay 68 00:08:58,750 --> 00:09:02,916 We thought it's a disease, but you showed us there is a crime behind it 69 00:09:03,166 --> 00:09:05,250 Shiva wouldn't have noticed that if he were just a medical student like us 70 00:09:05,416 --> 00:09:08,166 He's aiming to be an army doctor; that's why he spotted the criminal angle 71 00:09:08,250 --> 00:09:09,916 Hey, it's okay if you say that here. Just 72 00:09:09,916 --> 00:09:11,833 don't mention it to my sister. She'll kill me 73 00:09:12,291 --> 00:09:14,416 Alright, let's go. Okay. And don't forget him, okay? 74 00:09:18,916 --> 00:09:20,125 Absolutely I am not going to college 75 00:09:20,250 --> 00:09:21,708 come on! i I'll talk to him yeah.. 76 00:09:21,750 --> 00:09:23,500 You have been talking and he has been listening 77 00:09:23,833 --> 00:09:25,750 Show the same interest in your studies as you do in your phone! 78 00:09:25,875 --> 00:09:27,083 Ha, I know.. Hey Suresh, where are you going? 79 00:09:27,250 --> 00:09:28,208 Shiva Ha 80 00:09:28,750 --> 00:09:31,333 Your sister said she is getting a checkup. Should I come along? 81 00:09:31,791 --> 00:09:33,375 It's okay sister-in-law. Varsha is coming 82 00:09:41,000 --> 00:09:41,958 Is it time to come? 83 00:09:42,500 --> 00:09:44,166 I am sorry sister. give me five minutes. 84 00:09:45,500 --> 00:09:46,583 Meanwhile, watch TV 85 00:09:47,791 --> 00:09:49,875 During the e-tech meet, Modi states that... 86 00:09:49,916 --> 00:09:52,708 the world is progressing towards technology 87 00:09:53,750 --> 00:09:58,833 Home Minister Amit Shah stated that people never forget the sacrifices 88 00:09:58,875 --> 00:10:00,791 of the soldiers who lost their lives at the border 89 00:10:03,833 --> 00:10:06,458 Be brave sister You should give me that courage Shiva 90 00:10:06,833 --> 00:10:09,583 After mom insisted not to join the army, you joined in medicine. 91 00:10:10,583 --> 00:10:13,875 You're studying medicine to become an army doctor, right? 92 00:10:13,875 --> 00:10:15,375 Ah.. its not like that sister 93 00:10:16,291 --> 00:10:19,875 Being an army doctor is safe, sister Forget about army and police brother 94 00:10:19,958 --> 00:10:22,625 We've lost our father and now your brother-in-law. That's enough 95 00:10:22,958 --> 00:10:26,375 You're all I have left; I don't want to lose you too 96 00:10:26,791 --> 00:10:29,625 Give me courage by staying away from these 97 00:10:37,166 --> 00:10:40,708 I'm sorry, sister. I lied about renting brother-in-law's house 98 00:10:41,625 --> 00:10:43,916 Your happiness means more to me than anything else 99 00:10:44,041 --> 00:10:47,958 Its very difficult for me to distance myself from the army 100 00:10:48,541 --> 00:10:50,958 I will make sure that you will not have any troubles with this decision. 101 00:10:56,916 --> 00:11:01,083 Good news, sister-in-law! Where is shiva? He is there. Why? Hu hu… 102 00:11:09,875 --> 00:11:10,791 Oh! Good news, Shiva 103 00:11:11,916 --> 00:11:15,375 As we thought my father has accepted our marriage. 104 00:11:15,416 --> 00:11:19,291 He said we can proceed once we both are settled 105 00:11:21,375 --> 00:11:25,500 He agreed so easily! Huh! Hmmm 106 00:11:25,916 --> 00:11:28,416 I was raised by my grandmother after losing my mother early 107 00:11:28,708 --> 00:11:34,375 My father regrets not being around much due to work abroad 108 00:11:35,041 --> 00:11:38,416 Now, he agrees for everything if it's for the better 109 00:11:38,958 --> 00:11:41,458 Settling down takes time, you know. It's okay? 110 00:11:43,416 --> 00:11:47,875 Its okay Here, have a drink. 2-3 years, Right? Yeah 111 00:11:50,625 --> 00:11:52,458 Shall we start sister? Yeah.. Slowly.. 112 00:12:02,625 --> 00:12:03,916 Huh. Hope on, 113 00:12:04,375 --> 00:12:06,583 What, Rambabu? Are you going somewhere in the morning itself 114 00:12:06,875 --> 00:12:09,625 He enters the hotel and unexpectedly starts... 115 00:12:09,666 --> 00:12:11,458 throwing stones at someone having breakfast, sir. 116 00:12:11,500 --> 00:12:13,583 When questioned, he glances around like a madman 117 00:12:13,958 --> 00:12:14,416 So 118 00:12:14,916 --> 00:12:18,875 Madam asked to take him to our police surgeon, KK Okay, take him 119 00:12:50,541 --> 00:12:52,500 What Babai? So much time for pass port verification? 120 00:12:52,500 --> 00:12:53,541 I know that. Keep this inside first. 121 00:12:56,750 --> 00:12:57,291 Hello, Madam 122 00:13:00,041 --> 00:13:05,000 Delivery boy Rakesh didn't die accidentally Madam. It seems,It's murder 123 00:13:08,791 --> 00:13:11,000 The delivery boy didn't die from an accident as you guys are assuming. 124 00:13:11,041 --> 00:13:11,958 It's murder 125 00:13:12,000 --> 00:13:15,458 Fits occurred, but he didn't fall off the bike due to fits 126 00:13:15,583 --> 00:13:17,791 He fell off after someone struck him strongly on the head 127 00:13:17,833 --> 00:13:19,208 Fits occurred after he fell to the ground 128 00:13:21,375 --> 00:13:24,500 cremation? It's done long back, madam 129 00:13:27,708 --> 00:13:28,791 Srikar Madam 130 00:13:29,500 --> 00:13:31,708 Open Varma's report about the delivery boy. Okay madam 131 00:13:32,208 --> 00:13:32,791 Hello sir 132 00:13:34,625 --> 00:13:35,625 Good morning sir 133 00:13:51,458 --> 00:13:52,208 Good morning 134 00:13:59,750 --> 00:14:03,708 Did the delivery boy from Brindavan Colony truly die from fits, 135 00:14:03,791 --> 00:14:05,958 or did you notice any signs of homicide activity? 136 00:14:06,000 --> 00:14:08,958 it's definitely an accident, madam. -Are you sure? 137 00:14:11,583 --> 00:14:13,083 Are you doubting the accuracy of my report, madam? 138 00:14:13,666 --> 00:14:15,166 It's not like that. Okay, see you 139 00:14:22,375 --> 00:14:23,041 Good boy 140 00:14:23,625 --> 00:14:26,250 Take care, ok sir He will be okay after few minutes okay 141 00:14:26,958 --> 00:14:27,166 come 142 00:14:29,541 --> 00:14:32,583 He's from a broken family, lacking proper upbringing, 143 00:14:32,625 --> 00:14:35,291 and influenced by negative friendships since childhood. 144 00:14:35,875 --> 00:14:38,625 He reacts like this, unable to handle even small stress. 145 00:14:40,625 --> 00:14:43,833 Does 'bad habits' imply drugs? Kind of.. 146 00:14:44,583 --> 00:14:47,375 But a few days under observation, and he'll be alright. Don't worry. 147 00:14:48,583 --> 00:14:50,375 Okay Yeah.. take care 148 00:14:54,250 --> 00:14:56,375 Hi Shiva..Hi uncle, how are you? I am fine 149 00:14:57,000 --> 00:14:58,333 How is your sister's heath? Fine uncle 150 00:14:58,666 --> 00:14:59,125 Good good good 151 00:14:59,625 --> 00:15:03,291 Uncle.. there is a small party in the evening. You have to come 152 00:15:03,500 --> 00:15:06,625 You told Varsha, right? No need to invite me specially. I will be there 153 00:15:06,875 --> 00:15:09,875 Sure Sir. Our colony problem is not solved yet.. 154 00:15:09,958 --> 00:15:11,333 Yeah.. I know 155 00:15:11,916 --> 00:15:15,125 Without fighting, we won't attain justice in this democracy. 156 00:15:15,583 --> 00:15:16,958 Requests alone won't enough 157 00:15:17,208 --> 00:15:20,791 With my contacts, we will respond firmly. Be strong. Okay? Ok 158 00:15:21,250 --> 00:15:21,458 Come 159 00:15:22,291 --> 00:15:23,166 What else shiva? Ha uncle 160 00:15:23,583 --> 00:15:27,291 Did Varsha tell you about the marriage? Yeah.. she told uncle 161 00:15:27,500 --> 00:15:30,916 You have to take care of her well. Sure uncle 162 00:15:32,000 --> 00:15:34,500 If he takes care of me like he takes care of his sister, that's enough, Dad 163 00:15:44,916 --> 00:15:52,416 Me as you, you as me, My soul is with you 164 00:15:52,583 --> 00:15:55,958 The “you” in me and the “me” in you, Brought 165 00:15:55,958 --> 00:15:59,666 together and like a song is our friendship 166 00:15:59,833 --> 00:16:06,500 Like One by two, and two by four Spreading happiness 167 00:16:07,250 --> 00:16:13,750 Live with friends and die with friendship Taught us this relation 168 00:16:33,333 --> 00:16:34,708 Won’t you just leave the phone? 169 00:16:35,208 --> 00:16:36,250 Let him play sister-in-law. 170 00:16:36,291 --> 00:16:38,791 Because of this, I'm getting scolded by his father,Shiva 171 00:16:44,375 --> 00:16:47,000 See how happy sister is… 172 00:16:48,875 --> 00:16:51,500 She is happy because I’m happy. 173 00:16:51,916 --> 00:16:58,916 "Forget what happened yesterday," he says, ensuring that I never shed a tear 174 00:16:59,375 --> 00:17:06,333 The subtle pain that a parent cannot even notice... 175 00:17:06,791 --> 00:17:14,000 A friend can read it with just a glance, like a doctor. 176 00:17:14,166 --> 00:17:21,000 Your friend can gauge your heart beat with a simple handshake 177 00:17:21,666 --> 00:17:28,666 He says, 'I am here for you in daring and sharing" 178 00:17:44,000 --> 00:17:50,541 Is this bond between us friendship or love? 179 00:17:51,333 --> 00:17:58,041 Friendship evolving into love is quite common right? 180 00:17:58,208 --> 00:18:05,875 Ohh...The fragrance of your perfume filled my breath. 181 00:18:06,333 --> 00:18:13,291 I received the message of “I Love You” from your heart. 182 00:18:13,541 --> 00:18:16,208 It could be an invitation for a moonlight dinner from my heart 183 00:18:16,208 --> 00:18:17,500 Dad and I will come to the hostel 184 00:18:18,833 --> 00:18:21,083 You remember right? Let’s go to the next session. 185 00:18:21,250 --> 00:18:26,958 Look at the tears of joy in the moon's eyes. 186 00:18:32,375 --> 00:18:32,833 Huh! 187 00:18:33,083 --> 00:18:33,833 Hi Shiva, Hi Swamy 188 00:18:35,416 --> 00:18:38,250 Bobby, will you not leave the phone Leave it Swamy, Have a tournament dude 189 00:18:38,833 --> 00:18:40,625 Tournament? “Prevents blood clots” 190 00:18:41,375 --> 00:18:42,583 Has Chandu left for his village? 191 00:18:43,416 --> 00:18:44,916 I called him dude, he didn’t pick my call. 192 00:18:46,750 --> 00:18:50,416 OK then, leave the phone dude. Everytime… Hey hey! Wait dude, have a tournament bro! 193 00:18:51,000 --> 00:18:54,583 Shiva! Why are you not responding to my messages? 194 00:18:56,416 --> 00:19:03,541 You know that Varsha & I are getting married right? You should understand 195 00:19:07,000 --> 00:19:11,916 For someone to commit suicide, they have to condition their brain. 196 00:19:12,625 --> 00:19:17,958 Depending on the external situations, their reaction and them getting influenced 197 00:19:18,833 --> 00:19:25,125 Internal conditioning: Conditions inside us and thoughts that influence us. 198 00:19:25,625 --> 00:19:28,791 And the conditions like stress, pressure, 199 00:19:29,083 --> 00:19:32,541 rejection, depression..All this will aggravate. 200 00:19:32,875 --> 00:19:36,375 And it could lead to a person dying by suicide. 201 00:19:36,666 --> 00:19:40,416 Rejection is one of the common causes for depression 202 00:19:41,791 --> 00:19:44,208 They aren’t able to face the rejection 203 00:19:53,291 --> 00:19:54,166 pttch! 204 00:19:55,250 --> 00:19:59,041 And once, we admit to depression, it leads to suicide 205 00:20:01,833 --> 00:20:03,541 Shiva, where are you going again? 206 00:20:03,958 --> 00:20:07,500 Ma’am, admitting to depression, might not lead to suicide always. 207 00:20:23,541 --> 00:20:27,125 Hey, what happened Someone jumped out of the college building and died 208 00:21:19,791 --> 00:21:22,125 I’ll go to my home town for two days, OK dude, take care. 209 00:21:22,291 --> 00:21:22,958 Call me.. bye! 210 00:21:41,791 --> 00:21:46,083 [Shiva sobbing] 211 00:22:04,750 --> 00:22:06,375 Madam, I think it’s suicide 212 00:22:08,125 --> 00:22:11,625 Kokaiah, send the body for post-mortem 213 00:24:45,375 --> 00:24:52,000 OK OK, sleep off now. My life is getting over amidst dead bodies 214 00:24:52,000 --> 00:24:52,541 [Shiva breathing heavily] 215 00:25:36,375 --> 00:25:38,666 He must’ve gotten fits when he was riding the bike. 216 00:25:38,708 --> 00:25:44,125 He fell off it and died. He had consumed a little alcohol. 217 00:25:46,625 --> 00:25:50,416 He was talking to me. He told me that he was close by and will come soon. 218 00:25:52,000 --> 00:25:56,166 He never got fits in the last six years. Our ill fate! 219 00:26:25,166 --> 00:26:29,583 There’s someone behind your death Chandu. I’ll not leave them. 220 00:27:02,500 --> 00:27:06,916 Kokaiah, handover of the body. Madam! How come my son commit suicide? 221 00:27:08,458 --> 00:27:11,583 He gave us the courage when his father was bedridden, 222 00:27:11,625 --> 00:27:13,750 how can such a person commit suicide madam? 223 00:27:14,083 --> 00:27:17,083 It is hard to believe that a grownup son is no more, 224 00:27:17,458 --> 00:27:18,583 But we have to believe it. 225 00:27:19,000 --> 00:27:22,375 Your son committed suicide. Please investigate madam 226 00:27:25,458 --> 00:27:27,000 There’s nothing wrong in asking once. 227 00:27:29,166 --> 00:27:30,416 What’s your name? Shiva 228 00:27:31,958 --> 00:27:36,000 There’s nothing suspicious in the forensic report. Will he come back if you cry? 229 00:27:36,416 --> 00:27:40,916 He’s the only son, madam. Your forensic report will not stop them cry. 230 00:27:46,958 --> 00:27:49,958 Kurnool medical college student Chandu’s death isn’t suicide 231 00:27:50,000 --> 00:27:53,750 but murder, revealed an anonymous letter to the media, 232 00:27:53,958 --> 00:27:57,375 Does this mean that the police investigation is botched up? 233 00:27:57,791 --> 00:28:00,666 Who sent the file in the first place? What is the crime method? 234 00:28:00,833 --> 00:28:06,125 If this is file-2, then where is file–1? How will the SI respond to this? 235 00:28:10,125 --> 00:28:13,291 Actually, I thought someone sent a fake file, 236 00:28:13,666 --> 00:28:16,166 but by the time we received the file, they finished the final rites. 237 00:28:16,208 --> 00:28:19,625 Have you lost your mind? Get Chandu’s re-post-mortem done 238 00:28:21,000 --> 00:28:24,958 Sir, actually, I just asked the body to be handed over to the family. 239 00:28:25,208 --> 00:28:28,833 Did you not understand what I said? Find out who’s sending the files. 240 00:28:28,833 --> 00:28:31,166 Let alone promotion, we may lose our jobs. 241 00:28:32,583 --> 00:28:34,208 Madam has come. Kokaiah, Madam 242 00:28:34,250 --> 00:28:36,125 We are going to perform a re-post-mortem on Chandu’s body. 243 00:28:36,125 --> 00:28:37,833 No one should know about this. OK? 244 00:28:40,583 --> 00:28:41,166 Sir! 245 00:28:50,875 --> 00:28:53,500 I told you to maintain secrecy, how did this happen`? Don’t know madam 246 00:28:54,333 --> 00:29:03,416 [Media questions] 247 00:29:06,166 --> 00:29:09,166 Varma, what is this? Someone is sending files 248 00:29:09,166 --> 00:29:11,208 stating your post-mortem reports are incorrect 249 00:29:11,208 --> 00:29:14,208 That is clearly suicide madam. If I do a post-mortem, 250 00:29:14,250 --> 00:29:16,875 the dead body will raise from the dead and claim it’s a suicide. 251 00:29:18,166 --> 00:29:20,375 All right sir. If your report is correct, how does a re-post-mortem matter? 252 00:29:23,458 --> 00:29:26,291 Those dead bodies are better than you, at least they listen to me. 253 00:30:28,250 --> 00:30:32,375 Madam, if the reporter does a mistake, it’ll dilute in the crowd 254 00:30:33,125 --> 00:30:37,250 But, If we do a mistake, for the ruckus they create, we’ll lose our jobs madam 255 00:30:48,666 --> 00:30:55,916 [Media questions] 256 00:30:56,666 --> 00:30:59,250 This is suicide. Nothing suspicious. 257 00:31:04,250 --> 00:31:04,666 Shit! 258 00:31:07,541 --> 00:31:10,375 That head injury is caused by falling down. 259 00:31:12,500 --> 00:31:16,125 The file shared with the media is fake. Someone is doing it intentionally. 260 00:31:18,791 --> 00:31:22,208 That’s it. Please.. Move move. Sir, then what about the news in the media? 261 00:31:30,750 --> 00:31:33,458 Next week.. Have to make a sacrifice to yellamma Kokaiah. OK madam 262 00:31:35,666 --> 00:31:39,375 Madam, because we ignored file-1, 263 00:31:39,416 --> 00:31:42,916 he sent file-2 to the media. I think he is doing this intentionally. 264 00:31:43,416 --> 00:31:46,500 Hey, are you questioning the renowned doctor who issued the report? 265 00:31:46,500 --> 00:31:48,916 Madam, are you offering a goat to Yellamma? Hmmm. 266 00:31:57,000 --> 00:31:59,166 Chandu’s death is not by suicide. It’s a murder. 267 00:32:02,750 --> 00:32:06,541 The dead will not return. On top of it, 268 00:32:06,583 --> 00:32:09,083 the media and public are responding very wildly to medical mistakes. 269 00:32:10,333 --> 00:32:13,666 You’ve seen how the media had made a mockery of it without any proof 270 00:32:14,541 --> 00:32:16,500 If they get to know that this was a murder, 271 00:32:16,541 --> 00:32:17,958 you will be done Vaishnavi. 272 00:32:18,000 --> 00:32:19,583 That’s why I told them that this was a suicide 273 00:32:20,125 --> 00:32:22,708 Sir, then, Varma’s report 274 00:32:24,416 --> 00:32:25,958 Actually, I have to tell you two things here, 275 00:32:27,083 --> 00:32:34,375 The murderer, very cleverly planned and ensured that we don’t get the traces. 276 00:32:35,000 --> 00:32:42,250 But, the person who sent us the files, used unusual methods, 277 00:32:42,291 --> 00:32:44,500 like using yellow goggles, using blue light technique 278 00:32:44,500 --> 00:32:46,875 to check finger impressions and sent us the file. 279 00:32:48,291 --> 00:32:50,375 Impressions? Yes! 280 00:32:50,500 --> 00:32:54,041 Using these impressions, we can tell that there is a second person involved. 281 00:32:54,041 --> 00:32:55,791 But I can't find out who. 282 00:32:57,958 --> 00:32:59,541 Is this confirmation enough Vaishnavi. 283 00:32:59,708 --> 00:33:01,541 Actually who is behind these murders? 284 00:33:01,541 --> 00:33:03,250 Who is sending these files? 285 00:33:03,291 --> 00:33:05,083 What is his present state of mind? 286 00:33:05,166 --> 00:33:07,958 To find out, take help from our police sergeant 287 00:33:08,000 --> 00:33:10,583 and criminal psychologist Dr KK. Yeah.. 288 00:33:10,916 --> 00:33:12,208 Sure.. will do OK 289 00:33:23,083 --> 00:33:23,958 Hmm, Come 290 00:33:25,000 --> 00:33:28,875 He is teaching us what methods to use for the investigation, Vaishnavi. 291 00:33:29,458 --> 00:33:34,125 He must've either helped us, or is targeting the police department. 292 00:33:34,625 --> 00:33:38,375 To understand that, we have to investigate using his methods, Vaishnavi. 293 00:33:39,458 --> 00:33:41,916 What is this method investigation madam? Wouldn’t getting 294 00:33:41,958 --> 00:33:44,416 four of the dead guy’s friends and interrogating enough. 295 00:33:45,750 --> 00:33:48,416 Kokaiah, That's what we used to do in you times 296 00:33:48,416 --> 00:33:51,083 and it led to the punishment of many innocents.. 297 00:33:51,583 --> 00:33:53,166 Now the methods of crime too have changed. 298 00:33:53,708 --> 00:33:54,000 Madam 299 00:33:55,000 --> 00:33:57,791 Of the crime methods we have, line method is to investigate 300 00:33:57,833 --> 00:34:00,333 one by one. But he is asking us to use grid method. 301 00:34:01,000 --> 00:34:03,083 This needs a lot of police to be set up in the college at 302 00:34:03,125 --> 00:34:05,208 the same time. This is a very complicated method madam. 303 00:34:05,750 --> 00:34:10,500 Hmmm. True. This method will require a lot of co-investigators. 304 00:34:10,833 --> 00:34:13,208 Each one will get a different answer. So, 305 00:34:13,208 --> 00:34:15,958 it’ll be difficult to arrive at a conclusion. 306 00:34:16,250 --> 00:34:17,791 Yes madam, students will get disturbed too. 307 00:34:18,375 --> 00:34:23,541 Hmm. But, we shouldn’t leave even an inch & search the entire college. 308 00:34:23,583 --> 00:34:26,250 So we are using the grid method. 309 00:35:16,708 --> 00:35:18,750 What is this method Baabai, We are not even getting a clue. 310 00:35:19,333 --> 00:35:22,458 Sir, they closed it as suicide. Why did they come again? 311 00:35:22,583 --> 00:35:24,333 If someone enquires, tell them it’s a protocol 312 00:35:24,333 --> 00:35:26,000 for the health minister’s visit. OK madam. 313 00:35:38,583 --> 00:35:40,791 File that I sent has helped, Chandu. 314 00:35:43,375 --> 00:35:44,583 Killer will get caught. 315 00:35:46,875 --> 00:35:47,875 Madam 316 00:35:57,916 --> 00:35:59,333 Grid method has worked madam. 317 00:37:03,125 --> 00:37:03,750 hmmm. 318 00:37:13,333 --> 00:37:16,041 Buddy, you said that the grid method will work out. 319 00:37:16,083 --> 00:37:19,125 I had lost my mind man baabai The person sending the reports isn’t helping us. 320 00:37:19,500 --> 00:37:21,041 He is targeting our department madam. 321 00:37:23,375 --> 00:37:26,083 Otherwise, why will the fingerprints of the dead be on the weapon? 322 00:37:26,625 --> 00:37:29,166 He's staining our reputation by misleading and wasting time 323 00:37:29,625 --> 00:37:29,791 Pttch. 324 00:37:34,208 --> 00:37:38,916 Vaishnavi, as per the forensic person’s statement, Chandu was not hit by that rod. 325 00:37:39,416 --> 00:37:42,791 But Chandu’s fingerprints are on the rod. 326 00:37:44,041 --> 00:37:47,250 Huh. Why will Chandu carry that rod? 327 00:37:47,833 --> 00:37:51,333 None of his friends claimed to have seen that rod with Chandu. 328 00:37:52,666 --> 00:37:56,375 Unusual thing at unusual place. Then why is the rod placed there madam? 329 00:37:57,333 --> 00:37:59,750 Vaishnavi, it might be a sign of the killer. 330 00:38:05,500 --> 00:38:07,083 We shall enquire about the rod. 331 00:38:42,458 --> 00:38:45,750 Madam, they are saying that the person sending the files is helping us right. 332 00:38:46,375 --> 00:38:49,125 If the killer gets caught, will he get the credits? 333 00:38:49,250 --> 00:38:53,875 Pttch. Keep the credits aside Kokaiah. From the time he 334 00:38:53,916 --> 00:38:58,541 asked us to use the grid method, case is progressing. 335 00:39:33,000 --> 00:39:34,208 Hello Vaishnavi. 336 00:39:35,041 --> 00:39:37,416 It’s been a long time since we’ve met. Come, please be seated. 337 00:39:38,416 --> 00:39:41,250 How may I help you? That… Srikar 338 00:39:42,666 --> 00:39:47,125 Vishwesh. Would you have any information about this? 339 00:40:03,708 --> 00:40:06,250 Is this the only one or do you have more? Only 0ne. 340 00:40:07,333 --> 00:40:11,333 For what I know, this should have two more parts.. 341 00:40:12,500 --> 00:40:14,500 Only when the other two pieces are put 342 00:40:14,500 --> 00:40:17,083 together, this will be complete. Just a minute 343 00:40:31,875 --> 00:40:36,416 Yes.. Like I said, this is the middle portion alone. When 344 00:40:36,458 --> 00:40:41,000 the other two parts are conjoined, it’ll look like this. 345 00:40:46,916 --> 00:40:47,958 What is this? 346 00:40:50,416 --> 00:40:51,291 Hathigarh 347 00:40:53,166 --> 00:40:56,916 Those days when south India was being ruled by a king called Girivardhan.. 348 00:40:57,000 --> 00:41:00,833 in a village, without any reasons, in different 349 00:41:00,875 --> 00:41:04,708 instances, various people were dying suspiciously 350 00:41:05,083 --> 00:41:12,375 People suspected someone anonymous behind those deaths. 351 00:41:13,000 --> 00:41:15,583 People started to fear. 352 00:41:18,583 --> 00:41:25,958 But the king ignored and failed to conduct a thorough investigation by his ministers. 353 00:41:26,708 --> 00:41:37,250 Legend has it that due to the king's negligence, 354 00:41:45,166 --> 00:41:48,500 People who lost their loved ones began to believe that 355 00:41:48,541 --> 00:41:51,791 the massacre was a result of the king's negligence. 356 00:41:52,666 --> 00:41:54,916 Blaming the king for the massacre, people, enraged, 357 00:41:54,958 --> 00:41:56,958 brought down both the king and the kingdom. 358 00:42:01,250 --> 00:42:02,625 Then who’ll have this Vishwesh? 359 00:42:03,125 --> 00:42:08,000 This being related to history, I’m sure Government art galleries will have it. 360 00:42:08,750 --> 00:42:12,666 You’ll not find it in the commercial section. But why are you asking all these? 361 00:42:13,250 --> 00:42:17,708 Hmm… Nothing, just for information. Thank you 362 00:42:24,000 --> 00:42:25,916 Even in the delivery boy’s case, he sent the 363 00:42:25,958 --> 00:42:27,875 same file. Did he place the first part there? 364 00:42:28,125 --> 00:42:29,875 We checked all around the place madam, we found nothing. 365 00:42:30,875 --> 00:42:32,166 Then what is his intention? 366 00:42:32,791 --> 00:42:35,875 Will he do the massacre Vishwesh spoke about? If yes, where will he do it? 367 00:42:36,416 --> 00:42:38,583 Does it mean the other two parts will also come madam? 368 00:42:39,041 --> 00:42:42,958 Grrr! Madam, he would’ve purchased it from some archeology department. 369 00:42:43,416 --> 00:42:45,416 These massacres would’ve happened during some king’s rule 370 00:42:45,666 --> 00:42:48,625 Now with so much technology and so many police around, would it happen now madam! 371 00:42:48,791 --> 00:42:51,625 please board the vehicle madam. Please get in. 372 00:42:58,250 --> 00:42:59,333 Would you know anything about it? 373 00:43:02,791 --> 00:43:03,291 Don’t know madam. 374 00:43:04,708 --> 00:43:08,666 Kokaiah, arrest him. Uuh… please tell me the reason. 375 00:43:08,708 --> 00:43:11,166 Eh! We don’t owe you any explanation. You keep quite man 376 00:43:11,375 --> 00:43:15,791 We found this weapon at the murder spot. How did it get out of your custody? 377 00:43:18,750 --> 00:43:22,000 I sold to someone who came for an antique piece collection, madam. 378 00:43:22,166 --> 00:43:22,916 Who did you sell it to? 379 00:43:23,833 --> 00:43:29,250 Don’t know. I saw a stethoscope in his hands a couple of times. 380 00:43:30,083 --> 00:43:33,958 Must’ve been a medical student I suppose. 381 00:43:38,416 --> 00:43:42,083 Medical student? Would you recognize? 382 00:43:42,875 --> 00:43:46,958 No madam, I sold it in the dark to avoid getting 383 00:43:46,958 --> 00:43:51,916 recognized. on top of it, both of us were wearing masks. 384 00:43:52,583 --> 00:43:56,833 What else did you sell. I sold a lot of things... 385 00:43:58,166 --> 00:44:02,333 You may have to visit the station in case if need be. OK OK madam. 386 00:44:04,000 --> 00:44:04,958 Did you understand? 387 00:44:05,083 --> 00:44:06,833 Ashok is claiming to have sold it to a medical student. 388 00:44:06,833 --> 00:44:10,083 Does it mean the sender of the files is the same murderer, madam? Could be Srikar. 389 00:44:20,375 --> 00:44:21,416 Who did you sell it to? 390 00:44:23,000 --> 00:44:23,583 Who are you? 391 00:44:28,375 --> 00:44:31,500 I don’t know sir. I told everything to the police. 392 00:44:35,416 --> 00:44:38,208 Someone who purchases the item and places it at the murder scene, 393 00:44:38,916 --> 00:44:40,083 Why would he leave a clue suggesting he's 394 00:44:40,125 --> 00:44:41,291 a medical student by wearing a stethoscope? 395 00:44:45,875 --> 00:44:50,166 Someone is doing this intentionally. Try to recollect and tell me 396 00:44:52,541 --> 00:44:53,333 How does he look? 397 00:44:58,458 --> 00:45:06,125 He stands 5 feet 5 inches tall. Has an ear ring. A little stout. 398 00:45:08,208 --> 00:45:12,875 Ah..I saw him going in an omni sized ambulance 399 00:45:53,958 --> 00:45:54,750 Hi Shiva 400 00:45:56,125 --> 00:45:58,791 I’m throwing a birthday party in the evening. Would you please come? 401 00:46:00,000 --> 00:46:03,416 Birthday party? It's difficult now, Swapna. 402 00:46:03,416 --> 00:46:06,708 Pttch. Everyone is coming, you must also come. Please. 403 00:46:07,458 --> 00:46:10,416 Hm hmm. Don’t know, I’m not interested. 404 00:46:10,916 --> 00:46:13,166 Please Shiva, please come. Please please. 405 00:46:13,291 --> 00:46:17,833 Won’t you understand, this is not the right time for parties. Huh. 406 00:46:19,250 --> 00:46:22,041 I’ve not seen you as a normal person after Chandu’s 407 00:46:22,083 --> 00:46:25,166 death. I’m asking you to come so that you can refresh. 408 00:46:29,666 --> 00:46:31,166 OK, I’ll come. 409 00:46:31,875 --> 00:46:35,166 So in the evening, we’ll have the party in our college hostel. 410 00:46:39,541 --> 00:46:42,166 I told Swapna many times, she doesn’t listen. Could 411 00:46:42,166 --> 00:46:44,750 you give it a shot? You're her brother after all 412 00:46:45,583 --> 00:46:47,625 I can understand Shiva. Working as a freelance 413 00:46:47,666 --> 00:46:49,500 game designer, I go to different places 414 00:46:50,208 --> 00:46:52,125 Dad travels on some business related works too. 415 00:46:52,166 --> 00:46:54,000 It’s all because of that. I’ll try talking. 416 00:46:55,000 --> 00:46:59,958 After my mom’s death, she earned the medical seat despite depression. Hmmm 417 00:47:00,125 --> 00:47:03,083 It’ll all be OK if I remind her of her goals. Yeah OK 418 00:47:04,125 --> 00:47:06,791 For you, full means means one meals and full. Is it 419 00:47:06,791 --> 00:47:09,458 necessary, Baabai? Do you need any medical leave? 420 00:47:10,166 --> 00:47:13,250 Madam, We’ve checked in 60% of houses from our list, 421 00:47:13,291 --> 00:47:16,666 but didn’t find any antique collections anywhere madam. 422 00:47:17,125 --> 00:47:19,208 Did you check well? Yes madam. but, with our 423 00:47:19,250 --> 00:47:21,666 visit, students and parents are getting panicked. 424 00:47:22,583 --> 00:47:26,291 That’s OK, Srikar. Under pressure, the killer may get caught out of panic. 425 00:47:26,416 --> 00:47:28,375 Let the search go on this way. OK madam. 426 00:47:28,791 --> 00:47:31,416 There is so much history behind what we thought to be just a rod Srikar. 427 00:47:32,916 --> 00:47:33,833 Madam madam Huh 428 00:47:34,541 --> 00:47:37,666 A boy in Two-Town bashed another innocent boy's 429 00:47:37,708 --> 00:47:40,833 head with a rod, ma'am, seemingly without cause. 430 00:47:41,000 --> 00:47:44,125 When our team checked with doubt, he wasn't even intoxicated, madam 431 00:47:44,791 --> 00:47:45,958 How unjust, madam. 432 00:47:47,333 --> 00:47:51,375 Did you observe this Kokayya, The kind of crimes we dealt with before 2006.... 433 00:47:52,250 --> 00:47:55,583 People killing one another out of vengeance, killings for land disputes, 434 00:47:55,750 --> 00:47:58,375 pick pocketing, faction issues.. we used to hear only these 435 00:47:58,958 --> 00:48:02,500 After 2006, the world witnessed a lot of developments. 436 00:48:02,958 --> 00:48:08,250 Cell phones, internet, and through addictive apps, came new kinds of crimes. 437 00:48:09,250 --> 00:48:11,250 Committing suicide because someone 438 00:48:11,291 --> 00:48:13,000 uploaded their nude photos on the internet, 439 00:48:13,041 --> 00:48:15,958 killing someone out of angst because of spreading fake rumors online, 440 00:48:16,000 --> 00:48:16,958 blackmailing... 441 00:48:17,625 --> 00:48:21,208 What do you think is the reason behind all these Kokaiah? Phones madam? Hu..Huh.. 442 00:48:22,125 --> 00:48:27,416 Not just the phone, after 2007, there are many things that made a man vulnerable. 443 00:48:27,833 --> 00:48:31,958 Everyone got access to drugs, phones, and technology got closer to everyone. 444 00:48:32,541 --> 00:48:35,791 At last, man under the influence of all these, 445 00:48:35,791 --> 00:48:39,416 forgetting himself and committing stranger crimes 446 00:48:40,416 --> 00:48:44,250 Check for yourself, the crime rate was 4.12% in 2004 and 447 00:48:44,250 --> 00:48:48,416 now it is 2.9%. We controlled it with strict law and order, 448 00:48:49,166 --> 00:48:52,583 But we aren’t able to control that extreme human behavior. 449 00:48:53,416 --> 00:48:55,125 Otherwise, without any reason, why should 450 00:48:55,125 --> 00:48:57,166 anyone hit someone walking on the road Kokaiah? 451 00:48:59,541 --> 00:49:01,750 Huhhh. 452 00:49:02,333 --> 00:49:03,125 Go check there… 453 00:49:04,416 --> 00:49:06,333 Hey, Hey… 454 00:49:08,750 --> 00:49:12,750 Swapna, swapna… Swapna… Hey! 455 00:49:30,208 --> 00:49:33,791 Find out whose bike is this Srikar, he may be linked to this incident. OK madam. 456 00:49:35,750 --> 00:49:38,500 Madam, please… Srikar, please follow up There is someone here. 457 00:49:44,333 --> 00:49:45,666 I sent you a picture of a bike number. Find 458 00:49:45,666 --> 00:49:47,000 out the details of the person it belongs to. 459 00:49:47,791 --> 00:49:49,500 I sent you the chassis number too, please check 460 00:49:49,791 --> 00:49:51,000 Madam, Madam, madam, 461 00:49:53,166 --> 00:49:56,083 The second part of hathigarh weapon that Vishwesh mentioned is here madam 462 00:49:58,541 --> 00:50:01,250 “Only when the other two pieces are put together will this be complete.” 463 00:50:06,875 --> 00:50:08,541 Does it mean the other parts will also come madam? 464 00:50:10,041 --> 00:50:14,291 Legend says he committed a brutal massacre. His name was Shambajeevudu 465 00:50:16,250 --> 00:50:20,166 Madam, this bike is registered in the name of a medical student Shiva Shankar madam. 466 00:50:21,875 --> 00:50:24,375 He is the same person who fought with you in the mortuary madam. 467 00:50:26,333 --> 00:50:26,708 Shiva 468 00:50:29,708 --> 00:50:33,208 Medical student mentioned by Archeologist Ashok and our killer are the same person. 469 00:50:33,583 --> 00:50:36,375 Complete the procedures fast as per the protocol and search. OK madam. 470 00:50:46,458 --> 00:50:48,583 Huh.. Huuuh 471 00:51:10,708 --> 00:51:13,125 He is the same person who fought with you in the mortuary madam. 472 00:51:13,583 --> 00:51:17,166 Medical student mentioned by Archeologist Ashok and our killer are the same person. 473 00:51:22,333 --> 00:51:25,916 I sent the files to the police to help, but you continue to 474 00:51:25,916 --> 00:51:29,500 commit murders around me, making me appear to be the killer. 475 00:51:32,083 --> 00:51:33,208 Smart killer. 476 00:51:35,250 --> 00:51:41,250 Hey! Argh!!! 477 00:51:43,791 --> 00:51:44,958 Search everything. Where is Shiva? 478 00:51:47,541 --> 00:51:49,583 He went out on some work, madam. 479 00:51:50,750 --> 00:51:55,583 What work will a college student have now? He never gets so late. He’ll come madam. 480 00:51:55,625 --> 00:51:57,958 Besides killing people, what else does your brother do? 481 00:51:59,875 --> 00:52:00,500 Madam… 482 00:52:11,833 --> 00:52:13,916 Why does someone studying medicine need crime books? 483 00:52:15,750 --> 00:52:18,500 Your brother killed Chandu & Swapna. My brother? 484 00:52:23,750 --> 00:52:26,250 Look at this, Shiva is behind these murders. 485 00:52:26,583 --> 00:52:28,833 Interrogate everyone in the college, 486 00:52:28,875 --> 00:52:31,083 students, lecturers, don’t leave anyone. OK 487 00:52:31,083 --> 00:52:32,791 Madam, based on the crime book found in his house, 488 00:52:32,833 --> 00:52:34,000 he is the one killing people and also sending us files. 489 00:52:34,041 --> 00:52:35,750 He is not helping us, he is intentionally targeting us. 490 00:52:35,791 --> 00:52:38,958 Srikar, I’m not thinking of that. Through the two pieces 491 00:52:38,958 --> 00:52:42,125 of hathigarh, he is challenging us to stop the massacre. 492 00:52:42,250 --> 00:52:44,958 Before we find the third piece, we have to catch hold of him. 493 00:52:47,333 --> 00:52:48,041 Let’s go, Srikar. 494 00:53:06,166 --> 00:53:07,750 Why would he run away if he didn’t do anything? 495 00:53:08,208 --> 00:53:09,791 There must be some misunderstanding, Swami, he 496 00:53:09,791 --> 00:53:11,375 is a nice guy. He doesn’t do such things, Swami. 497 00:53:11,625 --> 00:53:15,166 Does he have any other friends apart from you guys? No Swami, Just us 498 00:53:22,875 --> 00:53:24,500 Swami, How can you accuse Shiva of being the 499 00:53:24,500 --> 00:53:26,541 murderer without any proof? Hey, don’t talk too much. 500 00:53:30,916 --> 00:53:33,291 KK, you are such a renowned psychologist, 501 00:53:33,833 --> 00:53:35,416 How did you decide to make him your son-in-law 502 00:53:35,458 --> 00:53:37,291 without any background verification? 503 00:53:37,875 --> 00:53:39,500 When my daughter liked someone and wanted 504 00:53:39,541 --> 00:53:41,375 to get married, wouldn't I think about this? 505 00:53:41,916 --> 00:53:45,416 I know their family background. His father, his brother-in-law, 506 00:53:45,458 --> 00:53:48,208 are from the army and sacrificed for the nation. 507 00:53:48,541 --> 00:53:51,708 So, don’t come to any conclusion in a hurry Vaishnavi. 508 00:53:52,500 --> 00:53:54,708 I didn’t come to any conclusion like that KK. Why 509 00:53:54,708 --> 00:53:56,916 should Shiva’s bike be there at the murder spot? 510 00:53:57,500 --> 00:54:00,333 Why would he secretly have crime books at home? Moreover, 511 00:54:00,333 --> 00:54:03,166 if he hasn't done anything wrong, why would he be hiding? 512 00:54:08,750 --> 00:54:11,458 Madam, looks like KK is hurt. Pttch. Let him be. 513 00:54:12,166 --> 00:54:15,750 Should I be negligent like the king and not intervene to stop the massacre? 514 00:54:17,000 --> 00:54:20,625 What dude, I'm saying the massacre won't happen,but madam 515 00:54:20,625 --> 00:54:24,041 is talking about the king and stopping the massacre. 516 00:54:24,291 --> 00:54:28,541 Baabai, Madam is correct. If he hasn't done anything wrong, why hide? Hey! 517 00:54:29,750 --> 00:54:32,166 Sir, we found out in the investigation that the killer has 518 00:54:32,166 --> 00:54:34,541 purchased the weapon from the archeological department, 519 00:54:34,875 --> 00:54:38,500 and placed it at the crime spot to project this as sign off killing. 520 00:54:39,083 --> 00:54:41,791 If we don’t arrest him soon, this killing streak may not end sir. 521 00:54:45,166 --> 00:54:48,083 He can’t leave Kurnool sir, I’ve alerted everyone. 522 00:54:48,166 --> 00:54:51,916 Did you not trace his number? I have sir, it’s not traceable. But we’ll find him. 523 00:54:54,416 --> 00:54:56,666 Sorry sir, if you excuse me. Carry on. 524 00:55:00,583 --> 00:55:01,583 Am I not disconnecting the call? 525 00:55:11,375 --> 00:55:12,375 What happened, Vaishnavi? 526 00:55:13,291 --> 00:55:14,625 We received file 4 sir. 527 00:55:15,041 --> 00:55:16,291 What? Hmmm 528 00:55:16,916 --> 00:55:19,208 So far, he sent us files detailing how the murder took place. 529 00:55:19,666 --> 00:55:22,500 But now, he sent a file outlining how he will commit the next murder, sir. 530 00:55:24,500 --> 00:55:29,000 Now that his identity is revealed, he is unleashed. He is ready for anything now. 531 00:55:29,625 --> 00:55:33,458 We should arrest him before the next murder Vaishnavi. Yes sir, will do it. 532 00:55:37,166 --> 00:55:39,875 Srikar, call the mathematician & do what I say. OK madam. 533 00:55:45,041 --> 00:55:47,666 Hey, what’s all these? Please wait Baabai. 534 00:55:49,041 --> 00:55:50,583 Madam. File 4 535 00:56:00,333 --> 00:56:04,291 Stop this murder if you can. He didn’t send us any file 3. 536 00:56:05,208 --> 00:56:08,416 After getting caught red-handed murdering Swapna, what will he send? 537 00:56:09,041 --> 00:56:10,541 That's why he has sent information about his future murder. 538 00:56:11,000 --> 00:56:12,666 what are we going to do now madam 539 00:56:20,875 --> 00:56:22,000 What's the reason for all this, madam? 540 00:56:30,416 --> 00:56:31,625 Hathigarh. 541 00:56:40,833 --> 00:56:43,833 Shiva is going to do what Shambajeevudu did. We should 542 00:56:43,833 --> 00:56:46,666 stop him. Srikar, are you ready? Yeah ready madam 543 00:56:48,708 --> 00:56:51,750 if we apply this formula to our circumstances and conditions as you said, 544 00:56:51,833 --> 00:56:53,250 we’ll know where the next murder will take place madam. 545 00:56:53,333 --> 00:56:54,375 OK, do it. OK madam. 546 00:56:58,416 --> 00:57:00,875 Are we on track, Swamy? One minute Swamy. 547 00:57:09,500 --> 00:57:13,333 Madam, how will you solve a murder mystery with a mathematical formula madam. 548 00:57:14,291 --> 00:57:17,291 It's Pre-planned murder Kokaiah, there are chances. He 549 00:57:17,333 --> 00:57:20,625 might have finalized his next murder before sending file. 550 00:57:34,666 --> 00:57:36,375 Hey, What's going on here? 551 00:57:38,208 --> 00:57:41,375 Uncle, during the 1970 US serial killings, police 552 00:57:41,375 --> 00:57:45,333 consulted criminalist Kon Rosmo to solve a case like this. 553 00:57:45,500 --> 00:57:48,791 He used math to predict the next murder location. 554 00:57:49,500 --> 00:57:53,291 Check this out, our first murder was at C-Camp right Hmmm 555 00:57:53,291 --> 00:57:55,791 You should take that as zero and submit it in Xi Hmm 556 00:57:55,833 --> 00:57:58,250 This is called the buffer zone, value of this is constant 557 00:57:58,416 --> 00:58:02,166 When we submitted these values in the formula, we got 2.68 KMs 558 00:58:02,750 --> 00:58:04,875 That’s the distance between the first murder and the 559 00:58:04,875 --> 00:58:07,000 medical college. That’s where Chandu got murdered. 560 00:58:09,000 --> 00:58:17,000 When we input the second murder's distance as Xn and if it matches Swapna's location, 561 00:58:17,416 --> 00:58:19,708 we can determine the fourth murder's location. 562 00:58:30,916 --> 00:58:33,500 Vaishnavi would’ve filed all murder cases on me. 563 00:58:34,750 --> 00:58:39,875 To clear these murder charges, I must catch Archeologist Ashok's hinted killer 564 00:58:43,791 --> 00:58:47,916 Since the third part hasn't occurred yet, he'll likely commit another murder. 565 00:58:49,000 --> 00:58:51,875 possibly someone from my own circle. Who could it be? 566 00:59:27,833 --> 00:59:29,750 You wanted to go to Army selections Swami? do you need all these? 567 00:59:30,875 --> 00:59:33,916 The murder took place in front of my house. Is it wrong to question? 568 00:59:35,208 --> 00:59:37,791 I questioned to get the delivery boy’s family justice. 569 00:59:38,083 --> 00:59:40,041 She feared sending me to the army Swami. 570 00:59:40,125 --> 00:59:46,708 She can't bear me dealing with murder cases and the police 571 00:59:46,750 --> 00:59:48,666 I told her that I'll stay away from all this. 572 00:59:48,666 --> 00:59:49,875 Her delivery date is also approaching. 573 00:59:50,125 --> 00:59:52,833 That’s why i took all measures to not reveal 574 00:59:52,833 --> 00:59:55,958 my identity before sending those files 575 00:59:56,083 --> 00:59:59,000 I can understand that Shiva, but how will you come out of this? 576 00:59:59,250 --> 01:00:03,291 He killed Chandu and Swapna to corner me. 577 01:00:04,666 --> 01:00:07,250 I can come out of this only when I catch hold of that killer. 578 01:00:08,791 --> 01:00:11,791 If he's done all this just for questioning the death of one 579 01:00:11,833 --> 01:00:14,833 delivery boy, I wonder what else he's planning to conceal 580 01:00:15,750 --> 01:00:19,625 I don’t know what to say Shiva. Can I be of any help? 581 01:00:20,500 --> 01:00:21,416 How is Varsha? 582 01:00:22,333 --> 01:00:25,583 She’s not come out of the house after everyone bad mouthed about you Shiva 583 01:00:27,041 --> 01:00:29,958 Stay at home until everything settles. Okay? 584 01:00:30,666 --> 01:00:32,083 Madam, it matched madam. 585 01:00:36,791 --> 01:00:39,166 Swapna's death to the upcoming murder location is 586 01:00:39,208 --> 01:00:41,583 4.5 kilometers from the exhibition ground, madam 587 01:00:42,916 --> 01:00:44,833 Madam, who will be his next victim? 588 01:00:48,458 --> 01:00:49,750 I won't allow him to kill anyone 589 01:00:53,041 --> 01:00:54,416 How many are there on duty? 590 01:01:31,541 --> 01:01:34,083 Hey Bobby, hey where are you buddy, why aren’t you picking my calls? 591 01:01:36,291 --> 01:01:43,166 Me?... Shiva, I’ll call you again. Hey, hey hey 592 01:01:48,791 --> 01:01:50,416 Exhibition grounds Ah 593 01:03:13,583 --> 01:03:14,041 Hey bobby 594 01:03:15,541 --> 01:03:16,000 Bobby 595 01:03:17,250 --> 01:03:17,916 Hey bobby, 596 01:03:20,000 --> 01:03:20,833 Hey, Stop buddy. 597 01:03:21,500 --> 01:03:22,625 Hey bobby. 598 01:03:23,750 --> 01:03:24,458 Hey bobby. 599 01:03:35,500 --> 01:03:36,500 Hey bobby. Stop buddy 600 01:03:40,291 --> 01:03:40,708 Bobby 601 01:03:59,250 --> 01:04:00,166 Hey Bobby 602 01:04:07,333 --> 01:04:08,708 Huh.. Huh 603 01:04:17,250 --> 01:04:20,166 He could be a medical student, he has an ear piercing. 604 01:04:25,291 --> 01:04:26,666 He stands 5’5’’ tall. 605 01:04:43,416 --> 01:04:44,416 Heyyyy! 606 01:04:47,000 --> 01:04:48,375 Bobby 607 01:04:59,916 --> 01:05:00,583 Heyyyy! 608 01:05:07,708 --> 01:05:10,833 I once saw him in an omni sized ambulance. 609 01:05:14,291 --> 01:05:17,500 Bobby, hey Bobby, get up. 610 01:05:21,041 --> 01:05:26,083 Bobby. Bobby. Booobby. Baaa..huh ======== second half====== 611 01:06:07,625 --> 01:06:12,666 We arrested the killer like we planned, but couldn’t save two lives. 612 01:06:13,541 --> 01:06:15,916 Complete all the formalities soon and 613 01:06:15,916 --> 01:06:18,708 produce the killer in the court. OK, Yes sir 614 01:06:20,500 --> 01:06:24,208 Madam, madam, my brother is innocent, madam. 615 01:06:24,791 --> 01:06:25,250 madam. 616 01:06:28,208 --> 01:06:30,375 File the case properly.OK madam. 617 01:06:30,500 --> 01:06:32,500 Ensure the evidence is safe. OK madam. 618 01:06:33,333 --> 01:06:34,375 Shall we go? Let’s go. 619 01:06:40,333 --> 01:06:40,958 You go. Mm 620 01:06:52,166 --> 01:06:54,875 I really don't know anything uncle I know Shiva 621 01:06:56,000 --> 01:07:03,041 I'm not in a position to help you too. But, I'll definitely help you, believe me. 622 01:07:03,666 --> 01:07:04,708 Is it done, KK? 623 01:07:13,250 --> 01:07:14,750 Why did you place this hathigarh there? 624 01:07:15,708 --> 01:07:19,583 What does this mean? I don’t know anything madam. 625 01:07:21,041 --> 01:07:23,625 Someone intentionally got me into the case madam. 626 01:07:23,708 --> 01:07:29,416 You challenged us by sending file 4 with the murder plan. Who is behind you? 627 01:07:32,583 --> 01:07:35,375 Tell me where you are planning the massacre? 628 01:07:35,833 --> 01:07:40,291 Madam, what is massacre, what is file-4. I really don’t know anything madam. 629 01:07:40,750 --> 01:07:44,458 You are repeating the same thing, madam, let me handle him. Sir, sir, please don’t. 630 01:07:44,458 --> 01:07:47,916 Vaishnavi! This is not how you interrogate. 631 01:07:52,833 --> 01:07:58,291 He is mentally very upset. He can’t cooperate with you. He needs treatment. 632 01:07:59,291 --> 01:08:02,833 Sir, KK is showing him sympathy unnecessarily. 633 01:08:03,166 --> 01:08:04,500 KK is also a part of our team. 634 01:08:05,250 --> 01:08:08,000 KK, Sir, please start the treatment in your hospital. Sure sir 635 01:08:10,125 --> 01:08:13,416 Vaishnavi, you handle the security. OK sir. 636 01:08:15,333 --> 01:08:20,583 Has lotus surrounded me as strategy 637 01:08:21,291 --> 01:08:26,583 Like a cobra without a hood 638 01:08:27,083 --> 01:08:32,583 Is the darkness pouring like a rain 639 01:08:33,250 --> 01:08:38,125 Like the earth without the sun 640 01:08:39,791 --> 01:08:50,958 like a catastrophic storm in a desert when adversities block your way 641 01:08:51,791 --> 01:09:02,458 When disappointments question and challenge you 642 01:09:02,791 --> 01:09:11,250 When blood in you becomes your force,Victory is yours. 643 01:09:11,541 --> 01:09:29,500 Like a volcano erupts in your heart. With persistence, will failure not lose? 644 01:09:39,916 --> 01:09:52,500 You dreamt like a soldier, to sacrifice for the nation. 645 01:09:54,708 --> 01:10:03,625 You are the unwavering light on the Ashoka Chakra of the tricolor. 646 01:10:03,625 --> 01:10:07,791 Where did you plan the massacre? I really don’t know madam. 647 01:10:09,791 --> 01:10:21,083 What is this, the story has changed, you’ve become a prisoner. 648 01:10:21,791 --> 01:10:32,458 If you dare, you’ll see the handcuffs of atrocity breaking 649 01:10:32,833 --> 01:10:35,875 When blood in you becomes your force,victory is yours, 650 01:10:35,875 --> 01:10:38,625 He’s getting all right sir, we’ll submit him to the court in three days. 651 01:10:41,625 --> 01:10:59,208 Like a volcano erupts in your heart. with persistence, will failure not lose? 652 01:11:16,083 --> 01:11:18,083 What is this KK? Is it not your responsibility 653 01:11:18,125 --> 01:11:20,083 to take care of it in your hospital? 654 01:11:20,125 --> 01:11:22,416 My responsibility is only to provide treatment 655 01:11:22,458 --> 01:11:24,750 here. Not providing security. Anyhow, I'm sorry. 656 01:11:41,166 --> 01:11:44,625 Brother-in-law’s house, I prepare for the army secretly. 657 01:11:45,708 --> 01:11:48,166 We must submit him to the court in two days. How 658 01:11:48,208 --> 01:11:50,916 can you be so careless about a criminal in custody? 659 01:11:51,208 --> 01:11:53,750 Tell me if you aren’t able to manage, I'll get 660 01:11:53,791 --> 01:11:56,333 someone efficient. I’ll get him at any cost sir. 661 01:11:59,416 --> 01:12:03,416 Why did you run away Shiva, we can fight this legally. 662 01:12:04,625 --> 01:12:06,166 I spoke to the lawyer already 663 01:12:07,666 --> 01:12:10,000 Come here, look at this first. 664 01:12:12,291 --> 01:12:15,958 All these are accidental death happening in Kurnool for the last one year 665 01:12:18,791 --> 01:12:22,500 Every month, generally, there’ll hardly be around 10-12 deaths. 666 01:12:23,333 --> 01:12:29,458 But in the last 20 days, 35 accidental death cases were reported. 667 01:12:30,750 --> 01:12:35,333 So? How Verma closed that delivery boy’s death 668 01:12:35,333 --> 01:12:39,916 as an accident, these were also closed that way. 669 01:12:41,541 --> 01:12:46,375 In the last 20 days, fearing he may get caught, he 670 01:12:46,416 --> 01:12:51,833 killed Chandu, Swapna & Bobby and framed me into this. 671 01:12:53,250 --> 01:12:57,166 Even the police asked me about some massacre. 672 01:12:57,166 --> 01:13:00,833 If that happens, that’ll come on me too. 673 01:13:01,416 --> 01:13:04,125 In that case, you should be staying inside. They’ll 674 01:13:04,166 --> 01:13:06,666 torture me asking about the person behind me. 675 01:13:08,458 --> 01:13:11,375 For me to prove that I didn’t do all these, 676 01:13:12,125 --> 01:13:15,166 Who killed our Bobby? What does that weapon have 677 01:13:15,208 --> 01:13:18,583 to do with the massacre that police are mentioning? 678 01:13:20,708 --> 01:13:22,708 To know all these.. 679 01:13:22,958 --> 01:13:25,208 He’ll get caught. He ran away with the fear of 680 01:13:25,208 --> 01:13:27,708 getting surrendered in the court madam. Trust me. 681 01:13:28,625 --> 01:13:31,041 He’ll target my evidence first. 682 01:14:16,833 --> 01:14:18,833 How many more people should die because of your 683 01:14:18,875 --> 01:14:20,875 department’s negligence madam? Move away… Madam 684 01:14:21,458 --> 01:14:27,625 Girl crying… Daddy… Daddy… 685 01:14:28,416 --> 01:14:30,041 He got charred to death by the time we arrived madam. 686 01:14:33,958 --> 01:14:34,333 Aye! 687 01:14:35,875 --> 01:14:36,791 Ashok’s family madam. 688 01:14:50,083 --> 01:14:51,291 We are doing a fake delivery operation. 689 01:14:53,208 --> 01:14:53,875 What madam. 690 01:14:54,916 --> 01:14:58,416 His weakness is his sister. He’ll definitely come to meet his sister. 691 01:14:59,791 --> 01:15:02,416 Madam, involving a pregnant lady like this is very sinful. 692 01:15:03,458 --> 01:15:05,166 How can you talk after seeing all these Kokaiah? 693 01:15:05,750 --> 01:15:07,291 He became more cruel after running away. 694 01:15:08,208 --> 01:15:11,333 But why should we involve his sister in his wrongdoing, madam? 695 01:15:11,958 --> 01:15:14,500 Stay within your cadre limits and do what I say. 696 01:15:15,166 --> 01:15:17,458 You guys get his sister to Shrikara hospital. OK? 697 01:15:17,791 --> 01:15:17,958 OK madam. 698 01:15:18,083 --> 01:15:19,000 Shekar Yes madam 699 01:15:19,208 --> 01:15:22,333 Inform his friends that his sister is serious. He’ll definitely come. Yes Madam 700 01:15:25,958 --> 01:15:26,958 Ramachandra! 701 01:16:42,125 --> 01:16:44,458 There is a clot in the brain. She’s brain dead. 702 01:16:45,250 --> 01:16:50,541 We can operate her on a ventilator and take the baby out, if only you allow. 703 01:16:51,083 --> 01:16:52,250 Madam, can’t we do anything else? 704 01:16:53,250 --> 01:16:57,208 She is dead sir, as she is pregnant, we are doing this. 705 01:16:57,541 --> 01:16:59,291 Please try to save ma’am. We’ll try sir. 706 01:17:03,458 --> 01:17:06,333 Tell me Swami. Sister is unwell. Come to Shrikara hospital swami. 707 01:17:06,916 --> 01:17:08,333 Be careful, there are police around. 708 01:17:26,833 --> 01:17:29,541 Madam, if not today, he’ll get caught some other day. 709 01:17:29,833 --> 01:17:33,583 By doing this, they newborn lost the mother. It’s your fault madam. 710 01:17:33,916 --> 01:17:34,708 Baabay You wait 711 01:17:35,125 --> 01:17:37,875 Assuming some massacre, you’ve deliberately made a newborn motherless. 712 01:17:38,375 --> 01:17:40,041 Your suspicions may impact your life, but 713 01:17:40,083 --> 01:17:41,750 someone else’s life shouldn’t get affected. 714 01:17:50,291 --> 01:17:54,416 My effort to stop what’s going to happen, may appear to you as a suspicion. 715 01:17:54,750 --> 01:17:56,791 But that only my carefulness 716 01:18:14,375 --> 01:18:15,208 I’m resigning. 717 01:18:16,333 --> 01:18:17,500 That’s not my intention madam. 718 01:18:18,166 --> 01:18:20,000 Madam, please think about it Have some water, Madam 719 01:18:22,833 --> 01:18:24,291 I’m lost Shekar Madam 720 01:18:24,583 --> 01:18:28,041 I failed to prevent the deaths, and I am unable to stop the upcoming massacre 721 01:18:28,375 --> 01:18:31,583 There’s nothing going to happen madam, Why are you resigning madam. 722 01:18:31,750 --> 01:18:33,541 All this we did to catch Shiva, right, madam? 723 01:18:33,916 --> 01:18:38,166 He may come to meet his sister madam. Let’s wait for sometime.Please madam. 724 01:18:38,958 --> 01:18:44,375 Why would someone who plans to harm so many people come to see a deceased person? 725 01:18:54,750 --> 01:18:56,208 How is sister Swami? It’s a girl child, Shiva. 726 01:18:57,708 --> 01:18:58,541 Are both of them safe? 727 01:19:50,541 --> 01:19:51,041 Shiva 728 01:20:02,375 --> 01:20:04,500 I went searching for the killer you hinted at Swami, 729 01:20:08,791 --> 01:20:12,583 He drove very fast and hit a police vehicle and died Shiva. 730 01:20:21,250 --> 01:20:23,125 Without even caring for his own life, he 731 01:20:23,166 --> 01:20:25,458 killed sister, who could he possibly be, Shiva? 732 01:20:28,125 --> 01:20:30,541 There’s no other choice Swami, I'll surrender. 733 01:20:32,875 --> 01:20:35,958 You're well aware of the sentences you're facing, Shiva.You know it better than I do 734 01:20:37,791 --> 01:20:39,875 You've lost your sister.You are all the baby has now. 735 01:20:42,958 --> 01:20:45,916 You'll need to prove you're innocent of these crimes, Shiva. 736 01:20:48,708 --> 01:20:50,000 You should be there for the little one Shiva. 737 01:21:05,500 --> 01:21:08,000 Can’t do anything more Swami Hmmm 738 01:21:11,625 --> 01:21:17,416 I’ll tell Sukesh’s mom. Take care of the baby till then. 739 01:21:34,125 --> 01:21:34,583 Sister-in-law 740 01:21:41,041 --> 01:21:41,500 Sister-in-law 741 01:21:43,708 --> 01:21:44,125 Sister-in-law 742 01:21:48,583 --> 01:21:50,500 Hey Sukesh, what happened? Where is mom? 743 01:21:51,833 --> 01:21:52,666 Hey, I'm talking to you. 744 01:21:54,541 --> 01:21:55,666 Hey. What happened? 745 01:21:57,875 --> 01:21:58,250 Sister-in-law 746 01:22:08,500 --> 01:22:08,958 Sister-in-law 747 01:22:10,000 --> 01:22:10,333 Sister-in-law 748 01:22:11,166 --> 01:22:12,708 I’m Shiva Sister-in-law, open the door. 749 01:22:17,375 --> 01:22:22,666 Shiva, he’s attacking him. Sister-in-law, what happened? 750 01:22:22,958 --> 01:22:24,708 Bro Hey Chinna, what happened? 751 01:22:25,083 --> 01:22:27,791 Sukesh is behaving very strangely, Shiva. 752 01:22:28,208 --> 01:22:31,041 Yes, he didn’t even notice me when I called him? He appears to be in a trance. 753 01:22:31,583 --> 01:22:33,541 I’m scared, Shiva. 754 01:22:33,958 --> 01:22:35,166 Its okay. Don’t worry. 755 01:22:36,125 --> 01:22:39,541 But where is brother? He went to Tirupati on some camp work, Shiva. 756 01:22:41,416 --> 01:22:43,708 Come Sister-in-law, Brother brother, i’ll not 757 01:22:43,708 --> 01:22:46,250 come Come Sister-in-law, don’t worry, I’m there. 758 01:22:58,666 --> 01:22:59,791 Hey, Sukesh, 759 01:23:00,250 --> 01:23:03,375 Hey Sukesh, stop 760 01:23:17,791 --> 01:23:20,291 Hey, what happened? Why are you acting so weird? 761 01:23:22,750 --> 01:23:23,916 Hey.. Hey Sukesh, stop. 762 01:23:43,958 --> 01:23:44,708 Hey Chinna, go out. 763 01:23:52,833 --> 01:23:55,833 Hey, what happened to Sukesh? What happened? 764 01:23:57,375 --> 01:23:59,291 Hey, tell me, why is he behaving that way? 765 01:23:59,625 --> 01:24:00,791 For the tournament brother. 766 01:24:01,125 --> 01:24:02,291 Argh! What tournament? 767 01:24:19,875 --> 01:24:21,125 For the tournament brother. 768 01:24:23,125 --> 01:24:24,083 I have tournament dude. 769 01:24:29,000 --> 01:24:32,000 He turned out to be like this because of this phone Shiva. 770 01:24:45,458 --> 01:24:48,375 Huh.. Don’t be scared Satya. I didn’t kill your sister. 771 01:24:51,041 --> 01:24:55,875 All this is happening because of this spider game. 772 01:25:01,875 --> 01:25:03,416 Look at both of them. 773 01:25:10,541 --> 01:25:12,583 He's in this situation because of his own brother 774 01:25:16,916 --> 01:25:19,416 This has been happening for quite some time now. 775 01:25:21,041 --> 01:25:23,291 Fearing that I may reveal all these.. 776 01:25:27,125 --> 01:25:30,791 They killed your sister and my friends and framed me 777 01:25:33,041 --> 01:25:34,500 I came for your help Satya. 778 01:25:48,583 --> 01:25:49,458 Come on in. 779 01:25:54,958 --> 01:25:55,875 Don’t close the door. 780 01:25:57,666 --> 01:25:59,083 I have to be careful for myself, right? 781 01:26:27,708 --> 01:26:28,458 Yes 782 01:26:29,791 --> 01:26:31,000 Did you get any lead. 783 01:26:32,291 --> 01:26:36,833 This is a dark web related game, decoding this will consume a lot of time. 784 01:26:37,250 --> 01:26:38,833 Don’t disturb me for sometime. 785 01:27:30,708 --> 01:27:32,750 How much more time Satya? Is it finished? 786 01:27:33,041 --> 01:27:34,708 Do you know how his brother behaved Satya. 787 01:27:35,833 --> 01:27:38,708 There’s some tournament, we don’t have time. 788 01:27:39,833 --> 01:27:43,375 You have SI Vaishnavi’s number right. Yes 789 01:27:43,791 --> 01:27:44,833 Call her and ask her to come here. 790 01:27:44,833 --> 01:27:48,375 Hey! She’ll kill me the moment she sees me, why should I call her now? 791 01:27:48,416 --> 01:27:52,833 See Shiva, you and I can’t stop this,Call her here. 792 01:28:09,791 --> 01:28:12,250 Madam, Sir asked to wait for two minutes.. He said he will see 793 01:28:25,416 --> 01:28:26,208 Hello 794 01:28:28,000 --> 01:28:28,791 Who’s this. 795 01:28:29,958 --> 01:28:30,750 Shiva. 796 01:28:38,750 --> 01:28:40,250 You are making a mistake, Shiva. 797 01:28:40,916 --> 01:28:44,750 Please come to the place I’m telling you to, I can explain everything. 798 01:28:45,166 --> 01:28:46,375 What will you tell me? 799 01:28:47,541 --> 01:28:51,458 The massacre you’re talking about is true. I have the information pertaining to it. 800 01:28:51,625 --> 01:28:54,458 Obviously, you’d planned it. 801 01:28:54,791 --> 01:28:56,125 Its not me madam 802 01:28:59,875 --> 01:29:05,791 What? Didn’t you plan the massacre? Didn't I saw you killing bobby? 803 01:29:12,291 --> 01:29:19,875 Yes, I don’t know how to tell you madam, Madam, I’m Swapna’s brother Satya here. 804 01:29:20,916 --> 01:29:26,333 Shiva didn’t kill my sister Swapna. I’ll take the case back too. 805 01:29:27,750 --> 01:29:30,875 All the deaths that took place till now are leading to a deadly event. 806 01:29:34,083 --> 01:29:35,875 The name they’ve given to it is, TOURNAMENT. 807 01:29:36,666 --> 01:29:38,583 All this is being organized through a game madam. 808 01:29:38,750 --> 01:29:42,750 I’ll give you all the details when you come here. I hope you can understand 809 01:30:22,125 --> 01:30:23,416 I still don’t trust you Shiva. 810 01:30:26,208 --> 01:30:26,500 Madam 811 01:30:32,125 --> 01:30:37,250 This is Spider game.Someone designed it intelligently and are committing crimes 812 01:30:38,041 --> 01:30:41,750 This looks like a normal game, but this is a deadly game designed on dark web. 813 01:30:42,250 --> 01:30:43,458 There are three levels in it. 814 01:30:44,500 --> 01:30:47,708 Level 1 - will be quite normal, just like any other game. 815 01:30:48,125 --> 01:30:49,833 Like playing PubG and FREE FIRE. 816 01:30:49,875 --> 01:30:55,291 Once reached Level 2, it gets updated automatically. 817 01:30:56,250 --> 01:30:57,458 You’ll get all the updates. 818 01:30:58,208 --> 01:31:02,208 There is no match between Level 1 & Level 2 madam. 819 01:31:03,750 --> 01:31:08,500 From then onwards, its been deadly, brutal & violent. 820 01:31:09,041 --> 01:31:11,791 There is no connection between Level 1 & Level 2 madam. 821 01:31:12,625 --> 01:31:16,250 Upon reaching Level 3, we got another update. 822 01:31:17,791 --> 01:31:20,416 I guess from then on, these live killings have started. 823 01:31:23,166 --> 01:31:24,791 Live killings? Yes. 824 01:31:25,875 --> 01:31:32,041 In the last 15-20 days, as Shiva mentioned, victims were aged 15-35. 825 01:31:33,208 --> 01:31:37,166 All these failed to clear Level 2 and got killed by people playing Level 3 826 01:31:37,625 --> 01:31:38,916 It’s clear and perfect 827 01:31:40,625 --> 01:31:46,416 Yes madam, Look here once, this guy is also a gamer. 828 01:31:48,750 --> 01:31:51,958 His elder brother, is playing Level 3 now, 829 01:31:52,833 --> 01:31:57,041 The one who passed level 3 should execute the one who failed at level 1 in real life 830 01:31:58,833 --> 01:32:01,583 He proceeded to kill his younger brother in desperation, madam. 831 01:32:02,083 --> 01:32:05,583 Stop it, I saw you killing Bobby, now you are saying its gamers. 832 01:32:06,791 --> 01:32:16,791 Madam, those deaths are different. Someone hired this guy to intentionally trap me. 833 01:32:20,583 --> 01:32:21,458 Could be madam. 834 01:32:23,083 --> 01:32:26,041 Actually, Level 4 is going to begin now. 835 01:32:27,041 --> 01:32:30,291 He must’ve diverted you to Shiva to get you to avoid those murders. 836 01:32:31,708 --> 01:32:34,791 True madam,That tournament is the massacre you are thinking of 837 01:32:34,958 --> 01:32:38,041 Hey, To escape from this case, you persuaded this guy too? 838 01:32:38,791 --> 01:32:41,291 Game, live killings, are you telling me stories? 839 01:32:41,541 --> 01:32:43,625 Kokaiah, arrest both of them. OK madam, 840 01:32:43,791 --> 01:32:46,250 Its true madam, what they are telling is the truth. 841 01:32:46,333 --> 01:32:47,875 Madam, please listen to me once madam. 842 01:32:56,041 --> 01:32:59,250 Madam, from my decoded data, two players are quite 843 01:32:59,291 --> 01:33:02,500 active in Level 3. There's a potential for a murder. 844 01:33:02,958 --> 01:33:07,958 I’ve already decoded them. I tracked their location too.You can arrest them . 845 01:33:08,625 --> 01:33:13,208 You can arrest me if you still don’t believe me after that madam. 846 01:33:19,833 --> 01:33:21,791 Let’s go, Show us. 847 01:33:48,833 --> 01:33:51,625 Satya, I’m at the location. The gamer is 848 01:33:51,666 --> 01:33:55,083 around, but I can't pinpoint the exact location 849 01:34:00,625 --> 01:34:03,458 Kokaiah, Madam. There are very few. search for the game app 850 01:34:03,666 --> 01:34:05,958 You search there, OK Sir you come with me. 851 01:34:11,500 --> 01:34:13,083 Hey, give me your phone. Sir 852 01:34:21,875 --> 01:34:22,791 Hey, give me your phone. 853 01:34:32,791 --> 01:34:36,791 Hey, did you see anyone suspicious. No sir, OK, sleep. 854 01:34:39,125 --> 01:34:43,375 Hey Satya, there are many houses here. Where should we search if he is inside? 855 01:34:43,625 --> 01:34:47,375 The gamer is in the same vicinity, madam. Killing will take place for sure. 856 01:34:47,791 --> 01:34:50,208 Can’t specify who’ll do it and where madam. 857 01:35:25,041 --> 01:35:25,541 Madam 858 01:35:35,541 --> 01:35:36,000 Gamer 859 01:35:42,750 --> 01:35:44,375 He is in the game madam. 860 01:35:46,208 --> 01:35:47,791 Why doesn’t he have a phone? 861 01:35:48,333 --> 01:35:52,375 They use phones till Level 2, they use gaming lens from Level 3 862 01:36:19,166 --> 01:36:19,458 Hey 863 01:36:39,125 --> 01:36:42,708 Madam, is he really a gamer? He’s jumping like a lunatic 864 01:36:42,958 --> 01:36:46,416 No no Madam, it shows the gamer's location has changed. 865 01:37:34,750 --> 01:37:35,833 Where is he rushing to? 866 01:37:36,625 --> 01:37:40,125 He is one of the last two players in Level 3 madam. He’s very desperate. 867 01:37:56,916 --> 01:37:58,041 Why did he stop suddenly? 868 01:37:58,708 --> 01:37:59,416 Don’t know madam. 869 01:39:02,458 --> 01:39:03,916 Madam, he has a target there. 870 01:39:59,541 --> 01:39:59,916 Shiva. 871 01:40:22,666 --> 01:40:26,250 Are you OK Kokaiah? The massacre you feared of is true madam. 872 01:40:38,208 --> 01:40:42,375 He is hitting some innocent guy having food in a hotel with a rod sir. 873 01:40:42,666 --> 01:40:46,833 He hit someone walking on the road with a rod on his head, madam. 874 01:41:00,125 --> 01:41:00,500 Second player. 875 01:41:03,333 --> 01:41:07,291 Hello... Second player just entered the same region for the target madam. 876 01:41:07,708 --> 01:41:10,083 What, Second player. 877 01:41:13,625 --> 01:41:16,958 Where Satya. Don't know madam. I’m not able to trace the exact location 878 01:41:19,541 --> 01:41:21,291 Shiva, the second player is around. 879 01:41:39,416 --> 01:41:40,250 Hey.. hey.. 880 01:42:01,750 --> 01:42:03,958 I can’t believe my eyes. 881 01:42:05,791 --> 01:42:09,833 Madam, When you google modern gaming crimes in recent times, 882 01:42:10,541 --> 01:42:11,458 there are many results. 883 01:42:11,500 --> 01:42:15,125 One person killed his entire family for not allowing to play games. 884 01:42:15,666 --> 01:42:20,375 A 24 year old from Punjab, killed his friend while playing a game. 885 01:42:21,000 --> 01:42:23,416 In another state, a 12 year old killed an 8 year 886 01:42:23,458 --> 01:42:25,791 old girl for not giving him coins in a game. 887 01:42:28,000 --> 01:42:32,041 One person in Australia, killed eight people calling them targets in a game. 888 01:42:36,333 --> 01:42:38,708 We should ban the game immediately. But how? 889 01:42:39,500 --> 01:42:40,791 This is in the dark web madam. 890 01:42:40,833 --> 01:42:42,458 Our government will not have any control over it. 891 01:42:43,333 --> 01:42:45,416 The servers aren’t located here madam. 892 01:42:45,416 --> 01:42:47,958 Not even a single user reported the game from here. 893 01:42:48,333 --> 01:42:52,250 Even if we ban it, we can only get it removed from the play store 894 01:42:52,458 --> 01:42:56,166 The game caches exist on over 300 private browsers 895 01:42:56,875 --> 01:43:01,125 We can only change the game map. Just like PUBG, 896 01:43:01,458 --> 01:43:03,250 Although it is banned in India, 897 01:43:03,250 --> 01:43:06,083 people from other countries are playing it. It works that way. 898 01:43:06,125 --> 01:43:10,458 Leave that, how can we find out about the people selected for Level 4? 899 01:43:11,583 --> 01:43:12,083 Very difficult 900 01:43:12,958 --> 01:43:17,333 Game is designed in a mysterious language. It’s highly impossible to crack it. 901 01:43:19,291 --> 01:43:21,666 All of us couldn’t stop one person. 902 01:43:22,500 --> 01:43:24,875 We don't know how many there are or where they are located. 903 01:43:25,791 --> 01:43:27,875 Not sure where and when Level 4 will begin 904 01:43:31,541 --> 01:43:32,458 How should we stop it 905 01:43:33,958 --> 01:43:35,583 Madam, we have only 2 options 906 01:43:35,958 --> 01:43:40,416 One - To redesign Level 4 to our needs 907 01:43:41,083 --> 01:43:47,333 Two - To catch hold of the game designer and get it game removed from the server 908 01:43:47,791 --> 01:43:49,375 These are the only two options that we have. 909 01:43:56,875 --> 01:44:00,208 Madam, who can be so monstrous to kill so many 910 01:44:00,250 --> 01:44:03,583 people with this game madam? Where does he stay? 911 01:44:04,250 --> 01:44:04,958 Tell me Vaishnavi, 912 01:44:07,708 --> 01:44:13,791 In Shambajeevudu's story, you detailed the massacre but omitted the motive behind it 913 01:44:14,375 --> 01:44:18,916 The massacre stemmed from anger over neglect of 914 01:44:18,916 --> 01:44:24,166 their tribe and dissatisfaction with the King's rule 915 01:44:25,375 --> 01:44:28,625 Did no one find Shambajhivudu suspicious? 916 01:44:29,458 --> 01:44:32,916 No, He got camouflaged in the King’s troop. 917 01:44:33,958 --> 01:44:38,958 Shambajivudu got the people by his side through the Vashikaran vidya he knows. 918 01:44:39,833 --> 01:44:47,750 He started killing one after the other strategically without getting caught. 919 01:44:53,041 --> 01:44:57,291 After the kingdom fell, what became of Shambajivudu? 920 01:44:58,250 --> 01:45:01,958 Should I narrate the unfortunate aftermath of 921 01:45:02,000 --> 01:45:06,916 Shambashivudu's life, as documented in numerous accounts? 922 01:45:10,333 --> 01:45:10,875 Thank you 923 01:45:15,916 --> 01:45:20,541 I'm asking you again Vaishnavi, Why do you need this? You didn't share last time. 924 01:45:21,833 --> 01:45:23,458 That massacre is going to happen again. 925 01:45:35,291 --> 01:45:37,541 I still don’t trust you Shiva. 926 01:45:43,791 --> 01:45:49,458 Why did you send File 4. How did you escape from KK’s hospital 927 01:45:56,041 --> 01:45:59,083 Hey babu, hey babu, Hey Babu you 928 01:45:59,958 --> 01:46:04,916 Madam, background check done as per your request. All are students. 929 01:46:05,375 --> 01:46:08,625 Currently, those three are under sedation. 930 01:46:09,125 --> 01:46:12,291 It will take 36 hours for them to recover, madam. 931 01:46:14,125 --> 01:46:16,416 The drug must be administered in a precise 932 01:46:16,458 --> 01:46:19,083 dosage, madam, or they might slip into a coma. 933 01:46:20,708 --> 01:46:23,375 Only people with a medical background can administer this madam. 934 01:46:23,625 --> 01:46:30,041 Madam, Level 4 map in the gaming app unlocks in Tirupati tomorrow at 9AM. 935 01:46:30,458 --> 01:46:33,791 In Tirupati? Brahmotsavam is taking place there, madam. 936 01:46:35,583 --> 01:46:36,916 Lot of people will be there. 937 01:46:53,458 --> 01:46:56,291 You didn’t find me through investigation, madam. It 938 01:46:56,291 --> 01:46:59,458 was his sketch at Bobby’s death that led to my capture. 939 01:47:01,958 --> 01:47:02,958 Who? KK. 940 01:47:06,666 --> 01:47:12,166 I didn't flee from KK's hospital, I escaped as part of KK's plan 941 01:47:12,291 --> 01:47:14,375 “I’ll definitely help you, believe me.” 942 01:47:17,333 --> 01:47:18,583 What is this KK? 943 01:47:18,625 --> 01:47:21,250 Isn't it your responsibility to oversee it at your hospital? 944 01:47:21,291 --> 01:47:24,291 My responsibility is only to provide treatment here. Not providing security. 945 01:47:26,500 --> 01:47:30,416 Similar to Sambhajivudu's dissatisfaction towards the King's 946 01:47:30,458 --> 01:47:34,375 rule, I saw dissatisfaction in KK's discontent with the system 947 01:47:35,041 --> 01:47:39,791 In this democracy, we’ll have to fight to get justice. You’ll not get by begging. 948 01:47:40,583 --> 01:47:44,333 As Vishwesh sir said about the monster's knowledge of 949 01:47:44,375 --> 01:47:48,125 vashikarana, KK can control people by hypnotizing them. 950 01:47:48,333 --> 01:47:53,250 Boy, relax, relax, relax. Sir can just control anybody. 951 01:47:56,666 --> 01:48:02,208 Similar to Shambajivudu's cunning killings, KK teamed 952 01:48:02,250 --> 01:48:07,791 up with you to commit murders and plan the massacre 953 01:48:11,958 --> 01:48:15,458 Like Srikar just confirmed, only people in the medical 954 01:48:15,500 --> 01:48:18,750 field can give the correct dosage of that drug.. 955 01:48:20,833 --> 01:48:28,875 As you all know, KK is a certified doctor and, my sister’s 956 01:48:28,875 --> 01:48:36,083 death was not an accident madam. KK’s arrangement. 957 01:48:40,250 --> 01:48:42,750 I’m telling you again, I didn’t send this File 4 madam. 958 01:48:46,458 --> 01:48:50,958 The same KK who promised to help your team, after Swapna’s 959 01:48:51,000 --> 01:48:55,166 death, he sent you this File 4 to trap me into this. 960 01:48:57,791 --> 01:49:04,291 By the way madam, where is your department surgeon? Is he transferred or retired? 961 01:49:06,916 --> 01:49:08,125 He died by accident. 962 01:49:10,958 --> 01:49:15,500 He is either helping us, or he is targeting the police department 963 01:49:16,041 --> 01:49:19,875 To understand that, we have to investigate using his methods, Vaishnavi. 964 01:49:21,625 --> 01:49:23,875 Vaishnavi, it might be a sign of a killer. 965 01:49:25,166 --> 01:49:29,166 Do you know anything about this? Must’ve been a medical student I suppose. 966 01:49:34,625 --> 01:49:36,000 KK is also a part of our team. 967 01:49:57,125 --> 01:50:00,458 Like Shambajivudu massacred people with hathigarh, 968 01:50:00,458 --> 01:50:03,791 KK is doing it using gaming technology for massacre. 969 01:50:04,500 --> 01:50:05,125 This must be stopped. 970 01:50:07,375 --> 01:50:07,833 Kokaiah. 971 01:50:08,541 --> 01:50:10,208 Get the force to KK hospital 972 01:50:12,250 --> 01:50:17,375 That wouldn’t be needed madam. KK is already under my control. 973 01:50:20,125 --> 01:50:22,500 Badra informed me that he saw KK’s man giving 974 01:50:22,500 --> 01:50:24,875 money to the killer’s family in the hospital. 975 01:50:25,958 --> 01:50:29,041 I couldn’t believe in the beginning. But it started my 976 01:50:29,083 --> 01:50:32,583 suspicion on KK,after speaking to Vishwesh, I confirmed it. 977 01:50:32,958 --> 01:50:35,375 I immediately asked Badra to take KK under control. 978 01:50:54,291 --> 01:50:58,750 How, KK? How did you form such a big gaming society alone? 979 01:51:00,916 --> 01:51:05,375 You can’t keep quiet KK. It’s time to unveil yourself. 980 01:51:08,875 --> 01:51:11,166 You got into what I’d started, Shiva. 981 01:51:12,916 --> 01:51:19,750 You blocked my 20 year dream by sending the delivery boy file to the police Shiva. 982 01:51:20,083 --> 01:51:24,000 While investigating the sender of the file, I came across 983 01:51:24,041 --> 01:51:27,958 crime methods detailed in a crime book in your room, Shiva. 984 01:51:34,416 --> 01:51:39,041 You are an aspiring army man, why would you listen 985 01:51:39,083 --> 01:51:43,333 to me? That’s why I diverted my plans on you 986 01:51:45,625 --> 01:51:49,125 Its okay but What’s your 20 year dream? 987 01:51:49,583 --> 01:51:53,333 If I wouldn’t have gotten caught, like tomorrow's massacre, 988 01:51:53,375 --> 01:51:57,125 I would’ve executed one in each of the major cities in India. 989 01:51:58,791 --> 01:52:01,458 But, tomorrow’s massacre won't stop. 990 01:52:03,916 --> 01:52:06,958 Who are you? When did it all start? 991 01:52:10,083 --> 01:52:12,750 I got trained for Mujahideen for 6 years 992 01:52:17,083 --> 01:52:19,583 They asked me to wait for the mission. 993 01:52:20,291 --> 01:52:22,708 In the meantime, I studied psychology. 994 01:52:23,583 --> 01:52:27,083 Ten years passed by, I didn’t get any mission. 995 01:52:27,875 --> 01:52:30,791 Once when I went for a seminar elsewhere, I 996 01:52:30,833 --> 01:52:34,125 got to know why we didn’t get any mission yet. 997 01:52:36,000 --> 01:52:40,041 The Indian army grew stronger. No matter where 998 01:52:40,041 --> 01:52:44,708 from Pakistan army comes, they were getting blocked 999 01:52:46,875 --> 01:52:51,875 So, I used my career to enhance internal terrorism. 1000 01:52:53,375 --> 01:52:58,583 After a lot of thinking, I decided to do it to get famous. 1001 01:52:58,958 --> 01:53:02,708 I read it in the newspaper about a 14 year old 1002 01:53:02,708 --> 01:53:06,958 kid killing a 12 year old girl while playing PUBG. 1003 01:53:10,041 --> 01:53:16,083 I checked that there were many such cases, but no one was getting punished. 1004 01:53:17,333 --> 01:53:21,708 Doctors would treat them for mental imbalance 1005 01:53:21,750 --> 01:53:24,458 due to excessive gaming and leave them. 1006 01:53:25,250 --> 01:53:29,291 That is when I understood that this is the right path 1007 01:53:29,291 --> 01:53:33,333 to war without spending money and crossing the borders. 1008 01:53:35,125 --> 01:53:40,125 Technology is needed to beat technology. That’s why 1009 01:53:40,125 --> 01:53:45,125 I used gaming technology to accomplish my mission. 1010 01:53:45,750 --> 01:53:53,000 I started a mental hospital for it. I gave personality development classes for free. 1011 01:53:53,541 --> 01:54:03,333 Got an addictive game designed, updating every level, leading to live killings. 1012 01:54:09,208 --> 01:54:15,291 We started this with just 30 to 40% of the training that we got. 1013 01:54:16,166 --> 01:54:22,500 We released the game into society, selecting individuals to 1014 01:54:22,541 --> 01:54:28,875 play for 16 hrs/day and giving VR equipment to Level 3 gamers 1015 01:54:29,125 --> 01:54:33,541 To enhance their experience, we manipulated their wins with dummy 1016 01:54:33,583 --> 01:54:38,000 tasks and conducted seminars to instill hatred towards the targets. 1017 01:54:39,333 --> 01:54:40,791 Brainwashed them. 1018 01:54:41,708 --> 01:54:44,125 We gave them drugs to keep them at the same high for 4 to 5 days. 1019 01:54:47,875 --> 01:54:49,166 We hypnotized them through the game. 1020 01:54:53,166 --> 01:54:56,208 We announced a prize money of 1 crore to the winner of the tournament. 1021 01:54:57,916 --> 01:55:02,625 If they are getting it just by playing the game, what else will they ask for? 1022 01:55:07,916 --> 01:55:12,166 You are going to witness a new kind of violence tomorrow. Be prepared. 1023 01:55:15,208 --> 01:55:18,375 Level 4 map will unlock in Tirupati tomorrow at 9 in the morning madam. 1024 01:55:19,541 --> 01:55:22,541 Terrorists in Tirupati brahmotsavam? Yes.. something like that, 1025 01:55:23,125 --> 01:55:24,458 Let’s inform higher officials madam 1026 01:55:26,166 --> 01:55:32,208 Yes, then they'll get the battalion, but how will they find out? 1027 01:55:33,166 --> 01:55:39,833 No weapons in hand, no bombs, They are not in groups..Just the phones. 1028 01:55:40,291 --> 01:55:42,250 Is there anyone without phones these days? 1029 01:55:43,333 --> 01:55:45,625 Then let’s jam the mobile network in that zone. 1030 01:55:46,041 --> 01:55:50,541 Hello… We designed that game with anti-jammer technology. 1031 01:55:55,583 --> 01:55:58,791 Enough is enough. Tell us where those servers are located. 1032 01:55:59,750 --> 01:56:02,125 You are coming in my way again Shiva. 1033 01:56:03,875 --> 01:56:06,375 Madam, when his wife died, he didn’t even come to see 1034 01:56:06,416 --> 01:56:08,875 his own daughter, madam. He is trained such a way. 1035 01:56:10,083 --> 01:56:11,458 He is wasting our time madam, 1036 01:56:12,291 --> 01:56:14,875 We are left with only the second option, madam. 1037 01:56:16,625 --> 01:56:21,166 Madam, it’ll take a lot of time to crack the firewalls with the game codes. 1038 01:56:23,375 --> 01:56:25,458 Do it. OK madam. 1039 01:56:25,750 --> 01:56:29,583 Madam, we need the Hyderabad gaming company details. 1040 01:56:29,625 --> 01:56:31,250 Srikar, followup. Ok madam 1041 01:57:01,916 --> 01:57:06,958 Madam, they’re saying it’s not possible. Even the employees are leaving it seems. 1042 01:57:12,500 --> 01:57:19,708 Good evening everyone. My name is Shiva. I’m from Kurnool. 1043 01:57:21,208 --> 01:57:23,458 Please listen to me for 2 minutes. 1044 01:57:31,375 --> 01:57:35,166 The lady in the video is Eeshwari, she has two kids. 1045 01:57:38,375 --> 01:57:40,833 Her elder son Sukesh, while playing spider game 1046 01:57:40,875 --> 01:57:43,291 this evening, tried killing his own brother. 1047 01:57:43,375 --> 01:57:46,916 This may sound strange to you. I could stop it because 1048 01:57:46,916 --> 01:57:50,375 I was there. I could stop him because he was alone. 1049 01:57:51,625 --> 01:57:56,166 But, tomorrow at 9:00 AM in Tirupati Brahmostavam, 1050 01:57:56,208 --> 01:58:01,291 they planned a massacre using the spider game addicts. 1051 01:58:07,041 --> 01:58:08,541 There’ll be blood shed tomorrow. 1052 01:58:11,875 --> 01:58:14,583 We don’t have the strength to stop it. 1053 01:58:18,458 --> 01:58:20,125 I’ll explain about the game to you clearly. 1054 01:58:21,541 --> 01:58:26,583 If you can spend the night redesigning the game, we would’ve stopped a massacre. 1055 01:58:27,458 --> 01:58:31,375 And yes, I’m doing this with police permission. 1056 01:58:33,583 --> 01:58:33,958 Yes, 1057 01:58:36,916 --> 01:58:39,875 Kurnool police will never forget this help of yours, 1058 01:58:41,416 --> 01:58:45,916 We won’t lose anything staying away for a night. Let’s do it guys.Lets go 1059 01:58:52,416 --> 01:58:54,291 I need the gaming codes immediately. 1060 01:58:55,750 --> 01:58:58,541 We are sending the game codes over email. Game codes immediately. 1061 01:59:05,208 --> 01:59:06,375 We aren’t able to crack the firewalls. 1062 01:59:10,250 --> 01:59:12,208 Bro, bro, look at this. 1063 01:59:12,708 --> 01:59:13,000 What happened? 1064 01:59:19,416 --> 01:59:22,125 Sir, our IPs are getting blocked sir. It’s getting difficult. 1065 01:59:26,750 --> 01:59:28,958 Problem solved. Well done, my son 1066 01:59:31,000 --> 01:59:34,458 Sir, they got to know that we are working on their servers. 1067 01:59:35,833 --> 01:59:39,000 We aren’t able to break their IPs and firewalls madam. 1068 01:59:39,000 --> 01:59:42,041 Considering the emergency, we’ll do masking madam. 1069 01:59:42,416 --> 01:59:45,875 We may execute our plan by doing so madam. Will this workout? 1070 01:59:47,541 --> 01:59:49,291 Yes madam. Chances are there 1071 01:59:50,916 --> 01:59:52,958 not chances, give me a clear time. 1072 01:59:54,625 --> 01:59:55,791 We’ll do it by morning madam. 1073 01:59:56,000 --> 01:59:57,958 Tournament will begin at 9 in the morning. 1074 01:59:59,041 --> 02:00:02,541 We should execute our plan before that. Doable? Yes madam. 1075 02:00:12,000 --> 02:00:14,625 Sir, I have an idea for plan B 1076 02:01:50,708 --> 02:01:50,958 Madam... 1077 02:01:52,416 --> 02:01:53,041 the game is on. 1078 02:02:31,375 --> 02:02:34,333 All 28 gamers have updated their game. Madam, 28 members. 1079 02:02:35,291 --> 02:02:36,625 Madam, 28 members! 1080 02:03:47,208 --> 02:03:49,166 Madam, one gamer is here. 1081 02:03:57,291 --> 02:03:59,500 Madam, he came near the bus, but not boarding the bus madam. 1082 02:04:01,958 --> 02:04:04,666 Everything is correct madam, not sure why he isn’t boarding the bus. 1083 02:04:04,958 --> 02:04:07,875 If this gamer isn’t boarding, the other gamers might not board the bus too. 1084 02:04:08,291 --> 02:04:09,541 Hey, push him into the bus. 1085 02:05:05,166 --> 02:05:07,166 Madam, 22 have boarded the bus, 6 more should come madam. 1086 02:05:08,958 --> 02:05:11,208 Only 10 minutes left for 9. Where are they all? 1087 02:05:11,541 --> 02:05:14,791 There is moment amongst the gamers madam, not sure it they’ll come by 9. 1088 02:05:21,625 --> 02:05:24,291 Madam, should we send our people and drag the 6 to our location? 1089 02:05:25,625 --> 02:05:28,958 That’s a sensitive place Kokaiah. How will we catch hold of them in 10 minutes. 1090 02:05:29,375 --> 02:05:29,791 Sir, activate plan B 1091 02:05:32,541 --> 02:05:36,500 What is plan B, what did you plan without my notice Shiva? 1092 02:05:37,500 --> 02:05:40,083 Sir, quick. We don’t have another option. 1093 02:05:42,791 --> 02:05:45,041 Shiva, what have you planned? Tell me clearly. 1094 02:05:46,416 --> 02:05:47,333 Satya. Madam. 1095 02:05:49,041 --> 02:05:52,166 If we have to board everyone in the bus in 10 minutes, we have only one option left. 1096 02:05:53,083 --> 02:05:58,791 Sending a target to the slow gamers. They’ll chase the target and pick up pace. 1097 02:06:01,291 --> 02:06:04,625 But the target for all those 6, is our Shiva madam. 1098 02:06:11,375 --> 02:06:14,958 Shiva, don’t. This is risky and dangerous. 1099 02:06:15,541 --> 02:06:18,875 Shiva, four of us couldn’t stop one person last night. Please listen to me. 1100 02:06:20,958 --> 02:06:25,000 Vinod, I’m not approving this, Shiva, I didn’t even inform our higher officials. 1101 02:06:25,041 --> 02:06:26,375 Trust me madam. 1102 02:06:28,958 --> 02:06:33,291 Shiva, listen, Shiva. Madam. Plan B activated. 1103 02:07:51,541 --> 02:07:55,250 Srikar, has Shiva come? Madam, he didn’t come yet madam. 1104 02:08:06,333 --> 02:08:07,333 Madam, Shiva is coming, he is coming. 1105 02:09:13,750 --> 02:09:15,208 Mission accomplished madam. 1106 02:09:32,125 --> 02:09:33,708 Why are all the gamers in one place 1107 02:09:35,041 --> 02:09:39,041 Brother, sent the notification bro. No one accepted, brother. 1108 02:09:42,166 --> 02:09:44,458 What is this? Why are all the gamers moving together? 1109 02:09:46,291 --> 02:09:48,083 Brother, KK sir isn’t picking the call now. 1110 02:09:57,500 --> 02:10:00,458 Vaishnavi, it’s a vicious cycle 1111 02:10:01,041 --> 02:10:05,833 They forget their real world and stay in the gaming world. 1112 02:10:06,625 --> 02:10:08,666 That’ll become their world. 1113 02:10:09,166 --> 02:10:13,458 Their brian cells get damaged by playing games 1114 02:10:13,833 --> 02:10:15,791 They’re always in a state of hyperarousal. 1115 02:10:16,666 --> 02:10:21,000 This time, their minds are very weak. Anybody can manipulate them. 1116 02:10:21,291 --> 02:10:25,125 They have no sense of reality. So the gaming world becomes their reality. 1117 02:10:25,333 --> 02:10:28,291 Knowing all these, KK manipulated them. 1118 02:10:28,583 --> 02:10:30,958 Ah..Is there any treatment for this? 1119 02:10:33,291 --> 02:10:38,250 So there is hope, there is a process called Cognitive Behavioral Therapy. 1120 02:10:39,541 --> 02:10:43,291 It may take more than 30 days to bring them to the real world. 1121 02:10:44,083 --> 02:10:45,125 This therapy works 1122 02:10:46,208 --> 02:10:49,375 I’ve seen a lot of real life incidents like this in my career. 1123 02:11:49,708 --> 02:11:52,083 You did the duty of a soldier even without joining the Army Shiva. 1124 02:11:57,708 --> 02:11:58,708 I’ll take care. 1125 02:12:00,125 --> 02:12:04,208 There was a massacre in Vishwesh’s story, but it didn’t happen here. 1126 02:12:07,250 --> 02:12:09,041 This is because of the persistence of Goddess Durga. 1127 02:12:14,375 --> 02:12:15,916 No, there is Shiva in this story. 1128 02:12:32,958 --> 02:12:36,708 What should we do next sir, Activate game Amoeba 99268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.