Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,528 --> 00:00:14,359
Now...
Goddamn it, man.
2
00:00:14,428 --> 00:00:16,188
Just listen
to this plan.
3
00:00:16,257 --> 00:00:17,707
I got my eye on a little something.
4
00:00:17,776 --> 00:00:19,640
I'm reading about
in these brochures.
5
00:00:19,709 --> 00:00:22,608
It's down in that southeast desert corner
6
00:00:22,677 --> 00:00:24,300
of the state.
7
00:00:25,508 --> 00:00:27,268
Probably get about,
8
00:00:28,856 --> 00:00:31,307
10 inches of rainfall a year.
9
00:00:31,376 --> 00:00:34,931
That comes in the form of snow in the winter.
10
00:00:35,000 --> 00:00:36,967
See, that's why nobody wants it.
11
00:00:38,866 --> 00:00:40,281
The aridity.
12
00:00:40,350 --> 00:00:41,834
So...
13
00:00:41,903 --> 00:00:44,803
Ahh...you know what that means for US?
14
00:00:44,872 --> 00:00:46,805
That means we can steal it.
15
00:00:46,874 --> 00:00:48,324
It's just sitting there
16
00:00:48,393 --> 00:00:51,361
waiting for US to grab it. So...
17
00:00:51,430 --> 00:00:52,776
I figure...
18
00:00:52,845 --> 00:00:54,916
We can go in, like...
19
00:00:54,985 --> 00:00:56,297
On a ranch together.
20
00:00:56,366 --> 00:00:58,851
You know, run it communal style...
21
00:00:58,920 --> 00:01:00,232
You know?
22
00:01:01,854 --> 00:01:03,822
It would be great, wouldn't it?
23
00:01:03,891 --> 00:01:06,307
This could make our fortunes for US.
24
00:01:06,376 --> 00:01:07,791
Oh, man. Ha ha!
25
00:01:07,860 --> 00:01:09,862
This could be solid gold.
26
00:01:09,931 --> 00:01:11,312
Ha ha!
27
00:01:11,381 --> 00:01:13,314
You ever hear
of that, uh...
28
00:01:13,383 --> 00:01:14,833
Oh, you know,
29
00:01:14,902 --> 00:01:17,801
there are drawbacks to this, I suppose, but...
30
00:01:17,870 --> 00:01:19,769
My plan is to make...
31
00:01:19,838 --> 00:01:21,288
To make, uh...
32
00:01:21,357 --> 00:01:22,806
Virtues out of them.
33
00:01:22,875 --> 00:01:25,292
Did you ever hear of that, uh...
34
00:01:25,361 --> 00:01:27,294
Awahee...
Owahee river
35
00:01:27,363 --> 00:01:28,778
up there in Oregon?
36
00:01:28,847 --> 00:01:30,849
Awahee?
Something like that.
37
00:01:30,918 --> 00:01:32,782
Anyway, up along the south fork,
38
00:01:32,851 --> 00:01:34,784
they sell the land.
39
00:01:34,853 --> 00:01:36,786
It's dirt-cheap.
40
00:01:39,375 --> 00:01:41,791
They even got an Indian reservation nearby
41
00:01:41,860 --> 00:01:43,310
a fort McIntosh.
42
00:01:43,379 --> 00:01:45,381
No, it's mcin
43
00:01:45,450 --> 00:01:46,865
mcdermitt.
44
00:01:48,384 --> 00:01:50,282
Indians. Ha ha!
We could, like...
45
00:01:50,351 --> 00:01:52,284
A couple of groovy-looking broads
46
00:01:52,353 --> 00:01:53,837
to go up there.
47
00:01:53,906 --> 00:01:55,287
Get...
48
00:01:55,356 --> 00:01:57,531
Oh, two or three to a man...
49
00:01:57,600 --> 00:01:59,119
At least...
50
00:02:00,396 --> 00:02:02,018
And kind of...
51
00:02:03,537 --> 00:02:04,952
You know, Indian it out.
52
00:11:49,294 --> 00:11:50,848
All right!
53
00:11:50,917 --> 00:11:54,334
Look how easy
that thing sails
over that wall, huh?
54
00:11:54,403 --> 00:11:58,165
Ha ha ha!
55
00:11:58,234 --> 00:11:59,822
Negative thinking.
56
00:11:59,891 --> 00:12:01,651
Cut that out.
57
00:12:01,721 --> 00:12:05,172
I told you
58
00:12:05,241 --> 00:12:07,071
to those who can...
59
00:12:07,140 --> 00:12:09,038
Change adversity
into fortune.
60
00:12:09,107 --> 00:12:10,557
You haven't done
so bad
61
00:12:10,626 --> 00:12:13,215
listening
to your old man
so far, have you?
62
00:12:13,284 --> 00:12:14,595
No.
63
00:12:14,664 --> 00:12:16,597
Assistant
to the chief
tier-tender
64
00:12:16,666 --> 00:12:18,116
is better
than working
your ass off
65
00:12:18,185 --> 00:12:20,429
for 35 cents a day
like these fools.
66
00:12:20,498 --> 00:12:21,741
Yeah, I guess.
67
00:12:21,810 --> 00:12:25,227
You just got to keep
thinking positively
all the t--
68
00:12:25,296 --> 00:12:26,780
wait a minute.
69
00:12:32,855 --> 00:12:36,928
Listen, squeeze,
I want you to cop
a nickel bag of boy
70
00:12:36,997 --> 00:12:39,103
and a cap of crank
on credit
71
00:12:39,172 --> 00:12:41,243
and see if you
can find a fit.
72
00:12:41,312 --> 00:12:43,072
I don't want
to start chipping.
73
00:12:43,141 --> 00:12:45,109
I'm not starting a habit
I can't feed.
74
00:12:45,178 --> 00:12:47,836
Did I say anything
about youusing
anything?
75
00:12:47,905 --> 00:12:49,113
No.
76
00:12:49,182 --> 00:12:50,770
Well, what?
77
00:12:50,839 --> 00:12:53,911
I had
this 15-bag-a-day habit
before I came in here--
78
00:12:53,980 --> 00:12:56,051
just...cop it, man.
79
00:16:17,183 --> 00:16:19,219
God, I love it here
in this joint.
80
00:16:19,288 --> 00:16:20,703
You know that, squeeze?
81
00:16:20,772 --> 00:16:22,947
I just fucking love it.
82
00:16:23,016 --> 00:16:25,570
There's no place like it
in the whole damn world.
83
00:16:25,639 --> 00:16:28,056
There's nothing
you can't do in here
84
00:16:28,125 --> 00:16:30,058
if you got the balls.
85
00:16:30,127 --> 00:16:32,060
It's as simple as that.
86
00:16:32,129 --> 00:16:34,062
You just believe
in yourself.
87
00:16:34,131 --> 00:16:36,064
Follow your star.
88
00:16:36,133 --> 00:16:38,618
It leads you
right to opportunity,
89
00:16:38,687 --> 00:16:40,896
and here it has again.
90
00:16:42,932 --> 00:16:45,073
Goddamn.
91
00:16:45,142 --> 00:16:46,936
What's happening?
92
00:16:47,006 --> 00:16:49,042
It's nothing.
It's goddamn lemonade.
93
00:16:49,111 --> 00:16:52,045
I'd have to shoot
six bags of that shit
94
00:16:52,114 --> 00:16:54,047
just to even
get straight.
95
00:16:54,116 --> 00:16:56,187
Yeah. Old bullet.
96
00:16:57,602 --> 00:16:59,052
Huh?
97
00:16:59,121 --> 00:17:00,985
Bullet.
He's the connection.
98
00:17:01,054 --> 00:17:03,574
He never did deal
good smack.
99
00:17:03,643 --> 00:17:05,990
He never held anything
that would take
an eight
100
00:17:06,059 --> 00:17:07,474
in his whole
fucking life.
101
00:17:07,543 --> 00:17:09,476
Here's what
we're going to do.
102
00:17:09,545 --> 00:17:12,479
Tomorrow,
you'll take a walk
down in the yard
103
00:17:12,548 --> 00:17:13,998
and find old bullet
104
00:17:14,067 --> 00:17:17,415
and tell him
his old buddy wasco
wants to see him.
105
00:17:17,484 --> 00:17:19,383
Will he come? Uh...
106
00:17:19,452 --> 00:17:21,523
Ha ha! Yeah,
he'll come.
107
00:17:21,592 --> 00:17:23,111
And you know what,
squeeze?
108
00:17:23,180 --> 00:17:25,113
I think
the whole scam--
109
00:17:25,182 --> 00:17:26,631
the whole
grand design--
110
00:17:26,700 --> 00:17:29,117
is going to work
just like a charm,
111
00:17:29,186 --> 00:17:32,603
and you might even
turn out to be
my main man.
112
00:17:32,672 --> 00:17:34,743
What do you think
about that?
113
00:17:36,607 --> 00:17:38,057
Uh, well...
114
00:17:38,126 --> 00:17:40,059
Uh...
115
00:17:40,128 --> 00:17:41,888
I, uh, yeah.
116
00:34:57,302 --> 00:34:58,751
Oh, yeah?
117
00:34:58,820 --> 00:35:01,202
Goddamn!
You smell bad, man.
118
00:35:01,271 --> 00:35:02,997
Uh...
119
00:35:03,066 --> 00:35:06,138
Let me run this
down to you,
120
00:35:06,207 --> 00:35:07,864
bullet,
old baby.
121
00:35:08,934 --> 00:35:10,384
Number one,
you're a junkie,
122
00:35:10,453 --> 00:35:11,833
which means you
can't maintain
123
00:35:11,902 --> 00:35:13,387
the kind
of objectivity
124
00:35:13,456 --> 00:35:15,768
that's necessary
in an operation
like this.
125
00:35:15,837 --> 00:35:18,806
Number two,
126
00:35:18,875 --> 00:35:20,290
you don't have
my connections.
127
00:35:20,359 --> 00:35:21,843
Frankly, see,
your action's weak,
128
00:35:21,912 --> 00:35:23,362
small-time,
small profit,
129
00:35:23,431 --> 00:35:25,916
nickel, dime bag
operation at best.
130
00:35:25,985 --> 00:35:27,366
Your supply
is erratic.
131
00:35:27,435 --> 00:35:28,885
Your goods
are inferior.
132
00:35:28,954 --> 00:35:30,749
You're dealing
nothing but trash.
133
00:35:30,818 --> 00:35:31,750
Hey, wait a minute!
134
00:35:31,819 --> 00:35:34,753
Shut up
and listen.
135
00:35:34,822 --> 00:35:36,272
Now, you see,
136
00:35:36,341 --> 00:35:38,274
I can offer
this market
dynamite smack--
137
00:35:38,343 --> 00:35:40,276
I mean the best
money can buy.
138
00:35:40,345 --> 00:35:42,278
It's so good
you can get off
139
00:35:42,347 --> 00:35:43,900
just snorting it.
140
00:35:43,969 --> 00:35:45,419
Save everybody
the trouble
141
00:35:45,488 --> 00:35:47,421
of carrying
a fit around
with them.
142
00:35:47,490 --> 00:35:48,905
They could just
chip like that
143
00:35:48,974 --> 00:35:50,424
till they get out.
144
00:35:50,493 --> 00:35:52,426
And I got
a guaranteed
supply daily
145
00:35:52,495 --> 00:35:54,186
coming in
six days a week--
146
00:35:54,255 --> 00:35:56,223
any kind of thrill,
any quality,
147
00:35:56,292 --> 00:35:58,777
any kind of quantity
that any customer
148
00:35:58,846 --> 00:36:00,296
can desire.
149
00:36:00,365 --> 00:36:02,160
I can sell
by the cap, bag,
150
00:36:02,229 --> 00:36:03,678
bindle, bundle,
half-load,
151
00:36:03,747 --> 00:36:06,681
nickel, dime,
quarter, tray bag,
152
00:36:06,750 --> 00:36:07,993
the piece
or the pill.
153
00:36:08,062 --> 00:36:10,892
You just call it,
and I've got it.
154
00:36:10,961 --> 00:36:14,586
I've got ludes, crank,
bombitas, coke, bam,
155
00:36:14,655 --> 00:36:16,277
black beauties,
cartwheels,
156
00:36:16,346 --> 00:36:18,383
yellow jackets,
reds, long Greens,
157
00:36:18,452 --> 00:36:19,625
rainbows, beans,
158
00:36:19,694 --> 00:36:22,835
and stp and pcp
and dmt and LSD
159
00:36:22,904 --> 00:36:25,838
and psilocybin
and mescaline and thc,
160
00:36:25,907 --> 00:36:28,807
amphetamine,
meth, biphetamine,
phenobarbital,
161
00:36:28,876 --> 00:36:31,396
benzedrine, dexedrine,
librium,
162
00:36:31,465 --> 00:36:33,467
miltown, dilaudid,
morphine,
163
00:36:33,536 --> 00:36:35,020
seconal, demerol,
goof balls,
164
00:36:35,089 --> 00:36:36,055
truck drivers,
165
00:36:36,124 --> 00:36:38,368
yellow stripes,
tuinal, desoxyn,
166
00:36:38,437 --> 00:36:41,682
carbon tetrachloride,
strychnine, arsenic,
anything.
167
00:36:41,751 --> 00:36:44,063
I deal anything
except marijuana
and hashish
168
00:36:44,132 --> 00:36:46,687
because I can't stand
the smell of that shit.
169
00:36:46,756 --> 00:36:48,689
For the ultimate thrill
of your lifetime,
170
00:36:48,758 --> 00:36:50,898
I'll personally drill
a hole in your head.
171
00:36:50,967 --> 00:36:53,038
You can see
the light of the lord.
172
00:36:53,107 --> 00:36:54,936
I can even
offer dollies, man.
173
00:36:55,005 --> 00:36:56,766
I got the best dolophine
money can buy
174
00:36:56,835 --> 00:36:58,802
for anybody who wants to
kick their habit
175
00:36:58,871 --> 00:37:00,459
one day at a time.
176
00:37:00,528 --> 00:37:02,910
I ain't jealous,
because I ain't
a junkie.
177
00:37:02,979 --> 00:37:04,912
I don't approve
of the use of dope,
178
00:37:04,981 --> 00:37:07,086
but if somebody's
going to buy it,
179
00:37:07,155 --> 00:37:10,089
they may as well
buy it from me.
180
00:37:10,158 --> 00:37:11,608
You know,
a lot of dudes
181
00:37:11,677 --> 00:37:13,092
brought their habit
in here.
182
00:37:13,161 --> 00:37:15,129
They got to have
that wake-up,
183
00:37:15,198 --> 00:37:17,235
the nooner,
the matinee,
and the sleepy-time
184
00:37:17,304 --> 00:37:20,238
seven days a week
just like clockwork.
185
00:37:20,307 --> 00:37:23,241
And I'm prepared
to offer this jam
186
00:37:23,310 --> 00:37:26,140
the best fucking
hard-ass poison
187
00:37:26,209 --> 00:37:27,797
on the market today,
188
00:37:27,866 --> 00:37:29,799
and I can offer you
something else.
189
00:37:29,868 --> 00:37:31,835
What's that?
190
00:37:31,904 --> 00:37:34,182
Protection--
top to bottom.
191
00:37:34,252 --> 00:37:36,702
Yeah? Who's made?
192
00:37:36,771 --> 00:37:39,705
Who's made?
193
00:37:39,774 --> 00:37:41,707
You ought to be
pissing your pants.
194
00:37:41,776 --> 00:37:43,191
You're getting in
195
00:37:43,261 --> 00:37:45,193
on one of
the biggest deals
ever made,
196
00:37:45,263 --> 00:37:46,816
and you're asking me
who's made?
197
00:37:46,885 --> 00:37:49,301
That's why you never
got anywhere--
198
00:37:49,370 --> 00:37:50,820
because
you think small.
199
00:37:50,889 --> 00:37:52,373
That's
small thinking, see.
200
00:37:52,442 --> 00:37:53,892
I'm thinking about
diversification.
201
00:37:53,961 --> 00:37:56,135
You know what
that word means?
202
00:37:56,204 --> 00:37:58,655
It means cigarettes
and prostitution
203
00:37:58,724 --> 00:38:01,589
and banking services
and loan facilities,
204
00:38:01,658 --> 00:38:04,316
organized gambling,
liquor,
205
00:38:04,385 --> 00:38:06,318
clothing sales,
uncensored postal
service
206
00:38:06,387 --> 00:38:07,837
and underground
courier service
207
00:38:07,906 --> 00:38:10,357
direct to the street
and stud service
208
00:38:10,426 --> 00:38:11,875
and telephone
service
209
00:38:11,944 --> 00:38:13,394
right
to the outside.
210
00:38:13,463 --> 00:38:15,741
I'm even thinking
about selling
211
00:38:15,810 --> 00:38:17,225
processed hair
accouterments
212
00:38:17,295 --> 00:38:19,227
to the rag-head
nigger konks.
213
00:38:19,297 --> 00:38:21,229
I'll smuggle in
hot sauce
214
00:38:21,299 --> 00:38:23,231
for the spic
cellblock lunchtime
215
00:38:23,301 --> 00:38:25,475
direct
from Tijuana.
216
00:38:25,544 --> 00:38:29,479
I think you're crazy--
out of your fucking mind.
217
00:38:29,548 --> 00:38:32,310
I'll offer you
a deal you can't
refuse.
218
00:38:32,379 --> 00:38:33,966
What's that?
219
00:38:34,035 --> 00:38:36,210
Turn your whole
operation over to me
220
00:38:36,279 --> 00:38:37,798
intact like it is
right now.
221
00:38:37,867 --> 00:38:39,662
Then when my supply
starts coming in,
222
00:38:39,731 --> 00:38:41,319
which might even
be today,
223
00:38:41,388 --> 00:38:42,837
you just sit back.
224
00:38:42,906 --> 00:38:44,322
You got a silent
partnership.
225
00:38:44,391 --> 00:38:45,840
You got no risk.
226
00:38:45,909 --> 00:38:47,842
You get 10% of
the whole operation.
227
00:38:47,911 --> 00:38:49,465
You make more money
than before.
228
00:38:49,534 --> 00:38:51,777
What if I say no?
229
00:38:51,846 --> 00:38:53,400
You can't.
230
00:38:53,469 --> 00:38:56,230
Yeah, but what
if I do?
231
00:38:56,299 --> 00:38:57,749
I'll kill you.
232
00:38:57,818 --> 00:38:59,716
I'd love
to kill you.
233
00:38:59,785 --> 00:39:01,718
I'll throw you off
the tier right now.
234
00:39:01,787 --> 00:39:04,376
You'll never
get away with it.
235
00:39:04,445 --> 00:39:06,758
What do you care?
You'll be dead.
236
00:39:06,827 --> 00:39:08,138
Later.
237
00:39:08,207 --> 00:39:09,795
I willget away
with it.
238
00:39:09,864 --> 00:39:12,108
When sergeant sanger
comes up here,
239
00:39:12,177 --> 00:39:14,110
a man I've known
all my life,
240
00:39:14,179 --> 00:39:15,629
whose kids
I grew up with,
241
00:39:15,698 --> 00:39:17,147
whose daughter
I went out with,
242
00:39:17,216 --> 00:39:18,597
whose football team
I starred for--
243
00:39:18,666 --> 00:39:20,254
and he will
come up here--
244
00:39:20,323 --> 00:39:21,807
and he'll ask me,
245
00:39:21,876 --> 00:39:23,809
"were you
involved in this?"
246
00:39:23,878 --> 00:39:25,293
I'll look him
in the eye
247
00:39:25,363 --> 00:39:27,330
like I used to
when he asked
248
00:39:27,399 --> 00:39:29,850
if I was having
sexual relationships
with his daughter
249
00:39:29,919 --> 00:39:31,334
or shooting
his .38 pistol
250
00:39:31,403 --> 00:39:33,094
in his back yard,
which I was,
251
00:39:33,163 --> 00:39:34,924
and I'll look him
in the eye and say,
252
00:39:34,993 --> 00:39:37,064
"no, sir, I wasn't."
253
00:39:37,133 --> 00:39:38,583
He will believe me
254
00:39:38,652 --> 00:39:40,585
because
I'm a local boy.
255
00:39:40,654 --> 00:39:42,725
He'll file
an accidental death
report.
256
00:39:42,794 --> 00:39:44,968
O.k., you made
your point.
257
00:39:45,037 --> 00:39:46,487
Maybe I was wrong.
258
00:39:46,556 --> 00:39:49,041
I guess I could
use a partner.
259
00:39:49,110 --> 00:39:50,526
Ahh!
260
00:39:50,595 --> 00:39:52,217
Well, that's better.
261
00:39:52,286 --> 00:39:54,012
Congratulations.
262
00:39:56,186 --> 00:39:57,843
Let's get down
to the yard.
263
00:39:57,912 --> 00:39:59,569
I'll introduce you
to my organization.
264
00:39:59,638 --> 00:40:01,019
Do that
with squeeze.
265
00:40:01,088 --> 00:40:02,745
I got
a visitor waiting.
266
00:40:02,814 --> 00:40:04,229
That's no problem.
267
00:40:04,298 --> 00:40:06,231
Are you going now?
268
00:40:06,300 --> 00:40:08,233
After you.
269
00:40:08,302 --> 00:40:11,650
Oh, no. After you.
You're the boss now.
270
00:40:11,719 --> 00:40:14,101
I'll see
if it's cool.
271
00:40:17,138 --> 00:40:19,934
Oh! Oh!
272
00:40:20,003 --> 00:40:21,867
Aah!
273
00:40:21,936 --> 00:40:24,249
Aah! Stop!
274
00:40:24,318 --> 00:40:26,976
Oh!
275
00:40:27,045 --> 00:40:28,978
You know, I must
have a soft spot
276
00:40:29,047 --> 00:40:30,497
in my heart
for you.
277
00:40:30,566 --> 00:40:32,257
Aah!
278
00:40:32,326 --> 00:40:34,466
I will forget this
misunderstanding,
279
00:40:34,535 --> 00:40:36,364
and we'll go ahead
with this deal
280
00:40:36,434 --> 00:40:37,262
just like I said.
281
00:40:38,574 --> 00:40:40,576
Now, get out
in that yard.
282
01:11:26,661 --> 01:11:28,905
I might have made
a big mistake,
283
01:11:28,974 --> 01:11:30,872
that I missed
my calling.
284
01:11:30,941 --> 01:11:34,255
I should have taken
the cloth,
285
01:11:34,324 --> 01:11:36,499
gone ahead
and been a preacher.
286
01:11:36,568 --> 01:11:39,881
It's true. I never
told anybody this before,
287
01:11:39,950 --> 01:11:42,332
but I've often felt the call
to enlighten you
288
01:11:42,401 --> 01:11:44,300
to the most important thing
there is in the world.
289
01:11:44,369 --> 01:11:46,198
Do you know
what that is?
290
01:11:51,237 --> 01:11:54,862
Blood. Yes, blood.
291
01:11:54,931 --> 01:11:57,830
It's what makes US
what we are,
292
01:11:57,899 --> 01:11:59,832
our disposition,
our temperament,
293
01:11:59,901 --> 01:12:02,248
maybe most of all,
our passion.
294
01:12:02,318 --> 01:12:05,355
Something we can't change
flowing through US,
295
01:12:05,424 --> 01:12:08,358
never changing its course.
296
01:12:08,427 --> 01:12:11,465
Parental heritage.
Family line.
297
01:12:11,534 --> 01:12:16,055
What we call kinship,
because that's what we are--
298
01:12:16,124 --> 01:12:19,369
kin, connected from birth.
299
01:12:19,438 --> 01:12:22,199
The same life blood.
300
01:12:22,268 --> 01:12:23,891
Think about it.
301
01:12:23,960 --> 01:12:25,651
There is no way
in the world
302
01:12:25,720 --> 01:12:28,205
you are going to get me
to kill that man,
303
01:12:28,274 --> 01:12:29,897
and you know it.
304
01:12:29,966 --> 01:12:32,175
You're not thinking
about the same blood.
305
01:12:32,244 --> 01:12:34,867
It makes US
do the same things,
306
01:12:34,936 --> 01:12:36,144
want the same things.
307
01:12:36,213 --> 01:12:39,320
It's been that way
ever since we were kids.
308
01:12:39,389 --> 01:12:42,288
Think about this institution
that we make our home.
309
01:12:42,358 --> 01:12:43,842
Think about moke...
310
01:12:45,844 --> 01:12:47,811
Our little moke,
311
01:12:47,880 --> 01:12:50,780
whom we love
so very much.
312
01:12:50,849 --> 01:12:53,783
We would do anything
in the world for her,
wouldn't we?
313
01:12:53,852 --> 01:12:57,856
Some men--most men--
314
01:12:57,925 --> 01:13:00,168
resent this kind
of thing,
315
01:13:00,237 --> 01:13:02,861
would kill
over things like this--
316
01:13:02,930 --> 01:13:06,899
their own kin fooling around
with their old lady.
317
01:13:06,968 --> 01:13:11,179
Oh, shit.
Ha ha! Oh.
318
01:13:11,248 --> 01:13:14,355
But I understand it,
and you understand it.
319
01:13:14,424 --> 01:13:15,874
You understand
the excitement
320
01:13:15,943 --> 01:13:18,704
of taking something
that doesn't belong to you,
321
01:13:18,773 --> 01:13:20,361
don't you?
322
01:13:20,430 --> 01:13:22,363
Makes your blood
rush and throb
323
01:13:22,432 --> 01:13:24,779
in the face
of all that danger.
324
01:13:24,848 --> 01:13:26,885
I'm thinking
about it right now.
325
01:13:26,954 --> 01:13:28,887
I'm not ashamed
to admit it.
326
01:13:28,956 --> 01:13:31,372
I'm pulsing and throbbing
and rushing
327
01:13:31,441 --> 01:13:34,410
in the face of all
that danger ahead of US.
328
01:13:36,239 --> 01:13:37,723
I got to admit--
329
01:13:37,792 --> 01:13:40,277
you were right
about one thing.
330
01:13:40,346 --> 01:13:42,797
You should have
been a preacher
331
01:13:42,866 --> 01:13:45,317
because never since
I been in church
332
01:13:45,386 --> 01:13:48,320
have I ever heard
one man lay down
so much shit.
333
01:13:48,389 --> 01:13:50,667
But don't let me
stop you.
334
01:13:50,736 --> 01:13:52,289
You're going
kind of good.
335
01:13:52,358 --> 01:13:54,119
I'd like
to hear some more.
336
01:13:54,188 --> 01:13:57,122
The whole thought
just walked right by you,
didn't it?
337
01:13:57,191 --> 01:13:58,641
You're not
paying attention.
338
01:13:58,710 --> 01:14:00,056
You're not
really listening.
339
01:14:00,125 --> 01:14:02,955
Like in church,
you're not thinking clearly.
340
01:14:03,024 --> 01:14:05,924
If you were,
you wouldn't be backing
the wrong team.
341
01:14:05,993 --> 01:14:07,581
You wouldn't be betting
on the wrong horse.
342
01:14:07,650 --> 01:14:10,549
You'd be with the people
that love you,
343
01:14:10,618 --> 01:14:13,069
your family,
your country, your lord.
344
01:14:13,138 --> 01:14:16,486
And yes, for once,
the lord is on our side.
345
01:14:16,555 --> 01:14:19,282
Maybe you better get him
on that gun walk
with a rifle
346
01:14:19,351 --> 01:14:21,284
because it's going to
take a miracle
347
01:14:21,353 --> 01:14:22,872
to pull this off
without me.
348
01:14:22,941 --> 01:14:25,288
Oh, you will be up there.
349
01:14:25,357 --> 01:14:27,290
It won't be any miracle.
350
01:14:27,359 --> 01:14:30,293
It's all part
of the grand design,
351
01:14:30,362 --> 01:14:31,812
all carefully worked out
352
01:14:31,881 --> 01:14:34,815
so that everybody
has what they want,
353
01:14:34,884 --> 01:14:37,231
what they need,
what they must have--
354
01:14:37,300 --> 01:14:39,716
love and money
and positive action
355
01:14:39,785 --> 01:14:42,961
in defense of racial Harmony
and a better america.
356
01:14:43,030 --> 01:14:44,238
Yeah.
357
01:14:44,307 --> 01:14:46,136
Something for everyone.
358
01:14:46,205 --> 01:14:49,450
What do you figure
is in it for me?
359
01:14:49,519 --> 01:14:50,934
Love and money.
360
01:14:51,003 --> 01:14:52,660
Maybe I got that
already.
361
01:14:52,729 --> 01:14:54,731
You may have.
362
01:14:54,800 --> 01:14:58,770
Holding on to it...
Is something else.
363
01:14:58,839 --> 01:15:02,601
You see, the master plan
takes into consideration
364
01:15:02,670 --> 01:15:06,122
a very complex
and far-reaching design,
365
01:15:06,191 --> 01:15:10,782
reaching way back
into those dark places
366
01:15:10,851 --> 01:15:12,680
that you can't count on,
367
01:15:12,749 --> 01:15:17,478
reaching out even
to take my little moke
away from you.
368
01:15:17,547 --> 01:15:19,342
Is that a fact?
369
01:15:19,411 --> 01:15:22,552
Yes, it is, a very painful
and distressing fact.
370
01:15:22,621 --> 01:15:24,934
There's a contract
out on her...
371
01:15:26,798 --> 01:15:29,525
Quite like Mr. Galliot...
372
01:15:31,906 --> 01:15:37,222
Something I had to search
the very depths of my soul
to allow,
373
01:15:37,291 --> 01:15:39,189
something I couldn't
have done
374
01:15:39,258 --> 01:15:42,883
without faith and belief.
375
01:15:42,952 --> 01:15:45,023
I believe everything
I'm saying to you.
376
01:15:45,092 --> 01:15:48,026
I have faith in you,
my cousin.
377
01:15:48,095 --> 01:15:49,717
I know that you're
going to remember
378
01:15:49,786 --> 01:15:51,961
that there isn't
anything in this world
379
01:15:52,030 --> 01:15:53,790
that's as thick
as family blood
380
01:15:53,859 --> 01:15:55,896
and that you will do
381
01:15:55,965 --> 01:15:57,725
what has to be done
382
01:15:57,794 --> 01:16:01,522
to get the contract
off that little girl's head.
383
01:16:01,591 --> 01:16:05,353
You're going to pay
for this, motherfucker.
384
01:16:05,422 --> 01:16:07,286
Believe me.
385
01:16:07,355 --> 01:16:09,426
You're going to pay.
386
01:16:09,495 --> 01:16:12,947
Of course I am.
I always intended to.
387
01:16:15,536 --> 01:16:19,333
I wouldn't expect you to do something like this for nothing.
388
01:16:19,402 --> 01:16:22,785
You'll be a rich man.
389
01:16:22,854 --> 01:16:25,926
You can walk
right out of here,
390
01:16:25,995 --> 01:16:29,101
never worry about anything
as long as you live,
391
01:16:29,170 --> 01:16:35,004
and maybe even have
the most wonderful girl
in the world.
392
01:26:23,833 --> 01:26:25,732
Want to open it?
393
01:26:25,801 --> 01:26:27,699
I know what's in it.
394
01:26:27,768 --> 01:26:29,529
25 thou, kid.
395
01:26:30,944 --> 01:26:32,739
You want to touch it?
396
01:26:32,808 --> 01:26:35,120
You want
to feel the green?
397
01:26:35,190 --> 01:26:37,640
How come you got it?
I thought moke
was bringing it.
398
01:26:37,709 --> 01:26:39,159
She did.
399
01:26:39,228 --> 01:26:40,678
Well, where is she?
400
01:26:40,747 --> 01:26:42,197
What is the difference?
401
01:26:42,266 --> 01:26:45,786
You shouldn't be thinking
about that trash, anyway.
402
01:26:45,855 --> 01:26:48,858
Evie, she must have
told you where
she was going.
403
01:26:48,927 --> 01:26:53,967
Listen, kid,
there's one thing about women
404
01:26:54,036 --> 01:26:55,313
that you've got to learn.
405
01:26:55,382 --> 01:26:57,488
Now, I hate to be the one
to have to tell you this,
406
01:26:57,557 --> 01:27:00,456
but deep down under,
they're no different
than an alley cat.
407
01:27:00,525 --> 01:27:02,217
They ain't gonna
stick around
408
01:27:02,286 --> 01:27:03,942
if you don't
come through for them.
409
01:27:04,011 --> 01:27:05,737
What are you
talking about?
410
01:27:05,806 --> 01:27:08,257
I'm talking about you
standing up to wasco.
411
01:27:08,326 --> 01:27:11,398
That little hustler of yours
has got some romantic notion
412
01:27:11,467 --> 01:27:13,918
that you're different
from every other guy.
413
01:27:13,987 --> 01:27:15,816
She thinks
you let her down.
414
01:27:15,885 --> 01:27:18,233
Who the hell else
does she think
I'm doing this for--
415
01:27:18,302 --> 01:27:20,752
that asshole of
a brother of yours?
416
01:27:20,821 --> 01:27:23,238
For Christ's sakes,
what does she want?
417
01:27:23,307 --> 01:27:25,964
Right now, I'd settle
for a little hot water.
418
01:27:44,742 --> 01:27:47,400
All right...That's it.
419
01:27:47,469 --> 01:27:49,160
Clean as you're
ever going to get.
420
01:27:49,229 --> 01:27:50,679
What's
the big hurry?
421
01:27:50,748 --> 01:27:52,197
We're not going
anywhere.
422
01:27:52,267 --> 01:27:54,165
Not going anywhere?
What are you talking about?
423
01:27:54,234 --> 01:27:55,684
Don't you know
what today is?
424
01:27:55,753 --> 01:27:58,169
Today's the day
that old fast-walking
hit the jackpot.
425
01:27:58,238 --> 01:28:00,205
We got some real
celebrating to do,
426
01:28:00,275 --> 01:28:02,242
so get your little ass
in there and get dressed,
427
01:28:02,311 --> 01:28:04,209
and I'm going to show you
the goddamnedest time
428
01:28:04,279 --> 01:28:06,211
you ever had
in your whole life.
429
01:28:06,281 --> 01:28:07,730
How's that?
430
01:28:07,799 --> 01:28:10,699
Forget it. I already
had that in there.
431
01:37:57,319 --> 01:37:58,942
Why the m-16?
432
01:37:59,011 --> 01:38:00,460
Because
it's an automatic.
433
01:38:00,529 --> 01:38:02,497
It only takes
one shot.
434
01:38:02,566 --> 01:38:04,016
That's
for damn sure.
435
01:38:04,085 --> 01:38:07,157
I've seen the boy
nail a garbage-dump
sea gull,
436
01:38:07,226 --> 01:38:08,779
150 yards,
in flight.
437
01:38:08,848 --> 01:38:10,436
Nobody like him.
438
01:38:10,505 --> 01:38:12,610
Of course,
on the other hand,
439
01:38:12,679 --> 01:38:14,612
you never know
what them rag-heads
440
01:38:14,681 --> 01:38:17,029
are going to do
when their massa gets offed.
441
01:38:17,098 --> 01:38:19,721
It might take a considerable
amount of fire power
442
01:38:19,790 --> 01:38:21,999
just to calm them down
a little, you know?
443
01:38:22,068 --> 01:38:24,484
I don't want to know
none of the details.
444
01:38:24,553 --> 01:38:26,245
Just get the job done.
445
01:38:26,314 --> 01:38:28,005
Where's galliot?
446
01:38:28,074 --> 01:38:30,007
I haven't seen him
around.
447
01:38:30,076 --> 01:38:32,009
What's the matter?
Getting anxious?
448
01:38:32,078 --> 01:38:34,287
Well, there's no show
without him, is there?
449
01:38:34,356 --> 01:38:36,013
Come on. It's
going to be easy.
450
01:38:36,082 --> 01:38:37,532
When everybody's
out in the yard,
451
01:38:37,601 --> 01:38:39,189
they let him out
of solitary,
452
01:38:39,258 --> 01:38:40,535
and that's when
we take him.
453
01:38:40,604 --> 01:38:43,262
Can't have
more than two people around him.
454
01:38:43,331 --> 01:38:45,574
I'll slide over
and cheap-shot some nigger.
455
01:38:45,643 --> 01:38:47,714
They'll go crazy,
and you'll have a clear shot.
456
01:38:47,783 --> 01:38:49,130
I can hardly wait.
457
01:38:49,199 --> 01:38:50,200
I bet.
458
01:38:50,269 --> 01:38:54,204
I mean, she is
some sweet stuff.
459
01:38:54,273 --> 01:38:55,930
Makes it all worthwhile.
460
01:38:55,999 --> 01:38:57,483
Got the money,
didn't you?
461
01:38:57,552 --> 01:38:58,794
Yeah.
462
01:38:58,863 --> 01:39:01,142
Most wonderful girl
in the world.
463
01:39:01,211 --> 01:39:04,076
All tied up,
ready to be delivered--
464
01:39:04,145 --> 01:39:05,560
unless, of course,
if...
465
01:39:07,217 --> 01:39:11,600
I didn't think you were
going to forget the other "if."
466
01:39:11,669 --> 01:39:16,053
Don't worry, cuz.
He's as good as gone.
467
01:48:27,846 --> 01:48:34,128
You ever hear of
the owyhee river?
468
01:48:34,197 --> 01:48:35,992
Up along the south fork.
469
01:48:36,061 --> 01:48:39,789
They sell the land
for dirt-cheap.
470
01:48:39,858 --> 01:48:42,308
Even got
an Indian reservation
here somewhere,
471
01:48:42,377 --> 01:48:45,967
uh, fort...
What is it? Mcdermitt.
472
01:48:46,036 --> 01:48:49,626
So, look...Get ourselves
a couple of cold bitches--
473
01:48:49,695 --> 01:48:51,455
two or three to a man--
474
01:48:51,525 --> 01:48:53,906
then just Indian it out.
475
01:48:53,975 --> 01:48:56,495
Squaw it out
through the winter.
476
01:48:57,392 --> 01:48:58,670
How's that sound?
477
01:48:58,739 --> 01:49:01,845
I'm going to come up and see you guys.
478
01:49:01,914 --> 01:49:03,675
How'd you like that?
479
01:49:03,744 --> 01:49:06,436
Old wasco organizing
them red motherfuckers.
480
01:49:06,505 --> 01:49:08,956
Put some of them squaws
on the street.
481
01:49:09,025 --> 01:49:10,267
There's money in that.
482
01:49:10,336 --> 01:49:13,857
Yes, I think
I will do that.
483
01:49:13,926 --> 01:49:18,034
Got my pardon
coming through
any day.
484
01:49:19,276 --> 01:49:21,313
You didn't
know that, did you?
485
01:49:24,937 --> 01:49:28,700
Sorry, squeeze.
I know you'll miss
your old man.
486
01:49:28,769 --> 01:49:31,530
I may get up there
before you guys,
487
01:49:31,599 --> 01:49:34,050
take my little moke
with me,
488
01:49:34,119 --> 01:49:37,294
get those squaws
started.
489
01:49:37,363 --> 01:49:40,090
Don't you get down
on that girl,
you know.
490
01:49:40,159 --> 01:49:42,092
She was just doing
what she was told.
491
01:49:42,161 --> 01:49:45,302
You didn't know
that, either,
did you?
492
01:49:45,371 --> 01:49:48,789
The old master plan.
Remember?
493
01:49:48,858 --> 01:49:51,964
Wasco's
grand design.
494
01:49:52,033 --> 01:49:53,863
Oh, yes! I knew.
495
01:49:53,932 --> 01:49:55,865
I knew
right from the start
496
01:49:55,934 --> 01:49:57,867
you'd never
blow that cat away.
497
01:49:57,936 --> 01:49:59,420
I was counting on it.
498
01:49:59,489 --> 01:50:02,319
I just knew that
my little cousin
499
01:50:02,388 --> 01:50:06,496
would have his own scam
to deliver that nigger
500
01:50:06,565 --> 01:50:09,223
right to where moke
could do her number.
501
01:50:09,292 --> 01:50:12,329
Oh, please. You got to
understand something.
502
01:50:12,398 --> 01:50:16,126
The way I look at things
is that it's a big game,
503
01:50:16,195 --> 01:50:17,334
like the Olympics.
504
01:50:17,403 --> 01:50:20,441
The black man ends up
losing in the end.
505
01:50:20,510 --> 01:50:22,270
It's been
planned that way.
506
01:50:22,339 --> 01:50:24,652
God's greater
scheme of things.
507
01:50:24,721 --> 01:50:28,622
Galliot knew it.
Sure, he did.
508
01:50:28,691 --> 01:50:31,555
I can--i can
just see him
509
01:50:31,625 --> 01:50:33,972
as he was
going down,
510
01:50:34,041 --> 01:50:36,146
tipping his hat
to the better man.
511
01:50:36,215 --> 01:50:38,908
He knew all that
nigger-baiting shit.
512
01:50:38,977 --> 01:50:41,186
That's all just
part of the sport.
513
01:50:41,255 --> 01:50:42,670
Nothing heartfelt.
514
01:50:42,739 --> 01:50:44,914
Nothing personal
about it at all.
515
01:50:44,983 --> 01:50:46,640
Just like
little moke.
516
01:50:46,709 --> 01:50:49,125
She was doing
what her old man
told her.
517
01:50:49,194 --> 01:50:50,609
Can't fault
a bitch for that.
518
01:50:50,678 --> 01:50:52,266
What else
are they about?
519
01:50:52,335 --> 01:50:54,613
O.k., tier men, let's go.
520
01:50:54,682 --> 01:50:56,546
Fourth tier to chow first.
36360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.