All language subtitles for Evil.Doctor.2018.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
6,885
I just,
966
00:50:47,763 --> 00:50:49,221
I'll be right back.
967
00:50:57,315 --> 00:50:59,148
- Okay, Vicky, well I'm sure
I will see you again soon.
968
00:50:59,192 --> 00:51:00,357
- Oh well,
969
00:51:00,401 --> 00:51:02,360
hopefully sooner
rather than later.
970
00:51:02,404 --> 00:51:05,280
- Hey, are you having an
affair with my brother in law?
971
00:51:05,324 --> 00:51:07,116
- Um, that's ridiculous,
972
00:51:07,160 --> 00:51:09,243
not to mention
totally inappropriate.
973
00:51:09,287 --> 00:51:10,368
- They practically came together
974
00:51:10,412 --> 00:51:12,079
and then Matt sped off.
975
00:51:12,122 --> 00:51:13,288
- Oh you saw Matt and I
in the same car together?
976
00:51:13,332 --> 00:51:15,917
- You arrived at the same time.
977
00:51:18,379 --> 00:51:20,672
- Look, I'm sorry if you
got the wrong impression,
978
00:51:20,716 --> 00:51:23,258
but not only would it
be completely unethical,
979
00:51:23,302 --> 00:51:25,510
and like Vicky said,
980
00:51:25,553 --> 00:51:27,012
extremely inappropriate
981
00:51:27,056 --> 00:51:28,931
to do anything near
your accusations,
982
00:51:28,974 --> 00:51:31,934
I would never be attracted
to someone like Matt.
983
00:51:31,977 --> 00:51:33,311
- And why is that?
984
00:51:36,191 --> 00:51:38,148
- Because I'm a lesbian dear.
985
00:51:38,192 --> 00:51:40,902
(dramatic music)
986
00:52:12,522 --> 00:52:15,690
(slow suspenseful music)
987
00:53:25,601 --> 00:53:26,391
- Natalie.
988
00:53:29,605 --> 00:53:30,604
Natalie.
989
00:53:36,529 --> 00:53:37,278
Natalie.
990
00:54:03,600 --> 00:54:05,476
- You're just in time.
991
00:54:05,520 --> 00:54:06,602
Dinner's ready.
992
00:54:17,073 --> 00:54:18,490
I knew you would come back.
993
00:54:18,534 --> 00:54:19,491
- Excuse me.
994
00:54:19,535 --> 00:54:20,492
No.
995
00:54:20,536 --> 00:54:21,618
No.
996
00:54:21,662 --> 00:54:23,078
- What?
997
00:54:23,122 --> 00:54:23,954
- How dare you record a
video of us having sex
998
00:54:23,997 --> 00:54:26,248
without me knowing,
999
00:54:26,292 --> 00:54:27,958
and then you have
the nerve to show up
1000
00:54:28,002 --> 00:54:29,835
to my wife's baby shower
1001
00:54:29,878 --> 00:54:31,629
acting like nothing happened.
1002
00:54:31,673 --> 00:54:34,215
- You have sex with
your wife's obstetrician
1003
00:54:34,259 --> 00:54:36,634
and act like nothing's happened.
1004
00:54:36,678 --> 00:54:37,761
- One time Natalie.
1005
00:54:37,805 --> 00:54:39,345
One time.
1006
00:54:39,389 --> 00:54:40,513
- Yeah, you say that a lot.
1007
00:54:40,557 --> 00:54:41,431
You say that a lot.
1008
00:54:41,474 --> 00:54:42,223
- You better delete that video
1009
00:54:42,267 --> 00:54:43,141
and do it now
1010
00:54:43,184 --> 00:54:44,101
or I swear to god.
1011
00:54:44,145 --> 00:54:45,519
- What?
1012
00:54:45,563 --> 00:54:47,271
What are you gonna do?
1013
00:54:49,734 --> 00:54:51,942
You gonna change doctors?
1014
00:54:52,028 --> 00:54:52,776
Hmm?
1015
00:54:55,948 --> 00:54:57,115
- You're sick.
1016
00:54:58,327 --> 00:54:59,367
- Change doctors,
1017
00:54:59,411 --> 00:55:01,870
you'll see how sick I really am.
1018
00:55:09,505 --> 00:55:10,546
Are you sure I
can't convince you
1019
00:55:10,590 --> 00:55:12,173
to stay for dinner?
1020
00:55:14,093 --> 00:55:14,925
- Positive.
1021
00:55:16,555 --> 00:55:19,722
(slow suspenseful music)
1022
00:56:19,206 --> 00:56:20,580
You sure it's okay to be up?
1023
00:56:20,624 --> 00:56:23,208
- Yeah, I'm tired
of eating in bed.
1024
00:56:23,252 --> 00:56:24,501
What's wrong?
1025
00:56:24,545 --> 00:56:27,004
Worried about the season finale?
1026
00:56:27,048 --> 00:56:28,047
Hey, I read the script.
1027
00:56:28,091 --> 00:56:29,256
It's great.
1028
00:56:29,299 --> 00:56:30,507
- No, it's not great.
1029
00:56:30,551 --> 00:56:31,716
- Okay, well if I
say that it's cute,
1030
00:56:31,760 --> 00:56:33,553
you'll bite my ear off.
1031
00:56:33,596 --> 00:56:34,637
- Well if you say
that it's cute,
1032
00:56:34,681 --> 00:56:35,805
I know that you really mean
1033
00:56:35,849 --> 00:56:36,639
it sucks.
1034
00:56:38,686 --> 00:56:40,060
- What's wrong?
1035
00:56:40,104 --> 00:56:40,853
- Nothing.
1036
00:56:46,944 --> 00:56:48,444
- Jesus,
1037
00:56:48,487 --> 00:56:50,989
I cannot wait til it's
just you and I here again.
1038
00:56:51,032 --> 00:56:52,282
- And the baby.
1039
00:56:53,577 --> 00:56:55,618
- Of course and the baby.
1040
00:57:08,509 --> 00:57:09,508
Dammit.
1041
00:57:10,887 --> 00:57:11,886
Do you mind
1042
00:57:11,929 --> 00:57:13,554
not doing that?
1043
00:57:13,598 --> 00:57:15,389
You scared the crap out of me.
1044
00:57:15,433 --> 00:57:16,933
- Well you scare me too Matt.
1045
00:57:16,977 --> 00:57:18,393
- What?
1046
00:57:18,437 --> 00:57:19,519
- I know you're having an affair
1047
00:57:19,563 --> 00:57:21,646
with my sister's gynecologist.
1048
00:57:21,690 --> 00:57:23,608
- Have you lost your mind?
1049
00:57:23,651 --> 00:57:24,524
- You can deny it all you want,
1050
00:57:24,568 --> 00:57:25,442
but I know.
1051
00:57:27,321 --> 00:57:28,653
(phone rings)
1052
00:57:28,697 --> 00:57:29,655
- Jesus Chri--
1053
00:57:29,699 --> 00:57:31,491
- Don't answer that.
1054
00:57:31,534 --> 00:57:33,326
She doesn't deserve it.
1055
00:57:35,706 --> 00:57:36,747
- It's Vicky.
1056
00:57:40,543 --> 00:57:41,584
- You know, I know
something's up.
1057
00:57:41,628 --> 00:57:44,505
And I know it's that woman.
1058
00:57:44,548 --> 00:57:45,589
I can't tell my sister
1059
00:57:45,633 --> 00:57:47,299
because of the stress
1060
00:57:47,343 --> 00:57:49,010
and the potential harm
it could do the baby but,
1061
00:57:49,054 --> 00:57:51,137
I am gonna tell you this,
1062
00:57:52,515 --> 00:57:53,514
whatever is going on,
1063
00:57:53,557 --> 00:57:55,266
you have to end it.
1064
00:57:55,310 --> 00:57:56,768
Now.
1065
00:57:56,811 --> 00:57:58,645
- The only thing
happening right now
1066
00:57:58,688 --> 00:58:01,273
is I am missing an
important business call
1067
00:58:01,317 --> 00:58:02,900
so if you don't mind,
1068
00:58:02,944 --> 00:58:03,734
Janelle.
1069
00:58:06,738 --> 00:58:08,614
- Not at all.
1070
00:58:08,658 --> 00:58:12,076
(slow suspenseful music)
1071
00:58:17,876 --> 00:58:21,127
- Definitely need to get
these couches steamed.
1072
00:58:21,171 --> 00:58:22,754
It's starting to look like
1073
00:58:22,798 --> 00:58:24,422
somebody's been mud
wrestling on them.
1074
00:58:24,466 --> 00:58:25,257
And,
1075
00:58:26,218 --> 00:58:27,009
oh crap.
1076
00:58:29,681 --> 00:58:32,515
We want to get the
floors polished.
1077
00:58:37,981 --> 00:58:39,606
And, that's all for now.
1078
00:58:39,650 --> 00:58:42,484
Just get the notes
emailed to me.
1079
00:58:47,450 --> 00:58:48,365
Hey.
1080
00:58:48,409 --> 00:58:49,741
- Hey.
1081
00:58:49,785 --> 00:58:50,617
- If anybody shows up
here asking for me,
1082
00:58:50,661 --> 00:58:51,368
you tell them I went to lunch,
1083
00:58:51,412 --> 00:58:52,453
alright?
1084
00:58:52,497 --> 00:58:54,455
And I mean anybody.
1085
00:58:54,499 --> 00:58:55,832
- You got it boss.
1086
00:59:04,467 --> 00:59:05,467
- Hi.
1087
00:59:05,511 --> 00:59:06,594
- Hello.
1088
00:59:06,637 --> 00:59:07,553
- I'm here to see Matt.
1089
00:59:07,597 --> 00:59:09,555
- Matt is not in the office.
1090
00:59:09,599 --> 00:59:11,725
- I had an appointment with him.
1091
00:59:11,768 --> 00:59:13,852
- But he's gone for lunch.
1092
00:59:18,817 --> 00:59:20,191
- Would you please let him know
1093
00:59:20,235 --> 00:59:23,486
that Natalie is waiting for him.
1094
00:59:23,530 --> 00:59:25,364
- When I see him, I will.
1095
00:59:25,408 --> 00:59:28,576
(slow suspenseful music)
1096
00:59:30,121 --> 00:59:31,120
- No, I like it.
1097
00:59:31,164 --> 00:59:32,288
I think it's good.
1098
00:59:32,332 --> 00:59:33,205
No, it's okay, really.
1099
00:59:33,249 --> 00:59:34,498
- Oh Natalie,
1100
00:59:34,584 --> 00:59:35,333
hi.
1101
00:59:37,588 --> 00:59:39,588
Do you have a second?
1102
00:59:39,632 --> 00:59:40,464
- Uh huh.
1103
01:00:01,154 --> 01:00:02,738
I don't know how Aubrey
lets Matt have you
1104
01:00:02,782 --> 01:00:04,281
as a best friend.
1105
01:00:06,535 --> 01:00:08,202
You are so
1106
01:00:08,245 --> 01:00:09,037
beautiful.
1107
01:00:10,582 --> 01:00:11,622
- And so gay.
1108
01:00:13,042 --> 01:00:15,585
(laughter)
1109
01:00:15,629 --> 01:00:16,628
- Still.
1110
01:00:19,675 --> 01:00:21,926
I don't think I could do it.
1111
01:00:36,777 --> 01:00:40,278
Do you think Matt would
make a good father?
1112
01:00:40,322 --> 01:00:44,324
- That's the last thing that
i'm thinking about right now.
1113
01:00:51,668 --> 01:00:52,541
- More wine?
1114
01:00:52,584 --> 01:00:53,584
- Sure.
1115
01:01:03,097 --> 01:01:04,221
Wow.
1116
01:01:04,265 --> 01:01:05,765
That's pretty wild.
1117
01:01:05,809 --> 01:01:06,598
- This?
1118
01:01:08,310 --> 01:01:09,560
- It's a fertility statue
1119
01:01:09,603 --> 01:01:11,228
from the 1890s.
1120
01:01:11,272 --> 01:01:13,523
Up until the middle ages,
1121
01:01:13,567 --> 01:01:16,609
women weren't allowed
to give birth indoors.
1122
01:01:16,653 --> 01:01:17,861
- Thank you.
1123
01:01:17,904 --> 01:01:18,904
- They had to go
1124
01:01:18,948 --> 01:01:20,155
to the woods,
1125
01:01:20,240 --> 01:01:20,989
or
1126
01:01:22,117 --> 01:01:23,074
by a stream.
1127
01:01:27,707 --> 01:01:30,958
It was just her and the midwife.
1128
01:01:31,002 --> 01:01:32,627
And the midwife
1129
01:01:32,671 --> 01:01:35,337
had to be an older woman
1130
01:01:35,381 --> 01:01:38,467
who already had a
child of her own.
1131
01:01:38,510 --> 01:01:40,802
- And why was that?
1132
01:01:40,846 --> 01:01:44,807
- Maybe they thought that
she would steal the baby.
1133
01:01:44,851 --> 01:01:46,184
- Oh.
1134
01:01:46,227 --> 01:01:47,477
That's intense.
1135
01:01:51,858 --> 01:01:53,441
So what about you?
1136
01:01:54,861 --> 01:01:56,235
- What about me?
1137
01:02:00,075 --> 01:02:01,575
Do I want to steal a baby?
1138
01:02:01,619 --> 01:02:03,702
(laughter)
1139
01:02:04,705 --> 01:02:07,080
- Do you want to have a baby?
1140
01:02:09,753 --> 01:02:10,919
- Not tonight.
1141
01:02:18,512 --> 01:02:19,469
- Seriously?
1142
01:02:21,598 --> 01:02:23,015
I'd like to know.
1143
01:02:28,607 --> 01:02:31,023
- I can't have children.
1144
01:02:31,067 --> 01:02:31,857
- Oh.
1145
01:02:36,698 --> 01:02:38,532
I'm sorry, I,
1146
01:02:38,575 --> 01:02:39,741
- Yeah, see,
1147
01:02:39,785 --> 01:02:41,577
that's exactly
what I didn't want.
1148
01:02:41,621 --> 01:02:42,703
I, I,
1149
01:02:42,747 --> 01:02:43,745
I hate pity.
1150
01:02:45,165 --> 01:02:47,542
I really, really hate it.
1151
01:02:47,585 --> 01:02:48,709
- No, I'm sorry.
1152
01:02:48,753 --> 01:02:50,670
That was too personal.
1153
01:02:52,632 --> 01:02:55,342
- Why are you here Vicky?
1154
01:02:55,386 --> 01:02:57,176
- Cause you invited me.
1155
01:02:58,471 --> 01:03:01,640
- No, I think
you're here because
1156
01:03:01,684 --> 01:03:04,268
you wonder if Matt
ever hit on me.
1157
01:03:06,063 --> 01:03:07,105
- What?
1158
01:03:07,148 --> 01:03:09,065
- That's what I think.
1159
01:03:09,109 --> 01:03:10,608
I think the very thought
of that turns you on.
1160
01:03:10,652 --> 01:03:13,403
(dramatic music)
1161
01:03:20,329 --> 01:03:22,079
Does that turn you on?
1162
01:03:23,082 --> 01:03:24,498
Huh?
1163
01:03:24,542 --> 01:03:25,623
Does it?
1164
01:03:25,667 --> 01:03:27,167
- That's disgusting.
1165
01:03:31,215 --> 01:03:32,215
- Your precious little Matt
1166
01:03:32,259 --> 01:03:33,675
didn't need that much coercing.
1167
01:03:33,719 --> 01:03:35,927
(screams)
1168
01:03:44,354 --> 01:03:47,565
(slow suspenseful music)
1169
01:04:02,082 --> 01:04:04,626
(phone rings)
1170
01:04:10,675 --> 01:04:11,549
- Matt Lewis.
1171
01:04:15,597 --> 01:04:17,806
- You're best friend is dead.
1172
01:04:29,821 --> 01:04:31,821
- What's going on?
1173
01:04:31,865 --> 01:04:33,365
Did we get canceled?
1174
01:04:33,408 --> 01:04:35,909
- I just found out Vicky's dead.
1175
01:04:40,624 --> 01:04:42,667
- I think I'm just
still in shock.
1176
01:04:42,710 --> 01:04:45,378
Supposed to be some
kind of robbery?
1177
01:04:45,421 --> 01:04:46,629
- So what then,
1178
01:04:47,715 --> 01:04:49,173
a killer just strips her down
1179
01:04:49,217 --> 01:04:50,508
and dumps her in the water
1180
01:04:50,551 --> 01:04:51,842
like she's some
piece of garbage?
1181
01:04:51,886 --> 01:04:52,927
- I know.
1182
01:04:52,971 --> 01:04:53,886
It doesn't make any sense,
1183
01:04:53,930 --> 01:04:54,930
very strange.
1184
01:04:54,974 --> 01:04:56,473
- I just feel terrible.
1185
01:04:56,517 --> 01:04:57,307
- Me too.
1186
01:04:59,561 --> 01:05:01,228
Maybe we should
1187
01:05:01,272 --> 01:05:02,854
stay close to home for while,
1188
01:05:02,898 --> 01:05:05,023
switch back to Dr. Flickman.
1189
01:05:05,067 --> 01:05:06,441
He's right down the street.
1190
01:05:06,485 --> 01:05:08,069
- What?
1191
01:05:08,113 --> 01:05:09,445
Well you can't just tell a woman
1192
01:05:09,489 --> 01:05:10,613
who's 36 weeks pregnant
1193
01:05:10,657 --> 01:05:12,156
that she needs to
change doctors Matt.
1194
01:05:12,200 --> 01:05:13,866
I mean why the hell would
you say something like that?
1195
01:05:13,910 --> 01:05:15,077
- I was just
1196
01:05:15,121 --> 01:05:16,744
trying to do what's right
1197
01:05:16,788 --> 01:05:18,538
and best for you and the baby.
1198
01:05:18,581 --> 01:05:19,580
That's all.
1199
01:05:19,624 --> 01:05:20,541
What's best for you
1200
01:05:20,584 --> 01:05:21,917
is to say with Dr.
1201
01:05:21,961 --> 01:05:23,502
Barnson,
1202
01:05:23,546 --> 01:05:24,586
then that's fine.
1203
01:05:24,630 --> 01:05:25,629
That's what's
1204
01:05:25,715 --> 01:05:26,547
best.
1205
01:05:30,678 --> 01:05:31,760
- Okay.
1206
01:05:31,804 --> 01:05:33,471
I'm just emotional.
1207
01:05:42,984 --> 01:05:44,899
- [Detective] Thank you for
coming in this time of night.
1208
01:05:44,943 --> 01:05:45,901
I appreciate it.
1209
01:05:45,945 --> 01:05:47,445
- Yes it was inconvenient,
1210
01:05:47,488 --> 01:05:50,823
being taken from my house
like a thief in the night.
1211
01:05:50,867 --> 01:05:54,536
I was getting ready to
have a nice hot bath.
1212
01:05:56,165 --> 01:05:56,913
But now,
1213
01:05:58,792 --> 01:05:59,958
I'm intrigued.
1214
01:06:01,003 --> 01:06:02,753
What can I do for you?
1215
01:06:02,796 --> 01:06:04,087
- You were the last
person she spoke with,
1216
01:06:04,131 --> 01:06:05,965
according to her phone records.
1217
01:06:06,009 --> 01:06:08,801
- Well that is tragic.
1218
01:06:08,845 --> 01:06:12,013
- What was the nature of
your relationship with Vicky?
1219
01:06:12,057 --> 01:06:13,514
- We were lovers.
1220
01:06:15,351 --> 01:06:16,893
Met at the Lewis' baby shower.
1221
01:06:16,936 --> 01:06:20,439
Been dating for a
couple of weeks.
1222
01:06:20,483 --> 01:06:21,440
- Do you date strictly women?
1223
01:06:21,484 --> 01:06:24,069
- I date whoever
gives me pleasure.
1224
01:06:27,573 --> 01:06:30,742
What about you Detective Godwin?
1225
01:06:30,786 --> 01:06:32,702
What gives you pleasure?
1226
01:06:36,876 --> 01:06:37,666
- You,
1227
01:06:39,044 --> 01:06:40,293
do you know if
1228
01:06:40,337 --> 01:06:41,628
she had any plans that evening?
1229
01:06:41,671 --> 01:06:44,799
Did she say where she was going?
1230
01:06:44,842 --> 01:06:46,509
- She said something
about going to a club.
1231
01:06:46,552 --> 01:06:47,510
- Did she say which one?
1232
01:06:47,553 --> 01:06:48,803
- I wasn't interested.
1233
01:06:48,846 --> 01:06:52,057
- Why would anybody
want to kill Vicky?
1234
01:06:52,101 --> 01:06:53,349
- I don't know.
1235
01:06:55,603 --> 01:06:56,394
Do you?
1236
01:06:59,775 --> 01:07:01,191
- You live on Waverley
Crest Drive, correct?
1237
01:07:01,235 --> 01:07:02,652
- That's correct.
1238
01:07:04,906 --> 01:07:09,117
- That's the last address
that she put into her GPS.
1239
01:07:09,160 --> 01:07:10,076
- Well like I said,
1240
01:07:10,120 --> 01:07:11,619
we were lovers.
1241
01:07:11,663 --> 01:07:12,954
- Can you account for where
you were Thursday night?
1242
01:07:12,997 --> 01:07:14,080
- I was home.
1243
01:07:14,958 --> 01:07:17,000
You can ask my housekeeper.
1244
01:07:17,044 --> 01:07:18,585
- I'm gonna have
to speak with her.
1245
01:07:18,629 --> 01:07:19,586
- Of course.
1246
01:07:21,924 --> 01:07:23,423
Look, detectives,
1247
01:07:24,593 --> 01:07:26,468
I'm a doctor.
1248
01:07:26,512 --> 01:07:27,469
I give life.
1249
01:07:28,431 --> 01:07:29,556
I don't take it.
1250
01:07:36,898 --> 01:07:39,149
There was a side to Vicky
that a lot of her friends
1251
01:07:39,192 --> 01:07:40,651
don't know about.
1252
01:07:42,697 --> 01:07:43,988
A dangerous side.
1253
01:07:48,245 --> 01:07:52,204
Sounds like she just slept
with the wrong person.
1254
01:07:57,004 --> 01:07:59,714
- [Natalie] Tell me if
this is uncomfortable.
1255
01:07:59,757 --> 01:08:00,673
- No, it's,
1256
01:08:00,717 --> 01:08:01,549
it's fine.
1257
01:08:02,509 --> 01:08:04,009
- Good.
1258
01:08:04,052 --> 01:08:05,760
You know it's sad
to know that I was
1259
01:08:05,804 --> 01:08:08,723
one of the last
to talk to Vicky.
1260
01:08:08,766 --> 01:08:10,641
- How do you know?
1261
01:08:10,685 --> 01:08:12,686
- Oh, the police told me.
1262
01:08:12,730 --> 01:08:15,147
They had some questions for me.
1263
01:08:16,025 --> 01:08:18,859
They have no idea who did it.
1264
01:08:18,903 --> 01:08:21,069
- Are you serious?
1265
01:08:21,113 --> 01:08:23,113
You saw them together,
1266
01:08:23,157 --> 01:08:24,573
in the parking lot?
1267
01:08:26,161 --> 01:08:27,619
Natalie and Vicky,
1268
01:08:27,662 --> 01:08:29,621
the day that Vicky died.
1269
01:08:31,165 --> 01:08:32,373
- A bit of good news,
1270
01:08:32,417 --> 01:08:35,793
your cervix hasn't
dilated any further.
1271
01:08:35,837 --> 01:08:36,878
I'll give you a call
when the results
1272
01:08:36,922 --> 01:08:38,422
of your GBS swab are in.
1273
01:08:38,466 --> 01:08:40,007
You can get dressed.
1274
01:08:42,511 --> 01:08:44,386
- They left together?
1275
01:08:44,430 --> 01:08:45,679
No, I didn't know that.
1276
01:08:45,723 --> 01:08:47,139
I didn't tell that
to the detectives.
1277
01:08:47,183 --> 01:08:48,766
This is the first
I've heard of it.
1278
01:08:48,809 --> 01:08:51,228
- Just switch those two around.
1279
01:08:51,271 --> 01:08:52,938
Ms. Lewis,
1280
01:08:52,981 --> 01:08:56,066
would you like to schedule
an appointment for next week?
1281
01:08:56,109 --> 01:08:57,151
- Okay, thanks.
1282
01:08:57,195 --> 01:08:58,235
Thanks, Kieth.
1283
01:08:58,278 --> 01:08:59,110
I'll see you on
set later, thanks.
1284
01:08:59,154 --> 01:08:59,945
Okay.
1285
01:09:01,156 --> 01:09:02,280
Bye.
1286
01:09:02,324 --> 01:09:05,660
(slow suspenseful music)
1287
01:09:14,837 --> 01:09:15,711
- Look, I know that
you think that bedrest
1288
01:09:15,755 --> 01:09:16,713
is making me crazy, okay,
1289
01:09:16,757 --> 01:09:17,881
and it is,
1290
01:09:17,925 --> 01:09:19,424
but I just,
1291
01:09:19,468 --> 01:09:20,717
I don't understand when
did Natalie and Vicky
1292
01:09:20,761 --> 01:09:22,261
become friends?
1293
01:09:22,304 --> 01:09:23,721
You know what she
told me in that exam?
1294
01:09:23,765 --> 01:09:25,681
She told me that the cops
questioned her last night
1295
01:09:25,724 --> 01:09:27,015
because she was the last person
1296
01:09:27,059 --> 01:09:28,392
to speak to Vicky.
1297
01:09:28,435 --> 01:09:29,352
I mean come on,
that's weird, right?
1298
01:09:29,396 --> 01:09:31,729
- I have to show you something.
1299
01:09:38,447 --> 01:09:39,570
- What is this?
1300
01:09:39,614 --> 01:09:40,571
Your idea of a
belated birthday gift.
1301
01:09:40,615 --> 01:09:41,448
- No.
1302
01:09:42,368 --> 01:09:43,575
Check it out.
1303
01:09:43,619 --> 01:09:44,451
Please.
1304
01:09:50,460 --> 01:09:51,167
- Cara.
1305
01:09:56,008 --> 01:09:57,590
But that's Natalie.
1306
01:09:59,136 --> 01:10:00,636
- I got it out of
Natalie's trash.
1307
01:10:00,680 --> 01:10:01,721
- What?
1308
01:10:01,764 --> 01:10:02,722
Why were you in Natalie's trash?
1309
01:10:02,765 --> 01:10:05,808
- Because I don't trust her.
1310
01:10:05,852 --> 01:10:07,226
- You know what,
1311
01:10:08,229 --> 01:10:10,354
there's a number
on the letterhead,
1312
01:10:10,398 --> 01:10:11,147
I'm just gonna call it.
1313
01:10:11,190 --> 01:10:12,023
I can't do this anymore.
1314
01:10:12,066 --> 01:10:12,690
- What are you going to say?
1315
01:10:12,734 --> 01:10:13,692
- I don't know,
1316
01:10:13,736 --> 01:10:15,110
but I'm just,
1317
01:10:15,154 --> 01:10:15,527
I'm done wondering what
the heck is going on.
1318
01:10:15,571 --> 01:10:16,111
- Okay.
1319
01:10:17,948 --> 01:10:20,658
Put it on speaker so I can hear.
1320
01:10:23,746 --> 01:10:26,164
- [Man On Phone] Dr.
Patterson's office.
1321
01:10:26,207 --> 01:10:27,457
- Yes, hi.
1322
01:10:27,500 --> 01:10:29,083
May I please speak
to someone about Cara
1323
01:10:29,127 --> 01:10:32,713
or her mother if
she's available.
1324
01:10:32,757 --> 01:10:33,881
- [Man On Phone] May
I ask who's calling?
1325
01:10:33,924 --> 01:10:36,632
- Just a friend from college.
1326
01:10:36,676 --> 01:10:39,094
- [Man On Phone] Please hold.
1327
01:10:40,931 --> 01:10:42,431
- [Doctor] This
is Dr. Patterson.
1328
01:10:42,475 --> 01:10:44,266
Look, I don't speak
to anyone about Cara
1329
01:10:44,310 --> 01:10:47,812
or Natalie, or whatever she's
calling herself these days.
1330
01:10:47,856 --> 01:10:50,314
There's plenty to read
about Stockholm syndrome
1331
01:10:50,358 --> 01:10:51,148
and Cara's abduction online,
1332
01:10:51,192 --> 01:10:53,651
so please don't call again.
1333
01:10:53,695 --> 01:10:54,652
- Abduction?
1334
01:10:56,281 --> 01:10:57,072
- Damn.
1335
01:10:58,576 --> 01:10:59,533
- Do you have your laptop?
1336
01:10:59,577 --> 01:11:00,493
- Yeah, it's at home.
1337
01:11:00,536 --> 01:11:01,911
- Okay, let's go.
1338
01:11:01,954 --> 01:11:03,828
- Check please.
1339
01:11:03,872 --> 01:11:04,622
- Come on.
1340
01:11:09,712 --> 01:11:10,921
- [Secretary] Yes Dr. Barnson.
1341
01:11:10,964 --> 01:11:12,923
- How long until the
Internet's back up?
1342
01:11:12,966 --> 01:11:14,883
- [Secretary] They said
it could be a while.
1343
01:11:14,927 --> 01:11:15,717
- What?
1344
01:11:16,844 --> 01:11:18,428
That's ridiculous.
1345
01:11:20,933 --> 01:11:21,890
- Whoa, wait,
1346
01:11:21,934 --> 01:11:23,183
scroll back up.
1347
01:11:23,227 --> 01:11:24,644
That one.
1348
01:11:24,687 --> 01:11:26,270
Hours after giving birth,
1349
01:11:26,314 --> 01:11:28,564
the new mother experienced
every parent's worst nightmare
1350
01:11:28,608 --> 01:11:30,192
when her newborn baby girl
1351
01:11:30,236 --> 01:11:32,235
was abducted from
Jefferson Hospital.
1352
01:11:32,278 --> 01:11:33,277
- No way.
1353
01:11:33,321 --> 01:11:34,987
- Though it's a happy ending
1354
01:11:35,031 --> 01:11:36,532
to a terribly sad story,
1355
01:11:36,575 --> 01:11:37,825
there's likely a long road ahead
1356
01:11:37,868 --> 01:11:39,618
for little Cara and her parents.
1357
01:11:39,662 --> 01:11:42,287
Wait, click on the photo.
1358
01:11:42,331 --> 01:11:43,498
Oh my god.
1359
01:11:43,542 --> 01:11:44,957
Look at her eyes.
1360
01:11:45,000 --> 01:11:46,583
That's definitely Natalie.
1361
01:11:46,627 --> 01:11:49,295
- I knew there was
something wrong with her.
1362
01:11:49,339 --> 01:11:51,214
- Whoa, wait, stop.
1363
01:11:51,258 --> 01:11:53,591
- That looks exactly like Matt.
1364
01:11:56,848 --> 01:11:57,805
- Oh my god.
1365
01:12:16,160 --> 01:12:16,950
- Natalie.
1366
01:12:18,412 --> 01:12:19,411
- Aubrey, I need to
tell you something.
1367
01:12:19,455 --> 01:12:20,203
- What?
1368
01:12:22,417 --> 01:12:23,624
- I think there's
something going on
1369
01:12:23,668 --> 01:12:25,710
between Matt and Natalie.
1370
01:12:26,670 --> 01:12:27,420
- What?
1371
01:12:29,591 --> 01:12:31,632
- I followed Matt
1372
01:12:31,676 --> 01:12:33,134
to Natalie's house.
1373
01:12:34,346 --> 01:12:35,596
I think they're
having an affair.
1374
01:12:35,639 --> 01:12:36,597
- What?
1375
01:12:37,641 --> 01:12:38,682
- Natalie, hey.
1376
01:12:43,355 --> 01:12:44,563
- Hi.
1377
01:12:44,607 --> 01:12:46,733
- What the hell are you up to?
1378
01:12:46,776 --> 01:12:47,734
- What are you talking about?
1379
01:12:47,777 --> 01:12:48,902
- One of my crew guys saw you
1380
01:12:48,945 --> 01:12:50,862
at the studio,
1381
01:12:50,906 --> 01:12:52,238
in the parking lot
talking to Vicky
1382
01:12:52,282 --> 01:12:54,032
the same day she was murdered.
1383
01:12:54,075 --> 01:12:55,575
Jesus.
1384
01:12:55,619 --> 01:12:56,618
- How.
1385
01:12:57,704 --> 01:12:58,786
Oh my god Janelle.
1386
01:12:58,830 --> 01:13:00,789
How long have you
known about this?
1387
01:13:00,833 --> 01:13:02,291
- I don't, I mean--
- Oh my god.
1388
01:13:02,335 --> 01:13:03,292
- Listen.
1389
01:13:03,336 --> 01:13:04,210
- So what, I was
looking for you,
1390
01:13:04,253 --> 01:13:05,044
I bumped into Vicky.
1391
01:13:05,087 --> 01:13:06,588
Where's the crime in that?
1392
01:13:06,632 --> 01:13:08,547
- Oh, come on.
1393
01:13:08,591 --> 01:13:09,882
Did you have something to
do with Vicky's murder?
1394
01:13:09,926 --> 01:13:10,591
I wouldn't put it past you.
1395
01:13:10,635 --> 01:13:12,260
You are crazy.
1396
01:13:12,304 --> 01:13:13,386
- Oh my god.
- I don't know for sure,
1397
01:13:13,430 --> 01:13:14,513
but I wasn't going to tell you
1398
01:13:14,556 --> 01:13:15,597
unless I knew for.
1399
01:13:15,641 --> 01:13:16,723
- Oh my god, I'm such an idiot.
1400
01:13:16,767 --> 01:13:17,474
- And I feel like,
you're not an idiot.
1401
01:13:17,518 --> 01:13:18,726
He is the idiot.
1402
01:13:18,770 --> 01:13:19,560
Nat is the idiot.
1403
01:13:19,604 --> 01:13:20,770
- Oh god.
1404
01:13:20,813 --> 01:13:23,396
- What happened, what's wrong?
1405
01:13:23,440 --> 01:13:24,231
What's happening?
1406
01:13:24,274 --> 01:13:25,107
- Oh god.
1407
01:13:25,151 --> 01:13:25,900
I think my water broke.
1408
01:13:25,944 --> 01:13:26,651
- I'm gonna call Nat.
1409
01:13:26,694 --> 01:13:28,027
- Call 911.
1410
01:13:28,071 --> 01:13:29,320
- Okay, okay.
1411
01:13:29,364 --> 01:13:30,071
I'm going to.
1412
01:13:30,114 --> 01:13:30,989
- You are insane.
1413
01:13:31,033 --> 01:13:31,698
I would not put that past you,
1414
01:13:31,742 --> 01:13:32,824
this whole thing.
1415
01:13:32,868 --> 01:13:33,617
- I think you're,
1416
01:13:33,661 --> 01:13:34,618
- This is all your,
1417
01:13:34,662 --> 01:13:35,451
you're just so crazy.
1418
01:13:35,495 --> 01:13:36,202
- Just a little tired.
1419
01:13:36,246 --> 01:13:37,036
- Ah.
1420
01:13:39,625 --> 01:13:42,501
(dramatic music)
1421
01:13:46,299 --> 01:13:47,090
- Oh Matt.
1422
01:13:49,928 --> 01:13:51,636
What have you done?
1423
01:13:51,680 --> 01:13:53,638
What have you done to us?
1424
01:13:57,687 --> 01:14:00,062
(phone rings)
1425
01:14:04,944 --> 01:14:06,610
Matt Lewis' office.
1426
01:14:08,614 --> 01:14:09,739
Oh, hi Janelle.
1427
01:14:09,783 --> 01:14:11,658
This is Matt's assistant.
1428
01:14:11,702 --> 01:14:12,576
He's on set right now,
1429
01:14:12,619 --> 01:14:13,410
can I
1430
01:14:13,453 --> 01:14:14,578
take a message?
1431
01:14:14,621 --> 01:14:15,621
Oh really.
1432
01:14:17,791 --> 01:14:19,291
That's wonderful.
1433
01:14:20,711 --> 01:14:23,629
Yes, I will be sure to tell him.
1434
01:14:23,673 --> 01:14:24,755
Okay, thanks.
1435
01:14:27,844 --> 01:14:28,844
Your wife's having your baby.
1436
01:14:28,887 --> 01:14:32,388
(slow suspenseful music)
1437
01:14:43,403 --> 01:14:44,610
- Hello Ms. Lewis.
1438
01:14:45,654 --> 01:14:47,029
I'm nurse Harrison.
1439
01:14:47,072 --> 01:14:48,197
I just spoke with Dr. Flickman
1440
01:14:48,241 --> 01:14:49,073
and he's on his way.
1441
01:14:49,117 --> 01:14:49,866
- Oh, thank you.
1442
01:14:49,909 --> 01:14:50,825
Thank you so much,
1443
01:14:50,869 --> 01:14:52,619
you just can't know.
1444
01:14:54,206 --> 01:14:55,581
- [Nurse] That'll be you soon.
1445
01:14:55,625 --> 01:14:56,999
- Oh.
1446
01:14:57,084 --> 01:15:00,502
(slow suspenseful music)
1447
01:15:16,063 --> 01:15:16,811
- Natalie?
1448
01:15:16,855 --> 01:15:17,646
Natalie?
1449
01:15:26,741 --> 01:15:27,615
- Ah, Dr. Flickman.
1450
01:15:27,659 --> 01:15:28,824
I never should have left you.
1451
01:15:28,868 --> 01:15:29,742
- And how are you doing?
1452
01:15:29,786 --> 01:15:31,035
- I'm scared.
1453
01:15:31,079 --> 01:15:32,871
- Well you should be.
1454
01:15:32,915 --> 01:15:34,831
You're about to have a baby.
1455
01:15:34,875 --> 01:15:37,000
Let's get you checked out.
1456
01:15:41,340 --> 01:15:42,255
- Hey.
1457
01:15:42,299 --> 01:15:44,007
Sorry, how is she doing?
1458
01:15:44,051 --> 01:15:44,842
Like really.
1459
01:15:44,886 --> 01:15:45,677
- Your sister's fine.
1460
01:15:45,720 --> 01:15:46,969
She's doing great.
1461
01:15:47,013 --> 01:15:47,720
We'll check back on
her in a few minutes.
1462
01:15:47,764 --> 01:15:48,805
- Okay, thanks.
1463
01:15:48,848 --> 01:15:51,058
(dinging)
1464
01:15:56,898 --> 01:15:59,608
(dramatic music)
1465
01:16:16,754 --> 01:16:18,003
- Natalie?
1466
01:16:18,047 --> 01:16:20,673
(dramatic music)
1467
01:16:24,846 --> 01:16:25,761
Natalie.
1468
01:16:29,560 --> 01:16:32,227
(dramatic music)
1469
01:16:56,213 --> 01:16:57,004
Jesus.
1470
01:17:06,974 --> 01:17:07,807
Oh my god.
1471
01:17:27,790 --> 01:17:28,538
- You are such a jerk Matt.
1472
01:17:28,582 --> 01:17:29,915
You just disgust me.
1473
01:17:29,958 --> 01:17:31,999
Who do you think you are?
1474
01:17:33,879 --> 01:17:34,795
What are you doing here?
1475
01:17:34,838 --> 01:17:35,754
What are you--
1476
01:17:39,719 --> 01:17:41,302
- You talk too much.
1477
01:17:44,807 --> 01:17:46,015
- We're at eight centimeters.
1478
01:17:46,059 --> 01:17:47,809
Baby looks good.
1479
01:17:47,852 --> 01:17:50,269
Of course it's too
late to do an epidural.
1480
01:17:50,313 --> 01:17:52,689
So I'm gonna need you
to be tough, okay.
1481
01:17:52,733 --> 01:17:54,066
Deep breaths.
1482
01:17:54,109 --> 01:17:55,859
- Okay, thanks doctor.
1483
01:18:01,784 --> 01:18:02,616
Oh baby.
1484
01:18:03,786 --> 01:18:07,247
(slow suspenseful music)
1485
01:18:34,820 --> 01:18:36,612
- Dr. Barnson.
1486
01:18:36,656 --> 01:18:38,823
It's been a while.
1487
01:18:38,867 --> 01:18:41,950
Your patient said
you were unavailable.
1488
01:18:41,994 --> 01:18:45,746
(slow suspenseful music)
1489
01:18:45,790 --> 01:18:49,668
- Nobody ever makes a move
on one of my patients.
1490
01:18:52,381 --> 01:18:53,130
- Oh god.
1491
01:18:54,424 --> 01:18:55,716
Ah.
1492
01:18:55,759 --> 01:18:56,800
- Mrs. Lewis,
1493
01:18:58,095 --> 01:18:58,969
how are you feeling hon?
1494
01:18:59,013 --> 01:19:00,762
- Where is Dr. Flickman?
1495
01:19:00,806 --> 01:19:01,805
- You know what,
1496
01:19:01,850 --> 01:19:02,724
I'm gonna need you to stay calm.
1497
01:19:02,767 --> 01:19:04,517
I'm gonna check a few things.
1498
01:19:04,561 --> 01:19:06,144
Deep breaths.
1499
01:19:06,187 --> 01:19:07,729
Focus on deep breaths.
1500
01:19:07,772 --> 01:19:09,606
You got this.
1501
01:19:09,649 --> 01:19:10,732
He's on his way.
1502
01:19:10,775 --> 01:19:14,193
(slow suspenseful music)
1503
01:19:39,681 --> 01:19:42,642
(suspenseful music)
1504
01:19:46,690 --> 01:19:48,774
- Where is Dr. Flickman?
1505
01:19:49,859 --> 01:19:50,900
- Don't worry,
1506
01:19:50,944 --> 01:19:51,609
the doctor's gonna
be here shortly,
1507
01:19:51,653 --> 01:19:52,526
okay.
1508
01:19:52,570 --> 01:19:53,445
Now with each contraction,
1509
01:19:53,489 --> 01:19:54,738
I need you to take a deep breath
1510
01:19:54,782 --> 01:19:55,572
and push,
1511
01:19:55,616 --> 01:19:56,365
are you ready?
1512
01:19:56,408 --> 01:19:58,075
Alright deep breath,
1513
01:19:58,118 --> 01:19:59,285
and push.
1514
01:19:59,329 --> 01:20:00,119
One.
1515
01:20:00,163 --> 01:20:03,247
(screaming)
1516
01:20:03,291 --> 01:20:04,164
You got this.
1517
01:20:04,208 --> 01:20:04,915
That is great.
1518
01:20:04,959 --> 01:20:05,959
The head is coming down,
1519
01:20:06,002 --> 01:20:07,001
just a few more pushes.
1520
01:20:07,045 --> 01:20:07,835
Here we go.
1521
01:20:07,879 --> 01:20:09,420
And push.
1522
01:20:09,464 --> 01:20:10,380
Yes, one,
1523
01:20:10,423 --> 01:20:11,214
two,
1524
01:20:11,257 --> 01:20:12,049
three.
1525
01:20:12,093 --> 01:20:13,676
Thank goodness doctor,
1526
01:20:13,719 --> 01:20:15,469
you're just in time.
1527
01:20:20,935 --> 01:20:23,602
- I see you're doing great.
1528
01:20:23,646 --> 01:20:25,689
- She cannot deliver my baby.
1529
01:20:25,732 --> 01:20:26,564
- Mrs. Lewis,
1530
01:20:26,608 --> 01:20:27,315
I need you to calm down.
1531
01:20:27,401 --> 01:20:28,149
- I cannot,
1532
01:20:28,193 --> 01:20:28,858
I will not stay calm.
1533
01:20:28,902 --> 01:20:29,693
Please,
1534
01:20:29,736 --> 01:20:30,735
please just
1535
01:20:30,779 --> 01:20:31,486
find my sister or my husband.
1536
01:20:31,530 --> 01:20:32,946
Help me.
1537
01:20:32,990 --> 01:20:34,406
- Nurse, would you
please administer
1538
01:20:34,449 --> 01:20:35,991
a dose of Versed and Fentanyl.
1539
01:20:36,034 --> 01:20:37,618
- Help me.
1540
01:20:37,662 --> 01:20:38,703
- Do it.
1541
01:20:38,746 --> 01:20:39,620
- Help me please, help me.
1542
01:20:39,664 --> 01:20:40,496
- Now.
1543
01:20:42,375 --> 01:20:43,582
Mrs. Lewis,
1544
01:20:43,626 --> 01:20:44,876
you are too far along to stop.
1545
01:20:44,920 --> 01:20:46,460
- You won't take my baby.
1546
01:20:46,504 --> 01:20:47,795
- Now you are going
to have this baby
1547
01:20:47,839 --> 01:20:49,630
whether you like it or not.
1548
01:20:49,674 --> 01:20:50,632
- Doctor.
1549
01:20:50,676 --> 01:20:52,217
Doctor, no.
1550
01:20:52,261 --> 01:20:54,636
(screaming)
1551
01:21:03,565 --> 01:21:04,230
- Help me.
1552
01:21:05,400 --> 01:21:06,149
Help.
1553
01:21:08,695 --> 01:21:10,154
No, no.
1554
01:21:10,197 --> 01:21:10,988
Help.
1555
01:21:11,032 --> 01:21:11,780
- Shhh.
1556
01:21:14,534 --> 01:21:15,324
Relax.
1557
01:21:16,912 --> 01:21:17,703
Relax.
1558
01:21:26,048 --> 01:21:28,798
Now, I'm telling
you one last time,
1559
01:21:30,510 --> 01:21:31,718
as your doctor,
1560
01:21:35,641 --> 01:21:36,432
push.
1561
01:21:47,905 --> 01:21:49,071
- [Aubrey] No.
1562
01:21:49,114 --> 01:21:50,197
- Alright, push.
1563
01:21:50,240 --> 01:21:52,324
(screaming)
1564
01:21:52,367 --> 01:21:55,035
(dramatic music)
1565
01:22:04,672 --> 01:22:07,382
(screaming)
1566
01:22:07,426 --> 01:22:08,382
- Yes, okay.
1567
01:22:09,636 --> 01:22:10,802
Oh my god.
1568
01:22:10,845 --> 01:22:13,430
(baby crying)
1569
01:22:22,733 --> 01:22:25,442
(dramatic music)
1570
01:22:37,499 --> 01:22:39,416
By the way, it's a girl,
1571
01:22:42,588 --> 01:22:43,921
and she's perfect.
1572
01:22:46,885 --> 01:22:47,676
- Excuse me,
1573
01:22:47,719 --> 01:22:50,052
I need Aubrey Lewis' room.
1574
01:22:50,096 --> 01:22:51,847
It's an emergency.
1575
01:22:51,890 --> 01:22:52,931
I think it's labor.
1576
01:22:53,016 --> 01:22:53,765
Hey,
1577
01:22:54,685 --> 01:22:55,809
hey.
1578
01:22:55,853 --> 01:22:56,643
- Get out of here.
1579
01:22:56,687 --> 01:22:57,770
Get away from me.
1580
01:22:57,814 --> 01:22:59,689
How could you?
1581
01:22:59,732 --> 01:23:00,523
- I'm sorry.
1582
01:23:00,567 --> 01:23:01,399
I'm sorry, okay.
1583
01:23:01,442 --> 01:23:02,233
- She's here.
1584
01:23:02,318 --> 01:23:03,067
- Who?
1585
01:23:03,111 --> 01:23:04,694
- Natalie is here.
1586
01:23:04,737 --> 01:23:05,695
She's here.
1587
01:23:05,738 --> 01:23:06,571
Go.
1588
01:23:06,614 --> 01:23:07,321
- Where's Aubrey?
1589
01:23:07,365 --> 01:23:08,156
What room?
1590
01:23:08,199 --> 01:23:09,532
- It's 123, go.
1591
01:23:09,576 --> 01:23:12,786
(slow suspenseful music)
1592
01:23:36,063 --> 01:23:36,854
- Aubrey.
1593
01:23:39,192 --> 01:23:40,649
What happened?
1594
01:23:40,693 --> 01:23:41,650
Are you okay?
1595
01:23:41,694 --> 01:23:43,153
- She has
1596
01:23:43,197 --> 01:23:43,945
our baby.
1597
01:23:45,656 --> 01:23:47,364
Natalie took our baby.
1598
01:23:48,452 --> 01:23:49,993
Bring back our baby.
1599
01:23:51,747 --> 01:23:52,954
- Someone help.
1600
01:23:52,998 --> 01:23:54,372
Help in here.
1601
01:23:54,416 --> 01:23:56,125
Get over here.
1602
01:23:56,169 --> 01:23:57,418
You know Dr. Barnson?
1603
01:23:57,462 --> 01:23:59,211
Dr. Barnson?
1604
01:23:59,254 --> 01:24:00,712
She took our baby.
1605
01:24:00,756 --> 01:24:01,881
Call security.
1606
01:24:01,925 --> 01:24:02,715
I'll get her back.
1607
01:24:02,759 --> 01:24:04,717
I'll get her back, okay.
1608
01:24:04,761 --> 01:24:05,718
Call security.
1609
01:24:08,766 --> 01:24:10,766
♪ Hush little baby
don't say a word, ♪
1610
01:24:10,809 --> 01:24:12,976
(chatter)
1611
01:24:13,020 --> 01:24:15,229
(dramatic music)
1612
01:24:15,272 --> 01:24:16,939
- Be careful, she's dangerous.
1613
01:24:16,982 --> 01:24:19,608
♪ Momma's gonna buy
you a mockingbird ♪
1614
01:24:19,652 --> 01:24:22,904
♪ And if that mockingbird ♪
1615
01:24:24,783 --> 01:24:26,366
- Natalie.
1616
01:24:26,451 --> 01:24:27,367
Hey.
1617
01:24:27,410 --> 01:24:28,159
Listen,
1618
01:24:28,203 --> 01:24:29,035
one of your doctors
1619
01:24:29,079 --> 01:24:29,786
took our baby.
1620
01:24:29,829 --> 01:24:30,703
You got to get security.
1621
01:24:30,747 --> 01:24:32,622
Get security.
1622
01:24:32,666 --> 01:24:33,457
Natalie.
1623
01:24:35,503 --> 01:24:37,670
♪ Mocking ♪
1624
01:24:41,634 --> 01:24:44,802
♪ Bird Don't sing ♪
1625
01:24:44,845 --> 01:24:46,304
♪ Momma's gonna buy
you a diamond ring ♪
1626
01:24:46,348 --> 01:24:48,974
(dramatic music)
1627
01:25:05,786 --> 01:25:08,245
(baby cries)
1628
01:25:19,009 --> 01:25:19,799
- Okay.
1629
01:25:21,511 --> 01:25:22,260
- Natalie!
1630
01:25:23,804 --> 01:25:25,179
- It's just a little way down.
1631
01:25:25,223 --> 01:25:27,557
It's just a little way down.
1632
01:25:30,688 --> 01:25:31,520
- Natalie.
1633
01:25:34,442 --> 01:25:35,816
- Just a little bit down.
1634
01:25:35,860 --> 01:25:36,984
- Natalie.
1635
01:25:37,028 --> 01:25:38,527
Natalie.
1636
01:25:38,571 --> 01:25:39,737
No, no, no, no, no.
1637
01:25:39,780 --> 01:25:40,654
No, stop right there.
1638
01:25:40,698 --> 01:25:41,947
Stop.
1639
01:25:41,991 --> 01:25:42,865
Hey, hey, hey.
1640
01:25:42,908 --> 01:25:44,284
No, no, no.
1641
01:25:44,328 --> 01:25:45,118
Just,
1642
01:25:45,162 --> 01:25:46,077
just wait.
1643
01:25:46,121 --> 01:25:47,787
Wait.
1644
01:25:47,831 --> 01:25:49,707
Aubrey's dead.
1645
01:25:49,751 --> 01:25:51,124
She didn't make it.
1646
01:25:54,963 --> 01:25:56,589
- I don't believe you.
1647
01:25:56,632 --> 01:25:57,381
- No, it's true.
1648
01:25:57,425 --> 01:25:59,592
It's true, I swear.
1649
01:25:59,635 --> 01:26:01,677
She's not strong like you are.
1650
01:26:01,721 --> 01:26:03,388
She was never meant
to be a mother
1651
01:26:03,432 --> 01:26:04,889
like you are.
1652
01:26:04,932 --> 01:26:06,223
She's not.
1653
01:26:06,267 --> 01:26:08,100
- And what about you?
1654
01:26:08,144 --> 01:26:09,394
What about you?
1655
01:26:09,438 --> 01:26:10,937
You didn't even want
this beautiful baby.
1656
01:26:10,981 --> 01:26:12,147
- No, I didn't
know what I wanted.
1657
01:26:12,191 --> 01:26:13,357
- You didn't even want her.
1658
01:26:13,400 --> 01:26:15,234
- I didn't know.
1659
01:26:15,278 --> 01:26:16,694
I don't know what it
means to be a father,
1660
01:26:16,738 --> 01:26:18,028
but you showed me that.
1661
01:26:18,072 --> 01:26:19,613
You showed me what it
means to be a father.
1662
01:26:19,656 --> 01:26:20,739
You did.
1663
01:26:20,783 --> 01:26:22,784
Please, please, please.
1664
01:26:23,745 --> 01:26:24,660
- Get back.
1665
01:26:24,704 --> 01:26:25,536
Get back.
1666
01:26:27,917 --> 01:26:30,376
(baby cries)
1667
01:26:34,048 --> 01:26:35,798
- When I was at your house,
1668
01:26:35,841 --> 01:26:36,840
I saw your nursery.
1669
01:26:36,884 --> 01:26:37,674
It's beautiful.
1670
01:26:37,718 --> 01:26:38,759
It's perfect.
1671
01:26:40,012 --> 01:26:41,805
It's perfect for her.
1672
01:26:43,308 --> 01:26:44,015
But you can't be a mother
1673
01:26:44,059 --> 01:26:44,974
all alone.
1674
01:26:45,018 --> 01:26:46,475
I can't be a father all alone.
1675
01:26:46,519 --> 01:26:47,894
We can do this together,
1676
01:26:47,938 --> 01:26:49,479
you and I,
1677
01:26:49,523 --> 01:26:50,605
like a family,
1678
01:26:50,649 --> 01:26:52,190
a real family.
1679
01:26:52,234 --> 01:26:53,401
- [Dad] Natalie.
1680
01:26:53,444 --> 01:26:54,276
I love you.
1681
01:26:57,490 --> 01:27:00,157
(police chatter)
1682
01:27:05,833 --> 01:27:07,707
- Let me hold her.
1683
01:27:07,751 --> 01:27:08,542
Okay, just,
1684
01:27:09,545 --> 01:27:11,711
I just want to hold her.
1685
01:27:11,755 --> 01:27:12,588
Okay.
1686
01:27:17,261 --> 01:27:19,512
- [Man] He's got a gun.
1687
01:27:19,556 --> 01:27:21,472
- You took my family.
1688
01:27:21,516 --> 01:27:22,723
We were a family.
1689
01:27:23,768 --> 01:27:25,352
- [Man] Jimmy put the gun down.
1690
01:27:25,396 --> 01:27:28,062
- You've destroyed that.
1691
01:27:28,106 --> 01:27:31,483
All I wanted was for
us to be left alone.
1692
01:27:36,740 --> 01:27:37,614
Bye princess.
1693
01:27:37,659 --> 01:27:38,741
- Daddy!
1694
01:27:38,785 --> 01:27:40,994
(screams)
1695
01:27:57,013 --> 01:27:58,345
- Hey princess.
1696
01:27:59,932 --> 01:28:00,806
I love you.
1697
01:28:05,814 --> 01:28:07,689
- I love you too daddy.
1698
01:28:10,319 --> 01:28:11,067
(screams)
1699
01:28:11,111 --> 01:28:13,737
(dramatic music)
1700
01:28:32,718 --> 01:28:33,675
- It's okay.
1701
01:28:36,764 --> 01:28:39,515
I'll get you to your momma.
1702
01:28:39,558 --> 01:28:42,227
(dramatic music)
1703
01:29:07,756 --> 01:29:08,755
- Hi.
1704
01:29:08,799 --> 01:29:09,673
- She's fine.
1705
01:29:11,635 --> 01:29:12,551
She's safe.
1706
01:29:13,763 --> 01:29:14,762
- Thank you.
1707
01:29:14,806 --> 01:29:15,805
- Careful.
1708
01:29:17,976 --> 01:29:19,684
- Oh, she's beautiful.
1709
01:29:25,483 --> 01:29:26,984
You're so beautiful.
1710
01:29:29,113 --> 01:29:29,861
Hi.
1711
01:29:33,951 --> 01:29:34,700
Hi.
1712
01:29:40,375 --> 01:29:41,916
You're so beautiful.
1713
01:29:52,013 --> 01:29:54,805
- Gonna miss you you
little snuggle bug.
1714
01:29:54,849 --> 01:29:56,682
I'm gonna miss you so much.
1715
01:29:56,726 --> 01:29:57,892
Up.
1716
01:29:57,936 --> 01:30:00,686
Watch, there we go, there we go.
1717
01:30:02,648 --> 01:30:03,772
Hi.
1718
01:30:03,816 --> 01:30:04,899
- Hi.
1719
01:30:04,943 --> 01:30:06,526
- Here she is.
1720
01:30:06,570 --> 01:30:08,445
The most beautiful
girl in the world.
1721
01:30:08,488 --> 01:30:10,196
Second most beautiful.
1722
01:30:13,369 --> 01:30:14,951
Hey, I was thinking that maybe
1723
01:30:14,995 --> 01:30:15,785
next time
1724
01:30:15,829 --> 01:30:16,786
I might come
1725
01:30:16,830 --> 01:30:17,872
for a visit,
1726
01:30:17,915 --> 01:30:18,956
maybe we could,
1727
01:30:19,000 --> 01:30:20,791
I don't know, you know,
1728
01:30:22,837 --> 01:30:23,712
have dinner
1729
01:30:24,840 --> 01:30:26,465
together as a family?
1730
01:30:29,427 --> 01:30:30,177
- Yeah, I don't know.
1731
01:30:30,220 --> 01:30:32,262
I don't know either Matt.
1732
01:30:32,306 --> 01:30:33,055
- Okay.
1733
01:30:36,019 --> 01:30:36,809
- Maybe.
1734
01:30:39,481 --> 01:30:40,730
Maybe.
1735
01:30:40,774 --> 01:30:43,232
(somber music)
1736
01:31:26,906 --> 01:31:29,366
(soft music)
101547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.