All language subtitles for [FamilyTherapy] Gracie Gates & Leana Lovings - The Expert pl

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish Download
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,723 --> 00:00:04,055 Terapia Rodzinna 2 00:00:04,079 --> 00:00:07,392 "Napisy poprawił i dopracował Konrad" 3 00:00:07,432 --> 00:00:13,553 Ekspert 4 00:00:15,510 --> 00:00:18,488 Tak, ten facet wytrzymał tylko minutę. 5 00:00:18,678 --> 00:00:20,586 Naprawdę? Daj zobaczyć. 6 00:00:20,997 --> 00:00:22,761 Och, ależ jest gorący. 7 00:00:22,811 --> 00:00:26,041 Tak, ale miałam nadzieję, że wytrzyma dłużej. 8 00:00:26,091 --> 00:00:27,224 O mój Boże 9 00:00:27,274 --> 00:00:29,348 Zeszłej nocy miałam kogoś, kto był... 10 00:00:29,398 --> 00:00:30,786 długodystansowy. 11 00:00:31,391 --> 00:00:32,395 Tak? 12 00:00:32,690 --> 00:00:33,700 Co chcesz na lunch? 13 00:00:33,724 --> 00:00:34,934 Za niecałą godzinę. 14 00:00:36,977 --> 00:00:38,386 Może coś z kiełbasą. 15 00:00:38,572 --> 00:00:39,792 Tak, kiełbasa. 16 00:00:40,908 --> 00:00:42,068 Kiełbasa? O co chodzi? 17 00:00:42,188 --> 00:00:43,892 Co myślisz mówiąc coś z kiełbasą? 18 00:00:43,917 --> 00:00:46,034 - Lubisz pizzę z kiełbasą? - Funt kiełbasy. 19 00:00:46,185 --> 00:00:46,833 Tak 20 00:00:47,585 --> 00:00:49,318 -Tak -To może makaron. 21 00:00:49,369 --> 00:00:50,640 Makaron z kiełbasą. 22 00:00:50,665 --> 00:00:52,563 Ona ma pizzę i potrafi ją upiec. 23 00:00:52,613 --> 00:00:53,861 Może upiec... 24 00:00:54,889 --> 00:00:55,755 Quesadillas 25 00:00:56,188 --> 00:00:57,671 Lubię quesadillas. 26 00:00:57,695 --> 00:00:59,259 Tak, quesadillas 27 00:00:59,677 --> 00:01:02,034 Tak czy inaczej, spójrz na tego gościa. Czyż nie jest sexi? 28 00:01:02,181 --> 00:01:03,643 Myślę, ze cztery minuty. 29 00:01:04,283 --> 00:01:05,434 Och, wow 30 00:01:06,233 --> 00:01:07,360 O czym ty mówisz? 31 00:01:07,384 --> 00:01:08,577 Nie twój interes. 32 00:01:08,601 --> 00:01:10,943 To ściśle siostrzana rozmowa. 33 00:01:10,993 --> 00:01:11,578 Tak 34 00:01:11,998 --> 00:01:13,176 Dziewczęce gadanie. 35 00:01:13,851 --> 00:01:15,582 Nie zrozumiałbyś. 36 00:01:16,150 --> 00:01:17,731 Co powiedziałaś... 37 00:01:18,173 --> 00:01:20,818 ...jakieś cztery minuty i jedna minuta? 38 00:01:20,976 --> 00:01:21,701 Co to takiego? 39 00:01:21,725 --> 00:01:23,143 To tak jak... 40 00:01:23,580 --> 00:01:26,674 Nie wiem, po prostu sprawy osobiste. 41 00:01:26,718 --> 00:01:29,449 -Tak, dziewczęce sprawy. -Rzeczy, o których nie możemy rozmawiać 42 00:01:30,180 --> 00:01:31,184 Powiedz mi. 43 00:01:31,938 --> 00:01:34,356 -Zupełnie jak facet. -Tak 44 00:01:34,406 --> 00:01:36,961 Jestem twoim przyrodnim bratem, częścią tej rodziny, którą lubisz... 45 00:01:37,011 --> 00:01:38,807 ...nie powinnaś niczego przede mną ukrywać. 46 00:01:38,857 --> 00:01:40,877 To tak nie działa. 47 00:01:40,927 --> 00:01:42,780 No dalej, o czym ty mówisz? 48 00:01:43,956 --> 00:01:46,293 Rozmawialiśmy o czymś takim jak... 49 00:01:46,343 --> 00:01:47,627 Nikomu nie powiem. 50 00:01:48,382 --> 00:01:48,968 Co? 51 00:01:49,018 --> 00:01:51,526 Mówimy o tym, jak długo faceci wytrzymują. 52 00:01:51,577 --> 00:01:53,527 Tak, jak ci goście, z którymi się pieprzyłyśmy. 53 00:01:53,577 --> 00:01:54,269 Tak 54 00:01:54,678 --> 00:01:55,983 Zwykle trwa to... 55 00:01:56,007 --> 00:01:57,497 ...kilka minut. 56 00:01:57,679 --> 00:01:59,908 Tak, miałam ostatnio cztery minuty 57 00:02:01,075 --> 00:02:02,758 -Czekaj, czekaj. -To rekord. 58 00:02:02,808 --> 00:02:05,278 To jest szalone. 59 00:02:05,475 --> 00:02:08,635 Czekaj, mówiłaś, że cztery minuty to najdłuższy czas... 60 00:02:08,783 --> 00:02:10,410 ...jaki facet spędził z tobą w łóżku? 61 00:02:10,460 --> 00:02:12,345 Jak na razie to rekord. Tak. 62 00:02:12,545 --> 00:02:13,293 Co? 63 00:02:13,520 --> 00:02:14,787 -Co ty mówisz...? -Co? 64 00:02:14,837 --> 00:02:16,218 Tak, a co z tobą? 65 00:02:16,469 --> 00:02:18,631 Tak, też tylko kilka minut. 66 00:02:18,886 --> 00:02:19,479 Co? 67 00:02:19,503 --> 00:02:20,059 Tak 68 00:02:21,875 --> 00:02:23,063 -Co? -To nie jest... 69 00:02:23,113 --> 00:02:25,663 Tyle, wynika z naszych badań. To jest to, co odkryłyśmy. 70 00:02:25,713 --> 00:02:27,051 Wiesz, że to nie jest tak... 71 00:02:27,101 --> 00:02:29,939 ...że wielu facetów może wytrzymać znacznie dłużej, prawda? 72 00:02:29,989 --> 00:02:31,537 Wiesz? Naprawdę? 73 00:02:31,587 --> 00:02:34,150 - Nie, nic o tym nie wiesz. - Tak. 74 00:02:34,200 --> 00:02:35,948 Uprawiałem seks z wieloma dziewczynami. 75 00:02:35,998 --> 00:02:38,670 -Tak, racja -To nie ma sensu. 76 00:02:39,147 --> 00:02:41,322 Dlaczego? Tylko dlatego, że nie mam dziewczyny? 77 00:02:41,399 --> 00:02:42,930 -Tak, tak -Tak, 78 00:02:42,980 --> 00:02:45,447 Uprawiam sex z dziewczynami, o których nie macie pojęcia. 79 00:02:45,568 --> 00:02:48,114 Chodzą do różnych szkół i tak jak wy... 80 00:02:48,138 --> 00:02:49,055 Jesteś pewien? 81 00:02:49,079 --> 00:02:50,020 Ja tak. 82 00:02:50,070 --> 00:02:53,507 I wytrzymuję znacznie dłużej. Mogę uprawiać seks przez 20, 30 minut. 83 00:02:53,557 --> 00:02:55,787 Co?, nie, nie wiesz o czym mówisz 84 00:02:55,837 --> 00:02:58,353 Nasze badania wykazały coś przeciwnego... 85 00:02:58,403 --> 00:03:01,052 ...że faceci nie wytrzymują tak długo. 86 00:03:01,102 --> 00:03:02,470 Jesteś szalona. 87 00:03:02,520 --> 00:03:04,000 Cztery minuty. 88 00:03:04,087 --> 00:03:06,436 Mówię ci tylko, że to nie jest tak. 89 00:03:06,661 --> 00:03:09,898 Nie wiem, gdzie znajdujesz facetów, z którymi możesz uprawiać seks. 90 00:03:10,270 --> 00:03:12,031 Z iloma facetami uprawiałaś seks? 91 00:03:12,081 --> 00:03:13,306 Z ośmioma. 92 00:03:13,356 --> 00:03:13,920 Co? 93 00:03:13,944 --> 00:03:15,944 Tak, uprawiałam seks z siedmioma. 94 00:03:16,567 --> 00:03:19,265 I wszystkie trwały najwyżej kilka minut? 95 00:03:19,385 --> 00:03:21,630 -Tak, byli bardzo przystojni. -Tak 96 00:03:21,847 --> 00:03:22,522 Co? 97 00:03:22,642 --> 00:03:24,997 Mieli dużego penisa, tak... 98 00:03:25,278 --> 00:03:26,577 A mój facet... 99 00:03:28,470 --> 00:03:30,919 Faceci o takich rozmiarach,wiesz... 100 00:03:30,969 --> 00:03:33,338 ...oczywiście, że wytrzymają najdłużej. 101 00:03:33,362 --> 00:03:34,300 Wiesz? 102 00:03:34,324 --> 00:03:34,867 Tak. 103 00:03:35,680 --> 00:03:36,843 Jakieś trzy minuty? 104 00:03:36,867 --> 00:03:38,251 ...to niedługo. 105 00:03:38,479 --> 00:03:39,360 Tak, jest. 106 00:03:39,685 --> 00:03:40,940 Jest bardzo długi. 107 00:03:41,080 --> 00:03:43,395 Ja... Rozumiem, że obje jesteście szalone. 108 00:03:44,880 --> 00:03:48,097 I powinnaś... możesz znaleźć facetów, którzy wytrzymują o wiele dłużej. 109 00:03:48,474 --> 00:03:49,495 Rozumiesz. 110 00:03:50,148 --> 00:03:50,873 OK. 111 00:03:50,923 --> 00:03:53,335 OK, nie powinienem był pytać, o czym mówicie... 112 00:03:53,360 --> 00:03:54,347 Ale nie powiem mamie. 113 00:03:54,371 --> 00:03:54,914 OK. 114 00:03:56,582 --> 00:04:02,785 kilka dni później... 115 00:04:08,490 --> 00:04:09,416 Co robisz? 116 00:04:09,440 --> 00:04:10,189 Tak 117 00:04:11,778 --> 00:04:12,743 Uczę się. 118 00:04:13,367 --> 00:04:14,234 Czego? 119 00:04:14,258 --> 00:04:14,967 Musisz? 120 00:04:16,476 --> 00:04:18,658 Studiuję rzeczy, które chcę poznać, okej? 121 00:04:18,682 --> 00:04:19,967 Możecie zostawić mnie w spokoju? 122 00:04:19,991 --> 00:04:20,720 NIE. 123 00:04:22,617 --> 00:04:24,207 Dlaczego tak... Ładnie wyglądamy? 124 00:04:24,285 --> 00:04:25,619 Dlaczego się tak ubrałyście? 125 00:04:27,254 --> 00:04:29,309 Jak co? my po prostu... 126 00:04:29,333 --> 00:04:30,194 To coś... 127 00:04:30,218 --> 00:04:32,543 To jest coś w rodzaju piżamy. 128 00:04:32,977 --> 00:04:35,354 Właśnie o to chcieliśmy Cię zapytać. 129 00:04:35,541 --> 00:04:36,314 Tak. 130 00:04:36,750 --> 00:04:40,409 Myśleliśmy o naszej rozmowie sprzed kilku dni. 131 00:04:40,950 --> 00:04:42,135 Pamiętasz? 132 00:04:43,200 --> 00:04:44,449 Jakiej rozmowie? 133 00:04:44,499 --> 00:04:48,340 Mówiłeś, że mógłbyś wytrzymać naprawdę długo? 134 00:04:48,390 --> 00:04:51,202 Tak, jak sam powiedziałeś, cztery minuty to... 135 00:04:51,252 --> 00:04:52,585 ...nie jest długo. 136 00:04:52,609 --> 00:04:53,069 Tak. 137 00:04:53,093 --> 00:04:55,901 Tak, nie jest. Potrafię wytrzymać o wiele dłużej. 138 00:04:56,471 --> 00:04:57,650 Nie wierzymy ci. 139 00:04:57,674 --> 00:04:58,358 Tak. 140 00:04:58,382 --> 00:05:01,119 Chcemy, żebyś to udowodnił. 141 00:05:01,169 --> 00:05:02,957 Chcielibyśmy po prostu... 142 00:05:03,662 --> 00:05:05,280 ...sprawdzić, czy kłamałeś, czy nie. 143 00:05:05,397 --> 00:05:06,025 Tak. 144 00:05:07,227 --> 00:05:08,050 Udowodnić? 145 00:05:08,212 --> 00:05:09,082 Nie sądzimy, że będziesz w 146 00:05:09,823 --> 00:05:13,859 Nie sądzimy, że będziesz wstanie wytrzymać dłużej niż minutę. 147 00:05:13,909 --> 00:05:14,394 Tak. 148 00:05:14,418 --> 00:05:16,418 Bo tak zwykle jest u chłopców. 149 00:05:17,946 --> 00:05:20,223 Cóż, mógłbym wytrzymać znacznie dłużej, ale... 150 00:05:20,267 --> 00:05:22,710 jesteście moimi siostrami, nie możemy tego zrobić. 151 00:05:22,760 --> 00:05:24,563 Jesteś naszym przyrodnim bratem. 152 00:05:24,587 --> 00:05:25,131 Tak. 153 00:05:25,680 --> 00:05:26,739 No tak 154 00:05:26,763 --> 00:05:27,839 Tak, ale... 155 00:05:27,863 --> 00:05:30,708 Lubię was... Będę miał duże kłopoty. 156 00:05:30,991 --> 00:05:32,205 Nie mówicie poważnie. 157 00:05:32,238 --> 00:05:33,914 -Jesteście... -To oznacza „tak”? 158 00:05:33,964 --> 00:05:36,957 A co powiesz na to?, OK? Co jeśli najpierw... 159 00:05:38,260 --> 00:05:40,233 ...dotkniesz naszych piersi? 160 00:05:41,156 --> 00:05:41,921 OK? 161 00:05:42,377 --> 00:05:44,719 A potem zdecydujesz, czy chcesz, czy nie. 162 00:05:44,769 --> 00:05:46,592 To dobry pomysł 163 00:05:46,960 --> 00:05:48,267 Poczekaj, to jest... 164 00:05:48,868 --> 00:05:50,628 Tak. Mamy i taty nie ma w domu. 165 00:05:50,678 --> 00:05:52,155 Pulchne i miękkie. 166 00:05:54,589 --> 00:05:55,985 Poczekaj, obie nie są... 167 00:05:56,299 --> 00:05:58,420 - Takie same? - Tak, inne. 168 00:05:58,470 --> 00:05:59,632 Tak, inne. 169 00:06:02,793 --> 00:06:03,820 To jest szalone. 170 00:06:03,870 --> 00:06:05,631 Więc co myślisz? Chcesz... 171 00:06:05,681 --> 00:06:07,709 ...chcesz nam to udowodnić? 172 00:06:07,879 --> 00:06:11,000 No cóż, tak, zdecydowanie mogę długo wytrzymać. 173 00:06:11,566 --> 00:06:14,458 Potrafię o wiele dłużej niż kilka minut. 174 00:06:14,583 --> 00:06:16,827 - Zdecydowanie... - Nie dasz rady, nie. 175 00:06:16,878 --> 00:06:19,646 -Dziesięć dwadzieścia minut spokojnie. -Naprawdę? 176 00:06:19,696 --> 00:06:20,360 Tak 177 00:06:21,239 --> 00:06:23,970 -To jest... -To niewiarygodne. 178 00:06:24,457 --> 00:06:25,058 Tak. 179 00:06:25,082 --> 00:06:26,393 Przekonajmy się. 180 00:06:33,657 --> 00:06:35,281 To jest szalone. 181 00:06:44,179 --> 00:06:46,823 Póki co myślę, że jest trochę większy,... 182 00:06:47,160 --> 00:06:47,721 Tak. 183 00:06:47,745 --> 00:06:49,976 ...prawdopodobnie dużo większy niż te, które już widzieliśmy. 184 00:06:50,661 --> 00:06:53,317 Spraw, żeby było naprawdę ciężko, ty też. 185 00:07:05,220 --> 00:07:07,053 Naprawdę myślisz, że dojdę w minutę? 186 00:07:07,165 --> 00:07:08,875 - Tak. - Tak, jasne. 187 00:07:08,925 --> 00:07:09,682 No dalej. 188 00:07:09,706 --> 00:07:11,097 Może trzy. 189 00:07:11,864 --> 00:07:13,349 Jak myślisz? 190 00:07:13,399 --> 00:07:15,528 O mój Boże, nie wiem. 191 00:07:23,076 --> 00:07:26,484 Najpierw będziemy ci musieli naprawdę mocno zwalić. 192 00:08:15,286 --> 00:08:16,016 Tak. 193 00:08:27,371 --> 00:08:29,871 Nie uważacie, że to dziwne, robiąc to razem. 194 00:08:30,348 --> 00:08:30,816 NIE 195 00:08:31,732 --> 00:08:33,086 Jesteś przyrodnim bratem. 196 00:08:33,110 --> 00:08:35,408 Wiesz, musimy wspólnie poeksperymentować. 197 00:08:38,866 --> 00:08:40,832 Chcemy tylko wiedzieć, czy nie kłamałeś. 198 00:08:40,882 --> 00:08:41,434 Tak. 199 00:08:41,458 --> 00:08:42,535 Nie kłamię. 200 00:08:42,781 --> 00:08:44,801 - Musimy to sprawdzić. - Tak. 201 00:09:41,970 --> 00:09:43,022 Tak dobrze. 202 00:10:27,853 --> 00:10:29,295 Daj skosztować. 203 00:10:29,345 --> 00:10:30,811 Tak, proszę. 204 00:10:34,655 --> 00:10:36,216 Co sądzisz teraz? 205 00:10:36,266 --> 00:10:37,736 Całkiem nieźle sobie radzisz. 206 00:10:37,786 --> 00:10:41,291 Tak, długo wytrzymujesz, naprawdę. 207 00:10:42,151 --> 00:10:44,585 Jestem zaskoczona, myślałam, że kłamie. 208 00:10:44,687 --> 00:10:45,358 Tak. 209 00:10:45,552 --> 00:10:47,493 Minęła zaledwie minuta. 210 00:10:48,261 --> 00:10:50,765 Może faktycznie powinniśmy spróbować uprawiać seks. 211 00:10:51,155 --> 00:10:52,164 Tak myślisz? 212 00:10:52,188 --> 00:10:52,772 Tak. 213 00:10:55,162 --> 00:10:56,549 Ja, tak. 214 00:11:08,445 --> 00:11:10,069 Ja też,... tak. 215 00:11:12,756 --> 00:11:14,734 Bierzesz go tak głęboko. 216 00:11:23,255 --> 00:11:24,523 Zajmij się nim. 217 00:11:33,563 --> 00:11:34,366 Tak 218 00:11:34,524 --> 00:11:37,533 Tak, możemy... Jestem gotowy na seks, jeśli chcesz. 219 00:11:37,918 --> 00:11:39,366 Tak,... dobrze. 220 00:11:40,336 --> 00:11:41,934 - Zaczynasz pierwsza. - OK. 221 00:11:47,276 --> 00:11:48,748 O mój Boże. 222 00:11:50,959 --> 00:11:53,579 Poczułam, jak drgnął, kiedy zobaczył, że się rozbierasz. 223 00:11:53,629 --> 00:11:55,307 -Tak? -Tak 224 00:11:55,452 --> 00:11:56,402 O mój Boże. 225 00:12:11,661 --> 00:12:12,979 O mój Boże 226 00:12:15,665 --> 00:12:16,822 Jak idzie? 227 00:12:16,846 --> 00:12:17,790 Dobrze. 228 00:12:23,234 --> 00:12:24,556 Och, wow 229 00:12:25,634 --> 00:12:28,739 Popatrz. Robisz to świetnie. 230 00:12:28,855 --> 00:12:31,917 Tak, jeszcze nie dochodzisz, co? 231 00:12:34,454 --> 00:12:35,674 Nie zamierzam. 232 00:12:36,256 --> 00:12:37,523 Mam duże doświadczenie. 233 00:12:37,547 --> 00:12:38,236 Tak. 234 00:12:40,157 --> 00:12:42,723 To naprawdę robi wrażenie. 235 00:12:43,053 --> 00:12:45,716 Wiem... Nigdy czegoś takiego nie widziałam. 236 00:12:48,041 --> 00:12:49,010 O mój Boże 237 00:12:49,054 --> 00:12:50,469 To robiłaś chłopakom?... 238 00:12:50,538 --> 00:12:53,005 Robiłaś to wszystko, że szybciej dochodzili? 239 00:12:53,029 --> 00:12:53,852 Tak. 240 00:12:55,358 --> 00:12:56,876 Zazwyczaj tak to wyglądało. 241 00:12:56,900 --> 00:12:57,496 Tak. 242 00:12:58,874 --> 00:13:02,212 Myślę, że obie jesteście naprawdę seksowne. 243 00:13:03,767 --> 00:13:05,329 Dla moich sióstr. 244 00:13:13,772 --> 00:13:15,223 Tak mi dobrze. 245 00:13:23,097 --> 00:13:25,264 Świetnie ci idzie. 246 00:13:29,560 --> 00:13:30,998 O cholera. 247 00:13:57,652 --> 00:13:58,780 O mój Boże. 248 00:13:58,804 --> 00:14:00,804 Proszę... zwolnij przez chwilę. 249 00:14:01,250 --> 00:14:01,704 Tak? 250 00:14:01,728 --> 00:14:03,255 Nie chcę się spuszczać. 251 00:14:03,303 --> 00:14:04,055 Nie chcę... 252 00:14:04,079 --> 00:14:04,788 Nie wiem. 253 00:14:04,812 --> 00:14:05,684 ...daj spokój. 254 00:14:08,349 --> 00:14:09,198 Poczekaj... 255 00:14:09,248 --> 00:14:10,391 Chcesz spróbować? 256 00:14:10,562 --> 00:14:11,684 Mogłabym. 257 00:14:12,559 --> 00:14:13,928 Powinniśmy. 258 00:14:14,431 --> 00:14:15,784 Musisz spróbować. 259 00:14:16,361 --> 00:14:17,113 Tak. 260 00:14:40,448 --> 00:14:42,812 Czuję, jaki jesteś sztywny. 261 00:14:57,645 --> 00:14:59,021 Gotowa do zabawy? 262 00:14:59,047 --> 00:14:59,586 Tak. 263 00:15:00,057 --> 00:15:00,796 Tak. 264 00:15:03,382 --> 00:15:04,330 Zróbmy to. 265 00:15:20,847 --> 00:15:21,994 Jesteś gotowa? 266 00:15:22,449 --> 00:15:23,031 Tak. 267 00:15:36,351 --> 00:15:36,920 Tak 268 00:15:47,530 --> 00:15:49,342 Jesteś pewien, że nie dojdziesz? 269 00:15:49,366 --> 00:15:50,410 Nie jestem. 270 00:15:53,015 --> 00:15:54,662 Jest taki duży. 271 00:15:55,151 --> 00:15:56,761 Czyż to nie jest przyjemne? 272 00:15:57,274 --> 00:15:57,808 Tak. 273 00:16:17,150 --> 00:16:17,655 Tak,... 274 00:16:17,679 --> 00:16:18,847 Oglądasz? 275 00:16:30,058 --> 00:16:31,141 O mój Boże 276 00:16:36,554 --> 00:16:38,288 Jesteś już blisko? 277 00:16:38,312 --> 00:16:39,307 Nie, nie jestem. 278 00:16:40,352 --> 00:16:42,674 Już trochę blisko, ale jeszcze dam radę. 279 00:16:44,455 --> 00:16:46,086 Jest mi tak dobrze. 280 00:17:01,365 --> 00:17:02,330 O cholera. 281 00:17:03,040 --> 00:17:03,992 O, kurwa. 282 00:17:14,589 --> 00:17:15,643 O mój Boże. 283 00:17:26,427 --> 00:17:28,050 Widzisz, mówiłem ci. 284 00:17:28,159 --> 00:17:30,015 Tak, jestem pod wrażeniem. 285 00:17:30,561 --> 00:17:31,601 O mój Boże 286 00:17:31,937 --> 00:17:34,389 Już tak długo to trwa. 287 00:17:35,843 --> 00:17:37,289 Pobiliśmy rekord. 288 00:18:15,132 --> 00:18:17,014 Wytrzymujesz tak długo. 289 00:18:17,038 --> 00:18:17,529 Tak. 290 00:18:18,040 --> 00:18:20,588 Pewnie płakałaś z tego powodu przez wieki. 291 00:18:20,952 --> 00:18:22,150 Widzisz, mówiłem. 292 00:18:22,200 --> 00:18:22,674 Tak. 293 00:18:22,996 --> 00:18:24,312 Nie kłamałeś. 294 00:18:36,439 --> 00:18:37,825 Hej, zamieńmy się. 295 00:18:44,142 --> 00:18:45,803 Spróbuję go zaatakować. 296 00:18:46,733 --> 00:18:47,872 -Tak. -Tak? 297 00:19:05,241 --> 00:19:05,996 To było dobre. 298 00:19:06,020 --> 00:19:07,555 Jesteś wspaniały. 299 00:19:17,526 --> 00:19:18,457 Jest to przyjemne? 300 00:19:18,481 --> 00:19:19,021 Tak. 301 00:19:28,021 --> 00:19:29,165 O mój Boże 302 00:19:45,651 --> 00:19:46,603 O mój Boże 303 00:19:52,415 --> 00:19:53,610 O mój Boże. 304 00:19:53,634 --> 00:19:55,634 Świetnie sobie radzisz. 305 00:20:41,045 --> 00:20:42,905 Chyba muszę mu obciągnąć? 306 00:20:42,929 --> 00:20:43,349 Tak. 307 00:21:16,227 --> 00:21:18,270 Może powinnam też spróbować od tyłu. 308 00:21:18,294 --> 00:21:19,071 Tak. 309 00:21:19,530 --> 00:21:19,958 Tak. 310 00:21:19,982 --> 00:21:20,664 To fajne. 311 00:22:07,411 --> 00:22:09,058 To świetna zabawa. 312 00:22:09,947 --> 00:22:10,571 Tak. 313 00:22:10,839 --> 00:22:12,509 O mój Boże, tak? 314 00:22:18,787 --> 00:22:19,441 Chcę... 315 00:22:20,210 --> 00:22:21,374 Chcę być na tobie. 316 00:22:21,424 --> 00:22:22,691 Tak, połóżmy się. 317 00:22:22,739 --> 00:22:23,751 Połóżmy się. 318 00:22:24,634 --> 00:22:25,164 Tak 319 00:22:25,214 --> 00:22:26,214 Chodźmy. 320 00:22:26,385 --> 00:22:27,279 Podejdź tu. 321 00:22:28,525 --> 00:22:29,610 Tu jest idealnie. 322 00:22:30,100 --> 00:22:30,716 Tak. 323 00:22:42,140 --> 00:22:43,337 O mój Boże 324 00:22:58,420 --> 00:22:59,802 O mój Boże 325 00:23:10,829 --> 00:23:12,973 Tak jest znacznie lepiej, prawda? 326 00:23:12,997 --> 00:23:13,725 Tak. 327 00:23:19,129 --> 00:23:23,305 Będzie mi bardzo miło oglądać mojego przyrodniego brata jak mnie pieprzy. 328 00:23:26,773 --> 00:23:27,882 Teraz ja. 329 00:24:20,115 --> 00:24:21,472 Zrób mi, zrób mi. 330 00:24:32,544 --> 00:24:33,578 Tak mi dobrze. 331 00:24:33,602 --> 00:24:34,129 Tak. 332 00:24:45,135 --> 00:24:47,395 To już tak długo, uwielbiam to. 333 00:25:36,623 --> 00:25:38,018 O mój Boże, tak. 334 00:25:45,899 --> 00:25:47,767 Myślę, że nie wytrzymam dłużej. 335 00:25:47,791 --> 00:25:49,016 Tak, nie możesz? 336 00:25:49,040 --> 00:25:49,426 Tak. 337 00:25:49,450 --> 00:25:51,208 Możesz się spuścić nam na twarz. 338 00:25:51,232 --> 00:25:51,914 Tak. 339 00:25:53,827 --> 00:25:54,434 OK. 340 00:25:54,458 --> 00:25:55,887 Będzie zabawnie. 341 00:26:02,033 --> 00:26:03,191 O mój Boże. 342 00:26:21,012 --> 00:26:22,555 Trochę poleciało na włosy. 343 00:26:23,558 --> 00:26:25,302 Mam to we włosach. 344 00:26:26,140 --> 00:26:27,822 I na okularach. 345 00:26:29,620 --> 00:26:30,946 Mmm pyszne. 346 00:26:34,040 --> 00:26:35,041 Jest w porządku. 347 00:26:35,945 --> 00:26:38,369 Złapałam trochę ustami. 348 00:26:40,014 --> 00:26:41,090 To było zabawne. 349 00:26:41,445 --> 00:26:42,485 Widzisz?, mówiłem ci. 350 00:26:42,721 --> 00:26:43,854 - Nie kłamałem. - Tak. 351 00:26:43,904 --> 00:26:47,233 Może powinniśmy uprawiać więcej seksu z naszym bratem. 352 00:26:47,291 --> 00:26:47,884 Tak. 353 00:26:48,456 --> 00:26:49,476 Jesteś najlepszy. 354 00:26:49,781 --> 00:26:50,332 Tak. 355 00:26:50,356 --> 00:26:52,356 "Napisy poprawił i dopracował Konrad" 22366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.