All language subtitles for [FamilyTherapy] Gracie Gates & Leana Lovings - The Expert pl
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,723 --> 00:00:04,055
Terapia Rodzinna
2
00:00:04,079 --> 00:00:07,392
"Napisy poprawił i dopracował Konrad"
3
00:00:07,432 --> 00:00:13,553
Ekspert
4
00:00:15,510 --> 00:00:18,488
Tak, ten facet
wytrzymał tylko minutę.
5
00:00:18,678 --> 00:00:20,586
Naprawdę?
Daj zobaczyć.
6
00:00:20,997 --> 00:00:22,761
Och, ależ jest gorący.
7
00:00:22,811 --> 00:00:26,041
Tak, ale miałam nadzieję,
że wytrzyma dłużej.
8
00:00:26,091 --> 00:00:27,224
O mój Boże
9
00:00:27,274 --> 00:00:29,348
Zeszłej nocy miałam kogoś, kto był...
10
00:00:29,398 --> 00:00:30,786
długodystansowy.
11
00:00:31,391 --> 00:00:32,395
Tak?
12
00:00:32,690 --> 00:00:33,700
Co chcesz na lunch?
13
00:00:33,724 --> 00:00:34,934
Za niecałą godzinę.
14
00:00:36,977 --> 00:00:38,386
Może coś z kiełbasą.
15
00:00:38,572 --> 00:00:39,792
Tak, kiełbasa.
16
00:00:40,908 --> 00:00:42,068
Kiełbasa?
O co chodzi?
17
00:00:42,188 --> 00:00:43,892
Co myślisz mówiąc
coś z kiełbasą?
18
00:00:43,917 --> 00:00:46,034
- Lubisz pizzę z kiełbasą?
- Funt kiełbasy.
19
00:00:46,185 --> 00:00:46,833
Tak
20
00:00:47,585 --> 00:00:49,318
-Tak
-To może makaron.
21
00:00:49,369 --> 00:00:50,640
Makaron z kiełbasą.
22
00:00:50,665 --> 00:00:52,563
Ona ma pizzę i potrafi ją upiec.
23
00:00:52,613 --> 00:00:53,861
Może upiec...
24
00:00:54,889 --> 00:00:55,755
Quesadillas
25
00:00:56,188 --> 00:00:57,671
Lubię quesadillas.
26
00:00:57,695 --> 00:00:59,259
Tak, quesadillas
27
00:00:59,677 --> 00:01:02,034
Tak czy inaczej, spójrz na tego gościa.
Czyż nie jest sexi?
28
00:01:02,181 --> 00:01:03,643
Myślę, ze cztery minuty.
29
00:01:04,283 --> 00:01:05,434
Och, wow
30
00:01:06,233 --> 00:01:07,360
O czym ty mówisz?
31
00:01:07,384 --> 00:01:08,577
Nie twój interes.
32
00:01:08,601 --> 00:01:10,943
To ściśle siostrzana rozmowa.
33
00:01:10,993 --> 00:01:11,578
Tak
34
00:01:11,998 --> 00:01:13,176
Dziewczęce gadanie.
35
00:01:13,851 --> 00:01:15,582
Nie zrozumiałbyś.
36
00:01:16,150 --> 00:01:17,731
Co powiedziałaś...
37
00:01:18,173 --> 00:01:20,818
...jakieś cztery minuty
i jedna minuta?
38
00:01:20,976 --> 00:01:21,701
Co to takiego?
39
00:01:21,725 --> 00:01:23,143
To tak jak...
40
00:01:23,580 --> 00:01:26,674
Nie wiem, po prostu
sprawy osobiste.
41
00:01:26,718 --> 00:01:29,449
-Tak, dziewczęce sprawy.
-Rzeczy, o których nie możemy rozmawiać
42
00:01:30,180 --> 00:01:31,184
Powiedz mi.
43
00:01:31,938 --> 00:01:34,356
-Zupełnie jak facet.
-Tak
44
00:01:34,406 --> 00:01:36,961
Jestem twoim przyrodnim bratem,
częścią tej rodziny, którą lubisz...
45
00:01:37,011 --> 00:01:38,807
...nie powinnaś niczego
przede mną ukrywać.
46
00:01:38,857 --> 00:01:40,877
To tak nie działa.
47
00:01:40,927 --> 00:01:42,780
No dalej,
o czym ty mówisz?
48
00:01:43,956 --> 00:01:46,293
Rozmawialiśmy o czymś takim jak...
49
00:01:46,343 --> 00:01:47,627
Nikomu nie powiem.
50
00:01:48,382 --> 00:01:48,968
Co?
51
00:01:49,018 --> 00:01:51,526
Mówimy o tym, jak długo
faceci wytrzymują.
52
00:01:51,577 --> 00:01:53,527
Tak, jak ci goście,
z którymi się pieprzyłyśmy.
53
00:01:53,577 --> 00:01:54,269
Tak
54
00:01:54,678 --> 00:01:55,983
Zwykle trwa to...
55
00:01:56,007 --> 00:01:57,497
...kilka minut.
56
00:01:57,679 --> 00:01:59,908
Tak, miałam ostatnio cztery minuty
57
00:02:01,075 --> 00:02:02,758
-Czekaj, czekaj.
-To rekord.
58
00:02:02,808 --> 00:02:05,278
To jest szalone.
59
00:02:05,475 --> 00:02:08,635
Czekaj, mówiłaś, że cztery minuty
to najdłuższy czas...
60
00:02:08,783 --> 00:02:10,410
...jaki facet spędził z tobą w łóżku?
61
00:02:10,460 --> 00:02:12,345
Jak na razie to rekord.
Tak.
62
00:02:12,545 --> 00:02:13,293
Co?
63
00:02:13,520 --> 00:02:14,787
-Co ty mówisz...?
-Co?
64
00:02:14,837 --> 00:02:16,218
Tak, a co z tobą?
65
00:02:16,469 --> 00:02:18,631
Tak, też tylko kilka minut.
66
00:02:18,886 --> 00:02:19,479
Co?
67
00:02:19,503 --> 00:02:20,059
Tak
68
00:02:21,875 --> 00:02:23,063
-Co?
-To nie jest...
69
00:02:23,113 --> 00:02:25,663
Tyle, wynika z naszych badań.
To jest to, co odkryłyśmy.
70
00:02:25,713 --> 00:02:27,051
Wiesz, że to nie jest tak...
71
00:02:27,101 --> 00:02:29,939
...że wielu facetów może
wytrzymać znacznie dłużej, prawda?
72
00:02:29,989 --> 00:02:31,537
Wiesz?
Naprawdę?
73
00:02:31,587 --> 00:02:34,150
- Nie, nic o tym nie wiesz.
- Tak.
74
00:02:34,200 --> 00:02:35,948
Uprawiałem seks
z wieloma dziewczynami.
75
00:02:35,998 --> 00:02:38,670
-Tak, racja
-To nie ma sensu.
76
00:02:39,147 --> 00:02:41,322
Dlaczego? Tylko dlatego,
że nie mam dziewczyny?
77
00:02:41,399 --> 00:02:42,930
-Tak, tak
-Tak,
78
00:02:42,980 --> 00:02:45,447
Uprawiam sex z dziewczynami,
o których nie macie pojęcia.
79
00:02:45,568 --> 00:02:48,114
Chodzą do różnych szkół i tak jak wy...
80
00:02:48,138 --> 00:02:49,055
Jesteś pewien?
81
00:02:49,079 --> 00:02:50,020
Ja tak.
82
00:02:50,070 --> 00:02:53,507
I wytrzymuję znacznie dłużej.
Mogę uprawiać seks przez 20, 30 minut.
83
00:02:53,557 --> 00:02:55,787
Co?, nie, nie wiesz
o czym mówisz
84
00:02:55,837 --> 00:02:58,353
Nasze badania wykazały
coś przeciwnego...
85
00:02:58,403 --> 00:03:01,052
...że faceci nie wytrzymują
tak długo.
86
00:03:01,102 --> 00:03:02,470
Jesteś szalona.
87
00:03:02,520 --> 00:03:04,000
Cztery minuty.
88
00:03:04,087 --> 00:03:06,436
Mówię ci tylko,
że to nie jest tak.
89
00:03:06,661 --> 00:03:09,898
Nie wiem, gdzie znajdujesz facetów,
z którymi możesz uprawiać seks.
90
00:03:10,270 --> 00:03:12,031
Z iloma facetami uprawiałaś seks?
91
00:03:12,081 --> 00:03:13,306
Z ośmioma.
92
00:03:13,356 --> 00:03:13,920
Co?
93
00:03:13,944 --> 00:03:15,944
Tak, uprawiałam seks z siedmioma.
94
00:03:16,567 --> 00:03:19,265
I wszystkie trwały
najwyżej kilka minut?
95
00:03:19,385 --> 00:03:21,630
-Tak, byli bardzo przystojni.
-Tak
96
00:03:21,847 --> 00:03:22,522
Co?
97
00:03:22,642 --> 00:03:24,997
Mieli dużego penisa, tak...
98
00:03:25,278 --> 00:03:26,577
A mój facet...
99
00:03:28,470 --> 00:03:30,919
Faceci o takich rozmiarach,wiesz...
100
00:03:30,969 --> 00:03:33,338
...oczywiście, że wytrzymają najdłużej.
101
00:03:33,362 --> 00:03:34,300
Wiesz?
102
00:03:34,324 --> 00:03:34,867
Tak.
103
00:03:35,680 --> 00:03:36,843
Jakieś trzy minuty?
104
00:03:36,867 --> 00:03:38,251
...to niedługo.
105
00:03:38,479 --> 00:03:39,360
Tak, jest.
106
00:03:39,685 --> 00:03:40,940
Jest bardzo długi.
107
00:03:41,080 --> 00:03:43,395
Ja... Rozumiem,
że obje jesteście szalone.
108
00:03:44,880 --> 00:03:48,097
I powinnaś... możesz znaleźć facetów,
którzy wytrzymują o wiele dłużej.
109
00:03:48,474 --> 00:03:49,495
Rozumiesz.
110
00:03:50,148 --> 00:03:50,873
OK.
111
00:03:50,923 --> 00:03:53,335
OK, nie powinienem był pytać,
o czym mówicie...
112
00:03:53,360 --> 00:03:54,347
Ale nie powiem mamie.
113
00:03:54,371 --> 00:03:54,914
OK.
114
00:03:56,582 --> 00:04:02,785
kilka dni później...
115
00:04:08,490 --> 00:04:09,416
Co robisz?
116
00:04:09,440 --> 00:04:10,189
Tak
117
00:04:11,778 --> 00:04:12,743
Uczę się.
118
00:04:13,367 --> 00:04:14,234
Czego?
119
00:04:14,258 --> 00:04:14,967
Musisz?
120
00:04:16,476 --> 00:04:18,658
Studiuję rzeczy,
które chcę poznać, okej?
121
00:04:18,682 --> 00:04:19,967
Możecie zostawić mnie w spokoju?
122
00:04:19,991 --> 00:04:20,720
NIE.
123
00:04:22,617 --> 00:04:24,207
Dlaczego tak...
Ładnie wyglądamy?
124
00:04:24,285 --> 00:04:25,619
Dlaczego się tak ubrałyście?
125
00:04:27,254 --> 00:04:29,309
Jak co? my po prostu...
126
00:04:29,333 --> 00:04:30,194
To coś...
127
00:04:30,218 --> 00:04:32,543
To jest coś w rodzaju piżamy.
128
00:04:32,977 --> 00:04:35,354
Właśnie o to chcieliśmy Cię zapytać.
129
00:04:35,541 --> 00:04:36,314
Tak.
130
00:04:36,750 --> 00:04:40,409
Myśleliśmy o naszej rozmowie
sprzed kilku dni.
131
00:04:40,950 --> 00:04:42,135
Pamiętasz?
132
00:04:43,200 --> 00:04:44,449
Jakiej rozmowie?
133
00:04:44,499 --> 00:04:48,340
Mówiłeś, że mógłbyś wytrzymać
naprawdę długo?
134
00:04:48,390 --> 00:04:51,202
Tak, jak sam powiedziałeś,
cztery minuty to...
135
00:04:51,252 --> 00:04:52,585
...nie jest długo.
136
00:04:52,609 --> 00:04:53,069
Tak.
137
00:04:53,093 --> 00:04:55,901
Tak, nie jest. Potrafię
wytrzymać o wiele dłużej.
138
00:04:56,471 --> 00:04:57,650
Nie wierzymy ci.
139
00:04:57,674 --> 00:04:58,358
Tak.
140
00:04:58,382 --> 00:05:01,119
Chcemy, żebyś to udowodnił.
141
00:05:01,169 --> 00:05:02,957
Chcielibyśmy po prostu...
142
00:05:03,662 --> 00:05:05,280
...sprawdzić, czy
kłamałeś, czy nie.
143
00:05:05,397 --> 00:05:06,025
Tak.
144
00:05:07,227 --> 00:05:08,050
Udowodnić?
145
00:05:08,212 --> 00:05:09,082
Nie sądzimy, że będziesz w
146
00:05:09,823 --> 00:05:13,859
Nie sądzimy, że będziesz wstanie
wytrzymać dłużej niż minutę.
147
00:05:13,909 --> 00:05:14,394
Tak.
148
00:05:14,418 --> 00:05:16,418
Bo tak zwykle jest u chłopców.
149
00:05:17,946 --> 00:05:20,223
Cóż, mógłbym wytrzymać
znacznie dłużej, ale...
150
00:05:20,267 --> 00:05:22,710
jesteście moimi siostrami,
nie możemy tego zrobić.
151
00:05:22,760 --> 00:05:24,563
Jesteś naszym przyrodnim bratem.
152
00:05:24,587 --> 00:05:25,131
Tak.
153
00:05:25,680 --> 00:05:26,739
No tak
154
00:05:26,763 --> 00:05:27,839
Tak, ale...
155
00:05:27,863 --> 00:05:30,708
Lubię was...
Będę miał duże kłopoty.
156
00:05:30,991 --> 00:05:32,205
Nie mówicie poważnie.
157
00:05:32,238 --> 00:05:33,914
-Jesteście...
-To oznacza „tak”?
158
00:05:33,964 --> 00:05:36,957
A co powiesz na to?, OK?
Co jeśli najpierw...
159
00:05:38,260 --> 00:05:40,233
...dotkniesz naszych piersi?
160
00:05:41,156 --> 00:05:41,921
OK?
161
00:05:42,377 --> 00:05:44,719
A potem zdecydujesz,
czy chcesz, czy nie.
162
00:05:44,769 --> 00:05:46,592
To dobry pomysł
163
00:05:46,960 --> 00:05:48,267
Poczekaj, to jest...
164
00:05:48,868 --> 00:05:50,628
Tak. Mamy i taty
nie ma w domu.
165
00:05:50,678 --> 00:05:52,155
Pulchne i miękkie.
166
00:05:54,589 --> 00:05:55,985
Poczekaj, obie nie są...
167
00:05:56,299 --> 00:05:58,420
- Takie same?
- Tak, inne.
168
00:05:58,470 --> 00:05:59,632
Tak, inne.
169
00:06:02,793 --> 00:06:03,820
To jest szalone.
170
00:06:03,870 --> 00:06:05,631
Więc co myślisz?
Chcesz...
171
00:06:05,681 --> 00:06:07,709
...chcesz nam to udowodnić?
172
00:06:07,879 --> 00:06:11,000
No cóż, tak, zdecydowanie
mogę długo wytrzymać.
173
00:06:11,566 --> 00:06:14,458
Potrafię o wiele dłużej
niż kilka minut.
174
00:06:14,583 --> 00:06:16,827
- Zdecydowanie...
- Nie dasz rady, nie.
175
00:06:16,878 --> 00:06:19,646
-Dziesięć dwadzieścia minut spokojnie.
-Naprawdę?
176
00:06:19,696 --> 00:06:20,360
Tak
177
00:06:21,239 --> 00:06:23,970
-To jest...
-To niewiarygodne.
178
00:06:24,457 --> 00:06:25,058
Tak.
179
00:06:25,082 --> 00:06:26,393
Przekonajmy się.
180
00:06:33,657 --> 00:06:35,281
To jest szalone.
181
00:06:44,179 --> 00:06:46,823
Póki co myślę, że jest
trochę większy,...
182
00:06:47,160 --> 00:06:47,721
Tak.
183
00:06:47,745 --> 00:06:49,976
...prawdopodobnie dużo większy
niż te, które już widzieliśmy.
184
00:06:50,661 --> 00:06:53,317
Spraw, żeby było
naprawdę ciężko, ty też.
185
00:07:05,220 --> 00:07:07,053
Naprawdę myślisz,
że dojdę w minutę?
186
00:07:07,165 --> 00:07:08,875
- Tak.
- Tak, jasne.
187
00:07:08,925 --> 00:07:09,682
No dalej.
188
00:07:09,706 --> 00:07:11,097
Może trzy.
189
00:07:11,864 --> 00:07:13,349
Jak myślisz?
190
00:07:13,399 --> 00:07:15,528
O mój Boże, nie wiem.
191
00:07:23,076 --> 00:07:26,484
Najpierw będziemy ci musieli
naprawdę mocno zwalić.
192
00:08:15,286 --> 00:08:16,016
Tak.
193
00:08:27,371 --> 00:08:29,871
Nie uważacie, że to dziwne,
robiąc to razem.
194
00:08:30,348 --> 00:08:30,816
NIE
195
00:08:31,732 --> 00:08:33,086
Jesteś przyrodnim bratem.
196
00:08:33,110 --> 00:08:35,408
Wiesz, musimy wspólnie
poeksperymentować.
197
00:08:38,866 --> 00:08:40,832
Chcemy tylko wiedzieć,
czy nie kłamałeś.
198
00:08:40,882 --> 00:08:41,434
Tak.
199
00:08:41,458 --> 00:08:42,535
Nie kłamię.
200
00:08:42,781 --> 00:08:44,801
- Musimy to sprawdzić.
- Tak.
201
00:09:41,970 --> 00:09:43,022
Tak dobrze.
202
00:10:27,853 --> 00:10:29,295
Daj skosztować.
203
00:10:29,345 --> 00:10:30,811
Tak, proszę.
204
00:10:34,655 --> 00:10:36,216
Co sądzisz teraz?
205
00:10:36,266 --> 00:10:37,736
Całkiem nieźle sobie radzisz.
206
00:10:37,786 --> 00:10:41,291
Tak, długo wytrzymujesz,
naprawdę.
207
00:10:42,151 --> 00:10:44,585
Jestem zaskoczona,
myślałam, że kłamie.
208
00:10:44,687 --> 00:10:45,358
Tak.
209
00:10:45,552 --> 00:10:47,493
Minęła zaledwie minuta.
210
00:10:48,261 --> 00:10:50,765
Może faktycznie powinniśmy
spróbować uprawiać seks.
211
00:10:51,155 --> 00:10:52,164
Tak myślisz?
212
00:10:52,188 --> 00:10:52,772
Tak.
213
00:10:55,162 --> 00:10:56,549
Ja, tak.
214
00:11:08,445 --> 00:11:10,069
Ja też,... tak.
215
00:11:12,756 --> 00:11:14,734
Bierzesz go tak głęboko.
216
00:11:23,255 --> 00:11:24,523
Zajmij się nim.
217
00:11:33,563 --> 00:11:34,366
Tak
218
00:11:34,524 --> 00:11:37,533
Tak, możemy... Jestem gotowy
na seks, jeśli chcesz.
219
00:11:37,918 --> 00:11:39,366
Tak,... dobrze.
220
00:11:40,336 --> 00:11:41,934
- Zaczynasz pierwsza.
- OK.
221
00:11:47,276 --> 00:11:48,748
O mój Boże.
222
00:11:50,959 --> 00:11:53,579
Poczułam, jak drgnął, kiedy zobaczył,
że się rozbierasz.
223
00:11:53,629 --> 00:11:55,307
-Tak?
-Tak
224
00:11:55,452 --> 00:11:56,402
O mój Boże.
225
00:12:11,661 --> 00:12:12,979
O mój Boże
226
00:12:15,665 --> 00:12:16,822
Jak idzie?
227
00:12:16,846 --> 00:12:17,790
Dobrze.
228
00:12:23,234 --> 00:12:24,556
Och, wow
229
00:12:25,634 --> 00:12:28,739
Popatrz.
Robisz to świetnie.
230
00:12:28,855 --> 00:12:31,917
Tak, jeszcze nie dochodzisz, co?
231
00:12:34,454 --> 00:12:35,674
Nie zamierzam.
232
00:12:36,256 --> 00:12:37,523
Mam duże doświadczenie.
233
00:12:37,547 --> 00:12:38,236
Tak.
234
00:12:40,157 --> 00:12:42,723
To naprawdę robi wrażenie.
235
00:12:43,053 --> 00:12:45,716
Wiem... Nigdy czegoś takiego
nie widziałam.
236
00:12:48,041 --> 00:12:49,010
O mój Boże
237
00:12:49,054 --> 00:12:50,469
To robiłaś chłopakom?...
238
00:12:50,538 --> 00:12:53,005
Robiłaś to wszystko,
że szybciej dochodzili?
239
00:12:53,029 --> 00:12:53,852
Tak.
240
00:12:55,358 --> 00:12:56,876
Zazwyczaj tak to wyglądało.
241
00:12:56,900 --> 00:12:57,496
Tak.
242
00:12:58,874 --> 00:13:02,212
Myślę, że obie jesteście
naprawdę seksowne.
243
00:13:03,767 --> 00:13:05,329
Dla moich sióstr.
244
00:13:13,772 --> 00:13:15,223
Tak mi dobrze.
245
00:13:23,097 --> 00:13:25,264
Świetnie ci idzie.
246
00:13:29,560 --> 00:13:30,998
O cholera.
247
00:13:57,652 --> 00:13:58,780
O mój Boże.
248
00:13:58,804 --> 00:14:00,804
Proszę... zwolnij przez chwilę.
249
00:14:01,250 --> 00:14:01,704
Tak?
250
00:14:01,728 --> 00:14:03,255
Nie chcę się spuszczać.
251
00:14:03,303 --> 00:14:04,055
Nie chcę...
252
00:14:04,079 --> 00:14:04,788
Nie wiem.
253
00:14:04,812 --> 00:14:05,684
...daj spokój.
254
00:14:08,349 --> 00:14:09,198
Poczekaj...
255
00:14:09,248 --> 00:14:10,391
Chcesz spróbować?
256
00:14:10,562 --> 00:14:11,684
Mogłabym.
257
00:14:12,559 --> 00:14:13,928
Powinniśmy.
258
00:14:14,431 --> 00:14:15,784
Musisz spróbować.
259
00:14:16,361 --> 00:14:17,113
Tak.
260
00:14:40,448 --> 00:14:42,812
Czuję, jaki jesteś sztywny.
261
00:14:57,645 --> 00:14:59,021
Gotowa do zabawy?
262
00:14:59,047 --> 00:14:59,586
Tak.
263
00:15:00,057 --> 00:15:00,796
Tak.
264
00:15:03,382 --> 00:15:04,330
Zróbmy to.
265
00:15:20,847 --> 00:15:21,994
Jesteś gotowa?
266
00:15:22,449 --> 00:15:23,031
Tak.
267
00:15:36,351 --> 00:15:36,920
Tak
268
00:15:47,530 --> 00:15:49,342
Jesteś pewien, że nie dojdziesz?
269
00:15:49,366 --> 00:15:50,410
Nie jestem.
270
00:15:53,015 --> 00:15:54,662
Jest taki duży.
271
00:15:55,151 --> 00:15:56,761
Czyż to nie jest przyjemne?
272
00:15:57,274 --> 00:15:57,808
Tak.
273
00:16:17,150 --> 00:16:17,655
Tak,...
274
00:16:17,679 --> 00:16:18,847
Oglądasz?
275
00:16:30,058 --> 00:16:31,141
O mój Boże
276
00:16:36,554 --> 00:16:38,288
Jesteś już blisko?
277
00:16:38,312 --> 00:16:39,307
Nie, nie jestem.
278
00:16:40,352 --> 00:16:42,674
Już trochę blisko,
ale jeszcze dam radę.
279
00:16:44,455 --> 00:16:46,086
Jest mi tak dobrze.
280
00:17:01,365 --> 00:17:02,330
O cholera.
281
00:17:03,040 --> 00:17:03,992
O, kurwa.
282
00:17:14,589 --> 00:17:15,643
O mój Boże.
283
00:17:26,427 --> 00:17:28,050
Widzisz, mówiłem ci.
284
00:17:28,159 --> 00:17:30,015
Tak, jestem pod wrażeniem.
285
00:17:30,561 --> 00:17:31,601
O mój Boże
286
00:17:31,937 --> 00:17:34,389
Już tak długo to trwa.
287
00:17:35,843 --> 00:17:37,289
Pobiliśmy rekord.
288
00:18:15,132 --> 00:18:17,014
Wytrzymujesz tak długo.
289
00:18:17,038 --> 00:18:17,529
Tak.
290
00:18:18,040 --> 00:18:20,588
Pewnie płakałaś z tego powodu
przez wieki.
291
00:18:20,952 --> 00:18:22,150
Widzisz, mówiłem.
292
00:18:22,200 --> 00:18:22,674
Tak.
293
00:18:22,996 --> 00:18:24,312
Nie kłamałeś.
294
00:18:36,439 --> 00:18:37,825
Hej, zamieńmy się.
295
00:18:44,142 --> 00:18:45,803
Spróbuję go zaatakować.
296
00:18:46,733 --> 00:18:47,872
-Tak.
-Tak?
297
00:19:05,241 --> 00:19:05,996
To było dobre.
298
00:19:06,020 --> 00:19:07,555
Jesteś wspaniały.
299
00:19:17,526 --> 00:19:18,457
Jest to przyjemne?
300
00:19:18,481 --> 00:19:19,021
Tak.
301
00:19:28,021 --> 00:19:29,165
O mój Boże
302
00:19:45,651 --> 00:19:46,603
O mój Boże
303
00:19:52,415 --> 00:19:53,610
O mój Boże.
304
00:19:53,634 --> 00:19:55,634
Świetnie sobie radzisz.
305
00:20:41,045 --> 00:20:42,905
Chyba muszę mu obciągnąć?
306
00:20:42,929 --> 00:20:43,349
Tak.
307
00:21:16,227 --> 00:21:18,270
Może powinnam też
spróbować od tyłu.
308
00:21:18,294 --> 00:21:19,071
Tak.
309
00:21:19,530 --> 00:21:19,958
Tak.
310
00:21:19,982 --> 00:21:20,664
To fajne.
311
00:22:07,411 --> 00:22:09,058
To świetna zabawa.
312
00:22:09,947 --> 00:22:10,571
Tak.
313
00:22:10,839 --> 00:22:12,509
O mój Boże, tak?
314
00:22:18,787 --> 00:22:19,441
Chcę...
315
00:22:20,210 --> 00:22:21,374
Chcę być na tobie.
316
00:22:21,424 --> 00:22:22,691
Tak, połóżmy się.
317
00:22:22,739 --> 00:22:23,751
Połóżmy się.
318
00:22:24,634 --> 00:22:25,164
Tak
319
00:22:25,214 --> 00:22:26,214
Chodźmy.
320
00:22:26,385 --> 00:22:27,279
Podejdź tu.
321
00:22:28,525 --> 00:22:29,610
Tu jest idealnie.
322
00:22:30,100 --> 00:22:30,716
Tak.
323
00:22:42,140 --> 00:22:43,337
O mój Boże
324
00:22:58,420 --> 00:22:59,802
O mój Boże
325
00:23:10,829 --> 00:23:12,973
Tak jest znacznie lepiej, prawda?
326
00:23:12,997 --> 00:23:13,725
Tak.
327
00:23:19,129 --> 00:23:23,305
Będzie mi bardzo miło oglądać mojego
przyrodniego brata jak mnie pieprzy.
328
00:23:26,773 --> 00:23:27,882
Teraz ja.
329
00:24:20,115 --> 00:24:21,472
Zrób mi, zrób mi.
330
00:24:32,544 --> 00:24:33,578
Tak mi dobrze.
331
00:24:33,602 --> 00:24:34,129
Tak.
332
00:24:45,135 --> 00:24:47,395
To już tak długo,
uwielbiam to.
333
00:25:36,623 --> 00:25:38,018
O mój Boże, tak.
334
00:25:45,899 --> 00:25:47,767
Myślę, że nie wytrzymam dłużej.
335
00:25:47,791 --> 00:25:49,016
Tak, nie możesz?
336
00:25:49,040 --> 00:25:49,426
Tak.
337
00:25:49,450 --> 00:25:51,208
Możesz się spuścić nam na twarz.
338
00:25:51,232 --> 00:25:51,914
Tak.
339
00:25:53,827 --> 00:25:54,434
OK.
340
00:25:54,458 --> 00:25:55,887
Będzie zabawnie.
341
00:26:02,033 --> 00:26:03,191
O mój Boże.
342
00:26:21,012 --> 00:26:22,555
Trochę poleciało na włosy.
343
00:26:23,558 --> 00:26:25,302
Mam to we włosach.
344
00:26:26,140 --> 00:26:27,822
I na okularach.
345
00:26:29,620 --> 00:26:30,946
Mmm pyszne.
346
00:26:34,040 --> 00:26:35,041
Jest w porządku.
347
00:26:35,945 --> 00:26:38,369
Złapałam trochę ustami.
348
00:26:40,014 --> 00:26:41,090
To było zabawne.
349
00:26:41,445 --> 00:26:42,485
Widzisz?, mówiłem ci.
350
00:26:42,721 --> 00:26:43,854
- Nie kłamałem.
- Tak.
351
00:26:43,904 --> 00:26:47,233
Może powinniśmy uprawiać
więcej seksu z naszym bratem.
352
00:26:47,291 --> 00:26:47,884
Tak.
353
00:26:48,456 --> 00:26:49,476
Jesteś najlepszy.
354
00:26:49,781 --> 00:26:50,332
Tak.
355
00:26:50,356 --> 00:26:52,356
"Napisy poprawił i dopracował Konrad"
22366